File name: | mqutil.dll.mui |
Size: | 286720 byte |
MD5: | ea6ccad1ecf68a46c515d30a40e403c6 |
SHA1: | dc55db16c0475f4ca838e8fb1a2594eabcde78c7 |
SHA256: | bf37c9b7d92aaf85b22a575367a1049a3e506429a068b67bd06fb3a9ff636173 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
1 | MSMQ-palvelu | MSMQ Service |
2 | MSMQ Service | MSMQ Service |
3 | Valitussa tietokoneessa olevat Message Queuing -palvelun tilastot. | Statistics for the Message Queuing service on the selected computer. |
5 | Saapuvia sanomia/s | Incoming Messages/sec |
6 | Incoming Messages/sec | Incoming Messages/sec |
7 | Nopeus, jolla Message Queuing -palvelu asettaa Message Queuing -sanomat jonoon valitussa tietokoneessa. | The rate at which incoming Message Queuing messages are placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service. |
9 | Tulevat monilähetysistunnot | Incoming Multicast Sessions |
10 | Incoming Multicast Sessions | Incoming Multicast Sessions |
11 | Valitun tietokoneen avointen tulevien monilähetysistuntojen määrä. | The number of open incoming multicast sessions involving the selected computer. |
13 | IP-istuntoja | IP Sessions |
14 | IP Sessions | IP Sessions |
15 | Valitun tietokoneen avointen IP-istuntojen määrä. | The number of open IP sessions involving the selected computer. |
17 | MSMQ:n saapuvat sanomat | MSMQ Incoming Messages |
18 | MSMQ Incoming Messages | MSMQ Incoming Messages |
19 | Message Queuing -palvelun valitussa tietokoneessa jonoon asettamien Message Queuing -sanomien kokonaismäärä. | The total number of incoming Message Queuing messages placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service. |
21 | MSMQ:n lähtevät sanomat | MSMQ Outgoing Messages |
22 | MSMQ Outgoing Messages | MSMQ Outgoing Messages |
23 | Message Queuing -palvelun valitussa tietokoneessa lähettämien Message Queuing -sanomien kokonaismäärä. | The total number of outgoing Message Queuing messages sent from the selected computer by the Message Queuing service. |
25 | Lähtevät HTTP-istunnot | Outgoing HTTP Sessions |
26 | Outgoing HTTP Sessions | Outgoing HTTP Sessions |
27 | Valitun tietokoneen avointen lähtevien HTTP-istuntojen määrä. | The number of open outgoing HTTP sessions involving the selected computer. |
29 | Lähteviä sanomia/s | Outgoing Messages/sec |
30 | Outgoing Messages/sec | Outgoing Messages/sec |
31 | Nopeus, jolla Message Queuing -palvelu lähettää Message Queuing -sanomat valitusta tietokoneesta. | The rate at which outgoing Message Queuing messages are sent from the selected computer by the Message Queuing service. |
33 | Lähtevät monilähetysistunnot | Outgoing Multicast Sessions |
34 | Outgoing Multicast Sessions | Outgoing Multicast Sessions |
35 | Valitun tietokoneen avointen lähtevien monilähetysistuntojen määrä. | The number of open outgoing multicast sessions involving the selected computer. |
37 | Istunnot | Sessions |
38 | Sessions | Sessions |
39 | Valitun tietokoneen avointen verkko-istuntojen kokonaismäärä. | The total number of open network sessions involving the selected computer. |
41 | Tavuja kaikissa jonoissa yhteensä | Total bytes in all queues |
42 | Total bytes in all queues | Total bytes in all queues |
43 | Valitun tietokoneen kaikissa aktiivisissa jonoissa olevien Message Queuing -sanomien tavujen kokonaismäärä. | The total number of bytes in all Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer. |
45 | Sanomia kaikissa jonoissa yhteensä | Total messages in all queues |
46 | Total messages in all queues | Total messages in all queues |
47 | Valitun tietokoneen kaikissa aktiivisissa jonoissa olevien Message Queuing -sanomien kokonaismäärä. | The total number of Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer. |
49 | MSMQ-jono | MSMQ Queue |
50 | MSMQ Queue | MSMQ Queue |
51 | Valitun Message Queuing -jonon sanomatilastot | Message statistics for the selected Message Queuing queue |
53 | Tavuja lokijonossa | Bytes in Journal Queue |
54 | Bytes in Journal Queue | Bytes in Journal Queue |
55 | Valitussa lokissa tällä hetkellä olevien Message Queuing -sanomien tavujen kokonaismäärä. Tietokoneen jonoesiintymässä tämä tarkoittaa tietokoneen lokijonoa. | The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal. |
57 | Tavuja jonossa | Bytes in Queue |
58 | Bytes in Queue | Bytes in Queue |
59 | Valitussa jonossa tällä hetkellä olevien Message Queuing -sanomien tavujen määrä. Tietokoneen jonoesiintymässä tämä tarkoittaa perille toimittamattomien kohteiden jonoa. | The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue. |
61 | Sanomia lokijonossa | Messages in Journal Queue |
62 | Messages in Journal Queue | Messages in Journal Queue |
63 | Valitussa lokissa tällä hetkellä olevien Message Queuing -sanomien kokonaismäärä. Tietokoneen jonoesiintymässä tämä tarkoittaa tietokoneen lokia. | The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal. |
65 | Sanomia jonossa | Messages in Queue |
66 | Messages in Queue | Messages in Queue |
67 | Valitussa jonossa tällä hetkellä olevien Message Queuing -sanomien määrä. Tietokoneen jonoesiintymässä tämä tarkoittaa perille toimittamattomien kohteiden jonoa. | The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue. |
69 | MSMQ-istunto | MSMQ Session |
70 | MSMQ Session | MSMQ Session |
71 | Tilastotietoja Message Queuing -palvelua suorittavien tietokoneiden välisistä aktiivisista istunnoista | Statistics about active sessions between computers running Message Queuing |
73 | Saapuvia sanomia / s | Incoming Messages/sec |
75 | Nopeus, jolla Message Queuing -sanomat saapuvat tietokoneeseen valitussa istunnossa. | The rate at which Message Queuing messages are arriving at the computer in the selected session. |
77 | Lähteviä sanomia / s | Outgoing Messages/sec |
79 | Nopeus, jolla Message Queuing -sanomat lähtevät tietokoneesta valitussa istunnossa. | The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected session. |
81 | Tulevia tavuja / s | Incoming Bytes/sec |
82 | Incoming Bytes/sec | Incoming Bytes/sec |
83 | Nopeus, jolla tavut saapuvat tietokoneeseen valitussa istunnossa. Ainoastaan Message Queuing -sanomien tavut lasketaan. | The rate at which bytes are arriving at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
85 | Lähteviä tavuja / s | Outgoing Bytes/sec |
86 | Outgoing Bytes/sec | Outgoing Bytes/sec |
87 | Nopeus, jolla tavut lähetetään tietokoneesta valitussa istunnossa. Ainoastaan Message Queuing -sanomien tavut lasketaan. | The rate at which bytes are being sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
89 | Saapuvat sanomat | Incoming Messages |
90 | Incoming Messages | Incoming Messages |
91 | Valitun istunnon aikana tietokoneeseen saapuneiden Message Queuing -sanomien kokonaismäärä. | The total number of Message Queuing messages that arrived at the computer in the selected session. |
93 | Lähtevät sanomat | Outgoing Messages |
94 | Outgoing Messages | Outgoing Messages |
95 | Valitun istunnon aikana tietokoneesta lähetettyjen Message Queuing -sanomien kokonaismäärä. | The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected session. |
97 | Tulevia tavuja | Incoming Bytes |
98 | Incoming Bytes | Incoming Bytes |
99 | Valitun istunnon aikana tietokoneeseen saapuneiden tavujen kokonaismäärä. Ainoastaan Message Queuing -sanomien tavut lasketaan. | The total number of bytes that arrived at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
101 | Lähteviä tavuja | Outgoing Bytes |
102 | Outgoing Bytes | Outgoing Bytes |
103 | Valitun istunnon aikana tietokoneesta lähetettyjen tavujen kokonaismäärä. Ainoastaan Message Queuing -sanomien tavut lasketaan. | The total number of bytes that were sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
105 | MSMQ:n saapuva HTTP-liikenne | MSMQ Incoming HTTP Traffic |
106 | MSMQ Incoming HTTP Traffic | MSMQ Incoming HTTP Traffic |
107 | Tilastotietoja tulevista HTTP Message Queuing -sanomista. | Statistics about incoming HTTP Message Queuing messages. |
109 | Tulevat HTTP-sanomat / s | Incoming HTTP Messages/sec |
110 | Incoming HTTP Messages/sec | Incoming HTTP Messages/sec |
111 | Nopeus, jolla HTTP Message Queuing -sanomat saapuvat tietokoneeseen. | The rate at which HTTP Message Queuing messages are arriving at the computer. |
113 | Tulevat HTTP-tavut / s | Incoming HTTP Bytes/sec |
114 | Incoming HTTP Bytes/sec | Incoming HTTP Bytes/sec |
115 | Nopeus, jolla sanomien tavut saapuvat tietokoneeseen saapuvaa HTTP-yhteyttä käytettäessä. | The rate at which message bytes are arriving at the computer in the incoming HTTP connection. |
117 | Tulevat HTTP-sanomat | Incoming HTTP Messages |
118 | Incoming HTTP Messages | Incoming HTTP Messages |
119 | Tietokoneeseen saapuneiden HTTP Message Queuing -sanomien kokonaismäärä. | The total number of HTTP Message Queuing messages that arrived at the computer. |
121 | Tulevat HTTP-tavut | Incoming HTTP Bytes |
122 | Incoming HTTP Bytes | Incoming HTTP Bytes |
123 | Tietokoneeseen saapuneiden sanomien tavujen kokonaismäärä saapuvaa HTTP-yhteyttä käytettäessä. | The total number of message bytes that arrived at the computer in the incoming HTTP connection. |
125 | MSMQ:n lähtevä HTTP-istunto | MSMQ Outgoing HTTP Session |
126 | MSMQ Outgoing HTTP Session | MSMQ Outgoing HTTP Session |
127 | Tilastotietoja tämän tietokoneen ja muiden Message Queuing -palvelua suorittavien tietokoneiden välisistä aktiivisista HTTP-istunnoista. | Statistics about active HTTP sessions between this computer and other computers running Message Queuing. |
129 | Lähteviä HTTP-sanomia / s | Outgoing HTTP Messages/sec |
130 | Outgoing HTTP Messages/sec | Outgoing HTTP Messages/sec |
131 | Nopeus, jolla Message Queuing -sanomia lähetetään tietokoneesta valitussa lähtevässä HTTP-istunnossa. | The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
133 | Lähteviä HTTP-tavuja / s | Outgoing HTTP Bytes/sec |
134 | Outgoing HTTP Bytes/sec | Outgoing HTTP Bytes/sec |
135 | Nopeus, jolla sanomien tavuja lähetetään tietokoneesta valitussa lähtevässä HTTP-istunnossa. | The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
137 | Lähteviä HTTP-sanomia | Outgoing HTTP Messages |
138 | Outgoing HTTP Messages | Outgoing HTTP Messages |
139 | Valitun lähtevän HTTP-istunnon aikana tietokoneesta lähetettyjen Message Queuing -sanomien kokonaismäärä. | The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
141 | Lähteviä HTTP-tavuja | Outgoing HTTP Bytes |
142 | Outgoing HTTP Bytes | Outgoing HTTP Bytes |
143 | Valitun lähtevän HTTP-istunnon aikana tietokoneesta lähetettyjen sanomien tavujen kokonaismäärä. | The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
145 | MSMQ:n lähtevä monilähetysistunto | MSMQ Outgoing Multicast Session |
146 | MSMQ Outgoing Multicast Session | MSMQ Outgoing Multicast Session |
147 | Tilastotietoja aktiivisista lähtevistä monilähetysistunnoista. | Statistics about active outgoing multicast sessions. |
149 | Lähtevät monilähetyssanomat / s | Outgoing Multicast Messages/sec |
150 | Outgoing Multicast Messages/sec | Outgoing Multicast Messages/sec |
153 | Lähtevät monilähetystavut / s | Outgoing Multicast Bytes/sec |
154 | Outgoing Multicast Bytes/sec | Outgoing Multicast Bytes/sec |
155 | Nopeus, jolla sanomien tavut lähetetään tietokoneesta valitun istunnon aikana. | The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected session. |
157 | Lähtevät monilähetyssanomat | Outgoing Multicast Messages |
158 | Outgoing Multicast Messages | Outgoing Multicast Messages |
161 | Lähtevät monilähetystavut | Outgoing Multicast Bytes |
162 | Outgoing Multicast Bytes | Outgoing Multicast Bytes |
163 | Valitun istunnon aikana tietokoneesta lähetettyjen sanomien tavujen kokonaismäärä. | The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected session. |
165 | MSMQ:n tuleva monilähetysistunto | MSMQ Incoming Multicast Session |
166 | MSMQ Incoming Multicast Session | MSMQ Incoming Multicast Session |
167 | Tilastotietoja aktiivisista tulevista monilähetysistunnoista. | Statistics about active incoming multicast sessions. |
169 | Tulevat monilähetyssanomat / s | Incoming Multicast Messages/sec |
170 | Incoming Multicast Messages/sec | Incoming Multicast Messages/sec |
173 | Tulevat monilähetystavut / s | Incoming Multicast Bytes/sec |
174 | Incoming Multicast Bytes/sec | Incoming Multicast Bytes/sec |
175 | Nopeus, jolla sanomien tavut saapuvat tietokoneeseen valitun istunnon aikana. | The rate at which message bytes are arriving at the computer in the selected session. |
177 | Tulevat monilähetyssanomat | Incoming Multicast Messages |
178 | Incoming Multicast Messages | Incoming Multicast Messages |
181 | Tulevat monilähetystavut | Incoming Multicast Bytes |
182 | Incoming Multicast Bytes | Incoming Multicast Bytes |
183 | Tietokoneeseen valitun istunnon aikana saapuneiden sanomien tavujen kokonaismäärä. | The total number of message bytes that arrived at the computer in the selected session. |
1001 | Varmistetaan varmuuskopiointioikeuksia |
Verifying backup privileges |
1002 | Tarkistetaan varmuuskopiointihakemistoa |
Checking backup directory |
1003 | Luetaan tiedostojen sijaintia |
Reading files location |
1004 | Pysäytetään Message Queuing -palvelua ja siitä riippuvaisia palveluja: |
Stopping the Message Queuing service and depended services: |
1005 | Tarkistetaan käytettävissä olevaa levytilaa |
Checking available disk space |
1006 | Varmuuskopioidaan rekisteriasetuksia |
Backing up registry settings |
1007 | Varmuuskopioidaan sanomatiedostoja |
Backing up message files |
1008 | Käynnistetään Message Queuing -palvelu ja siitä riippuvaiset palvelut: |
Starting the Message Queuing service and depended services: |
1009 | Valmis |
Done |
1011 | %1 arvoa ei voi hakea |
Can't lookup %1 value |
1012 | Ei voi ottaa käyttöön: %1 |
Can't enable %1 |
1013 | Prosessimerkintää ei voi avata |
Can't open the process token |
1014 | Hakemisto %1 ei ole tyhjä. Ei voida jatkaa |
The directory '%1' is not empty. Can't proceed |
1015 | Tiedostoa %1 ei voi luoda |
Can't create file '%1' |
1016 | Tiedostoon %1 ei voi kirjoittaa |
Can't write to file '%1' |
1017 | Rekisteriarvoa %1 ei voi kysellä |
Can't query registry value '%1' |
1018 | Rekisteriarvoa %1 ei voi määrittää |
Can't set registry value '%1' |
1019 | MSMQ-rekisteriavainta \HKLM\%1 ei voi avata lukemista varten |
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for reading |
1020 | Palvelujen ohjauksen hallintaa ei voi avata |
Can't open Service Control Manager |
1021 | Palvelua %1 ei voi avata |
Can't open %1 service |
1022 | Palvelua %1 ei voi pysäyttää |
Can't stop %1 service |
1023 | MQAC-ohjainta ei voi avata |
Can't open MQAC driver |
1024 | Sanomatiedostoja ei voi vapauttaa. |
Can't release message files |
1025 | Palvelun %1 käynnistäminen ei onnistu |
Can't start %1 service |
1026 | Kohteen %1 käyttäminen ei onnistu |
Can't access '%1' |
1027 | Kohteen %1 vapaata tilaa ei saada |
Can't get free space at '%1' |
1028 | Ei voida avata MSMQ-rekisteriavainta (\HKLM\%1) |
Can't open MSMQ registry key (\HKLM\%1) |
1029 | MSMQ-rekisteriasetuksia ei voi tallentaa |
Can't save MSMQ registry settings |
1030 | MSMQ-rekisteriasetuksia ei voi palauttaa |
Can't restore MSMQ registry settings |
1031 | MSMQ-rekisteriavainta \HKLM\%1 ei voi avata lukemista tai kirjoittamista varten |
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for read/write |
1032 | Kohdetta %1 ei voi kopioida kohteeseen %2 |
Can't copy '%1' to '%2' |
1033 | Hakemistoa %1 ei voida luoda |
Can't create directory '%1' |
1034 | Ei ole kelvollinen varmuuskopio, %1 puuttuu |
Not a valid backup, '%1' is missing |
1035 | Microsoft (R) Message Queue -varmuuskopiointi- ja palautusapuohjelma, versio 5.00 Copyright (C) Microsoft 1997–2009. Kaikki oikeudet pidätetään. Käyttö: mqbkup [-b | -r] varmuuskopiointipolku [-y] [-c msmq-resurssin_nimi] [-p uusi_säilöpolku] [-s] Argumentit: -b Varmuuskopioi varmuuskopiointipolkuun. -r Palauta varmuuskopiointipolusta. -y Älä näytä kehotetta (kyllä kaikkiin kysymyksiin). -c Klusteriresurssi; määritä MSMQ-resurssin nimi. -p Palauta säilö uuteen säilöpolkuun. -s Palauta vain järjestelmän kokoonpano. -? Tulosta tämä ohje. |
Microsoft (R) Message Queue Backup\Restore Utility Version 5.00 Copyright (C) Microsoft 1997-2009. All rights reserved. Usage: mqbkup [-b | -r] backup_path [-y] [-c msmq_resource_name] [-p new_storage_path] [-s] Arguments: -b backup to backup_path -r restore from backup_path -y don't prompt (Yes to all questions) -c cluster resource; please specify the MSMQ resource name -p restore storage to new_storage_path -s only restore system configuration -? print this help |
1036 | Palvelun %1 riippuvuuksia ei voi luetella |
Can't enumerate the dependencies of service '%1' |
1037 | Muistia ei voi varata (käytettävissä oleva muisti ei riitä) |
Can't allocate memory (not enough memory is available) |
1038 | Vahvistetaan oikeuksien palauttaminen |
Verifying restore privileges |
1039 | Vahvistetaan varmuuskopioiminen |
Verifying backup |
1040 | Palautetaan rekisteriasetuksia |
Restoring registry settings |
1041 | Muistetaan SeqID palauttamisen aikana |
Remembering SeqID at restore time |
1042 | Vahvistetaan säilökansioita |
Verifying storage directories |
1043 | Palautetaan sanomatiedostoja |
Restoring message files |
1044 | Kohteessa %1 ei ole tarpeeksi levytilaa |
Not enough disk space for backup on '%1' |
1045 | Tiedostoa %1 ei voi poistaa |
Can't delete file '%1' |
1046 | Poistetaan kaikki tiedostot kansiosta %1. Haluatko jatkaa? (%2/%3) | About to delete all files from folder '%1'. Continue? (%2/%3) |
1047 | k | y |
1048 | Keskeytetään... |
Aborting... |
1049 | e | n |
1051 | Kohteen %1 täydellistä polkunimeä ei voi käsitellä |
Can't process full path name of '%1' |
1052 | Virhe: Polkunimiargumentti %1 on liian pitkä (sallittu enimmäispituus: %2!d! merkkiä) |
Error: Pathname argument '%1' is too long (maximum allowed: %2!d! characters) |
1053 | Palvelun %1 tilaa ei voi kysellä |
Can't query the status of the '%1' service |
1054 | Poistetaan tiedostoja kansiosta %1 |
Deleting files from folder '%1' |
1055 | Valmistellaan MSMQ-palvelun pysäyttämistä... Prosessit, joihin tämä ehkä vaikuttaa, on lueteltu alla. |
Preparing to stop MSMQ service... As a result, if any running processes are affected, they will be identified below. |
1056 | Sulje kaikki yllä mainitut prosessit ja jatka valitsemalla %1 tai pysäytä valitsemalla %2. Jos et ole varma valittavasta vaihtoehdosta, jatka valitsemalla %1. Haluatko jatkaa?(%1/%2) |
Close all of the above processes, and hit '%1' to continue or '%2' to stop. If you are not sure what to do choose '%1'. continue?(%1/%2) |
1057 | Prosesseja ei voi näyttää. Funktiota %1 ei voi ladata. |
Unable to display processes The function '%1' couldn't be loaded. |
1058 | Prosesseja ei voi näyttää. Järjestelmä epäonnistui prosessien vedoksen luomisessa. |
Unable to display processes The system faild to create processes snapshot. |
1059 | Prosesseja ei voi näyttää. Järjestelmä ei löytänyt Dbghelp.dll-tiedostoa. |
Unable to display processes The system faild to locate dbghelp.dll |
1060 | Palvelun %1 prosessiobjektia ei voi avata. |
Can't open the process object for the %1 service. |
1061 | Sinulla ei ole oikeuksia tallentaa verkkohakemiston suojausta. Yritä suorittaa toiminto järjestelmänvalvojan tilissä |
You do not have privilege to save the web directory security. Try to perform the operation from an administrator account |
1062 | Tiedostoa %1 ei voi lukea |
Can't read from file '%1' |
1063 | Tiedoston kokoa %1 ei voi noutaa |
Can't get file size '%1' |
1065 | Odottamaton tiedostovirhe %1 |
Unexpected File Error '%1' |
1066 | Paikallisen klusterin kahvaa ei voi avata |
Can't open a handle to the local cluster |
1067 | Klusteriresurssin %1 kahvaa ei voi avata |
Can't open a handle to cluster resource '%1' |
1068 | Luettelokahvaa klusteriresurssiin %1 ei voi avata |
Can't open an enumeration handle to cluster resource '%1' |
1069 | Klusteriresurssin %1 tyyppiä ei voi selvittää |
Can't get the type of cluster resource '%1' |
1070 | Resurssista %1 riippuvaisia klusteriresursseja ei voi luetteloida |
Can't enumerate the cluster resources that depend on resource '%1' |
1071 | Klusteriresurssin %1 tilaa ei voi selvittää |
Can't determine the state of the cluster resource '%1' |
1072 | Klusteriresurssia %1 ei voi määrittää offline-tilaan |
Can't take the cluster resource '%1' offline |
1073 | Klusteriresurssia %1 ei voi määrittää online-tilaan |
Can't bring the cluster resource '%1' online |
1074 | Klusteriresurssiin %2 ei voi lisätä rekisterin tarkistuskohtaa %1 |
Can't add registry checkpoint '%1' to cluster resource '%2' |
1075 | Klusteriresurssin %2 rekisterin tarkistuskohtaa %1 ei voi poistaa |
Can't delete registry checkpoint '%1' from cluster resource '%2' |
2001 | Luettelee relaatio-operaattorit kyselyä varten. | Enumerates the relational operators for a query. |
2002 | Luetteloi tapahtumavaihtoehdot sanomaa lähetettäessä ja vastaanotettaessa. | Enumerates the transaction options when sending or receiving a message. |
2003 | Luetteloi kohdistintoiminnot vilkaistaessa tai haettaessa sanomaa synkronisesti tai asynkronisesti. | Enumerates the cursor operations when synchronously or asynchronously peeking at or retrieving a message. |
2004 | Luetteloi sanoman luokat. | Enumerates the classes for a message. |
2005 | Luetteloi sanoman toimitustavat. | Enumerates the delivery modes for a message. |
2006 | Luetteloi sanoman kuittaustasot. | Enumerates the acknowledgement levels for a message. |
2007 | Luettelee sanoman lokikirjaustasot. | Enumerates the journaling levels for a message. |
2008 | Luetteloi viestin seurantatasot. | Enumerates the tracing levels for a message. |
2009 | Luetteloi sanoman lähettäjän tunnistustyypit. | Enumerates the sender identifier types for a message. |
2010 | Luetteloi sanoman yksityisyystasot. | Enumerates the privacy levels for a message. |
2011 | Luetteloi lähetettävän sanoman todennustasot. | Enumerates the authentication levels for a message on sending. |
2012 | Luetteloi sanoman tunnistusominaisuuksien koot. | Enumerates the identifier sizes for a message. |
2013 | Luetteloi sanoman otsikon enimmäispituuden. | Enumerates the maximum length for the message label. |
2014 | Luetteloi avoimen jonon jakotavat. | Enumerates the sharing modes for an open queue. |
2015 | Luetteloi avoimen jonon käyttötavat (lähetys, vilkaisu, vastaanotto). | Enumerates the access (send, peek, receive) modes for an open queue. |
2016 | Luettelee jonon lokiin kirjaamisen tasot. | Enumerates the journaling levels for a queue. |
2017 | Luetteloi jonon tapahtumatasot. | Enumerates the transaction levels for a queue. |
2018 | Luetteloi jonon todennustasot. | Enumerates the authentication levels for a queue. |
2019 | Luetteloi jonon yksityisyystasot. | Enumerates the privacy levels for a queue. |
2020 | Luettelee jonon pienimmän ja suurimman etuoikeuden. | Enumerates the minimum and maximum queue priorities. |
2021 | Luetteloi jonon otsikon ja polun enimmäispituuden. | Enumerates the maximum lengths for a queue label and path name. |
2022 | Luetteloi sanoman ja jonon ominaisuuksien oletusarvot. | Enumerates the default values for message and queue properties. |
2023 | Luetteloi kaikki MSMQ-virheet. | Enumerates all Message Queuing errors. |
2024 | Luetteloi kaikki MSMQ-varoitukset. | Enumerates all Message Queuing warnings. |
2025 | Paljastaa hakutavan, jota käytetään yleisten jonojen etsimiseen. | Exposes a lookup method that is used to locate public queues. |
2026 | Ilmaisee hakutavan, jota käytetään yleisten jonojen etsimiseen. | Provides a lookup method that is used to locate public queues. |
2027 | Paljastaa ominaisuudet, joilla määritetään sanoma, ja menetelmät, joilla sanoma lähetetään jonoon. | Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue. |
2028 | Ilmaisee ominaisuudet, joilla määritetään sanoma, ja menetelmät, joilla sanoma lähetetään yhteen tai useaan jonoon. | Provides properties that define the message and methods for sending it to one or more queues. |
2029 | Paljastaa jonon avoimen esiintymän ominaisuudet ja menetelmät, joilla jonon sanomia voidaan tutkia tai noutaa. | Exposes the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it. |
2030 | Paljastaa tapahtumat, joita käytetään sanomien asynkroniseen lukemiseen. | Exposes events that are used for reading messages asynchronously. |
2031 | Tapahtumien Dispatch-liittymä, joka tukee asynkronisia sanomailmoituksia. | Event dispinterface that supports asynchronous message notifications. |
2032 | Ilmaisee jonon avoimen esiintymän ominaisuudet ja menetelmät, joilla jonon sanomia voidaan tutkia tai noutaa. | Provides the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it. |
2033 | Ilmaisee tapahtumat, joita käytetään sanomien asynkroniseen lukemiseen. | Provides events that are used for reading messages asynchronously. |
2034 | Paljastaa ominaisuudet, joilla määritetään jono, ja menetelmät, joilla jonoja voidaan luoda, avata ja poistaa ja joilla jonon tallennettuja ominaisuuksia voidaan päivittää ja noutaa. | Exposes properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for updating and retrieving its stored properties. |
2035 | Ilmaisee ominaisuudet, joilla määritetään jono, ja menetelmät, joilla jonoja voidaan luoda, avata ja poistaa ja joilla jonon tallennettuja ominaisuuksia voidaan päivittää ja noutaa. | Provides the properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for setting and retrieving its properties. |
2036 | Paljastaa MSMQQuery.LookupQueue-funktion palauttamat menetelmät, joilla yleisten jonojen kokoelman osia voidaan luetteloida. | Exposes methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue. |
2037 | Ilmaisee MSMQQuery.LookupQueue-funktion palauttamat menetelmät, joilla yleisten jonojen kokoelman osia voidaan luetteloida. | Provides methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue. |
2038 | Paljastaa ominaisuudet, jotka määrittävät alkuperäisen ulkoisen MS DTC -tapahtumaobjektin tai sisäisen tapahtumaobjektin ja tavalliset ITransaction::Commit- ja Abort-menetelmät. | Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction::Commit and Abort methods. |
2039 | Ilmaisee ominaisuudet, jotka määrittävät alkuperäisen ulkoisen MS DTC -tapahtumaobjektin tai sisäisen tapahtumaobjektin ja tavalliset ITransaction::Commit- ja Abort-menetelmät. | Provides properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction Commit and Abort methods. |
2040 | Paljastaa menetelmän, joka aloittaa uuden ulkoisen MS DTC -tapahtuman ja palauttaa MSMQ-tapahtumaobjektin, joka kuvaa uutta tapahtumaobjektia. | Exposes a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2041 | Ilmaisee menetelmän, joka aloittaa uuden ulkoisen MS DTC -tapahtuman ja palauttaa MSMQ-tapahtumaobjektin, joka kuvaa uutta tapahtumaobjektia. | Provides a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2042 | Paljastaa menetelmän, joka aloittaa uuden sisäisen tapahtuman ja palauttaa uutta tapahtumaobjektia kuvaavan MSMQ-tapahtumaobjektin. | Exposes a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2043 | Ilmaisee menetelmän, joka aloittaa uuden sisäisen tapahtuman ja palauttaa MSMQ-tapahtumaobjektin, joka kuvaa uutta tapahtumaobjektia. | Provides a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2044 | Paljastaa ominaisuudet, jotka palauttavat tietoja tietokoneen Message Queuing -palvelusta ja menetelmistä, joilla kokoonpanon määrityksen perustoimintoja suoritetaan. | Exposes properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks. |
2045 | Ilmaisee ominaisuudet, jotka palauttavat tietoja tietokoneen Message Queuing -palvelusta ja menetelmistä, joilla kokoonpanon määrityksen perustoimintoja suoritetaan. | Provides properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks. |
2046 | Palauttaa sellaisten julkisten jonojen kokoelman, jotka vastaavat määritettyjä hakuehtoja. | Returns a collection of public queues that match the specified search criteria. |
2047 | Palauttaa jonkin MQMSGCLASS-luetteloinnissa määritetyn sanomaluokan. | Returns one of the the message classes defined by the MQMSGCLASS enumeration. |
2048 | Määrittää tai palauttaa jonkin MQMSGPRIVLEVEL-luetteloinnissa määritetyn yksityisyystason sanomalle. | Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQMSGPRIVLEVEL enumeration for the message. |
2049 | Määrittää tai palauttaa jonkin MQMSGAUTHLEVEL-luetteloinnissa määritetyn todennustason sanomalle. | Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHLEVEL enumeration for the message. |
2050 | Palauttaa arvon, joka ilmaisee oliko sanoma todennettu vai ei. Mahdolliset arvot ovat 1 (todennettu) ja 0 (ei todennettu). | Returns a value indicating whether the message was authenticated (1) or not (0). |
2051 | Määrittää tai palauttaa jonkin MQMSGDELIVERY-luetteloinnissa määritetyn toimitustavan sanomalle. | Sets/returns one of the delivery modes defined by the MQMSGDELIVERY enumeration for the message. |
2052 | Määrittää tai palauttaa jonkin MQMSGTRACE-luetteloinnissa määritetyn seurantatason viestille. | Sets/returns one of the tracing levels defined by the MQMSGTRACE enumeration for the message. |
