File name: | hotplug.dll.mui |
Size: | 18432 byte |
MD5: | ea44c6aed0dcf4e95ec16be088f58735 |
SHA1: | b40c21206314c3321d53cecc4f63e722556848c8 |
SHA256: | 6c2373adcadb14e6363ed5be8b899fc900db5316db73b1885465ed7f14ed5d44 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
1000 | Устройства за горещо включване | Hot Pluggable Devices |
1001 | Управление на устройства за горещо включване | Hot Pluggable Devices Control |
1003 | Неизвестно устройство | Unknown Device |
1004 | Това устройство работи правилно. | This device is working properly. |
1005 | Състоянието на устройството е неизвестно. | Device status is unknown. |
1006 | в %s | at %s |
1009 | на %s | on %s |
1011 | Местоположение %1!u! | Location %1!u! |
1012 | в | at |
1101 | Сп&ри | &Stop |
1102 | &Свойства | &Properties |
1110 | Windows ще спре следните устройства. След спиране на устройствата те могат безопасно да се отстранят. | Windows will stop the following devices. After the devices are stopped they may be removed safely. |
1120 | - (%1) | - (%1) |
1121 | %1 %2 | %1 %2 |
1200 | Устройство "%s" не може да бъде спряно поради неизвестна грешка. Тъй като устройството все още се използва, не го премахвайте. | Windows is unable to stop the device '%s'. Don’t remove this device while it is still in use. Close any programs using this device and then remove it. |
1201 | Устройство"%s" не може да бъде спряно, защото то използва драйвер, който не поддържа Plug and Play. Тъй като това устройство все още се използва, не го отстранявайте. | The device '%s' cannot be stopped because it is using a driver that does not support Plug and Play. Since this device is still being used, do not remove it. |
1202 | Това устройство не може да бъде спряно, тъй като един от неговите компоненти (%s) е бил изключен, докато все още е бил използван от програма. Затворете тази програма и след това опитайте да спрете това устройство отново. | This device cannot be stopped because one of its components (%s) was unplugged when a program was still using it. Close that program and then attempt to stop this device again. |
1203 | Приложението "%s" не позволява спирането на това устройство. Затворете приложението и след това отново опитайте да спрете устройството. | The application '%s' is preventing this device from being stopped. Close the application and then try to stop the device again. |
1204 | Услугата "%s" не позволява спирането на това устройство. Опитайте да спрете тази услуга и след това опитайте отново да спрете устройството. | The service '%s' is preventing this device from being stopped. Try stopping this service and then try to stop the device again. |
1205 | Устройството "%s" не може да бъде спряно, защото една програма все още го използва. Затворете всички програми, които може да използват устройството, и опитайте пак по-късно. | Windows can't stop your '%s' device because a program is still using it. Close any programs that might be using the device, and then try again later. |
1206 | Това устройство се използва в момента. Затворете всички програми или прозорци, които може да използват устройството, и опитайте отново. | This device is currently in use. Close any programs or windows that might be using the device, and then try again. |
1207 | Драйверът "%s" не позволява спирането на това устройство точно сега. Опитайте отново да спрете устройството по-късно. | The driver '%s' is preventing this device from being stopped right now. Try stopping the device again later. |
1208 | Устройството "%s" не може да се отстрани и не може да се извади или изключи. | The '%s' device is not removable and cannot be ejected or unplugged. |
1209 | Това устройство не може да бъде извадено сега, защото няма да останат източници на захранване (батерии), които поддържат работата на компютъра след отстраняването на %s. Спрете компютъра и след това отстранете устройството. | This device can not eject at this time as there will be no remaining power sources (batteries) to keep the computer running after the %s has been ejected. Please shut down the computer and then eject it. |
1210 | Устройството "%s" е критично за работата на компютъра и не може да бъде забранено. | The %s device is critical to the operation of the computer and cannot be disabled. |
1211 | Услугата "%s" не поддържа Plug and Play и не може да бъде спряна. Обърнете се към производителя на драйвера за актуализация. | The service '%s' is does not support Plug and Play and cannot be stopped. Contact the manufacturer of the driver for an update. |
1212 | Не можете да извадите %s, защото нямате достатъчни привилегии по защитата, за да направите това. Обърнете се към администратора си, за да получите тези привилегии. | You cannot eject the %s because you do not have sufficient security privileges to do so. Please contact your administrator to obtain these privileges. |
1299 | Едно приложение не позволява спирането на това устройство. Затворете всички приложения и след отново опитайте да спрете устройството. | An application is preventing this device from being stopped. Close all applications and then try to stop the device again. |
1500 | Не може да извадите компютъра си, защото едно от устройствата в базовата станция, "%s", не може да бъде спряно поради неизвестна грешка. Тъй като това устройство все още се използва, не отстранявайте компютъра. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', is still in use. Close any programs using this device and then eject your computer. If you can’t do this, shut down your computer and then remove it from the docking station. |
1501 | Не може да извадите компютъра си, защото едно от устройствата в базовата станция, "%s", не може да бъде спряно, защото използва драйвер, който не поддържа Plug and Play. Тъй като устройството все още се употребява, не отстранявайте компютъра. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped because it is using a driver that does not support Plug and Play. Since this device is still being used, do not remove the computer. |
1502 | Не може да извадите компютъра си, защото едно от устройствата в базовата станция, "%s", е било изключено, докато все още е било използвано от една програма. Затворете тази програма и след това опитайте отново да отстраните компютъра. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', was unplugged when a program was still using it. Close that program and then attempt to eject the computer. |
1503 | Приложението "%s" не позволява изваждането на компютъра ви, защото то използва устройство в базовата станция. Затворете приложението и след това опитайте отново. | The application '%s' is preventing your computer from ejecting because it is using a device in the docking station. Close the application and then try again. |
1504 | Услугата "%s" не позволява изваждане на компютъра ви. Опитайте да спрете тази услуга и след това опитайте отново да извадите компютъра. | The service '%s' is preventing your computer from ejecting. Try stopping this service and then try to eject the computer again. |
1505 | Не може да извадите компютъра, защото едно от устройствата в базовата станция, "%s", не може да бъде спряно поради това, че една програма все още има достъп до него. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped because a program is still accessing it. |
1506 | Не може да извадите компютъра си, защото едно от устройствата в базовата станция, "%s", не може да бъде спряно точно сега. Опитайте да затворите всички приложения и да извадите компютъра по-късно. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped right now. Try closing all applications and ejecting the computer again later. |
1507 | Не може да извадите компютъра си, защото драйверът "%s" не позволява на едно устройство да бъде спряно точно сега. Опитайте да затворите всички приложения и да извадите компютъра по-късно. | You cannot eject your computer because the driver '%s' is preventing a device from being stopped right now. Try closing all applications and ejecting the computer later. |
1508 | Не може да извадите компютъра си, защото едно от устройствата в базовата станция, "%s", не е сменяемо и не може да бъде извадено или изключено. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', device is not removable and cannot be ejected or unplugged. |
1509 | Компютърът ви не може да бъде изваден сега, защото няма да останат захранващи източници (батерии), за да поддържат работата на компютъра след изваждане на %s. Спрете компютъра и след това го извадете. | Your computer can not eject at this time as there will be no remaining power sources (batteries) to keep the computer running after the %s has been ejected. Please shut down the computer and then eject it. |
1510 | Не може да извадите компютъра си, защото едно от устройствата в базовата станция, "%s", е критично за работата на компютъра и не може да бъде забранено. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, %s, is critical to the operation of the computer and cannot be disabled. |
1511 | Не може да извадите компютъра си, защото услугата "%s", която управлява едно от устройствата в базовата станция, не поддържа Plug and Play и не може да бъде спряно. Обърнете се към производителя на драйвера за актуализация. | You cannot eject your computer because the service '%s', which controls one of the devices in the docking station, does not support Plug and Play and cannot be stopped. Contact the manufacturer of the driver for an update. |
1512 | Не може да извадите компютъра си, защото нямате достатъчно права, за да го направите. Обърнете се към администратора си, за да получите тези права. | You cannot eject your computer because you do not have sufficient security privileges to do so. Please contact your administrator to obtain these privileges. |
1598 | Компютърът ви не може да се извади успешно. Затворете всички приложения и опитайте отново. Може би ще трябва да разрешите поддръжка на хибернация в опциите за захранване от контролния панел. | Your computer failed to eject. Please close all applications and try again. You may need to enable hibernate support in the Power Options control panel. |
1599 | Едно приложение не позволява изваждането на компютъра ви, защото използва устройство в базовата станция. Затворете всички приложения и опитайте отново. | An application is preventing your computer from ejecting because it is using a device in the docking station. Close all applications and then try again. |
1600 | %s | %s |
1604 | Услугата "%s" не позволява на машината да влезе в режим на готовност. Опитайте да спрете услугата и опитайте отново. | The service '%s' is preventing the machine from entering standby. Try stopping this service and try again. |
1606 | Драйверът на устройството за устройство "%s" не позволява на машината да влезе в режим на готовност. Затворете всички приложения и опитайте отново. Ако проблемът продължава, трябва да актуализирате този драйвер. | The device driver for the '%s' device is preventing the machine from entering standby. Please close all applications and try again. If the problem persists, you may need to update this driver. |
1704 | Услугата "%s" не позволява на машината да влезе в режим на хибернация. Опитайте да спрете тази услуга и опитайте отново. | The service '%s' is preventing the machine from entering hibernation. Try stopping this service and try again. |
1706 | Драйверът на устройството за устройство "%s" не позволява на машината да влезе в режим на заспиване. Затворете всички приложения и опитайте отново. Ако проблемът продължава, ще трябва да актуализирате този драйвер. | The device driver for the '%s' device is preventing the machine from entering hibernation. Please close all applications and try again. If the problem persists, you may need to update this driver. |
2254 | Проблем при изваждане на %s | Problem Ejecting %s |
2257 | Проблем при спиране на %s | Problem Stopping %s |
2258 | Проблем при откачване от %s | Problem Undocking From %s |
2259 | Windows завърши с откачването на компютъра. Ако искате да премахнете компютъра от %s, направете го сега. | Windows has finished undocking the computer. You can now remove the computer from the %s. |
2260 | Устройството "%s" сега може безопасно да се премахне от компютъра. | The '%s' device can now be safely removed from the computer. |
2261 | Хардуер, който може да се премахне безопасно | Safe To Remove Hardware |
2262 | Откачването е завършено | Undock Complete |
2264 | Неуспешен режим на готовност на системата | System Standby Failed |
2265 | Неуспешен режим на хибернация на системата | System Hibernation Failed |
2266 | Сега това устройство може безопасно да бъде отстранено от компютъра. | This device can now be safely removed from the computer. |
2273 | Липсва ИД на хардуер | Hardware Id Missing |
2274 | Windows не може да идентифицира устройството, включено в %s.
Обърнете се за съдействие към производителя на хардуера. |
Windows cannot identify the device plugged into the %s.
For assistance, contact the hardware manufacturer. |
File Description: | Аплет за безопасно премахване на хардуер |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | hotplug |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | hotplug.dll.mui |
Product Name: | Операционна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |