usbui.dll.mui USB UI Dll eafbf673464c7bb86d7cd9981abea644

File info

File name: usbui.dll.mui
Size: 18432 byte
MD5: eafbf673464c7bb86d7cd9981abea644
SHA1: 510e679c8137cae0980d5849003ec8f18f49e101
SHA256: 6d99876a18a3b9f5bc256b139cdf5c5d356aca85a3ea020cdde1d081844bae15
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
1Неизползваните портове, показани с получер шрифт, принадлежат на концентратори, които поддържат това устройство. The unused ports shown in bold type belong to hubs that can support the device.
2Устройствата, показани с получер шрифт, могат да бъдат поддържани от концентратора, към който е включено устройството с недостигаща консумация. The devices shown in bold type can be supported by the hub to which the under-powered device is connected.
3Концентраторът няма достатъчно захранване, за да поддържа %s. The hub does not have enough power to support the %s.
6Изключете %s от текущия порт и го разменете с едно от устройствата, показани с получер шрифт. Disconnect the %s from its current port and switch it with one of the devices shown in bold type.
7Свържете източник на захранване към концентратора или опитайте да свържете отново %s към неизползвани портова на компютъра. Connect a power supply to the hub, or try reconnecting the %s to unused ports on your PC.
8Концентраторът е с автономно захранване The hub is self-powered.
9Концентраторът се захранва по шината. The hub is bus powered.
10Устройствата, показани с получер шрифт, са включени към концентратори, които могат да поддържат устройството. The devices shown in bold type are attached to hubs that can support the device.
11Изключете %s от текущия му порт и го разменете с едно от устройствата, показани с получер шрифт. Имайте предвид, че превключеното устройство може да не работи правилно. Disconnect the %s from its current port and switch it with one of the devices shown in bold type. Note that the switched device may not work correctly.
12%d мA %d mA
13Изисквана консумация Power Required
14%d порт(а) са налични %d port(s) available
15Обща достъпна консумация: %d мA на порт Total power available: %d mA per port
16Изисквана консумация: %d мA Power required: %d mA
17Концентраторът не работи както трябва. The hub is not working properly.
18Моят компютър My Computer
21Проблемът е решен: %s сега е свързано към концентратор, който може да му осигури нужната консумация. Situation resolved: the %s is now connected to a hub that does have enough power available to support it.
30%s прояви неизправност и превиши лимита за консумация от порта на концентратора. Трябва да изключите устройството. The %s has malfunctioned and exceeded the power limits of its hub port. You should disconnect the device.
32Изключете устройството и щракнете върху "Нулиране". Ако щракнете върху "Затваряне", портът няма да работи, докато не го изключите и не рестартирате компютъра. Disconnect the device, and click "Reset." If you click "Close," the port will not work until you unplug it and restart your PC.
33USB устройство прояви неизправност и превиши лимита за консумация от неговия порт на концентратора. Трябва да изключите устройството. A USB device has malfunctioned and exceeded the power limits of its hub port. You should disconnect the device.
34Пренапрежение на USB порта Power surge on the USB port
35Портът не е нулиран, но може да продължи да функционира. Ако не работи, рестартирайте компютъра. The port didn't reset, but may continue to function. If it doesn't work, please restart your PC.
36%s има нужда от повече захранване, отколкото предоставя портът. %s needs more power than the port can supply.
40В последното свързано към този компютър USB устройство има неизправност и Windows не го разпознава. The last USB device you connected to this computer malfunctioned, and Windows does not recognize it.
42Опитайте да свържете устройството отново. Ако Windows продължи да не го разпознава, вероятно устройството не работи правилно. Try reconnecting the device. If Windows still does not recognize it, your device may not be working properly.
43USB устройството не е разпознато USB device not recognized
50Контролерът не може да осигури достатъчно ресурси за това устройство. The controller does not have enough resources for this device.
53Опитайте да свържете устройството към друг порт на компютъра или свържете устройство, което не използвате. Производителят на компютъра може да ви предостави повече информация. Try connecting your device to a different port on your PC, or disconnect a device you are not using. Your PC manufacturer can provide more information.
54Таблицата по-долу ви показва каква скорост на предаване използва всеки USB контролер. Всеки USB контролер има фиксирана скорост на предаване, която трябва да се разпредели между всички включени към него устройства. The table below shows you how much bandwidth each USB controller is using. Each USB controller has a fixed amount of bandwidth, which all attached devices must share.
56Изброените по-долу устройства се използват от програми и консумират скорост на предаване. За да получите актуална информация, щракнете върху "Обнови". The devices listed below are being used by programs and are consuming bandwidth. To obtain updated bandwidth information, click Refresh.
57За да освободите скорост на предаване, затворете програмите, използващи тези устройства. Ако такива програми не могат да бъдат намерени, изключете едно или повече от устройствата. To free bandwidth, close the programs using these devices. If the programs cannot be found, unplug one or more devices.
58Използвана скорост на предаване Bandwidth Used
59Недостатъчно ресурси на USB контролера Not enough USB controller resources
60Текущо използвана скорост на предаване: %d%% Bandwidth currently in use: %d%%
61Резервирани от системата System reserved
72Описание Description
73Контролер Controller
74Устройство Device
75Недостатъчно захранване в USB концентратора Not enough power on the USB hub
76USB грешка Universal Serial Bus Error
77Няма информация Unknown
78Неизползван порт Unused Port
79Неизвестно USB устройство Unknown USB Device
80USB концентратор USB Hub
81USB хост контролер USB Host Controller
97HI-SPEED USB концентратор HI-SPEED USB Hub
98Неизползван мини-порт Unused Mini-Port
500USB USB
1100Твърде много USB концентратори са свързани едновременно. USB концентраторът не може да работи, когато са свързани повече от 5 концентратора на разстояние от главния порт. Too many USB hubs are connected together. A USB hub will not function when it's connected more than 5 hubs away from the root port.
1101Твърде много USB концентратори Too many USB hubs
1103Прекалено много USB концентратори са свързани едновременно. USB концентраторът не може да функционира, когато са свързани повече от 5 концентратора на разстояние от главния порт. Too many USB hubs are connected together. A USB hub will not function when it's connected more than 5 hubs away from the root port.
1104Проблемът е решен: %s сега е свързано към концентратор, който се намира достатъчно близко до главния порт. Situation resolved: the %s is now connected to a hub that is close enough to the root.
1106Положението на концентратора е маркирано по-долу. Устройствата, показани с получер шрифт, могат да бъдат разменяни с концентратора. The hub's location is highlighted below. The devices shown in bold type can be switched with the hub.
1107Изключете концентратора от текущото му място и го разменете с едно от устройствата, показани с получер шрифт. Disconnect the hub from its current location and switch it with one of the devices shown in bold type.
1108Положението на концентратора е маркирано по-долу. Концентраторите със свободни портове са показани с получер шрифт. The hub's location is highlighted below. Hubs with free ports are shown in bold type.
1109Свържете %s отново към неизползван концентратор. Reconnect the %s to an unused hub.
1112Положението на концентратора е маркирано по-долу. Концентраторите, показани с получер шрифт, могат да захранят този концентратор. The hub's location is highlighted below. The hubs shown in bold type have enough power for this hub.
1113(%d порта) (%d ports)
1114Включени устройства Attached Devices
1116Консумирана скорост на предаване BW Consumed
1117Концентраторът работи на висока скорост Hub is operating at high-speed
1118Концентраторът работи на максимална скорост Hub is operating at full-speed
1119Концентраторът има много TT Hub has multiple TTs
1120Концентраторът има един TT Hub has a single TT
1121Номер на порт %d Port Number %d
1200Настройки за USB USB settings
1201Задаване на настройки за захранване на USB за драйвер на USB концентратор Specify USB power settings for the USB hub driver
1202Настройка на селективното временно изключване на USB USB selective suspend setting
1203Задайте дали селективното временно изключване на USB е включено или изключено Specify whether USB selective suspend is turned on or off
1204Разрешено Enabled
1205Разреши на селективното временно изключване на USB Enable USB selective suspend
1206Забранено Disabled
1207Не разрешавай селективното временно изключване на USB Do not enable USB selective suspend
1210Устройството може да работи по-бързо, когато е свързано към USB 3.0 Device can perform faster when connected to USB 3.0
1211Свързано към USB 3.0 Connected to USB 3.0
1300Опитайте се да подобрите свързването чрез USB Try improving the USB connection
1301Уверете се, че устройството, с което се свързвате, е поддържано и че използвате правилния кабел. Make sure the device you are connecting to is supported and you are using the right cable.
1303Тези два компютъра не могат да комуникират. These two PCs can't communicate.
1305Опитайте да свържете единия от тях с мобилно устройство, за да постигнете целта си. Try connecting one of them to a mobile device to achieve your goal.
1306Компютърът се зарежда бавно PC is charging slowly
1307За по-бързо зареждане използвайте зарядното устройство и кабела, които са предоставени с устройството ви. To speed up charging, use the charger and cable that came with your device.
1311Свързването чрез %1 може да не работи. Опитайте се да използвате друг кабел. %1 connection might not work. Try using a different cable.
1312/ /
1313DisplayPort DisplayPort
1314MHL MHL

EXIF

File Name:usbui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-usbui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_cf345d9408b4c626\
File Size:18 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:17920
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:USB UI Dll
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Usbui
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:Usbui.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-usbui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_7315c210505754f0\

What is usbui.dll.mui?

usbui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file usbui.dll (USB UI Dll).

File version info

File Description:USB UI Dll
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Usbui
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:Usbui.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200