2053 | Määrittää tai palauttaa sanomalle jonkin prioriteettitason väliltä MQ_MIN_PRIORITY - MQ_MAX_PRIORITY. | Sets/returns a priority level between MQ_MIN_PRIORITY and MQ_MAX_PRIORITY for the message. |
2054 | Määrittää tai palauttaa jonkin MQMSGJOURNAL-luetteloinnissa määritetyn lokiinkirjaamistason sanomalle. | Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQMSGJOURNAL enumeration for the message. |
2055 | Määrittää tai palauttaa sanoman vastausjonon. | Sets/returns the response queue for the message. |
2056 | Määrittää tai palauttaa sovelluskohtaisia tietoja, joita voidaan käyttää sanoman suodattamiseen. | Sets/returns application-specific information that can be used to filter the message. |
2057 | Palauttaa sen tietokoneen tunnuksen, josta sanoma on peräisin. | Returns the identifier of the computer where the message originated. |
2058 | Palauttaa tavuina sanoman tekstin pituuden. | Returns the length (in bytes) of the message body. |
2059 | Määrittää tai palauttaa Variant-arvon, joka sisältää sanoman tekstin sisäisen tyypin tai pysyvän objektin muodossa. | Sets/returns a Variant containing the message body in the form of any intrinsic type or a persistent object. |
2060 | Määrittää tai palauttaa sanoman hallintajonon. | Sets/returns the administration queue for the message. |
2061 | Palauttaa MSMQ:n luoman sanoman tunnuksen (tavutaulukon). | Returns the MSMQ-generated identifier (array of bytes) of the message. |
2062 | Määrittää tai palauttaa sanoman korrelaatiotunnuksen (tavutaulukon). | Sets/returns the correlation identifier (array of bytes) of the message. |
2063 | Määrittää tai palauttaa jonkin MQMSGACKNOWLEDGEMENT-luetteloinnissa määritetyn kuittaustason sanomalle. | Sets/returns one of the acknowledgement levels defined by the MQMSGACKNOWLEDGEMENT enumeration for the message. |
2064 | Määrittää tai palauttaa sanoman aiheen. | Sets/returns the label of the message. |
2065 | Määrittää tai palauttaa ajan, jonka kuluessa MSMQ:n on toimitettava sanoma kohdejonoon. | Sets/returns the amount of time allowed to deliver the message to its destination queue. |
2066 | Määrittää tai palauttaa ajan, jossa vastaanottavan sovelluksen on haettava sanoma kohdejonosta. | Sets/returns the amount of time that the receiving application has to retreive the message from its destination queue. |
2067 | Määrittää tai palauttaa hajautusalgoritmin, jota Message Queuing käyttää sanoman todennuksessa. | Sets/returns the hash algorithm that Message Queuing uses when authenticating the message. |
2068 | Määrittää tai palauttaa salausalgoritmin, jota yksityisen sanoman tekstin salauksessa käytetään. | Sets/returns the encryption algorithm used to encrypt the message body of the private message. |
2069 | Palauttaa Variant (Date) -arvon, joka ilmaisee, milloin sanoma on lähetetty. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message was sent. |
2070 | Palauttaa Variant (Date) -arvon, joka ilmaisee, milloin sanoma saapui kohdejonoon. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message arrived at its destination queue. |
2071 | Palauttaa sanoman alkuperäisen kohdejonon, jota käytetään yleensä luettaessa vastaussanomia tai sanomia, jotka ovat lokitiedostoissa tai perille toimittamattomien sanomien jonoissa. | Returns the original destination queue of the message, which is typically used when reading response messages, or messages in computer journals or dead-letter queues. |
2072 | Määrittää tai palauttaa tavutaulukon, joka sisältää sanoman lähettäjän varmenteen. | Sets/returns an array of bytes containing the sender certificate in the message. |
2073 | Määrittää tai palauttaa tavutaulukon, joka sisältää sanoman lähettäjän tunnuksen. | Sets/returns an array of bytes containing the sender's identifier in the message. |
2074 | Määrittää tai palauttaa jonkin MSMQSENDERIDTYPE-luetteloinnissa määritetyn sanoman lähettäjän tunnuksen tyypin. | Sets/returns one of the types of sender identifiers defined by the MSMQSENDERIDTYPE enumeration for the message. |
2075 | Lähettää sanoman kohdejonoon käyttämällä valinnaista tapahtumaparametria. | Sends the message to the destination queue with the optional use of a transaction parameter. |
2076 | Palauttaa suojauskontekstin, jonka avulla varmenne liitetään sanomaan. | Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message. |
2077 | Palauttaa jonkin MQACCESS-luetteloinnissa määritetyn jonon käyttötilan. | Returns one of the access modes defined by the MQACCESS enumeration for the queue. |
2078 | Palauttaa jonkin MQSHARE-luetteloinnissa määritetyn jonon jakotilan. | Returns one of the share modes defined by the MQSHARE enumeration for the queue. |
2079 | Palauttaa MSMQQueueInfo-objektin, jota käytettiin jonon avaamiseen. | Returns the MSMQQueueInfo object that was used to open the queue. |
2080 | Palauttaa avoimen jonoesiintymän kahvan, jota voidaan käyttää kutsuttaessa Message Queuing -API-funktioita suoraan. | Returns the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs. |
2081 | Palauttaa arvon, joka ilmaisee, onko jono-objekti jonon avoin esiintymä (1) vai ei (0). | Returns a value indicating whether the queue object is an open instance of the queue (1) or not (0). |
2082 | Sulkee jonon avoimen esiintymän. | Closes an open instance of the queue. |
2083 | Hakee jonon ensimmäisen viestin ja poistaa sen jonosta. | Retrieves the first message in the queue, removing the message from the queue. |
2084 | Tarkastelee nopeasti jonon ensimmäistä viestiä. | Peeks at the first message in the queue. |
2085 | Ottaa käyttöön määritetyn jonon sanomien asynkronisen lukemisen käynnistämällä MSMQEvent_Arrived-tapahtuman, kun valinnaisen Cursor-parametrin määrittämässä sijainnissa havaitaan sanoma. MSMQEvent_ArrivedError-tapahtuma käynnistetään, jos virhe havaitaan, kun sovellus odottaa sanomaa. | Starts event notification for asynchronously reading messages in the specified queue, firing an MSMQEvent_Arrived event when a message is found or arrives at the position specified by the optional Cursor parameter and firing an MSMQEvent_ArrivedError if an error is generated while the application waits for a message. |
2086 | Palauttaa jonon kohdistimen jonon alkuun. | Returns the queue's cursor to the beginning of the queue. |
2087 | Palauttaa kohdistimen osoittaman viestin ja poistaa sen jonosta. | Retrieves the message at the position pointed to by the cursor, removing the message from the queue. |
2088 | Siirtää kohdistimen jonon seuraavan sanoman kohdalle ja vilkaisee kohdistimen kohdalla olevaa sanomaa. | Advances the cursor to the next message in the queue and peeks at the message at the cursor. |
2089 | Tarkastelee nopeasti jonon nykyistä sanomaa siirtämättä kohdistinta. | Peeks at the current message in the queue without advancing the cursor. |
2090 | Palauttaa julkisen jonon tunnuksen. | Returns the identifier of the public queue. |
2091 | Määrittää tai palauttaa tunnuksen, joka ilmaisee jonon tarjoaman palvelun tyypin. | Sets/returns an identifier indicating the type of service provided by the queue. |
2092 | Määrittää tai palauttaa jonon otsikon. | Sets/returns the label of the queue. |
2093 | Määrittää tai palauttaa jonon polun (fyysisen sijainnin). | Sets/returns the path name (physical location) of the queue. |
2094 | Määrittää jonon tunnistamiseen käytetyn muotoilun nimen tai palauttaa muotoilun nimen, jonka MSMQ loi jonon luomisen aikana, tai sovelluksen määrittämän muotoilun nimen. | Sets the format name used to identify the queue or returns the format name generated by MSMQ when the queue was created or an application-specified format name. |
2095 | Palauttaa arvon, joka ilmaisee, onko jono tapahtumallinen (1) vai ei-tapahtumallinen (0). | Returns a value indicating whether the queue is transactional (1) or non-transactional (0). |
2096 | Määrittää tai palauttaa jonkin jonon MQPRIVLEVEL-luetteloinnissa määritetyn yksityisyystason. | Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQPRIVLEVEL enumeration for the queue. |
2097 | Määrittää tai palauttaa jonkin jonon MQJOURNAL-luetteloinnissa määritetyn lokiinkirjaamistason. | Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQJOURNAL enumeration for the queue. |
2098 | Määrittää tai palauttaa jonon suurimman sallitun koon (kilotavuina). | Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue. |
2099 | Määrittää tai palauttaa kaikkien yleiseen jonoon lähetettyjen sanomien perusprioriteetin. | Sets/returns the base priority for all messages sent to the public queue. |
2100 | Palauttaa Variant (Date) -arvon, joka ilmaisee, milloin jono on luotu. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue was created. |
2101 | Palauttaa Variant (Date) -arvon, joka ilmaisee kellonajan ja päivämäärän, jolloin jonon ominaisuuksia on viimeksi muokattu. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue's properties were last modified. |
2102 | Määrittää tai palauttaa jonkin jonon MQAUTHENTICATE-luetteloinnissa määritetyn todennustason. | Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQAUTHENTICATE enumeration for the queue. |
2103 | Määrittää tai palauttaa jonolokin suurimman sallitun koon (kilotavuina). | Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue journal. |
2104 | Luo uuden jonon, jonka polun nimi on määritetty PathName-ominaisuudella ja arvot määritetty valinnaisella IsWorldReadable- (oletusarvona on False) ja IsTransactional -parametreilla (oletusarvona on False). | Creates a new queue with the path name set in PathName (required) and the values set by the optional IsWorldReadable (the default is False) and IsTransactional (the default is False) parameters. |
2105 | Poistaa jonon FormatName-arvolla määritetyn muotoilun nimen tai PathName-arvolla määritetyn polun nimen mukaan. | Deletes the queue with the format name set in FormatName or the path name set in PathName. |
2106 | Avaa FormatName-ominaisuuden muotoilun nimellä tai PathName-ominaisuuden polun nimellä määritetyn jonon määritetyillä käyttö- ja yhteiskäyttöoikeuksilla ja palauttaa MSMQQueue-objektin. | Opens the queue specified by the format name set in FormatName or by the path name set in PathName with the access and share modes specified, returning an MSMQQueue object. |
2107 | Päivittää objektin ominaisuudet käyttämällä hakemistopalvelimeen tallennettuja arvoja (jos kyseessä on julkinen jono) tai paikalliseen tietokoneeseen tallennettuja arvoja (jos kyseessä on yksityinen jono). | Refreshes the properties of the object with with the values stored in the directory service (for public queues) or the local computer (for private queues). |
2108 | Päivittää hakemistopalvelimeen tai paikalliseen tietokoneeseen objektin ominaisuuksien nykyiset arvot. | Updates the directory service or the local computer with the current values of the object's properties. |
2109 | Palauttaa kohdistimen MSMQQuery.LookupQueue-funktion tuottaman jonokokoelman alkuun ja palauttaa kohdistimen kohdalla olevan osan. | Returns the cursor to the start of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor. |
2110 | Siirtää kohdistimen MSMQQuery.LookupQueue-funktion tuottaman jonokokoelman seuraavan osan kohdalle ja palauttaa kohdistimen kohdalla olevan osan. | Advances the cursor to the next element of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor. |
2111 | Palauttaa tapahtumajakelijan luoman tapahtumaobjektin. | Returns the underlying transaction object created by the transaction dispenser. |
2112 | Vahvistaa sisäisen Message Queuing -tapahtuman tai ulkoisen MS DTC -tapahtuman. | Commits the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction. |
2113 | Keskeyttää sisäisen Message Queuing -tapahtuman tai ulkoisen MS DTC -tapahtuman. | Aborts the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction. |
2114 | Aloittaa uuden tapahtuman ja palauttaa MSMQ-tapahtumaobjektin, joka edustaa tapahtumanjakelijan luomaa uutta tapahtumaobjektia. | Initiates a new transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object created by the transaction dispenser. |
2115 | Palauttaa määritetyn tietokoneen GUID-tunnuksen, jonka avulla tietokoneelle voidaan luoda yksityinen muotoilun nimi yksityistä lokijonoa varten tai tietokoneen muotoilun nimi tietokonelokia tai toimittamattomien sanomien jonoa varten. | Returns the globally unique identifier (GUID) for a specified computer, which can be used to create a private format name for a private queue or a machine format name for the computer journal or a dead-letter queue. |
2116 | Käynnistyy, kun MSMQQueue.EnableNotification-kutsu on esitetty ja sanoma löytyy tai sanoma saapuu valitun jonon määritettyyn kohtaan. | Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and a message is found or arrives at the applicable position in the specified queue. |
2117 | Käynnistyy, kun MSMQQueue.EnableNotification-kutsu on esitetty ja virhe havaitaan sovelluksen odottaessa sanoman saapumista valitun jonon määritettyyn kohtaan. | Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and an error is generated while the application waits for a message at the applicable position in the specified queue. |
2118 | Palauttaa arvon, joka ilmaisee, voivatko kaikki käyttäjät lukea jonossa olevia sanomia. Jos arvo on 1, kaikki käyttäjät voivat lukea jonon sanomia. Jos arvo on 0 (oletusarvo), vain jonon omistaja voi lukea jonossa olevia sanomia. | Returns a value indicating whether everyone can read messages in the queue (1) or only the owner of the queue can read messages in it (0, the default). |
2119 | Luetteloi hajautus- ja salausalgoritmeja. | Enumerates the various hashing and encryption algorithms. |
2120 | Paljastaa ominaisuudet, jotka määrittävät alkuperäisen ulkoisen MS DTC -tapahtumaobjektin tai sisäisen tapahtumaobjektin, alustusmenetelmän ja tavalliset ITransaction::Commit- ja Abort-menetelmät. | Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object, an initialization method, and the standard ITransaction::Commit and Abort methods. |
2121 | Alustaa MSMQ-tapahtumaobjektin, joka edustaa aiemmin luotua tapahtumaobjektia. | Initializes an MSMQ transaction object to represent an existing underlying transaction object. |
2123 | Menetelmä, jota käytetään käyttäjävarmenteen rekisteröimisessä Active Directory Domain Services -palveluun. | Method used to register a user certificate in Active Directory Domain Services. |
2124 | Luettelee merkinnät, jotka määrittävät, milloin varmenne rekisteröidään. | Enumerates the flags that specify when an certificate is registered. |
2125 | Rekisteröi sisäisen tai ulkoisen varmenteen, kun MSMQApplication.RegisterCertificate-kutsu esitetään. | Register an internal or external certificate whenever MSMQApplication.RegisterCertificate is called. |
2126 | Rekisteröi uusi sisäinen varmenne vain, jos sellaista ei ole. | Register a new internal certificate only if none exists. |
2128 | Palauttaa jonon DNS-polkunimen. | Returns the DNS path name of the queue. |
2140 | Palauttaa sanoman lähettämiseen käytetyn lähetysmuodon. | Returns the the wire format used to send the message. |
2141 | Määrittää tai palauttaa sanomaan liitetyt sovelluksen määrittämät lisätiedot. | Sets/returns additional application-defined information that is associated with the message. |
2142 | Määrittää tai palauttaa arvon, joka ilmaisee, onko lähettävä sovellus luonut jotain sellaisia ominaisuuksia, jotka Message Queuing yleensä määrittää. | Sets/returns a value indicating whether some message properties typically set by Message Queuing were generated and set by the sending application. |
2143 | Määrittää tai palauttaa lähdetietokoneen tapahtumatilajonon. | Sets/returns the transaction status queue on the source computer. |
2144 | Määrittää tai palauttaa sanomien salaamiseen käytetyn symmetrisen avaimen. | Sets/returns the symmetric key used to encrypt messages. |
2145 | Määrittää tai palauttaa MSMQ 1.0 -allekirjoituksen tai sovelluksen luoman digitaalisen allekirjoituksen, joka liitetään sanomaan. | Sets/returns the specifies the MSMQ 1.0 signature or application-generated digital signature that is attached to the message. |
2146 | Määrittää tai palauttaa sanoman digitaalisen allekirjoituksen luomisessa käytettävän salauspalveluntarjoajan. | Sets/returns the type of cryptographic service provider used to generate the digital signature attached to the message. |
2155 | Palauttaa tunnuksen, joka ilmaisee viestin lähettäneen tapahtuman. | Returns an identifier indicating which transaction sent the message. |
2156 | Palauttaa arvon, joka ilmaisee, onko viesti ensimmäinen tapahtumassa lähetetty viesti (1) vai ei (0). | Returns a value indicating whether the message was the first message sent in a transaction (1) or not (0). |
2157 | Palauttaa arvon, joka ilmaisee, onko viesti viimeinen tapahtumassa lähetetty viesti (1) vai ei (0). | Returns a value indicating whether the message was the last message sent in a transaction (1) or not (0). |
2162 | Palauttaa tietokoneen GUID-tunnuksen määrittämän nimen. | Returns the name of a computer specified by its globally unique identifier (GUID). |
2163 | Palauttaa tietokoneen Message Queuing -palvelun pääversion. | Returns the major version number of Message Queuing running on the computer. |
2164 | Palauttaa tietokoneen Message Queuing -palvelun aliversion. | Returns the minor version number of Message Queuing running on the computer. |
2165 | Palauttaa tietokoneen Message Queuing -palvelun koontiversion. | Returns the build version number of Message Queuing running on the computer. |
2166 | Palauttaa totuusarvon, joka määrittää, onko tietokoneen Message Queuing -palvelu määritetty käyttämään Active Directory Domain Services -palvelua ja toimiiko tietokone toimialue- vai offline-tilassa. | Returns a Boolean indicating whether the Message Queuing service on the computer is configured to use Active Directory Domain Services and is operating in domain or offline mode. |
2168 | Palauttaa jonkin MQMSGAUTHENTICATION-luetteloinnissa määritetyn todennustason kohdejonon sanomalle. | Returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHENTICATION enumeration for the message in the destination queue. |
2169 | Luettelee toimitetun sanoman todennustasot. | Enumerates the authentication levels of a delivered message. |
2171 | Palauttaa tapahtumaobjektin ITransaction-liittymän, jota MSMQTransaction-objekti käyttää. Ominaisuuden tyyppi on Variant (VT_UNKNOWN). | Returns the ITransaction interface on the underlying transaction object that is used by the MSMQTransaction object as a Variant (VT_UNKNOWN). |
2175 | Paljastaa ominaisuudet, jotka määrittävät ainakin yhden jonon ja menetelmän, jotka avaavat ja sulkevat sanomien lähettämiseen käytettäviä jonoja kuvaavan kohdeobjektin. | Exposes properties that specify one or more queues and methods that open and close a destination object representing the queue or queues for sending messages. |
2176 | Avaa MSMQDestination-objektin, jota käytetään sanomien lähettämiseen ADsPath-, FormatName- tai PathName-ominaisuuksissa määritettyihin jonoihin. | Opens the MSMQDestination object for sending messages to the queue or queues specified by the ADsPath, FormatName, or PathName property. |
2177 | Palauttaa totuusarvon, joka ilmaisee, onko MSMQDestination-objekti avattu sanomien lähettämistä varten. | Returns a Boolean indicating whether or not the MSMQDestination object is open for sending messages. |
2178 | Määrittää tai palauttaa ADsPath-arvon Active Directory Domain Services -palveluun tallennettuun jakelulistaan, yleiseen jonoon tai jonoaliakseen. | Sets/returns the ADs path to a distribution list, public queue, or queue alias object stored in Active Directory Domain Services. |
2179 | Määrittää tai palauttaa MSMQDestination-objektilla kuvattujen jonojen muotoilun nimen. | Sets/returns the format name of the queue or queues represented by the MSMQDestination object. |
2180 | Ilmaisee ominaisuudet, jotka määrittävät ainakin yhden jonon ja menetelmän, joka avaa ja sulkee sanomien lähettämiseen käytettävän objektin. | Provides properties that specify one or more queues and methods that open and close the object for sending messages. |
2181 | Määrittää tai palauttaa MSMQDestination-objektin, joka määrittää ainakin yhden jonon, jota käytetään vastaussanomien palauttamiseen. | Sets/returns an MSMQDestination object specifying one or more queues for returning response messages. |
2183 | Palauttaa MSMQDestination-objektin, joka määrittää ainakin yhden jonon, johon sanoma lähetettiin alun perin. | Returns an MSMQDestination object specifying one or more queues to which the message was originally sent. |
2184 | Määrittää tai palauttaa Active Directory Domain Services -palveluun tallennetun julkisen jonon ADsPath-arvon. | Sets/returns the ADs path to a public queue object stored in Active Directory Domain Services. |
2185 | Palauttaa avoimen jonoesiintymän kahvan määrittävän Variant (VT_18) -arvon, jota voidaan käyttää kutsuttaessa Message Queuing -API-funktioita suoraan. | Returns a Variant (VT_I8) specifying the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs. |
2187 | Paljastaa ominaisuudet, jotka määrittävät sanoman, ja menetelmät, joilla sanoma lähetetään jonoon tai MSMQDestination-objektiin, joka kuvaa yhtä tai useaa jonoa. | Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue or to an MSMQDestination object representing one or more queues. |
2193 | Lähettää sanoman jonoon tai jonoihin, jotka on kuvattu MSMQDestination-objektissa, MSMQQueue-objektissa tai IADs-objektissa, joka kuvaa Active Directory Domain Services -palvelun MSMQ-kohteen käyttämällä valinnaista tapahtumaparametria. | Sends the message to the queue or queues specified by an MSMQDestination object, an MSMQQueue object, or an IADs object that defines an MSMQ destination in Active Directory Domain Services with the optional use of a transaction parameter. |
2194 | Sulkee avoimen MSMQDestination-objektin. | Closes the open MSMQDestination object. |
2195 | Määrittää tai palauttaa julkisen tai yksityisen jonon polkunimen. | Sets/returns the path name of a public or private queue. |
2196 | Palauttaa Variant-arvon, joka sisältää sanoman 64-bittisen hakutunnisteen merkkijonon. | Returns a Variant containing a string representation of the 64-bit lookup indentifier of the message. |
2197 | Noutaa sanoman, jonka LookupId-ominaisuus vastaa määritettyä hakutunnusta, ja poistaa sanoman jonosta. Valinnaisia parametreja ovat Transaction (oletus: MTS Transaction), WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Retrieves a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2198 | Noutaa sanoman, joka seuraa hakutunnusta vastaavan LookupId-ominaisuuden sisältävää sanomaa, ja poistaa tämän sanoman jonosta. Valinnaisia parametreja ovat Transaction (oletus: MTS Transaction), WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Retrieves the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2199 | Noutaa sanoman, joka edeltää hakutunnusta vastaavan LookupId-ominaisuuden sisältävää sanomaa, ja poistaa tämän sanoman jonosta. Valinnaisia parametreja ovat Transaction (oletus: MTS Transaction), WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Retrieves the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2200 | Hakee jonon ensimmäisen viestin ja poistaa sen jonosta. Valinnaisia parametreja ovat Transaction (oletus: MTS Transaction), WantDestinationQueue (oletus: epätosi), WantBody (oletus: tosi) ja WantConnectorType (oletus: epätosi). | Retrieves the first message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2201 | Noutaa jonon viimeisen sanoman ja poistaa sen jonosta. Valinnaisia parametreja ovat Transaction (oletus: MTS Transaction), WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Retrieves the last message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2202 | Tarkastelee nopeasti sanomaa, jonka LookupId-ominaisuus vastaa määritettyä hakutunnusta. Valinnaisia parametreja ovat WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Peeks at a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2203 | Tarkastelee nopeasti sanomaa, joka seuraa määritettyä hakutunnusta vastaavan LookupId-ominaisuuden sisältävää sanomaa. Valinnaisia parametreja ovat WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Peeks at the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2204 | Tarkastelee nopeasti sanomaa, joka edeltää määritettyä hakutunnusta vastaavan LookupId-ominaisuuden sisältävää sanomaa. Valinnaisia parametreja ovat WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Peeks at the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2205 | Tarkastelee nopeasti jonon ensimmäistä sanomaa. Valinnaisia parametreja ovat WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Peeks at the first message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2206 | Tarkastelee nopeasti jonon viimeistä sanomaa. Valinnaisia parametreja ovat WantDestinationQueue (oletus: False), WantBody (oletus: True) ja WantConnectorType (oletus: False). | Peeks at the last message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2207 | Palauttaa totuusarvon, joka ilmaisee, oliko sanoma todennettu (True) vai ei (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was authenticated (True) or not (False). |
2208 | Palauttaa totuusarvon, joka ilmaisee, onko sanoma ensimmäinen tapahtumassa lähetetty sanoma (True) vai ei (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was the first message sent in a transaction (True) or not (False). |
2209 | Palauttaa totuusarvon, joka ilmaisee, onko sanoma viimeinen tapahtumassa lähetetty sanoma (True) vai ei (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was the last message sent in a transaction (True) or not (False). |
2210 | Palauttaa totuusarvon, joka ilmaisee, onko jono-objekti jonon avoin esiintymä (True) vai ei (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue object is an open instance of the queue (True) or not (False). |
2211 | Palauttaa totuusarvon, joka ilmaisee, onko jono tapahtumallinen (True) vai ei-tapahtumallinen (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue is transactional (True) or non-transactional (False). |
2212 | Palauttaa arvon, joka ilmaisee, voivatko kaikki käyttäjät lukea jonossa olevia sanomia. Jos arvo on True, kaikki käyttäjät voivat lukea jonon sanomia. Jos arvo on False (oletusarvo), vain jonon omistaja voi lukea jonossa olevia sanomia. | Returns a Boolean indicating whether everyone can read messages in the queue (True) or only the owner of the queue can read messages in it (False, the default). |
2213 | Määrittää tai palauttaa jonoon liittyvän monilähetysosoitteen. | Sets/returns the multicast address that is associated with the queue. |
2214 | Palauttaa suojauskontekstin tiedot, joiden avulla varmenne liitetään sanomaan, tallentaa tiedot suojauskontekstin puskurin välimuistiin ja tallentaa kahvan objektin suojauskontekstin puskuriin. | Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message, caches the information in a security context buffer, and stores the handle to the security context buffer in the object. |
2215 | Palauttaa sellaistenActive Directory Domain Services -palvelun julkisten jonojen kokoelman, jotka vastaavat määritettyjä hakuehtoja. | Returns a collection of public queues from Active Directory Domain Services that match the specified search criteria. |
2216 | Palauttaa HTTP-sanoman SOAP-kirjekuoren. | Returns the SOAP envelope of an HTTP message. |
2217 | Palauttaa tavutaulukon, joka sisältää HTTP-sanoman koko sisällön, mukaan lukien SOAP-kirjekuoren ja sanoman SOAP-liitteet. | Returns an array of bytes containing the entire contents of an HTTP message, including the SOAP envelope and the SOAP attachments associated with it. |
2218 | Määrittää sovelluksen luomat otsikon lisäosat, jotka lisätään HTTP-sanoman SOAP-kirjekuoreen. | Sets additional application-generated header elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message. |
2219 | Määrittää sovelluksen luomat SOAP-tekstin osat, jotka lisätään HTTP-sanoman SOAP-kirjekuoreen. | Sets application-generated SOAP body elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message. |
2220 | Poistaa kaikki jonon sanomat. | Purges all messages in the queue. |
2221 | Lähettää lähtevien jonon odottavien tapahtumasanomien sarjan uudelleen. | Resends the pending sequence of transactional messages in the outgoing queue. |
2222 | Pysäyttää lähtevien jonon sanomien lähettämisen. | Pauses the transmission of messages from the outgoing queue. |
2223 | Jatkaa lähtevien jonon sanomien lähettämistä. | Resumes the transmission of messages from the outgoing queue. |
2224 | Palauttaa jonkin QUEUE_TYPE-luetteloinnissa määritetyn tyypin jonolle. | Returns one of the types defined by the QUEUE_TYPE enumeration for the queue. |
2225 | Palauttaa totuusarvon, joka ilmaisee, onko jono paikallisessa tietokoneessa (True) vai etätietokoneessa (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue resides on the local computer (True) or on a remote computer (False). |
2226 | Palauttaa jonkin FOREIGN_STATUS-luetteloinnissa määritetyn arvon jonolle. | Returns one of the values defined by the FOREIGN_STATUS enumeration for the queue. |
2227 | Palauttaa jonon sanomatavujen määrän. | Returns the number of message bytes in the queue. |
2229 | Luettelee mahdolliset jonolajit. | Enumerates the possible queue types. |
