oledlg.dll.mui Podrška za OLE korisničko sučelje ea03d025c67e9d5052c87b70c27c5b94

File info

File name: oledlg.dll.mui
Size: 29696 byte
MD5: ea03d025c67e9d5052c87b70c27c5b94
SHA1: a73cabe60d860e273665602cd19ee700665fbedc
SHA256: f06aef5193a1d689fb30df941c59a5ec49bbb65579255a07a284d102ee56a45f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Croato-Serbian (Latin) English
64Sve datoteke (*.*)|*.*| All Files (*.*)|*.*|
65Datoteke ikona|*.exe;*.dll;*.ico|Programi (*.exe)|*.exe|Biblioteke (*.dll)|*.dll|Ikone (*.ico)|*.ico|Sve datoteke (*.*)|*.*| Icon Files|*.exe;*.dll;*.ico|Programs (*.exe)|*.exe|Libraries (*.dll)|*.dll|Icons (*.ico)|*.ico|All Files (*.*)|*.*|
66Pregledavanje Browse
67OLE kontrole (*.ocx)|*.ocx|Biblioteke (*.dll)|*.dll|Sve datoteke (*.*)|*.*| OLE Controls (*.ocx)|*.ocx|Libraries (*.dll)|*.dll|All Files (*.*)|*.*|
68Umetni Insert
69U redu OK
256Umeće novi %s objekt u vaš dokument. Inserts a new %s object into your document.
257Umeće novi %s objekt u vaš dokument. Bit će prikazan kao ikona. Inserts a new %s object into your document. It will be displayed as an icon.
258Umeće sadržaj datoteke kao objekt u vaš dokument tako da ga možete aktivirati pomoću programa u kojem je stvoren. Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it.
259Umeće sadržaj datoteke kao objekt u vaš dokument tako da ga možete aktivirati pomoću programa u kojem je stvoren. Prikazat će se kao ikona. Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it. It will be displayed as an icon.
260Umeće sliku sadržaja datoteke u dokument. Slika će biti povezana s datotekom pa će se u dokumentu vidjeti promjene u njoj. Inserts a picture of the file contents into your document. The picture will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document.
261Umeće prečac koji predstavlja dokument. Prečac će biti povezan s datotekom pa će se u dokumentu vidjeti promjene u njoj. Inserts a shortcut which represents the file. The shortcut will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document.
288Nema ikona u %s. There are no icons in %s.
289Datoteka %s ne postoji. File %s does not exist.
290Nemogućnost otvaranja datoteke %s. Pristup uskraćen. Unable to open file %s. Access denied.
291Nemogućnost otvaranja datoteke %s. Kršenje prava zajedničkog korištenja. Unable to open file %s. Sharing violation.
292Nemogućnost otvaranja datoteke %s. Općenita pogreška. Unable to open file %s. General failure.
300Nepoznato Unknown
301Veza Link
302Objekt Object
303&Uređivanje &Edit
304Pr&etvori... &Convert...
305%1Vezani %2 &objekt %1 Linked %2 &Object
306%1 &objekt vrste "%2" %1 %2 &Object
307Vezani &objekt vrste "%s" Linked %s &Object
308&Objekt vrste "%s" %s &Object
309&Objekt &Object
310Dokument Document
311Vezani %s Linked %s
400Umeće sadržaj međuspremnika u vaš dokument kao %s. Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.
401Umeće sadržaj međuspremnika u vaš dokument tako da ga možete aktivirati koristeći %s. Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s.
402Umeće sadržaj međuspremnika u vaš dokument tako da ga možete aktivirati koristeći %s. Bit će prikazan kao ikona. Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s. It will be displayed as an icon.
403Umeće sadržaj međuspremnika u vaš dokument kao %s. Podaci se vežu s izvornom datotekom tako da se promjene datoteke odražavaju u vašem dokumentu. Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
404Umeće sliku sadržaja međuspremnika u vaš dokument. Slika se veže s izvornom datotekom tako da se promjene datoteke odražavaju u vašem dokumentu. Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
405Umeće prečac koji pokazuje na mjesto sadržaja međuspremnika. Prečac se veže s izvornom datotekom tako da se promjene datoteke odražavaju u vašem dokumentu. Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
406Umeće sadržaj međuspremnika u vaš dokument. Inserts the contents of the clipboard into your document.
407Nepoznata vrsta Unknown Type
408Nepoznati izvor Unknown Source
409Nepoznata aplikacija Unknown Application
500Povezani objekt mora biti pretvoren na izvoru. A linked object must be converted at the source.
501Trajno mijenja označeni %1 objekt u %2 objekt. Permanently changes the selected %1 object to a %2 object.
502Označeni %s objekt neće biti pretvoren. The selected %s object will not be converted.
503Bit će prikazan kao ikona. It will be displayed as an icon.
504Svaki objekt tipa %1 aktivirat će se kao objekt tipa %2. Every %1 object will be activated as a %2 object.
505Svaki objekt tipa %1 aktivirat će se kao objekt tipa %2, ali neće biti pretvoren. Every %1 object will be activated as a %2 object, but it will not be converted.
601Ovu radnju nije moguće dovršiti jer je program "%1" zauzet. Odaberite "Prijelaz na" i riješite problem. This action cannot be completed because the "%1" program is busy. Choose "Switch To" and correct the problem.
602Ovu radnju nije moguće dovršiti jer program "%1"ne reagira. Odaberite "Prijelaz na" i riješite problem. This action cannot be completed because the "%1" program is not responding. Choose "Switch To" and correct the problem.
700Nemogućnost stvaranja datoteke! Could not create file!
701Nemogućnost otvaranja datoteke! Could not open file!
702Disk je pun--nemogućnost dovršetka operacije spremanja Disk full--unable to complete save operation
800Automatsko Automatic
801Ručno Manual
802Nije dostupno Unavailable
803Veze Links
804Operacija nije uspjela! Operation failed!
805Promijeni izvor Change Source
806Nevaljali izvor: Želite li ga ispraviti? Invalid Source : Do you want to correct it?
807Neuspjelo dohvaćanje izvora veze! Fail to get source of the link!
808Neuspjelo dohvaćanje mogućnosti obnavljanja veze! Fail to get update option of the link!
809Neuspjelo dodavanje stavke u ListBox! Fail to add item to ListBox!
810Označena veza je promijenjena.
Ovaj dokument sadrži dodatne veze s
%s.

Promijeniti dodatne veze?
The selected link has been changed.
This document contains additional links to
%s.

Change additional links?
811Zatvori Close
812%s - svojstva %s Properties
813Vezana %s svojstva Linked %s Properties
814Svojstva veze Link Properties
815Prekid veze odspojit će je od njezinog izvora. Jeste li sigurni da želite prekinuti ovu vezu? Breaking a link will disconnect it from its link source. Are you sure you want to break this link?
816"%s bajtova" "%s bytes"
817%s KB %sKB
818%s MB %sMB
819%s GB %sGB
820%s TB %sTB
821%1 (%2 bajtova) %1 (%2 bytes)
822Nemogućnost učitavanja tražene OLE kontrole. Unable to load the requested OLE control.
823Čini se da datoteka nije valjani modul OLE kontrole. Nemogućnost registriranja OLE kontrole. The file does not appear to be a valid OLE control module. Unable to register the OLE control.
824Modul OLE kontrole nije se uspio ispravno registrirati. The OLE control module failed to register correctly.
825Dodaj kontrolu Add Control
826Navedeni faktor skaliranja nije u ispravnom rasponu. Valjani faktori skaliranja su između %1 i %2. The scaling factor specified is not in the correct range. Valid scaling factors are between %1 and %2.
827Navedeni faktor skaliranja nije valjani pozitivni cijeli broj. The scaling factor specified is not a valid positive integer.
828Svojstva prikaza View Properties

EXIF

File Name:oledlg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-com-oleui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hr-hr_c1e2708ff0e7b822\
File Size:29 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:29184
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Croato-Serbian (Latin)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Podrška za OLE korisničko sučelje
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:OLEDLG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava pridržana.
Original File Name:OLEDLG.DLL.MUI
Product Name:Operacijski sustav Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-com-oleui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hr-hr_65c3d50c388a46ec\

What is oledlg.dll.mui?

oledlg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Croato-Serbian (Latin) language for file oledlg.dll (Podrška za OLE korisničko sučelje).

File version info

File Description:Podrška za OLE korisničko sučelje
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:OLEDLG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava pridržana.
Original Filename:OLEDLG.DLL.MUI
Product Name:Operacijski sustav Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41A, 1200