2230 | Luettelee mahdolliset ulkoiset tilat. | Enumerates the possible foreign statuses. |
2231 | Luettelee jonon mahdolliset tilat. | Enumerates the possible queue states. |
2232 | Palauttaa osoitteen tai mahdollisten osoitteiden taulukon sanomien reitittämiseen kohdetietokoneeseen seuraavassa seurantavälissä. | Returns the address or an array of possible addresses for routing messages to the destination computer in the next hop. |
2233 | Palauttaa paikallisen tietokoneen kaikkien aktiivisten jonojen muotonimet sisältävän taulukon. | Returns an array of format names of all active queues on the local computer. |
2234 | Palauttaa paikallisen tietokoneen kaikkien yksityisten jonojen polkujen nimet sisältävän taulukon. | Returns an array of path names of all private queues on the local computer. |
2235 | Palauttaa hakemistopalvelun palvelimen nimen. | Returns the name of the directory service server. |
2236 | Palauttaa totuusarvon, joka ilmaisee, onko tietokoneen jononhallinnan yhteys verkkoon katkaistu MSMQApplication.Disconnect-kutsulla tai jollakin vastaavalla API-funktiokutsulla tai määrittämällä Message Queuing offline-tilaan käyttöliittymässä. | Returns a Boolean indicating whether the queue manager on the computer has been disconnected from the network by MSMQApplication.Disconnect, by the equivalent API function call, or by taking Message Queuing offline in the user interface. |
2237 | Yhdistää jononhallinnan verkkoon ja hakemistopalvelun palvelimeen. | Connects the queue manager to the network and to the directory service server. |
2238 | Poistaa jononhallinnan yhteyden verkkoon ja hakemistopalvelun palvelimeen. | Disconnects the queue manager from the network and the directory service server. |
2239 | Poistaa tyhjät sanomatiedostot paikallisesta tietokoneesta. | Cleans up empty message files on the local computer. |
2240 | Paljastaa hallintaominaisuudet, jotka liittyvät sekä kohdejonoon että lähtevien jonoon. | Exposes administrative properties that are common to both a destination queue and an outgoing queue. |
2241 | Alustaa MSMQManagement-objektin. | Initializes the MSMQManagement object. |
2242 | Paljastaa hallintaominaisuudet, jotka liittyvät lähtevään jonoon. | Exposes administrative properties that are specific to an outgoing queue. |
2243 | Paljastaa hallintaominaisuudet, jotka liittyvät kohdejonoon, ja menetelmän, jolla saadaan EOD-tiedot jonoon lähetetyistä tapahtumasanomista. | Exposes administrative properties that are specific to a destination queue and a method for obtaining exactly-once-delivery information about transactional messages sent to the queue. |
2245 | Palauttaa objektin alustamiseen käytetyn tietokoneen nimen. | Returns the name of the computer used to initialize the object. |
2246 | Palauttaa jonossa olevien sanomien määrän. | Returns the number of messages in the queue. |
2247 | Palauttaa jonkin QUEUE_STATE-luetteloinnissa määritetyn arvon jonolle. | Returns one of the values defined by the QUEUE_STATE enumeration for the queue. |
2251 | Palauttaa sellaisten OED-ominaisuuksien kokoelman, jotka kuvaavat lähtevien jonon nykyistä tilaa. | Returns a collection of named exactly-once-delivery (EOD) properties describing the current state of the outgoing queue. |
2252 | Palauttaa joukon OED-ominaisuuksien kokoelmia, joissa yksi kunkin tietokoneen kokoelma lähettää tapahtumasanomia kohdejonoon. | Returns an array of collections of exactly-once-delivery (EOD) properties with one collection for each computer sending transactional messages to the destination queue. |
2256 | Palauttaa lokijonon sanomatavujen määrän. | Returns the number of message bytes in the journal queue. |
2257 | Palauttaa kokoelman valitun osan arvon. | Returns the value of the specified element from the collection. |
2258 | Palauttaa kokoelman osien määrän. | Returns the number of elements in the collection. |
2259 | Kuvaa muuttujien kokoelmaa ja tarjoaa menetelmiä muuttujien käsittelemiseen merkkijonoavainten avulla. | Represents a collection of Variants and provides methods for accessing them through string keys. |
2260 | Palauttaa kaikkiin tietokoneen jonoihin tallennettujen sanomatavujen määrän. | Returns the number of message bytes currently stored in all queues on the computer. |
6001 | lähetetty kohteesta %s jonoon %s kello | sent from %s to %s at |
6002 | saapunut jonoon %s kello | received by %s at |
6003 | lähetetty kohteesta %s kello %s, %s | sent from %s at %s, %s |
6004 | Raportoi sanomaristiriidasta | Report Message Conflict |
6005 | Hallinnan testisanoma | Admin Test Message |
6006 | Tietokoneen jonot | Computer Queues |
6007 | %1/%2 | %1 from %2 |
6008 | Message Queuing -palvelun alatason asiakkaan tuki | Message Queuing Downlevel Client Support |
6009 | Sallii MSMQ 2.0 -asiakkaille MSMQ:n Active Directory -ominaisuuksien käytön. | Allows MSMQ 2.0 clients to access MSMQ Active Directory features. |
6101 | Message Queuing Access Control | Message Queuing Access Control |
6102 | Message Queuing | Message Queuing |
6103 | Tämä Message Queuing -klusteriresurssi toimii tietoliikenneinfrastruktuurina hajautettuja, asynkronisia sanomasovelluksia varten. | This Message Queuing Cluster Resource provides a communications infrastructure for distributed, asynchronous messaging applications. |
6104 | Sisältää viestintäinfrastruktuurin ja kehitystyökalut, joiden avulla Windows-pohjaisille verkoille ja ohjelmille voidaan luoda hajautettuja viestintäsovelluksia. Jos tämä palvelu pysäytetään, hajautettuja sanomia ei voi käyttää. Jos tämä palvelu poistetaan käytöstä, tästä palvelusta riippuvaiset palvelut eivät käynnisty. | Provides a messaging infrastructure and development tool for creating distributed messaging applications for Windows-based networks and programs. If this service is stopped, distributed messages will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
6201 | ClusCfgMQTrigResType-luokka | ClusCfgMQTrigResType Class |
6202 | Määritetään Message Queuing -käynnistinresurssilajia | Configuring the 'Message Queuing Triggers' resource type |
6203 | Message Queuing -käynnistimet | Message Queuing Triggers |
6204 | Message Queuing -käynnistinklusteriresurssissa on automaattinen infrastruktuuri MSMQ:n käyttäjiä varten. | This Message Queuing Triggers Cluster Resource provides an automated infrastructure for MSMQ users. |
6206 | Tarjoaa Message Queuing -jonoon saapuvien sanomien sääntöpohjaisen tarkkailumahdollisuuden ja, jos säännön ehdot täyttyvät, kutsuu COM-komponenttia tai erillistä suoritettavaa ohjelmaa, joka käsittelee sanoman. | Provides rule-based monitoring of messages arriving in a Message Queuing queue and, when the conditions of a rule are satisfied, invokes a COM component or a stand-alone executable program to process the message. |
8003 | Varmennetta ei voi hakea varmennesäilöstä. | Unable to obtain the certificate from the certificate store. |
8006 | Varmenne kelpaa. | This certificate is valid. |
8008 | Virhe | Error |
8015 | Valitse varmenne ja poista se Active Directory Domain Services -palvelusta valitsemalla Poista. | Select a certificate and then click "Remove" to delete it from Active Directory Domain Services. |
8016 | &Poista | &Remove |
8017 | Valitse henkilökohtainen varmenne seuraavasta luettelosta ja valitse Rekisteröi. Valittu varmenne rekisteröidään tällöin Active Directory -toimialueen palveluihin. Voit käyttää varmennetta tämän jälkeen MSMQ-sovelluksissa. | Select a certificate from the following list and then click "Register" to register it in Active Directory Domain Services. You can then use this certificate with your Message Queuing applications. |
8018 | &Rekisteröi | &Register |
8020 | Haluatko poistaa seuraavan varmenteen MSMQ:n varmennesäilöstä? %1 |
Do you want to delete the following certificate from the Message Queuing certificate store? %1 |
8021 | MSMQ:n varmennesäilö | Message Queuing Certificate Store |
8022 | Haluatko tuoda varmenteita järjestelmän päävarmennesäilöstä MSMQ:n varmennesäilöön? | Do you want to import certificates from the system root certificate store into the Message Queuing certificate store? |
10000 | Message Queuing Admin | Message Queuing Admin |
10005 | Laajennuksen kuvaus | Snapin Description |
10006 | Laajennuspalvelu | Snapin Provider |
10007 | Laajennuksen versio 1.0 | Snapin Version 1.0 |
10008 | Jonosanomat | Queue messages |
10009 | Prioriteetti | Priority |
10010 | Otsikko | Label |
10011 | Elinaika | Time to Live |
10012 | Paikka jonossa | Position in Queue |
10013 | Vastaanottajan jonon nimen pituus | Recipient queue name length |
10014 | Hallintajonon nimen pituus | Admin queue name length |
10015 | Vastausjonon nimen pituus | Response queue name length |
10016 | Salattu | Encrypted |
10017 | Sanoman tunnus | Message ID |
10018 | Pituus | Length |
10019 | Koko | Size |
10020 | Sanoman teksti | Body |
10021 | Luokka | Class |
10022 | Todennettu | Authenticated |
10023 | Hajautusalgoritmi | Hash Algorithm |
10024 | Salausalgoritmi | Encryption Algorithm |
10025 | Lähdetietokone | Source Computer |
10026 | Lähetysaika | Time Sent |
10027 | Saapumisaika | Time Arrived |
10028 | Vastausjono | Response Queue |
10029 | Hallintajono | Admin Queue |
10030 | Vastaanottajan jono | Recipient Queue |
10031 | Jäljitetty | Tracked |
10032 | Lähettäjän tunnus | Sender ID |
10033 | Lähettäjän tunnuksen pituus | Sender ID Length |
10034 | Lähettäjän tunnus on olemassa | Sender ID Exists |
10035 | Otsikon pituus | Label Length |
10036 | Korrelaatio | Correlation |
10037 | Toimitustila | Delivery Mode |
10038 | Lokisanomat | Journal messages |
10039 | Normaali | Normal |
10040 | Raportti | Report |
10041 | Jono poistettiin. | The queue was deleted. |
10042 | Kohdejonoa ei ole. | The destination queue does not exist. |
10043 | Vastaanottoaika umpeutui | The time-to-be-received has elapsed. |
10044 | Kiintiö ylitettiin. | The quota was exceeded. |
10045 | Käyttö estetty. | Access is denied. |
10046 | Siirräntävälien määrä ylitti sallitun arvon. | The hop count exceeded the permitted value. |
10047 | Sanoma saapui jonoon. | The message reached the queue. |
10048 | Sanoma vastaanotettiin. | The message was received. |
10049 | Sanoma poistettiin ennen sen saapumista jonoon. | The message was purged before reaching the queue. |
10050 | Jonoonsaapumisaika on umpeutunut. | The time-to-reach-queue has elapsed. |
10051 | Allekirjoitus ei kelpaa. | The signature is invalid. |
10052 | Jono tyhjennettiin. | The queue was purged. |
10053 | Salaus ei kelpaa. | The encryption is invalid. |
10054 | Sanomaa ei voi salata | The message cannot be encrypted. |
10055 | Ei tapahtumajono | Nontransactional queue |
10056 | Ei tapahtumasanoma | Nontransactional message |
10057 | Pika | Express |
10058 | Palautettavissa | Recoverable |
10059 | MD2 | MD2 |
10060 | MD4 | MD4 |
10061 | MD5 | MD5 |
10062 | SHA | SHA |
10063 | MAC | MAC |
10064 | RSA Sign | RSA Sign |
10065 | DSS Sign | DSS Sign |
10066 | RSA KeyX | RSA KeyX |
10067 | DES | DES |
10068 | RC2 | RC2 |
10069 | RC4 | RC4 |
10070 | SEAL | SEAL |
10071 | DH SF | DH SF |
10072 | DH EPHEM | DH EPHEM |
10073 | Ei mitään | None |
10074 | Valinnainen | Optional |
10076 | Ei | No |
10077 | Kyllä | Yes |
10078 | Tuntematon | Unknown |
10080 | Ulkoinen (muu kuin Windows) | Foreign (non-Windows) |
10081 | Lähtevät jonot | Outgoing Queues |
10083 | PUBLIC | PUBLIC |
10087 | Kirjoita kelvollinen GUID-arvo; malli: {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. | Please enter a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. |
10088 | PRIVATE | PRIVATE |
10089 | Message Queuing -palvelin | Message Queuing server |
10090 | COMPUTER | COMPUTER |
10091 | Käynnistimet | Triggers |
10092 | CONNECTOR | CONNECTOR |
10093 | Ulkoinen riippumaton asiakas | Foreign independent client |
10094 | Paikallinen | Local |
10095 | Riippumaton asiakas | Independent client |
10096 | Active Directoryn käyttäjät ja tietokoneet -laajennusta ei ole asennettu. Tämän takia sen Message Queuing -laajennusta ei voi rekisteröidä. | The Active Directory Users and Computers snap-in is not installed. Consequently, the Message Queuing snap-in extension for it cannot be registered. |
10097 | Passiivinen | Inactive |
10098 | Odotetaan yhteyden muodostumista | Waiting to connect |
10099 | Vahvistamaton | Not validated |
10100 | Keskeytetty | Paused |
10101 | Yhdistetty | Connected |
10102 | Yhteys katkaistaan... | Disconnecting... |
10103 | Yhteys katkaistu | Disconnected |
10104 | Nimi | Name |
10105 | Tyyppi | Type |
10106 | Kuvaus | Description |
10107 | Paikallinen jono | Local queue |
10108 | (ei mitään) | (none) |
10109 | Käytettävissä oleva muisti on lopussa. | There is no more available memory. |
10110 | %1 %2 |
%1 %2 |
10111 | Tapahtui virhe (koodi: 0x%1!0x!). | An error occurred (code: 0x%1!0x!). |
10112 | Kohteen %1 ominaisuuksia ei voi hakea. | The properties of %1 cannot be obtained. |
10114 | Kohteen %1 ominaisuuksia ei voi määrittää. | The properties of %1 cannot be set. |
10115 | Tämä Message Queuing -palvelin on jo määritetty reititinpalvelimeksi. | This Message Queuing server is already defined as an in-routing or out-routing server. |
10117 | Active Directory Domain Services -palvelusta ei voi hakea. | Active Directory Domain Services cannot be queried. |
10118 | Kohdetta %1 ei voi luoda. | %1 cannot be created. |
10119 | Poista | Delete |
10120 | Haluatko varmasti poistaa kohteen %1? | Are you sure you want to delete %1? |
10121 | Kohdetta %1 ei voi poistaa. | %1 cannot be deleted. |
10122 | Virhe: %1 | Error: %1 |
10123 | Tapahtumapohjaiset perille toimittamattomat sanomat | Transactional dead-letter messages |
10124 | Loki | Journal |
10125 | Perille toimittamattomat sanomat | Dead-letter messages |
10126 | Yksityiset jonot | Private Queues |
10127 | päivää | Days |
10128 | sekuntia | Seconds |
10129 | minuuttia | Minutes |
10131 | Valitse sivusto. | Please select a site. |
10132 | Tunnit | Hours |
10136 | Järjestelmäjonot | System Queues |
10138 | Yksityiseen jonoon kohdistuva kysely epäonnistui. | The query for private queues failed. |
10139 | Jonoa ei voi tyhjentää. | The queue cannot be purged. |
10140 | Haluatko varmasti poistaa kaikki jonossa olevat sanomat? | Are you sure you want to delete all messages in the queue? |
10142 | Sanomaluetteloa ei voi hakea. | The list of messages cannot be retrieved. |
10143 | Näyttää ensimmäiset %1!d! tavua kokonaismäärästä %2!d! | Display first %1!d! out of %2!d! bytes. |
10144 | Sanoman tekstiä on %1!d! tavua | The body size is %1!d! bytes. |
10145 | Valitut sivustot ovat samoja. Valitse toinen sivusto. | Both sites are the same, please select another site. |
10146 | Riippuvaiset asiakkaat | Dependent clients |
10147 | Reitityslinkki sivustojen välillä: %1 ja %2 | Routing link between sites: %1 and %2 |
10148 | Sivusto | Site |
10149 | Reitityslinkki | Routing link |
10150 | Välillä %1 - %2 | Between %1 and %2 |
10151 | Käyttäjävarmennetta ei voi poistaa. Virhe: 0x%1!x! |
The user certificate cannot be deleted. Error: 0x%1!x! |
10152 | Seuraavassa luettelossa ovat kaikki henkilökohtaiset varmenteesi, jotka on rekisteröity Active Directory -toimialueen palveluissa. | The following list shows all personal certificates that are registered in Active Directory Domain Services. |
10153 | Kirjoita ulkoisen sivuston nimi. | Please enter the name of a foreign site. |
10154 | Tietokone ei vastannut. MQPing ei onnistunut. | The computer did not respond. MQPing failed. |
10155 | Tietokone vastasi. MQPing onnistui. | The computer responded. MQPing was successful. |
10156 | MQTest-jono | MQTest Queue |
10157 | Lähetetään testisanomia kohteesta %1 | Sending Test Messages from %1 |
10158 | Kohteesta %1 ei voi lähettää testisanomaa. | Test message cannot be sent from %1. |
10160 | Raporttijonoa ei voi määrittää. | The report queue cannot be set. |
10161 | Välitysmerkintää ei voi määrittää. | The propagation flag cannot be set. |
10162 | MQReport-jono | MQReport Queue |
10163 | PING-vastausjonoa ei voi avata. | The ping response queue cannot be opened. |
10164 | Uusi ulkoinen sivusto... | New Foreign Site... |
10165 | Ulkoista sivustoa %1 ei voi luoda. | The foreign site %1 cannot be created. |
10166 | Tämä sivusto on ulkoinen sivusto. Ulkoinen sivusto esittää sellaisten tietokoneiden ryhmää, joissa suoritetaan jotakin muuta viestinvälitysjärjestelmää (ulkoisia tietokoneita). Ulkoiset tietokoneet voivat olla yhteydessä sellaisten Message Queuing -palvelinten kautta, joissa suoritetaan yhteyssovellusta. Nämä Message Queuing -palvelimet on määritettävä sivuston yhdyskäytäviksi reitityslinkeissä, jotka yhdistävät tämän sivuston muihin kuin ulkoisiin sivustoihin. |
This site is a foreign site. A foreign site represents a group of computers that run other messaging systems (called foreign computers). Foreign computers can communicate with Message Queuing computers through Message Queuing servers running a connector application. These Message Queuing servers must be configured as site gates in routing links that connect this site to non-foreign sites. |
10167 | Raporttijonoa ei voi hakea. | The report queue cannot be obtained. |
10168 | Seurantamerkintää ei voida noutaa. Tämä tietokone ei vastaa sille lähetettyihin viesteihin. | The tracking flag cannot be obtained. This computer does not respond to messages sent to it. |
10169 | Uusi omaa sanomajonojärjestelmää käyttävä tietokone... | New Foreign Computer... |
10171 | Tietokonetta %1 ei voi luoda. | The computer %1 cannot be created. |
10172 | Tietokoneen %1 MSMQ-kokoonpano-objektia ei voi luoda. | The MSMQ Configuration (msmq) object for the computer %1 cannot be created. |
10173 | Ulkoinen sivusto %1 on luotu. Jotta tähän sivustoon voidaan muodostaa yhteys, siihen on lisättävä Message Queuing -palvelin, jossa suoritetaan yhteyssovellusta. Palvelimen on kuuluttava myös toiseen sivustoon, joka ei ole ulkoinen. Tämä palvelin on määritettävä myös sivuston yhdyskäytäväksi sitä reitityslinkkiä varten, joka yhdistää toisen sivuston tähän sivustoon. |
The foreign site %1 was successfully created. In order to provide connectivity to this site, you must add a Message Queuing server that is running a connector application and belongs to a non-foreign site to this site. This server must also be defined as a site gate in a routing link that connects the non-foreign site to this site. |
10174 | Ulkoinen tietokone %1 on luotu. | The foreign computer %1 was successfully created. |
10175 | Anna omaa sanomajonojärjestelmää käyttävän tietokoneen nimi | Please enter the name of a foreign computer. |
10176 | Message Queuing -jono | Message Queuing Queue |
10177 | Etsi Message Queuing -jono | Find Message Queuing Queue |
10178 | Etäjono | Remote queue |
10182 | Koko polku | Full Path |
10183 | Sovelluskohtainen | Application-specific |
10184 | Objektin luominen onnistui. Active Directory Domain Services -palvelun replikoinnin viivästysten vuoksi objekti ei ehkä näy vielä. Odota muutama minuutti ja tuo objekti sitten näyttöön valitsemalla Päivitä. |
The object was successfully created. However, Active Directory Domain Services replication delays may prevent you from seeing it now. Wait several minutes and then click "Refresh" to see the object. |
10185 | Objektin luominen onnistui. Et ehkä näe objektia, ennen kuin valitset Päivitä. | The object was successfully created. You may need to click "Refresh" to see it. |
10186 | Pyydettyä toimintoa ei voi suorittaa. Tämä voi johtua Active Directory Domain Services -palvelun replikoinnin viiveistä. Odota muutama minuutti, valitse Päivitä ja yritä sitten uudelleen. |
The requested operation cannot be performed. This may be caused by replication delays in Active Directory Domain Services. Wait a few minutes, click "Refresh", and then try again. |
10187 | Yksityisiä jonoja ei tueta. | Private queues are not supported. |
10188 | Message Queuing -palvelun tietoja ei voi hakea. | No information can be obtained from the Message Queuing service. |
10192 | Sijainti | Location |
10193 | Tapahtumallinen | Transactional |
10194 | Ulkoinen | Foreign |
10195 | Sanomien määrä | Number of Messages |
10196 | Käytetty sanomakiintiö | Message Quota Used |
10197 | Tila | State |
10198 | Siirräntävälit | Next Hop(s) |
10199 | Lokisanomien määrä | Number of Journal Messages |
10200 | Käytetty lokisanomien kiintiö | Journal Message Quota Used |
10201 | Halutko varmasti muuttaa kohteen %1 Message Queuing -palvelun online-tilaan? | Are you sure you want to bring Message Queuing on %1 online? |
10202 | Halutko varmasti muuttaa kohteen %1 Message Queuing -palvelun offline-tilaan? | Are you sure you want to take Message Queuing on %1 offline? |
10203 | Haluatko varmasti keskeyttää jonon? | Are you sure you want to pause the queue? |
10204 | Haluatko varmasti palauttaa jonotoiminnon? | Are you sure you want to resume queue operation? |
10208 | Toiminto epäonnistui. | The operation failed. |
10209 | Ei käsiteltyjä (sanomia) | Unprocessed (msgs) |
10210 | Hyväksymättömiä (sanomia) | Unacknowledged (msgs) |
10214 | Kiintiö | Quota |
10216 | Kirjoita GUID | Type GUID |
10219 | Lokikiintiö | Journal Quota |
10220 | Yksityisyystaso | Privacy Level |
10221 | Perusprioriteetti | Base Priority |
10222 | Omistukseen otto | Take Ownership |
10223 | Aseta oikeudet | Set Permissions |
10224 | Hae oikeudet | Get Permissions |
10225 | Määritä ominaisuudet | Set Properties |
10226 | Hae ominaisuudet | Get Properties |
10228 | Tarkastele sanomaa | Peek Message |
10229 | Lähetä sanoma | Send Message |
10230 | Vastaanota lokisanoma | Receive Journal Message |
10231 | Vastaanota sanoma | Receive Message |
10232 | Poista sanoma | Delete Message |
10234 | Poista lokisanoma | Delete Journal Message |
10235 | Täydet oikeudet | Full Control |
10236 | Suojauskuvainta ei voida hakea. | The security descriptor cannot be obtained. |
10237 | Suojauskuvainta ei voida määrittää. | The security descriptor cannot be set. |
10238 | Polkunimeä %1 ei voi muuntaa muotoilluksi nimeksi. | The path name %1 cannot be converted to a format name. |
10239 | Toimintoa ei tueta tässä jonossa. Joitakin toimintoja, kuten ominaisuuksia ja poistamista, ei tueta etätietokoneen yksityisissä jonoissa. |
The operation is not supported for this queue. Some options, such as Properties or Delete, are not supported for private queues on a remote computer. |
10240 | Muotoiltua nimeä %1 ei voi hakea. | The format name of %1 cannot be obtained. |
10241 | Riippuvaisten asiakkaiden luetteloa ei voi hakea. | The list of dependent clients cannot be obtained. |
10242 | Sivuston nimeä ei voida noutaa. Sivusto on ehkä poistettu. | The site name cannot be obtained. The site may have been deleted. |
10243 | Rajoittamaton | Unlimited |
10244 | Sallii Message Queuing -jonojen ja -sanomien hallinnan | Allows administration of Message Queuing queues and messages |
10245 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
10246 | %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! | %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! |
10247 | %systemroot%\help\msmq.chm | %systemroot%\help\msmq.chm |
10248 | html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm | html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm |
10249 | \help\msmq.chm | \help\msmq.chm |
10250 | Julkiset jonot | Public Queues |
10251 | Vastaanoton määräaika on umpeutunut lähdetietokoneessa (lähettävässä tietokoneessa). | The time-to-be-received has elapsed at the source (sending) computer. |
10252 | Salauspalvelu, jota ei tueta. | Unsupported cryptographic service provider. |
10253 | html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm | html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm |
10254 | html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm | html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm |
10255 | html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm | html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm |
10256 | Tässä tietokoneessa | this computer |
10257 | Suojaussivua ei voi näyttää. Toimialue on ehkä väärin määritetty. Varmista, että DNS-palvelin on käytettävissä ja että se on oikein määritetty. | The security page cannot be displayed. Your domain may be incorrectly configured. Verify that your DNS server is available and properly configured. |
10258 | Vähintään yksi sivusto on määritettävä. | You must specify at least one site. |
10259 | Kirjoita säännön nimi. | Please type a rule name. |
10260 | Jonot ovat MSMQ 1.0 -sivustossa (jonot riippuvaisia yhteydestä kyseisen sivuston pääohjauskoneeseen). | Queues located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller). |
10261 | MSMQ 1.0 -sivuston jonoja ei voi poistaa. Nämä jonot on poistettava MSMQ 1.0 -sivustosta MSMQ Explorerilla (MSMQ 1.0:n hallintatyökalulla). | Queues located in the MSMQ 1.0 site cannot be deleted. These queues must be deleted from the MSMQ 1.0 site using MSMQ Explorer (the administrative tool for MSMQ 1.0). |
10263 | Kaikkia julkisia jonoja ei voi näyttää. Vain paikallisessa välimuistissa olevat jonot voidaan näyttää. | Not all public queues can be displayed. Only public queues cached locally can be displayed. |
10264 | Haluatko varmasti poistaa nämä %1!d! jonoa? | Are you sure you want to delete these %1!d! queues? |
10265 | %1 - %2 |
%1 - %2 |
10266 | Seuraavia jonoja ei voi poistaa: Virhe: %1 |
The following queues cannot be deleted: Error: %1 |
10267 | Jono(t) on poistettu. Voit tarkistaa, että ne on poistettu, valitsemalla Etsi uudelleen. | The queue(s) were successfully deleted. You may need to click "Find Now" again to verify that they were deleted. |
10268 | Lähetä MQPing-sanoma... | Send MQPing message... |
10269 | Reitityslinkkiä ei voi luoda kahden ulkoisen sivuston välille. Vähintään yhden sivustoista on oltava muu kuin ulkoinen sivusto. | You cannot create a routing link between two foreign sites. At least one site must be a non-foreign site. |
10270 | Reitityslinkki yhdistää ulkoisen sivustot ja sivuston, joka ei ole ulkoinen. Jotta linkki toimisi oikein, sinun on määritettävä tätä linkkiä varten sivuston yhdyskäytäväksi vähintään yksi Message Queuing -palvelin, jossa on käytössä yhteyssovellus ja joka kuuluu molempiin sivustoihin. Määritä sivuston yhdyskäytävä valitsemalla OK, napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella linkkiä, valitsemalla Ominaisuudet ja valitsemalla sitten Sivuston yhdyskäytävät. |
This routing link connects a foreign site to a non-foreign site. In order for the link to function properly, you must define at least one Message Queuing server that runs a connector application and belongs to both sites as a site gate in this link. To define a site gate, click "OK," right-click the link, click "Properties," and then click "Site Gates." |
10271 | Luo jono | Create Queue |
10272 | Vastaanota perille toimittamaton sanoma | Receive Dead Letter |
10273 | Tarkastele perille toimittamatonta sanomaa | Peek Dead Letter |
10274 | Tarkastele tietokonelokia | Peek Computer Journal |
10275 | Poista perille toimittamaton sanoma | Delete Dead Letter |
10276 | Vastaanota tietokoneloki | Receive Computer Journal |
10277 | Poista tietokoneloki | Delete Computer Journal |
10278 | Tietokone on MSMQ 1.0 -sivustossa (tietokone on riippuvainen yhteydestä kyseisen sivuston pääohjauskoneeseen). | Computer located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller). |
10279 | Säikeiden enimmäismäärän on oltava 1 - %1!ld!. | The maximum number of threads must be between 1 and %1!ld!. |
10280 | Oletussanoman perusrakenteen koko ei kelpaa. Oletussanoman perusrakenteen koon on oltava 0 - %1!ld!. | The default message body size is illegal. The default message body size must be between 0 and %1!ld!. |
10281 | Säikeiden alkuperäisen määrän on oltava 1 - %1!d!. Jälkimmäinen luku on säikeiden enimmäismäärä. | The initial number of threads must be between 1 and the number set for the maximum number of threads, which equals %1!d!. |
10282 | Säännöt | Rules |
10284 | Säännön nimi | Rule Name |
10285 | Säännön kuvaus | Rule Description |
10287 | Käynnistimen nimi | Trigger Name |
10288 | Jonon polkunimi | Queue Path Name |
10289 | Sääntöjen määrä | Number of Rules |
10290 | Käytössä | Enabled |
10291 | Sarjanumeroitu | Serialized |
10292 | Sanoman nimi sisältää | Message label contains |
10293 | Sanoman nimi ei sisällä | Message label does not contain |
10294 | Sanoman perusrakenne sisältää (vain merkkijonon perusrakenne) | Message body contains (applies only to string body type) |
10295 | Sanoman perusrakenne ei sisällä (vain merkkijonon perusrakenne) | Message body does not contain (applies only to string body type) |
10296 | Sanoman prioriteetti on yhtä suuri kuin | Message priority equals |
10297 | Sanoman prioriteetti on eri suuri kuin | Message priority does not equal |
10298 | Sanoman prioriteetti on suurempi kuin | Message priority is greater than |
10299 | Sanoman prioriteetti on pienempi kuin | Message priority is less than |
10300 | Sovelluskohtainen sanomanumero (AppSpecific) on yhtä suuri kuin | Application-specific message number (AppSpecific) equals |
10301 | Sovelluskohtainen sanomanumero (AppSpecific) on eri suuri kuin | Application-specific message number (AppSpecific) does not equal |
10302 | Sovelluskohtainen sanomanumero (AppSpecific) on suurempi kuin | Application-specific message number (AppSpecific) is greater than |
10303 | Sovelluskohtainen sanomanumero (AppSpecific) on pienempi kuin | Application-specific message number (AppSpecific) is less than |
10304 | Sanoman lähdetietokoneen tunnus (SourceMachineGuid) on yhtä suuri kuin | Message source computer ID (SourceMachineGuid) equals |
10305 | Sanoman lähdetietokoneen tunnus (SourceMachineGuid) on eri suuri kuin | Message source computer ID (SourceMachineGuid) does not equal |
10306 | Sanomatunnus (Variant) | Message ID (as variant) |
10307 | Sanoman nimi (String) | Message label (as string) |
10308 | Sanoman perusrakenne (Variant) | Message body (as variant) |
10309 | Sanoman perusrakenne (String) | Message body (as string) |
10310 | Sanoman prioriteetti (Number) | Message priority (as number) |
10311 | Sanoman korrelaatiotunnus (Variant) | Message correlation ID (as variant) |
10312 | Jonon polkunimi (String) | Queue path name (as string) |
10313 | Jonon muotoilun nimi (String) | Queue format name (as string) |
10314 | Vastausjonon muotoilun nimi (String) | Response queue format name (as string) |
10315 | Hallintajonon muotoilun nimi (String) | Administration queue format name (as string) |
10316 | Sovelluskohtainen sanomanumero (AppSpecific on tyyppiä Long) | Application-specific message number (AppSpecific as long) |
10317 | Käynnistimen nimi (String) | Trigger name (as string) |
10318 | Käynnistintunnus (String) | Trigger ID (as string) |
10319 | Lähdetietokoneen tunnus (SourceMachineGuid on merkkijono) | Message source computer ID (SourceMachineGuid as string) |
10320 | %1 AND | %1 AND |
10322 | %1 | %1 |
10323 | Ehtomuoto ei kelpaa. | The condition format is illegal. |
10336 | Sanoman saapumisaika (ArrivedTime on tyyppiä Date Variant) | Message arrival time (ArrivedTime as date variant) |
10337 | Sanoman lähetysaika (SentTime on tyyppiä Date Variant) | Message sending time (SentTime as date variant) |
10338 | Toiminnon ominaisuuksia ei voi näyttää. Toiminnon muoto ei kelpaa. | The action properties cannot be displayed. The action format is invalid. |
10339 | Ehdon pituus ylitettiin. Enimmäispituus on %1!ld! | The condition length was exceeded. The maximum length is %1!ld!. |
10340 | Ehtolajia ei ole valittu. Valitse ehtolaji ennen uuden ehdon lisäämistä. | No condition type was selected. Please select a condition type before adding a new condition. |
10343 | Numeerinen literaali | Numeric literal |
10344 | Merkkijonoliteraali | String literal |
10345 | Literaaliarvo on pakollinen. Määritä arvo ennen uuden parametrin lisäämistä kutsuparametrien luetteloon. | A literal value is required. Please specify a value before adding a new parameter to the invocation parameter list. |
10346 | %1 on virheellinen numeerinen arvo. | %1 is not a legal numeric value. |
10347 | Uusi sääntö | New Rule |
10348 | Säännön on käytettävä suoritettavaa ohjelmaa. Kirjoita suoritettavan ohjelman polku tai COM-ohjelmatunnus ja menetelmä. | A rule must have an invoked program. Please type either a stand-alone executable path or a COM program ID and method. |
10349 | Uuden säännön luominen epäonnistui. %1 | The new rule was not successfully created. %1 |
10350 | Prioriteettiarvo ei kelpaa. Sanoman prioriteetin on oltava %1!d! - %2!d!. | The priority value is illegal. Message priority must be between %1!d! and %2!d!. |
10351 | Arvo %1 ei kelpaa. Odotettiin numeerista arvoa. | The value %1 is illegal. A numeric value is expected. |
10352 | Lähdetietokoneen tunnus ei kelpaa. Tietokoneen tunnuksen on oltava kelvollinen GUID-tunnus, esimerkiksi {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. | The source computer ID is invalid. A computer ID must be a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. |
10354 | Uutta parametria ei voi lisätä. Kutsuparametrien määrä ylittää enimmäismäärän (%1!d!). | The new parameter cannot be added. The number of invocation parameters exceeded the limit (%1!d!). |
10355 | Kirjoita jonon polkunimi. | Please type a queue path name. |
10356 | Kirjoita käynnistimen nimi. | Please type a trigger name. |
10357 | Jonon polkunimi on virheellinen. | The queue path name is illegal. |
10358 | Jonoa %1 ei löytynyt. Jonoa ei ehkä ole, tai se on voitu poistaa. Varmista, että jono on olemassa, ja yritä uudelleen. | The queue %1 was not found. The queue may not exist or may have been deleted. Please check that the queue exists, and then try again. |
10359 | Jonon polkunimeä tai oikeutta ei voi vahvistaa. Varmista, että Message Queueing -palvelua suoritetaan ja että yhteys Active Directory Domain Services -palveluun (julkisia jonoja varten) on muodostettu. Haluatko käyttää tätä jonon polkunimeä? | The queue path name or permission cannot be validated. Please verify that Message Queuing is running and that there is a connection to Active Directory Domain Services (for public queues). Do you want to use this queue path name? |
10360 | Jonoa %1 ei voi avata sanomien vastaanottamiseksi. Jonolla ei ole tarvittavia sanoman vastaanotto-oikeuksia. Muuta jonon vastaanotto-oikeuksia, ennen kuin päivität tai luot käynnistimen. | The queue %1 cannot be opened for retrieving messages. The queue does not have the Receive Message permission. Please grant the Receive Message permission to this queue before updating or creating the trigger. |
10361 | Uusi käynnistin | New Trigger |
10362 | Sääntötunnus | Rule ID |
10363 | Käynnistintunnus | Trigger ID |
10364 | Sanoman hakutunnus (Variant) | Message lookup ID (as variant) |
10365 | Sanoman käsittelytyyppi | Message Processing Type |
10366 | Järjestelmä ei voi määrittää, onko %1 tapahtumajono. Tapahtumallinen noutaminen on mahdollista vain tapahtumajonoissa. Haluatko noutaa sanomia tästä jonosta tapahtumallisesti? | The system cannot determine if %1 is a transactional queue. Transactional retrieval is possible only for transactional queues. Do you want to transactionally retrieve messages from this queue? |
10367 | Jono %1 ei ole tapahtumallinen. Tapahtumallinen hakeminen on sallittua vain tapahtumajonoissa. Muuta sanomakäsittelytyyppi. | The queue %1 is not transactional. Transactional retrieval is allowed only for transactional queues. Please change the message processing type. |
10368 | Uuden käynnistimen luominen epäonnistui. %1 | The new trigger was not successfully created. %1 |
10369 | Sanoman vilkaiseminen | Message Peeking |
10370 | Sanoman noutaminen | Message Retrieval |
10371 | Tapahtumallinen sanoman noutaminen | Transactional Message Retrieval |
10372 | Arvo %1 ei kelpaa. | The value %1 is illegal. |
10373 | Palvelun %1 lopettaminen epäonnistui. | The %1 service cannot be stopped. |
10374 | Seuraavat palvelut ovat riippuvaisia Message Queuing -palveluista, ja niiden käyttö on lopetettava: %1 | The following services depend on the Message Queuing service and must be stopped: %1 |
10375 | OK | OK |
10377 | %1Configuration/Sites | %1Configuration/Sites |
10378 | %1/Computers | %1/Computers |
10379 | Uusi yksityinen jono | New Private Queue |
10380 | Yksityisiä jonoja isännöivän tietokoneen Message Queuing -palvelu saatetaan pysäyttää. | The Message Queuing service on the computer hosting the private queues may be stopped. |
10381 | Määritetty nimi on liian pitkä, tai se sisältää merkkejä, joita ei voi käyttää. | The name supplied is too long or contains illegal characters. |
10382 | Syynä saattaa olla se, että kirjoitettu nimi on liian pitkä, tai se sisältää merkkejä, joita ei voi käyttää. | This may be because the name supplied is too long or contains illegal characters. |
10383 | Virhekoodi: 0x%1!x! |
Error code: 0x%1!x! |
10384 | Jonoa isännöivän tietokoneen Message Queuing -palvelu saattaa olla offline-tilassa, tai tietokoneesta ei voi muodostaa yhteyttä Active Directory Domain Services -palveluun. | The Message Queuing service on the computer hosting the queue may be offline, or a connection with Active Directory Domain Services cannot be established from that computer. |
10385 | Tapahtumajonot | Transactional queue |
10836 | Ominaisuudet: %1 | %1 Properties |
10931 | Pyydettyä toimintoa ei voi suorittaa. Jono on ehkä poistettu. Valitse Päivitä ja yritä uudelleen. |
The operation requested cannot be performed. The queue may have been deleted. Click "Refresh", and then try again. |
10934 | Tietokoneloki | Computer journal |
10935 | Tietokoneen perille toimittamattomien sanomien jono | Computer dead-letter queue |
10936 | Tietokoneen tapahtumien perille toimittamattomien sanomien jono | Computer transactional dead-letter queue |
10941 | Useiden sääntöjen ominaisuuksien näyttäminen ei ole sallittua. Valitse yksi sääntö. | Displaying properties for multiple rules is not allowed. Please select a single rule. |
10945 | Sanoman teksti sisältää merkkijonon %1 | Message body contains %1 |
10946 | Sanoman teksti ei sisällä merkkijonoa %1 | Message body does not contain %1 |
10947 | Sovelluskohtainen on yhtä suuri kuin %1 | Application-specific equals %1 |
10948 | Sovelluskohtainen on eri suuri kuin %1 | Application-specific does not equal %1 |
10949 | Sovelluskohtainen on suurempi kuin %1 | Application-specific is greater than %1 |
10950 | Sovelluskohtainen on pienempi kuin %1 | Application-specific is less than %1 |
10951 | Sanoman lähdetietokoneen tunnus on yhtä suuri kuin %1 | Message source computer ID equals %1 |
10952 | Sanoman lähdetietokoneen tunnus on eri suuri kuin %1 | Message source computer ID does not equal %1 |
10953 | %1 ei kelpaa kansion nimeksi. Virhe: %2 |
%1 is not a valid folder name. Error: %2 |
10954 | Kansion nimi %1 on liian pitkä. | The folder name %1 is too long. |
10955 | Kirjoita sanomatiedostojen kansion polku. | Please type the path of the message files folder. |
10956 | Kirjoita sanomalokin kansion polku. | Please type the path of the message logger folder. |
10957 | Kirjoita tapahtumalokin kansion polku. | Please type the path of the transaction logger folder. |
10959 | Kaikki laajennetut oikeudet | All Extended Rights |
10960 | Luo kaikki aliobjektit | Create All Child Objects |
10961 | Poista kaikki aliobjektit | Delete All Child Objects |
10962 | Julkisiin jonoihin ei voi muodostaa yhteyttä työryhmätilassa. | Public queues cannot be accessed in workgroup mode. |
10963 | Sanoman nimi sisältää merkkijonon %1 | Message label contains %1 |
10964 | Sanoman nimi ei sisällä merkkijonoa %1 | Message label does not contain %1 |
10965 | Sanoman prioriteetti on %1 | Message priority equals %1 |
10966 | Sanoman prioriteetti ei ole %1 | Message priority does not equal %1 |
10967 | Sanoman prioriteetti on suurempi kuin %1 | Message priority is greater than %1 |
10968 | Sanoman prioriteetti on pienempi kuin %1 | Message priority is less than %1 |
10969 | Yleiset-sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing uudelleen. | The General page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10970 | Diagnostiikka-sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing uudelleen. | The Diagnostics page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10971 | Reititys-sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing uudelleen. | The Routing page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10972 | Riippuvaiset asiakkaat -sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing uudelleen. | The Dependent Clients page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10973 | Sivustot-sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing uudelleen. | The Sites page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10974 | HTTP-virhe: %1!d! | HTTP error: %1!d! |
10975 | Kirjoita suoritettavan tiedoston täysi polku. | Please type the full path of an existing executable file. |
10976 | Lähetä MQPing-sanoma kohteesta %1 kohteeseen %2 ja varmista sanoman vastaanotto. | Send an MQPing message from %1 to %2 and then verify its receipt. |
10977 | Lähetä kohteesta %1 testisanoma määritettyyn kohdejonoon. | Send a test message from %1 to a specified destination queue. |
10978 | Määritä reitinjäljitys sanomille, jotka %1 lähettää ja vastaanottaa. | Configure route tracking for messages that are sent and received by %1. |
10979 | Sanoman hakutunnus | Message lookup ID |
10982 | %1 ei ole kelvollinen kansion nimi. Kirjoita kansion koko polku. | %1 is not a valid folder name. Please enter the full path of a folder. |
10983 | Message Queuing -palvelun prosessiobjektia ei voi avata. | The process object for the Message Queuing service cannot be opened. |
10984 | Message Queuing -palvelun riippuvuussuhteita ei voi luetteloida. | The dependencies of the Message Queuing service cannot be enumerated. |
10988 | Sanoman SOAP-kirjekuorta ei voi näyttää. | The SOAP envelope of the message cannot be displayed. |
10990 | Lukittu | Locked |
10996 | Luettelon sisältö | List Contents |
10997 | Lähdetietokoneen GUID-tunnus muuttui. | The source computer GUID changed. |
10998 | Vastaanottaja hylkäsi sanoman | Message was rejected by the receiver |
10999 | Ei ilmoitettuja virheitä. | No failures reported. |
11000 | Testaus epäonnistui | Ping Failed. |
11001 | TCP:tä ei ole asennettu tai otettu käyttöön. | TCP is not installed or not enabled. |
11002 | Nimen selvitys epäonnistui. | Name resolution failed. |
11003 | Virheellinen palvelinvarmenne. | Invalid server certificate. |
11004 | Yhteyksien enimmäismäärä on saavutettu. | Limit on the number of connections reached. |
11005 | Hakemistopalveluyhteyden puuttuminen esti reititystietojen saannin. | Absense of Directory Service connectivity prevented getting routing data. |
11006 | Winsock-vastakkeen luominen epäonnistui. | Failed to create Winsock socket. |
11007 | Winsock-vastakkeen sidonta epäonnistui. | Failed to bind Winsock socket. |
11008 | Winsock-vastakkeen yhdistäminen epäonnistui. | Failed to connect Winsock socket. |
11009 | Toinen puoli hylkäsi yhteyden resurssirajoituksen, yhteysrajoituksen tai virheellisesti muodostettujen pakettien takia. | Connection refused by other side due to resource limitation, connection limit, or malformed packets. |
11010 | Osoite: | Address: |
11011 | Tuntematon yhteysvirhe. | Unknown connection failure. |
11012 | Paketin lähettäminen epäonnistui. | Failed to send packet. |
11013 | Lähettäminen epäonnistui, koska yhteys ei ole valmis. Yhteys voi olla suljettu. | Failed to send because connection is not ready. Connection could be closed. |
11014 | Epäonnistui. Muisti ei riitä. | Failed due to low memory. |
11015 | Yhteyden muodostamispaketti vastaanotettu. | Establish connection packet received. |
11016 | Yhteys on valmis siirtämään sanomia. | Connection is ready to transfer messages. |
11100 | Yhteyshistoria | Connection History |
11101 | Perille toimittamattomien sanomien jonon nimen pituus | Dead letter queue name length |
11102 | Perille toimittamattomien sanomien jono | Dead Letter Queue |
11112 | Keskeytyksien määrä | Abort Count |
11113 | Siirtojen määrä | Move Count |
11121 | Sanomaa ei voitu siirtää kohteesta %1 kohteeseen %2. | Failed to move message from %1 to %2. |
11122 | Haluatko varmasti poistaa tämän sanoman? | Are you sure you want to delete this message? |
11124 | html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm | html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm |
11125 | html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm | html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm |
11126 | html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm | html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm |
11127 | html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm | html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm |
11128 | html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm | html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm |
11129 | html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm | html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm |
11130 | html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm | html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm |
11131 | html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm | html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm |
11132 | html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm | html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm |
11133 | html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm | html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm |
11134 | html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm | html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm |
11135 | html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm | html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm |
11136 | html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm | html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm |
11137 | html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm | html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm |
11139 | html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm | html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm |
11140 | htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm | htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm |
11141 | html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm | html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm |
11142 | html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm | html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm |
11143 | html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm | html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm |
11144 | html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm | html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm |
11145 | html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm | html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm |
11146 | html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm | html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm |
11147 | html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm | html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm |
11148 | html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm | html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm |
11149 | html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm | html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm |
11150 | html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm | html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm |
11151 | html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm | html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm |
11152 | html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm | html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm |
11153 | html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm | html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm |
11154 | html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm | html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm |
11155 | html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm | html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm |
11156 | html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm | html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm |
11157 | html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm | html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm |
11158 | html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm | html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm |
11159 | html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm | html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm |
11160 | html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm | html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm |
11161 | html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm | html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm |
11162 | html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm | html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm |
11163 | html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm | html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm |
11164 | Sanoman tekstiä ei voi näyttää - virhe avattaessa jonoa %1 | Cannot display message body - error opening queue '%1' |
11165 | Sanoman tekstiä ei voi noutaa. Sanoma on todennäköisesti jo vastaanotettu. | Cannot retrieve message body. Probably the message was already received. |
11166 | Sanoman tekstiä ei voi näyttää - muisti ei riitä | Cannot display message body - out of memory |
11167 | Sanomaa ei voi poistaa - virhe avattaessa jonoa %1 | Cannot delete message - error opening queue '%1' |
11168 | Sanomaa ei voi poistaa. Sanoma on todennäköisesti jo poistettu. | Cannot delete message. Probably the message was already deleted. |
11169 | Sanomaa ei voi siirtää - virhe avattaessa lähdejonoa %1. | Cannot move message - error opening source queue '%1'. |
11170 | Sanomaa ei voi siirtää - virhe avattaessa kohdejonoa %1. | Cannot move message - error opening target queue '%1'. |
11171 | Tapahtumaa ei voitu vahvistaa. Siirto epäonnistui. | Failed to commit transaction. Move failed. |
11172 | html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm | html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm |
11173 | html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm | html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm |
11174 | html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm | html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm |
11175 | html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm | html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm |
11176 | html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm | html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm |
11177 | html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm | html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm |
11178 | html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm | html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm |
11179 | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää | Unable to start the Message Queuing service |
11180 | Palvelua %1 ei voi käynnistää | Unable to start service '%1' |
11181 | Palvelua %1 ei voi avata | Unable to open service '%1' |
11183 | Sanoman siirtäminen kohteesta %1 kohteeseen %2 epäonnistui, koska kohdejono tai alijono ei kelpaa. | Failed to move message from %1 to %2 because the target queue or subqueue is invalid. |
11184 | MSMQ-palvelun pois sulkeminen - TCP | MSMQ Service exclusion for TCP |
11185 | MSMQ-palvelun pois sulkeminen - UDP | MSMQ Service exclusion for UDP |
11186 | MQDS-palvelun pois sulkeminen - TCP | MQDS Service exclusion for TCP |
11187 | MQDS-palvelun pois sulkeminen - UDP | MQDS Service exclusion for UDP |
11188 | MSMQ-palvelun pois sulkeminen - monilähetys | MSMQ Service exclusion for Multicast |
11189 | Viestien jonotus - saapuva TCP | Message Queuing TCP Inbound |
11190 | Viestien jonotus - lähtevä TCP | Message Queuing TCP Outbound |
11191 | Viestien jonotus - saapuva UDP | Message Queuing UDP Inbound |
11192 | Viestien jonotus - lähtevä UDP | Message Queuing UDP Outbound |
11193 | MQDS - saapuva TCP | MQDS TCP Inbound |
11194 | MQDS - lähtevä TCP | MQDS TCP Outbound |
11195 | MQDS - saapuva UDP | MQDS UDP Inbound |
11196 | MQDS - lähtevä UDP | MQDS UDP Outbound |
11197 | Viestien jonotus - saapuva monilähetys | Message Queuing Multicast Inbound |
11198 | Viestien jonotus - lähtevä monilähetys | Message Queuing Multicast Outbound |
11199 | Monilähetysosoitteen asetukset eivät ole voimassa, jos tähän etätietokoneeseen ei ole asennettu monilähetystukea. | Settings of the multicast address will not take effect unless Multicast Support is installed on the remote computer. |
11200 | Jonoa ei ole todennettu. Viestien lähettäjät voivat ohittaa Suojaus-välilehdessä määritetyt käyttöoikeusasetukset. | Queue is unauthenticated. Message senders can bypass the Access Control settings specified in the Security tab. |
11201 | MessageQueuing-BlockOthers-Inbound | MessageQueuing-BlockOthers-Inbound |
11202 | Estä kaikki muu saapuva liikenne kuin määritetty | Block any inbound traffic other than specified |
11203 | MessageQueuing-BlockOthers-Outbound | MessageQueuing-BlockOthers-Outbound |
11204 | Estä kaikki muu lähtevä liikenne kuin määritetty | Block any outbound traffic other than specified |
11205 | MessageQueuing-TCP-Inbound | MessageQueuing-TCP-Inbound |
11206 | Salli saapuva sanomajonoliikenne TCP:n kautta | Allow inbound Message Queuing traffic over TCP |
11207 | MessageQueuing-TCP-Outbound | MessageQueuing-TCP-Outbound |
11208 | Salli lähtevä sanomajonoliikenne TCP:n kautta | Allow outbound Message Queuing traffic over TCP |
11209 | MessageQueuing-UDP-Inbound | MessageQueuing-UDP-Inbound |
11210 | Salli saapuva sanomajonoliikenne UDP:n kautta | Allow inbound Message Queuing traffic over UDP |
11211 | MessageQueuing-UDP-Outbound | MessageQueuing-UDP-Outbound |
11212 | Salli lähtevä sanomajonoliikenne UDP:n kautta | Allow outbound Message Queuing traffic over UDP |
11213 | MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound | MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound |
11214 | Salli saapuvien sanomajonojen monilähetysliikenne PGM:n kautta | Allow inbound Message Queuing multicast traffic over PGM |
11215 | MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound | MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound |
11216 | Salli lähtevien sanomajonojen monilähetysliikenne PGM:n kautta | Allow outbound Message Queuing multicast traffic over PGM |
32828 | Luo uusi yksityinen jono | Create a New Private Queue |
32829 | Luo uusi julkinen jono | Create a New Public Queue |
57345 | %1 ei kelpaa kansion nimeksi. | %1 is not a valid folder name. |
57346 | %1 ei ole kelvollinen asema. Sinun on määritettävä paikallinen kiinteä asema tässä tietokoneessa. | %1 is not a valid drive. You must specify a valid fixed drive on this computer. |
57347 | Kansiota %1 ei ole. Haluatko luoda sen? | The folder %1 does not exist. Do you want to create it now? |
57348 | Kansion %1 suojauksen määrittäminen epäonnistui. Virhe: %2 |
Proper security cannot be set for the folder %1. Error: %2 |
57349 | Kansio %1 on jo olemassa. Tarkista, että tämän kansion suojausasetukset ovat oikeat, jotta tähän kansioon luotavat tiedostot saavat oikean suojauksen. | The folder %1 already exists. Make sure that the security for this folder is properly set so that files created in this folder also have the proper security. |
57350 | Kansion %1 luominen epäonnistui. Virhe: %2 |
The folder %1 cannot be created. Error: %2 |
57351 | Kansio %1 ei ole kelvollisella NTFS-asemalla. Kansiota ei ole suojattu. Haluatko jatkaa tämän kansion käyttämistä? | The folder %1 is not located on a valid NTFS drive. Consequently, this folder is not secured. Do you want to continue using this folder? |
57352 | %1!d! | %1!d! |
57353 | Windows-rekisteriin ei voi kirjoittaa eikä sitä voi lukea. Message Queuing ei ehkä ole asentunut oikein. Asenna Message Queuing käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -sovellusta. |
Nothing can be read from or written to the Windows registry. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57354 | Tallennussivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -kuvaketta. | The storage page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57355 | Tiedoston %1 siirtäminen kohteeseen %2 epäonnistui Virhe: %3 |
The file %1 cannot be moved to %2. Error: %3 |
57356 | Tiedostoja, jotka oli jo kopioitu, ei voi palauttaa. Tämän vuoksi Message Queuing ei ehkä toimi oikein. | The files that were copied cannot be restored. This may cause Message Queuing not to function properly. |
57357 | Palvelujen ohjauksen hallintaan ei saada yhteyttä. | A connection to the Service Control Manager cannot be established. |
57358 | Message Queuing -palveluun ei saada yhteyttä. | A connection to the Message Queuing service cannot be established. |
57359 | Windowsin järjestelmäkansiota ei voi hakea. Virhe: %1 |
The Windows system folder cannot be obtained. Error: %1 |
57360 | Message Queuing -palvelun tilaa ei voi määrittää. | The status of the Message Queuing service cannot be determined. |
57362 | Message Queuing -palvelua ei voi lopettaa. | The Message Queuing service cannot be stopped. |
57363 | Sanomatiedostoja ei voi vapauttaa. | The message files cannot be released. |
57364 | Message Queuing -palvelun käyttö on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan. Haluatko käynnistää Message Queuing -palvelun uudelleen nyt? |
The Message Queuing service has to be restarted for the changes to take effect. Do you want to restart the Message Queuing service now? |
57365 | Lopetetaan MSMQ-palvelu... | Stopping the Message Queuing service... |
57366 | Siirretään MSMQ-säilötiedostoja... | Moving the Message Queuing storage files.... |
57367 | Paikallista jonotallennuspaikkaa varten tarkoitettua kansiota ei voi luoda. Virhe: %1 |
The folder used for local queue storage cannot be created. Error: %1 |
57368 | Windowsia ei voi käynnistää uudelleen. Virhe: %1 |
Windows cannot be restarted. Error: %1 |
57369 | Message Queuing -suojaussivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -kuvaketta. | The Message Queuing Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57370 | Käyttäjävarmenne on jo rekisteröity Active Directory Domain Services -palvelussa. | The user certificate is already registered in Active Directory Domain Services. |
57371 | Valittua käyttäjävarmennetta ei voi rekisteröidä Active Directory Domain Services -palvelussa. | The selected user certificate cannot be registered in Active Directory Domain Services. |
57372 | Käyttäjävarmennetta ei voi hakea. | User certificates cannot be obtained. |
57373 | Valittua käyttäjävarmennetta ei voi poistaa Active Directory Domain Services -palvelusta. | The selected user certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services. |
57374 | Varoitus - Uusi salausavain | Warning - this is a new cryptographic key. |
57375 | Saatat vastaanottaa sanomia, jotka on salattu jollakin muulla salausavaimella kuin sillä, joka tietokoneessasi on. Et voi lukea tällaisia sanomia. Haluatko jatkaa? |
You may receive messages encrypted with a different cryptographic key than your computer currently has. You will not be able to read such messages. Do you want to continue? |
57376 | Salausavaimia ei voi poistaa. | The cryptographic keys cannot be removed. |
57377 | Todennetut sanomat, jotka olet lähettänyt käyttäen nykyistä sisäistä varmennetta, saatetaan hylätä todentamattomina. Haluatko jatkaa sisäisen varmenteen uudistamista? |
The authenticated messages that you already sent using the current internal certificate may be rejected as not authenticated. Do you want to continue renewing the internal certificate? |
57378 | Tälle tietokoneelle ei voi luoda sisäistä varmennetta. | An internal certificate cannot be created for this computer. |
57379 | Nykyistä sisäistä hakemistoa ei voi poistaa Active Directoryn toimialuepalveluista. Haluatko jatkaa sisäisen varmenteen uusimista? |
The current internal certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services. Do you want to continue renewing the internal certificate? |
57380 | Nykyistä sisäistä varmennetta ei voi poistaa varmennesäilöstä. | The current internal certificate cannot be deleted from the local certificate store. |
57381 | Sisäinen varmenne uudistettiin ja rekisteröitiin Active Directory Domain Services -palveluun. | The internal certificate was successfully renewed and registered in Active Directory Domain Services. |
57382 | Message Queuing -varmenteen myöntäjien luetteloa ei voi päivittää. | The list of certification authorities for Message Queuing cannot be updated. |
57383 | Message Queuing -varmenteen myöntäjien luetteloa ei voi hakea. | The list of certification authorities for Message Queuing cannot be obtained. |
57384 | Varmenteen myöntäjiä ei ole käytettävissä. | There are no available certification authorities. |
57385 | Tätä varmennetta ei voi noutaa varmennesäilöstä. | This certificate cannot be retrieved from the certificate store. |
57386 | Paikallisia hallintasivuja ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -kuvaketta. | Local administrative pages cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57387 | Siirtäminen-sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -kuvaketta. | The Mobile page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57388 | Asiakas-sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -kuvaketta. | The Client page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57389 | Palvelinvarmenne-sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -kuvaketta. | The Server Certificate page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57390 | Dynaamisesti linkitettävää Cryptui.dll-kirjastoa ei voi ladata eikä käyttää. | The dynamic-link library Cryptui.dll cannot be loaded or used. |
57391 | Paikallisen järjestelmän varmennesäilöä ei voi avata eikä käyttää. | The local system certificate store cannot be opened or used. |
57392 | Valitse Message Queuing -palvelun palvelinvarmenne | Select Server Certificate for Message Queuing |
57393 | Message Queuing -varmenneobjektia ei voi luoda eikä käyttää. | A Message Queuing certificate object cannot be created or used. |
57394 | Kirjoita Message Queuing -jonoaliaksen nimi. | Please enter the name of the Message Queuing queue alias. |
57395 | Säännön yleissivua ei voi näyttää. | The General page for this rule cannot be displayed. |
57396 | Message Queuing -jonoalias | Message Queuing Queue Alias |
57397 | Kirjoita Message Queuing -jonoaliaksen muotoilun nimi. | Please enter the format name of the queue alias. |
57398 | Ehtosivua ei voi näyttää. | The Conditions page cannot be displayed. |
57399 | Toimintosivua ei voi näyttää. | The Action page cannot be displayed. |
57402 | Kohdejonon muotoilun nimi | Destination Queue Format Name |
57403 | Kohdejonon muotoilun nimen pituus | Destination Queue Format Name Length |
57404 | Message Queuing -käynnistinten kokoonpanosivua ei voi näyttää. Message Queuing -käynnistimiä ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing -käynnistimet käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -kuvaketta. | The Message Queuing Triggers Configuration page cannot be displayed. Message Queuing Triggers may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing Triggers using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57405 | Kirjoita ehto. | Please enter a condition. |
57406 | Säännön ominaisuuksia ei voi päivittää.%1 | The rule properties cannot be updated. %1 |
57407 | Valitse poistettava ehto. | Please select a condition to remove. |
57408 | Valitse parametri | Please select a parameter. |
57409 | Vastausjonon muotoilun nimi | Response Queue Format Name |
57410 | Vastausjonon muotoilun nimen pituus | Response Queue Format Name Length |
57411 | Käynnistimen yleissivua ei voi näyttää. | The General page for this trigger cannot be displayed. |
57412 | Liitettyjen sääntöjen sivua ei voi näyttää. | The Attached Rules page cannot be displayed. |
57413 | Liitetyt säännöt | Attached Rules |
57416 | Monilähetysosoitteen arvoksi ei voi määrittää %1. | A multicast address cannot be set for %1. |
57417 | Käynnistimen ominaisuuksia ei voi päivittää. Virhe: 0x%1!x! |
The trigger properties cannot be updated. Error: 0x%1!x! |
57418 | Käynnistimen ominaisuuksia ei voi päivittää. Sanomia noutavan käynnistimen käyttäminen ei ole sallittua, kun jonoon liittyy useita käynnistimiä. | The trigger properties cannot be updated. A trigger that retrieves messages is not allowed when multiple triggers are associated with the queue. |
57419 | Tekstin perussalaus (40-bittinen) | Basic (40-bit) body encryption |
57420 | Tekstin laajennettu salaus (128-bittinen) | Enhanced (128-bit) body encryption |
57421 | Message Queuing -palvelin, jossa on otettu käyttöön reititys | Message Queuing server with routing enabled |
57422 | Muotoilun nimeksi ei voi määrittää %1. | A format name cannot be set for %1. |
57423 | Käynnistimen %1 ominaisuuksia ei voi päivittää. Käynnistin on jo poistettu. | The properties of the trigger %1 cannot be updated. The trigger was already deleted. |
57424 | Säännön %1 ominaisuuksia ei voi päivittää. Sääntö on jo poistettu. | The properties of the rule %1 cannot be updated. The rule was already deleted. |
57425 | Palvelimen suojaus -sivua ei voi näyttää. Message Queuing ei ole ehkä oikein asennettu. Asenna Message Queuing käyttämällä Ohjauspaneelin Lisää tai poista sovellus -toimintoa. | The Server Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. You can reinstall Message Queuing using Add or Remove Programs in Control Panel. |
57428 | Tiedoston siirto epäonnistui, hakemisto = %2, tiedosto = %3. PrepareCopyFileN() Virhe: %1 | Failed to move file with directory=%2, file=%3. PrepareCopyFileN() Error: %1 |
57429 | AES-rungon salaus | AES body encryption |
57430 | AES | AES |
57431 | AES128 | AES128 |
57432 | AES192 | AES192 |
57433 | AES256 | AES256 |
57436 | SHA-256 | SHA-256 |
57437 | SHA-512 | SHA-512 |
61440 | Avaa | Open |
61441 | Tallenna nimellä | Save As |
61442 | Kaikki tiedostot (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Nimetön | Untitled |
61446 | nimetön tiedosto | an unnamed file |
61457 | &Piilota | &Hide |
61472 | Käytettävissä ei ole virheilmoitusta. | No error message is available. |
61473 | Yritettiin suorittaa toiminto, jota ei tueta. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Vaadittu resurssi ei ole käytettävissä. | A required resource was unavailable. |
61475 | Tietokoneen muisti on vähissä. | Your computer is low on memory. |
61476 | Ilmeni tuntematon virhe. | An unknown error has occurred. |
61477 | Kohdattiin virheellinen argumentti. | An invalid argument was encountered. |
61696 | Tiedostonimi ei kelpaa. | Invalid filename. |
61697 | Tiedoston avaaminen epäonnistui. | Failed to open document. |
61698 | Tiedoston tallentaminen epäonnistui. | Failed to save document. |
61699 | Haluatko tallentaa tiedoston %1 muutokset? | Save changes to %1? |
61700 | Uuden tiedoston luominen ei onnistu. | Unable to create new document. |
61701 | Tiedosto on liian suuri avattavaksi. | The file is too large to open. |
61702 | Tulostustyötä ei voi aloittaa. | Could not start print job. |
61703 | Ohjeen avaaminen ei onnistunut. | Failed to launch help. |
61704 | Sisäinen sovellusvirhe. | Internal application error. |
61705 | Komento epäonnistui. | Command failed. |
61706 | Muisti ei riitä toiminnon suorittamiseen. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Järjestelmän rekisterimerkinnät ja mahdolliset INI-tiedostot on poistettu. | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Kaikkia järjestelmärekisterin merkintöjä (tai INI-tiedostoja) ei poistettu. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Ohjelma tarvitsee tiedoston %s, jota ei löydy järjestelmästä. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Ohjelma on yhdistetty puuttuvaan vientiin %s tiedostossa %s. Tietokoneen versio kohteesta %s voi olla yhteensopimaton. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Anna kelvollinen luku. Välilyönnit, desimaalit, 0, + ja - eivät ole kelvollisia |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Anna numero. | Please enter a number. |
61714 | Anna kelvollinen luku väliltä %1–%2. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Anna numero väliltä %1–%2. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Anna enintään %1 merkkiä. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Valitse painike. | Please select a button. |
61718 | Anna luku väliltä 0–255. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Anna positiivinen luku. | Please enter a positive number. |
61720 | Anna päivämäärä, aika tai molemmat. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Anna valuutta. | Please enter a currency. |
61728 | Odottamaton tiedostomuoto. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Tiedostoa ei löydy. Varmista, että tiedostonimi ja polku ovat oikein. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Kohdelevyasema on täynnä. | Destination disk drive is full. |
61731 | Tiedostoa %1 ei voi lukea, koska toinen käyttäjä on avannut sen. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | Tiedostoon %1 ei voida kirjoittaa, koska se on vain luku -tiedosto tai joku muu on avannut sen. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | Odottamaton virhe luettaessa kohdetta %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | Odottamaton virhe kirjoitettaessa tiedostoa %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61836 | Vain kirjoitus -ominaisuutta ei voi lukea. | Unable to read write-only property. |
61837 | Vain luku -ominaisuutta ei voi kirjoittaa. | Unable to write read-only property. |
61840 | Sähköpostijärjestelmän tukea ei voi ladata. | Unable to load mail system support. |
61841 | Sähköpostijärjestelmän DLL on virheellinen. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Sähköpostin lähettäminen epäonnistui. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Ei virheitä. | No error occurred. |
61857 | Ilmeni tuntematon virhe käytettäessä kohdetta %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | Tiedostoa %1 ei löydy. | %1 was not found. |
61859 | Tiedoston %1 polku on virheellinen. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Tiedostoa %1 ei voi avata, koska avoimia tiedostoja on liikaa. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | Tiedoston %1 käyttö on estetty. | Access to %1 was denied. |
61862 | Tiedostoon %1 liitetty tiedostokahva on virheellinen. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | Hakemistoa %1 ei voi poistaa, sillä se on nykyinen hakemisto. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Tiedostoa %1 ei voida luoda, koska hakemisto on täynnä. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | Kohteen %1 haku epäonnistui | Seek failed on %1 |
61866 | Laitteiston I/O-virhe käytettäessä kohdetta %1. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | Jakamisvirhe käytettäessä kohdetta %1. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | Lukitusvirhe käsiteltäessä kohdetta %1. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | Levy täyttyi käytettäessä kohdetta %1. | Disk full while accessing %1. |
61870 | Tiedostoa %1 yritettiin käyttää sen loppukohdan yli. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | Yritettiin kirjoittaa luettavaan kohteeseen %1. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | Yritettiin lukea kirjoittavasta kohteesta %1. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | Kohteen %1 muoto ei kelpaa. | %1 has a bad format. |
61878 | Kohde %1 sisälsi odottamattoman objektin. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 sisältää virheellisen rakenteen. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | kuvapistettä | pixels |
0x10000001 | MSMQ-sanomien jäljitys | Tracking MSMQ Messages |
0x10000038 | Klassinen | Classic |
0x30000000 | Tiedot | Info |
0x400007E8 | Message Queuing -palvelun resurssilaskurin tietoja ei ole käytettävissä. Resurssilaskurimoduulia ei voitu alustaa. Suorita \"lodctr.exe mqperf.ini\" komentokonsolista ja käynnistä palvelu uudelleen tai ota yhteyttä Microsoftin tukeen. Virhe %1: %2 | The Message Queuing serivce performance counter data are not available. The performance counter module failed to initialize. Please run 'lodctr.exe mqperf.ini' from the command console and restart the service, or contact Microsoft support. Error %1: %2 |
0x400007EC | Message Queuing -palvelu on käynnistetty. | The Message Queuing service started. |
0x4000080C | Message Queuing -palvelu onActive Directory Domain Services -palvelun online-tilassa ja toimintavalmiina. | The Message Queuing service is online with Active Directory Domain Services and fully operational. |
0x40000826 | Sanomatiedosto %1 on luotu. | The message file '%1' was successfully created. |
0x4000084D | Message Queuing -palvelu on liittynyt tietokoneen toimialueeseen %1. | The Message Queuing service successfully joined the computer's domain '%1'. |
0x4000084E | Message Queuing jätti paikallisen toimialueen ja toimii nyt työryhmätilassa. | Message Queuing left the domain and is now operating in workgroup mode. |
0x40000856 | Message Queuing -palvelun siirtäminen toimialueeseen %1 onnistui. | Message Queuing successfully moved to the %1 domain. |
0x40000857 | Tietokone kuuluu toimialueeseen %1. On suositeltavaa, että käytät puun siirtoapuohjelmaa ja siirrät tietokoneen MSMQ-objektin (MSMQ-kokoonpanon) sen toimialueesta %2 (aiempi toimialue) nykyiseen toimialueeseen. | The computer belongs to the %1 domain. It is recommended that you use the MoveTree utility to move the msmq (MSMQ Configuration) object of this computer from the %2 domain (its previous domain) to the current domain. |
0x4000086F | Message Queuingin alatason asiakkaan tuki käynnistetty. | Message Queuing Down-level Client Support started. |
0x40000873 | Message Queuing -palvelun käyttäminen lopetettiin. | The Message Queuing service stopped. |
0x40000877 | Message Queuing toimii vahvistetussa tilassa. | Message Queuing is operating in Hardened mode. |
0x4000087C | MsmqServices-objektille on määritetty heikennetyt suojausasetukset MSMQ 1.0 -asiakkaiden tukemista varten. Kun heikennetty suojaus on käytössä, Message Queuing -palvelun alatason asiakkaan tuki tarkastelee alatason asiakkaan ominaisuuksia käyttämällä omia oikeuksiaan (toimialueen ohjauskoneen LocalSystem-tilin oikeudet), mutta ei ohita suojausrajoituksia luodessaan Message Queuing -objekteja ja määrittäessään niiden ominaisuuksia. | The MsmqServices object is configured with weakened security to support MSMQ 1.0 clients. With weakened security, the Message Queuing Down-level Client Support service will use its own rights (under the LocalSystem account on a domain controller) to view object properties, but it will not bypass the security restrictions on creating Message Queuing objects and setting their properties. |
0x4000087D | MsmqServices-objekti on määritetty käyttämään oletussuojausta. MSMQ 1.0 -asiakkaat eivät voi tehdä Active Directory Domain Services -palvelun kyselyjä tässä kokoonpanossa. | The MsmqServices object is configured with default security. MSMQ 1.0 clients will not be able to query Active Directory Domain Services in this configuration. |
0x40000880 | Message Queuing havaitsi paikallisessa tietokoneessa useita IP-osoitteita. Message Queuing käyttää PGM-ohjaimen selvittämää oletus-IP-osoitetta monilähetyssanomille. Jos haluat käyttää toista IP-osoitetta, määritä rekisteriarvoksi \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 jokin seuraavista kelvollisista IP-osoitteista: %2!S!. | Message Queuing found multiple IP addresses for the local computer. Message Queuing will use the default IP address determined by the PGM driver for multicast messages. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 registry value to one of the following valid IP addresses: %2!S!. |
0x40000898 | Message Queuing -käynnistimet käynnistettiin. | Message Queuing Triggers started successfully. |
0x400008A3 | Message Queuing -käynnistinpalvelun käyttäminen lopetettiin. | Message Queuing Triggers service stopped. |
0x400008A9 | Säännön %1, jonka tunnus on %2, parametrit ovat virheelliset. Sääntö arvioitiin onnistuneesti, ja sen määrittämä toiminto suoritettiin. | The parameters of the rule %1 with the ID %2 are now valid. The rule was evaluated successfully, and the action defined by it was executed. |
0x400008AA | Käynnistimeen %1, jonka tunnus on %2, liittyvät säännöt ovat nyt kelvolliset. Kaikkien sääntöjen arvioiminen onnistui, ja sääntöjen määrittämät toiminnot suoritettiin. | The rules attached to the trigger %1 with the ID %2 are now valid. All the rules were evaluated successfully, and the actions defined by them were executed. |
0x400008AB | Käynnistinpalvelu on määritetty suoritettavaksi verkkopalvelutilin alaisuudessa. Tämä asetus tulee voimaan vasta käynnistinpalvelun uudelleenkäynnistämisen jälkeen. Jos haluat, että käynnistinpalvelun suorittamista jatketaan paikallisen palvelutilin alaisuudessa (käynnistimien aiemman version oletusarvo), muokkaa käynnistinpalvelun kirjautumisasetuksia Tietokoneen hallinnassa. | The Triggers service has been set to run under the Network Service account, but this setting will take effect only after the Triggers service is restarted. If you want the Triggers service to continue to run under the Local Service account (the default for the previous version of Triggers), modify the logon settings for the Triggers service in Computer Management. |
0x400008AD | Message Queuing käyttää IP-osoitetta %1!S!. Jos haluat käyttää jotakin toista IP-osoitetta, määritä rekisteriarvoksi \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 jokin seuraavista kelvollisista IP-osoitteista: %3!S!. | Message Queuing will use the IP address %1!S!. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value to one of the following valid IP addresses: %3!S!. |
0x400008B6 | Varmuuskopiointi (komponentit: %1) onnistui. | A backup (components: %1) was completed successfully. |
0x400008B7 | Palautus onnistui. | A restore was completed successfully. |
0x400008B8 | Sijainnissa %1 olevan palautuksen käsittely onnistui. Palautetut komponentit ovat %2. | The restore located at '%1' was handled successfully. Restored components are %2. |
0x400008B9 | Rekisteriasetukset poistivat MSMQ VSS Writerin käytöstä. Varmuuskopiointi- ja palautustukea ei ole käytettävissä. Ota Writer käyttöön poistamalla rekisteriarvo DisableMsmqVSSWriter tai asettamalla sen arvoksi 0. | The MSMQ VSS Writer is disabled through the registry setting. Backup and restore support is not available. To enable the writer, please delete registry value DisableMsmqVSSWriter or set it to 0. |
0x400008CC | Message Queuing jatkaa sanomien hyväksymistä, koska järjestelmän muistin käyttö on palautunut normaaliksi. | Message Queuing is resuming accepting messages because the system memory usage has normalized. |
0x400E0001 | Vähintään yksi välitetyistä ominaisuuksista aiheutti varoituksen, mutta toiminto suoritettiin loppuun. | One or more of the properties passed resulted in a warning, but the function completed. |
0x400E0002 | Ominaisuustunnus ei kelpaa. | The property ID is invalid. |
0x400E0003 | Määritetty ominaisuus ohitetaan tässä toiminnossa(tämä tapahtuu esimerkiksi silloin, kun PROPID_M_SENDERID välitetään SendMessage() -toimintoon). | The property specified was ignored for this operation (this occurs,for example, when PROPID_M_SENDERID is passed to SendMessage()). |
0x400E0004 | Määritettyä ominaisuutta ei tueta, ja se ohitetaan tässä toiminnossa. | The property specified is not supported and was ignored for this operation. |
0x400E0005 | Määritetty ominaisuus on jo ominaisuustunnustaulukossa.Kaksoisarvo ohitetaan tässä toiminnossa. | The property specified is already in the property identifier array.The duplicate was ignored for this operation. |
0x400E0006 | Asynkroninen toiminto on odottamassa. | An asynchronous operation is currently pending. |
0x400E0009 | MQCreateQueue-funktiolle määritetty muotoilun nimen puskuri oli liianpieni muotoilun nimelle. Jonon luominen onnistui tästä huolimatta. | The format name buffer supplied to MQCreateQueue was too smallto hold the format name, however the queue was created successfully. |
0x400E000A | Tällä käyttäjällä on jo sisäinen MSMQ-varmenne. | An internal Message Queuing certificate already exists for this user. |
0x400E000B | Jonon omistajaa ei määritetty käsiteltäessä tätä MQSetQueueSecurity()-kutsua. | The queue owner was not set during the processing of this call to MQSetQueueSecurity(). |
0x400E03E8 | Pyydetty toiminto on suoritettava etätietokoneessa(esimerkiksi MQCreateCursor()-funktion etäkäyttö). | The operation requested should be performed on a remote computer(as, for example, in the remote case of MQCreateCursor()). |
0x400E03E9 | Asiakas peruutti etätoiminnon. | The remote operation was canceled on the client side. |
0x400E03ED | Paketista ei löydy laajennettua allekirjoitusta. | The enhanced signature cannot be found in the packet. |
0x400E052C | Kirjoitustoiminto etäomistajaan onnistui. Odota muutama minuutti varmistaaksesi, että replikointi on suoritettu loppuun. | The write operation to the remote owner completed successfully. Please wait a few minutes to ensure that replication has completed. |
0x400E052D | Tietokoneen sivustoa ei selvitetty sen osoitteiden mukaan. | The computer's site was not resolved from its addresses. |
0x400E07E5 | Luotiin yhteys Message Queuing -palvelimeen %1. | A connection to the Message Queuing server '%1' was established. |
0x400E07E7 | Active Directory Domain Services -palvelussa luotiin tietokoneen %1 alaisuuteen Message Queuing -objekteja. | Message Queuing objects were successfully created under the computer '%1' in Active Directory Domain Services. |
0x400E07E8 | Message Queuing -palvelu %1 käynnistyy. | The Message Queuing service '%1' is starting. |
0x400E0C02 | Suojauskuvaimen muunnosta ei tarvita. | Conversion of security descriptor is not needed. |
0x800007FB | Message Queuing -palvelu poisti sanoman %1. Sanomaa ei voi palauttaa, koska jonoa %2 ei ole. | The Message Queuing service deleted message '%1'. The message cannot be restored because the queue '%2' does not exist. |
0x800007FC | MSMQ-palvelulla ei ole oikeutta luoda valvontalokisanomia. | The Message Queuing service has insufficient privileges to create audit log messages. |
0x800007FD | Message Queuing -palvelun alatason asiakkaiden tukipalvelulla ei ole oikeutta luoda valvontalokisanomia. | The Message Queuing down-level client support service has insufficient privileges to create audit log messages. |
0x8000080B | Message Queuing -palvelu ei voi olla yhteydessä muihin tietokoneisiin, koska etäproseduurikutsuliittymä ei voi käyttää TCP/IP-protokollaa. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the RPC interface cannot use the TCP/IP protocol. Error %1: %2 |
0x80000827 | CAL-käyttöoikeuksien enimmäismäärä saavutettu. Tämä palvelin ei pysty palvelemaan useampia asiakkaita. Tämä saattaa johtaa sanomanvälitysominaisuuksien heikkenemiseen. Lisätietoja CAL-käyttöoikeuksien enimmäismäärän lisäämisestä on Windowsin ohjeissa. Tämä tapahtuma kirjataan vain kerran %1 sekunnissa. | The Client Access License (CAL) limit was reached. This server is unable to serve more clients. This may lead to messaging performance degradation. See the Windows documentation for information on how to increase your client license limit. This event is logged no more than once per %1 seconds. |
0x8000084B | Message Queuing -palvelin ei voi määrittää, luotetaanko paikalliseen toimialueen ohjauskoneeseen delegoinnissa. Tästä voi seurata vakavia virheitä. Lisätietoja on Ohje- ja tukikeskuksessa. | The Message Queuing server cannot determine if the local domain controller is trusted for delegation. This may indicate a serious problem. For more information, see Help and Support Center. |
0x8000085B | Message Queuing on havainnut ongelman paikallisessa toimialueen ohjauskoneessa. Kunnes ongelma on ratkaistu, Message Queuing -palvelu voi toimia arvaamattomasti. Tarkista Tapahtumienvalvonnan avulla hakemistopalvelu, tiedostojen replikointipalvelu ja järjestelmälokit ongelman löytämiseksi. | Message Queuing detected a problem with the local domain controller. Until the problem is resolved, Message Queuing will function unpredictably. Using Event Viewer, inspect the directory service, File Replication Service, and system logs to help identify the problem. |
0x8000085C | Palvelin ei voi selvittää muiden reititinpalvelimien IP-osoitteita. Tarkista, että kaikki tietokoneet on rekisteröity DNS-palveluun. | This server was unable to resolve the IP addresses of other routing servers. Please check that all computers are registered in DNS. |
0x80000860 | Todellisten verkko-osoitteiden ja Message Queuing -palvelimissa luetteloitujen verkko-osoitteiden välillä on epäyhtenäisyyksiä. Jos tämä tietokone kuuluu MSMQ 1.0 -sivustoon, päivitä manuaalisesti tätä tietokonetta varten luetteloidut osoitteet MSMQ Explorerilla paikallisessa sivuston pääohjauskoneessa. | There is an inconsistency between the actual network addresses and the addresses that are listed on other Message Queuing servers for this computer. If this computer belongs to an MSMQ 1.0 site, you should use MSMQ Explorer on the local primary site controller (PSC) to manually update the addresses listed for this computer. |
0x80000868 | Message Queuing -hakemistopalvelua ei suoriteta paikallisena järjestelmänä. Jotta saat hakemistopalvelun toimimaan, se on suoritettava paikallisena järjestelmänä. | The Message Queuing directory service is not running as a local system. To get the directory service functionality, you need to run as a local system. |
0x80000869 | Message Queuing -palvelun alatason asiakkaan tukea ei voi käynnistää. Tämä palvelu toimii vain toimialueen ohjauskoneessa. Voit poistaa palvelun käytöstä määrittämällä Tietokoneen hallinnan avulla Ominaisuudet-valintaikkunassa palvelun käynnistystavan automaattisesta manuaaliseksi tai poistamalla sen käytöstä. | Message Queuing Down-level Client Support cannot start. This service can operate only on a domain controller. The service can be disabled by using Computer Management to change its startup type in the Properties dialog box from Automatic to Manual or Disabled. |
0x8000086D | URL-osoitteen %1 yhdistäminen jonoon %2 ohitettiin. Tämä URL-osoite on jo yhdistetty toiseen jonoon. | The mapping of the URL %1 to the queue %2 was ignored. This URL is already mapped to another queue. |
0x80000871 | URL-osoitteen %1 yhdistäminen jonoon %2 ohitettiin. Jonon nimi ei ole kelvollinen URL-osoite. | The mapping of the URL %1 to the queue %2 is ignored. This queue name is not a valid URL-style queue name. |
0x80000872 | Message Queuing -palvelun alatason asiakkaan tuki ei voinut luoda MSMQ-kokoonpano-objektia (msmq) annetulla tietokoneen %1 GUID-tunnuksella. Annetun GUID-tunnuksen sisältävät MSMQ-kokoonpano-objektit on luotava Message Queuing -asiakkaille Windows NT 4.0- tai Windows 9x -tietokoneen asennuksen aikana ja silloin, kun Windows 2000 -tietokone liitetään Windows Server 2003 (tai uudempaan) -toimialueeseen. Oletusarvon mukaan Active Directory Domain Services -palvelun puuryhmä ei tue objektin lisäämistä GUID-tunnuksen avulla. Voit ratkaista tämän ongelman päivittämällä asiakastietokoneiden Message Queuing -palvelun versioksi, joka ei edellytä objektin luomista GUID-tunnuksen avulla. Ongelman voi ratkaista myös muilla tavoilla. | Message Queuing Down-level Client Support failed to create the MSMQ Configuration (msmq) object with a given GUID for computer %1. Creating MSMQ Configuration objects with given GUIDs may be required for Message Queuing clients during the setup of Windows NT 4.0 or Windows 9x computers and when a Windows 2000 computer joins a Windows Server 2003 (or later) domain. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. You can solve this problem by upgrading Message Queuing on the client computer to a version that does not require creating an object with a given GUID. There are also alternative solutions. |
0x80000875 | Sivustoja, joissa tietokone sijaitsee, ei voida ratkaista. Tarkista, että verkon aliverkot on määritetty oikein Active Directoryn toimialuepalveluissa ja että kuhunkin sivustoon on määritetty oikea aliverkko. | The sites where the computer resides cannot be resolved. Check that the subnets in your network are configured correctly in Active Directory Domain Services and that each site is configured with the appropriate subnet. |
0x8000087B | Message Queuing ei voi sitoa UDP-porttia 3527. Message Queuing -palvelun sisäinen Ping-toiminto käyttää tätä porttia verkkoyhteyksien muodostamisessa. Jokin toinen sovellus saattaa käyttää tätä porttia tällä hetkellä. Message Queuing voi jatkaa toimintaa käyttämättä tätä porttia, mutta yhteyden muodostamisajat saattavat olla pitkiä. Voit tehostaa yhteyksien muodostamista vapauttamalla tämän portin ja käynnistämällä Message Queuing -palvelun sitten uudelleen. | Message Queuing cannot bind to UDP port 3527. Message Queuing's internal ping mechanism uses this port to establish network connections. Another process may be using this port. Message Queuing can continue to operate without using this port, but connection times will not be optimal. To optimize the establishment of connections, free this port and restart Message Queuing. |
0x8000087F | Message Queuing ottaa käyttöön 40-bittisen salausavaimen RC2-salausalgoritmilla salattujen sanomien lähettämistä varten. Jos haluat palauttaa tehokkaan salauksen, poista rekisteriarvo HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40. | Message Queuing will use an encryption key with an effective length of 40 bits when sending messages encrypted with the RC2 encryption algorithm. To restore strong encryption, remove the registry value HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40. |
0x80000885 | Message Queuing ei voi muodostaa uusia yhteyksiä tähän tietokoneeseen, koska yhteysraja on saavutettu. Liian monta tietokonetta yrittää lähettää sanomia tähän tietokoneeseen tai vastaanottaa siitä sanomia. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %1 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing cannot establish new connections to this computer because connection limit was reached. There are too many computers attempting to send messages to or receive from this computer. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 registry value to desired time in seconds. |
0x80000886 | MSMQ-jonon %1 säilökiintiö ylittyi. Jonoon ei voi tallentaa lisää sanomia. Voit suurentaa jonon säilökiintiötä muokkaamalla jonon ominaisuuksia Tietokoneen hallinta -konsolissa. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Storage quota exceeded for MSMQ queue %1. No more messages can be stored in the queue. You can increase a queue's storage quota by editing queue properties in Computer Management console. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 registry value to desired time in seconds. |
0x80000887 | Tietokoneen MSMQ-säilökiintiö ylittyi tai vapaata levytilaa ei ole riittävästi. Käyttäjäjonoihin ei voi lisätä sanomia. Voit lisätä Message Queuing -säilökiintiötä tai poistaa tarpeettomat sanomat Tietokoneen hallinta -konsolissa. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %1 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Machine MSMQ storage quota was exceeded or there is insufficient disk space. No more messages can be stored in user queues. You can increase Message Queuing storage quota or purge unneeded messages by using Computer Management console. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 registry value to desired time in seconds. |
0x80000888 | Message Queuing ei voinut muuntaa nimeä %1 IP-osoitteeksi. Yritä lähettää ping-kutsu vastaanottavaan tietokoneeseen ja tarkista tämän tietokoneen DNS-asetukset. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing could not resolve the name '%1' to an IP address. Try to ping the recipient computer, and check this computer's DNS settings. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 registry value to desired time in seconds. |
0x80000889 | Vastaketoiminto epäonnistui. Virhe: %1. Seuraava osoite on %2!S!. Message Queuing ei voi lähettää sanomaa nyt, mutta palvelu yrittää lähettää sanoman uudelleen myöhemmin. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %3 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | A socket operation failed with error %1. Next hop address is %2!S!. Message Queuing cannot send the message now, but it will retry to send the message. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088A | Message Queuing ei voinut muodostaa yhteyttä kohteeseen %1, koska tietokoneen yhteyksien enimmäismäärä saavutettiin. Liian monta tietokonetta yrittää lähettää sanomia tähän tietokoneeseen tai vastaanottaa siitä sanomia. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing could not establish connection to %1, because the connection limit for this computer was reached. There too many computers trying to send to or receive messages from this computer. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088B | Message Queuing ei voinut muodostaa yhteyttä kohteeseen %1, koska vastaanottava tietokone hylkäsi yhteyden. CAL-käyttöoikeudet ovat ehkä lopussa (jos vastaanottaja on Windows-palvelin) tai yhteyksien enimmäismäärä on saavutettu (jos vastaanottaja on Windows-työasema). Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing could not establish connection to %1, because connection was refused by the recipient computer. It is possible that Client Access Licenses (CALs) are exhausted (if the recipient is a Windows Server), or connection limit has been reached (if the recipient is a Windows workstation). This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088C | Message Queuing ei voinut muodostaa yhteyttä Active Directory Domain Services -palveluun eikä laskea reitityspolkua jonoon %3 lähetetyille sanomille. Sanomat odottavat lähtevässä jonossa, kunnes yhteys Active Directory Domain Services -palveluun voidaan palauttaa. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %4 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. Virhe %1: %2 | Message Queuing could not access Active Directory Domain Services and failed to compute routing path for messages sent to queue %3. Messages will wait in the outgoing queue until connection with Active Directory Domain Services is restored. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x8000088D | Message Queuing ei voinut lähettää sanomaa, koska muisti ei riittänyt. Message Queuing yrittää lähettää sanoman uudelleen myöhemmin. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %1 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing failed to send a message due to low memory. Message Queuing will retry to send the message. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088E | Message Queuing ei voinut viedä päätökseen SSL-neuvottelua etätietokoneen kanssa. Palvelinvarmennetta ei ehkä ole asennettu oikein tai etätietokone ei kuuntele porttia 443 (SSL). Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %1 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing could not complete SSL negotiation with the remote computer. It is possible that the server certificate is not properly installed, or that remote computer is not listening on port 443 (SSL). This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088F | Message Queuing ei voinut vahvistaa palvelinvarmennetta HTTPS-skenaariossa, koska varmenne löytyi säilöstä, joka ei ole sallittu. Tämä tarkoittaa sitä, että varmenteeseen ei voida luottaa. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %1 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing could not validate server certificate in HTTPS scenario because the certificate was found in disallowed store. This means the certificate cannot be trusted. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 registry value to desired time in seconds. |
0x80000890 | Message Queuing ei voinut muodostaa SSL-yhteyttä vastaanottavaan tietokoneeseen, koska luottamusketjua palvelinvarmenteesta luotetun varmenteen myöntäjän varmenteeseen ei voitu muodostaa. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %3 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. Virhe %1: %2 | Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because a trust chain from the server certificate to a trusted Certificate Authority certificate could not be established. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x80000891 | Message Queuing ei voinut muodostaa SSL-yhteyttä vastaanottavaan tietokoneeseen, koska HTTP-jonon muotoilun nimessä määritetty tietokonenimi ei vastaa vastaanottajan palvelinvarmenteen nimeä. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %1 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because the computer name specified in the HTTP queue format name does not match the name of the recipient server certificate. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 registry value to desired time in seconds. |
0x80000893 | Message Queuing ei voinut todentaa sanomaa, joka lähetettiin jonoon %1. Sanoma hylättiin, koska jono hyväksyy vain todennettuja sanomia. Lähettäjä ei ehkä allekirjoittanut sanomaa tai allekirjoitti sen itse allekirjoitetulla varmenteella. Negatiivinen saapumisen kuittaus lähetetään, jos lähettäjä sitä pyytää. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing could not authenticate a message sent to queue %1. The message was rejected because the queue only accepts authenticated messages. It is possible that sender did not sign the message, or signed it with a self-signed certificate. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 registry value to desired time in seconds. |
0x80000894 | Message Queuing ei voinut vahvistaa jonoon %1 lähetetyn sanoman digitaalista allekirjoitusta. Sanoma hylättiin. Negatiivinen saapumisen kuittaus lähetetään, jos lähettäjä sitä pyytää. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | Message Queuing failed to verify digital signature of a message sent to queue %1. The message was rejected. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 registry value to desired time in seconds. |
0x80000895 | Message Queuing ei voinut kuunnella IPv6-protokollaa. IPv6-sanomia ei hyväksytä. Jos haluat, että Message Queuing hyväksyy IPv6-protokollaa käyttävät sanomat, varmista, että IPv6-protokolla on asennettu ja toiminnassa (tietokone on käynnistettävä uudelleen). Virhe %1: %2 | Message Queuing failed to listen on the IPv6 protocol. Messages will not be accepted on IPv6. If you want Message Queuing to accept messages on IPv6 protocol, please verify that the IPv6 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2 |
0x80000896 | Message Queuing ei voinut kuunnella IPv4-protokollaa. IPv4-sanomia ei hyväksytä. Jos haluat, että Message Queuing hyväksyy IPv4-protokollaa käyttävät sanomat, varmista, että IPv4-protokolla on asennettu ja toiminnassa (tietokone on käynnistettävä uudelleen). Virhe %1: %2 | Message Queuing failed to listen on the IPv4 protocol. Messages will not be accepted on IPv4. If you want Message Queuing to accept messages on IPv4 protocol, please verify that the IPv4 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2 |
0x800008AE | Muutosta, jonka seurauksena käynnistinpalvelua suoritetaan verkkopalvelutilin alaisuudessa, ei voida ottaa käyttöön, kun Palvelu voi käyttää työpöytää -valintaruutu on valittuna. Jos haluat ottaa muutoksen käyttöön, poista Tietokoneenhallinnassa Message Queuing -käynnistimien Ominaisuudet-valintaikkunan kirjaussivulta Palvelu voi käyttää työpöytää -valintaruudun valinta ja käynnistä palvelu uudelleen. | The change for the Triggers service to run under the Network Service account will not take effect as long as the \"Allow service to interact with desktop\" check box is selected. To allow this change to take effect, clear the \"Allow service to interact with desktop\" check box on the Log On page of the Properties dialog box for Message Queuing Triggers in Computer Management and restart the service. |
0x800008B0 | MSMQ VSS Writer -objektin luonti ei onnistu. Virhe %1: %2. | The MSMQ VSS Writer object cannot be created. Error %1: %2. |
0x800008B1 | MSMQ VSS Writer ei onnistunut rekisteröitymään VSS:ään. Varmista, että VSS on käynnissä. Virhe %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to register with the VSS. Please make sure that the VSS is running. Error %1: %2. |
0x800008CA | Message Queuing ei voi tilapäisesti hyväksyä sanomia, koska järjestelmän sivutettu varanto on vähissä. Tietokoneen kiintiöksi asetetaan täksi ajaksi 0. Manuaalisia toimia ei tarvita tässä vaiheessa. Kun muistin käyttö on palautunut normaaliksi, Message Queuing jatkaa automaattisesti sanomien hyväksymistä. | Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system paged pool is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages. |
0x800008CB | Message Queuing ei voi tilapäisesti hyväksyä sanomia, koska järjestelmän vahvistusraja on alhaalla. Tietokoneen kiintiöksi asetetaan täksi ajaksi 0. Manuaalisia toimia ei tarvita tässä vaiheessa. Kun muistin käyttö on palautunut normaaliksi, Message Queuing jatkaa automaattisesti sanomien hyväksymistä. | Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system commit is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages. |
0x800008CD | Sanomaa ei voitu siirtää perille toimittamattomien sanomien jonoon %3. Tarkista, että jono on olemassa ja että käyttäjillä on lähetysoikeudet. Sanoma siirrettiin järjestelmän tapahtumapohjaiseen perille toimittamattomien sanomien jonoon. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %4 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. Virhe %1: %2 | The message could not be moved to deadletter queue %3. Check that queue exists and users have permissions to send. The message was moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x800008CE | Sanomaa ei voitu siirtää perille toimittamattomien sanomien jonoon %1. Perille toimittamattomien sanomien jono on todennettu, mutta sanoman aitoutta ei voitu vahvistaa. Sanoma siirretään järjestelmän tapahtumapohjaiseen perille toimittamattomien sanomien jonoon. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue is authenticated and the authenticity of the message could not be verified. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 registry value to desired time in seconds. |
0x800008CF | Sanomaa ei voitu siirtää perille toimittamattomien sanomien jonoon %1. Perille toimittamattomien sanomien jonojen ei pitäisi edellyttää sanomien yksityisyyttä. Sanoma siirretään järjestelmän tapahtumapohjaiseen perille toimittamattomien sanomien jonoon. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | The message could not be moved to deadletter queue %1. Deadletter queues should not require privacy of messages. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 registry value to desired time in seconds. |
0x800008D0 | Sanomaa ei voitu siirtää perille toimittamattomien sanomien jonoon %1. Perille toimittamattomien sanomien jonon on oltava tapahtumapohjainen. Sanoma siirretään järjestelmän tapahtumapohjaiseen perille toimittamattomien sanomien jonoon. Tämä tapahtuma kirjataan lokiin enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue needs to be transactional. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 registry value to desired time in seconds. |
0x800E07EA | Tämän tietokoneen Message Queuing -palvelu esitetään nyt uuden MSMQ-määritysobjektin avulla. Tämän seurauksena tapahtumasanomat, jotka lähetettiin käyttämällä vanhan MSMQ-kokoonpano-objektinlähdetietokoneen tunnusta ja joita ei ole vielä toimitettu kohdejonoon,hylätään tai siirretään paikalliseen toimittamattomien sanomien jonoon. | The Message Queuing service on this computer is now represented by a new MSMQ-Configuration object. As a result, all transactional messages that were sent using the source computer identifierspecified by the old MSMQ-Configuration object but have not reached their destination queue will be discarded or placed in the local transactional dead-letter queue. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MSMQ | Microsoft-Windows-MSMQ |
0x90000002 | Sovellus | Application |
0x90000003 | Microsoft-Windows-MSMQ/Päästä päähän | Microsoft-Windows-MSMQ/End2End |
0x91000001 | Microsoft-Windows-MSMQTriggers | Microsoft-Windows-MSMQTriggers |
0xB0000001 | Sanoma, jonka tunnus on %1\\%2, asetettiin jonoon %3 | Message with ID %1\\%2 was put into queue %3 |
0xB0000002 | Sanoma vastaanotettiin | Message received |
0xB0000003 | Sanoma lähetettiin verkon kautta | Message sent over network |
0xB0000004 | Sanoma saapui verkon kautta | Message came over network |
0xB0000005 | Sanoma, jonka tunnus on %1\\%2, lähetettiin jonoon %3 | Message with ID %1\\%2 was sent to queue %3 |
0xC00007D0 | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Rekisteriarvoa \\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3 ei voi noutaa paikallisesta Windows-rekisteristä. Virhe%1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be retrieved from the local Windows Registry. Error %1: %2 |
0xC00007D1 | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Rekisteriarvoa \\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3 ei voi kirjoittaa paikalliseen Windows-rekisteriin. Virhe %1: %2. | The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be written to the local Windows Registry. Error %1: %2 |
0xC00007DF | Message Queuing -palvelu ei ole käytössä Active Directory Domain Services -palvelun kanssa. MSMQ-kokoonpano-objektin (msmq) tunnus, joka on tallennettu rekisteriarvoon \\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId löydettiin tietokoneen %1 nimen alaisuudesta Active Directory Domain Services -palvelusta. Siirrä tämä MSMQ-kokoonpano-objekti Active Directory Domain Services -palvelussa paikallisen tietokoneen alaisuuteen. Palvelu yrittää löytää vastaavan MSMQ-kokoonpano-objektin muutaman minuutin välein. | The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services. The MSMQ Configuration object (msmq) ID stored in the registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId' was found under the computer name '%1' in Active Directory Domain Services. Please relocate this MSMQ Configuration object under the local computer name in Active Directory Domain Services. The service attempts to locate a matching MSMQ Configuration object every few minutes. |
0xC00007E0 | Message Queuing -palvelu ei ole yhteydessä Active Directory Domain Services -palveluun, koska palvelun ominaisuuksia ei voi hakea tai asettaa. Palvelu yrittää hakea ja asettaa ominaisuutensa muutaman minuutin kuluttua. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services, since the service properties cannot be retrieved or set. The service will attempt to retrieve and set its properties in a few minutes. Error %1: %2 |
0xC00007E4 | Message Queuing -palvelu ei käynnisty. Sisäistä yksityistä jonoa %3 ei voi alustaa. Jos ongelma jatkuu, asenna Message Queuing uudelleen. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The internal private queue '%3' cannot be initialized. If the problem persists, reinstall Message Queuing. Error %1: %2 |
0xC00007E7 | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Sanomasäilöä ei voi ladata uudelleen. Virhe %1 :%2 | The Message Queuing service cannot start. The message store cannot be reloaded. Error %1: %2 |
0xC00007EB | Vahingoittunut paketti: %1Tämä tapahtuma kirjataan enintään %2 sekunnin välein. Jos haluat muuttaa asetusta, aseta \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027-rekisteriarvoksi haluttu aika sekunteina. | A corrupted packet was encountered: '%1'This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 registry value to desired time in seconds. |
0xC00007F3 | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Active Directory Domain Services -palvelun liittymää ei voi alustaa. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The Active Directory Domain Services interface cannot be initialized. Error %1: %2 |
0xC00007FF | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Yhteyttä DTC:hen (Distributed Transaction Coordinator) ei voi muodostaa. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. A connection with the Distributed Transaction Coordinator cannot be established. Error %1: %2 |
0xC0000800 | Palvelin ei voi tukea sivuston automaattista tunnistusta eikä alatason asiakkaiden yhteysverkkoja. Ongelma voi johtua Active Directoryn toimialuepalveluiden replikointiviiveestä. Käynnistä MQDS-palvelu uudelleen replikoinnin jälkeen. | The server cannot support the automatic recognition of sites and connected networks for down-level clients. The problem might be caused by Active Directory Domain Services replication delay. Please restart MQDS service after replication completed. |
0xC0000805 | Saapuvien jaksojen tarkistuspisteen tiedoston alustaminen ei onnistu. Kansion Msmq\\Storage tiedosto MQInSeqs.lg1 tai MQInSeqs.lg2 on viallinen tai puuttuu. Virhe %1: %2 | The incoming sequences checkpoint file failed to initialize. The file MQInSeqs.lg1 or MQInSeqs.lg2 in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC000080D | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Paikallista etäproseduurikutsuliittymää ei voi alustaa. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The local RPC interface cannot be initialized. Error %1: %2 |
0xC0000810 | Tapahtumien tarkistuspisteen tiedoston alustaminen ei onnistu. Kansion Msmq\\Storage tiedosto MQTrans.lg1 tai MQTrans.lg2 on viallinen tai puuttuu. Virhe %1: %2 | The transactions checkpoint file failed to initialize. The file MQTrans.lg1 or MQTrans.lg2 in the Msmq\\Storage folder are corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC0000814 | Windowsin rekisterin luettelo hakupalvelutoiminnon sisältävistä MSMQ-palvelimista on tyhjä. | The list of Message Queuing servers with directory service functionality in the Windows registry is empty. |
0xC000081C | Lokitiedostojen alustaminen ei onnistu. Kansion Msmq\\Storage tiedosto QMLog on viallinen tai puuttuu. Virhe %1: %2 | The logger files cannot be initialized. The file QMLog in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC000081E | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Tarkistuspisteen tiedostoja ei voi palauttaa. Jos haluat käynnistää Message Queuing -palvelun menettämättä yhtenäisyyttä, sinun on korjattava tai palautettava viallinen tarkistuspiste ja vialliset lokitiedostot. Voit käynnistää palvelun poikkeustilanteessa (jolloin tietojen yhtenäisyys saattaa kärsiä) poistamalla kansiosta Msmq\\Storage tiedostot QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, ja MQInSeqs.lg2 sekä lisäämällä DWORD-rekisteriavaimen HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated, jonka arvo on 0. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The checkpoint files cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2 |
0xC000081F | Message Queuing -palvelu ei käynnisty. Lokitiedostoa ei voi palauttaa. Jos haluat käynnistää Message Queuing -palvelun yhtenäisyyden kärsimättä, sinun täytyy korjata tai palauttaa vahingoittunut tarkistuspiste ja lokitiedostot. Jos haluat käynnistää palvelun poikkeustilanteessa (jolloin tietojen yhtenäisyys voi vahingoittua), poista tiedostot QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 ja MQInSeqs.lg2 Msmq\\Storage-kansiosta ja lisää DWORD-rekisteriavain HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated, jonka arvo on 0. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The log file cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2 |
0xC0000823 | Message Queuing -palvelua ei voi käynnistää. Sanomatiedostoa %3 ja lokitiedostoa %4 ei voi ladata uudelleen. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot start. The message file '%3' and the log file '%4' cannot be reloaded. Error %1: %2 |
0xC0000824 | Message Queuing -palvelu ei käynnisty, koska jono on epäyhtenäisessä tilassa. Lisätietoja on Microsoft Knowledge Base -artikkelissa 827493 osoitteessa support.microsoft.com. | The Message Queuing service cannot start because a queue is in an inconsistent state. For more information, see Microsoft Knowledge Base article 827493 at support.microsoft.com. |
0xC0000825 | Sanomatiedostoa %1 ei voi luoda. Levytila tai muisti ei riitä. | The message file '%1' cannot be created. There is insufficient disk space or memory. |
0xC000082F | Koska MSMQ 1.0 -sivuston pääohjauskone omistaa jonon tällä hetkellä, sinun on poistettava jono manuaalisesti MSMQ 1.0 -sivustosta (käytä jossakin sivuston ohjauskoneessa suoritettavaa MSMQ Exploreria). | Since an MSMQ 1.0 primary site controller owns the queue, you must manually delete the queue from the MSMQ 1.0 site (use MSMQ Explorer running on an applicable the site controller). |
0xC0000830 | Message Queuing -kansiota ei voi luoda. | The Message Queuing folder cannot be created. |
0xC0000831 | Message Queuing -rekisteriarvoja ei voi lukea (rekisteri on ehkä vahingoittunut). | The Message Queuing registry values cannot be read (the registry is probably corrupted). |
0xC0000844 | Message Queuing ei voinut luoda MSMQ-objektia (MSMQ-kokoonpanoa) Active Directory Domain Services -palvelussa. Virhe %1: %2 | Message Queuing was unable to create the msmq (MSMQ Configuration) object in Active Directory Domain Services. Error %1: %2 |
0xC0000845 | Message Queuing ei voinut ladata Mqupgrd.dll-tiedostoa. Virhe %1: %2 | Message Queuing was unable to load Mqupgrd.dll. Error %1: %2 |
0xC0000846 | Message Queuing ei löytänyt MqCreateMsmqObj-osoitetta Mqupgrd.dll-tiedostosta. Virhe %1: %2 | Message Queuing was unable to find the address of MqCreateMsmqObj in Mqupgrd.dll. Error %1: %2 |
0xC0000847 | Message Queuing -asennusta ei voi suorittaa loppuun. | Message Queuing Setup cannot be completed. |
0xC0000848 | Message Queuing -palvelu ei saanut MSMQ-objektin (MSMQ-kokoonpanon) ominaisuuksia Active Directory Domain Services -palvelusta. Tämä voi johtua Active Directory Domain Services -palvelun replikointiviiveestä. Odota muutama minuutti ja käynnistä sitten Message Queuing -palvelu uudelleen. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service was unable to obtain the properties of the msmq (MSMQ Configuration) object from Active Directory Domain Services. This may be caused by an Active Directory Domain Services replication delay. Please wait several minutes and then restart the Message Queuing service. Error %1: %2 |
0xC000084A | Tähän toimialueen ohjauskoneeseen ei luoteta delegoinnissa, joten Message Queuing -palvelinta ei voi suorittaa. Lisätietoja tämän tietokoneen delegointiluottamuksen käyttöönottamisesta on Ohje- ja tukikeskuksessa. | This domain controller is not trusted for delegation. Therefore, the Message Queuing server cannot run. See Help and Support Center for information about how to enable the \"This computer is trusted for delegation\" property. |
0xC000084C | Message Queuing -palvelu ei voinut liittyä tietokoneen toimialueeseen %3. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service failed to join the computer's domain '%3'. Error %1: %2 |
0xC000084F | Message Queuing -objekteja ei voi automaattisesti siirtää toimialueiden (%1) välillä. Suorita puun siirtoapuohjelma tai poista ensin Message Queuing ja asenna se sitten uudelleen uuteen toimialueeseen. | Message Queuing objects cannot move automatically between domains (%1). You must either run the MoveTree utility or first uninstall Message Queuing and then reinstall it in the new domain. |
0xC000085D | Jonon %3 ominaisuuksia ei voi määrittää. Jonotiedoston %4 kopioiminen tilapäistiedostoon %5 palautti virheen %1: %2 | The properties of the queue %3 cannot be set. Copying the queue file %4 to the temporary file %5 returned error %1: %2 |
0xC000085E | Jonon %3 ominaisuuksia ei voi määrittää. Jonotiedoston %4 korvaaminen tilapäistiedostolla %5 palautti virheen %1: %2 | The properties of the queue %3 cannot be set. Replacing the queue file %4 with the temporary file %5 returned error %1: %2 |
0xC000085F | Microsoft Distributed Transaction Coordinator (DTC) epäonnistui. Message Queueing -palvelua ei voi jatkaa. Käynnistä DTC ja MSMQ uudelleen. | The Microsoft Distributed Transaction Coordinator (DTC) failed. The Message Queuing service cannot continue. Please restart the DTC and the Message Queuing service. |
0xC0000861 | Tämän tietokoneen tietokoneobjektia ei löydy Active Directory Domain Services -palvelusta. Tämä voi johtua Active Directory Domain Services -palvelun replikointiviiveistä. | The computer object for this computer was not found in Active Directory Domain Services, possibly because of Active Directory Domain Services replication delays. |
0xC0000863 | Palvelua ei voi käynnistää, koska levytilaa tai muistia on liian vähän. | The service cannot start due to insufficient disk space or memory. |
0xC0000864 | Palvelua ei voi käynnistää, koska yhteyden muodostaminen laiteohjaimeen ei onnistunut. | The service cannot start due to its failure to connect to its device driver. |
0xC0000865 | Message Queuing -hakemistopalvelu ei onnistunut päivittämään Active Directoryn -toimialuepalveluiden hakemistopalvelumerkintää toimialueen ohjauskoneen alennusprosessin lopussa. | The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services at the end of the domain controller demotion process. |
0xC0000866 | Message Queuing -hakemistopalvelu ei onnistunut päivittämään Active Directoryn toimialuepalveluiden hakemistopalvelumerkintää toimialueen ohjauskoneen korotusprosessin lopussa. | The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services during the domain controller promotion process. |
0xC0000867 | Vanhentunut. Säilytetään yhteensopivuussyistä | Obsolete, kept for backward compatibility |
0xC000086A | Monilähetyskuuntelun alustaminen epäonnistui. Tiedosto %3 on ehkä viallinen. Virhe %1: %2 | A multicast listener initialization failed. The file '%3' may be corrupted. Error %1: %2 |
0xC000086B | Message Queuing -palvelu lopetti yhdistämiskansion %3 valvomisen. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service stopped monitoring the mapping folder %3. Error %1: %2 |
0xC000086C | Yhdistämistiedosto %3 ohitettiin. Tiedoston sisältöä ei voi lukea. Virhe %1: %2 | The mapping file %3 was ignored. Its content cannot be read. Error %1: %2 |
0xC000086E | Yhdistämistiedosto %1 ohitettiin, koska tiedoston muotoilu on virheellinen. | The mapping file %1 was ignored because it was improperly formatted. |
0xC0000870 | Jono ei voi kuunnella tai sitoa monilähetysosoitetta %3!S!. Virhe %1: %2 | The queue cannot listen/bind to the multicast address %3!S!. Error %1: %2 |
0xC0000874 | Message Queuing -palvelu ei liity toimialueeseen %1. Uudessa toimialueessa on MSMQ-kokoonpano-objekti (msmq), jonka tunnus ei ole sama kuin palvelutunnus. Poista uuden toimialueen MSMQ-kokoonpano-objekti ja käynnistä Message Queuing -palvelu uudelleen. | The Message Queuing service will not join the %1 domain. An MSMQ Configuration (msmq) object exists in the new domain with an ID differing from the service ID. Please delete the MSMQ Configuration object in the new domain, restart the Message Queuing service, and log on again. |
0xC0000876 | Message Queuing -palvelu ei voi liittyä Windows NT 4.0 -toimialueeseen %1. Yhdistetyn Active Directory Domain Services -palvelun aliosa poistettiin. | The Message Queuing service cannot join the '%1' Windows NT 4.0 domain. The Active Directory Domain Services Integration subcomponent was therefore removed. |
0xC0000878 | Message Queuing -palvelu ei voi sitoa klusterin IP-osoitetta. Tämä virhe estää Message Queuing -resurssia siirtymästä online-tilaan tässä solmussa. Tämä voi johtua siitä, että fyysisessä solmussa suoritettava Message Queuing -palvelu käynnistettiin, ennen kuin tietokone liitettiin palvelinklusteriin. Tämän seurauksena fyysisessä solmussa suoritettava Message Queuing -palvelu kuuntelee kaikkia tietokoneen IP-osoitteita ja estää Message Queuing -resurssia kuuntelemasta klusterin IP-osoitetta. Voit ratkaista tämän ongelman käynnistämällä fyysisen solmun Message Queuing -palvelun uudelleen. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service resource cannot bind to the cluster IP address. This prevents the Message Queuing resource from coming online on this node. One possible reason is that the Message Queuing service running on the physical node was started before the computer became a member of the server cluster. As a result, the Message Queuing service running on the physical node listens on all IP addresses of the computer and prevents the Message Queuing resource from listening on the cluster IP address. To solve this problem, restart the Message Queuing service on the physical node. Error %1: %2 |
0xC0000879 | Paikallinen tietokone on Message Queuing -reitityspalvelin, joka kuului aiemmin toimialueeseen %1 ja toimii nyt työryhmätilassa. Muut Message Queuing -asiakkaat käsittelevät tietokonetta yhä reitityspalvelimena ja yrittävät lähettää sanomia tietokoneen kautta. Voit korjata tämän ongelman poistamalla tämän tietokoneen Message Queuing -objektit Active Directoryn toimialuepalveluista manuaalisesti. Poista seuraavat objektit: 1) Tämän tietokoneen tietokoneobjektin MSMQ-objekti Active Directoryn toimialuepalveluiden Käyttäjät tai tietokoneet -laajennuksen tietokoneiden säilössä: CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=... 2) Tämän tietokoneen palvelinobjektin MSMQ-asetukset-objekti Active Directoryn toimialuepalveluiden Sivustot ja palvelut -laajennuksessa: CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=... Reititystuen ja alatason asiakkaan tuen asennus on poistettava palvelinroolin hallinnalla. | The local computer is a Message Queuing routing server that formerly belonged to the '%1' domain and is now operating in workgroup mode. Other Message Queuing clients still regard this computer as a routing server and will try to route messages through this computer. To solve this problem, you need to manually delete the Message Queuing objects for this computer in Active Directory Domain Services. Please delete the following two objects: 1) The msmq object under the computer object of this computer in the Computers container in the Active Directory Users and Computers snap-in: 'CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=...' 2) The MSMQ Settings object under the server object for this computer in the Active Directory Sites and Services snap-in: 'CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...' You also need to uninstall Routing Support and Down-level Client Support by using Server Role Manager. |
0xC000087A | Message Queuing ei voinut sitoa porttia 1801. Portti on ehkä sidottu toiseen prosessiin. Varmista, että portti on vapaa, ja yritä käynnistää Message Queuing uudelleen. Jos tämä ongelma ilmenee asennuksen aikana, vapauta portti ja suorita asennus uudelleen. | Message Queuing failed to bind to port 1801. The port may already be bound to another process. Make sure that the port is free and try to start Message Queuing again. If this problem arises during setup, you must free the port and run setup again. |
0xC000087E | Message Queuing -palvelun alatason asiakkaan tukea ei voi käyttää yhdistelmätilassa. Yhdistelmätila on lyhytaikainen tila, joka on käytössä, kun Message Queuing siirtyy MQIS:stä (MSMQ 1.0:sta) Active Directoryn toimialuepalveluihin. Tässä tilassa osa sivustoista on yhä Windows NT 4.0 -sivustoja, joita hallitaan PEC:llä ja PSC:llä. Yhdistelmätila saattaa edellyttää Windows NT 4.0 -sivustoihin kuuluvien objektien luomista, poistamista tai päivittämistä. Message Queuing -palvelun alatason asiakkaan tuki ei tue näitä toimintoja. Kun kaikki Windows NT 4.0 -sivustot on siirretty Active Directoryn toimialuepalveluihin (PEC ja kaikki Windows NT 4.0 -sivustojen PSC:t on siirretty), Message Queuing ei enää toimi yhdistelmätilassa. | Message Queuing Down-level Client Support cannot operate in mixed mode. Mixed mode is a transient mode in which Message Queuing deployment is in the middle of migration from MQIS (for MSMQ 1.0) to Active Directory Domain Services. In this mode, some sites are still Windows NT 4.0 sites and are mastered by the PEC and PSCs. Mixed mode might require creating/deleting/updating objects that belong to Windows NT 4.0 sites. These operations are not supported by Message Queuing Down-level Client Support. After completing the migration of all Windows NT 4.0 sites to Active Directory Domain Services (migration of the PEC and all PSCs in Windows NT 4.0 sites), Message Queuing will no longer be in mixed mode. |
0xC0000881 | Message Queuing -palvelu hylkää saapuvat sanomat, jos palvelu ei voi tarkistaa, onko lähettäjällä oikeus käyttää jonoa sanomien lähettämiseen. Tässä tapauksessa jono on %1. Huomaa, että tätä tapahtumaa ei ehkä näytetä aina, kun tämä ongelma havaitaan.%n Jotta käyttöoikeustarkistus voidaan suorittaa, Message Queuing tarvitsee lähettäjän käyttäjäobjektin TokenGroupsGlobalAndUniversal-määritteen käyttöoikeuden. Vain käyttäjät, joilla on toimialueen järjestelmänvalvojan oikeudet, voivat lisätä jäseniä Windows-valtuutustietojen käyttöoikeusryhmään. TokenGroupsGlobalAndUniversal-määritteen käyttöoikeus voidaan myöntää jommallakummalla seuraavista tavoista:%n 1) Jos haluat tehostaa suojausominaisuuksia, lisää Windows-valtuutustietojen käyttöoikeusryhmään vain tietokonetilit, joiden on käytettävä TokenGroupsGlobalAndUniversal-määritettä. Toimialueen järjestelmänvalvoja toistaa tämän toiminnon muille Message Queuing -tietokoneille, jotka tarvitsevat käyttöoikeuksia, ja lisää tarvittavat tilit manuaalisesti Windows-valtuutustietojen käyttöoikeusryhmään.%n 2) Jos suojausominaisuuksia ei tarvitse tehostaa, lisää Todennetut käyttäjät -ryhmä Windows-todennuksen käyttöoikeusryhmään. Näin toimittaessa kaikille todennetuille käyttäjille, mukaan lukien tietokoneiden Message Queuing -palveluille, myönnetään TokenGroupsGlobalAndUniversal-määritteen käyttöoikeus. Muita asetuksia ei tarvitse tällöin määrittää manuaalisesti. | The Message Queuing service rejects incoming messages when it is unable to check whether the sender is allowed access to the queue for sending messages. In this case, the queue affected is %1, but note that an event might not be issued every time this problem occurs.%n To perform this access check, Message Queuing needs access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute of the sender's user object. Only users with domain administration permissions can add members to the Windows Authorization Access Group, which is allowed access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute, in one of two ways:%n 1) For best security practice, add only the computer accounts that need access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute to the Windows Authorization Access Group. The domain administrator will repeat this operation for other Message Queuing computers that require the permission, manually adding the relevant accounts to the Windows Authorization Access Group.%n 2) As a less secure practice, add the Authenticated Users group to the Windows Authorization Access group. This grants every authenticated user, including the Message Queuing service on any computer, access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute for all users, and requires no further manual administration. |
0xC0000892 | Message Queuing -palvelu ei voi kommunikoida muiden tietokoneiden kanssa, koska vastakkeen valittu API epäonnistui. Virhe %1: %2 | The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the select API for socket failed. Error %1: %2 |
0xC0000897 | Message Queuing -palvelu ei voinut kuunnella sekä IPv4- että IPv6-protokollaa. Sanomia ei hyväksytä verkosta TCP/IP-protokollien kautta. Tähän koneeseen osoitetut TCP/IP-protokollia käyttävät sanomat eivät saavu perille, vaan ne kertyvät lähettäjän lähetysjonoihin. Korjaa TCP/IP-protokolliin liittyvä ongelma ja käynnistä tietokone uudelleen. | Message Queuing Service failed to listen on both IPv4 and IPv6 protocol. Messages will not be accepted from the network through TCP/IP protocols. Messages addressed to this machine using TCP/IP protocols will not arrive but will accumulate in sender's outgoing queues. Please fix the TCP/IP protocols issue and restart the computer. |
0xC0000899 | Message Queuing -käynnistimien alustaminen epäonnistui. Virhe %1: %2 | Message Queuing Triggers initialization failed. Error %1: %2 |
0xC000089A | Message Queuing -käynnistimet eivät voineet luoda käynnistimen tapahtumaobjektin esiintymää. Tämän seurauksena tapahtumallisen noutamisen käynnistimiä ei voi käynnistää. Mqgentr.dll-tiedostoa ei ehkä rekisteröidä, tai tiedostoa ei ehkä ole %SystemRoot%\\System32-kansiossa. Virhe %1: %2 | Message Queuing Triggers failed to create an instance of the Triggers Transactional object. As a result, no transactional retrieval triggers can be invoked. Mqgentr.dll may not be registered or may not exist in the %SystemRoot%\\System32 folder. Error %1: %2 |
0xC000089B | Käynnistimen tietoja ei voi hakea rekisterin käynnistinsäilöstä. Vähintään yksi käynnistin ei ole toiminnallinen. | The trigger information cannot be retrieved from the trigger store in registry. At least one trigger is nonfunctional. |
0xC000089C | Liitetyn säännön tietoja ei voi hakea käynnistimen %1 käynnistinsäilöstä (käynnistimen nimi: %2). Käynnistin ei ole toiminnallinen. | The information for the attached rule cannot be retrieved from the trigger store for trigger %1 (Trigger Name: %2). The trigger is nonfunctional. |
0xC000089D | Jonon %3 avaaminen sanomien tarkastelemista tai noutamista varten epäonnistui. Paikallisilla käyttäjillä ei ehkä ole jonon sanoman tarkastelu- tai vastaanotto-oikeuksia. Käynnistin %4 ei ole toiminnallinen. Virhe %1: %2 | Opening the queue %3 for peeking at or retrieving messages failed. Local users may not have been granted the Peek Message or Receive Message permission for this queue. The trigger %4 is nonfunctional. Error %1: %2 |
0xC000089E | Käynnistinpalvelun edellyttämän sisäisen jonon avaaminen epäonnistui. Tilillä, jonka alaisuudessa käynnistinpalvelua suoritetaan, ei ehkä ole oikeuksia tilin avaamiseen, tai jono on poistettu. Voit korjata tämän ongelman poistamalla käynnistinpalvelun asennuksen ja asentamalla sen uudelleen. Virhe %1: %2 | Opening an internal queue needed by the Triggers service failed. The account under which the Triggers service is running may not have permissions to open this queue, or the queue may have been deleted. To solve this problem, uninstall and reinstall the Triggers service. Error %1: %2 |
0xC000089F | Säännön %3 (tunnus %4) sääntökäsittelyn esiintymää ei luotu. Sääntöä ei voi tarkistaa tai toteuttaa. MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler-luokkaa ei ehkä rekisteröidä, tai järjestelmäkansio ei sisällä mqtrig.dll-tiedostoa. Virhe %1: %2 | An instance of a rule handler for the rule %3 with the ID %4 was not created. The rule cannot be evaluated and executed. The MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler class may not be registered, or your System folder does not contain mqtrig.dll. Error %1: %2 |
0xC00008A0 | Säännön %3 (tunnus %4) toiminto- tai ehtoparametria ei jäsennetty. Sääntöä ei voi tarkistaa tai toteuttaa. Voit poistaa säännön käynnistinrekisteristä ja luoda sen uudelleen paikallisen tietokoneen hallintatoimien avulla. Virhe %1: %2 | The action or a condition parameter for the rule %3 with the ID %4 was not parsed. The rule cannot be evaluated and executed. You can remove the rule entry from the Triggers registry and recreate it using local computer management. Error %1: %2 |
0xC00008A1 | Säännön %3 (tunnus %4) määrittämää toimintoa ei kutsuttu. COM-objektia ei ehkä rekisteröidä, tai suoritettavaa tiedostoa ei ehkä ole määrittämässäsi polussa. Virhe %1: %2 | The action defined by the rule %3 with the ID %4 was not invoked. The COM object may not be registered, or the executable file may not exist in your path. Error %1: %2 |
0xC00008A2 | Tapahtumakäynnistimen %3 (tunnus %4) säännön tarkistaminen tai toteuttaminen epäonnistui. Sääntöehto tai toimintoparametri ei ehkä kelpaa, tai kutsuttua COM-objektia ei ehkä ole rekisteröity oikein. Virhe %1: %2 | Rule evaluation or execution failed for the transactional trigger %3 with the ID %4. A rule condition or action parameter may be invalid, or the COM object invoked may not be registered correctly. Error %1: %2 |
0xC00008A4 | Jonoa %1 ei löytynyt. Se on ehkä poistettu. Jonoon liittyvä käynnistin %2 ei ole toiminnallinen. Poista käynnistin Tietokoneen hallinnan avulla. | The queue %1 was not found. It may have been deleted. The trigger %2 associated with this queue is nonfunctional. Please use Computer Management to remove this trigger. |
0xC00008A5 | Vähintään yksi tarvittavista riippuvuuksista puuttuu. Varmista, että MSMQ-käynnistinresurssit ovat riippuvaisia Message Queue -resursseista. | At least one of the required dependencies was not found. Please verify that MSMQ Triggers resources are dependent on Message Queue resources. |
0xC00008A6 | Kohteen %1 rekisterin EventLog-tietoja ei voi päivittää. | Unable to update EventLog information in registry for '%1'. |
0xC00008A7 | Käynnistinkomponenttia ei voitu rekisteröidä COM+:ssa. Virhe %1: %2 | The Triggers transactional component could not be registered in COM+. Error %1: %2 |
0xC00008A8 | Sanomien noutamista ei tueta sellaisessa etätietokoneessa sijaitsevasta jonosta, jossa on Windows XP:tä vanhempi käyttöjärjestelmä. Mikään jonon %1 käynnistin ei toimi. | Retrieving messages from a queue located on a remote pre-Windows XP computer is not supported. All triggers associated with the queue %1 are nonfunctional. |
0xC00008AC | IP-osoite %1!S!, joka on määritetty rekisteriarvossa \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2, ei ole kelvollinen tämän tietokoneen IP-osoite. Message Queuing -palvelu käyttää IP-osoitetta %3!S!. Poista tämä rekisteriarvo tai määritä sen arvoksi jokin seuraavista kelvollisista IP-osoitteista: %4!S!. | The IP address %1!S! specified in the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value is not a valid IP address for this computer. The Message Queuing service will use the IP address %3!S! instead. Please remove this registry value or set it to one of the following valid IP addresses: %4!S!. |
0xC00008AF | Message Queuing -käynnistimien alustaminen ei valmistunut määritetyssä aikakatkaisuajassa. | Message Queuing Triggers initialization failed to complete in the configured timeout.. |
0xC00008B2 | MSMQ VSS Writer ei onnistunut tunnistautumaan. Virhe %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to identify itself. Error %1: %2. |
0xC00008B3 | Varmuuskopiointi epäonnistui tapahtuman %3 aikana. Virhe %1: %2. | Backup failed during event %3. Error %1: %2. |
0xC00008B4 | Palautus epäonnistui tapahtuman %3 aikana. Virhe %1: %2. Näin voi käydä, jos palautuskansioiden luonti MSMQ-juurikansioon ei onnistu tai palautusjuurikansiota ei voi kirjoittaa rekisteriin. | Restore failed during event %3. Error %1: %2. This can happen if the restore directories under the MSMQ root directory cannot be created, or the restore root directory cannot be written in registry. |
0xC00008B5 | MSMQ VSS Writer ei onnistunut palautuksen käsittelyssä sijainnissa %3. Virhe %1: %2. | The MSMQ VSS Writer failed to handle the restore located at '%3'. Error %1: %2. |
0xC00008BA | Palautus sijainnissa %1 on virheellinen. Virheelliset komponentit ovat %2. Tarkista, että kaikki tarvittavat tiedostot ovat olemassa oikeassa kansiossa. | The restore located at '%1' is invalid. Invalid components are %2. Please verify all required files are present in the correct directory. |
0xC00E0001 | Yleinen virhekoodi. | Generic error code. |
0xC00E0002 | Yksi tai useita välitetyistä ominaisuuksista ei kelpaa. | One or more of the properties passed are invalid. |
0xC00E0003 | Jonoa ei ole, tai sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia tämän toiminnon suorittamiseen. | The queue does not exist or you do not have sufficient permissions to perform the operation. |
0xC00E0004 | Jono ei ole vapaa tai sitä ei ole. | The queue is not open or may not exist. |
0xC00E0005 | Jono, jolla on sama polkunimi, on jo olemassa | A queue with the same path name already exists. |
0xC00E0006 | Funktiolle on välitetty parametri, joka ei kelpaa. | An invalid parameter was passed to a function. |
0xC00E0007 | Funktiolle on välitetty kahva, joka ei kelpaa. | An invalid handle was passed to a function. |
0xC00E0008 | Toiminto keskeytettiin, ennen kuin se ehdittiin suorittaa loppuun. | The operation was canceled before it could be completed. |
0xC00E0009 | Yhteiskäyttövirhe. Jono on jo avattu yksityistä noutamista varten. | There is a sharing violation. The queue is already open for exclusive retrieval. |
0xC00E000B | MSMQ-palvelu ei ole käytettävissä | The Message Queuing service is not available |
0xC00E000D | Määritettyä tietokonetta ei löydy. | The computer specified cannot be found. |
0xC00E0010 | Funktiossa MQLocateBegin on määritetty virheellinen lajittelu (esimerkiksi kaksinkertaisia sarakkeita). | The sort operation specified in MQLocateBegin is invalid (for example, there are duplicate columns). |
0xC00E0011 | Määritetyllä käyttäjällä ei ole käyttöoikeutta. | The user specified is not a valid user. |
0xC00E0013 | Active Directory Domain Services -palveluun ei pystytä muodostamaan yhteyttä. Tarkista, että käyttöoikeudet riittävät tämän toiminnon suorittamiseen. | A connection with Active Directory Domain Services cannot be established. Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. |
0xC00E0014 | Virheellinen jonon polkunimi. | The queue path name specified is invalid. |
0xC00E0018 | Virheellinen ominaisuuden arvo. | The property value specified is invalid. |
0xC00E0019 | VARTYPE-arvo ei kelpaa. | The VARTYPE value specified is invalid. |
0xC00E001A | MQReceiveMessage-funktiolle annettu puskuri on liian pieni sanomanominaisuuden noutamiseen. Sanomaa ei poistettu jonosta, ja sanoman ominaisuudenpuskuriin mahtuva osa kopioitiin. | The buffer supplied to MQReceiveMessage for message property retrievalis too small. The message was not removed from the queue, but the partof the message property that was in the buffer was copied. |
0xC00E001B | MQReceiveMessage-funktiolle määritetty sanoman odottamisaika on kulunut umpeen. | The time specified for MQReceiveMessage to wait for the message elapsed. |
0xC00E001C | MQReceiveMessage-funktiolle määritettyä MQ_ACTION_PEEK_NEXT-toimintoa ei voi käyttääkohdistimen nykyisessä sijainnissa. | The MQ_ACTION_PEEK_NEXT value specified for MQReceiveMessage cannot be used withthe current cursor position. |
0xC00E001D | Sanoman, johon kohdistin nyt osoittaa, on poistanut jonosta jokin toinenprosessi tai toinen MQReceiveMessage-kutsukäyttämättä tätä osoitinta. | The message at which the cursor is currently pointing was removed fromthe queue by another process or by another call to MQReceiveMessagewithout the use of this cursor. |
0xC00E001E | Annettu muotoilun nimi ei kelpaa. | The format name specified is invalid. |
0xC00E001F | Muotoilun nimi ei mahtunut API-liittymälle annettuunmuotoilun nimen puskuriin | The format name buffer supplied to the API was too smallto hold the format name. |
0xC00E0020 | Määritetylle muotoilun nimelle pyydettyä toimintoa ei tueta(esimerkiksi jonon poistamista käyttämällä muotoilun nimeä). | Operations of the type requested (for example, deleting a queue using a direct format name)are not supported for the format name specified. |
0xC00E0021 | Määritetty suojauskuvain ei ole kelvollinen suojauskuvain. | The specified security descriptor is invalid. |
0xC00E0022 | Käyttäjätunnusominaisuudelle välitetty puskuri on liian pieni. | The size of the buffer for the user ID property is too small. |
0xC00E0023 | MQGetQueueSecurity-funktiolle välitetty puskuri on liian pieni. | The size of the buffer passed to MQGetQueueSecurity is too small. |
0xC00E0024 | Suojausvaltuuksia ei voi tarkistaa, koska RPC-palvelin ei voi tekeytyäasiakassovellukseksi. | The security credentials cannot be verified because the RPC servercannot impersonate the client application. |
0xC00E0026 | Asiakkaalla ei ole toiminnon suorittamiseen tarvittavia oikeuksia. | The client does not have sufficient security privileges to perform the operation. |
0xC00E0027 | Resurssit eivät riitä toiminnon suorittamiseen. | There are insufficient resources to perform this operation. |
0xC00E0028 | Pyyntö epäonnistui, koska palautettavat tiedot eivät mahdu käyttäjäpuskuriin | The request failed because the user buffer is too small to hold the information returned. |
0xC00E002A | Palautettavan sanoman tai lokisanoman tallentaminen ei onnistunut. Sanomaa ei lähetetty. | A recoverable or journal message could not be stored. The message was not sent. |
0xC00E002B | Käyttäjävarmenneominaisuudelle välitetty puskuri on liian pieni. | The buffer for the user certificate property is too small. |
0xC00E002C | Käyttäjävarmenne ei kelpaa. | The user certificate is invalid. |
0xC00E002D | Sisäinen MSMQ-varmenne on vioittunut. | The internal Message Queuing certificate is corrupted. |
0xC00E002F | Käyttäjällä ei ole sisäistä MSMQ-varmennetta. | No internal Message Queuing certificate exists for the user. |
0xC00E0030 | Salakirjoitustoiminto epäonnistui. | A cryptographic function failed. |
0xC00E0031 | Henkilökohtainen varmennesäilö on vioittunut. | The personal certificate store is corrupted. |
0xC00E0033 | Tietokone ei tue salaustoimintoja. | The computer does not support encryption operations. |
0xC00E0035 | Suojauskonteksti ei kelpaa. | The security context is invalid. |
0xC00E0036 | SID-tietoja ei voi hakea säikeen tunnussanomasta. | The SID cannot be obtained from the thread token. |
0xC00E0037 | Käyttäjän tilitietoja ei löydy. | The account information for the user cannot be obtained. |
0xC00E0038 | MQCOLUMNS-parametri ei kelpaa. | The MQCOLUMNS parameter is invalid. |
0xC00E003A | Yhteysparametri ei kelpaa. | A relationship parameter is invalid. |
0xC00E003B | Virheellinen sanomatunnus- tai korrelaatiotunnuspuskurin koko. | The size of the buffer for the message identifier or correlation identifier is invalid. |
0xC00E003C | MQRESTRICTION-parametrissa määritetty ominaisuustunnus ei kelpaa. | A property identifier specified in MQRESTRICTION is invalid. |
0xC00E003D | MQQUEUEPROPS-rakenteen osoittimen arvo on nolla, tai osoittimelle ei ole määritetty ominaisuuksia. | Either the pointer to the MQQUEUEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E003E | Määritetty ominaisuustunnus (esimerkiksi PROPID_Q_INSTANCEMQSetQueueProperties-funktiossa) ei kelpaa määritettyä toimintoa varten. | The property identifier specified (for example, PROPID_Q_INSTANCE in MQSetQueueProperties)is invalid for the operation requested. |
0xC00E003F | Kaikkia vaadittuja toiminnon ominaisuuksia ei määritettysyöteparametreissa | Not all the properties required for the operation were specifiedfor the input parameters. |
0xC00E0040 | MSMQ-kokoonpano-objekti (msmq) on jo Active Directory Domain Services -palvelussa. | The MSMQ Configuration (msmq) object already exists in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0041 | MQQMROPS-rakenteen osoittimen arvo on nolla, tai osoittimelle ei ole määritetty ominaisuuksia. | Either the pointer to the MQQMROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E0043 | Sisäinen Active Directory Domain Services -palvelun virhe. | There is an internal Active Directory Domain Services error. |
0xC00E0044 | Objektin omistaja ei kelpaa (esimerkiksi: MQCreateQueue epäonnistui,koska QM-objekti ei kelpaa) | The object owner is invalid (for example, MQCreateQueue failed because the QMobject is invalid). |
0xC00E0045 | Määritettyä käyttötilaa ei tueta. | The access mode specified is unsupported. |
0xC00E0046 | Määritetty tulospuskuri on liian pieni | The result buffer specified is too small. |
0xC00E0049 | Objektin omistaja ei vastaa. | There was no response from the object owner. |
0xC00E004A | Objektin omistajaan ei saa yhteyttä. | The object owner is not available. |
0xC00E004B | Virhe luettaessa jonoa, joka sijaitsee etätietokoneessa. | An error occurred while reading from a queue located on a remote computer. |
0xC00E004C | Yhteyttä Distributed Transaction Coordinatoriin ei voi muodostaa. | A connection cannot be established with the Distributed Transaction Coordinator. |
0xC00E004E | Määritettyä tapahtumaa ei voi tuoda | The transaction specified cannot be imported. |
0xC00E0050 | Yritettyä toimintoa ei voi suorittaa tapahtumassa. | An attempted action cannot be performed within a transaction. |
0xC00E0051 | Väärä tapahtuman toimintojärjestys. | The transaction's operation sequence is incorrect. |
0xC00E0055 | Connector Type -sanoman ominaisuutta ei ole määritetty. Ominaisuutta tarvitaan kuittaussanoman tai suojatun sanoman lähettämiseen. | The connector type message property is not specified. This property is required for sending an acknowledgment message or a secure message. |
0xC00E0056 | Message Queuing -palvelu on käynnistetty uudelleen. Avoimet jonon kahvat on suljettava. | The Message Queuing service was restarted. Any open queue handles should be closed. |
0xC00E0058 | Määritettyä tapahtumaa ei voi lisätä. | The transaction specified cannot be enlisted. |
0xC00E005A | Jono on poistettu. Sanomia ei enää voi vastaanottaa tämän jonokahvanavulla. Kahva on suljettava. | The queue was deleted. Messages cannot be received anymore using thisqueue handle. The handle should be closed. |
0xC00E005B | MQLocateBeginin kontekstiparametri ei kelpaa. | The context parameter for MQLocateBegin is invalid. |
0xC00E005C | MQSORTSET:n ominaisuustunnus ei kelpaa. | An invalid property identifier is specified in MQSORTSET. |
0xC00E005D | Sanoman otsikko on liian pitkä. Se saa olla enintään yhtä pitkä kuin MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN | The message label is too long. Its length should be less than or equal to MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN. |
0xC00E005E | API-liittymälle annettu otsikkopuskuri on liian pieni | The label buffer supplied to the API is too small. |
0xC00E0061 | Symmetriselle avaimelle välitetty puskuri on liian pieni. | The buffer passed for the symmetric key is too small. |
0xC00E0062 | Allekirjoitusominaisuudelle välitetty puskuri on liian pieni. | The buffer passed for the signature property is too small. |
0xC00E0063 | Palveluntarjoajan nimiominaisuudelle välitetty puskuri on liian pieni. | The buffer passed for the provider name property is too small. |
0xC00E0064 | Toimintoa ei voi suorittaa ulkopuolisessa sanomajonojärjestelmässä. | The operation is invalid for a foreign message queuing system. |
0xC00E0065 | Vanhentunut: Toista MQIS-palvelinta asennetaan. Tietokantaan ei voi tässä vaiheessa kirjoittaa. | Obsolete; another MQIS server is being installed. Write operations to the database are not allowed at this stage. |
0xC00E0066 | Riippumattomat asiakkaat eivät voi palvella riippuvaisia asiakkaita. Message Queuing -palvelin tarvitaan. | Independent clients cannot support dependent clients. A Message Queuing server is required. |
0xC00E0067 | MSMQ-palvelimen palvelemien riippuvaisten asiakkaiden määrä on nyt suurin mahdollinen. | The number of dependent clients served by the Message Queuing server reached its upper limit. |
0xC00E0068 | LQS-kansiossa sijainnut jonon %2 tiedosto %1 poistettiin, koska se oli vioittunut. | The file %1 for the queue %2 in the Lqs folder was deleted because it was corrupted. |
0xC00E0069 | Etätietokone ei ole käytettävissä. | The remote computer is not available. |
0xC00E006A | Toimintoa ei tueta työryhmätilassa asennetussa Message Queuingissa. | This operation is not supported for Message Queuing installed in workgroup mode. |
0xC00E006B | Message Queuing ei tue salauspalvelua %1. | The cryptographic service provider %1 is not supported by Message Queuing. |
0xC00E006C | Salausavaimien suojauskuvaimia ei voi määrittää. | The security descriptors for the cryptographic keys cannot be set. |
0xC00E006D | Käyttäjä yritti lähettää todennetun sanoman ilman varmennetta. | A user attempted to send an authenticated message without a certificate. |
0xC00E006E | MQLocateBegin API ei tue PROPID_Q_PATHNAME_DNS-saraketta. | The column PROPID_Q_PATHNAME_DNS is not supported for the MQLocateBegin API. |
0xC00E006F | Sisäistä varmennetta varten ei voi luoda varmennesäilöä. | A certificate store cannot be created for the internal certificate. |
0xC00E0070 | Sisäistä varmennetta varten ei voi avata varmennesäilöä. | The certificate store for the internal certificate cannot be opened. |
0xC00E0071 | Toiminto ei kelpaa MsmqServices-objektia varten. | This operation is invalid for an MsmqServices object. |
0xC00E0072 | Nykyiselle käyttäjälle ei voi määrittää GUID-tunnuksen lisäysoikeutta. | The Add GUID permission cannot be granted to the current user. |
0xC00E0073 | Vanhentunut: Dynaamisesti linkitettävää Msmqocm.dll-kirjastoa ei voi ladata. | Obsolete: The dynamic-link library Msmqocm.dll cannot be loaded. |
0xC00E0074 | Aloituskohtaa ei löydy Msmqocm.dll-kirjastosta. | An entry point cannot be located in Msmqocm.dll. |
0xC00E0075 | Message Queuing -palvelimia ei löydy toimialueen ohjauskoneista. | Message Queuing servers cannot be found on domain controllers. |
0xC00E0076 | Tietokone liitettiin toimialueeseen, mutta Message Queuingia suoritetaan edelleen työryhmätilassa, koska sen rekisteröiminen Active Directory Domain Services -palvelussa epäonnistui. | The computer joined the domain, but Message Queuing will continue to run in workgroup mode because it failed to register itself in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0077 | Objektia ei luotu määritetyssä yhteisessä luettelopalvelimessa. | The object was not created on the Global Catalog server specified. |
0xC00E0079 | Tietokoneen %1 julkista avainta ei löydy. | The public key for the computer %1 cannot be found. |
0xC00E007A | Tietokoneen %1 julkista avainta ei ole. | The public key for the computer %1 does not exist. |
0xC00E007B | MQPRIVATEPROPS-rakenteen parametrit eivät kelpaa. MQPRIVATEPROPS-rakenteen osoittimen arvo on nolla, tai osoittimelle ei ole määritetty ominaisuuksia. | The parameters in MQPRIVATEPROPS are invalid. Either the pointer to the MQPRIVATEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E007C | Yleisiä luettelopalvelimia ei löydy määritetystä toimialueesta. | Global Catalog servers cannot be found in the domain specified. |
0xC00E007D | Message Queuing -palvelimia ei löydy yleisistä luettelopalvelimista. | No Message Queuing servers were found on Global Catalog servers. |
0xC00E007F | Todennetun sanoman tietoja ei voi hajauttaa. | Data for an authenticated message cannot be hashed. |
0xC00E0080 | Tietoja ei voi allekirjoittaa ennen todennetun sanoman lähettämistä. | Data cannot be signed before sending an authenticated message. |
0xC00E0081 | Hajautusobjektia ei voi luoda todennetulle sanomalle. | A hash object cannot be created for an authenticated message. |
0xC00E0082 | Vastaanotetun sanoman allekirjoitus ei kelpaa. | The signature of the message received is not valid. |
0xC00E0083 | Sivuston pääohjauskone omistaa poistettavan objektin. Toimintoa ei voi suorittaa. | The object that will be deleted is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0084 | ToimialueenActive Directory Domain Services -palvelussa ei ole MSMQ-käyttäjät-organisaatioyksikköä. Luo organisaatioyksikkö manuaalisesti. | There is no MSMQ Users organizational unit object in Active Directory Domain Services for the domain. Please create one manually. |
0xC00E0085 | Dynaamisesti linkitettävää Mqad.DLL-kirjastoa ei voi ladata. | The dynamic-link library Mqad.dll cannot be loaded. |
0xC00E0087 | Kahta tai useampaa välitettyä ominaisuutta ei voi olla samanaikaisesti.Et voi esimerkiksi määrittää PROPID_M_RESP_QUEUE- ja PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME-ominaisuutta sanomaa lähetettäessä. | Two or more of the properties passed cannot co-exist.For example, you cannot set both PROPID_M_RESP_QUEUE and PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME when sending a message. |
0xC00E0088 | Sanomaa ei ole, tai se on poistettu jonosta. | The message does not exist or was removed from the queue. |
0xC00E008A | Riippuvaiset asiakkaat eivät tue tätä toimintoa. | This operation is not supported by dependent clients. |
0xC00E008B | Message Queuing -etäpalvelu ei tue tätä toimintoa. Esimerkiksi MSMQ 1.0/2.0 ei tue MQReceiveMessageByLookupId:tä. | This operation is not supported by the remote Message Queuing service. For example, MQReceiveMessageByLookupId is not supported by MSMQ 1.0/2.0. |
0xC00E008C | Objekti, jonka ominaisuuksia haetaan Active Directory Domain Services -palvelusta, ei kuulu pyydettyyn luokkaan. | The object whose properties are being retrieved from Active Directory Domain Services does not belong to the class requested. |
0xC00E008D | MQSORTSET-funktion cCol-arvo ei voi olla suurempi kuin yksi. Active Directory Domain Services -palvelu tukee ainoastaan yhtä lajitteluavainta. | The value of cCol in MQSORTSET cannot be greater than 1. Active Directory Domain Services supports only a single sort key. |
0xC00E008E | MSMQ-kokoonpano-objektia, jolla on määritetty GUID-tunnus, ei voi luoda. Oletusarvoisesti Active Directory Domain Services -palvelun puuryhmä ei tue sellaisen objektin lisäämistä, jolla on määritetty GUID-tunnus. | An MSMQ Configuration (msmq) object with the GUID supplied cannot be created. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. |
0xC00E008F | Yhdistäminen puuryhmän päätasoon epäonnistui. Virhe johtuu yleensä DNS-kokoonpanon ongelmasta. | Binding to the forest root failed. This error usually indicates a problem in the DNS configuration. |
0xC00E0090 | Paikallinen käyttäjä on todennettu anonyymiksi käyttäjäksi, eikä hän voi muodostaa yhteyttä Active Directoryn toimialuepalveluihin. Sinun on kirjauduttava sisään toimialuekäyttäjänä voidaksesi muodostaa yhteyden Active Directoryn toimialuepalveluihin. | A local user is authenticated as an anonymous user and cannot access Active Directory Domain Services. You need to log on as a domain user to access Active Directory Domain Services. |
0xC00E0091 | MQLocateBegin API ei tue saraketta PROPID_Q_ADS_PATH. | The column PROPID_Q_ADS_PATH is not supported for the MQLocateBegin API. |
0xC00E0092 | Annettu ominaisuus ei ole kelvollinen XML-asiakirja. | The given property is not a valid XML document. |
0xC00E0093 | Määritetty Active Directory Domain Services -palvelun objekti ei ole tuetun luokan esiintymä. | The Active Directory Domain Services object specified is not an instance of a supported class. |
0xC00E0094 | MSMQManagement-objekti on alustettava ennen sen käyttämistä. | The MSMQManagement object must be initialized before it is used. |
0xC00E0095 | Luotavan objektin omistajan tulisi olla sivuston ensisijainen ohjauskone. Toimintoa ei voi suorittaa. | The object that will be created should be owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0096 | Sivuston pääohjauskone omistaa päivitettävän objektin. Toimintoa ei voi suorittaa. | The object that will be updated is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0099 | Message Queuing ei voi selvittää käyttäjän määrittämää osoitetta. Osoite voi olla väärä, tai sen DNS-etsintä epäonnistui. | Message Queuing is not able to resolve the address specified by the user. The address may be wrong or DNS look-up for address failed. |
0xC00E009A | Toimintoon siirrettiin liian monta ominaisuutta. Message Queuing voi käsitellä korkeintaan 128 ominaisuutta yhden kutsun aikana. | Too many properties passed to the function. Message Queuing can process up to 128 properties in one call. |
0xC00E009B | Jono hyväksyy vain todennetut sanomat. | The queue only accepts authenticated messages. |
0xC00E009C | Sanomaa käsitellään tapahtumassa. Ennen kuin tapahtuman tulos selviää, mikään muu tapahtuma ei voi käsitellä sanomaa. | The message is currently being processed under a transaction. Till the transaction outcome is determined, the message cannot be processed in any other transaction. |
0xC00E03EB | Kutsuttua funktiota ei tueta | The function called is not supported. |
0xC00E03EC | Tapahtumaa tai tapahtumia ei voi palauttaa | The transaction(s) cannot be recovered. |
0xC00E03ED | Tietojen valmisteluominaisuuden noutaminen Distributed Transaction Coordinatorista ei onnistu. | Prepare information cannot be obtained from the Distributed Transaction Coordinator. |
0xC00E03EE | Lokinhallintakirjaston tai liittymän noutaminen ei onnistu. | The log manager library or interface cannot be obtained. |
0xC00E03EF | Uuden istunnon luominen ei onnistu, koska liian monta istuntoa on aktiivisena. | A new session cannot be created because there are too many active sessions. |
0xC00E03F0 | Istuntoavainta ei voi viedä pakettiin lisäämistä varten. | The session key cannot be exported for insertion into the packet. |
0xC00E03F1 | Tietoja ei voi lukea tarkistuskohdan tiedostosta | Data cannot be read from the checkpoint file. |
0xC00E03F2 | Jonon omistajan ensisijaisen sivuston pääohjauskoneelle lähetetty kirjoituspyyntö epäonnistui. | The Write request to the primary site controller owning the queue failed. |
0xC00E03F4 | Dynaamisesti linkitettävää Mqdsxxx.DLL-kirjastoa ei voi ladata. | The dynamic-link library MQDSxxx.dll cannot be loaded. |
0xC00E03F5 | Tähän tietokoneeseen ei luoteta delegoinnissa. | This computer is not trusted for delegation. |
0xC00E03F7 | Asennusohjelma odottaa MSMQ-kokoonpano-objektin luomista. | Setup is waiting for creation of the MSMQ Configuration (msmq) object. |
0xC00E03F9 | Message Queuingin DLL:ää tai DLL:n määritetyn menetelmän aloituskohtaa ei löydy. Saat lisätietoja virheestä ottamalla seurannan käyttöön. | The Message Queuing DLL or the entry point in that DLL for the specified procedure cannot be found. You can turn on tracing to obtain more detail information about the failure. |
0xC00E03FA | Message Queuing ei voi käyttää tehostettua symmetristä RC2-salausavainta, jonka pituus on 40 bittiä. | Message Queuing cannot use an enhanced RC2 symmetric encryption key with an effective length equal to 40 bits. |
0xC00E0501 | Tämä on yleinenActive Directory Domain Services -palvelun virhe. | This is a general Active Directory Domain Services error. |
0xC00E0506 | Virheellinen objektityypin syöteparametrin arvo. | The value for the object type input parameter is invalid. |
0xC00E0509 | Yritettiin muodostaa yhteys tietokoneeseen, jolla on ratkaisematon sivustotunnus. | An attempt was made to access a computer with an unresolved site ID. |
0xC00E050D | Objektin luominen Active Directory Domain Services -palveluun epäonnistui. | The object cannot be created in Active Directory Domain Services. |
0xC00E050F | Objektia ei löydy Active Directory Domain Services -palvelusta. | The object was not found in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0512 | Objektin ominaisuuksien noutaminen epäonnistui. | The object properties cannot be obtained. |
0xC00E0514 | Objektin sivuston ohjauskone ei vastaa. Tämä virhe voi tapahtua vain sekatilaympäristössä. | The site controller that owns the object is not responding. This error is applicable only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0516 | Objektin omistajaan ei saada yhteyttä. Tämä virhe voi tapahtua vain sekatilaympäristössä. | The object owner is not reachable. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0521 | RPC-kirjastoa ei voi alustaa. | The RPC library cannot be initialized. |
0xC00E0523 | Ei enempää asiakkaalle palautettavia tietoja. Tämä virhe voi tapahtua vain sekatilaympäristössä. | There are no more data to return to the client. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0525 | Asiakas ei kuulu samaan Message Queuing -yritykseen. Tämä virhe voi tapahtua vain sekatilaympäristössä. | The client does not belong to the same Message Queuing enterprise. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0526 | Reitityslinkki on jo olemassa. | The routing link already exists. |
0xC00E052B | Ei voi valmistella Message Queuing -palvelimen %1 todennusta. | Authentication of the Message Queuing server %1 cannot be initialized. |
0xC00E052F | Tietokoneobjektia ei voi poistaa, koska MSMQ-kokoonpanosäilö on tyhjä. | The computer object cannot be deleted because the MSMQ Configuration (msmq) container object is not empty. |
0xC00E0530 | Tietokoneobjekti on jo Active Directory Domain Services -palvelussa. | The computer object already exists in Active Directory Domain Services. |
0xC00E07D0 | Message Queuing -klusteriresursseja ei tueta tässä solmussa, koska Message Queuing -toimintoa ei ole asennettu. | Message Queuing cluster resources are not supported on this node because Message Queuing is not installed. |
0xC00E07D2 | Kaikkia vaadittuja riippuvuuksia ei löydetty. Varmista, että Message Queuing -klusteriresurssit ovat riippuvaisia Levy- ja Verkon nimi -resursseista. | At least one of the required dependencies was not found. Please verify that the Message Queuing cluster resources are dependent on the Disk and Network Name resources. |
0xC00E07D3 | Muisti ei riitä. | There are insufficient memory resources. |
0xC00E07D4 | Palvelujen ohjauksen hallintaan ei saada yhteyttä (Virhe: 0x%1). Tarkista käyttöoikeutesi. | No connection can be established with Service Control Manager (Error: 0x%1). Please check your administrative permissions. |
0xC00E07D5 | Tähän klusteriin ei saada yhteyttä (Virhe: 0x%1). | No connection can be opened to this cluster (Error: 0x%1). |
0xC00E07D6 | Resurssiin %1 ei saada yhteyttä (Virhe: 0x%2). | No connection can be opened to the %1 resource (Error: 0x%2). |
0xC00E07D7 | Message Queuingin rekisteriarvoja ei voi lukea. Rekisteri saattaa olla vioittunut (Virhe: 0x%1). Asenna Message Queuing tähän tietokoneeseen uudestaan. | Message Queuing registry values cannot be read. The registry may be corrupted (Error: 0x%1). Please reinstall Message Queuing on this computer. |
0xC00E07D8 | Yhteyttä Active Directory Domain Services -palveluun ei voi alustaa. Tarkista käyttöoikeudet ja verkkoyhteys. | Access to Active Directory Domain Services cannot be initialized. Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07D9 | Message Queuing -palvelimelle %1 ei voi lähettää kyselyjä (Virhe: 0x%2). Tarkista käyttöoikeudet ja verkkoyhteys. | Queries cannot be sent to the Message Queuing server '%1' (Error: 0x%2). Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07DB | Active Directory Domain Services -palveluun ei voi luoda Message Queuing -objekteja (Virhe: 0x%1). Tarkista käyttöoikeudet ja verkkoyhteys. | Message Queuing objects cannot be created in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07DC | Active Directory Domain Services -palveluun ei voi tallentaa julkisia avaimia (Virhe: 0x%1). | Public keys cannot be stored in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). |
0xC00E07DD | Active Directory Domain Services -palvelusta ei voi lukea Message Queuing -tietoja (Virhe: 0x%1). Tämä saattaa johtua replikointiviiveestä tai riittämättömistä käyttöoikeuksista. | Message Queuing information cannot be read from Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). This may be caused by replication delays or insufficient security permissions. |
0xC00E07DE | Rekisterin tarkistuspistettä ei voi lisätä tai poistaa (Virhe: 0x%1). | A registry checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1). |
0xC00E07DF | Salauksen tarkistuspistettä ei voi lisätä tai poistaa (Virhe: 0x%1). | A Crypto checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1). |
0xC00E07E0 | Palvelua %1 ei voi luoda (Virhe: 0x%2). | The %1 service cannot be created (Error: 0x%2). |
0xC00E07E1 | Palvelua %1 ei voi pysäyttää (Virhe: 0x%2). | The %1 service cannot be stopped (Error: 0x%2). |
0xC00E07E2 | Palvelua %1 ei voi poistaa (Virhe: 0x%2). | The %1 service cannot be deleted (Error: 0x%2). |
0xC00E07E3 | Palvelua %1 ei voi käynnistää (Virhe: 0x%2). | The %1 service cannot be started (Error: 0x%2). |
0xC00E07E9 | Message Queuing -resurssia ei voi tuoda online-tilaan.Message Queuing -resurssi on riippuvainen verkkonimiresurssista, jossa on käytössä Kerberos-todennus.Varmista, että Kerberos-todennus on otettu käyttöön verkkonimiresurssille.Voit ottaa resurssin %1 Kerberos-todennuksen käyttöön suorittamalla seuraavat toimet:1. Avaa klusterinhallinta.2. Valitse Ryhmät-kansiosta haluamasi ryhmä.3. Napsauta tietoruudussa hiiren kakkospainikkeella resurssia %1 ja siirrä resurssi offline-tilaan.4. Napsauta resurssia %1 hiiren kakkospainikkeella ja valitse Ominaisuudet.5. Valitse parametrisivulta Kerberos-todennuksen käyttöönotto, valitse Käytä ja valitse OK.6. Napsauta resurssia %1 hiiren kakkospainikkeella ja tuo resurssi online-tilaan. | The Message Queuing resource failed to come online.The Message Queuing resource depends on the network name resource with Kerberos authentication enabled.Please verify that Kerberos authentication is enabled for the network name resource.To enable Kerberos authentication for the '%1' resource, perform the following steps.1. Open Cluster Administrator.2. In the Groups folder, select the applicable group.3. In the details pane, right-click the '%1' resource and click Take Offline.4. Right-click the '%1' resource and click Properties.5. On the Parameters page, select Enable Kerberos Authentication, click Apply, and click OK.6. Right-click the '%1' resource, and click Bring Online. |
0xC00E0C01 | Yleinen virhe MSMQ-suojauksessa. | Generic Error in MSMQ Security. |
0xC00E0C02 | Virhe: ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). LastErr- %1!lu!t | Failed in ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C03 | Suojauskuvain ei kelpaa. | The security descriptor is not valid. |
0xC00E0C04 | Virhe: ConvertSDToNTXFormat(), ei voi hakea: MakeSelf len. LastErr- %1!lu!t | Failed in ConvertSDToNTXFormat(), can't get MakeSelf len. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C05 | Virheellinen syöteparametri. | Invalid input parameter. |
0xC00E0C06 | Muistin varaaminen ei onnistunut | Memory allocation failed |
0xC00E0C07 | Odottamaton toimintokutsu. | Unexpected call to this function. |
0xC00E0C08 | Virhe: CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0A | Virhe: GetAce(index- %1!lu!t) muunnettaessa SD-muotoja. LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in GetAce(index- %1!lu!t) while converting SD formats. LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0C | Virhe: CryptExportPublicKeyInfo(), ensimmäinen kutsu. LastErr- %1!lu!t | Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), first call. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C0D | Virhe: CryptExportPublicKeyInfo(), toinen kutsu. LastErr- %1!lu!t | Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), second call. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C0E | Virhe: CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C10 | Virhe: CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C12 | Virhe: CertAddEncodedCertificateToStore(), LastErr- %1!lu!t | Failed in CertAddEncodedCertificateToStore(), LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C13 | Virhe: CryptGetHashParam(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptGetHashParam(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C14 | Virhe: CryptHashData(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptHashData(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C15 | Virhe: CryptCreateHash(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptCreateHash(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C18 | Virhe: CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C19 | Virhe: CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C1A | Suojauskuvain ei ole itse-suhteellisessa muodossa. | The security descriptor is not in self-relative format. |
0xC00E0C1B | Suojauskuvaimen muuttaminen itse-suhteelliseen muotoon epäonnistui. Err- %1!lu!t, %2!lx!h. | Failed to convert security descriptor to self-relative format. Err- %1!lu!t, %2!lx!h. |
0xC00E0C1C | NT5 DS -oikeuksien yhdistäminen MSMQ 1.0 -oikeuksiin epäonnistui. | Failed to map the NT5 DS rights to MSMQ 1.0 rights. |
0xC00E0C1D | Virhe: LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C1E | Virhe: AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C1F | Virhe: OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C20 | Rekisterin %1 lukeminen epäonnistui, err- %2!lu!t | Failed to read registry %1, err- %2!lu!t |
0xC00E0C22 | Virhe: ::PutPublicKey(), kutsuttaessa CryptGenKey(). LastErr- %1!lu!t | Failed in ::PutPublicKey(), calling CryptGenKey(). LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C27 | Käyttäjävarmennesäilöä ei voi avata, err- %1!lx!h, %2!lu!t. Ohita, jos sisäinen varmenne ei ole käytettävissä. | Can't open user certificates store, err- %1!lx!h, %2!lu!t. Ignore if internal certificate Not Available. |
0xC00E0C28 | DACL:n versio ei ole versio, jota kontekstissa odotettiin. | Version of DACL is not the one expected in that context. |
0xC00E0C29 | Varmenne on jo vanhentunut. | Certificate already expired. |
0xC00E0C2A | Ensimmäinen purkukutsu epäonnistui | First call to decode failed |
0xC00E0C2B | Virhe GetTokenInformation()-kutsussa | Failed in call to GetTokenInformation() |
0xC00E0C2C | Varmenteen aika ei kelpaa. | Time of certificate is not valid. |
0xC00E0C2D | Myöntäjä ei ole allekirjoittanut varmennetta. | Certificate is not signed by issuer. |
0xC00E0C2E | Varmenne on jo kumottu. | Certificate already revoced. |
0xC00E0C2F | Salauspalvelu ei ole tunnettu. | The crypto provider is not known. |
0xC00E0C30 | Salausominaisuus ei ole tunnettu. | The crypto property is not known. |
0xC00E0C64 | Salauksen kontekstin hankkiminen epäonnistui. | Failed to acquire crypto context. |
0xC00E0C65 | Varmenteen aika ei kelpaa vielä. | Certificate time is not valid yet. |
0xC00E0C66 | Varmenteen poistaminen säilöstä epäonnistui. | Fail to delete Certificate from store. |
0xC00E0C69 | Syötesuojauskuvaimen arvo on NULL. | Input security descriptor is NULL. |
0xC00E0C6A | RDN-nimi, jota ei tueta. | Unsupported RDN name. |
0xC00E0C6C | Julkisen avaimen tuominen varmenteesta epäonnistui. | Fail to import public key from the certificate. |
0xC00E0C6D | Toinen RDN-nimen purkukutsu epäonnistui. | Second call to decode RDN name failed. |
0xC00E0C6E | Varmennetta ei löydetty säilöstä. | Certificate was not found in store. |
0xC00E0C6F | Käyttäjäavainta ei voi hakea. | Fail to get user key. |
0xC00E0E00 | Yleinen virhe | GenericError |
0xC00E0E01 | Annettu parametri ei kelpaa. | The parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E02 | Pyydettyä sääntöä ei löydy. | The rule requested cannot be found. |
0xC00E0E03 | Määritettyä sääntöä ei ole liitetty tähän käynnistimeen. | The rule specified is not attached to this trigger. |
0xC00E0E04 | Määritetty sääntö on jo liitetty tähän käynnistimeen. | The rule specified is already attached to this trigger. |
0xC00E0E05 | Pyydettyä käynnistintä ei löydy. | The trigger requested cannot be found. |
0xC00E0E07 | Annettu sääntöehtoparametri ei kelpaa. | The rule condition parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E08 | Annettu sääntötoimintoparametri ei kelpaa. | The rule action parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E09 | RuleSet-objektia ei ole valmisteltu. Valmistele objekti ennen RuleSet-menetelmien kutsumista. | The RuleSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of RuleSet. |
0xC00E0E0A | Määritetyn objektiluokan esiintymää ei voi luoda. | An instance of the object class specified could not be created. |
0xC00E0E0B | Mukautetun COM-objektin esiintymää ei voi käynnistää. | An instance of the custom COM object could not be invoked. |
0xC00E0E0C | Suoritettavaa ohjelmaa ei voi käynnistää. | The stand-alone executable cannot be invoked. |
0xC00E0E0D | Säännön tai käynnistimen tietoja ei voi tallentaa rekisteriin. | The rule or trigger data cannot be stored in the registry. |
0xC00E0E0E | Säännön tietoja ei voi hakea rekisteristä. | The rule information cannot be retrieved from the registry. |
0xC00E0E0F | Toimintoa ei tueta Message Queuing -käynnistimien tässä versiossa. | This function is not supported on this version of Message Queuing Triggers. |
0xC00E0E10 | Objektia ei voi valmistella. | The object cannot be initialized. |
0xC00E0E11 | TriggerSet-objektia ei ole valmisteltu. Valmistele objekti ennen TriggerSet-menetelmien kutsumista. | The TriggerSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of TriggerSet. |
0xC00E0E12 | Käynnistimen tietoja ei voi hakea rekisteristä. | The trigger data cannot be retrieved from the registry. |
0xC00E0E13 | Käynnistinjoukkoon ei voi lisätä uutta käynnistintä. | The new trigger cannot be added to the trigger set. |
0xC00E0E14 | Yhdessä jonossa ei voi olla useita hakevia käynnistimiä. | Multiple triggers with retrieval processing are not allowed on a single queue. |
0xC00E0E15 | Käynnistintä ei voi poistaa käynnistinsäilöstä. | The trigger cannot be deleted from the triggers store. |
0xC00E0E16 | Sääntöä ei voi poistaa käynnistinsäilöstä. | The rule cannot be deleted from the triggers store. |
0xC00E0E17 | Annettu sääntötunnus ei kelpaa. | The rule ID supplied is invalid. |
0xC00E0E18 | Annettu sääntötunnus ylittää sallitun enimmäispituuden. | The rule name supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E19 | Annettu sääntöehto ylittää sallitun enimmäispituuden. | The rule condition supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1A | Annettu sääntötoiminto ylittää sallitun enimmäispituuden. | The rule action supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1B | Annettu sääntökuvaus ylittää sallitun enimmäispituuden. | The rule description supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1C | Annettu käynnistintunnus ei kelpaa. | The trigger ID supplied is invalid. |
0xC00E0E1D | Annettu käynnistimen nimi ei kelpaa. | The trigger name supplied is invalid. |
0xC00E0E1E | Annettu käynnistimen jonon polkunimi ei kelpaa. | The queue path name supplied for the trigger is invalid. |
File Description: | Message Queuing -DLL-resurssikirjasto |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MQUTIL.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | MQUTIL.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |