imapi2fs.dll.mui Image Mastering File System Imaging API v2 e9828b062d07227980784b41ce1ff264

File info

File name: imapi2fs.dll.mui
Size: 311808 byte
MD5: e9828b062d07227980784b41ce1ff264
SHA1: 09b5237d674a32afe6963cca689591121ebd7b6b
SHA256: be966221078442ae81381db109a2dec03ec559662ed6441ed7d61487181c18d8
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
100FileSystemImaging FileSystemImaging
0x3E8Chcete převést ztracené řetězce na soubory (A/N)? %0 Convert lost chains to files (Y/N)? %0
0x3E9Došlo k neopravitelné chybě ve složce %1. Unrecoverable error in folder %1.
0x3EAChcete převést složku na soubor (A/N)? %0 Convert folder to file (Y/N)? %0
0x3EBCelkové místo na disku: %1 bajtů %1 bytes total disk space.
0x3EC%1 bajtů v chybných sektorech %1 bytes in bad sectors.
0x3ED%1 bajtů v %2 skrytých souborech %1 bytes in %2 hidden files.
0x3EE%1 bajtů v %2 složkách %1 bytes in %2 folders.
0x3EF%1 bajtů v %2 souborech %1 bytes in %2 files.
0x3F0%1 bajtů v %2 obnovených souborech %1 bytes in %2 recovered files.
0x3F1%1 bajtů v %2 obnovitelných souborech %1 bytes in %2 recoverable files.
0x3F2%1 bajtů k dispozici na disku %1 bytes available on disk.
0x3F3%1 bajtů paměti celkem %1 total bytes memory.
0x3F4%1 bajtů volných %1 bytes free.
0x3F5Systém Windows nemůže zkontrolovat disk připojený pomocí sítě. Windows cannot check a disk attached through a network.
0x3F6Systém Windows nemůže zkontrolovat disk substituovaný nebo přiřazený pomocí příkazu SUBST nebo ASSIGN. Windows cannot check a disk that is substituted orassigned using the SUBST or ASSIGN command.
0x3F7Zadaný disk pravděpodobně není disk systému Windows XP.Aktualizace typu média FAT. The specified disk appears to be a non-Windows XP disk.Updating FAT media type.
0x3F8Při čtení alokační tabulky souborů (FAT %1) došlo k chybě. An error occurred while reading the file allocation table (FAT %1).
0x3F9Složka %1 Folder %1.
0x3FA%1 obsahuje %2 nesouvislých bloků. %1 contains %2 non-contiguous blocks.
0x3FBVšechny zadané soubory jsou souvislé. All specified files are contiguous.
0x3FCSystém Windows nalezl chyby, ty však nebudou opraveny, protože kontrola disku byla spuštěna bez parametru /F (opravit). Windows found errors on the disk, but will not fix thembecause disk checking was run without the /F (fix) parameter.
0x3FDAlokační tabulka souborů (FAT) na jednotce %1 je poškozena. The file allocation table (FAT) on disk %1 is corrupted.
0x3FE%1 První alokační jednotka není platná. Položka bude zkrácena. %1 first allocation unit is not valid. The entry will be truncated.
0x3FFOvěření souborů a složek je dokončeno. File and folder verification is complete.
0x400Svazek je příliš velký. Nelze ho proto převést. The volume is too large to convert.
0x401Svazek pravděpodobně obsahuje nekonzistence. Použijte programChkdsk pro kontrolu disků. The volume may have inconsistencies. Run Chkdsk, the disk checking utility.
0x404Došlo k chybě přidělení. Velikost souboru bude upravena. An allocation error occurred. The file size will be adjusted.
0x405Nelze obnovit položku .., zpracování pokračuje. Cannot recover .. entry, processing continued.
0x406Adresář je úplně prázdný, schází položky . i .. Folder is totally empty, no . or ..
0x407Adresář je připojen. Folder is joined.
0x408Nelze obnovit položku .. Cannot recover .. entry.
0x409Položka %1 obsahuje neplatný odkaz. The %1 entry contains a nonvalid link.
0x40ASystém Windows nalezl položku, která obsahuje neplatný atribut. Windows has found an entry that contains a nonvalid attribute.
0x40BVelikost položky %1 není platná. The size of the %1 entry is not valid.
0x40C%1: Překřížení v alokační jednotce %2 %1 is cross-linked on allocation unit %2.
0x40DSystém Windows nemůže nalézt složku %1. Kontrola disku nemůže za tímto bodem struktury složek pokračovat. Windows cannot find the %1 folder. Disk check cannot continue past this point in the folder structure.
0x40EStrukturu podadresářů za tímto bodem nelze zpracovat. The folder structure past this point cannot be processed.
0x40FBylo přidáno %1 bajtů volného místa na disku. %1 bytes of free disk space added.
0x410Bylo by přidáno %1 bajtů volného místa na disku. %1 bytes of free disk space would be added.
0x411Svazek %1 vytvořen %2 %3 Volume %1 created %2 %3
0x412Celkový počet alokačních jednotek na disku: %1 %1 total allocation units on disk.
0x413%1 bajtů v každé alokační jednotce %1 bytes in each allocation unit.
0x414Na disku %1 není k dispozici kontrola disku. Disk checking is not available on disk %1.
0x415Byl zadán neplatný parametr. A nonvalid parameter was specified.
0x416Zadaná cesta nebyla nalezena. The specified path was not found.
0x417Soubor %1 nebyl nalezen. The %1 file was not found.
0x418Bylo nalezeno %1 ztracených alokačních jednotek v %2 řetězech. %1 lost allocation units were found in %2 chains.
0x419
0x41APomocí příkazu CHDIR nelze přejít do kořenového adresáře. The CHDIR command cannot switch to the root folder.
0x41BChyba disku při zápisu do alokační tabulky souborů A disk error occurred during writing of the file allocation table.
0x41C%1. %1.
0x41E%1 %1
0x41FKořenová složka tohoto svazku je zaplněna. Chcete-li provést kontrolu disku, systém Windows vyžaduje volné místo v kořenové složce. Odeberte některé soubory z této složky a spusťte kontrolu disku znovu. The root folder on this volume is full. To perform a disk check, Windows requires space in the root folder. Remove some files from this folder, then run disk checking again.
0x420%1 %2 %3. %1 %2 %3.
0x421%1 %2, %3. %1 %2, %3.
0x422%1%2%3%4%5. %1%2%3%4%5.
0x423%1%2%3%4. %1%2%3%4.
0x424%1 volných alokačních jednotek na disku %1 available allocation units on disk.
0x425Systém Windows nemůže při kontrole disku opravit chyby(parametr /F), pokud je kontrola spuštěna z okna MS-DOS.Zopakujte akci z prostředí systému Windows XP nebo z příkazovéhořádku. Windows disk checking cannot fix errors (/F) when run from anMS-DOS window. Try again from the Windows XP shell or command prompt.
0x426Došlo k neurčené chybě. An unspecified error occurred.
0x427Soubor nebyl vytištěn. This never gets printed.
0x428Prověří disk a zobrazí zprávu o jeho stavu. Checks a disk and displays a status report.
0x429CHKDSK [svazek[[cesta]název_souboru]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:velikost]] [/B][/scan] [/spotfix] CHKDSK [volume[[path]filename]]] [/F] [/V] [/R] [/X] [/I] [/C] [/L[:size]] [/B] [/scan] [/spotfix]
0x42Asvazek Určuje písmeno jednotky (následované dvojtečkou), přípojný bod nebo název svazku. volume Specifies the drive letter (followed by a colon), mount point, or volume name.
0x42Bnázev_souboru Jen FAT nebo FAT32: Určuje soubory, u nichž se má provést kontrola fragmentace. filename FAT/FAT32 only: Specifies the files to check for fragmentation.
0x42C/F Opraví chyby na disku. /F Fixes errors on the disk.
0x42D/V V systému souborů FAT či FAT32: Zobrazí úplnou cestu a název každého souboru na disku. V systému souborů NTFS: Zobrazí zprávy o vyčištění, pokud existují. /R Vyhledá chybné sektory a obnoví čitelné informace (implikuje přepínač /F, když není zadán přepínač /scan). /L:velikost Pouze systém souborů NTFS: Změní velikost souboru protokolu na zadaný počet kilobajtů. Není-li velikost zadána, zobrazí aktuální velikost. /X Pokud je to nutné, vynutí nejprve odpojení svazku. Všechny otevřené popisovače odkazující na svazek pak budou neplatné (implikuje přepínač /F). /I Pouze systém souborů NTFS: Provede zběžnou kontrolu položek indexu. /C Pouze systém souborů NTFS: Vynechá kontrolu cyklů ve struktuře složek. /B Pouze systém souborů NTFS: Znovu vyhodnotí vadné clustery na svazku (implikuje přepínač /R). /scan Pouze systém souborů NTFS: Provede online kontrolu svazku. /forceofflinefix Pouze systém souborů NTFS: (nutné použití s přepínačem /scan) Obejde všechny online opravy. Všechny nalezené chyby se zařadí do fronty pro offline opravu (např. chkdsk /spotfix). /perf Pouze systém souborů NTFS: (nutné použití s přepínačem /scan) Použije více systémových prostředků, aby se kontrola provedla co nejrychleji. Může mít negativní vliv na rychlost ostatních úloh spuštěných v tomto systému. /spotfix Pouze systém souborů NTFS: Provede online opravu chyb na svazku. /sdcleanup Pouze systém souborů NTFS: Uvolní paměť od nepotřebných dat popisovačů zabezpečení (implikuje přepínač /F). /offlinescanandfix Spustí offline kontrolu a opravu na svazku. /freeorphanedchains Pouze systémy souborů FAT/FAT32/exFAT: Uvolní všechny řetězce osamocených clusterů namísto obnovování jejich obsahu. /markclean Pouze systémy souborů FAT/FAT32/exFAT: Označí svazek jako čistý, pokud se nezjistilo žádné poškození, i když nebyl zadán přepínač /F. Přepínače /I a /C zkracují dobu potřebnou k běhu nástroje Chkdsk,protože vynechají některé kontroly svazku. /V On FAT/FAT32: Displays the full path and name of every file on the disk. On NTFS: Displays cleanup messages if any. /R Locates bad sectors and recovers readable information (implies /F, when /scan not specified). /L:size NTFS only: Changes the log file size to the specified number of kilobytes. If size is not specified, displays current size. /X Forces the volume to dismount first if necessary. All opened handles to the volume would then be invalid (implies /F). /I NTFS only: Performs a less vigorous check of index entries. /C NTFS only: Skips checking of cycles within the folder structure. /B NTFS only: Re-evaluates bad clusters on the volume (implies /R) /scan NTFS only: Runs an online scan on the volume /forceofflinefix NTFS only: (Must be used with \"/scan\") Bypass all online repair; all defects found are queued for offline repair (i.e. \"chkdsk /spotfix\"). /perf NTFS only: (Must be used with \"/scan\") Uses more system resources to complete a scan as fast as possible. This may have a negative performance impact on other tasks running on the system. /spotfix NTFS only: Runs spot fixing on the volume /sdcleanup NTFS only: Garbage collect unneeded security descriptor data (implies /F). /offlinescanandfix Runs an offline scan and fix on the volume. /freeorphanedchains FAT/FAT32/exFAT only: Frees any orphaned cluster chains instead of recovering their contents. /markclean FAT/FAT32/exFAT only: Marks the volume clean if no corruption was detected, even if /F was not specified.The /I or /C switch reduces the amount of time required to run Chkdsk byskipping certain checks of the volume.
0x42EChcete-li zkontrolovat aktuální disk, zadejte příkaz CHKDSKbez parametrů. To check the current disk, type CHKDSK with no parameters.
0x42FSystém Windows nemůže kontrolovat disky v jednotkách CD-ROM a DVD-ROM. Windows cannot run disk checking on CD-ROM and DVD-ROM drives.
0x430Kontrola systému souborů na %1 Checking file system on %1
0x431Svazek neobsahuje chyby. The volume is clean.
0x432Systém odstraňuje z adresáře %1 nadbytečné položky. Removing trailing folder entries from %1
0x433Systém Windows nahradil chybné clustery v souboru %1 (%2). Windows replaced bad clusters in file %1of name %2.
0x434Na disku není dostatek místa pro nahrazení chybných clusterůzjištěných v souboru %1 (%2). The disk does not have enough space to replace bad clustersdetected in file %1 of name %2.
0x435Systém Windows ověřuje volné místo... Windows is verifying free space...
0x436Ověřování volného místa bylo dokončeno. Free space verification is complete.
0x437Systém Windows ověřuje soubory a adresáře... Windows is verifying files and folders...
0x438Systém Windows nemůže upgradovat tento svazek FAT. Windows cannot upgrade this FAT volume.
0x439Zadaný název svazku nemá přípojný bod nebo písmeno jednotky. The specified volume name does not have a mount point or drive letter.
0x43ASvazek není čistý. The volume is dirty.
0x43BProgram Autochk nelze spustit z důvodu chyby způsobené nedávno nainstalovaným softwarovým balíčkem.Použijte funkci obnovení systému v ovládacích panelech a obnovte systém do bodu přednedávnou instalací softwarového balíčku. Autochk cannot run due to an error caused by a recently installed software package.Use the system restore feature from the control panel to restore the system to a point prior to therecent software package installation.
0x43CDošlo k nespecifikované chybě (%1 %2). An unspecified error occurred (%1 %2).
0x43DPřepínač /SDCLEANUP nelze zadat s možnostmi /r, /b, /i a /c. /SDCLEANUP can not be specified with /r, /b, /i, or /c options.
0x43EPřepínač /PERF lze zadat pouze s přepínačem /SCAN. /PERF can be specified only with /SCAN.
0x43FParametr /FORCEOFFLINEFIX lze zadat pouze s parametrem /SCAN. /FORCEOFFLINEFIX can be specified only with /SCAN.
0x44CChcete, aby systém Windows naplánoval kontrolu disku při dalšímspuštění počítače? (A/N) %0 Do you want to schedule Windows to check your disk the next timeyou start your computer? (Y/N) %0
0x44DSystém Windows provede kontrolu disků při příštímspuštění počítače. Windows will check your disk the next time you startyour computer.
0x44ESystém Windows dokončil kontrolu disku.Počkejte prosím, probíhá restartování systému. Windows has finished checking your disk.Please wait while your computer restarts.
0x44FSystém odebírá složku s neplatným dlouhým názvem z %1... Removing nonvalid long folder entry from %1...
0x450Ověřování: %1... Now checking %1...
0x451Systém odebírá osamocenou položku složky s dlouhým názvem %1... Removing orphaned long folder entry %1...
0x452Velikost souboru protokolu musí být větší než nula. The log file size must be greater than 0.
0x453Systém Windows může nastavit velikost souboru protokolu pouzena svazcích NTFS. Windows can set log file size on NTFS volumes only.
0x454Jednotka, cesta nebo název souboru nejsou platné. The drive, the path, or the file name is not valid.
0x455%1 kB v %2 souborech %1 KB in %2 files.
0x456%1 kB ve %2 složkách %1 KB in %2 folders.
0x457%1 kB v %2 skrytých souborech %1 KB in %2 hidden files.
0x458%1 kB v %2 obnovitelných souborech %1 KB in %2 recoverable files.
0x459%1 kB v %2 obnovených souborech %1 KB in %2 recovered files.
0x45AChcete-li ukončit kontrolu, stiskněte libovolnou klávesu do %1 sekund. %r%0 To skip disk checking, press any key within %1 second(s). %r%0
0x45BKontrola disku byla zrušena. %b Disk checking has been cancelled. %b
0x45CSystém nyní zkontroluje disk. %b Windows will now check the disk. %b
0x45DBylo přidáno %1 kB volného místa na disku. %1 KB of free disk space added.
0x45EBylo by přidáno %1 kB volného místa na disku. %1 KB of free disk space would be added.
0x45FPřepínač /I je podporován pouze na svazcích NTFS. The /I option functions only on NTFS volumes.
0x460Přepínač /C je podporován pouze na svazcích NTFS. The /C option functions only on NTFS volumes.
0x461Systém Windows dokončil kontrolu disku. Windows has finished checking the disk.
0x462Některý z disků vyžaduje kontrolu konzistence. Kontrolu diskůmůžete zrušit, důrazně však doporučujeme ji provést. One of your disks needs to be checked for consistency. Youmay cancel the disk check, but it is strongly recommendedthat you continue.
0x463Byla naplánována kontrola disku. A disk check has been scheduled.
0x464Systém Windows nemohl určit, zda je zadaný svazek systémovýmsvazkem. Windows was unable to determine if the specified volume is a system volume.
0x465Systém Windows zkontroloval systém souborů a nezjistil žádné problémy.Není vyžadována žádná další akce. Windows has scanned the file system and found no problems.No further action is required.
0x466Systém Windows opravil systém souborů.Není vyžadována žádná další akce. Windows has made corrections to the file system.No further action is required.
0x467Systém Windows zkontroloval systém souborů a zjistil problémy.Spusťte nástroj CHKDSK s přepínačem /F (opravit) a pokuste se je opravit. Windows has checked the file system and found problems.Run CHKDSK with the /F (fix) option to correct these.
0x468Systém Windows zjistil problémy se systémem souborů, které se nepodařilo opravit. Windows found problems with the file system that could not be corrected.
0x469THIS IS AN EXPERIMENTAL VERSION OF CHKDSK.PLEASE USE IT ACCORDING TO THE GIVEN INSTRUCTIONS. THIS IS AN EXPERIMENTAL VERSION OF CHKDSK.PLEASE USE IT ACCORDING TO THE GIVEN INSTRUCTIONS.
0x46AParametry /I a /I:průchody nelze zadat současně. The /I and /I:passes cannot be specified at the same time.
0x46BPočet průchodů zadaný pomocí parametru /I je neplatný. The number of passes specified through /I is invalid.
0x46CSystém Windows nemůže spustit kontrolu disku na tomto svazku,protože tento svazek je chráněn proti zápisu. Windows cannot run disk checking on this volume because it is write protected.
0x46DSystém Windows nemůže spustit kontrolu disku na více svazcích sestejným systémem souborů. Chcete-li provést takovou kontrolu,spusťte program CHKDSK z příkazového řádku. Windows cannot run disk checking on more than one volume of the same file system.To do so, please run CHKDSK from the command line.
0x46EPři zápisu do výstupního protokolu došlo k chybě. Error in writing the output log.
0x46FSystém Windows podporuje nové vyhodnocení poškozených clusterů pouze u svazků NTFS. Windows supports re-evaluating bad clusters on NTFS volumes only.
0x470Probíhá odebrání %1 clusterů ze souboru poškozených clusterů. Removing %1 clusters from the Bad Clusters File.
0x471V systému Windows se nezdařilo odebrání clusterů ze souboru poškozených clusterů. Windows failed to remove clusters from the Bad Clusters File.
0x473Systém Windows opravil všechny dříve zjištěné potíže s touto jednotkou.Není vyžadována žádná další akce. Windows has fixed all previously identified issues with this drive.No further action is required.
0x474Systém Windows nemohl opravit všechny problémy s touto jednotkou.Vyhledejte je prosím příkazem chkdsk /f a pak je všechny opravte. Windows could not fix all issues with this drive.Please run chkdsk /f to find and fix all problems with this drive.
0x475Systém Windows zkontroloval systém souborů a zjistil problémy.Spusťte příkaz chkdsk /scan, vyhledejte problémy a zařaďte je do fronty pro opravu. Windows has checked the file system and found problems.Please run chkdsk /scan to find the problems and queue them for repair.
0x476Chcete-li ukončit kontrolu disku, stiskněte do %1 s libovolnou klávesu. %r%0 To skip disk checking, press any key within %1 second(s). %r%0
0x7D0Dokončeno %1 procent. %r%0 %1 percent completed. %r%0
0x7D1Formátování bylo dokončeno. %b Format complete. %b
0x7D2Vložte do jednotky %1 nový disk. Insert new disk for drive %1
0x7D3Vložte znovu disk do jednotky %1: Reinsert disk for drive %1:
0x7D4Dokončeno %1 procent.%2 %r%0 %1 percent completed.%2 %r%0
0x7D6Chyba při volání funkce IOCTL Error in IOCTL call.
0x7D7Svazek nelze otevřít pro přímý přístup. Cannot open volume for direct access.
0x7D8Chyba při zápisu alokační tabulky souborů (FAT). Error writing File Allocation Table (FAT).
0x7D9Při zápisu do složky došlo k chybě. Error writing folder.
0x7DCNelze formátovat síťovou jednotku. Cannot format a network drive.
0x7DDParametry nejsou podporovány. Parameters not supported.
0x7E0Chybné médium nebo chybná stopa 0 – disk je nepoužitelný. Invalid media or Track 0 bad - disk unusable.
0x7E2Při čtení složky %1 došlo k chybě. Error reading folder %1.
0x7E3a jakmile budete připraveni, stiskněte klávesu Enter... %0 and press ENTER when ready... %0
0x7E5Zadejte aktuální jmenovku svazku pro jednotku %1. %0 Enter current volume label for drive %1 %0
0x7E6Parametry nelze pro pevný disk použít. Parameters incompatible with fixed disk.
0x7E7Chyba při čtení tabulky oddílů Error reading partition table.
0x7ECParametry nelze pro tuto jednotku použít. Parameters not supported by drive.
0x7EFVložte disk systému Windows XP do jednotky %1: Insert Windows XP disk in drive %1:
0x7F0UPOZORNĚNÍ: VŠECHNA DATA NA PEVNÉM DISKUV JEDNOTCE %1 BUDOU ZTRACENA!Chcete pokračovat ve formátování (A/N)? %0 WARNING, ALL DATA ON NON-REMOVABLE DISKDRIVE %1 WILL BE LOST!Proceed with Format (Y/N)? %0
0x7F1Chcete formátovat další disk (A/N)? %0 Format another (Y/N)? %0
0x7F3Chyba při zápisu tabulky oddílů Error writing partition table.
0x7F4Parametry nejsou kompatibilní. Parameters not compatible.
0x7F5%1 volných alokačních jednotek %1 allocation units available on disk.
0x7F8Byl zadán dvakrát stejný parametr. Same parameter entered twice.
0x7F9Musí být zadány parametry /t i /n. Must enter both /t and /n parameters.
0x7FAProbíhá pokus obnovit alokační jednotku %1. %0 Trying to recover allocation unit %1. %0
0x7FFJmenovku svazku nelze s parametrem /8 použít. Volume label is not supported with /8 parameter.
0x801Nedostatek paměti Insufficient memory.
0x802Chcete zrychleně formátovat další disk (A/N)? %0 QuickFormat another (Y/N)? %0
0x804Existující formát je neplatný.Disk nelze zrychleně formátovat.Chcete provést bezpodmínečné formátování (A/N)? %0 Invalid existing format.This disk cannot be QuickFormatted.Proceed with unconditional format (Y/N)? %0
0x805Formátování na kapacitu %1 kB Formatting %1 KB
0x806Formátování na kapacitu %1 MB Formatting %1 MB
0x807Formátování na kapacitu %1,%2 MB Formatting %1.%2M
0x809Ověřování kapacity %1 kB Verifying %1 KB
0x80AOvěřování kapacity %1 MB Verifying %1 MB
0x80BOvěřování kapacity %1,%2 MB Verifying %1.%2M
0x80CSystém ukládá informace pro obnovení dat po formátování (UNFORMAT). Saving UNFORMAT information.
0x80DKontrola současného formátu disku Checking existing disk format.
0x80EZrychlené formátování na kapacitu %1 kB QuickFormatting %1 KB
0x80FZrychlené formátování na kapacitu %1 MB QuickFormatting %1 MB
0x810Zrychlené formátování na kapacitu %1,%2 MB QuickFormatting %1.%2M
0x811Zformátuje disk pro používání v systému Windows. Formats a disk for use with Windows.
0x812FORMAT svazek [/FS:systém_souborů] [/V:popisek] [/Q] [/L[:stav]] [/A:velikost] [/C] [/I:stav] [/X] [/P:průchody] [/S:stav] FORMAT svazek [/V:popisek] [/Q] [/F:velikost] [/P:průchody] FORMAT volume [/FS:file-system] [/V:label] [/Q] [/L[:state]] [/A:size] [/C] [/I:state] [/X] [/P:passes] [/S:state]FORMAT volume [/V:label] [/Q] [/F:size] [/P:passes]
0x813FORMAT svazek [/V:jmenovka] [/Q] [/T:stop /N:sektorů] [/P:průchodů] FORMAT volume [/V:label] [/Q] [/T:tracks /N:sectors] [/P:passes]
0x814FORMAT svazek [/V:jmenovka] [/Q] [/P:průchodů] FORMAT volume [/V:label] [/Q] [/P:passes]
0x815FORMAT svazek [/Q] svazek Určuje písmeno jednotky (následované dvojtečkou), přípojný bod nebo název svazku. /FS:systém_souborů Určuje typ systému souborů (FAT, FAT32, exFAT, NTFS, UDF). FORMAT volume [/Q] volume Specifies the drive letter (followed by a colon), mount point, or volume name. /FS:filesystem Specifies the type of the file system (FAT, FAT32, exFAT, NTFS, UDF).
0x816/V[:jmenovka] Udává jmenovku svazku. /V:label Specifies the volume label.
0x817/Q Provede zrychlené formátování. Tento přepínač potlačí přepínač /P. /Q Performs a quick format. Note that this switch overrides /P.
0x818/C Pouze pro svazky NTFS: Soubory vytvořené na novém svazku budou komprimovány automaticky. /C NTFS only: Files created on the new volume will be compressed by default.
0x819/A:velikost Přepíše výchozí velikost alokační jednotky. Pro všeobecné použití se doporučuje používat výchozí nastavení. NTFS podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k. FAT podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, (128k, 256k pro velikost sektorů větší než 512 bajtů). FAT32 podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, (128k, 256k pro velikost sektorů větší než 512 bajtů). exFAT podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, 128k, 256k, 512k, 1M, 2M, 4M, 8M, 16M, 32M. Systémy souborů FAT a FAT32 obsahují následující omezení počtu clusterů na svazku: FAT: Počet clusterů /A:size Overrides the default allocation unit size. Default settings are strongly recommended for general use. NTFS supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K. FAT supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, (128K, 256K for sector size 512 bytes). FAT32 supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, (128K, 256K for sector size 512 bytes). exFAT supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K, 512K, 1M, 2M, 4M, 8M, 16M, 32M. Note that the FAT and FAT32 files systems impose the following restrictions on the number of clusters on a volume: FAT: Number of clusters
0x81A180, 320, 360, 640, 720, 1.2, 1.23, 1.44, 2.88 nebo 20.8). 180, 320, 360, 640, 720, 1.2, 1.23, 1.44, 2.88, or 20.8).
0x81BPro tento disk byla uvedena nesprávná jmenovka svazku. An incorrect volume label was entered for this drive.
0x81D/T:stopy Udává počet stop na jedné straně disku. /T:tracks Specifies the number of tracks per disk side.
0x81E/N:sektory Udává počet sektorů na stopu. /N:sectors Specifies the number of sectors per track.
0x81F/1 Zformátuje jednu stranu diskety. /1 Formats a single side of a floppy disk.
0x820/4 Zformátuje disketu 5,25 360 kB v jednotce HD. /4 Formats a 5.25-inch 360K floppy disk in a high-density drive.
0x821/8 8 sektorů na stopu. /8 Formats eight sectors per track.
0x822/X Je-li to třeba, vyvolá nejprve odpojení svazku. Všechny otevřené popisovače odkazující se na svazek se pak stanou neplatnými. /X Forces the volume to dismount first if necessary. All opened handles to the volume would no longer be valid.
0x823Nelze formátovat jednotku CD-ROM. Cannot format a CD-ROM drive.
0x824Nelze formátovat jednotku RAM DISK. Cannot format a RAM DISK drive.
0x826Systém souborů, který se má na svazku použít, určetepřepínačem /FS. Please use the /FS switch to specify the file systemyou wish to use on this volume.
0x827Formátování se nezdařilo. Format failed.
0x828Nelze formátovat. Svazek je chráněn proti zápisu. Cannot format. This volume is write protected.
0x829UPOZORNĚNÍ: Systém souborů %1 je zakázán.Chcete jej povolit (A/N)? %0 WARNING! The %1 file system is not enabled.Would you like to enable it (Y/N)? %0
0x82ASystém souborů bude zapnut po restartování systému. The file system will be enabled when you restart the system.
0x82BProgram FORMAT nemůže povolit tento systém souborů. FORMAT cannot enable the file system.
0x82CPro uvedený systém souborů je svazek příliš malý. The volume is too small for the specified file system.
0x82DVytváření struktur systému souborů Creating file system structures.
0x82E%1 FORMAT neumožňuje volbu velikosti alokační jednotky. %1 FORMAT does not support user selected allocation unit sizes.
0x830Zařízení je zaneprázdněno. The device is busy.
0x831Pro jednotku 2,88 MB nelze zadaný formát použít. The specified format cannot be mastered on 2.88MB drives.
0x832Příkaz FORMAT nepracuje se systémem souborů typu HPFS. FORMAT does not support the HPFS file system type.
0x833Velikost alokační jednotky se změnila na %1 bajtů. Allocation unit size changed to %1 bytes.
0x834Velikost alokační jednotky musí být menší nebo rovna hodnotě64 kB. Allocation unit size must be less than or equal to 64K.
0x835Počet clusterů přesahuje 32 bitů. Number of clusters exceeds 32 bits.
0x836Nelze určit počet sektorů v tomto svazku. Cannot determine the number of sectors on this volume.
0x837Chybné sektory zjištěné během formátování: %1. U těchto sektorůnelze zaručit, že byly vyčištěny. %1 bad sectors were encountered during the format. These sectorscannot be guaranteed to have been cleaned.
0x838/P:počet Vynuluje každý sektor ve svazku. Poté bude svazek „počet“-krát přepsán, pokaždé jiným náhodným číslem. Pokud je „počet“ nula, neprovede se po vynulování každého sektoru žádné další přepsání. Tento přepínač je ignorován, když je zadán přepínač /Q. /P:count Zero every sector on the volume. After that, the volume will be overwritten \"count\" times using a different random number each time. If \"count\" is zero, no additional overwrites are made after zeroing every sector. This switch is ignored when /Q is specified.
0x839Cluster má neplatnou velikost. The cluster size is illegal.
0x83APro požadovanou velikost clusteru je svazek příliš malý. The volume is too small for the requested cluster size.
0x83BNelze formátovat s velikostí alokace %1.Výchozí velikost alokace pro toto médium je %2. Cannot format with the allocation size %1.The default allocation size for the medium is %2.
0x83C/I:stav Pouze systém souborů ReFS: Určuje, zda má být na novém svazku povolena integrita. Parametr stav má hodnotu enable (povolit) nebo disable (zakázat). Integrita je povolena v úložišti, které ve výchozím nastavení podporuje redundanci dat. /I:state ReFS only: Specifies whether integrity should be enabled on the new volume. \"state\" is either \"enable\" or \"disable\" Integrity is enabled on storage that supports data redundancy by default.
0x83DZrychlené formátování na kapacitu %1 B QuickFormatting %1 Bytes
0x83EZrychlené formátování na kapacitu %1 GB QuickFormatting %1 GB
0x83FZrychlené formátování na kapacitu %1 TB QuickFormatting %1 TB
0x840Zrychlené formátování na kapacitu %1 PB QuickFormatting %1 PB
0x841Zrychlené formátování na kapacitu %1 EB QuickFormatting %1 EB
0x842Formátování na kapacitu %1 B Formatting %1 Bytes
0x843Formátování na kapacitu %1 GB Formatting %1 GB
0x844Formátování na kapacitu %1 TB Formatting %1 TB
0x845Formátování na kapacitu %1 PB Formatting %1 PB
0x846Formátování na kapacitu %1 EB Formatting %1 EB
0x847Ověřování kapacity %1 B Verifying %1 Bytes
0x848Ověřování kapacity %1 GB Verifying %1 GB
0x849Ověřování kapacity %1 TB Verifying %1 TB
0x84AOvěřování kapacity %1 PB Verifying %1 PB
0x84BOvěřování kapacity %1 EB Verifying %1 EB
0x84CFORMAT svazek [/Q] svazek Určuje písmeno jednotky (následované dvojtečkou), přípojný bod nebo název svazku. /FS:systém_souborů Určuje typ systému souborů (FAT, FAT32, exFAT, NTFS, UDF, ReFS). FORMAT volume [/Q] volume Specifies the drive letter (followed by a colon), mount point, or volume name. /FS:filesystem Specifies the type of the file system (FAT, FAT32, exFAT, NTFS, UDF, ReFS).
0x84D/A:velikost Přepíše výchozí velikost alokační jednotky. Pro všeobecné použití se doporučuje používat výchozí nastavení. ReFS podporuje 64k. NTFS podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k. FAT podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, (128k, 256k pro velikost sektorů větší než 512 bajtů). FAT32 podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, (128k, 256k pro velikost sektorů větší než 512 bajtů). exFAT podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, 128k, 256k, 512k, 1M, 2M, 4M, 8M, 16M, 32M. Systémy souborů FAT a FAT32 obsahují následující omezení počtu clusterů na svazku: FAT: Počet clusterů /A:size Overrides the default allocation unit size. Default settings are strongly recommended for general use. ReFS supports 64K. NTFS supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K. FAT supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, (128K, 256K for sector size 512 bytes). FAT32 supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, (128K, 256K for sector size 512 bytes). exFAT supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K, 512K, 1M, 2M, 4M, 8M, 16M, 32M. Note that the FAT and FAT32 files systems impose the following restrictions on the number of clusters on a volume: FAT: Number of clusters
0x84E/A:velikost Přepíše výchozí velikost alokační jednotky. Pro všeobecné použití se doporučuje používat výchozí nastavení. ReFS podporuje 64k. ReFS podporuje 4096, 64K. NTFS podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k. FAT podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, (128k, 256k pro velikost sektorů větší než 512 bajtů). FAT32 podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, (128k, 256k pro velikost sektorů větší než 512 bajtů). exFAT podporuje 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16k, 32k, 64k, 128k, 256k, 512k, 1M, 2M, 4M, 8M, 16M, 32M. Systémy souborů FAT a FAT32 obsahují následující omezení počtu clusterů na svazku: FAT: Počet clusterů /A:size Overrides the default allocation unit size. Default settings are strongly recommended for general use. ReFS supports 64K. ReFS supports 4096, 64K. NTFS supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K. FAT supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, (128K, 256K for sector size 512 bytes). FAT32 supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, (128K, 256K for sector size 512 bytes). exFAT supports 512, 1024, 2048, 4096, 8192, 16K, 32K, 64K, 128K, 256K, 512K, 1M, 2M, 4M, 8M, 16M, 32M. Note that the FAT and FAT32 files systems impose the following restrictions on the number of clusters on a volume: FAT: Number of clusters
0x89BPředinstalace byla úspěšná. Stisknutímlibovolné klávesy restartujete systém. Preinstallation completed successfully. Press any key toshut down/reboot.
0x89CPřevod souborů na svazku bude chvíli trvat.Po dokončení této fáze převodu bude počítač restartován. Convert will take some time to process the files on the volume.When this phase of conversion is complete, the computer will restart.
0x89D%1 bitů v každé položce tabulky FAT %1 bits in each FAT entry.
0x89EUpozornění! Velikost clusteru zvolená systémem je %1 bajtů, lišíse tedy od zadané velikosti clusteru.Chcete pokračovat ve formátování s použitím velikosti clusteruzvolené systémem (A/N)? %0 WARNING! The cluster size chosen by the system is %1 bytes whichdiffers from the specified cluster size.Proceed with Format using the cluster size chosen by thesystem (Y/N)? %0
0x89FUpozornění! Systémem zvolená velikost clusteru %1 se liší od zadané velikosti clusteru. WARNING! The cluster size chosen by the system is %1 bytes whichdiffers from the specified cluster size.
0x8A0Zadaná velikost clusteru je pro %1 příliš velká. The specified cluster size is too big for %1.
0x8A1Svazek je pro %1 příliš velký. The volume is too big for %1.
0x8A2Svazek je pro %1 příliš malý. The volume is too small for %1.
0x8A3Nepodařilo se zapsat adresářovou složku. Failed to write to the root folder.
0x8A4Nepodařilo se inicializovat jmenovku svazku. Failed to initialize the volume label.
0x8A5Inicializace alokační tabulky souborů (FAT)... Initializing the File Allocation Table (FAT)...
0x8A6Upozornění! Velikost clusteru 64 kB může pro tento svazekzpůsobit problémy s kompatibilitou aplikací, zejménau instalačních aplikací. Aby se tato situace změnila, musí býtpři použití výchozí velikosti clusteru velikost svazku menší než2048 MB. Chcete pokračovat ve formátování s použitím clusteruo velikosti 64 kB (A/N)? %0 WARNING! The cluster size for this volume, 64K bytes, may causeapplication compatibility problems, particularly with setup applications.The volume must be less than 2048 MB in size to change this if thedefault cluster size is being used.Proceed with Format using a 64K cluster (Y/N)? %0
0x8A7Upozornění! Velikost clusteru 64 kB může pro tento svazekzpůsobit problémy s kompatibilitou aplikací, zejménau instalačních aplikací. Aby se tato situace změnila, musí býtpři použití výchozí velikosti clusteru velikost svazku menšínež 2048 MB. WARNING! The cluster size for this volume, 64K bytes, may causeapplication compatibility problems, particularly with setup applications.The volume must be less than 2048 MB in size to change this if thedefault cluster size is being used.
0x8A8Došlo k chybě proměnné prostředí FORMAT_SECTORS. Environmental variable FORMAT_SECTORS error.
0x8A9Příkaz Format nelze spustit, protože je svazek používán jinýmprocesem. Formátování se bude moci uskutečnit, bude-li tentosvazek předem odpojen.VŠECHNY OTEVŘENÉ POPISOVAČE TOHOTO SVAZKU BY SE TAK STALYNEPLATNÝMI.Má být tento svazek odpojen? (A/N) %0 Format cannot run because the volume is in use by anotherprocess. Format may run if this volume is dismounted first.ALL OPENED HANDLES TO THIS VOLUME WOULD THEN BE INVALID.Would you like to force a dismount on this volume? (Y/N) %0
0x8AAV jednotce není žádné médium. There is no media in the drive.
0x8ABZadaný název svazku neobsahuje bod připojení nebo písmenojednotky. The given volume name does not have a mount point or drive letter.
0x8ACNeplatné určení jednotky Invalid drive specification.
0x8AEZadaná velikost clusteru je příliš malá. Nejmenší platnáhodnota velikosti clusteru pro tuto jednotku je %1. The specified cluster size is too small. The minimum validcluster size value for this drive is %1.
0x8AFDisketová jednotka má pro systém souborů FAT32 příliš maloukapacitu. Floppy disk is too small to hold the FAT32 file system.
0x8B0Systém souborů NTFS není tímto zařízením podporován. NTFS file system is not supported on this device.
0x8B1Zadaná velikost clusteru je pro %1 příliš malá. The specified cluster size is too small for %1.
0x8B2Počet sektorů jednotky byl nastaven na hodnotu %1. Set number of sectors on drive to %1.
0x8B3/R:revize Pouze systém souborů UDF: Vynutí formátování na konkrétní verzi systému souborů UDF (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). Výchozí revize je 2.01. /R:revision UDF only: Forces the format to a specific UDF version (1.02, 1.50, 2.00, 2.01, 2.50). The default revision is 2.01.
0x8B4Toto zařízení nelze formátovat v rychlém režimu.Chcete provést bezpodmínečné formátování (A/N)? %0 This device cannot be formatted in quick mode.Proceed with unconditional format (Y/N)? %0
0x8B5Došlo k selhání komunikace se zařízením. Formátování se nezdařilo. Communication failure with device. Format failed.
0x8B6Formátování se nezdařilo, protože vypršel časový limit. Format failed due to timeout.
0x8B7Toto zařízení nelze formátovat v rychlém režimu.Bude provedeno bezpodmínečné formátování. This device cannot be formatted in quick mode.An unconditional format will be performed.
0x8B8Toto zařízení vyžaduje speciální nástroj pro formátováníod výrobce. This device requires proprietary format utility from manufacturer.
0x8B9UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení pravděpodobně nebude pracovat správně,pokud bude zadán parametr /A.Chcete pokračovat (A/N)? %0 WARNING! This device may not work properly if /A option is specified.Proceed (Y/N)? %0
0x8BAUPOZORNĚNÍ: Toto zařízení pravděpodobně nebude pracovat správně,protože je zadán parametr /A. WARNING! This device may not work properly since /A option is specified.
0x8BBNelze vytvořit soubor MEMSTICK.IND. Unable to create the MEMSTICK.IND file.
0x8BCSystém souborů FAT32 není tímto zařízením podporován. FAT32 file system is not supported on this device.
0x8BDToto zařízení nepodporuje parametr /F. This device does not support the /F option.
0x8BEFormátování systémového oddílu není povoleno. System Partition is not allowed to be formatted.
0x8BFSystém souborů NTFS není podporován tímto zařízením, které jeoptimalizováno pro odebrání. Chcete-li změnit způsob optimalizacezařízení, klikněte v okně vlastností zařízení na kartu Zásady. NTFS file system is not supported on this device optimized for removal.To change the way this device is optimized, select the Policies tab inthe device's property sheet.
0x8C0Zadaná velikost clusteru není platná. Formátování se nezdařilo. The specified cluster size is invalid. Format failed.
0x8C1U tohoto disku je možné provést rychlé formátování a nepotřebujenepodmíněné formátování, které může zabrat dlouhou dobu.Chcete namísto toho pokračovat rychlým formátováním (A/N)? %0 This disk can be QuickFormatted and does not need aunconditional format which can take a long time.Proceed with quick format instead (Y/N)? %0
0x8C2Vyprazdňují se média... Blanking media ...
0x8C3Provádění nízkoúrovňového formátování... Performing low level format ...
0x8C4Systém Windows nemůže formátovat tento typ médií. Windows cannot format this type of media.
0x8C5Systém souborů FAT/FAT32 není v tomto zařízení podporován. FAT/FAT32 file system is not supported on this device.
0x8C6Diskety nelze formátovat pomocí systému souborů UDF. Floppy disks cannot be formatted with the UDF file system.
0x8C7/D Pouze systém souborů UDF 2.50: Metadata budou duplikována. /D UDF 2.50 only: Metadata will be duplicated.
0x8C8Média nelze formátovat pomocí zadané verze systému souborů UDF. The media cannot be formatted with the specified UDF version.
0x8C9Systém souborů UDF nepovoluje duplikování metadat u verzí systému souborů UDFnižších než 2.50 UDF does not allow metadata duplication on UDF versionslower than 2.50
0x8CASystém souborů UDF nepovoluje duplikování metadat u médií, kteránepodporují zápisy na místě. UDF does not allow metadata duplication on media that doesnot support writes in place.
0x8CBDiskety nelze formátovat pomocí systému souborů eXFAT. Floppy disks cannot be formatted with the eXFAT file system.
0x8CCOptická média nelze formátovat pomocí systému souborů eXFAT. Optical media cannot be formatted with the eXFAT file system.
0x8CDRozhraní API %1 selhalo s chybou %2. The API %1 failed with error %2.
0x8CERozhraní API %1zpracovalo nesprávný počet bajtů. The API %1 processed the wrong number of bytes.
0x8CFSelhalo přidělení haldy počtu bajtů: %1. Heap allocation of %1 bytes failed.
0x8D0Nerozpoznaná média Unrecognized media.
0x8D2Formátování nižší úrovně může pro toto médium trvat dlouho. Běhemtéto doby nebude možné použít jednotku. Je doporučenonevypínat počítač, dokud není formátování dokončeno.Chcete pokračovat ve formátování nižší úrovně (A/N)? %0 A low-level format on this media may take a long time. Thedrive won't be usable during this period and it is recommendednot to shutdown the machine until format is complete.Proceed with low level format (Y/N)? %0
0x8D3Velikost clusteru musí být násobkem velikosti fyzického sektoru (%1 bajtů). Cluster size must be a multiplication of the physical sector size (%1 bytes).
0x8D4Při formátování tohoto disku došlo k hardwarové chybě. Můžete zkusitformátovat jiný disk, ale pokud potíže potrvají,není doporučeno použít možnost Aktivní systém souborů pro tuto jednotku.Místo toho použijte možnost Standardní. A hardware error occurred while formatting this disc. You cantry again with a different disc, but if this problem persists,using the Live File System on this drive is not recommended.The Mastered option should be used instead.
0x8D5Parametr /s: přijímá pouze hodnoty enable nebo disable. The \"/s:\" option accepts only \"enable\" or \"disable\".
0x8D6/S:stav Určuje podporu pro krátké názvy souborů (povolení, zakázání). /S:state Specifies support for short filenames (enable, disable)
0x8D7Krátké názvy jsou ve výchozím nastavení povoleny. Short names are enabled by default
0x8D8Krátké názvy jsou ve výchozím nastavení zakázány. Short names are disabled by default
0x8D9Možnosti /R: a /D jsou podporované pouze v systému souborů UDF. The \"/R:\" and \"/D\" options are only supported on the UDF file system.
0x8DASystém souborů ReFS není tímto zařízením podporován. ReFS file system is not supported on this device.
0x8DB/L[:stav] Jenom systém souborů NTFS: Přepíše výchozí velikost záznamu souboru. Ve výchozím nastavení se nevrstvený svazek bude formátovat pomocí malých záznamů souborů a vrstvený svazek pomocí velkých záznamů souborů. /L a /L:enable vynutí, aby formátování použilo velké záznamy souborů, zatímco /L:disable vynutí, aby se použily malé záznamy souborů. /L[:state] NTFS Only: Overrides the default size of file record. By default, a non-tiered volume will be formatted with small size file records and a tiered volume will be formatted with large size file records. /L and /L:enable forces format to use large size file records and /L:disable forces format to use small size file records.
0x8DCParametr /I: přijímá pouze hodnoty enable (povolit) nebo disable (zakázat). The \"/I:\" option accepts only \"enable\" or \"disable\".
0x8DD/TrNH Pouze systém souborů NTFS a ReFS: U svazků s rozvrstveným úložištěm způsobí zákaz shromažďování informací o tom, jak intenzivně jsou data využívána. /TrNH NTFS and ReFS Only: For volumes with tiered storage, causes Heat gathering to be disabled.
0x8DETento svazek je nakonfigurován tak, že jej může používat pouze systém souborů ReFS. This volume is configured for use only by the ReFS file system.
0x8DF/DAX[:stav] Jenom NTFS: Povolit pro tento svazek režim paměti s přímým přístupem (DAX). V režimu DAX se ke svazku přistupuje přes paměťovou sběrnici, což zvyšuje výkon vstupně-výstupních operací. Svazek se dá pro režim DAX naformátovat jenom v případě, že to podporuje hardware. Stav může být enable nebo disable. /DAX se považuje za /DAX:enable. /DAX[:state] NTFS Only: Enable direct access storage (DAX) mode for this volume. In DAX mode, the volume is accessed via the memory bus, boosting IO performance. A volume can be formatted with DAX mode only if the hardware is DAX capable. State can specify \"enable\" or \"disable\". /DAX is considered as /DAX:enable.
0x8E0Zařízení nepodporuje DAX. Zkuste ho naformátovat bez této podpory. The device is not DAX capable. Try formatting without DAX support.
0x8E1Možnost /L se dá použít jenom jednou. The \"/L\" option can only be used once.
0x8E2Možnost /L: přijímá jenom hodnoty enable nebo disable. The \"/L:\" option accepts only \"enable\" or \"disable\".
0x8E3/TXF:state Určuje, jestli je txf zapnuté nebo vypnuté (enabled, disabled). /TXF:state Specifies txf is enabled/disabled (enabled, disabled)
0x8E4TxF je ve výchozím nastavení zapnuté. TxF is enabled by default
0x8E5TxF je ve výchozím nastavení vypnuté. TxF is disabled by default
0x8E6Možnost /DAX: přijímá jenom hodnoty enable nebo disable. The \"/DAX:\" option accepts only \"enable\" or \"disable\".
0x8E7Možnost /DAX se dá použít jenom jednou. The \"/DAX\" option can only be used once.
0x8E8DAX se nepodporuje na disku s oddíly MBR. Zkuste formátovat bezpodpory DAX nebo disk znovu rozdělit pomocí GPT. DAX is not supported on MBR partitioned disk. Try formatting withoutDAX support or repartition the disk with GPT.
0x8E9DAX se podporuje jenom na datovém oddíle GPT. Zkuste formátovat bezpodpory DAX. DAX is supported only on GPT data partition. Try formatting withoutDAX support.
0xBB8Jednotku nelze zamknout. Svazek je stále používán. Cannot lock the drive. The volume is still in use.
0xBBASpouštěcí sektor nelze přečíst. Cannot read boot sector.
0xBBBSériové číslo svazku je %1-%2. Volume Serial Number is %1-%2
0xBBCJmenovka svazku (11 znaků, ENTER = bez jmenovky)? %0 Volume label (11 characters, ENTER for none)? %0
0xBBDNedovolené znaky ve jmenovce svazku Invalid characters in volume label
0xBBENeexistuje žádná čitelná alokační tabulka souborů (FAT). There are no readable file allocation tables (FAT).
0xBBFNěkteré alokační tabulky souborů (FAT) nejsou čitelné. Some file allocation tables (FAT) are unreadable.
0xBC0Nelze zapsat spouštěcí sektor. Cannot write boot sector.
0xBC1Některé alokační tabulky souborů (FAT) nelze zapsat. Some file allocation tables (FAT) are unwriteable.
0xBC2Nedostatek místa na disku Insufficient disk space.
0xBC3%1 kB místa na disku celkem %1 KB total disk space.
0xBC4%1 kB k dispozici %1 KB are available.
0xBC5Disk není naformátován nebo nejde o disk se systémem souborů FAT. Disk not formatted or not FAT.
0xBC6Schází požadované parametry – Required parameter missing -
0xBC7Systém souborů je typu %1. The type of the file system is %1.
0xBC8Novým systémem souborů je %1. The new file system is %1.
0xBC9Při provádění příkazu Format došlo k chybě. An error occurred while running Format.
0xBCA%1 není k dispozici pro jednotky %2. %1 is not available for %2 drives.
0xBCBNa jednotce %1 nelze určit systém souborů. Cannot determine file system of drive %1.
0xBCCJednotku nelze odpojit. Cannot dismount the drive.
0xBCD%1 není úplný název. %1 is not a complete name.
0xBCEAno Yes
0xBCFNe No
0xBD0Disk není naformátován. Disk is not formatted.
0xBD1Zadaná jednotka neexistuje. Specified drive does not exist.
0xBD2Neplatný parametr – %1 Invalid parameter - %1
0xBD4Přístup byl odepřen – %1. Access denied - %1
0xBD5Přístup byl odepřen, protože nemáte dostatečná oprávnění.Tento nástroj je nutné spustit v režimu se zvýšenými oprávněními. Access Denied as you do not have sufficient privileges.You have to invoke this utility running in elevated mode.
0xBD6Aktuální jednotku nelze zamknout. Cannot lock current drive.
0xBD7Neplatná jmenovka svazku Invalid volume label
0xBD8Pro uvedený systém souborů je disk na formátování příliš velký. The disk is too large to format for the specified file system.
0xBD9Jmenovka svazku (32 znaků, ENTER = bez jmenovky)? %0 Volume label (32 characters, ENTER for none)? %0
0xBDAProgram Chkdsk nelze spustit, neboť svazek používá jinýproces. Chcete kontrolu svazku naplánovat na provedenípři příštím spuštění systému? (A/N) %0 Chkdsk cannot run because the volume is in use by anotherprocess. Would you like to schedule this volume to bechecked the next time the system restarts? (Y/N) %0
0xBDBProgramu Chkdsk se nepodařilo naplánovat kontrolu svazkuna příští spouštění systému. Chkdsk could not schedule this volume to be checkedthe next time the system restarts.
0xBDCSvazek bude zkontrolován při příštím spuštění systému. This volume will be checked the next time the system restarts.
0xBDDKomprese není pro %1 možná. Compression is not available for %1.
0xBDEKompresi svazku nelze zapnout. Cannot enable compression for the volume.
0xBDFKomprese není možná na svazcích s clustery většími než4096 bajtů. Compression is not supported on volumes with clusters larger than4096 bytes.
0xBE0Jednotku nelze odemknout. Cannot unlock the drive.
0xBE1Nástroj Chkdsk nelze spustit, protože je svazek používán jinýmprocesem. Může se to podařit, jestliže bude tento svazek předemodpojen. VŠECHNY OTEVŘENÉ POPISOVAČE TOHOTO SVAZKU BY SE TAKSTALY NEPLATNÝMI.Má být tento svazek odpojen? (A/N) %0 Chkdsk cannot run because the volume is in use by anotherprocess. Chkdsk may run if this volume is dismounted first.ALL OPENED HANDLES TO THIS VOLUME WOULD THEN BE INVALID.Would you like to force a dismount on this volume? (Y/N) %0
0xBE2Svazek byl odpojen. Všechny otevřené popisovače odkazující se natento svazek jsou nyní neplatné. Volume dismounted. All opened handles to this volume are now invalid.
0xBE3Nástroj Chkdsk nemůže svazek odpojit, protože je to systémovájednotka nebo je na něm aktivní stránkovací soubor. Chcetenaplánovat kontrolu tohoto svazku při příštím restartovánísystému? (A/N) %0 Chkdsk cannot dismount the volume because it is a system drive orthere is an active paging file on it. Would you like to schedulethis volume to be checked the next time the system restarts? (Y/N) %0
0xBE4%1 MB celkem místa na disku %1 MB total disk space.
0xBE5%1 MB je k dispozici. %1 MB are available.
0xBE6Svazek používá jiný proces. Pokudsvazek není poškozen, program Chkdsk pravděpodobně oznámí chyby. The volume is in use by another process. Chkdskmight report errors when no corruption is present.
0xBE7Zařízení je v offline režimu. The device is offline.
0xBE8Cíl symbolického odkazu %1 neexistuje. The target of the symbolic link %1 does not exist
0xBE9Cílový svazek nepodporuje symbolické odkazy. The target volume does not support symbolic links
0xBEAFormátovaná média byla odebrána nebo přestala být platná.Formátování bylo přerušeno. The media being formatted has been removed or has become invalid.Format aborted.
0xBEBVerze UDF %1 není podporována. UDF version %1 is not supported.
0xBECŠifrování jednotky nástrojem BitLocker ve svazku nebylo možné odebrat.Formátování bylo přerušeno. BitLocker encryption on the volume could not be removed.Format aborted.
0xBEDŠifrování jednotky nástrojem BitLocker a šifrovaná data na svazku byly odebrány.Nástroj BitLocker je možné znovu zapnout po dokončení formátování. BitLocker encryption and the encrypted data on the volume has been removed.You may enable BitLocker again after formatting is complete.
0xBEEJmenovka je příliš dlouhá – jmenovky svazků mohou být dlouhé maximálně 32 znaků. Label too big -- volume labels must be 32 or fewer characters.
0xBEF%1 GB místa na disku celkem %1 GB total disk space.
0xBF0%1 GB je k dispozici. %1 GB are available.
0xBF1%1 TB celkem místa na disku %1 TB total disk space.
0xBF2K dispozici je %1 TB. %1 TB are available.
0xBF3%1 PB celkem místa na disku %1 PB total disk space.
0xBF4K dispozici je %1 PB. %1 PB are available.
0xBF5%1 EB celkem místa na disku %1 EB total disk space.
0xBF6K dispozici je %1 EB. %1 EB are available.
0xBF8%1 bajtů k dispozici %1 bytes are available.
0xBF9Povolení/zákaz krátkých názvů souborů není pro systém souborů %1 k dispozici. Short file name enable/disable is not available for %1.
0xBFAPro jednotku %1 není integrita k dispozici. Integrity is not available for %1.
0xBFBPro tuto jednotku nelze zapnout integritu. Cannot enable integrity for the volume.
0x1388Byly opraveny chyby v alokační tabulce souborů (FAT). Errors in file allocation table (FAT) corrected.
0x1389Soubor doplňkových atributů má popisovač. Popisovač byl odebrán. Extended attribute file has handle. Handle removed.
0x138ASoubor doplňkových atributů neobsahuje žádné atributy. Soubor bylodstraněn. Extended attribute file contains no extended attributes. File deleted.
0x138BSystém maže neplatnou jmenovku. Erasing invalid label.
0x138C%1 bajtů v doplňkových atributech %1 bytes in extended attributes.
0x138DNečitelné záhlaví doplňkového atributu.Nelze kontrolovat protokol doplňkového atributu. Unreadable extended attribute header.Cannot check extended attribute log.
0x138EProtokol doplňkového atributu je nesrozumitelný.Chcete ignorovat protokol a pokračovat? (A/N) %0 Extended attribute log is unintelligible.Ignore log and continue? (Y/N) %0
0x138FNepoužitá, nečitelná nebo nezapisovatelná část souborudoplňkového atributu byla odebrána. Unused, unreadable, or unwriteable portion of extended attribute file removed.
0x1390Položka celkové velikosti sady doplňkových atributů v clusteru %1byla opravena. Total size entry for extended attribute set at cluster %1 corrected.
0x1391Položka požadované velikosti sady doplňkových atributův clusteru %1 byla opravena. Need count entry for extended attribute set at cluster %1 corrected.
0x1392Soubor doplňkového atributu není seřazen.Probíhá řazení souboru doplňkového atributu. Extended attribute file is unsorted.Sorting extended attribute file.
0x1393V souboru doplňkového atributu není dost místa pro záhlaví.Probíhá pokus přidělit více místa na disku. Insufficient space in extended attribute file for its header.Attempting to allocate more disk space.
0x1394Na disku není dostatek místa k opravě chyb disku.Uvolněte místo na disku a znovu spusťte program CHKDSK. Insufficient disk space to correct disk error.Please free some disk space and run CHKDSK again.
0x1395Chybné clustery v záhlaví souboru doplňkového atributu bylypřesunuty. Bad clusters in extended attribute file header relocated.
0x1396Chyby v záhlaví souboru doplňkového atributu byly opraveny. Errors in extended attribute file header corrected.
0x1397Ve složce %1 byla více než jedna položka označená tečkou.Položka byla odebrána. More than one dot entry in folder %1. Entry removed.
0x1398V kořenové složce byla nalezena položka označená tečkou. Položka byla odebrána. Dot entry found in root folder. Entry removed.
0x1399V kořenové složce byla nalezena položka označená dvěma tečkami.Položka byla odebrána. Dot-dot entry found in root folder. Entry removed.
0x139APoložka označená tečkou ve složce %1 má nesprávný odkaz. Odkaz byl opraven.
Dot entry in folder %1 has incorrect link. Link corrected.
0x139BPoložka označená dvěma tečkami ve složce %1 má nesprávný

odkaz. Odkaz byl opraven.
Dot-dot entry in folder %1 has incorrect link. Link corrected.
0x139CVe složce %2 je více než jedna položka %1. Položka byla odebrána. More than one %1 entry in folder %2. Entry removed.
0x139DSložka %1 je příčinou cyklu ve struktuře složek.Položka složky byla odebrána. Folder %1 causes cycle in folder structure.Folder entry removed.
0x139ESložka %1 obsahuje chybné clustery.Chybné clustery byly ze složky odebrány. Folder %1 has bad clusters.Bad clusters removed from folder.
0x139FSložka %1 je zcela nečitelná.Položka složky byla odebrána. Folder %1 is entirely unreadable.Folder entry removed.
0x13A1Složka byla zkrácena. Folder truncated.
0x13A2Překřížení bylo ošetřeno kopírováním. Cross link resolved by copying.
0x13A3Na disku není dostatek místa ke kopírování překřížených částí.Soubor je krácen. Insufficient disk space to copy cross-linked portion.File being truncated.
0x13A4%1 Neplatný název. Položka složky byla odebrána. %1 Invalid name. Folder entry removed.
0x13A5%1 Neplatné časové razítko %1 Invalid time stamp.
0x13A6%1 Složka má nenulovou velikost. %1 Folder has non-zero file size.
0x13A7%1 Nerozpoznaný popisovač doplňkového atributu %1 Unrecognized extended attribute handle.
0x13A8%1 Má popisovač sady doplňkových atributů náležející jinému souboru. Popisovač byl odebrán. %1 Has handle extended attribute set belonging to another file. Handle removed.
0x13A9Nepoužitá sada doplňkových atributů s popisovačem %1 bylaodstraněna ze souboru doplňkového atributu. Unused extended attribute set with handle %1 deleted fromextended attribute file.
0x13AAU sady doplňkových atributů s popisovačem %1 se změnil vlastníkz %2 na %3. Extended attribute set with handle %1 owner changedfrom %2 to %3.
0x13ABChybná propojení ve ztracených řetězech v clusteru %1 bylaopravena. Bad links in lost chain at cluster %1 corrected.
0x13ACZtracené řetězy se kříží v clusteru %1. Osamocený cluster bylzkrácen. Lost chain cross-linked at cluster %1. Orphan truncated.
0x13ADNa disku není dostatek místa pro obnovení ztracených dat. Insufficient disk space to recover lost data.
0x13AFChyba v protokolu doplňkového atributu. Error in extended attribute log.
0x13B0%1 Chyby složek označených . a .. byly opraveny. %1 Errors in . and/or .. corrected.
0x13B1Více než jedna položka %1 ve složce %2.Byla přejmenována na %3, konflikt názvů se přesto nepodařilovyřešit. More than one %1 entry in folder %2.Renamed to %3 but still could not resolve the name conflict.
0x13B2Položka %1 se ve složce %2 vyskytuje vícekrát.Položka byla přejmenována na %3. More than one %1 entry in folder %2.Renamed to %3.
0x13B3%1 ve složce %2 je pravděpodobně neplatný název. %1 may be an invalid name in folder %2.
0x13B4Byl opraven název %1 ve složce %2. Corrected name %1 in folder %2.
0x13B5Neplatný bajt média Invalid media byte.
0x13B6Opravené doplňkové atributy Repaired extended attributes.
0x13B7Byly nalezeny chybné sektory. Bad sectors found.
0x13B8Na jednotce byly zjištěny nekonzistence, které však nejsou příliš závažné. Jednotka není poškozená. Detected minor inconsistencies on the drive. This is not a corruption.
0x13B9Systém odstraňuje menší nekonzistence nalezené na disku. Cleaning up minor inconsistencies on the drive.
0x1770Vytvoří, změní nebo odstraní jmenovku svazku disku. Creates, changes, or deletes the volume label of a disk.
0x1771LABEL [jednotka:][jmenovka]LABEL [/MP] [svazek] [jmenovka] jednotka: Udává písmeno označující jednotku. jmenovka Udává jmenovku svazku. /MP Určuje, že svazek má být považován za přípojný bod nebo název svazku. svazek Vyjadřuje písmeno jednotky (následované dvojtečkou), přípojný bod nebo název svazku. Je-li zadán název svazku, není přepínač /MP nutný. LABEL [drive:][label]LABEL [/MP] [volume] [label] drive: Specifies the drive letter of a drive. label Specifies the label of the volume. /MP Specifies that the volume should be treated as a mount point or volume name. volume Specifies the drive letter (followed by a colon), mount point, or volume name. If volume name is specified, the /MP flag is unnecessary.
0x1772Svazek v jednotce %1 nemá žádnou jmenovku. Volume in drive %1 has no label
0x1773Svazek v jednotce %1 je %2. Volume in drive %1 is %2
0x1775Chcete odstranit aktuální jmenovku svazku (A/N)? %0 Delete current volume label (Y/N)? %0
0x1776Jmenovku tohoto svazku nelze změnit. Žádost není podporována. Cannot change label on this volume. The request is not supported.
0x1779Jmenovku nelze změnit. Svazek je chráněn proti zápisu. Cannot change label. This volume is write protected.
0x177AJmenovku svazku nelze přidat, protože kořenový adresář na tomtosvazku je zaplněn. Volume label cannot be added because the root directory on this volume is full.
0x177BZměna jmenovky svazku byla zrušena. Volume label change cancelled.
0x1B5CSoubor nebyl nalezen – %1. File not found - %1
0x1B5DCesta nebyla nalezena – %1. Path not found - %1
0x1B5ENesprávný formát parametru – Parameter format not correct -
0x1B5FNemění se atributy systémového souboru – %1. Not resetting system file - %1
0x1B60Nemění se atributy skrytého souboru – %1. Not resetting hidden file - %1
0x1B62Zobrazí nebo upraví atributy souboru.ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] [+O | -O] [+I | -I] [+P | -P] [+U | -U] [drive:][path][filename] [/S [/D]] [/L] + Nastaví atribut. - Vymaže atribut. R Atribut souboru Jen pro čtení. A Atribut souboru Archivovat. S Atribut souboru Systémový. H Atribut souboru Skrytý. O Atribut offline režimu. I Atribut souboru bez indexovaného obsahu. X Atribut souboru bez čištění dat. V Atribut integrity. P Připnutý atribut. U Nepřipnutý atribut. [drive:][path][filename] Určuje soubory, u kterých chcete zpracovat atributy. /S Zpracuje odpovídající soubory v aktuální složce a všech podsložkách. /D Zpracuje také složky. /L Zpracuje atributy symbolického odkazu oproti cíli symbolického odkazu Displays or changes file attributes.ATTRIB [+R | -R] [+A | -A] [+S | -S] [+H | -H] [+O | -O] [+I | -I] [+P | -P] [+U | -U] [drive:][path][filename] [/S [/D]] [/L] + Sets an attribute. - Clears an attribute. R Read-only file attribute. A Archive file attribute. S System file attribute. H Hidden file attribute. O Offline attribute. I Not content indexed file attribute. X No scrub file attribute. V Integrity attribute. P Pinned attribute. U Unpinned attribute. [drive:][path][filename] Specifies a file or files for attrib to process. /S Processes matching files in the current folder and all subfolders. /D Processes folders as well. /L Work on the attributes of the Symbolic Link versus the target of the Symbolic Link
0x1B64Neplatný přepínač – %1 Invalid switch - %1
0x1B66Nelze změnit atribut – %1. Unable to change attribute - %1
0x1B67Přepínač /D je platný pouze s přepínačem /S. The /D switch is only valid with the /S switch.
0x00002AF8Neplatný přepínač – /%1 Invalid switch - /%1
0x00002AF9Chybná cesta k souboru – %1 Invalid path - %1
0x00002AFANeexistují podadresáře %1. No subfolders exist %1
0x00002AFBVýpis CESTY složky Folder PATH listing
0x00002AFCVýpis CESTY složky svazku %1 Folder PATH listing for volume %1
0x00002AFESériové číslo svazku je %1 %2:%3. Volume serial number is %1 %2:%3
0x00002AFFGraficky zobrazí strukturu složek jednotky nebo cesty.TREE [jednotka:][cesta] [/F] [/A] /F Zobrazí názvy souborů ve všech adresářích. /A Místo znaků s diakritikou se použijí znaky ASCII. Graphically displays the folder structure of a drive or path.TREE [drive:][path] [/F] [/A] /F Display the names of the files in each folder. /A Use ASCII instead of extended characters.
0x00002B03Nesprávný formát parametru – %1 Parameter format not correct - %1
0x00002B04Příliš mnoho parametrů – %1 Too many parameters - %1
0x00002EE0FIND: %0 FIND: %0
0x00002EE1FIND: Nesprávná verze systému Windows XP FIND: Incorrect Windows XP version
0x00002EE2FIND: Neplatný přepínač FIND: Invalid switch
0x00002EE3FIND: Nesprávný formát parametru FIND: Parameter format not correct
0x00002EE4Vyhledá textový řetězec v souborech.FIND [/V] [/C] [/N] [/I] [/OFF[LINE]] \"řetězec\" [[jednotka:][cesta]název_souboru[ ...]] /V Zobrazí všechny řádky, které NEOBSAHUJÍ zadaný řetězec. /C Zobrazí pouze počet řádků obsahujících zadaný řetězec. /N Zobrazí u zobrazených řádků také čísla řádků. /I Při hledání řetězce ignoruje velikost znaků. /OFF[LINE] Nepřeskočí soubory s atributem Offline. \"řetězec\" Určuje hledaný textový řetězec. [jednotka:][cesta]název_souboru Určuje soubor nebo soubory, které budou prohledávány.Není-li zadána cesta, příkaz FIND prohledá text zadanýna příkazovém řádku nebo ve výstupu přesměrovaném z jinéhopříkazu. Searches for a text string in a file or files.FIND [/V] [/C] [/N] [/I] [/OFF[LINE]] \"string\" [[drive:][path]filename[ ...]] /V Displays all lines NOT containing the specified string. /C Displays only the count of lines containing the string. /N Displays line numbers with the displayed lines. /I Ignores the case of characters when searching for the string. /OFF[LINE] Do not skip files with offline attribute set. \"string\" Specifies the text string to find. [drive:][path]filename Specifies a file or files to search.If a path is not specified, FIND searches the text typed at the promptor piped from another command.
0x00002EE5FIND: Schází požadované parametry. FIND: Required parameter missing
0x00002EE8---------- %1: %2 ---------- %1: %2
0x00002EE9---------- %1 ---------- %1
0x00002EEB[%1]%2 [%1]%2
0x00002EEDNepodařilo se přečíst soubor. Unable to read file
0x00002EEESoubory s atributem Offline byly přeskočeny.Pokud nechcete, aby byly tyto soubory přeskočeny, použijtemožnost /OFFLINE. Files with offline attribute were skipped.Use /OFFLINE for not skipping such files.
0x000032C8Porovná dva soubory nebo sady souborů a zobrazí nalezené rozdíly.FC [/A] [/C] [/L] [/LBn] [/N] [/OFF[LINE]] [/T] [/U] [/W] [/nnnn] [jednotka1:][cesta1]název_souboru1 [jednotka2:][cesta2]název_souboru2FC /B [jednotka1:][cesta1]název_souboru1 [jednotka2:][cesta2]název_souboru2 /A Zobrazí pouze první a poslední řádky u každé sady rozdílů. /B Provede binární porovnávání. /C Ignoruje velikost písmen. /L Porovná soubory jako text v kódu ASCII. /LBn Nastaví maximální počet po sobě jdoucích rozdílných řádků. /N Zobrazí čísla řádků při porovnávání textu v kódu ASCII. /OFF[LINE] Nepřeskočí soubory s atributem Offline. /T Tabulátory nebudou převáděny na mezery. /U Porovná soubory jako text v kódu UNICODE. /W Při porovnávání ignorovat prázdné znaky (tabulátory a mezery). /nnnn Určuje počet po sobě jdoucích shodných řádků následujících po rozdílných řádcích. [jednotka1:][cesta1]název_souboru1 Určuje první soubor nebo sadu souborů pro porovnání. [jednotka2:][cesta2]název_souboru2 Určuje druhý soubor nebo sadu souborů pro porovnání. Compares two files or sets of files and displays the differences betweenthemFC [/A] [/C] [/L] [/LBn] [/N] [/OFF[LINE]] [/T] [/U] [/W] [/nnnn] [drive1:][path1]filename1 [drive2:][path2]filename2FC /B [drive1:][path1]filename1 [drive2:][path2]filename2 /A Displays only first and last lines for each set of differences. /B Performs a binary comparison. /C Disregards the case of letters. /L Compares files as ASCII text. /LBn Sets the maximum consecutive mismatches to the specified number of lines. /N Displays the line numbers on an ASCII comparison. /OFF[LINE] Do not skip files with offline attribute set. /T Does not expand tabs to spaces. /U Compare files as UNICODE text files. /W Compresses white space (tabs and spaces) for comparison. /nnnn Specifies the number of consecutive lines that must match after a mismatch. [drive1:][path1]filename1 Specifies the first file or set of files to compare. [drive2:][path2]filename2 Specifies the second file or set of files to compare.
0x000032C9FC: Neslučitelné přepínače FC: Incompatible Switches
0x000032CAFC: Neplatný přepínač FC: Invalid Switch
0x000032CBFC: Nedostatečný počet uvedených souborů FC: Insufficient number of file specifications
0x000032CCPorovnávání souborů %1 a %2. Comparing files %1 and %2
0x000032CDFC: Nelze otevřít %1 – takový soubor nebo složka neexistuje. FC: cannot open %1 - No such file or folder
0x000032CE%1 %2Nelze rozvinout název druhého souboru tak, aby odpovídal prvnímu. %1 %2Could not expand second file name so as to match first
0x000032CFFC: Nezjištěny žádné rozdíly FC: no differences encountered
0x000032D1Nenalezené soubory: %1 File(s) not found : %1
0x000032D3%1: %2 %1: %2
0x000032D4***** %1 ***** %1
0x000032D5***** *****
0x000032D6FC: %1 je delší než %2. FC: %1 longer than %2
0x000032D7Synchronizace se nezdařila. Soubory jsou příliš odlišné. Resync Failed. Files are too different.
0x000032D8FC: Nelze otevřít %1. Soubor není pro čtení k dispozici. FC: Unable to open %1. File unavailable for read access.
0x000032D9FC: Nesprávná verze systému Windows XP FC: Incorrect Windows XP Version
0x000032DA... ...
0x000032DC%1: %2 %3 %1: %2 %3
0x000032DDFC: Nedostatek paměti FC: Out of memory
0x000036B0Porovná obsah dvou souborů nebo sad souborů.COMP [data1] [data2] [/D] [/A] [/L] [/N=číslo] [/C] [/OFF[LINE]] data1 Určuje umístění a názvy prvních souborů pro porovnání. data2 Určuje umístění a názvy druhých souborů pro porovnání. /D Zobrazí rozdíly v desítkovém formátu. /A Zobrazí rozdíly ve znacích ASCII. /L Zobrazí čísla řádků, u kterých byly nalezeny rozdíly. /N=číslo Porovná pouze zadaný počet řádků ze začátku každého souboru. /C Při porovnávání souborů ignoruje velikost písmen. /OFF[LINE] Nepřeskočí soubory s atributem Offline.Chcete-li porovnat sady souborů, použijte v parametrech data1 adata2 zástupné znaky. Compares the contents of two files or sets of files.COMP [data1] [data2] [/D] [/A] [/L] [/N=number] [/C] [/OFF[LINE]] data1 Specifies location and name(s) of first file(s) to compare. data2 Specifies location and name(s) of second files to compare. /D Displays differences in decimal format. /A Displays differences in ASCII characters. /L Displays line numbers for differences. /N=number Compares only the first specified number of lines in each file. /C Disregards case of ASCII letters when comparing files. /OFF[LINE] Do not skip files with offline attribute set.To compare sets of files, use wildcards in data1 and data2 parameters.
0x000036B1Porovnání souborů: V pořádku Files compare OK
0x000036B3Nelze nalézt nebo otevřít soubor: %1 Can't find/open file: %1
0x000036B4Nelze číst soubor: %1. Can't read file: %1
0x000036B5Syntaktická chyba v příkazovém řádku Bad command line syntax
0x000036B6Chybný číselný argument: %1 Bad numeric argument:%1
0x000036B7Chyba porovnání v %1 %2soubor1 = %3soubor2 = %4 Compare error at %1 %2file1 = %3file2 = %4
0x000036B8Název prvního porovnávaného souboru: %0 Name of first file to compare: %0
0x000036B9Název druhého porovnávaného souboru: %0 Name of second file to compare: %0
0x000036BAMožnost: %0 Option: %0
0x000036BBPorovnává se %1 a %2... Comparing %1 and %2...
0x000036BCSoubory mají různé velikosti. Files are different sizes.
0x000036BDFormát přepínače /n je /n=XXXX. Format for /n switch is /n=XXXX
0x000036BEChcete porovnat další soubory (A/N)? %0 Compare more files (Y/N) ? %0
0x000036C010 rozdílů – porovnávání je ukončeno. 10 mismatches - ending compare
0x000036C1Nesprávná verze systému Windows XP Incorrect Windows XP version
0x000036C2Neočekávaný konec souboru Unexpected end of file
0x000036C4Soubor1 má jen %1 řádků. File1 only has %1 lines
0x000036C5Soubor2 má jen %1 řádků. File2 only has %1 lines
0x000036C6*.*%0 *.*%0
0x000036C7OFFSET%0 OFFSET%0
0x000036C8ŘÁDEK%0 LINE%0
0x00003A98Soubor nebyl nalezen. File not found
0x00003A99RECOVER nelze použít na jednotku vytvořenou příkazem ASSIGNnebo SUBST. Cannot RECOVER an ASSIGNed or SUBSTed drive
0x00003A9AChybná jednotka nebo název souboru Invalid drive or file name
0x00003A9CRECOVER nelze použít na síťovou jednotku. Cannot RECOVER a network drive
0x00003A9D%1 obnovených souborů %1 file(s) recovered.
0x00003A9E%1 z celkem %2 bajtů obnoveno %1 of %2 bytes recovered.
0x00003A9FKlávesou Enter zahájíte obnovení souboru na jednotce %1. Press ENTER to begin recovery of the file on drive %1
0x00003AA0Nelze číst alokační tabulku souboru (FAT). Cannot read the file allocation table (FAT).
0x00003AA1Nelze zapsat alokační tabulku souborů (FAT). Cannot write the file allocation table (FAT).
0x00003AA3Obnoví čitelné informace z chybného nebo poškozeného disku. Recovers readable information from a bad or defective disk.
0x00003AA4RECOVER [jednotka:][cesta]soubor RECOVER [drive:][path]filename
0x00003AA5RECOVER jednotka: RECOVER drive:
0x00003AA6Před použitím příkazu RECOVER nahlédněte do přehledu řádkových příkazů v nápovědě systému Windows. Consult the online Command Reference in Windows Helpbefore using the RECOVER command.
0x00003AA9Chyba zápisu Write error.
0x00003AAAChyba vnitřního uspořádání Internal consistency error.
0x00003AABChyba při čtení Read error.
0x00003AACPříkaz RECOVER na celý svazek už nelze používat.Podobnou funkci má příkaz CHKDSK. RECOVER on an entire volume is no longer supported.To get equivalent functionality use CHKDSK.
0x00003AC3Příkaz NTFS RECOVER zjistil, že svazek je poškozen. Spusťtepříkaz CHKDSK /f a zkuste svazek opravit. NTFS RECOVER has detected that the volume is corrupt. Run CHKDSK /fto fix it.
0x00003AC4Příkaz NTFS RECOVER nemůže zapsat základní struktury disku.Svazek může být poškozen. Spusťte příkaz CHKDSK /f a zkustesvazek opravit. NTFS Recover could not write elementary disk structures. The volumemay be corrupt; run CHKDSK /f to fix it.
0x00003AC5Soubory na svazku nelze s touto verzí UNTFS.DLL obnovit. Files on this volume cannot be recovered with this version of UNTFS.DLL.
0x00003C29Příkaz NTFS RECOVER nelze použít pro obnovení systémovýchsouborů. Použijte příkaz CHKDSK. NTFS RECOVER cannot be used to recover system files. Use CHKDSK instead.
0x00003C2APříkaz NTFS RECOVER se nezdařil. NTFS RECOVER failed.
0x00003E81Přepínač %1 není implementován. Switch %1 is not implemented
0x00003E82Žádný soubor k tisku No file to print
0x00003E83Zařízení %1 nelze inicializovat. Unable to initialize device %1
0x00003E84Soubor %1 nelze nalézt. Can't find file %1
0x00003E85%1 se právě tiskne. %1 is currently being printed
0x00003E86Tiskne textový soubor.PRINT [/D:zařízení] [[jednotka:][cesta]soubor[...]] /D:zařízení Kam se bude tisknout. Prints a text file.PRINT [/D:device] [[drive:][path]filename[...]] /D:device Specifies a print device.
0x00004268Poskytuje nápovědu pro příkazy systému Windows XP.HELP [příkaz] příkaz – zobrazit nápovědu pro daný příkaz. Provides help information for Windows XP commands.HELP [command] command - displays help information on that command.
0x00004269Soubor nápovědy nelze najít. Help file could not be found.
0x0000426AChyba při čtení souboru nápovědy Error reading help file.
0x0000426BVíce informací o příkazu získáte napsáním: HELP název_příkazu. For more information on a specific command, type HELP command-name.
0x0000426CNápověda neobsahuje informace o tomto příkazu. Zkuste napsat %1 /?. This command is not supported by the help utility. Try \"%1 /?\".
0x00004273--- MORE ---%0 --- MORE ---%0
0x00004E21MORE%0 MORE%0
0x00004E34-- Další %1%2%3 -- %4%0 -- More %1%2%3 -- %4%0
0x00004E35(%1%%)%0 (%1%%)%0
0x00004E36[Řádek: %1]%0 [Line: %1]%0
0x00004E37[Možnosti: psfq=]%0 [Options: psfq=]%0
0x00004E38Řádky: %0 Lines: %0
0x00004E3EP%0 P%0
0x00004E3FS%0 S%0
0x00004E40=%0 =%0
0x00004E41Q%0 Q%0
0x00004E42?%0 ?%0
0x00004E43H%0 H%0
0x00004E44F%0 F%0
0x00004E48Zobrazí výstup po jednotlivých obrazovkách.MORE [/E [/C] [/P] [/S] [/Tn] [+n]] Zobrazit další stránku Zobrazit další řádek Displays output one screen at a time.MORE [/E [/C] [/P] [/S] [/Tn] [+n]] Display next page Display next line
0x00004E52Vnitřní chyba Internal error.
0x00004E53V příkazovém řádku je příliš mnoho parametrů. Too many arguments in command line.
0x00004E55Soubor %1 není přístupný. Cannot access file %1
0x00004E56Položka registru je neplatná. Invalid registry entry.
0x0000521CNahrazování %1 Replacing %1
0x0000521DSystém přidává %1. Adding %1
0x0000521ENahrazených souborů: %1 %1 file(s) replaced
0x0000521FPřidaných souborů: %1 %1 file(s) added
0x00005220Žádný soubor nenahrazen No files replaced
0x00005221Žádný soubor nepřidán No files added
0x00005222Pokračujte stisknutím libovolné klávesy... Press any key to continue . . .
0x00005223Chcete nahradit %1? (A/N) %0 Replace %1? (Y/N) %0
0x00005224Chcete přidat %1? (A/N) %0 Add %1? (Y/N) %0
0x00005225Nahrazuje soubory.REPLACE [jednotka1:][cesta1]soubor [jednotka2:][cesta2] [/A] [/P] [/R] [/W]REPLACE [jednotka1:][cesta1]soubor [jednotka2:][cesta2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U] [jednotka1:][cesta1]soubor Zdrojový soubor nebo soubory. [drive2:][path2] Adresář, ve kterém mají být soubory nahrazeny. /A Přidá nové soubory do cílového adresáře. Nelze použít přepínače /S nebo /U. /P Žádat o potvrzení před nahrazením souboru nebo přidáním zdrojového souboru. /R Nahrazuje soubory, které jsou jen pro čtení, stejně jako nechráněné soubory. /S Nahrazuje soubory ve všech podadresářích cílového adresáře. Nelze kombinovat s přepínačem /A. /W Před zahájením počká, než vložíte disk. /U Nahradí (aktualizuje) pouze soubory starší než jsou zdrojové soubory. Nelze použít s /A. Replaces files.REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U] [drive1:][path1]filename Specifies the source file or files. [drive2:][path2] Specifies the directory where files are to be replaced. /A Adds new files to destination directory. Cannot use with /S or /U switches. /P Prompts for confirmation before replacing a file or adding a source file. /R Replaces read-only files as well as unprotected files. /S Replaces files in all subdirectories of the destination directory. Cannot use with the /A switch. /W Waits for you to insert a disk before beginning. /U Replaces (updates) only files that are older than source files. Cannot use with the /A switch.
0x0000523ANesprávná verze systému Windows Incorrect Windows version
0x0000523BCesta ke zdroji neuvedena Source path required
0x0000523CSoubor nelze kopírovat do sebe sama. File cannot be copied onto itself
0x0000523ESoubory nenalezeny – %1 No files found - %1
0x0000523FRozšířená chyba %1 Extended Error %1
0x00005240Chyba rozboru %1 Parse Error %1
0x00005243Chybná kombinace parametrů Invalid parameter combination
0x000055F0Přepínače /Z a /O (nebo /X) si odporují: zabezpečení nelzekopírovat v restartovatelném režimu. The /Z and /O (or /X) options conflict: cannot copy securityin restartable mode.
0x00005612Neplatná cesta Invalid path
0x00005613Kopírování v cyklu není možné. Cannot perform a cyclic copy
0x00005614Chybné datum Invalid date
0x00005615Nelze vytvořit adresář. Unable to create directory
0x00005617Příkazem XCOPY nelze kopírovat z rezervovaného zařízení. Cannot XCOPY from a reserved device
0x00005618Přístup byl odepřen. Access denied
0x00005619Příliš mnoho otevřených souborů Too many open files
0x0000561AObecná chyba General failure
0x0000561BByla narušeno sdílení. Sharing violation
0x0000561CBylo narušeno uzamčení. Lock violation
0x0000561DCesta nebyla nalezena. Path not found
0x00005620Neplatný počet parametrů Invalid number of parameters
0x00005621Adresář nelze vytvořit – %1. Unable to create directory - %1
0x00005623Chyba při vytváření souboru – %1 File creation error - %1
0x00005624Neplatný přepínač Invalid switch
0x00005625Chybná cesta. Nebyly zkopírovány všechny adresáře nebo soubory. Invalid Path, not all directories/files copied
0x00005627Chyba rozboru Parse Error
0x00005628Jednotka je chráněná proti zápisu. Write protect error accessing drive.
0x0000562CKopíruje soubory a adresářové stromy.XCOPY zdroj [cíl] [/A | /M] [/D[:datum]] [/P] [/S [/E]] [/V] [/W] [/C] [/I] [/Q] [/F] [/L] [/G] [/H] [/R] [/T] [/U] [/K] [/N] [/O] [/X] [/Y] [/-Y] [/Z] [/B] [/J] [/EXCLUDE:soubor1[+soubor2][+soubor3]...] zdroj Určuje soubory, které chcete kopírovat. cíl Určuje umístění nebo název nových souborů. /A Kopíruje pouze soubory s nastaveným atributem archivace, atribut je ponechán beze změny. /M Kopíruje pouze soubory s nastaveným atributem archivace, atribut je vypnut. /D:m-d-r Kopíruje soubory změněné k zadanému datu nebo po tomto datu. Není-li zadáno žádné datum, zkopíruje pouze soubory, u kterých je čas zdroje novější než čas cíle. /EXCLUDE:soubor1[+soubor2][+soubor3]… Určuje seznam souborů obsahujících řetězce. Každý řetězec by měl být v souborech zadán na samostatném řádku. Jestliže některý z řetězců odpovídá libovolné části absolutní cesty souboru, který chcete kopírovat, bude tento soubor z kopírování vyloučen. Pokud například zadáte řetězec \\obj\\ nebo .obj, budou vyloučeny všechny soubory v adresáři obj nebo všechny soubory s příponou .obj. /P Před vytvořením jednotlivých cílových souborů zobrazí dotaz. /S Zkopíruje adresáře a podadresáře kromě prázdných. /E Zkopíruje adresáře a podadresáře včetně prázdných. Stejné jako kombinace parametrů /S /E. Lze použít k úpravě parametru /T. /V Provede ověření velikosti každého nového souboru. /W Před zahájením kopírování vyzve uživatele ke stisknutí klávesy. /C Kopírování bude pokračovat, i když dojde k chybě. /I Pokud neexistuje cíl a kopíruje se více než jeden soubor, bude se předpokládat, že cílem je adresář. /Q Při kopírování nebudou zobrazovány názvy souborů. /F Během kopírování zobrazí celé názvy zdrojových i cílových souborů. /L Zobrazí soubory, které by byly zkopírovány. /G Povolí kopírování zašifrovaných souborů do cíle, který nepodporuje šifrování. /H Zkopíruje také skryté a systémové soubory. /R Přepíše soubory určené jen pro čtení. /T Vytvoří strukturu adresářů, ale nekopíruje soubory. Nevztahuje se na prázdné adresáře a podadresáře. Kombinace parametrů /T /E se vztahuje i na prázdné adresáře a podadresáře. /U Zkopíruje pouze soubory, které již existují v cíli. /K Zkopíruje atributy. Normální příkaz XCopy odstraní atributy pouze pro čtení. /N Zkopíruje pomocí generovaných krátkých názvů. /O Zkopíruje vlastnictví souboru a informace o seznamu přístupových práv. /X Zkopíruje nastavení auditování souboru (předpokládá parametr /O). /Y Potlačí výzvu k potvrzení přepsání existujícího cílového souboru. /-Y Bude vyžadováno potvrzení přepsání existujícího cílového souboru. /Z Zkopíruje síťové soubory v režimu s možností restartování. /B Zkopíruje samotný symbolický odkaz oproti cíli odkazu. /J Zkopíruje soubory pomocí vstupu-výstupu bez mezipaměti. Doporučuje se pro velmi velké soubory.Přepínač /Y může být předvolen v proměnné prostředí COPYCMD.Toto nastavení je možné v příkazovém řádku přepsat zadánímparametru /-Y. Copies files and directory trees.XCOPY source [destination] [/A | /M] [/D[:date]] [/P] [/S [/E]] [/V] [/W] [/C] [/I] [/Q] [/F] [/L] [/G] [/H] [/R] [/T] [/U] [/K] [/N] [/O] [/X] [/Y] [/-Y] [/Z] [/B] [/J] [/EXCLUDE:file1[+file2][+file3]...] source Specifies the file(s) to copy. destination Specifies the location and/or name of new files. /A Copies only files with the archive attribute set, doesn't change the attribute. /M Copies only files with the archive attribute set, turns off the archive attribute. /D:m-d-y Copies files changed on or after the specified date. If no date is given, copies only those files whose source time is newer than the destination time. /EXCLUDE:file1[+file2][+file3]... Specifies a list of files containing strings. Each string should be in a separate line in the files. When any of the strings match any part of the absolute path of the file to be copied, that file will be excluded from being copied. For example, specifying a string like \\obj\\ or .obj will exclude all files underneath the directory obj or all files with the .obj extension respectively. /P Prompts you before creating each destination file. /S Copies directories and subdirectories except empty ones. /E Copies directories and subdirectories, including empty ones. Same as /S /E. May be used to modify /T. /V Verifies the size of each new file. /W Prompts you to press a key before copying. /C Continues copying even if errors occur. /I If destination does not exist and copying more than one file, assumes that destination must be a directory. /Q Does not display file names while copying. /F Displays full source and destination file names while copying. /L Displays files that would be copied. /G Allows the copying of encrypted files to destination that does not support encryption. /H Copies hidden and system files also. /R Overwrites read-only files. /T Creates directory structure, but does not copy files. Does not include empty directories or subdirectories. /T /E includes empty directories and subdirectories. /U Copies only files that already exist in destination. /K Copies attributes. Normal Xcopy will reset read-only attributes. /N Copies using the generated short names. /O Copies file ownership and ACL information. /X Copies file audit settings (implies /O). /Y Suppresses prompting to confirm you want to overwrite an existing destination file. /-Y Causes prompting to confirm you want to overwrite an existing destination file. /Z Copies networked files in restartable mode. /B Copies the Symbolic Link itself versus the target of the link. /J Copies using unbuffered I/O. Recommended for very large files.The switch /Y may be preset in the COPYCMD environment variable.This may be overridden with /-Y on the command line.
0x0000562DJakmile jste připravení kopírovat soubory, stiskněte libovolnouklávesu.%0 Press any key when ready to begin copying file(s)%0
0x0000562E%1 (A/N)? %0 %1 (Y/N)? %0
0x0000562FPředstavuje %1 název cílového souborunebo název adresáře(S = soubor, A = adresář)? %0 Does %1 specify a file nameor directory name on the target(F = file, D = directory)? %0
0x00005630Zkopírované soubory: %1 %1 File(s) copied
0x00005632%1 - %2 %1 - %2
0x00005633Na aktuálním disku není dostatek místa.Vložte jiný disk a pokračujte stisknutím klávesy ... %0 Insufficient disk space on current disk.Insert another disk and type to continue... %0
0x00005637D%0 D%0
0x00005638Y%0 Y%0
0x00005639N%0 N%0
0x0000563A%1 souborů %1 File(s)
0x0000563BOvěření souboru se nezdařilo. File verification failed.
0x0000563CA%0 A%0
0x0000563DPřepsat %1 (Ano/Ne/Vše)? %0 Overwrite %1 (Yes/No/All)? %0
0x0000563ECesta k souboru je pro zobrazení příliš dlouhá. File path is too long to be displayed.
0x0000563FK provedení operace nemáte dostatečná oprávnění, nebo bylodepřen přístup. Insufficient privilege to perform the operation or access denied.
0x00005640Šifrování se nezdařilo. Encryption failed.
0x00005641Informace o zabezpečení nejsou cílovým systémem souborůpodporovány. Security Information not supported by destination file system.
0x00005642Neznámá chyba Unknown error.
0x00005643Ve zdrojovém adresáři možná probíhají změny.Může se stát, že příkaz XCOPY nezkopíruje všechny soubory aadresáře z daného adresáře. Source directory may be changing.XCOPY may not be able to copy all files or directories within the directory.
0x00005644Nedostatek místa v zásobníku Insufficient stack space.
0x00005645%1 - %2 (A/N)? %0 %1 - %2 (Y/N)? %0
0x00005646Název cesty je delší než 256 znaků. Pathname exceeded 256 characters.
0x00005647Název zdrojové cesty je delší než 256 znaků. Source pathname exceeded 256 characters.
0x00005648Název cílové cesty je delší než 256 znaků. Destination pathname exceeded 256 characters.
0x00005A0ALPT%1: Přesměrováno na COM%2: LPT%1: rerouted to COM%2:
0x00005A0BAktivní znaková stránka pro zařízení %1 je %2. Active code page for device %1 is %2
0x00005A0CKonfiguruje systémová zařízení.Sériový port: MODE COMm[:] [BAUD=b] [PARITY=p] [DATA=d] [STOP=s] [to=on|off] [xon=on|off] [odsr=on|off] [octs=on|off] [dtr=on|off|hs] [rts=on|off|hs|tg] [idsr=on|off]Stav zařízení: MODE [zařízení] [/STATUS]Přesměrování tisku: MODE LPTn[:]=COMm[:]Výběr znakové stránky: MODE CON[:] CP SELECT=yyyStav znakové stránky: MODE CON[:] CP [/STATUS]Režim zobrazení: MODE CON[:] [COLS=c] [LINES=n]Opakování kláves: MODE CON[:] [RATE=r DELAY=d] Configures system devices.Serial port: MODE COMm[:] [BAUD=b] [PARITY=p] [DATA=d] [STOP=s] [to=on|off] [xon=on|off] [odsr=on|off] [octs=on|off] [dtr=on|off|hs] [rts=on|off|hs|tg] [idsr=on|off]Device Status: MODE [device] [/STATUS]Redirect printing: MODE LPTn[:]=COMm[:]Select code page: MODE CON[:] CP SELECT=yyyCode page status: MODE CON[:] CP [/STATUS]Display mode: MODE CON[:] [COLS=c] [LINES=n]Typematic rate: MODE CON[:] [RATE=r DELAY=d]
0x00005A0DStav zařízení *:%0 Status for device *:%0
0x00005A0FBaudů: %1 Baud: %1
0x00005A10Parita: %1 Parity: %1
0x00005A11Datové bity: %1 Data Bits: %1
0x00005A12Stop bity: %1 Stop Bits: %1
0x00005A13Časový limit: %1 Timeout: %1
0x00005A14XON/XOFF: %1 XON/XOFF: %1
0x00005A15Ověřování CTS typu handshaking: %1 CTS handshaking: %1
0x00005A16DSR synchronizace domluvou: %1 DSR handshaking: %1
0x00005A17DSR citlivost: %1 DSR sensitivity: %1
0x00005A18DTR obvod: %1 DTR circuit: %1
0x00005A19RTS obvod: %1 RTS circuit: %1
0x00005A1EŘádků: %1 Lines: %1
0x00005A1FSloupců: %1 Columns: %1
0x00005A20Znaková stránka: %1 Code page: %1
0x00005A21Výstup pro tiskárnu je přesměrován na sériový port %1. Printer output is being rerouted to serial port %1
0x00005A22Výstup pro tiskárnu není přesměrován. Printer output is not being rerouted.
0x00005A23Rychlost opakování: %1 Keyboard rate: %1
0x00005A24Prodleva před opakováním: %1 Keyboard delay: %1
0x00005A27Nastavení tiskárny změníte prostřednictvím ovládacího paneluTiskárny. To change printer settings use the Printers option in Control Panel
0x00005A28Nesprávná verze operačního systému Incorrect operating system version
0x00005A29Nepřípustný název zařízení – %1 Illegal device name - %1
0x00005A2AZadána chybná přenosová rychlost Invalid baud rate specified
0x00005A2B%1: nepřesměrováno %1: not rerouted
0x00005A2ENepodařilo se získat přístup k zařízení: %1. Failure to access device: %1
0x00005A2FToto zařízení neumožňuje operace se znakovou stránkou. Code page operation not supported on this device
0x00005A30Aktuální klávesnice s touto znakovou stránkou nepracuje. Current keyboard does not support this code page
0x00005A34Toto sériové zařízení nepodporuje uvedené možnosti. The specified options are not supported by this serial device
0x00005A35Uvedený počet řádků nebo sloupců nelze na obrazovce nastavit. The screen cannot be set to the number of lines and columns specified.
0x00005A36Uvedený počet řádků nebo sloupců nelze na zařízení nastavit. The device cannot be set to the specified number of lines and/or columns.
0x00005A37Momentálně nelze zastavit přesměrování tiskárny. Cannot stop printer rerouting at this time.
0x00005A38Nelze přesměrovat výstup pro tiskárnu na sériové zařízení %1. Cannot reroute printer output to serial device %1.
0x00005A39Neplatná rychlost opakování Invalid keyboard rate
0x00005A3ANeplatná prodleva před opakováním Invalid keyboard delay
0x00005A3BPočet řádků a sloupců nelze v celoobrazovkovém režimu změnit. The number of lines and columns cannot be changed in a full screen.
0x00005A3CUvedená znaková stránka není platná. The code page specified is not valid.
0x00005A3DZadanou možnost nelze použít. The specified option is not supported.
0x00005A46Nastavuje se výchozí sudá parita. Default to even parity.
0x00005A47Nastavuje se výchozí: %1 datových bitů. Default to %1 data bits.
0x00005A48Nastavuje se výchozí: %1 stop bitů. Default to %1 stop bits.
0x00005A49Nezměnilo se nastavení žádného sériového portu. No serial port setting changed.
0x00005A4AV aktuální verzi Windows není tato operace nutná. This operation is not necessary under the current version of Windows.
0x00005A4BZařízení %1 momentálně není k dispozici. Device %1 is not currently available.
0x00005DC0První spouštěcí sektor NTFS nelze číst nebo je poškozen.Místo toho je čten druhý spouštěcí sektor NTFS. The first NTFS boot sector is unreadable or corrupt.Reading second NTFS boot sector instead.
0x00005DC1Všechny spouštěcí sektory NTFS jsou nečitelné nebo poškozené. Nelze pokračovat. All NTFS boot sectors are unreadable or corrupt. Cannot continue.
0x00005DC2Druhý spouštěcí sektor NTFS nelze zapsat. The second NTFS boot sector is unwriteable.
0x00005DC3První spouštěcí sektor NTFS nelze zapsat. The first NTFS boot sector is unwriteable.
0x00005DC4Žádný spouštěcí sektor NTFS nelze zapsat. Nelze pokračovat. All NTFS boot sectors are unwriteable. Cannot continue.
0x00005DC5Systém souborů NTFS na disketách nefunguje. The NTFS file system does not function on floppy disks.
0x00006590Odstraňování poškozeného segmentu %1 záznamu souboru Deleting corrupt file record segment %1.
0x00006591Odstraňování poškozeného záznamu atributu (0x%1, %2)ze segmentu 0x%3 záznamu souboru Deleting corrupt attribute record (0x%1, %2)from file record segment 0x%3.
0x00006592Ořezávání chybně propojených záznamů atributůze segmentu %1 záznamu souboru Truncating badly linked attribute recordsfrom file record segment %1.
0x00006593Řazení záznamů atributů pro segment %1 záznamu souboru Sorting attribute records for file record segment %1.
0x00006594Odstraňování duplicitních záznamů atributů (%1, %2)ze segmentu %3 záznamu souboru Deleting duplicate attribute records (%1, %2)from file record segment %3.
0x00006595Poškozený seznam atributů souboru %1 byl odstraněn. Deleted corrupt attribute list for file %1.
0x00006596Nečitelný seznam atributů souboru %1 byl odstraněn. Deleted unreadable attribute list for file %1.
0x00006597Poškozená položka seznamu atributůs kódem typu %1 ze souboru %2 byla odstraněna. Deleted corrupt attribute list entrywith type code %1 in file %2.
0x00006598Ořezávání poškozeného seznamu atributů souboru %1 Truncating corrupt attribute list for file %1.
0x00006599Seřazování seznamu atributů souboru %1 Sorting attribute list for file %1.
0x0000659AHlavní tabulka souborů (MFT) je nečitelná. Program CHKDSK bylpřerušen. Unreadable master file table. CHKDSK aborted.
0x0000659BHlavní tabulka souborů (MFT) je poškozena. Program CHKDSK bylpřerušen. Corrupt master file table. CHKDSK aborted.
0x0000659CPoškozena tabulka definic atributů.Program CHKDSK předpokládá výchozí hodnoty. Corrupt Attribute Definition Table.CHKDSK is assuming the default.
0x0000659DNepodařilo se rozpoznat verzi a stav svazku. Program CHKDSK bylpřerušen. Unable to determine volume version and state. CHKDSK aborted.
0x0000659ESegment %1 záznamu souboru je nečitelný. File record segment %1 is unreadable.
0x0000659FOdstraňování osamoceného segmentu %1 záznamu souboru Deleting orphan file record segment %1.
0x000065A0Na disku není dostatek místa k opravě Hotfix nečitelnéhosystémového souboru %1.Program CHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to hotfix unreadable system file %1.CHKDSK Aborted.
0x000065A1Na disku není dostatek místa k opravě Hotfix nečitelnéhosouboru %1. Insufficient disk space to hotfix unreadable file %1.
0x000065A2Byl opraven offset prvního volného bajtu v segmentu %1 souboru. First free byte offset corrected in file record segment %1.
0x000065A3Oprava chyb v zrcadlovém obraze hlavní tabulky souborů (MFT) Correcting errors in the Master File Table (MFT) mirror.
0x000065A4Na disku není dostatek místa k opravě zrcadla hlavní tabulkysouborů (MFT).Program CHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to repair master file table (MFT) mirror.CHKDSK aborted.
0x000065A5Na disku není dostatek místa k záznamu chybných clusterů. Insufficient disk space to record bad clusters.
0x000065A6Oprava chyb v atributu DATA hlavní tabulky souborů (MFT) Correcting errors in the master file table's (MFT) DATA attribute.
0x000065A7Na disku není dostatek místa k opravě hlavní tabulky souborů(MFT). Program CHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to fix master file table (MFT). CHKDSK aborted.
0x000065A8Oprava chyb v atributu BITMAP hlavní tabulky souborů (MFT) Correcting errors in the master file table's (MFT) BITMAP attribute.
0x000065A9Na disku není dostatek místa k opravě rastru svazku. ProgramCHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to fix volume bitmap. CHKDSK aborted.
0x000065AAOprava chyb v rastru svazku Correcting errors in the Volume Bitmap.
0x000065ABOprava chyb v tabulce definic atributů Correcting errors in the Attribute Definition Table.
0x000065ACNa disku není dostatek místa k opravě tabulky definic atributů.Program CHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to fix the attribute definition table.CHKDSK aborted.
0x000065ADOprava chyb ze souboru chybných clusterů Correcting errors in the Bad Clusters File.
0x000065AENa disku není dostatek místa k opravě souboru s chybnými clustery.Program CHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to fix the bad clusters file.CHKDSK aborted.
0x000065AFOprava chyb ve spouštěcím souboru Correcting errors in the Boot File.
0x000065B0Na disku není dostatek místa k opravě spouštěcího souboru.Program CHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to fix the boot file.CHKDSK aborted.
0x000065B1Přidává se %1 chybných clusterů do souboru s chybnými clustery. Adding %1 bad clusters to the Bad Clusters File.
0x000065B4%1 kB v %2 indexech %1 KB in %2 indexes.
0x000065B5%1 kB v chybných sektorech %1 KB in bad sectors.
0x000065B6%1 kB používáno systémem %1 KB in use by the system.
0x000065B7%1 kB na disku je volných. %1 KB available on disk.
0x000065B8Oprava chyby v indexu %2 souboru %1 Correcting error in index %2 for file %1.
0x000065B9Na disku není dostatek místa k opravě chybv indexu %2 souboru %1. Insufficient disk space to correct errorsin index %2 of file %1.
0x000065BAOdstraňování poškozeného indexu %2 v souboru %1 Removing corrupt index %2 in file %1.
0x000065BBOdstraňování položek adresáře v %1 Deleting directory entries in %1
0x000065BCProgram CHKDSK nemůže odstranit všechny poškozené položkyadresáře. CHKDSK cannot delete all corrupt directory entries.
0x000065BDProgram CHKDSK obnovuje ztracené soubory. CHKDSK is recovering lost files.
0x000065BEProgram CHKDSK nemá na disku dost místa k obnovení ztracenýchsouborů. Insufficient disk space for CHKDSK to recover lost files.
0x000065BFOprava chyb v adresáři %1 Correcting error in directory %1
0x000065C0Seřazování indexu %2 v souboru %1 Sorting index %2 in file %1.
0x000065C1Oprava informací doplňkových atributů souboru %1 Correcting extended attribute information in file %1.
0x000065C2Odstraňování poškozené sady doplňkových atributů v souboru %1 Deleting corrupt extended attribute set in file %1.
0x000065C3Nesprávná zdvojená informace v souboru %1 Incorrect duplicate information in file %1.
0x000065C4Program CHKDSK vytváří nový kořenový adresář. CHKDSK is creating new root directory.
0x000065C5Na disku není dostatek místa k vytvoření nového kořenovéhoadresáře. Insufficient disk space to create new root directory.
0x000065C6Obnovování osamoceného souboru %1 (%2) v souboru adresáře %3 Recovering orphaned file %1 (%2) into directory file %3.
0x000065C8Příliš mnoho ztracených dat na to, aby bylo možné všechna obnovit Too much lost data to recover it all.
0x000065C9Oprava kritických souborů tabulky MFT pomocí zrcadlového obrazutabulky MFT Fixing critical master file table (MFT) files with MFT mirror.
0x000065CAOprava nesprávných informací v segmentu záznamu souboru %1 Fixing incorrect information in file record segment %1.
0x000065CBJe poškozena tabulka velkých písmen – přerušení. Opravu provedete spuštěním příkazu chkdsk /f. Corrupt uppercase Table -- aborting. Run \"chkdsk /f\" to repair.
0x000065CCNelze načíst aktuální systémovou tabulku velkých písmen.Program CHKDSK byl přerušen. Cannot retrieve current system uppercase table.CHKDSK aborted.
0x000065CDProgram CHKDSK nalezl volné místo označené jako přidělené vbitové mapě tabulky MFT. CHKDSK discovered free space marked as allocated in themaster file table (MFT) bitmap.
0x000065CEProgram CHKDSK nalezl volné místo označené jako přidělenév bitové mapě svazku. CHKDSK discovered free space marked as allocated in the volume bitmap.
0x000065CFOprava chyb v souboru velkých písmen Correcting errors in the uppercase file.
0x000065D0Na disku není dostatek místa k opravě souboru velkých písmen.Program CHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to fix the uppercase file.CHKDSK aborted.
0x000065D1Odstraňování položky %3 indexu %2 souboru %1 Deleting index entry %3 in index %2 of file %1.
0x000065D2Příkaz NTFS CHKDSK neumožňuje podrobný výstup. Verbose output not supported by NTFS CHKDSK.
0x000065D3UPOZORNĚNÍ: Není zadaný parametr /F.Nástroj CHKDSK bude běžet v režimu jen pro čtení. WARNING! /F parameter not specified.Running CHKDSK in read-only mode.
0x000065D4Byly nalezeny chyby. Program CHKDSK nemůže v režimu jen pro čtenípokračovat. Errors found. CHKDSK cannot continue in read-only mode.
0x000065D5Oprava chyb ve stromu adresářů.Rušení propojení mezi nadřazeným souborem %1 a podřízenýmsouborem %2. Correcting cycles in directory tree.Breaking links between parent file %1 and child file %2.
0x000065D6Oprava drobných chyb názvu souboru v souboru %1 Correcting minor file name errors in file %1.
0x000065D7Vkládá se datový atribut do souboru %1. Inserting data attribute into file %1.
0x000065D8Na disku není dostatek místa na vložení chybějícího datovéhoatributu. Insufficient disk space to insert missing data attribute.
0x000065D9Oprava chyb v souboru protokolu Correcting errors in the Log File.
0x000065DANa disku není dostatek místa k opravě souboru protokolu.Program CHKDSK byl přerušen. Insufficient disk space to fix the log file.CHKDSK aborted.
0x000065DBProgram CHKDSK ověřuje soubory (fáze %1 z %2)... CHKDSK is verifying files (stage %1 of %2)...
0x000065DCProgram CHKDSK ověřuje indexy (fáze %1 z %2)... CHKDSK is verifying indexes (stage %1 of %2)...
0x000065DDOvěření indexu dokončeno Index verification completed.
0x000065DEOvěření souboru dokončeno. File verification completed.
0x000065DFProgram CHKDSK ověřuje popisovače zabezpečení (fáze %1 z %2)... CHKDSK is verifying security descriptors (stage %1 of %2)...
0x000065E0Ověření popisovače zabezpečení bylo dokončeno. Security descriptor verification completed.
0x000065E1Nahrazování chybějícího nebo neplatného popisovače zabezpečenísouboru %1 Replacing missing or invalid security descriptor for file %1.
0x000065E2Na disku není dostatek místa pro popisovač zabezpečení souboru %1. Insufficient disk space for security descriptor for file %1.
0x000065E3Svazek nelze touto verzí UNTFS.DLL kontrolovat. This volume cannot be checked with this version of UNTFS.DLL.
0x000065E4Odstraňování položky indexu %2 souboru %1 Deleting an index entry from index %2 of file %1.
0x000065E5Oprava překřížení souboru %1 Correcting cross-link for file %1.
0x000065E6Program CHKDSK ověřuje data souboru (fáze %1 z %2)... CHKDSK is verifying file data (stage %1 of %2)...
0x000065E7Ověření dat souboru dokončeno. File data verification completed.
0x000065E8Položky indexu odkazující na soubor %1 nebudou potvrzeny,neboť tento soubor obsahuje příliš mnoho názvů souborů. Index entries referencing file %1 will not be validatedbecause this file contains too many file names.
0x000065E9Program CHKDSK obnovuje informace pro obnovení... CHKDSK is resetting recovery information...
0x000065EAProgram CHKDSK obnovuje soubor protokolu. CHKDSK is resetting the log file.
0x000065EBProgram CHKDSK upravuje velikost souboru protokolu. CHKDSK is adjusting the size of the log file.
0x000065ECProgram CHKDSK nebyl schopen upravit velikost souboru protokolu. CHKDSK was unable to adjust the size of the log file.
0x000065EDČištění značek instancí pro soubor %1 Cleaning up instance tags for file %1.
0x000065EEOprava poškozeného záznamu atributu (%1, %2)v segmentu záznamu souboru %3 Fixing corrupt attribute record (%1, %2)in file record segment %3.
0x000065EF%1 kB zabírá soubor s protokolem. %1 KB occupied by the log file.
0x000065F0Čitelný segment %1 záznamu souboru nelze zapsat. Readable file record segment %1 is not writeable.
0x000065F1Do indexu %2 souboru %1 se vkládá výchozí záznam kvóty. Inserting default quota record into index %2 in file %1.
0x000065F2Vytváření výchozího popisovače zabezpečení Creating a default security descriptor.
0x000065F3Nelze nastavit příznak zastaralé kvóty. Unable to set the quota out of date flag.
0x000065F4V indexu %2 souboru %1 se opravuje položka. Repairing an index entry in index %2 of file %1.
0x000065F5Do indexu %2 souboru %1 se vkládá položka. Inserting an index entry into index %2 of file %1.
0x000065F6K opravě datového proudu popisovačů zabezpečení není na diskudost místa. Insufficient disk space to fix the security descriptors data stream.
0x000065F7Do atributu %1 souboru %2 nelze zapisovat. Unable to write to attribute %1 of file %2.
0x000065F8Datový proud popisovačů zabezpečení nelze číst. Unable to read the security descriptors data stream.
0x000065F9Oprava zrcadlové kopie datového proudu popisovačů zabezpečení Fixing mirror copy of the security descriptors data stream.
0x000065FAOprava hodnoty kompletovacího pravidla pro index %1 souboru %2 Fixing collation rule value for index %1 of file %2.
0x000065FBVytváření indexu %1 souboru %2 Creating index %1 for file %2.
0x000065FCOprava segmentu záznamu zabezpečovacího souboru Repairing the security file record segment.
0x000065FDOprava nečitelného datového proudu popisovačů zabezpečení Repairing the unreadable security descriptors data stream.
0x000065FEK opravě souboru objektových id není na disku dost místa. Insufficient disk space to fix the object id file.
0x000065FFK opravě souboru kvót není na disku dost místa. Insufficient disk space to fix the quota file.
0x00006600Vytváření souboru objektových ID Creating object id file.
0x00006601Vytváření souboru kvót Creating quota file.
0x00006602Oprava příznaků segmentu %1 souborového záznamu Fixing flags for file record segment %1.
0x00006603Chybu v systémovém souboru %1 nelze opravit. Unable to correct an error in system file %1.
0x00006604Index %1 souboru %2 nelze vytvořit. Unable to create index %1 for file %2.
0x00006605Neplatné ID zabezpečení je nahrazováno výchozím ID zabezpečenísouboru %1. Replacing invalid security id with default security id for file %1.
0x00006606Bylo nalezeno více souborů kvót. Přebytečné soubory kvót budou přeskočeny. Multiple quota files found. Ignoring extra quota files.
0x00006607Bylo nalezeno více souborů s ID objektů. Přebytečné soubory s ID objektů budou ignorovány. Multiple object id files found. Ignoring extra object id files.
0x00006608Zadaná velikost souboru protokolu je příliš velká. The size specified for the log file is too big.
0x00006609Aktuální velikost souboru s protokolem je %1 kB.Výchozí velikost souboru s protokolem je %2 kB. The current log file size is %1 KB.The default log file size for this volume is %2 KB.
0x0000660BProgram CHKDSK nalezl volné místo označené v bitové mapě indexu %2 souboru %1 jako přidělené. CHKDSK discovered free space marked as allocated in the bitmap for index %2 for file %1.
0x0000660CZadaná velikost souboru s protokolem je příliš malá. The size specified for the log file is too small.
0x0000660D%1%2. %1%2.
0x0000660ESystém opravuje chyby názvů souborů v segmentu záznamů systémusouborů %1. Correcting file name errors in system file record segment %1.
0x0000660FDo indexu %2 souboru %1 se vkládá položka s ID %3. Inserting an index entry with Id %3 into index %2 of file %1.
0x00006610Odstraňování položky s ID %3 indexu %2 souboru %1 Deleting an index entry with Id %3 from index %2 of file %1.
0x00006611Systém maže %3 nepožitých položek indexu %2 souboru %1. Cleaning up %3 unused index entries from index %2 of file %1.
0x00006612Systém opravuje položku indexu s ID %3 v indexu %2 souboru %1. Repairing an index entry with id %3 in index %2 of file %1.
0x00006613Systém opravuje segment %1 záznamu zhuštěného souboru. Correcting sparse file record segment %1.
0x00006614Odstraňuje se sada rozšířených atributůkvůli přítomnosti spojovacího bodu v souboru %1. Deleting extended attribute setdue to the presence of reparse point in file %1.
0x00006615Systém opravuje segment %1 záznamu souboru spojovacích bodů. Correcting reparse point file record segment %1.
0x00006616Systém opravuje segment %1 záznamu zašifrovaného souboru. Correcting encrypted file record segment %1.
0x00006617Bylo nalezeno více souborů deníku USN. Přebytečné soubory deníkuUSN budou ignorovány. Multiple Usn Journal file found. Ignoring extra Usn Journal files.
0x00006618Pro opravu souboru deníku USN není na disku dostatek místa. Insufficient disk space to fix the Usn Journal file.
0x00006619Vytváření souboru deníku USN Creating Usn Journal file.
0x0000661AProgram CHKDSK ověřuje deník USN... CHKDSK is verifying Usn Journal...
0x0000661BVytváření datového toku deníku USN %1 Creating Usn Journal %1 data stream
0x0000661CPro opravu datového proudu deníku USN %1 není na disku dostatekmísta. Insufficient disk space to fix the Usn Journal %1 data stream.
0x0000661DOprava datového toku deníku USN %1 Repairing Usn Journal %1 data stream.
0x0000661ENepodařilo se přečíst datový proud deníku USN %1. Unable to read the Usn Journal %1 data stream.
0x0000661FSystém opravuje segment záznamů souboru deníku USN. Repairing Usn Journal file record segment.
0x00006620Ověření deníku USN bylo dokončeno. Usn Journal verification completed.
0x00006621Program CHKDSK nastavuje znovu informace USN... CHKDSK is resetting Usn information...
0x00006622Tuto verzi svazku NTFS nelze snížit. This version of NTFS volume cannot be downgraded.
0x00006623Program CHKDSK zjišťuje, zda je možné snížit verzi svazku... CHKDSK is determining if the volume is downgradeable...
0x00006624Verzi svazku je možné snížit. The volume is downgradeable.
0x00006625Program CHKDSK snižuje verzi svazku... CHKDSK is downgrading the volume...
0x00006626Verze svazku byla snížena. %b Volume downgraded. %b
0x00006627V segmentu %1 záznamu souboru byl nalezen spojovací bod. Reparse point found in file record segment %1.
0x00006628V segmentu %1 záznamu souboru byl nalezen zašifrovaný datovýproud. Encrypted data stream found in file record segment %1.
0x00006629V segmentu %1 záznamu souboru byl nalezen zhuštěný datový proud. Sparse data stream found in file record segment %1.
0x0000662ANepodařilo se změnit verzi svazku. Unable to change the volume version.
0x0000662BNepodařilo se snížit verzi svazku. Unable to downgrade the volume.
0x0000662CSystém aktualizuje atribut DATA hlavní tabulky souborů (MFT). Updating the master file table's (MFT) DATA attribute.
0x0000662DSystém aktualizuje atribut BITMAP hlavní tabulky souborů (MFT). Updating the master file table's (MFT) BITMAP attribute.
0x0000662EAktualizace bitové mapy svazku Updating the Volume Bitmap.
0x0000662FSoučasný upgrade a downgrade svazku se nijak neprojeví. Upgrading and downgrading the volume at the same time will have no effect.
0x00006630V segmentu %1 záznamu souboru byla nalezena sada vlastností. Property set found in file record segment %1.
0x00006631Bylo nalezeno více souborů s bodem změny zpracování. Přebytečnésoubory budou přeskočeny. Multiple reparse file found. Ignoring extra reparse files.
0x00006632K opravě souboru spojovacích bodů není na disku dostatek místa. Insufficient disk space to fix the reparse point file.
0x00006633Vytváří se soubor spojovacích bodů. Creating reparse point file.
0x00006634Pro segment %1 záznamu souboru nebyla v indexu nalezena položkaidentifikátoru objektu nebo byl zjištěn duplicitní identifikátorobjektu. Missing object id index entry or duplicate object id detectedfor file record segment %1.
0x00006635K vložení položky indexu je na disku nedostatek místa. Insufficient disk space to insert the index entry.
0x00006636UPOZORNĚNÍ: Je zadaný parametr /I. WARNING! /I parameter specified.
0x00006637UPOZORNĚNÍ: Je zadaný parametr /C. WARNING! /C parameter specified.
0x00006638Jednotka může být poškozena i po dokončení programu CHKDSK. Your drive may still be corrupt even after running CHKDSK.
0x0000663A%1 MB v %2 souborech %1 MB in %2 files.
0x0000663B%1 MB v %2 indexech %1 MB in %2 indexes.
0x0000663C%1 MB v chybných sektorech %1 MB in bad sectors.
0x0000663D%1 MB používáno systémem %1 MB in use by the system.
0x0000663E%1 MB k dispozici na disku %1 MB available on disk.
0x0000663FNepodařilo se nastavit příznak pro spuštění programu CHKDSK. Unable to set chkdsk ran flag.
0x00006640Odstraňování souboru deníku USN Deleting USN Journal file.
0x00006641Program CHKDSK ověřuje volné místo (fáze %1 z %2)... CHKDSK is verifying free space (stage %1 of %2)...
0x00006642Systém odstraňuje duplicitní ID objektů ze segmentu %1 záznamusouboru. Deleting duplicate object id from file record segment %1.
0x00006643Nepodařilo se vytvořit vlákno. Kód chyby: %1 Unable to create a thread with error code %1.
0x00006645Nepodařilo se shromáždit zprávy protokolu. Unable to collect logged messages.
0x00006646Nepodařilo se získat popisovač protokolu událostí. Unable to obtain a handle to the event log.
0x00006647Nepodařilo se přenést protokolované zprávy do protokolu událostí,stav: %1. Failed to transfer logged messages to the event log with status %1.
0x00006648Jmenovka svazku je %1. Volume label is %1.
0x00006649Nepodařilo se nastavit příznak pro jediné spuštění programuCHKDSK. Unable to set chkdsk ran once flag.
0x0000664ANepodařilo se smazat příznak pro jediné spuštění programu CHKDSK. Unable to clear chkdsk ran once flag.
0x0000664BSystém maže %1 nepoužitých popisovačů zabezpečení. Cleaning up %1 unused security descriptors.
0x0000664ENahrazování chybných clusterů souboru protokolu Replacing bad clusters in logfile.
0x0000664FProbíhá odstraňování žurnálu USN.Ověření žurnálu USN bude vynecháno. The deleting of the USN Journal is in progress.Skipping USN Journal verification.
0x00006650Nástroj CHKDSK nemohl upravit velikost souboru protokolu,protože svazek je příliš fragmentován. CHKDSK was unable to adjust the size of the log filedue to too much fragmentation within the volume.
0x00006651Nástroj CHKDSK nemohl upravit velikost souboru protokolu.Použijte také parametr /f. CHKDSK was unable to adjust the size of the log file.Please use the /f parameter as well.
0x00006652V souboru protokolu byl nalezen seznam atributů. Attribute list found in the log file.
0x00006653Pro zvětšení souboru protokolu na určenou velikost není dostatekmísta na disku. There is not enough disk space to enlarge the logfile to the specified size.
0x00006654Pro zvětšení souboru protokolu na výchozí velikost není dostatekmísta na disku. There is not enough disk space to enlarge the logfile to the default size.
0x00006655Aktuální velikost souboru protokolů je příliš velká. The current logfile size is too big.
0x00006656K provedení kontroly disku systémem Windows nejvyšší rychlostíje potřeba %1 MB další fyzické paměti. %1 MB of additional physical memory is neededto enable windows to check your disk at full speed.
0x00006657Fáze ověření indexu bude rozdělena do %1 průchodů. Index verification stage will be split into %1 passes.
0x00006658Systém Windows kontroluje disk pomocí pomalejšího algoritmuověření indexu, než bylo nadefinováno. Windows is checking your disk with a slower index verification algorithmas commanded.
0x00006659Fázi ověření indexu nelze rozdělit do %1 průchodů.Počet průchodů bude snížen. Index verification stage cannot be split into %1 passes.It will be reduced.
0x0000665APříliš vysoký počet souborů a adresářů na tomto svazku neumožňujesystému Windows provést kontrolu disku nejvyšší rychlostí.Ověřte, zda je povolený adresní prostor uživatele nastavenna maximální hodnotu. There are too many files and directories on this volume for windows tocheck your disk at full speed. Make sure the allowed user address spaceis set to a maximum.
0x0000665BPokus o rozdělení fáze ověření indexu na %1 nebo méně průchodůse nezdařil. Systém Windows nebude moci provádět kontrolu diskunejvyšší rychlostí. An attempt to split the index verification stage into %1 or less passeshas failed. Windows will not be able to check your disk at full speed.
0x0000665CSystém Windows nemohl upravit velikost souboru protokolu kvůlimožnému poškození. Odstraňte problém spuštěním příkazu CHKDSKs parametrem /F (oprava). Windows cannot adjust the size of the log file due to possiblecorruption. Please run CHKDSK with the /F (fix) option to correct these.
0x0000665DByl odstraněn neplatný název souboru %1 (%3) v adresáři %2. Deleted invalid filename %1 (%3) in directory %2.
0x0000665ESoubor %1 nemá synchronní kopii, protože všechny jeho názvysouborů byly neplatné. Systém Windows soubor obnoví ve fáziobnovení souborů bez synchronní kopie. File %1 has been orphaned since all its filenames were invalidWindows will recover the file in the orphan recovery phase.
0x0000665FSvazek obsahuje příliš mnoho souborů a adresářů, a proto systémWindows nemůže tento disk zkontrolovat plnou rychlostí. There are too many files and directories on this volume for windows tocheck your disk at full speed.
0x00006660Systém Windows pravděpodobně nezjistí všechny cykly na svazku,protože struktura adresářů je příliš hluboká. Windows may not detect all cycles on your volume because the directorystructure is too deep.
0x00006661Systém Windows nemůže obnovit hlavní tabulku souborů. ProgramCHKDSK byl přerušen. Windows cannot recover master file table. CHKDSK aborted.
0x00006662Hlavní tabulka souborů je nečitelná. Systém Windows se pokusíobnovit hlavní tabulku souborů z disku. Unreadable master file table. Windows will attempt to recovermaster file table from disk.
0x00006663Hlavní tabulka souborů je poškozena. Systém Windows se pokusíobnovit hlavní tabulku souborů z disku. Corrupt master file table. Windows will attempt to recovermaster file table from disk.
0x00006664Program Chkdsk byl u snímkování svazku spuštěn v režimu pouze pro čtení.%1 Chkdsk was executed in read-only mode on a volume snapshot.%1
0x00006665Program Chkdsk byl spuštěn v režimu pouze pro čtení. Snímkování svazku nebylo použito.Protože se svazek mohl během spuštění programu Chkdsk změnit,mohou být zobrazeny další chyby a upozornění.%1 Chkdsk was executed in read-only mode. A volume snapshot was not used.Extra errors and warnings may be reported as the volume may havechanged during the chkdsk run.%1
0x00006666Program Chkdsk byl spuštěn v režimu pro čtení nebo zápis%1 Chkdsk was executed in read/write mode.%1
0x00006667Parametr /L nelze zadat s parametrem /F.Parametr /F lze používat pouze s parametrem /L:.Chcete-li zobrazit velikost souboru protokolu, nepoužívejte příkaz CHKDSK /L s žádnými dalšími parametry. The \"/L\" option cannot be specified with the \"/F\" option.Only the \"/L:\" option may be used with the \"/F\" option.To display the log file size, use \"CHKDSK /L\" with no other options.
0x00006668Program CHKDSK kontroluje neindexované soubory za účelem jejich opětovného připojení k jejich původním adresářům. CHKDSK is scanning unindexed files for reconnect to their original directory.
0x00006669Program CHKDSK obnovuje zbývající neindexované soubory. CHKDSK is recovering remaining unindexed files.
0x0000666ANedostatek paměti pro úplné prohledávání indexu.Vypíná se cyklická analýza indexu. Insufficient memory for full index scan.Disabling index cycle analysis.
0x0000666BVytváření výchozího popisovače zabezpečení pro nedefinované ID zabezpečení %1 Creating default security descriptor for undefined security ID %1.
0x0000666CNa ID zabezpečení %1 je odkaz v jednom nebo více záznamech souborů,ale nebylo definované v proudu popisovačů zabezpečení. Security ID %1 was referenced in one or more file recordsbut was not defined in the security descriptor stream.
0x0000666DMožnost /verify nelze zadat současně s možností /F. The \"/verify\" option cannot be specified with the \"/F\" option.
0x0000666EMožnost /scan nelze zadat současně s možností /verify. The \"/scan\" option cannot be specified with the \"/verify\" option.
0x0000666FMožnost /verify nelze zadat současně s možností /spotfix. The \"/verify\" option cannot be specified with the \"/spotfix\" option.
0x00006670Možnost /scan nelze zadat současně s možností /spotfix. The \"/scan\" option cannot be specified with the \"/spotfix\" option.
0x00006671Přeskočení dalších zpráv o obnovení osamocených položek. Skipping further messages about recovering orphans.
0x00006672Program Chkdsk byl na snímku svazku spuštěn v režimu kontroly.%1 Chkdsk was executed in scan mode on a volume snapshot.%1
0x00006673Program Chkdsk byl na svazku jen pro čtení spuštěn v režimu oprav chyb online.%1 Chkdsk was executed in spotfix mode on a read-write volume.%1
0x00006674Program Chkdsk byl na snímku svazku spuštěn v režimu ověření.%1 Chkdsk was executed in verify mode on a volume snapshot.%1
0x00006675Během kontroly této jednotky došlo k chybě snímku. Můžete akci zopakovat, ale pokud tento problém potrvá, spusťte offline kontrolu a proveďte opravu. A snapshot error occured while scanning this drive. You can try again, but if this problem persists, run an offline scan and fix.
0x00006676Během kontroly této jednotky došlo k chybě snímku. Spusťte offline kontrolu a proveďte opravu. A snapshot error occured while scanning this drive. Run an offline scan and fix.
0x00006677Nástroj chkdsk spuštěný v režimu jen pro čtení nalezl chybnou tabulku velkých písmen na disku – použití systémové tabulky. Read-only chkdsk found bad on-disk uppercase table - using system table.
0x00006678Tuto operaci nelze provést u svazku, který je jen pro čtení. This operation can not be performed on a read-only volume.
0x00006679Rychlost kontroly Chkdsk je omezována, aby se snížil dopad na výkon systémua aplikací. Vzhledem k počtu souborů a adresářů na jednotce dokáže systémWindows jednotku kontrolovat efektivněji, pokud má k dispozici více paměti.Pokud chcete pro kontrolu Chkdsk využívat veškerou dostupnou systémovou paměť,a zvýšit tak výkon, použijte prosím přepínač /perf. Chkdsk scan speed is being throttled to reduce impact on system and applicationperformance. Given the number of files and directories on the drive, Windowscan scan the drive more efficiently if it has more memory available.To enable Chkdsk to use all available system memory and increase scanperformance, please use the /perf switch.
0x0000667AOpravuje se neplatný název souboru %1 (%3) v adresáři %2. Repairing invalid filename %1 (%3) in directory %2.
0x0000667BOdstraňuje se neplatný název systémového souboru %1 (%3) v adresáři %2. Deleting invalid system file name %1 (%3) in directory %2.
0x0000667COpravuje se neplatný název systémového souboru %1 (%3) v adresáři %2. Repairing invalid system file name %1 (%3) in directory %2.
0x0000667DOpravují se chyby názvů systémových souborů v souboru %1 Correcting system file name errors in file %1.
0x00006978Svazek obsahuje 0x%1 segmentů záznamu souboru, které jsou delšínež 32 bitů. Volume has 0x%1 file record segments which is more than 32 bits.
0x00006979Bit přítomnosti indexu názvu souboru není pro soubor 0x%1nastaven. The file name index present bit is not set for file 0x%1.
0x0000697ABit přítomnosti indexu zobrazení není pro soubor 0x%1 nastaven. The view index present bit is not set for file 0x%1.
0x0000697BBit systémového souboru není pro soubor 0x%1 nastaven. The system file bit is not set for file 0x%1.
0x0000697CIndex %2 nebyl v souboru 0x%1 nalezen. The %2 index is missing from file 0x%1.
0x0000697DInformace EA jsou chybné. Skutečnost Na diskuKomprimovaná_velikost_Ea 0x%1 0x%4Potřebný_počet_Ea 0x%2 0x%5Nekomprimovaná_velikost_Ea 0x%3 0x%6 EA Information is incorrect. Actual On DiskPackedEaSize 0x%1 0x%4NeedEaCount 0x%2 0x%5UnpackedEaSize 0x%3 0x%6
0x0000697EAtribut EA INFORMATION není pro soubor 0x%1 konzistentnís atributem EA DATA. EA INFORMATION se rovná 0x%2, zatímcoEA DATA se rovná 0x%3. The EA INFORMATION attribute is not consistency with the EA DATA attributefor file 0x%1. EA INFORMATION equals 0x%2 while EA DATA equals 0x%3.
0x0000697FInformace o rozšířeném atributu nelze ze souboru 0x%1 přečíst. The EA INFORMATION is not readable for file 0x%1.
0x00006980Velikost atributu EA INFORMATION 0x%2 je v souboru 0x%1 chybná.Očekávaná velikost je 0x%3. The EA INFORMATION size, 0x%2, in file 0x%1 is incorrect.The expected size is 0x%3.
0x00006981Data rozšířeného atributu nelze ze souboru 0x%1 přečíst. The EA DATA is not readable for file 0x%1.
0x00006982Velikost atributu EA DATA 0x%2 je v souboru 0x%1 chybná.Očekávaná velikost je 0x%3. The EA DATA size, 0x%2, in file 0x%1 is incorrect.The expected size is 0x%3.
0x00006983%1%2 %1%2
0x00006984Sada atributů EA pro soubor 0x%1 je poškozena. Zbývající délka0x%2 je příliš malá. Corrupt EA set for file 0x%1. The remaining length, 0x%2,is too small.
0x00006985Sada atributů EA pro soubor 0x%1 je poškozena. Celkovánekomprimovaná délka 0x%2 je větší než celková délka dat 0x%3. Corrupt EA set for file 0x%1. The unpacked total length, 0x%2,is larger than the total data length, 0x%3.
0x00006986Soubor 0x%1 obsahuje poškozený rozšířený atribut. Délka názvuatributu je 0x%2. Corrupt EA set for file 0x%1. The EA name is of length 0x%2.
0x00006987Sada atributů EA pro soubor 0x%1 je poškozena. Nekomprimovanádélka 0x%2 není stejná jako délka záznamu 0x%3. Corrupt EA set for file 0x%1. The unpacked length, 0x%2,is not the same as the record length, 0x%3.
0x00006988Délka informací rozšířeného atributu (0x%1) souboru 0x%2 jechybná. The EA Information value length, 0x%1, in file 0x%2 is incorrect.
0x00006989Celková délka rozšířeného atributu (0x%1) souboru 0x%2 je přílišvelká. The EA total packed length, 0x%2, is too large in file 0x%1.
0x0000698ADruhá tabulka MFT zahajující LCN ve spouštěcím sektoru je chybná.Skutečná hodnota je 0x%2, zatímco očekávaná hodnota je 0x%1. The second MFT starting LCN in the boot sector is incorrect.The actual value is 0x%2 while the expected value is 0x%1.
0x0000698BDélka spojovacího bodu (0x%1) překročila maximální hodnotu 0x%2. The reparse point length, 0x%1, has exceeded a maximum of 0x%2.
0x0000698CDélka spojovacího bodu (0x%1) je menší než minimální hodnota 0x%2. The reparse point length, 0x%1, is less than a minimum of 0x%2.
0x0000698DNejde číst vyrovnávací paměť dat spojovacích bodů. Unable to read reparse point data buffer.
0x0000698EBylo vráceno pouze 0x%1 bajtů z 0x%d bajtůnačtených z vyrovnávací paměti dat pro opakování analýzy. Only 0x%1 bytes returned from a read of 0x%d bytesof the reparse data buffer.
0x0000698FDélka dat pro opakování analýzy je 0x%1. Došlo k nekonzistencis délkou 0x%2 atributu. ReparseDataLength, 0x%1, inconsistence with the attribute length 0x%2.
0x00006990Příznak rozboru 0x%1 je vyhrazený příznak. Reparse Tag, 0x%1, is a reserved tag.
0x00006992Soubor 0x%1 obsahuje chybný atribut spojovacího bodu. File 0x%1 has bad reparse point attribute.
0x00006993V souboru 0x%1 existuje jak spojovací bod, tak i atribut EA INFORMATION. Both reparse point and EA INFORMATION attributes exist in file 0x%1.
0x00006994Délka tabulky definic atributů 0x%1 není dělitelná 0x%2. The attribute definition table length, 0x%1, is not divisible by 0x%2.
0x00006995Nepodařilo se nalézt podřízenou sadu replikovaných souborů 0x%1s pořadovým číslem 0x%2. Unable to find child frs 0x%1 with sequence number 0x%2.
0x00006996Nelze nalézt atribut typu 0x%1, nejnižší vcn 0x%2,příznak instance 0x%3 v souboru 0x%4. Unable to locate attribute of type 0x%1, lowest vcn 0x%2,instance tag 0x%3 in file 0x%4.
0x00006997V seznamu atributů v souboru 0x%1 je atribut seznam atributů. The is an attribute list attribute within the attribute list in file 0x%1.
0x00006998Nejnižší vcn 0x%2 pro atribut typu 0x%1a příznak instance 0x%3 v souboru 0x%4 není nula. The lowest vcn, 0x%2, is not zero for attribute of type 0x%1and instance tag 0x%3 in file 0x%4.
0x00006999Nejnižší vcn 0x%2 pro atribut typu 0x%1v souboru 0x%3 není nula. The lowest vcn, 0x%2, is not zero for attribute of type 0x%1in file 0x%3.
0x0000699APrvní atribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2v souboru 0x%3 nemá být rezidentní. The first attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%3 should not be resident.
0x0000699BAtribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2v souboru 0x%3 nemá být rezidentní. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%3 should not be resident.
0x0000699CAtributy s příznaky instancí 0x%2 a 0x%4 v souboru 0x%5 majírůzné kódy typů 0x%1, resp. 0x%3. The attributes with instance tags 0x%2 and 0x%4 have differenttype codes 0x%1 and 0x%3 respectively in file 0x%5.
0x0000699DAtributy se stejným kódem typu 0x%1, ale s různými příznakyinstancí 0x%2 a 0x%4, nemají po sobě jdoucí čísla VCN 0x%3,resp. 0x%5 v souboru 0x%6. The attributes with same type code 0x%1 but different instance tags0x%2 and 0x%4 have non-contiguous VCN numbers 0x%3 and 0x%5respectively in file 0x%6.
0x0000699EAtributy se stejným kódem typu 0x%1, ale s různými příznakyinstancí 0x%2 a 0x%4, mají různé názvy %3, resp. %5 v souboru0x%6. The attributes with same type code 0x%1 but different instance tags0x%2 and 0x%4 have different names %3 and %5respectively in file 0x%6.
0x0000699FAtribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 v souboru 0x%5vyhradil délku 0x%3 místo 0x%4. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 in file 0x%5has allocated length of 0x%3 instead of 0x%4.
0x000069A0Atribut typu 0x%1 v souboru 0x%4 vyhradil délku0x%2 místo 0x%3. The attribute of type 0x%1 in file 0x%4 has allocated lengthof 0x%2 instead of 0x%3.
0x000069A1Příznak 0x%1 atributů souboru v souboru 0x%3 je chybný.Očekávaná hodnota je 0x%2. The file attributes flag 0x%1 in file 0x%3 is incorrect.The expected value is 0x%2.
0x000069A2Pořadové číslo 0x%1 v souboru 0x%2 je chybné. The sequence number 0x%1 in file 0x%2 is incorrect.
0x000069A3Celková přidělená velikost 0x%3 atributu typu 0x%1 s příznakeminstance 0x%2 v souboru 0x%5 je chybná. Očekávaná hodnota je %4. The total allocated size 0x%3 of attribute of type 0x%1 and instancetag 0x%2 in file 0x%5 is incorrect. The expected value is %4.
0x000069A4Došlo k chybě čtení. Stav: 0x%1, posunutí: 0x%2, počet čtenýchbajtů: 0x%3. Read failure with status 0x%1 at offset 0x%2 for 0x%3 bytes.
0x000069A5Při čtení 0x%3 bajtů na posunutí 0x%1 bylo vráceno 0x%2 bajtů. Incorrect read at offset 0x%1 for 0x%3 bytes but got 0x%2 bytes.
0x000069A6Došlo k chybě zápisu. Stav: 0x%1, posunutí: 0x%2, početzapisovaných bajtů: 0x%3. Write failure with status 0x%1 at offset 0x%2 for 0x%3 bytes.
0x000069A7Při zápisu 0x%3 bajtů na posunutí 0x%1 bylo zapsáno 0x%2 bajtů. Incorrect write at offset 0x%1 for 0x%3 bytes but wrote 0x%2 bytes.
0x000069A8Zapsaná data se liší od dat načítaných zpětpři posunu 0x%1 pro 0x%2 bajtů. The data written out is different from what is being read backat offset 0x%1 for 0x%2 bytes.
0x000069A9Soubor 0x%1 je podřízen položce 0x%3, jako nadřazená položka všakbylo vráceno: 0x%2. The file 0x%1 belongs to parent 0x%3 but got 0x%2 as parent.
0x000069AASoubor 0x%1 je pojmenován jako %2, měl by však být pojmenován %3. The file 0x%1 has file name %2 when it should be %3.
0x000069ABVícesektorové záhlaví s celkovou velikostí 0x%1, posunem USA0x%2 a počtem USA 0x%3 je chybné. The multi-sector header with total size 0x%1, USA offset 0x%2,and USA count 0x%3 is incorrect.
0x000069ACKontrolní hodnota USA 0x%2 u bloku 0x%1 je chybná.Očekávaná hodnota je 0x%3. The USA check value, 0x%2, at block 0x%1 is incorrect.The expected value is 0x%3.
0x000069ADPro atribut typu 0x%1 se nepodařilo z čísla VCN 0x%2 získat čísloLCN. Unable to query LCN from VCN 0x%2 for attribute of type 0x%1.
0x000069AEZáznam atributu typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 je křížověpropojen počínaje clusterem 0x%3 v délce přibližně 0x%4 clusterů. Attribute record of type 0x%1 and instance tag 0x%2 is cross linkedstarting at 0x%3 for possibly 0x%4 clusters.
0x000069AFZáznam atributu typu 0x%1 je křížově propojen počínajeclusterem 0x%2 v délce přibližně 0x%3 clusterů. Attribute record of type 0x%1 is cross linked starting atcluster 0x%2 for possibly 0x%3 clusters.
0x000069B0Seznam atributů v souboru 0x%1 neobsahujeatribut standardních informací. The attribute list in file 0x%1 does not containstandard information attribute.
0x000069B1Seznam atributů v souboru 0x%1 ukazuje, že atribut standardníchinformací je mimo základní segment záznamu souboru. The attribute list in file 0x%1 indicates the standard informationattribute is outside the base file record segment.
0x000069B2Kořenová položka indexu %2 nebyla v souboru 0x%1 nalezena. The index root %2 is missing in file 0x%1.
0x000069B3Rastrový obrázek indexu %2 nebyl v souboru 0x%1 nalezen. The index bitmap %2 is missing in file 0x%1.
0x000069B4Rastrový obrázek indexu %2 v souboru 0x%1 je chybný. The index bitmap %2 in file 0x%1 is incorrect.
0x000069B5Rastrový obrázek indexu %2 existuje, ale v souboru 0x%1 neníodpovídající atribut alokace indexu. The index bitmap %2 is present but there is no correspondingindex allocation attribute in file 0x%1.
0x000069B6Délka 0x%2 kořenového indexu %1 v souboru 0x%4je příliš malá. Nejmenší délka je 0x%3. The length, 0x%2, of the root index %1 in file 0x%4is too small. The minimum length is 0x%3.
0x000069B7Kořenový index %1 v souboru 0x%3 je chybný.Očekávaný název je %2. The root index %1 in file 0x%3 is incorrect.The expected name is %2.
0x000069B8Pravidlo řazení 0x%3 pro kořen %1 indexu v souboru 0x%2je chybné. Očekávaná hodnota je 0x%4. The collation rule 0x%3 for index root %1 in file 0x%2is incorrect. The expected value is 0x%4.
0x000069B9Vazba mezi nadřízeným souborem 0x%1 a podřízeným souborem 0x%2se ruší. Tím se rovněž stane z podřízeného souboru osamocenýsoubor. Breaking the parent 0x%1 and child 0x%2file relationship. This also makes the child an orphan.
0x000069BAAtribut indexu typu 0x%2 pro kořen indexu %1v souboru 0x%4 je chybný. Očekávaná hodnota je 0x%3. The index attribute of type 0x%2 for index root %1in file 0x%4 is incorrect. The expected value is 0x%3.
0x000069BBIndex %1 není známý index kvót v souboru 0x%2. The index %1 is not a known quota index in file 0x%2.
0x000069BCIndex %1 není známý index zabezpečení v souboru 0x%2. The index %1 is not a known security index in file 0x%2.
0x000069BDAtribut indexu typu 0x%2 pro kořen indexu %1v souboru 0x%3 nebyl rozpoznán. The index attribute of type 0x%2 for index root %1in file 0x%3 is not recognized.
0x000069BEAtribut indexu typu 0x%2 pro kořen indexu %1v souboru 0x%3 není indexovatelný. The index attribute of type 0x%2 for index root %1in file 0x%3 is not indexable.
0x000069BFPočet bajtů na vyrovnávací paměť indexu 0x%2 je pro kořen indexu%1 v souboru 0x%4 chybný. Očekávaná hodnota je 0x%3. The bytes per index buffer, 0x%2, for index root %1 in file0x%4 is incorrect. The expected value is 0x%3.
0x000069C0Počet clusterů na vyrovnávací paměť indexu 0x%2 je pro kořenindexu %1 v souboru 0x%4 chybný. Očekávaná hodnota je 0x%3. The clusters per index buffer, 0x%2, for index root %1 in file0x%4 is incorrect. The expected value is 0x%3.
0x000069C1Délka hodnoty alokace indexu 0x%2 není pro index %1 v souboru0x%4 násobkem 0x%3. The index allocation value length, 0x%2, for index %1 in file0x%4 is not in multiple of 0x%3.
0x000069C2Přidělená délka alokace indexu 0x%2 není pro index %1 v souboru0x%4 násobkem 0x%3. The index allocation allocated length, 0x%2, for index %1 in file0x%4 is not in multiple of 0x%3.
0x000069C3Pořadí prvního volného bajtu 0x%2 a počet bajtů k dispozici0x%3 pro kořenový index %1 nejsou v souboru 0x%4 stejné. The first free byte, 0x%2, and bytes available, 0x%3, forroot index %1 in file 0x%4 are not equal.
0x000069C4Posun položky indexu 0x%3 indexu %1 a VCN 0x%2v souboru 0x%4 je chybný. The index entry offset, 0x%3, of index %1 and VCN 0x%2in file 0x%4 is incorrect.
0x000069C5Posun položky indexu 0x%2 indexu %1v souboru 0x%3 je chybný. The index entry offset, 0x%2, of index %1in file 0x%3 is incorrect.
0x000069C6Počet bajtů k dispozici (0x%2) uvedený v záhlaví indexu %1v souboru 0x%4 se nerovná 0x%3. The bytes available, 0x%2, in index header for index %1 in file0x%4 is not equal to 0x%3.
0x000069C7Záhlaví indexu pro index %1 a VCN 0x%2 v souboru 0x%3není označeno jako uzel indexu. The index header for index %1 and VCN 0x%2 in file 0x%3is not marked as index node.
0x000069C8Číslo VCN 0x%2 indexu %1 v souboru 0x%3 je chybné. The VCN 0x%2 of index %1 in file 0x%3 is incorrect.
0x000069C9Rastrový obrázek indexu %1 v souboru 0x%2 nebyl nalezen nebo jeneplatný. The index bitmap for index %1 in file 0x%2 is invalid or missing.
0x000069CAČíslo VCN 0x%2 indexu %1 v souboru 0x%3 je již používáno. The VCN 0x%2 of index %1 in file 0x%3 is already in use.
0x000069CBAlokace indexu pro index %1 v souboru 0x%2 je neplatná nebo chybí. The index allocation for index %1 in file 0x%2 is invalid or missing.
0x000069CCPodpis vícesektorového záhlaví pro VCN 0x%2 indexu %1v souboru 0x%3 je chybný. The multi-sector header signature for VCN 0x%2 of index %1in file 0x%3 is incorrect.
0x000069CDPosun USA 0x%3 pro VCN 0x%2 indexu %1v souboru 0x%5 je menší než 0x%4. The USA offset 0x%3 of VCN 0x%2 of index %1in file 0x%5 is below 0x%4.
0x000069CEVCN 0x%2 indexu %1 v souboru 0x%4 je v rozporus VCN 0x%3 uloženým ve vyrovnávací paměti indexu. The VCN 0x%2 of index %1 in file 0x%4 is inconsistence withthe VCN 0x%3 stored inside the index buffer.
0x000069CFPočet bajtů na blok 0x%3 přečtený z vyrovnávací paměti pro VCN0x%2 indexu %1 v souboru 0x%4 je chybný. The bytes per block, 0x%3, read from index buffer of VCN 0x%2of index %1 in file 0x%4 is incorrect.
0x000069D0Posun USA 0x%3 pro VCN 0x%2 indexu %1v souboru 0x%4 je chybný. The USA offset 0x%3 of VCN 0x%2 of index %1in file 0x%4 is incorrect.
0x000069D1Velikost USA 0x%3 pro VCN 0x%2 indexu %1 v souboru0x%5 je chybná. Očekávaná hodnota je 0x%4. The USA size 0x%3 of VCN 0x%2 of index %1 in file0x%5 is incorrect. The expected value is 0x%4.
0x000069D2Záhlaví indexu %1 v souboru 0x%2je označeno jako uzel indexu, třebaže nemá být. The index header of index %1 in file 0x%2is marked as index node when it should not.
0x000069D3První volný bajt 0x%2 v záhlaví indexu %1v souboru 0x%4 se nerovná 0x%3. The first free byte, 0x%2, in index header of index %1in file 0x%4 is not equal to 0x%3.
0x000069D4Nelze se dotázat na název položky indexu názvů souborů o délce0x%3 pro index %2 v souboru 0x%4 s nadřazeným objektem 0x%1. Unable to query the name of a file name index entry of length 0x%3of index %2 in file 0x%4 with parent 0x%1.
0x000069D5Položka %3 indexu %2 v souboru 0x%1 odkazuje na nepoužívanýsoubor 0x%4. Index entry %3 of index %2 in file 0x%1 points to unused file 0x%4.
0x000069D6Položka indexu %2 v souboru 0x%1 odkazuje na nepoužívaný soubor 0x%3. An index entry of index %2 in file 0x%1 points to unused file 0x%3.
0x000069D7Soubor 0x%4, na který odkazuje indexová položka %3 indexu %2s nadřazeným souborem 0x%1, není základním segmentem záznamusouboru. The file 0x%4 pointed to by index entry %3 of index %2 withparent file 0x%1 is not a base file record segment.
0x000069D8Soubor 0x%3, na který odkazuje indexová položka indexu %2s nadřazeným souborem 0x%1, není základním segmentem záznamusouboru. The file 0x%3 pointed to by an index entry of index %2 withparent file 0x%1 is not a base file record segment.
0x000069D9Nelze nalézt atribut název souboru pro indexovou položku %3indexu %2 s nadřazeným objektem 0x%1 v souboru 0x%4. Unable to locate the file name attribute of index entry %3of index %2 with parent 0x%1 in file 0x%4.
0x000069DANelze nalézt atribut název souboru pro indexovou položkuindexu %2 s nadřazeným objektem 0x%1 v souboru 0x%3. Unable to locate the file name attribute of an index entryof index %2 with parent 0x%1 in file 0x%3.
0x000069DBIndexová položka identifikátoru objektu v souboru 0x%1 odkazujena soubor 0x%2, avšak tento soubor neobsahuje identifikátorobjektu. The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2but the file has no object id in it.
0x000069DCIndexová položka identifikátoru objektu v souboru 0x%1 odkazujena soubor 0x%2, který není základním segmentem záznamu souboru. The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is not a base file record segment.
0x000069DDIdentifikátor objektu v položce indexu v souboru 0x%1 je chybný.Položka odkazuje na soubor 0x%2. The object id in index entry in file 0x%1 is incorrect.The entry points to file 0x%2.
0x000069DENadřazený objekt 0x%2 v indexové položce identifikátoru objektuv souboru 0x%1 je chybný. Správná hodnota je 0x%3. The parent 0x%2 in an object id index entry in file 0x%1is incorrect. The correct value is 0x%3.
0x000069DFIdentifikátor objektu v souboru 0x%2 již existoval v indexuidentifikátorů objektů v souboru 0x%1. The object id in file 0x%2 already existed in the objectid index in file 0x%1.
0x000069E0Identifikátor objektu v souboru 0x%2 se nevyskytuje v indexu identifikátorůobjektů v souboru 0x%1. The object id in file 0x%2 does not appear in the objectid index in file 0x%1.
0x000069E1Indexová položka spojovacího bodu v souboru 0x%1 odkazujena soubor 0x%2, který není základním segmentem záznamu souboru. The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is not a base file record segment.
0x000069E2Příznak spojení 0x%2 pro indexovou položku spojovacího bodu v souboru0x%1 je chybný. Správný příznak spojení v souboru 0x%4 je 0x%3. The reparse tag 0x%2 of reparse point index entry in file 0x%1is incorrect. The correct reparse tag in file 0x%4 is 0x%3.
0x000069E3Nadřazený objekt 0x%2 v indexové položce spojovacího bodu s příznakem0x%4 v souboru 0x%1 je chybný. Správná hodnota je 0x%3. The parent 0x%2 in the reparse point index entry with tag 0x%4in file 0x%1 is incorrect. The correct value is 0x%3.
0x000069E4Indexová položka spojovacího bodu v souboru 0x%1 odkazuje na soubor0x%2, ale tento soubor neobsahuje spojovací bod. The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2but the file has no reparse point in it.
0x000069E5Spojovací bod v souboru 0x%2 není obsaženv indexu spojovacích bodů v souboru 0x%1. The reparse point in file 0x%2 does not appear inthe reparse point index in file 0x%1.
0x000069E6Bit indikující přítomnost indexu názvů souborů je v souboru 0x%1nastaven, avšak index názvů souborů neexistuje. The file name index present bit is set in file 0x%1but there is no file name index.
0x000069E7Kořenový index %2 v souboru 0x%1 nebyl nalezen nebo je neplatný. The root index %2 in file 0x%1 is missing or invalid.
0x000069E8Délka 0x%1 položky indexu je chybná. Největší hodnota je 0x%2. The index entry length 0x%1 is incorrect. The maximum value is 0x%2.
0x000069E9Délka 0x%2 atributu indexové položky pro indexovou položku typu0x%1 je chybná. Správná délka je 0x%3. The index entry attribute length 0x%2 of index entry type 0x%1is incorrect. The correct length is 0x%3.
0x000069EAPosun 0x%1 dat indexové položky a délka 0x%2 jsouv rozporu s délkou 0x%3 indexové položky. The index entry data offset 0x%1 and length 0x%2 isinconsistence with the index entry length 0x%3.
0x000069EBDélka položky indexu je pro typ položky 0x%1 chybná. The index entry length is incorrect for index entry type 0x%1.
0x000069ECDélka položky indexu je pro typ položky 0x%1 příliš malá. The index entry length is too small for index entry type 0x%1.
0x000069EDAtribut informací o svazku nebyl v souboru 0x%1 nalezen. The volume information attribute is missing from file 0x%1.
0x000069EEDélka 0x%1 záznamu atributu je příliš malá pro atributtypu 0x%3 s příznakem instance 0x%4. Nejmenší hodnota je 0x%2. The attribute record length 0x%1 is too small for attribute oftype 0x%3 and instance tag 0x%4. The minimum value is 0x%2.
0x000069EFKód 0x%1 podoby atributu je neplatný pro atribut typu 0x%2s příznakem instance 0x%3. The attribute form code 0x%1 is invalid for attribute of type 0x%2and instance tag 0x%3.
0x000069F0Atribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 by měl býtrezidentní. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be resident.
0x000069F1Délka 0x%1 atributu standardních informací je chybná.Očekávaná hodnota je 0x%2 nebo 0x%3. The standard information attribute length 0x%1 is incorrect.The expected value is 0x%2 or 0x%3.
0x000069F2Název atributu je nepřípustný pro atribut typu 0x%1s příznakem instance 0x%2. Attribute name is not allowed for attribute of type 0x%1and instance tag 0x%2.
0x000069F3Atribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 nemá být rezidentní. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should not be resident.
0x000069F4Posun názvu atributu pro atribut typu 0x%1s příznakem instance 0x%2 je chybný. The attribute name offset for attribute of type 0x%1and instance tag 0x%2 is incorrect.
0x000069F5Název atributu pro atribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2obsahuje hodnotu NULL v kódu Unicode. The attribute name for attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2contains unicode NULL.
0x000069F6Atribut typu 0x%1 a příznak instance 0x%2 jsou neznámé. Unknown attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2.
0x000069F7Atribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 nemá být indexován. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should not be indexed.
0x000069F8Atribut typu 0x%1 a příznak instance 0x%2 by měly být indexované. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be indexed.
0x000069F9Indexovatelný atribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2nemá mít název. The indexable attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2should not have name.
0x000069FAAtribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 by měl mít název. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should have a name.
0x000069FBDélka 0x%1 atributu typu 0x%3 s příznakem instance 0x%4 jepříliš malá. Nejmenší hodnota je 0x%2. The attribute length 0x%1 for attribute of type 0x%3 andinstance tag 0x%4 is too small. The minimum value is 0x%2.
0x000069FCDélka 0x%1 atributu typu 0x%3 s příznakem instance 0x%4 je přílišvelká. Největší hodnota je 0x%2. The attribute length 0x%1 for attribute of type 0x%3 andinstance tag 0x%4 is too big. The maximum value is 0x%2.
0x000069FDRezidentní atribut pro atribut typu 0x%4 s příznakem instance0x%5 je chybný. Atribut má hodnotu délky 0x%1 a posun 0x%2. Délkaatributu je 0x%3. The resident attribute for attribute of type 0x%4 and instancetag 0x%5 is incorrect. The attribute has value of length 0x%1,and offset 0x%2. The attribute length is 0x%3.
0x000069FENázev rezidentního atributu je v rozporu s rezidentní hodnotoupro atribut typu 0x%4 s příznakem instance 0x%5. Posun názvuatributu je 0x%2, délka je 0x%1 a posun hodnoty atributu je 0x%3. The resident attribute name is colliding with the resident value for attributeof type 0x%4 and instance tag 0x%5. The attribute name offset is0x%2, length 0x%1, and the attribute value offset is 0x%3.
0x000069FFPosun 0x%1 mapovacích dvojic pro atribut typu 0x%3 s příznakeminstance 0x%4 překročil délku atributu 0x%2. The mapping pairs offset 0x%1 for attribute of type 0x%3 and instancetag 0x%4 exceeded the attribute length 0x%2.
0x00006A00Posun 0x%1 mapovacích dvojic pro atribut typu 0x%3 s příznakeminstance 0x%4 je příliš malý. Nejmenší hodnota je 0x%2. The mapping pairs offset 0x%1 for attribute of type 0x%3 and instancetag 0x%4 is too small. The minimum value is 0x%2.
0x00006A01Název atributu je v rozporu s mapovacími dvojicemi pro atributtypu %4 s příznakem instance 0x%5. Posun názvu atributu je0x%2, délka je 0x%1 a posun mapovacích dvojic je 0x%3. The attribute name is colliding with the mapping pairs for attributeof type %4 and instance tag 0x%5. The attribute name offset is0x%2, length 0x%1, and the mapping pairs offset is 0x%3.
0x00006A02Atribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 má chybné mapovacídvojice. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 has bad mapping pairs.
0x00006A03Nelze inicializovat seznam rozsahů pro atribut typu 0x%1s příznakem instance 0x%2. Unable to initialize an extent list for attribute type 0x%1 withinstance tag 0x%2.
0x00006A04Nejvyšší VCN 0x%1 atributu typu 0x%3 s příznakem instance0x%4 je chybné. Očekávaná hodnota je 0x%2. The highest VCN 0x%1 of attribute of type 0x%3 and instancetag 0x%4 is incorrect. The expected value is 0x%2.
0x00006A05Nerezidentní atribut typu 0x%4 s příznakem instance 0x%5 jenekonzistentní. Platná délka dat je 0x%1, velikost souboru je0x%2 a přidělená délka je 0x%3. The non resident attribute of type 0x%4 and instance tag 0x%5 isinconsistent. The valid data length is 0x%1, file size 0x%2, andallocated length 0x%3.
0x00006A06Nerezidentní atribut typu 0x%4 je nekonzistentní. Platná délkadat je 0x%1, velikost souboru je 0x%2 a vyhrazená délka je 0x%3. The non resident attribute of type 0x%4 is inconsistent. The valid datalength is 0x%1, file size 0x%2, and allocated length 0x%3.
0x00006A07Přidělená délka 0x%1 není násobkem 0x%2 pro atribut typu 0x%3s příznakem instance 0x%4. The allocated length 0x%1 is not in multiple of 0x%2 for attributeof type 0x%3 and instance tag 0x%4.
0x00006A08Délka 0x%1 hodnoty názvu souboru pro atribut typu 0x%3s příznakem instance 0x%4 je příliš malá. Nejmenší hodnotaje 0x%2. The file name value length 0x%1 for attribute of type 0x%3 withinstance tag 0x%4 is too small. The minimum value is 0x%2.
0x00006A09Atribut typu 0x%2 s příznakem instance 0x%3 je nekonzistentní.Délka hodnoty atributu je 0x%1. The attribute of type 0x%2 and instance tag 0x%3 is inconsistence.The attribute value length is 0x%1.
0x00006A0ADélka názvu souboru je pro atribut typu 0x%1s příznakem instance 0x%2 nulová. The file name length is zero for attribute of type 0x%1and instance tag 0x%2.
0x00006A0BHodnota názvu souboru v atributu typu 0x%1 s příznakem instance%2 obsahuje hodnotu NULL v kódu Unicode. The file name in file name value in attribute of type 0x%1 and instancetag %2 contains unicode NULL.
0x00006A0CPodpis vícesektorové hlavičky v souboru 0x%1 je chybný. The multi-sector header signature in file 0x%1 is incorrect.
0x00006A0DPosun USA 0x%1 v souboru 0x%3 je příliš malý.Nejmenší hodnota je 0x%2. The USA offset 0x%1 in file 0x%3 is too small.The minimum value is 0x%2.
0x00006A0EVelikost segmentu 0x%1 záznamu souboru v souboru 0x%2 jeneplatná. The file record segment size 0x%1 is invalid in file 0x%2.
0x00006A0FPosun položky USA 0x%1 v souboru 0x%2 je chybný. The USA offset 0x%1 in file 0x%2 is incorrect.
0x00006A10Velikost USA 0x%1 v souboru 0x%3 je chybná.Očekávaná hodnota je 0x%2. The USA size 0x%1 in file 0x%3 is incorrect.The expected value is 0x%2.
0x00006A11Posun prvního atributu 0x%1 v souboru 0x%2 je chybný. The first attribute offset 0x%1 in file 0x%2 is incorrect.
0x00006A12Počet bajtů k dispozici 0x%1 v záhlaví segmentu záznamu souborupro soubor 0x%3 je chybný. Očekávaná hodnota je 0x%2. The bytes available, 0x%1, in the file record segment header forfile 0x%3 is incorrect. The expected value is 0x%2.
0x00006A13Příznak instance 0x%2 atributu typu 0x%1 v souboru 0x%3je již použit. The instance tag 0x%2 of attribute of type 0x%1 in file 0x%3is already in use.
0x00006A14Příznak instance 0x%2 atributu typu 0x%1 v souboru 0x%4je příliš velký. Příznak instance má být menší než 0x%3. The instance tag 0x%2 of attribute of type 0x%1 in file 0x%4is too large. The instance tag should be less than 0x%3.
0x00006A15Atribut standardních informací v souboru 0x%1 nebyl nalezen. The standard information attribute in file 0x%1 is missing.
0x00006A16Posun záznamu atributu 0x%1 je příliš velký pro atribut typu 0x%3s příznakem instance 0x%4 v souboru 0x%5. Největší hodnota je0x%2. The attribute record offset 0x%1 is too large for attribute of type 0x%3and instance tag 0x%4 in file 0x%5. The maximum value is 0x%2.
0x00006A17Délka záznamu atributu typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2v souboru 0x%3 nemá být nulová. The record length of attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%3 should not be zero.
0x00006A18Délka 0x%1 záznamu atributu typu 0x%2 s příznakeminstance 0x%3 v souboru 0x%4 není zarovnána. The record length 0x%1 of attribute of type 0x%2 andinstance tag 0x%3 in file 0x%4 is not aligned.
0x00006A19Délka 0x%1 záznamu je příliš velká pro atribut typu 0x%3s příznakem instance 0x%4 v souboru 0x%5. Největší hodnotaje 0x%2. The record length 0x%1 is too large for attribute of type 0x%3and instance tag 0x%4 in file 0x%5. The maximum value is 0x%2.
0x00006A1APrvní volný bajt 0x%1 v souboru 0x%4 je chybný. Počet volnýchbajtů v segmentu záznamu souboru je 0x%2 a celková délkaje 0x%3. The first free byte, 0x%1, in file 0x%4 is incorrect. The number ofbytes free in the file record segment is 0x%2 and the total lengthis 0x%3.
0x00006A1BAtribut typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 má být v souboru 0x%5za atributem typu 0x%3 s příznakem instance 0x%4. The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be afterattribute of type 0x%3 and instance tag 0x%4 in file 0x%5.
0x00006A1CVšechny atributy typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 mají býtindexovány v souboru 0x%5. All attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be indexedin file 0x%5.
0x00006A1DDva shodné atributy typu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 jsouv souboru 0x%3. Two identical attributes of type 0x%1 and instance tag 0x%2 arein file 0x%3.
0x00006A1EBit přítomnosti indexu názvu souboru v souboru 0x%1 by měl býtnastaven. The file name index present bit in file 0x%1 should not be set.
0x00006A20Příznak zhuštěnosti v atributu standardních informací v souboru0x%1 není nastavený. The sparse flag in standard information attribute in file 0x%1is not set.
0x00006A22Starý příznak zašifrování je v souboru 0x%1 nahrazován novýmpříznakem zašifrování. The old encrypted flag is being replaced by the new encrypted flagin file 0x%1.
0x00006A23Příznak zašifrování v atributu standardních informací v souboru0x%1 není nastaven. The encrypted flag in standard information attribute in file 0x%1is not set.
0x00006A24Příznak opakování analýzy v atributu standardních informacív souboru 0x%1 není nastaven. The reparse flag in standard information attribute in file 0x%1is not set.
0x00006A25Příznak opakování analýzy v atributu standardních informacív souboru 0x%1 nemá být nastaven. The reparse flag in standard information attribute in file 0x%1should not be set.
0x00006A26V souboru 0x%1 je více než jeden atribut názvu souboruv systému NTFS. There are more than one NTFS file name attribute in file 0x%1.
0x00006A27Atributy názvů souborů v souboru 0x%3 mají různé nadřazenéobjekty. Název v systému DOS má jako nadřazený objekt 0x%1.Název v systému NTFS má jako nadřazený objekt 0x%2. The file name attributes in file 0x%3 has different parents.The DOS name has 0x%1 as parent. The NTFS name has 0x%2 as parent.
0x00006A28V souboru 0x%1 je více než jeden atribut názvu souboru v systémuDOS. There are more than one DOS file name attribute in file 0x%1.
0x00006A29Atribut názvu souboru v systému DOS v souboru 0x%1 je chybný. The DOS file name attribute in file 0x%1 is incorrect.
0x00006A2AV souboru 0x%1 není žádný atribut názvu souboru v systému NTFS. There is no NTFS file name attribute in file 0x%1.
0x00006A2BV souboru 0x%1 není žádný atribut názvu souboru v systému DOS. There is no DOS file name attribute in file 0x%1.
0x00006A2CAtributy názvu souboru v systému DOS a v systému NTFS v souboru0x%1 jsou shodné. The DOS and NTFS file name attributes in file 0x%1 are identical.
0x00006A2DPro souboru 0x%1 se nepodařilo nastavit seznam atributů. Unable to setup the attribute list in file 0x%1.
0x00006A2EAtribut typu 0x%1 s názvem %2 nebyl v souboru 0x%3 nalezen. The attribute type 0x%1 with name %2 in file 0x%3 is missing.
0x00006A2FAtribut typu 0x%1 nebyl v souboru 0x%2 nalezen. The attribute of type 0x%1 in file 0x%2 is missing.
0x00006A30Nepojmenovaný datový atribut nebyl v souboru 0x%1 nalezen. The unnamed data attribute in file 0x%1 is missing.
0x00006A31Seznam atributů nebyl v souboru 0x%1 nalezen. The attribute list in file 0x%1 is missing.
0x00006A32Délka 0x%3 položky seznamu atributů s atributem typu0x%1 a příznakem instance 0x%2 v souboru 0x%4 není zarovnána. The length, 0x%3, of the attribute list entry with attribute of type0x%1 and instance tag 0x%2 in file 0x%4 is not aligned.
0x00006A33Položka seznamu atributů s atributem typu 0x%1 a příznakeminstance 0x%2 v souboru 0x%6 je chybná. Délka názvu položkyseznamu atributů je 0x%3 a posun je 0x%4. Délka seznamu atributůje 0x%5. The attribute list entry with attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%6 is incorrect. The attribute list entry name length is 0x%3,and offset 0x%4. The attribute list length is 0x%5.
0x00006A34Posun 0x%3 názvu atributu položky seznamu atributů s atributemtypu 0x%1 s příznakem instance 0x%2 v souboru 0x%5 je přílišmalý. Nejmenší hodnota je 0x%4. The attribute name offset 0x%3 of attribute list entry with attribute oftype 0x%1 and instance tag 0x%2 in file 0x%5 is too small.The minimum value is 0x%4.
0x00006A35Délka 0x%2 seznamu atributů v souboru 0x%3 je chybná.Očekávaná hodnota je 0x%1. The attribute list length 0x%2 in file 0x%3 is incorrect.The expected value is 0x%1.
0x00006A36Seznam rozsahů seznamu atributů je křížově propojen na 0x%1pravděpodobně pro 0x%2 clusterů v souboru 0x%3. The extent list of the attribute list is crossed linked at 0x%1for possibly 0x%2 clusters in file 0x%3.
0x00006A37Položka seznamu atributů s atributem typu 0x%1 a příznakeminstance 0x%2 má být za atributem typu 0x%3 s příznakem instance0x%4. The attribute list entry with attribute of type 0x%1 and instance tag0x%2 should be after attribute of type 0x%3 and instance tag 0x%4.
0x00006A38Byly nalezeny dvě shodné položky seznamu atributů typu 0x%1s příznakem instance 0x%2. Two identical attribute list entries of type 0x%1 and instance tag 0x%2are found.
0x00006A39Délka 0x%3 atributu typu 0x%1 a názvu %2 v souboru 0x%5 jepříliš malá. Nejmenší hodnota je 0x%4. The attribute length 0x%3 of attribute of type 0x%1 and name %2 infile 0x%5 is too small. The minimum value is 0x%4.
0x00006A3APříznak zhuštěnosti v atributu typu 0x%1 s názvem %2 v souboru0x%3 není nastaven. The sparse flag of attribute of type 0x%1 and name %2 in file0x%3 is not set.
0x00006A3BPosun 0x%1 deníku USN v souboru 0x%2 není hranice stránky. The USN Journal offset 0x%1 in file 0x%2 is not at a page boundary.
0x00006A3CDélka 0x%1 žurnálu USN v souboru 0x%3 je příliš velká.Největší hodnota je 0x%2. The USN Journal length 0x%1 in file 0x%3 is too large.The maximum value is 0x%2.
0x00006A3DDélka 0x%1 žurnálu USN v souboru 0x%3 je menší než jeho posun0x%2. The USN Journal length 0x%1 in file 0x%3 is less thanits offset 0x%2.
0x00006A3EZbývající blok USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%2 jemenší než stránka. The remaining USN block at offset 0x%1 in file 0x%2 isless than a page.
0x00006A3FZbytek stránky USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%2má být vyplněn nulami. The remaining of an USN page at offset 0x%1 in file 0x%2should be filled with zeros.
0x00006A40Položka žurnálu USN na posunu 0x%1 a s délkou 0x%2 přesahujehranice stránky. The USN Journal entry at offset 0x%1 and length 0x%2 crossesthe page boundary.
0x00006A41Délka 0x%2 položky žurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru0x%4 je větší než zbývající délka 0x%3 stránky. The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1, in file0x%4 is larger than the remaining length 0x%3 of a page.
0x00006A42Délka 0x%2 položky žurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru0x%4 překročila velikost stránky 0x%3. The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file0x%4 exceeded the page size 0x%3.
0x00006A43Délka 0x%2 položky žurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru0x%3 není zarovnána. The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file0x%3 is not aligned.
0x00006A44Verze %2.%3 položky žurnálu USN na posunu 0x%1v souboru 0x%4 nebyla rozpoznána. The USN Journal entry version %2.%3 at offset 0x%1in file 0x%4 is not recognized.
0x00006A45Délka 0x%2 položky žurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru0x%4 je příliš malá. Nejmenší hodnota je 0x%3. The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file0x%4 is too small. The minimum value is 0x%3.
0x00006A46Zbývající délka 0x%2 stránky USN je příliš malá na to, aby se doní vešla další položka žurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%4.Musí být nejméně 0x%3 bajtů. The remaining USN page length 0x%2 is too small to fit anotherUSN Journal entry at offset 0x%1 in file 0x%4.It needs at least 0x%3 bytes.
0x00006A47Hodnota USN 0x%1 položky žurnálu USN na posunu 0x%2v souboru 0x%3 je chybná. The USN value 0x%1 of USN Journal entry at offset 0x%2in file 0x%3 is incorrect.
0x00006A48Položka žurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%4 neníkonzistentní. Položka má délku 0x%3 a délka názvu souboru je 0x%2. The USN Journal entry at offset 0x%1 in file 0x%4 is notconsistence. The entry has length of 0x%3 and a file name length of 0x%2.
0x00006A49Délka 0x%1 žurnálu USN v souboru 0x%4 je menší nežnejvětší nalezené USN 0x%2 zvýšené o osm v souboru 0x%3. The USN Journal length 0x%1 in file 0x%4 is less thelargest USN encountered, 0x%2, plus eight in file 0x%3.
0x00006A4AZabezpečený datový proud nebyl v souboru 0x%1 nalezen. The security data stream is missing from file 0x%1.
0x00006A4BVelikost zabezpečeného datového proudu (0x%1) by neměla být menšínež 0x%2. The security data stream size 0x%1 should not be less than 0x%2.
0x00006A4CZbývající část stránky zabezpečovacího datového proudu v délce0x%2 bajtů počínaje posunem 0x%1 obsahuje nenulové hodnoty. The remaining of a security data stream page starting at offset 0x%1for 0x%2 bytes contains non-zero.
0x00006A4DPoložka zabezpečovacího datového proudu na posunu 0x%1 o délce0x%2 přesahuje hranice stránky. The security data stream entry at offset 0x%1 with length 0x%2crosses the page boundary.
0x00006A4EDélka 0x%2 položky zabezpečovacího datového proudu na posunu0x%1 je příliš malá. Nejmenší hodnota je 0x%3. The length, 0x%2, of the security data stream entry at offset0x%1 is too small. The minimum value is 0x%3.
0x00006A4FDélka 0x%2 položky zabezpečovacího datového proudu na posunu0x%1 překročila velikost stránky 0x%3. The length, 0x%2, of the security data stream entry at offset0x%1 exceeded the page size 0x%3.
0x00006A50Položka zabezpečovacího datového proudu na posunu 0x%1 se nevejdedo délky 0x%2 zbytku stránky. Nejmenší hodnota je 0x%3. The security data stream entry at offset 0x%1 does not fit into theremaining length, 0x%2, of a page. The minimum value is 0x%3.
0x00006A51Položka popisovače zabezpečení s identifikátorem 0x%2 na posunu0x%1 je neplatná. The security descriptor entry with Id 0x%2 at offset 0x%1 is invalid.
0x00006A52ID zabezpečení 0x%2 položky popisovače zabezpečení na posunu 0x%1je duplicitní. The security Id 0x%2 of security descriptor entry at offset 0x%1is a duplicate.
0x00006A53Hodnota hash 0x%2 položky popisovače zabezpečenís identifikátorem 0x%4 na posunu 0x%1 je neplatná. Správnáhodnota je 0x%3. The hash value 0x%2 of the security descriptor entry with Id0x%4 at offset 0x%1 is invalid. The correct value is 0x%3.
0x00006A54Posun 0x%2 uložený v položce popisovače zabezpečenís identifikátorem 0x%4 na posunu 0x%1 je neplatný. Správnáhodnota je 0x%3. The offset 0x%2 stored in the security descriptor entry with Id0x%4 at offset 0x%1 is invalid. The correct value is 0x%3.
0x00006A55Popisovač zabezpečení v souboru 0x%1 je neplatný. The security descriptor in file 0x%1 is invalid.
0x00006A56Číslo ID zabezpečení 0x%1 v souboru 0x%2 je neplatné. The security Id 0x%1 in file 0x%2 is invalid.
0x00006A57Datový proud nazvaný %1 v souboru 0x%2 není rozpoznán. The data stream with name %1 in file 0x%2 is not recognized.
0x00006A58Délka 0x%1 tabulky definic atributů je chybná.Správná hodnota je 0x%2. The attribute definition table length 0x%1 is incorrect.The correct value is 0x%2.
0x00006A59Obsah tabulky definice atributů je chybný. The attribute definition table content is incorrect.
0x00006A5ACluster s číslem nula nebyl v datovém atributu spouštěcíhosouboru nalezen. Cluster zero is missing from the data attribute in boot file.
0x00006A5CDatový atribut je buď zcela rezidentní, nebo nebyl v souboruprotokolu nalezen. The data attribute is either resident or missing in the log file.
0x00006A5DZ datového atributu zrcadlového obrazu hlavní tabulky souborů senepodařilo získat číslo LCN. Unable to obtain the LCN in data attribute of the MFT mirror.
0x00006A5ENeexistuje fyzické LCN pro VCN 0 v datovém atributu zrcadlovéhoobrazu tabulky MFT. There is no physical LCN for VCN 0 in data attribute of the MFT mirror.
0x00006A5FDatový atribut zrcadlového obrazu tabulky MFT není souvislý pro0x%1 sektorů. The data attribute of the MFT mirror is not contiguous for 0x%1 sectors.
0x00006A60Zrcadlový obraz hlavní tabulky souborů se od hlavní tabulkysouborů liší. The MFT mirror is different from the MFT.
0x00006A61Datový atribut nebyl v souboru s tabulkou pro převod na velkápísmena nalezen. The data attribute is missing from the upcase file.
0x00006A62Délka 0x%1 souboru upcase je chybná. Očekávaná hodnota je 0x%2. The upcase file length 0x%1 is incorrect. The expected value is 0x%2.
0x00006A63Obsah souboru s tabulkou pro převod na velká písmena je chybný. The upcase file content is incorrect.
0x00006A64Datový atribut je buď zcela rezidentní, nebo nebyl v hlavnítabulce souborů nalezen. The data attribute is either resident or missing in the MFT mirror.
0x00006A65Dané dvě položky indexu délek 0x%1 a 0x%2 jsou buď totožné, nebose vyskytují ve špatném pořadí. The two index entries of length 0x%1 and 0x%2 are either identicalor appear in the wrong order.
0x00006A66První položka indexu délky 0x%1 je listem, není však v kořenu. The first index entry of length 0x%1 is a leaf but it is not in the root.
0x00006A67První položka indexu délky 0x%1 je listem, předchozí položka všaklistem není. The first index entry of length 0x%1 is a leaf but the previous entry is not.
0x00006A68Aktuální listová položka indexu délky 0x%3 je v hloubce 0x%2.Tato hloubka je jiná než hloubka jiné listové položky indexu,která je 0x%1. Current leaf index entry of length 0x%3 is at depth 0x%2 whichis different from other leaf index entry which has a depth of 0x%1.
0x00006A69Nižší ukazatel aktuální položky indexu o délce 0x%1 je neplatný. The down pointer of current index entry with length 0x%1 is invalid.
0x00006A6ADélka 0x%1 položky indexu je příliš velká. Největší hodnotaje 0x%2. The index entry length 0x%1 is too large. The maximum value is 0x%2.
0x00006A6BAlokační atribut neexistuje. The allocation attribute does not exist.
0x00006A6CSystém maže nepoužité položky proudu popisovačů zabezpečení. Clearing unused security descriptor stream entries.
0x00006A6DZrcadlový blok popisovačů zabezpečení se liší od hlavníhobloku popisovačů zabezpečení na posunu 0x%1. Mirror security descriptor block different from that ofmaster security descriptor at offset 0x%1.
0x00006A6ETabulku definicí atributů nelze přečíst. The attribute definition table cannot be read.
0x00006A6FNelze číst z vyrovnávací paměti indexů na VCN 0x%2 indexu %1 v souboru 0x%3. The index buffer at VCN 0x%2 of index %1 in file 0x%3cannot be read.
0x00006A70Nelze číst zrcadlový obraz tabulky MFT počínaje clusterem 0x%1 v délce 0x%2 sektorů. The MFT mirror starting at cluster 0x%1 for 0x%2 sectorscannot be read.
0x00006A71Popisovač zabezpečení v souboru 0x%1 nelze přečíst. The security descriptor in file 0x%1 cannot be read.
0x00006A72Tabulku pro převod na velká písmena nelze přečíst. The upcase table cannot be read.
0x00006A73Atribut USN s kódem typu 0x%1 a názvem %2 nelze v souboru0x%3 přečíst. The USN attrib of type code 0x%1 and name %2 cannot beread in file 0x%3.
0x00006A74Délka hodnoty rozšířeného atributu (0x%1) v souboru 0x%2je chybná. The EA Data value length, 0x%1, in file 0x%2 is incorrect.
0x00006A75Délka 0x%2 položky indexu %1 v souboru 0x%4je příliš velká. Největší hodnota je 0x%3. The index entry length 0x%2 for index %1 in file 0x%4is too large. The maximum value is 0x%3.
0x00006A76Nelze se dotázat na položku 0x%3 seznamu rozsahů z atribututypu 0x%1 s příznakem instance 0x%2. Unable to query extent list entry 0x%3 from attributeof type 0x%1 and instance tag 0x%2.
0x00006A77Celková přidělená velikost 0x%1 pro atribut typu 0x%3 s příznakem instance 0x%4 je větší než přidělená délka 0x%2. The total allocated size 0x%1 for attribute of type 0x%3 andinstance tag 0x%4 is larger than the allocated length 0x%2.
0x00006A78Nelze najít atribut s příznakem instance 0x%2 a segmentovým odkazem 0x%3. Očekávaný typ atributu je 0x%1. Unable to locate attribute with instance tag 0x%2 and segmentreference 0x%3. The expected attribute type is 0x%1.
0x00006A79Posun 0x%2 první položky indexu %1 v souboru 0x%4přesahuje délku 0x%3 indexu. VCN je neznámé. The first index entry offset, 0x%2, for index %1 in file 0x%4points beyond the length, 0x%3, of the index. VCN is unknown.
0x00006A7ANěkteré clustery obsazené atributem typu 0x%1 s příznakeminstance 0x%2 v souboru 0x%3 jsou již používány. Some clusters occupied by attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%3 is already in use.
0x00006A7BNepodařilo se nastavit segment 0x%2 záznamu podřízeného souboruv souboru 0x%1. Unable to setup the child file record segment 0x%2 in file 0x%1.
0x00006A7CNadřazený objekt 0x%3 položky %4 indexu %2v souboru 0x%5 je nesprávný. Očekávaný nadřazený objekt je 0x%1. The parent 0x%3 of index entry %4 of index %2in file 0x%5 is incorrect. The expected parent is 0x%1.
0x00006A7DOdkaz na soubor 0x%4 z položky %3 indexu %2 s nadřazeným objektem0x%1 není stejný jako 0x%5. The file reference 0x%4 of index entry %3 of index %2with parent 0x%1 is not the same as 0x%5.
0x00006A7EOdkaz na soubor 0x%3 z položky indexu %2 s nadřazeným objektem0x%1 není stejný jako 0x%4. The file reference 0x%3 of an index entry of index %2with parent 0x%1 is not the same as 0x%4.
0x00006A7FV souboru 0x%1 ukazuje více položek indexu identifikátorů objektůna stejný soubor 0x%2. Multiple object id index entries in file 0x%1point to the same file 0x%2.
0x00006A80Položka indexu identifikátorů objektů v souboru 0x%1 ukazujena soubor 0x%2, který nelze číst. The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is unreadable.
0x00006A81Položka indexu identifikátorů objektů v souboru 0x%1 ukazujena soubor 0x%2, který není používán. The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is not in use.
0x00006A82Položka indexu spojovacích bodů v souboru 0x%1 odkazujena soubor 0x%2, který není používán. The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is not in use.
0x00006A83Položka indexu spojovacích bodů v souboru 0x%1 odkazujena soubor 0x%2, který nelze číst. The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is unreadable.
0x00006A84---------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------
0x00006A85Čištění značek instancí pro soubor 0x%1. Cleaning up instance tags for file 0x%1.
0x00006A86Systém maže příznak šifrování souboru 0x%1. Cleaning up encrypted flag for file 0x%1.
0x00006A87Systém maže příznak zhuštěnosti souboru 0x%1. Cleaning up sparse flag for file 0x%1.
0x00006A88Systém maže %3 nepoužitých položek indexu %2 souboru 0x%1. Cleaning up %3 unused index entries from index %2 of file 0x%1.
0x00006A8ADélka hodnoty 0x%1 zrcadlového obrazu tabulky MFT je příliš malá.Nejmenší hodnota je 0x%2. The value length, 0x%1, of the MFT mirror is too small.The minimum value is 0x%2.
0x00006A8BDélka platných dat (0x%1) zrcadlového obrazu tabulky MFT jepříliš malá. Nejmenší hodnota je 0x%2. The valid data length, 0x%1, of the MFT mirror is too small.The minimum value is 0x%2.
0x00006A8EZ atributu Data nelze získat číslo LCN pro číslo VCN 0x%1tabulky MFT. Unable to obtain the LCN in data attribute for VCN 0x%1 of the MFT.
0x00006A8FPoložka indexu %2 v souboru 0x%1 odkazuje na soubor 0x%3,který je mimo rozsah tabulky MFT. An index entry of index %2 in file 0x%1 points to file 0x%3which is beyond the MFT.
0x00006A90Číslo segmentu 0x%1 v souboru 0x%2 je nesprávné. The segment number 0x%1 in file 0x%2 is incorrect.
0x00006A91Vnitřní informace: Internal Info:
0x00006A92Posun 0x%1 mapovacích dvojic pro atribut typu 0x%2 s příznakeminstance tag 0x%3 není zarovnán na čtyři místa. The mapping pairs offset 0x%1 for attribute of type 0x%2 and instancetag 0x%3 is not quad aligned.
0x00006A93Atribut názvu souboru v systému NTFS v souboru 0x%1 je chybný. The NTFS file name attribute in file 0x%1 is incorrect.
0x00006A94Soubor 0x%1 má pouze atribut standardních informací. File 0x%1 only has a standard information attribute.
0x00006A95V indexu %1 v souboru 0x%3 byl nalezen ukazatel dolů (VCN 0x%2), ale index nemá žádný atribut alokace indexu. A downpointer (VCN 0x%2) was found in index %1 in file 0x%3 but the index has no index allocation attribute.
0x00006A96Příznak zhuštěnosti v atributu standardních informací v souboru0x%1 by neměl být nastavený. The sparse flag in standard information attribute in file 0x%1should not be set.
0x00006D60V tabulce definic atributů byly zjištěny chyby. Errors were found in the Attribute Definition Table.
0x00006D61Seznam atributů pro soubor %1 je poškozený. Attribute list for file %1 is corrupt.
0x00006D62Seznam atributů pro soubor %1 není čitelný. Attribute list for file %1 is unreadable.
0x00006D63Položka seznamu atributů s kódem typu %1 v souboru %2 je poškozená. Attribute list entry with type code %1 in file %2 is corrupt.
0x00006D64Seznam atributů pro soubor %1 není seřazený. Attribute list for file %1 is unsorted.
0x00006D65V souboru vadných clusterů byly zjištěny chyby. Errors detected in the Bad Clusters File.
0x00006D66Ve spouštěcím souboru byly zjištěny chyby. Errors detected in the Boot File.
0x00006D67V souboru velkých písmen byly zjištěny chyby. Errors detected in the uppercase file.
0x00006D68Popisovač zabezpečení pro soubor %1 chybí nebo není platný. Security descriptor for file %1 is missing or invalid.
0x00006D69V segmentu záznamu souboru %1 byly zjištěny nesprávné informace. Incorrect information was detected in file record segment %1.
0x00006D6BV segmentu záznamu zašifrovaného souboru %1 byly zjištěny chyby. Errors detected in encrypted file record segment %1.
0x00006D6CV segmentu záznamu řídce používaného souboru %1 byly zjištěny chyby. Errors detected in sparse file record segment %1.
0x00006D6EV segmentu záznamu souboru spojovacích bodů %1 byly zjištěny chyby. Errors detected in reparse point file record segment %1.
0x00006D6FV adresáři %2 byl zjištěn neplatný název souboru %1 (%3). An invalid filename %1 (%3) was found in directory %2.
0x00006D70Žádné názvy pro soubor %1 nejsou platné. All filenames for File %1 are invalid.
0x00006D71V souboru %1 byly zjištěny drobné chyby názvu souboru. Minor file name errors were detected in file %1.
0x00006D72Záznam atributu (%1, %2) ze segmentu záznamu souboru %3je poškozený. Attribute record (%1, %2) from file record segment %3is corrupt.
0x00006D73Záznamy atributu pro segment záznamu souboru %1 nejsou seřazené. Attribute records for file record segment %1 are unsorted.
0x00006D74Segment záznamu souboru %1 je poškozený. File record segment %1 is corrupt.
0x00006D75Příznaky instance je potřeba přečíslovat pro soubor %1. Instance tags need renumbering for file %1.
0x00006D76Záznamy atributu ze segmentu záznamu souboru %1 nejsou správně propojeny. Attribute records from file record segment %1 are badly linked.
0x00006D77Odsazení prvního volného bajtu není správné v segmentu záznamu souboru %1. First free byte offset is incorrect in file record segment %1.
0x00006D78V indexu %2 pro soubor %1 byla zjištěna chyba. Error detected in index %2 for file %1.
0x00006D79Index %2 v souboru %1 je poškozený. Index %2 in file %1 is corrupt.
0x00006D7AIndex %2 v souboru %1 není správně seřazený. Index %2 in file %1 is incorrectly sorted.
0x00006D7BV indexu %2 v souboru %1 chybí záznam výchozí kvóty. Default quota record is missing from index %2 in file %1.
0x00006D7CHodnota pravidla řazení pro index %1 souboru %2 není správná. Collation rule value for index %1 of file %2 is incorrect.
0x00006D7DPoložka indexu %3 v indexu %2 souboru %1 není správná. Index entry %3 in index %2 of file %1 is incorrect.
0x00006D7EPoložka indexu z indexu %2 souboru %1 není správná. An index entry from index %2 of file %1 is incorrect.
0x00006D7FBylo zjištěno duplicitní ID objektu ze segmentu záznamu souboru %1. Detected a duplicate object id from file record segment %1.
0x00006D80Při čtení kořenového adresáře došlo k chybě. An error occurred reading the root directory.
0x00006D81Program CHKDSK zjišťuje ztracené soubory. CHKDSK is examining lost files.
0x00006D82Byly zjištěny cykly v adresáři stromu.Byla zjištěna další propojení mezi nadřízeným souborem %1 a podřízeným souborem %2. Detected cycles in directory tree.Extra links between parent file %1 and child file %2 detected.
0x00006D83Byl zjištěn osamocený soubor %1 (%2), měl by být obnoven do souboru adresáře %3. Detected orphaned file %1 (%2), should be recovered into directory file %3.
0x00006D86Zjištěné vadné clustery v souboru protokolu Detected bad clusters in logfile.
0x00006D87Zjištěné chyby v souboru protokolu Detected errors in the Log File.
0x00006D88Zjištěné chyby v zrcadle hlavní tabulky souborů (MFT) Detected errors in the Master File Table (MFT) mirror.
0x00006D89Kontrola datového proudu deníku USN %1 Examining Usn Journal %1 data stream
0x00006D8AKontrola segmentu záznamu deníku USN Examining Usn Journal file record segment.
0x00006D8BProgram CHKDSK kontroluje informace USN... CHKDSK is examining Usn information...
0x00006D8CChybí index %1 pro soubor %2. Index %1 for file %2 is missing.
0x00006D8DKontrola položky záznamu s ID %3 v indexu %2 souboru %1 Examining an index entry with id %3 in index %2 of file %1.
0x00006D8ESegment záznamu zabezpečovacího souboru není správný. The security file record segment is incorrect.
0x00006D8FIndex %2 souboru %1 obsahuje několik nepoužitých položek indexu: %3. Index %2 of file %1 contains %3 unused index entries.
0x00006D90Počet nepoužitých popisovačů zabezpečení: %1. There are %1 unused security descriptors.
0x00006D91Zrcadlová kopie datového proudu popisovačů zabezpečení obsahuje chyby. The mirror copy of the security descriptors data stream contains errors.
0x00006D92Datový proud popisovačů zabezpečení není čitelný. The security descriptors data stream is unreadable.
0x00006D93Informace rozšířených atributů v souboru %1 jsou poškozené. Extended attribute information in file %1 is corrupt.
0x00006D94Byla zjištěna sada rozšířených atributů a spojovací bod v souboru %1. Extended attribute set and a reparse point detected in file %1.
0x00006D95V souboru %1 chybí atribut dat. File %1 is missing a data attribute.
0x00006D96Soubor %s je křížově propojen. File %s is cross-linked.
0x00006D97Segment záznamu souboru %1 je osamocený. File record segment %1 is an orphan.
0x00006D98Zjištěno vadných clusterů: %1 Found %1 bad clusters.
0x00006D99Důležité soubory hlavní tabulky souborů (MFT) jsou poškozené. Critical master file table (MFT) files are corrupt.
0x00006D9APříznaky pro segment záznamu souborů %1 nejsou správné. Flags for file record segment %1 are incorrect.
0x00006D9BNázev souboru v segmentu záznamu systémového souboru %1 obsahuje chyby. The file name in system file record segment %1 contains errors.
0x00006D9CChybí soubor ID objektu. The object id file is missing.
0x00006D9DChybí soubor spojovacích bodů. The reparse point file is missing.
0x00006D9EChybí soubor kvóty. The quota file is missing.
0x00006D9FAtribut DATA hlavní tabulky souborů (MFT) není správný. The master file table's (MFT) DATA attribute is incorrect.
0x00006DA0Atribut BITMAP hlavní tabulky souborů (MFT) není správný. The master file table's (MFT) BITMAP attribute is incorrect.
0x00006DA1Rastrový obrázek svazku není správný. The Volume Bitmap is incorrect.
0x00006F54Dokončeno (v procentech): %1. (Zpracované záznamy souborů: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 file records processed) %r%0
0x00006F55Dokončeno (v procentech): %1. (Zpracované velké záznamy souborů: %2 z %3)%r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 large file records processed)%r%0
0x00006F56Dokončeno (v procentech): %1. (Zpracované poškozené záznamy souborů: %2 z %3)%r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 bad file records processed) %r%0
0x00006F57Dokončeno (v procentech): %1. (Zpracované záznamy EA: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 EA records processed) %r%0
0x00006F58Dokončeno (v procentech): %1. (Zpracované záznamy změny zpracování: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 reparse records processed) %r%0
0x00006F59Dokončeno (v procentech): %1. (Zpracované indexové položky: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 index entries processed) %r%0
0x00006F5ADokončeno (v procentech): %1. (Prověřené neindexované soubory: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 unindexed files scanned) %r%0
0x00006F5BDokončeno (v procentech): %1. (Obnovené neindexované soubory: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 unindexed files recovered) %r%0
0x00006F5CDokončeno (v procentech): %1. (Zpracované bajty SD: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 SD bytes processed) %r%0
0x00006F5DDokončeno (v procentech): %1. (Zpracované SD/SID souborů: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 file SDs/SIDs processed) %r%0
0x00006F5EDokončeno (v procentech): %1. (Zpracované datové soubory: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 data files processed) %r%0
0x00006F5FDokončeno (v procentech): %1. (Zpracované bajty USN: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 USN bytes processed) %r%0
0x00006F60Dokončeno (v procentech): %1. (Zpracované soubory: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 files processed) %r%0
0x00006F61Dokončeno (v procentech): %1. (Zpracované volné clustery: %2 z %3) %r%0 %1 percent complete. (%2 of %3 free clusters processed) %r%0
0x00006FB8Zpracované záznamy souborů: %1 %r%0 %1 file records processed. %r%0
0x00006FB9Počet zpracovaných záznamů velkých souborů: %1 %r%0 %1 large file records processed. %r%0
0x00006FBAZpracované poškozené záznamy souborů: %1 %r%0 %1 bad file records processed. %r%0
0x00006FBBZpracované záznamy EA: %1 %r%0 %1 EA records processed. %r%0
0x00006FBCZpracované záznamy změny zpracování: %1 %r%0 %1 reparse records processed. %r%0
0x00006FBDZpracované položky indexu: %1 %r%0 %1 index entries processed. %r%0
0x00006FBEPočet zkontrolovaných neindexovaných souborů: %1 %r%0 %1 unindexed files scanned. %r%0
0x00006FBFNeindexované soubory obnovené do složky ztracených a nalezených souborů: %1 %r%0 %1 unindexed files recovered to lost and found. %r%0
0x00006FC0Zpracované bajty popisovače zabezpečení: %1 %r%0 %1 security descriptor bytes processed. %r%0
0x00006FC1Zpracované SD/SID souborů: %1 %r%0 %1 file SDs/SIDs processed. %r%0
0x00006FC2Zpracované datové soubory: %1 %r%0 %1 data files processed. %r%0
0x00006FC3Počet zpracovaných bajtů USN: %1 %r%0 %1 USN bytes processed. %r%0
0x00006FC4Počet zpracovaných souborů: %1 %r%0 %1 files processed. %r%0
0x00006FC5Zpracované volné clustery: %1 %r%0 %1 free clusters processed. %r%0
0x00006FC6Nástroj CHKDSK komprimuje datový proud popisovače zabezpečení. CHKDSK is compacting the security descriptor stream
0x00006FC7Obnovování odstraněného indexu %2 v souboru %1 Recreating deleted index %2 in file %1.
0x00006FC8Kontrola této jednotky je již spuštěna. Nástroj chkdsk nemůže jednotku souběžně kontrolovat víckrát než jednou. A scan is already running on this drive. Chkdsk can not run more than one scan on a drive at a time.
0x00006FC9Umístění složky ztracených a nalezených souborů: \\%1 Lost and found is located at \\%1
0x00006FCANeindexované soubory obnovené do původního adresáře: %1. %1 unindexed files recovered to original directory.
0x00007530Pro tento nástroj není nápověda. There is no help for this utility.
0x00007531Došlo ke kritické chybě. Critical error encountered.
0x00007594Převede svazek FAT na svazek NTFS.CONVERT svazek /FS:NTFS [/V] [/CvtArea:název_souboru] [/NoSecurity] [/X] svazek Určuje písmeno jednotky (následované dvojtečkou), přípojný bod nebo název svazku. /FS:NTFS Určuje, že svazek bude převeden do systému souborů NTFS. /V Určuje, že program Convert bude spuštěn v režimu s komentářem. /CvtArea:název_souboru Určuje souvislý soubor v kořenovém adresáři, který bude zástupnou položkou pro systémové soubory NTFS. /NoSecurity Nastaví zabezpečení převedených souborů a adresářů tak, aby byly přístupné pro všechny uživatele. /X V případě potřeby vynutí odpojení tohoto svazku. Všechny otevřené popisovače odkazující na tento svazek poté budou neplatné. Converts a FAT volume to NTFS.CONVERT volume /FS:NTFS [/V] [/CvtArea:filename] [/NoSecurity] [/X] volume Specifies the drive letter (followed by a colon), mount point, or volume name. /FS:NTFS Specifies that the volume will be converted to NTFS. /V Specifies that Convert will be run in verbose mode. /CvtArea:filename Specifies a contiguous file in the root directory that will be the place holder for NTFS system files. /NoSecurity Specifies that the security settings on the converted files and directories allow access by all users. /X Forces the volume to dismount first if necessary. All open handles to the volume will not be valid.
0x00007596Musíte zadat systém souborů. Must specify a file system
0x00007598Program CONVERT nemůže převádět síťovou jednotku. Cannot CONVERT a network drive.
0x00007599%1 není platný systém souborů. %1 is not a valid file system
0x0000759APřevod svazku %1 na svazek %2 není k dispozici. Conversion from %1 volume to %2 volume is not available.
0x0000759BPřevod se uskuteční automaticky při příštímrestartování systému. The conversion will take place automatically the next time thesystem restarts.
0x0000759CNelze určit umístění systémového adresáře. Cannot determine location of system directory.
0x0000759DNelze najít soubor %1Zkontrolujte, zda požadovaný soubor existuje, a akci zopakujte. Could not find file %1Make sure that the required file exists and try again.
0x0000759EAutomatické převádění jednotky nelze naplánovat. Could not schedule an automatic conversion of the drive.
0x0000759FPro jednotku %1 je již naplánován automatickýpřevod. The %1 drive is already scheduled for an automaticconversion.
0x000075A0Převod jednotky %1 na %2... Converting drive %1 to %2...
0x000075A1Jednotka %1 už je %2. Drive %1 is already %2.
0x000075A2Na svazku %1 nelze hledat chyby.Převod na %2 se neuskutečnil. Could not check volume %1 for errors.The conversion to %2 did not take place.
0x000075A3Možnost /C lze použít pouze ve spojení s možností /UNCOMPRESS. The /C option is only valid with the /UNCOMPRESS option.
0x000075A8Zjišťování místa na disku nutného pro převod systému souborů... Determining disk space required for file system conversion...
0x000075A9Celkem místa na disku: %1 kB Total disk space: %1 KB
0x000075AAVolné místo na svazku: %1 kB Free space on volume: %1 KB
0x000075ABMísto nezbytné pro převod: %1 kB Space required for conversion: %1 KB
0x000075ACPřevádí se systém souborů Converting file system
0x000075ADDokončeno %1 procent %r%0 %1 percent completed. %r%0
0x000075AEPřevod byl dokončen. Conversion complete
0x000075AFPřevod se nezdařil.%1 nebyl převeden do %2. The conversion failed.%1 was not converted to %2
0x000075B0Převod se pravděpodobně nezdařil.Soubor %1 pravděpodobně není převeden na %2 The conversion has probably failed.%1 may not be converted to %2
0x000075C6Chyba při čtení disku Error during disk read
0x000075C7Chyba při zápisu na disk Error during disk write
0x000075C9Na disku není dostatek místa k převodu. Insufficient disk space for conversion
0x000075CANelze přemístit existující struktury systému souborů. Cannot relocate existing file system structures
0x000075CBNelze vytvořit základní struktury systému souborů. Cannot create the elementary file system structures.
0x000075CCChyba při čtení adresáře %1 Error reading directory %1
0x000075CDDošlo k chybě při převádění adresáře %1.Adresář může být poškozen nebo není na disku dostatek místa. Error converting directory %1.The directory may be damaged or there may be insufficient disk space.
0x000075CEDošlo k chybě při převádění souboru %1.Soubor může být poškozen nebo není na disku dostatek místa. Error converting file %1.The file may be damaged or there may be insufficient disk space.
0x000075CFPři převodu datového souboru došlo k chybě. Error converting file data.
0x000075D0Nepodařilo se převést rozšířený atribut. Cannot convert an extended attribute.
0x000075D1Soubor obsahuje doplňkové atributy,ale soubor s doplňkovými atributy nebyl nalezen. A file contains extended attributes,but the extended attribute file was not found.
0x000075D2Nelze najít nebo vytvořit index NTFS. Cannot locate or create an NTFS index.
0x000075D3Tento svazek nelze převést na %1.Možné příčiny: 1. Chybné sektory v potřebných oblastech svazku. 2. Struktury %2 v oblastech, které potřebuje %1. This volume cannot be converted to %1.Possible causes are: 1.- Bad sectors in required areas of the volume. 2.- %2 structures in areas required by %1.
0x000075D4Program Convert nemůže získat výhradní přístup k jednotce %1,a proto ji nyní nemůže převést.Chcete naplánovat provedení převodu při příštímspuštění systému (A/N)? %0 Convert cannot gain exclusive access to the %1 drive,so it cannot convert it now. Would you like toschedule it to be converted the next time thesystem restarts (Y/N)? %0
0x000075D5Systém souborů %1 není zapnut. Svazeknebude převeden. The %1 file system is not enabled. The volumewill not be converted.
0x000075D6Nepodporovaná velikost sektoru. Svazek nelze na %1 převést. Unsupported sector size. Cannot convert volume to %1.
0x000075D7Systém souborů byl převeden.Počkejte, než se restartuje systém. The file system has been converted.Please wait while the system restarts.
0x000075D8Zadaná jednotka je oddílem systému, který vyhovuje podmínkám ARC.Systém souborů jednotky nelze převést. The specified drive is the system partition on an ARC-compliantsystem; its file system cannot be converted
0x000075D9Geometrie disku uvedená v bloku Bios Parametr Block svazkuse liší od geometrie uváděné ovladačem.Tento svazek nelze převést na %1. The disk geometry recorded in the volume's Bios ParameterBlock differs from the geometry reported by the driver.This volume cannot be converted to %1.
0x000075DAPřeklad tabulky názvů není pro převod na %1 k dispozici. Name table translation is not available for conversion to %1.
0x000075E9Svazek je na převod do NTFS příliš fragmentován. The volume is too fragmented to be converted to NTFS.
0x000075EANelze nalézt knihovnu nástrojů obsahující nástroj CHKDSKpro systém souborů %1. Tento svazek nelze převést na %2. Cannot find the utility library which contains CHKDSK for the%1 file system. This volume cannot be converted to %2.
0x000075EB%1 nelze převést, protože obsahuje soubory a adresářes vyhrazenými názvy NTFS v kořenovém adresáři. V kořenovémadresáři nesmějí být soubory nebo adresáře nazvané $Mft,$MftMirr, $LogFile, $Volume, $AttrDef, $BitMap, $Boot, $BadClus,$Secure, $UpCase, $Extend nebo $Quota. %1 cannot be converted because it contains files or directorieswith reserved NTFS names in the root directory. There can be nofiles or directories named $Mft, $MftMirr, $LogFile, $Volume,$AttrDef, $BitMap, $Boot, $BadClus, $Secure, $UpCase, $Extendor $Quota in the root directory.
0x000075ECJednotka není čistá a nelze ji převést. Musíte zrušit nastaveníbitu dirty této jednotky spuštěním nástroje CHKDSK /F nebopovolením spuštění nástroje AUTOCHK při příštím restartovánípočítače. This drive is dirty and cannot be converted. You will need toclear the dirty bit on this drive by running CHKDSK /F or allowingAUTOCHK to run on it the next time you reboot.
0x000075EDSoubor %1 zadaný v parametru /CvtArea nebyl nalezen v kořenovémadresáři. The file %1 specified to the /CvtArea option cannot be found at the root.
0x000075EESoubor %1 zadaný v parametru /CvtArea musí tvořit souvislý blok. The file %1 specified to the /CvtArea option must be in one contiguous block.
0x000075EFNázev %1 zadaný v parametru /CvtArea musí být název souboru. The name %1 specified to the /CvtArea option must be a file name.
0x000075F0Program Convert nelze spustit, protože svazek je používán jinýmprocesem. Program Convert bude možné spustit až po odpojenísvazku. VŠECHNY OTEVŘENÉ POPISOVAČE ODKAZUJÍCÍ NA TENTO SVAZEKPOTÉ BUDOU NEPLATNÉ.Chcete vynutit odpojení tohoto svazku? (A/N) %0 Convert cannot run because the volume is in use by anotherprocess. Convert may run if this volume is dismounted first.ALL OPENED HANDLES TO THIS VOLUME WOULD THEN BE INVALID.Would you like to force a dismount on this volume? (Y/N) %0
0x000075F1Odpojení svazku programem Convert se nezdařilo. Convert failed to dismount the volume.
0x000075F3Nelze nastavit atributy zabezpečení (%1). Unable to set security attributes (%1).
0x000075F4Nelze naplánovat nastavení atributů zabezpečení (%1). Unable to schedule the setting of security attributes (%1).
0x000075F5Svazek %1 nelze převést, protože je chráněn proti zápisu. Cannot convert %1. The volume is write protected.
0x000075F6Svazek na tomto zařízení nelze převést. Cannot CONVERT volume on this device.
0x000075F7UPOZORNĚNÍ Soubor zadaný v parametru /CvtArea je příliš malý.Prostor, který tento soubor zabírá, nebude použit. Je vyžadovánsoubor o velikosti alespoň %1 MB. WARNING! The file specified to /CvtArea is too small and itsspace will not be used. A file of at least %1 MB is needed.
0x000075F8Při převodu budou odebrány také předchozí zálohy operačního systému. Chcete pokračovat? (A/N) %0 This conversion will also remove your previous operating systembackup. Do you want to continue? (Y/N) %0
0x000075F9Nelze odstranit bitovou kopii zálohy pro odinstalaci - %1 Unable to delete uninstall backup image - %1
0x000075FANení možné upozornit ostatní součásti na změnu tohoto svazku. Unable to notify other components that this volume has changed.
0x000075FBProgram Convert změnil přiřazení stávajících struktur systémusouborů. K dokončení převedení je třeba restartovat počítač. Convert has relocated existing file system structures.A restart of your computer is necessary in order for convert to continue.
0x00007692Aktivní znaková stránka: %1 Active code page: %1
0x00007693Chybná znaková stránka Invalid code page
0x00007694Zobrazí nebo nastaví číslo aktivní znakové stránky.CHCP [nnn] nnn Určuje číslo znakové stránky.Příkaz CHCP bez parametru zobrazí číslo aktivní znakové stránky. Displays or sets the active code page number.CHCP [nnn] nnn Specifies a code page number.Type CHCP without a parameter to display the active code page number.
0x00007727Neplatná definice makra Invalid macro definition.
0x00007728Upravuje příkazové řádky, znovu vyvolává příkazy systému Windows,vytváří makra.DOSKEY [/REINSTALL] [/LISTSIZE=velikost] [/MACROS[:ALL | :program]] [/HISTORY] [/INSERT | /OVERSTRIKE] [/EXENAME=program] [/MACROFILE=soubor] [makro=[text]] /REINSTALL Nainstaluje novou kopii příkazu DOSKey. /LISTSIZE=velikost Nastaví velikost paměti příkazů. /MACROS Vypíše všechna makra příkazu DOSKey. /MACROS:ALL Vypíše všechna makra příkazu DOSKey všech programů, které obsahují makra příkazu DOSKey. /MACROS:program Zobrazí všechna makra příkazu DOSKey pro daný program. /HISTORY Vypíše všechny příkazy uložené v paměti. /INSERT Určuje, že nově napsaný text bude vložen do původního textu. /OVERSTRIKE Určuje, že nově napsaný text přepisuje starý. /EXENAME=program Určuje program. /MACROFILE=soubor Určuje soubor maker, která se mají nainstalovat. makro Název vytvářeného makra. text Příkaz, který se má zaznamenat.Šipky nahoru a dolů znovu volají příkazy; Esc maže příkazovýřádek; F7 zobrazí historii příkazů; Alt+F7 smaže historii; F8prohledá historii příkazů; F9 vybere příkaz podle čísla;Alt+F10 vymaže definice maker.Následují některé speciální kódy pro definice maker DOSKey:$T Oddělovač příkazů. Umožňuje v makru použít vícenásobné příkazy.$1-$9 Dávkové parametry. Ekvivalentní parametrům %%1-%%9 v programech BAT.$* Symbol nahrazovaný vším, co je za názvem makra na příkazovém řádku. Edits command lines, recalls Windows commands, and creates macros.DOSKEY [/REINSTALL] [/LISTSIZE=size] [/MACROS[:ALL | :exename]] [/HISTORY] [/INSERT | /OVERSTRIKE] [/EXENAME=exename] [/MACROFILE=filename] [macroname=[text]] /REINSTALL Installs a new copy of Doskey. /LISTSIZE=size Sets size of command history buffer. /MACROS Displays all Doskey macros. /MACROS:ALL Displays all Doskey macros for all executables which have Doskey macros. /MACROS:exename Displays all Doskey macros for the given executable. /HISTORY Displays all commands stored in memory. /INSERT Specifies that new text you type is inserted in old text. /OVERSTRIKE Specifies that new text overwrites old text. /EXENAME=exename Specifies the executable. /MACROFILE=filename Specifies a file of macros to install. macroname Specifies a name for a macro you create. text Specifies commands you want to record.UP and DOWN ARROWS recall commands; ESC clears command line; F7 displayscommand history; ALT+F7 clears command history; F8 searches commandhistory; F9 selects a command by number; ALT+F10 clears macro definitions.The following are some special codes in Doskey macro definitions:$T Command separator. Allows multiple commands in a macro.$1-$9 Batch parameters. Equivalent to %%1-%%9 in batch programs.$* Symbol replaced by everything following macro name on command line.
0x00007729Chcete-li v systému Windows NT uvést rozsah historie příkazů,nastavte přepínačem /listsize počet řádků, které se majízapamatovat. To specify the size of the command history buffer under Window NT,use the /listsize switch which sets the number of commands to remember.
0x0000772ANení dostatek paměti pro zvětšení rozsahu historie DOSKEY. Insufficient memory to grow DOSKEY list.
0x0000772BPřiřadí cestě písmeno jednotky. Associates a path with a drive letter.
0x0000772CJednotka je již substituována. Drive already SUBSTed
0x0000772DSUBST [jednotka1: [jednotka2:]cesta]SUBST jednotka1: /D jednotka1: Určuje virtuální jednotku, ke které se přiřadí cesta. [jednotka2:]cesta Určuje fyzickou jednotku a cestu, která se přiřadí virtuální jednotce. /D Odstraní substituovanou (virtuální) jednotku.Příkaz SUBST bez parametrů zobrazí aktuální seznam virtuálníchjednotek. SUBST [drive1: [drive2:]path]SUBST drive1: /D drive1: Specifies a virtual drive to which you want to assign a path. [drive2:]path Specifies a physical drive and path you want to assign to a virtual drive. /D Deletes a substituted (virtual) drive.Type SUBST with no parameters to display a list of current virtual drives.
0x0000772E%1: = %2 %1: = %2
0x00007730Chybný počet parametrů – %1 Incorrect number of parameters - %1
0x00007738CHKNTFS: Nesprávný formát příkazového řádku. CHKNTFS: Incorrect command-line format.
0x0000773ACHKNTFS: Určeni jednotek nemůže obsahovat zástupné znaky. CHKNTFS: drive specifiers may not contain wildcards.
0x0000773BZobrazí nebo změní kontrolu disku při spuštění počítače.CHKNTFS svazek [...]CHKNTFS /DCHKNTFS /T[:čas]CHKNTFS /X svazek [...]CHKNTFS /C svazek [...] svazek Určuje písmeno jednotky (následované dvojtečkou), přípojný bod nebo název svazku. /D Obnoví výchozí chování počítače; všechny jednotky jsou při spuštění počítače zkontrolovány a na ty, které nejsou čisté, se spustí nástroj chkdsk. /T:doba Změní dobu zpětného odpočítávání pro spuštění nástroje AUTOCHK na stanovenou dobu v sekundách. Není-li doba zadána, zobrazí aktuální nastavení. /X Jednotka nebude při kontrole při spuštění počítače kontrolována jako ve výchozím nastavení. Vynechané jednotky nejsou zapamatovány mezi jednotlivými vyvoláními příkazu. /C Naplánuje kontrolu jednotky při spuštění počítače. Není-li jednotka čistá, bude spuštěn nástroj chkdsk.Nejsou-li zadány žádné přepínače, příkaz CHKNTFS zobrazí, zda jezadaná jednotka čistá nebo zda má naplánovanou kontrolu připříštím restartování počítače. Displays or modifies the checking of disk at boot time.CHKNTFS volume [...]CHKNTFS /DCHKNTFS /T[:time]CHKNTFS /X volume [...]CHKNTFS /C volume [...] volume Specifies the drive letter (followed by a colon), mount point, or volume name. /D Restores the machine to the default behavior; all drives are checked at boot time and chkdsk is run on those that are dirty. /T:time Changes the AUTOCHK initiation countdown time to the specified amount of time in seconds. If time is not specified, displays the current setting. /X Excludes a drive from the default boot-time check. Excluded drives are not accumulated between command invocations. /C Schedules a drive to be checked at boot time; chkdsk will run if the drive is dirty.If no switches are specified, CHKNTFS will display if the specified drive isdirty or scheduled to be checked on next reboot.
0x0000773CZadejte pouze jeden z přepínačů /D, /X, /C nebo /T. Specify only one of /D, /X, /C, and /T.
0x0000773DMusíte zadat alespoň jeden název jednotky. You must specify at least one drive name.
0x0000773E%1 není platné určení jednotky. %1 is not a valid drive specification.
0x0000773FStav jednotky %1 nelze zjistit. Cannot query state of drive %1
0x00007740%1 není čistá. Můžete použít možnost /C a naplánovat program Chkdsk pro tuto jednotku. %1 is dirty. You may use the /C option to schedule chkdsk for this drive.
0x00007741%1 je čistá. %1 is not dirty.
0x00007742Jednotka %1 neexistuje. Drive %1 does not exist.
0x00007743CHKNTFS nelze použít na síťovou jednotku %1. CHKNTFS cannot be used for the network drive %1.
0x00007744CHKNTFS nelze použít na jednotku CD-ROM %1. CHKNTFS cannot be used for the cdrom drive %1.
0x00007745CHKNTFS nelze použít na RAM disk %1. CHKNTFS cannot be used for the ram disk %1.
0x00007746Nelze povolit automatický upgrade svazku na jednotce %1. Unable to enable automatic volume upgrade on drive %1.
0x00007747Jednotka %1 bude přeskočena, protože se nejedná o svazek NTFS. Skipping drive %1 because it is not an NTFS volume.
0x00007748Program CHKNTFS nepracuje s disketovými jednotkami. CHKNTFS does not work on floppy drive.
0x00007749Jednotka %1 bude přeskočena, protože se nejedná o svazek NTFS, FAT aniFAT32. Skipping drive %1 because it is not an NTFS, FAT, or FAT32 volume.
0x0000774ASvazek %1neobsahuje bod připojení ani písmeno jednotky. The volume %1does not have a mount point or drive letter.
0x0000774BPro příští restartování počítače bylo ručně naplánováno spuštěnínástroje chkdsk na svazek %1. Chkdsk has been scheduled manually to run on next rebooton volume %1.
0x0000774CZadaná doba zpětného odpočítávání pro spuštění nástroje AUTOCHKnemůže být menší než nula nebo větší než %1 (sekundy). Výchozíhodnota je %2 (sekundy). The specified AUTOCHK initiation countdown time cannot be less than zero orlarger than %1 seconds. The default is %2 seconds.
0x0000774DNepodařilo se nastavit odpočítávání času pro spuštění programuAUTOCHK. Unable to set the AUTOCHK initiation countdown time.
0x0000774EOdpočítávání času pro spuštění programu AUTOCHK je nastaveno na%1 sekund. The AUTOCHK initiation countdown time is set to %1 second(s).
0x00007756Odeberte disky či jiná média.%0 Remove disks or other media.%0
0x00007757Chyba disku%0 Disk error%0
0x00007758Restartujte libovolnou klávesou.%0 Press any key to restart%0
0x00007759Operační systém nebyl nalezen. Zkuste odpojit všechny jednotky, kteréneobsahují operační systém.%0 An operating system wasn't found. Try disconnecting any drives that don'tcontain an operating system.%0
0x0000775ABOOTMGR je komprimován.%0 BOOTMGR is compressed%0
0x0000775BChyba čtení disku%0 A disk read error occurred%0
0x0000775CRestartujte klávesami Ctrl+Alt+Del.%0 Press Ctrl+Alt+Del to restart%0
0x00007760Svazek %1 používá verzi systému souborů UDF %2.%3. Volume %1 is UDF version %2.%3.
0x00007761Svazek na zařízení %1 obsahuje nepodporovanou verzi systémusouborů UDF. The volume in %1 contains an unsupported UDF version.
0x00007762Kontrola systému souborů %1 Checking File System %1.
0x00007763Byl zjištěn neplatný datový proud systému. Informace o datovémproudu systému byly ztraceny. Invalid System Stream detected. System stream information is lost.
0x00007764Předchozí uzavření svazku neproběhlo správně. Svazek můžeobsahovat chyby. The volume was not previously closed properly and may contain errors.
0x00007765Program CHKDSK ověřuje platnost informačních řídicích bloků (ICB)... CHKDSK is verifying ICBs ...
0x00007766Ověřování platnosti informačního řídicího bloku ICB bylo dokončeno. ICB verification completed.
0x00007767Program CHKDSK hledá osamocené informační řídicí bloky (ICB)... CHKDSK is looking for orphan ICBs ...
0x00007768Hledání osamocených položek bylo dokončeno. Search for orphans completed.
0x00007769Program CHKDSK ověřuje platnost propojení informačních řídicích bloků (ICB)... CHKDSK is verifying ICB links ...
0x0000776AOvěřování platnosti odkazů informačních řídicích bloků (ICB) bylo dokončeno.
ICB link verification completed.
0x0000776BZjištěn osamocený informační řídicí blok (ICB) v bloku %1. Found orphan ICB at block %1.
0x0000776COprava neplatné délky informací %2 na %3 v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Correcting invalid Information Length %2 to %3 in ICB at block %1.
0x0000776DOprava pole Zaznamenané bloky v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Correcting Recorded Blocks field in ICB at block %1.
0x0000776EOprava neplatné velikosti objektu %2 na %3 v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Correcting invalid Object Size %2 to %3 in ICB at block %1.
0x0000776FChyba v popisovačích přidělení pro informační blok (ICB) v bloku %1; zkracováníneplatných popisovačů přidělení Error in allocation descriptors for ICB at block %1. Truncatinginvalid allocation descriptors.
0x00007770Křížové přidělení pro informační řídicí blok (ICB) v bloku %1; odstraňování křížovýchpropojení informačního řídicího bloku (ICB) Cross linked allocation for ICB at block %1. Deleting crosslinked ICB allocation.
0x00007771V informačním řídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 bylo zjištěno více neidentických nadřízených identifikátorů FID. Multiple non-identical parent FID found in directory ICB at block %1.
0x00007772V informačním řídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 byl zjištěn duplicitní nadřízený identifikátor FID. Duplicate parent FID found in directory ICB at block %1.
0x00007773Uprostřed informačního řídicího bloku (ICB) adresáře v bloku %1 byl zjištěn nadřízený identifikátor FID. Parent FID found in the middle of directory ICB at block %1.
0x00007774Odstraňování nadřízeného identifikátoru FID ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačnímřídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Deleting parent FID pointing to ICB at block %2 in directoryICB at block %1.
0x00007775Odstraňování identifikátoru FID ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačnímřídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Deleting FID pointing to ICB at block %2 in directoryICB at block %1.
0x00007776Přidávání nadřízeného identifikátoru FID ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačnímřídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Adding parent FID pointing to ICB at block %2 in directoryICB at block %1.
0x00007777Přidávání identifikátoru FID ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačnímřídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Adding FID pointing to ICB at block %2 in directoryICB at block %1.
0x00007778Úprava příznaků na 0x%3 pro identifikátor FID ukazující na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačnímřídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Modifying flags to 0x%3 for FID pointing to ICB at block %2in directory ICB at block %1.
0x00007779Odstraňování záznamu informačního řídicího bloku (ICB) proudu v informačním řídicím bloku (ICB) proudu v bloku %1; u systému souborů UDF nejsou povoleny hierarchické proudy. Deleting Stream ICB entry in stream ICB at block %1. Hierarchicalstreams not allowed in UDF
0x0000777AProgram CHKDSK ověřuje počet odkazů a nadřízené položky...
CHKDSK is verifying link counts and parent entries ...
0x0000777BBylo dokončeno ověřování počtu propojení a nadřízených položek. Link count and parent entry verification completed.
0x0000777COdstraňování záznamu informačního řídicího bloku (ICB)proudu ukazující do informačního řídicího bloku (ICB) v bloku %2 v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Deleting stream ICB entry pointing to ICB at block %2 inICB at block %1.
0x0000777DByly nalezeny reference na neexistující informační řídicí blok (ICB) v bloku %1. References found to non-existent ICB at block %1.
0x0000777EBylo zjištěno více referencí na informační řídicí blok (ICB) adresáře v bloku %1. Multiple references found to directory ICB at block %1.
0x0000777FNeshoda mezi nadřízeným identifikátorem FID a vnitřním odkazem nalezeným k informačnímu řídicímu bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Mismatch between parent FID and in-reference found to directoryICB at block %1.
0x00007780V informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 nebyl nalezen nadřízený identifikátor FID. Parent FID not found in directory ICB at block %1.
0x00007781V informačním řídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 byl zjištěn neplatný identifikátor FID. Invalid parent FID found in directory ICB at block %1.
0x00007782Přidávání záznamu informačního řídicího bloku (ICB) proudu ukazující do informačního řídicího bloku (ICB) v bloku %2 vinformačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Adding stream ICB entry pointing to ICB at block %2 inICB at block %1.
0x00007783Neshoda mezi vnitřními odkazy a typem souboru pro informační řídicí blok (ICB)v bloku %1 Mismatch between in-references and file type for for ICB atblock %1.
0x00007784Pro informační řídicí blok (ICB) proudu souborů v bloku %1 bylo zjištěno více odkazů. Multiple references found to file stream ICB at block %1.
0x00007785Neshoda mezi odkazy nadřízeného identifikátoru FID a typem souboru pro informační řídicí blok (ICB) v bloku %1 Mismatch between parent FID references and file type for for ICBat block %1.
0x00007786Nesprávný počet odkazů pro informační řídicí blok (ICB) v bloku %1 Incorrect link count for ICB at block %1.
0x00007787Úprava umístění kořenového informačního řídicího bloku (ICB) v popisovači sady souborů na blok %1 Modifying Root ICB location in File Set Descriptor to block %1.
0x00007788Vytváření nového informačního řídicího bloku (ICB) adresáře v bloku %1 s nadřízeným informačním řídicím blokem (ICB) v bloku %2 Creating a new directory ICB at block %1 with parent ICBat block %2.
0x00007789Vytváření nového informačního řídicího bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Creating a new directory ICB at block %1
0x0000778ANalezeny neplatné odkazy na informační řídicí blok (ICB) kořenového adresáře v bloku %1 Found invalid references to root directory ICB at block %1
0x0000778BNalezeny neplatné odkazy na informační řídicí blok (ICB) adresáře datového proudu systému v bloku %1 Found invalid references to system stream directory ICB at block %1
0x0000778COdstraňování záznamu informačního řídicího bloku (ICB) adresáře datového proudu systému v popisovači sady souborů Deleting system stream directory ICB entry in File Set Descriptor.
0x0000778DVytváření nového popisovače sady souborů v bloku %1 Creating new File Set Descriptor at block %1.
0x0000778EOprava chyb v popisovači sady souborů v bloku %1 Correcting errors in File Set Descriptor at block %1.
0x0000778FVytvoření nového popisovače rastrového obrázku prostoru v bloku %1 Creating new Space Bitmap Descriptor at block %1.
0x00007790Oprava chyb v popisovači rastrového obrázku prostoru v bloku %1 Correcting errors in Space Bitmap Descriptor at block %1.
0x00007791Oprava chyb v posloupnosti popisovače svazku Correcting errors in the Volume Descriptor Sequence.
0x00007792Popisovač sady souborů v bloku %1 je poškozený nebo není čitelný. File Set Descriptor at block %1 is corrupt or unreadable.
0x00007793Popisovač rastrového obrázku prostoru v bloku %1 je poškozený nebo není čitelný. Space Bitmap Descriptor at block %1 is corrupt or unreadable.
0x00007794Posloupnost popisovače hlavního svazku je poškozená nebo není čitelná.Probíhá pokus přečíst posloupnost popisovače rezervního svazku. Main Volume Descriptor Sequence is corrupt or unreadable.Attempting to read the Reserve Volume Descriptor Sequence.
0x00007795Posloupnost popisovače rezervního svazku je poškozená nebo není čitelná. Reserve Volume Descriptor Sequence is corrupt or unreadable.
0x00007796Oprava posloupnosti popisovače hlavního svazku pomocí posloupnosti popisovače rezervního svazku Correcting the Main Volume Descriptor Sequence using theReserve Volume Descriptor Sequence.
0x00007797Oprava posloupnosti popisovače rezervního svazku pomocí posloupnosti popisovače hlavního svazku Correcting the Reserve Volume Descriptor Sequence using theMain Volume Descriptor Sequence.
0x00007798Posloupnost popisovače svazku nelze opravit. Cannot fix Volume Descriptor Sequence.
0x00007799Logický svazek nelze definovat s použitím hlavní nebo rezervní posloupnostipopisovače svazku. Program Chkdsk byl ukončen. Cannot define a logical volume using main or reserve VolumeDescriptor Sequence. Chkdsk aborted.
0x0000779AOprava cyklů ve stromu adresářePorušení propojení mezi nadřízeným informačním řídicím blokem (ICB) v bloku %1 a podřízeným informačním řídicím blokem (ICB)v bloku %2 Correcting cycles in directory tree.Breaking links between parent ICB at block %1 and child ICBat block %2.
0x0000779CIdentifikace ztracených souborů byla dokončena. Lost file identification completed.
0x0000779DProgram CHKDSK kontroluje cykly ve stromu adresáře. CHKDSK is checking the directory tree for cycles.
0x0000779EProgram CHKDSK kontroluje systémové soubory. CHKDSK is checking system files.
0x0000779FOdstraňování informačního řídicího bloku (ICB) rozšířeného atributu v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Deleting corrupt Extented Attribute ICB in ICB at block %1.
0x000077A0Odstraňování záznamu informačního řídicího bloku (ICB) rozšířeného atributu v informačním řídicím bloku (ICB) proudu v bloku %1Rozšířené atributy může mít v systému souborů UDF pouze informační řídicí blok (ICB) souboru nebo adresáře. Deleting Extended Attribute ICB entry in stream ICB at block %1.Only a file or directory ICB can have extended attributes in UDF.
0x000077A3%1 kB v počtu adresářů: %2. %1 KB in %2 directories.
0x000077A4%1 kB v následujícím počtu alternativních datových proudů: %2 %1 KB in %2 alternate data streams.
0x000077A5%1 kB v %2 adresářích datových proudů %1 KB in %2 stream directories.
0x000077AA%1 MB v počtu adresářů: %2. %1 MB in %2 directories.
0x000077AB%1 MB v %2 alternativních datových proudech %1 MB in %2 alternate data streams.
0x000077AC%1 MB v %2 adresářích datových proudů %1 MB in %2 stream directories.
0x000077AFTyp souboru %1 v identifikaci informačního řídicího bloku (ICB) není v systému souborů UDF podporován. Program Chkdsk byl přerušen. File type %1 in ICB tag not supported in UDF. Chkdsk aborted.
0x000077B0Typ strategie informačního řídicího bloku (ICB) %1 v identifikaci informačního řídicího bloku (ICB) není v systému souborů UDF podporován. Program Chkdsk byl přerušen. ICB strategy type %1 in ICB tag not supported in UDF. Chkdsk aborted.
0x000077B1Pro správu volného místa je v systému souborů UDF podporován pouze rastrový obrázek nepřiřazeného místa. Program Chkdsk byl přerušen. Only unallocated space bitmap is supported for free spacemanagement in UDF. Chkdsk aborted.
0x000077B2Oprava počtu souborů na %1 v popisovači integrity logického svazku Correcting file count to %1 in Logical Volume Integrity Descriptor.
0x000077B3Oprava počtu adresářů na %1 v popisovači integrity logického svazku Correcting directory count to %1 in Logical Volume Integrity Descriptor.
0x000077B4Popisovač integrity logického svazku nelze opravit. Program Chkdsk byl přerušen. Cannot fix Logical Volume Integrity Descriptor. Chkdsk aborted.
0x000077B5Odstraňuje se datový proud systému s jedinečným ID, protože svazek bylzměněn. Deleting the unique ID system stream since the volume has beenmodified.
0x000077B6Byl zjištěn poškozený identifikátor FID ukazující na informační řídicí blok (ICB) adresáře v bloku %2v informačním řídicím bloku (ICB) adresáře datového proudu v bloku %1. Found corrupt FID pointing to directory ICB at block %2 in streamdirectory ICB at block %1.
0x000077B7Byl zjištěn neplatný identifikátor souboru v identifikátoru FID, který ukazuje na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2v informačním řídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1. Found invalid file identifier in FID pointing to ICB at block %2in directory ICB at block %1.
0x000077B8Nelze přečíst ukazatel na ukotvení popisovače svazku. Program Chkdsk byl přerušen. Cannot read Anchor Volume Descriptor Pointer. Chkdsk aborted.
0x000077B9Odstraňuje se prostor rozšířeného atributu v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1. Deleting corrupt Extented Attribute Space in ICB at block %1.
0x000077BAProgram Chkdsk nelze spustit na tomto typu média. Chkdsk cannot be run on this type of media.
0x000077BBV ukazatelích na ukotvení popisovače svazku byly zjištěny neshody. Found mismatch in Anchor Volume Descriptor Pointers.
0x000077BCChybí jeden nebo více ukazatelů na ukotvení popisovače svazku. One or more Anchor Volume Descriptor Pointers are missing.
0x000077BDOprava ukazatele na ukotvení popisovače svazku v bloku %1 spřevládajícím ukazatelem na ukotvení popisovače svazku Fixing Anchor Volume Descriptor Pointer at block %1 withprevailing Anchor Volume Descriptor Pointer.
0x000077BEObnovování nastavení neplatných příznaků identifikace informačního řídicího bloku (ICB) v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Reseting invalid ICB tag flags in ICB at block %1.
0x000077BFProgram CHKDSK ověřuje velikost objektu pro informační řídicí bloky (ICB) s alternativními datovými proudy... CHKDSK is verifying object size for ICBs with alternate data streams ...
0x000077C0Ověřování velikosti objektu informačního řídicího bloku (ICB) bylo dokončeno. ICB object size verification completed.
0x000077C1Oprava velikosti oddílu pro oddíl %1 na %2 v popisovači integritylogického svazku Correcting partition size for partition %1 to %2 in Logical VolumeIntegrity Descriptor.
0x000077C2Oprava volného místa oddílu pro oddíl %1 na %2 i popisovači integritylogického svazku Correcting partition free space for partition %1 to %2 in Logical VolumeIntegrity Descriptor.
0x000077C3Mapovací tabulka Sparing Table v bloku %1 je poškozená nebo není čitelná. Sparing Table at block %1 is corrupt or unreadable.
0x000077C4Byly zjištěny neshodné mapovací tabulky Sparing Table s identickými čísly posloupnosti. Found mismatching Sparing Tables with identical sequence numbers.
0x000077C5Úprava umístění informačního řídicího bloku (ICB) adresáře datového proudu systémuv popisovači sady souborů na blok %1 Modifying System Stream Directory ICB location in File Set Descriptorto block %1.
0x000077C6Datový proud prostoru, který nelze přiřadit, je poškozený nebo ho nelze přečíst. Non-allocatable Space Stream is corrupt or unreadable.
0x000077C7Vytváření datového proudu prostoru, který nelze přiřadit, v bloku %1 Creating new Non-allocatable Space Stream at block %1.
0x000077C8Na médiu, které nemá kontrolu chyb,chybí tabulka Sparing Table, neboji nelze přečíst. Sparing Table missing or unreadable on media that is notTarget Defect Managed.
0x000077C9Neplatný odkaz na oddíl v záznamu informačního řídicího bloku (ICB) rozšířeného atributuOdstraňování záznamu informačního řídicího bloku (ICB) rozšířeného atributu ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Invalid partition reference in Extended Attribute ICB entry.Deleting Extended Attribute ICB entry pointing to ICB at block %2in ICB at block %1.
0x000077CANeplatný odkaz na oddíl v záznamu informačního řídicího bloku (ICB) adresáře datového prouduOdstranění záznamu informačního řídicího bloku (ICB) adresáře datového proudu ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2v informačním řídicím bloku (ICB) v bloku %1 Invalid partition reference in Stream Directory ICB entry.Deleting Stream Directory ICB entry pointing to ICB at block %2in ICB at block %1.
0x000077CBNeplatný odkaz na oddíl v identifikátoru FIDOdstranění identifikátoru FID ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačním řídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Invalid partition reference in FID.Deleting FID pointing to ICB at block %2 in directory ICBat block %1.
0x000077CCProgram Chkdsk je spuštěn na médiu, které nepodporuje zápisy na místě.Na takových médiích je fungování programu Chkdsk omezeno na ověření přítomnostiplatné virtuální alokační tabulky (VAT) v posledním zapsaném bloku a, pokud je potřeba, na vyhledáníposlední platné tabulky VAT a jejího umístění na konec disku.Takto by bylo možné vrátit média do předchozího stavu, než došlok poškození. Chkdsk is running on media that does not support writes in place.On such media chkdsk operation is limited to verifying the presenceof a valid VAT on the last written block and if necessary searchingfor the last valid VAT and placing it at the end of the disk.This could revert the media to a previous state before the corruptionoccured.
0x000077CDProgram Chkdsk nenašel na konci svazku platnou virtuální alokační tabulku (VAT). Chkdsk could not find a valid VAT at the end of the volume.
0x000077CEProgram CHKDSK hledá platnou virtuální alokační tabulku (VAT)... CHKDSK is searching for a valid VAT ...
0x000077CFHledání platné virtuální alokační tabulky (VAT) bylo dokončeno. Search for VAT completed.
0x000077D0Program Chkdsk nenašel na médiu platnou virtuální alokační tabulku (VAT). Chkdsk could not find a valid VAT on the media.
0x000077D1Program Chkdsk kopíruje poslední platnou virtuální alokační tabulku (VAT) v bloku %1 na konecsvazku. Stav svazku se tak vrátí na: %2:%3 v: %4/%5/%6. Chkdsk is copying last valid VAT at block %1 to the end of thevolume. This will revert the volume to its state at %2:%3 on%4/%5/%6.
0x000077D2Na fyzickém oddílu není k dispozici žádné místo pro zápisnové platné virtuální alokační tabulky (VAT). There is no writable space available in the physical partitionto write a new valid VAT.
0x000077D3Neplatné příznaky v identifikátoru FIDOdstraňování identifikátoru FID ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku %2 v informačním řídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 Invalid flags in FID.Deleting FID pointing to ICB at block %2 in directory ICBat block %1.
0x000077D4Na disku není tabulka Reserve Sparing Table. Reserve Sparing Table not present on the disk.
0x000077D5Vytváření rezervní mapovací tabulky Reserve Sparing Table v sektoru %1 Creating Reserve Sparing Table at sector %1.
0x000077D6Pro vytvoření rezervní mapovací tabulky Reserve Sparing Table není dostatek volného místa. Insufficient free space to create Reserve Sparing Table.
0x000077D7Vytváření posloupnosti popisovače hlavního svazku v sektoru %1 Creating Main Volume Descriptor Sequence at sector %1.
0x000077D8Pro vytvoření posloupnosti popisovače hlavního svazku není k dispozici dostatek volného místa. Insufficient free space to create Main Volume Descriptor Sequence.
0x000077D9Vytváření posloupnosti popisovače rezervního svazku v sektoru %1 Creating Reserve Volume Descriptor Sequence at sector %1.
0x000077DAPro vytvoření posloupnosti popisovače rezervního svazku není k dispozici dostatek volného místa. Insufficient free space to create Reserve Volume Descriptor Sequence.
0x000077DBOprava chyb v popisovači nepřiřazeného prostoru v posloupnostipopisovače svazku Correcting errors in Unallocated Space Descriptor in the VolumeDescriptor Sequence.
0x000077DCOprava chyb v ukazateli na ukotvení popisovače svazku Correcting errors in Anchor Volume Descriptor Pointer.
0x000077DDChyby v ukazateli na ukotvení popisovače svazku nelze opravit. Cannot fix errors in Anchor Volume Descriptor Pointer.
0x000077DEU média probíhá formátování nižší úrovně na pozadí.Systém Windows nebude provádět zápisy na konci média, aby bylo možné hobrzy vysunout. Nejedná se o poškození. Program Chkdsk opravímédia, aby byla v souladu se systémem souborů UDF v budoucnu, když bude formátovánína pozadí dokončeno. A background low-level format of the media is in progress.Windows will avoid writes to the end of the media to allowearly eject. This is not a corruption. Chkdsk will fix themedia for UDF compliance in future when the backgroundformat is complete.
0x000077DFFormátování nízké úrovně selhalo u média CD/DVD. Low level format of CD/DVD media failed..
0x000077E0Nepodporovaná verze systému souborů UDF v posloupnosti popisovače svazku Unsupported UDF version in Volume Descriptor Sequence.
0x000077E1Hlavní soubor metadat v bloku %1 je poškozený. Main metadata file at block %1 is corrupt.
0x000077E2Zrcadlový soubor metadat v bloku %1 je poškozený. Mirror metadata file at block %1 is corrupt.
0x000077E3Soubor rastrového obrázku metadat v bloku %1 je poškozený. Metadata bitmap file at block %1 is corrupt.
0x000077E4Vytváření nového rastrového obrázku metadat Creating new Metadata Bitmap.
0x000077E5Oprava chyb v rastrovém obrázku metadat Correcting errors in Metadata Bitmap.
0x000077E6Vytváření nového souboru rastrového obrázku metadat v bloku %1 Creating new Metadata Bitmap File at block %1.
0x000077E7Vytváření nového zrcadlového souboru metadat v bloku %1 Creating new Metadata Mirror File at block %1.
0x000077E8Nedostatek volného místa pro vytvoření duplicitních metadat; přepnutína neduplicitní metadata pro logický svazek Insufficient free space to create duplicate metadata. Switching tonon-duplicated metadata for logical volume.
0x000077E9Oprava nekonzistencí mezi hlavními a zrcadlovými metadaty Correcting inconsistencies between main and mirror metadata.
0x000077EAOprava počtu oddílů na %1 v popisovači integrity logickéhosvazku Correcting number of partitions to %1 in Logical Volume IntegrityDescriptor.
0x000077EBBlok s odkazy identifikátoru FID za koncem oddíluOdstranění identifikátoru FID ukazujícího na informační řídicí blok (ICB) v bloku%2 v informačním řídicím bloku (ICB) adresáře v bloku %1 FID references block beyond the end of the partition.Deleting FID pointing to ICB at block %2 in directory ICBat block %1.
0x000077ECDisk obsahuje struktury, které nejsou v systému souborů UDF %1 podporované. %2.Program Chkdsk byl ukončen. The disk contains structures that are not supported in UDF %1.%2.Chkdsk aborted.
0x000077EDVytváření nového souboru nepřiřaditelného prostoru v bloku %1 Creating new Non-allocatable Space File at block %1.
0x000077EESoubor nepřiřaditelného prostoru je poškozený nebo ho nelze přečíst. Non-allocatable Space File is corrupt or unreadable.
0x000077EFPopisovač integrity logického svazku v bloku %1 je poškozený. Logical Volume Integrity Descriptor at block %1 is corrupt.
0x000077F0Probíhá vytvoření nového popisovače integrity logického svazku v bloku %1. Creating new Logical Volume Integrity Descriptor at block %1.
0x000077F1Formátování na pozadí není kompletní. Budou vynechány rezervní kontroly ukazatele na ukotvení popisovače svazku a kontroly služby VDS. Background format is incomplete, skipping reserve AVDP and VDS checks.
0x00007918Při kontrole oblasti spouštění byla zjištěna chyba. An error occurred while examining the boot region.
0x00007919Při kontrole oblasti spouštění bylo zjištěno poškození. Corruption was found while examining the boot region.
0x0000791APři kontrole souborů a adresářů došlo k chybě. An error occurred while examining files and directories.
0x0000791BPři kontrole souborů a adresářů bylo zjištěno poškození. Corruption was found while examining files and directories.
0x0000791CPři kontrole rastrového obrázku svazku byla zjištěna chyba. An error occurred while examining the volume bitmap.
0x0000791DPři kontrole rastrového obrázku svazku bylo zjištěno poškození. Corruption was found while examining the volume bitmap.
0x0000791EPři obnovování ztracených souborů došlo k chybě. An error occurred while recovering lost files.
0x0000791FPři kontrole souborů v adresáři %1 (%2) bylo zjištěno poškození. Corruption was found while examining files in directory %1 (%2).
0x00007920Obě kopie spouštěcích informací pro tento svazek jsou poškozené.Program Chkdsk nemůže pokračovat. Both copies of the boot information for this volume are corrupt.Chkdsk cannot continue.
0x00007921Během kontroly volného místa na svazku došlo k chybě. An error occurred while examining the free space on the volume.
0x00007922Při kontrole volného místa na svazku byly nalezeny a otestovány chybné sektory. Bad sectors were found and tested while examining free space on the volume.
0x00007923Svazek byl úspěšně zkontrolován, ale systém Windows nemohloznačit svazek jako čistý. The volume has been successfully checked, but Windows was unableto mark the volume as clean.
0x00007924Systém souborů FAT je poškozen. The file allocation table (FAT) is corrupted.
0x00007925Jmenovka svazku (15 znaků, ENTER = bez jmenovky)? %0 Volume label (15 characters, ENTER for none)? %0
0x00007926Jmenovka svazku je příliš dlouhá. The volume label is too long.
0x00007927Při kontrole souborů v adresáři %1 bylo nalezeno poškození z důvodu vadných sektorů.Byly poškozeny záznamy %2 až %3. Corruption due to bad sectors was found while examining files in directory %1.Entries %2 to %3 were affected.
0x00007928Chybné sektory budou opraveny pouze v případě, že je zadán parametr /r. The bad sectors will only be repaired if the \"/r\" option is specified.
0x00007929Byla zjištěna chyba média. Na svazku se můžou vyskytovat vadné sektory. A media error has been detected. Bad sectors may be present on the volume.
0x0000792ASvazek se zkontroluje, jestli neobsahuje vadné sektory. The volume will be checked for bad sectors.
0x0000792BVelikost clusteru musí být minimálně 16 kB. The cluster size must be a minimum of 16KB.
0x0000792DNezdařila se inicializace stavu podkladových datových struktur %1. Failed to initialize underlying data structures status %1.
0x0000792EV systémech souborů FAT/FAT32/exFAT lze používat pouze přepínač /FREEORPHANEDCHAINS nebo /MARKCLEAN. You can only use /FREEORPHANEDCHAINS or /MARKCLEAN on FAT/FAT32/exFAT.
0x0000792FPřepínače /F a /MARKCLEAN nelze použít současně. /F and /MARKCLEAN are mutually exclusive.
0x00007930Systém Windows ověřuje přidělení souborů... Windows is verifying file allocations...
0x00007B0CKontrola %1 záznamů o poškození... Examining %1 corruption records ...
0x00007B0DKontrola %1 záznamu o poškození... Examining %1 corruption record ...
0x00007B0E%1 záznamů o poškození zpracováno za %2 s %1 corruption records processed in %2 seconds.
0x00007B0F%1 záznam o poškození zpracován za %2 s %1 corruption record processed in %2 seconds.
0x00007B16Záznam %1 z %2: %0 Record %1 of %2: %0
0x00007B17poškození nalezeno a opraveno corruption found and fixed.
0x00007B18poškození nalezeno corruption found.
0x00007B19žádné poškození nenalezeno no corruption found.
0x00007B1Analezeno neočekávané poškození unexpected corruption found.
0x00007B20Poškozený soubor %1... %0 Corrupt File \"%1\" ... %0
0x00007B21Nepoužitá metadata souboru označena jako použitá... %0 Unused file metadata marked as used ... %0
0x00007B22Vadné clustery: %1 v souboru %2, začínají na pozici %3... %0 %1 Bad clusters in file \"%2\" starting at file offset %3 ... %0
0x00007B23Vadné volné clustery: %1, začínají logickým clusterem %2... %0 %1 Bad free clusters starting at logical cluster %2 ... %0
0x00007B24Soubor %1 i soubor %2 vlastní logické clustery [%3, %4)... %0 File \"%1\" and file \"%2\" both own logical clusters [%3, %4) ... %0
0x00007B25Soubor %1 i soubor %2 vlastní logický cluster %3... %0 File \"%1\" and file \"%2\" both own logical cluster %3 ... %0
0x00007B26Poškozená položka popisovače zabezpečení na posunu %2 v %1:$SDS ... %0 Corrupt security descriptor entry at offset %2 in %1:$SDS ... %0
0x00007B27%1 souborů má neplatné ID zabezpečení... %0 %1 files have an invalid security ID ... %0
0x00007B28Soubor %1 má neplatné ID zabezpečení... %0 File %1 has an invalid security ID ... %0
0x00007B29Chybný index %1 v adresáři %2... %0 Bad index \"%1\" in directory \"%2\" ... %0
0x00007B2AChybný podstrom v indexu %1 adresáře %2... %0 Bad subtree in index \"%1\" of directory \"%2\" ... %0
0x00007B2BPoškození v indexu %1 adresáře %2... %0 Corruption in index \"%1\" of directory \"%2\" ... %0
0x00007B2CNepotřebná položka indexu v indexu %1 adresáře %2... %0 Unneeded index entry in index \"%1\" of directory \"%2\" ... %0
0x00007B2DIndex %1 adresáře %2 je nesprávně seřazen... %0 Index \"%1\" of directory \"%2\" is mis-ordered ... %0
0x00007B2EChybí %1 položek v indexu %3 adresáře %2... %0 Missing %1 entries in index \"%3\" of directory \"%2\" ... %0
0x00007B2FV indexu %3 adresáře %2 chybí položka indexu %1... %0 Index entry for file \"%1\" is missing from index \"%3\" of directory \"%2\" ... %0
0x00007B30Cyklus začíná v adresáři %1 a končí v adresáři %2... %0 Cycle beginning at directory \"%1\" and ending in directory \"%2\" ... %0
0x00007B31%1 clusterů přidělených k souboru %2 na pozici %3 je označeno jako volné... %0 %1 clusters allocated to file \"%2\" at offset \"%3\" are marked as free ... %0
0x00007B32Přidání %1 ztracených souborů do indexu %3 adresáře %2... %0 Adding %1 lost files to index \"%3\" of directory \"%2\" ... %0
0x00007B33Přidání ztraceného souboru %1 do indexu %3 adresáře %2... %0 Adding lost file \"%1\" to index \"%3\" of directory \"%2\" ... %0
0x00007B34ID zabezpečení %1 neexistuje a nepoužívá se... %0 Security ID %1 is non-existent and unused ... %0
0x00007B35Index %1 adresáře %2 je zčásti chybně seřazen... %0 Index \"%1\" of directory \"%2\" is partially mis-ordered ... %0
0x00007B36Index %1 adresáře %2 obsahuje cyklus... %0 Index \"%1\" of directory \"%2\" has a cycle ... %0
0x00007B70Systém Windows zjistil problémy a všechny byly opraveny online.Není vyžadována žádná další akce. Windows has found problems and they were all fixed online.No further action is required.
0x00007B71Systém Windows zjistil problémy a některé z nich se opravily online.Zbývající problémy je nutné opravit v offline režimu. Windows has found problems and some were fixed online;the remaining problems must be fixed offline.
0x00007B72Systém Windows zjistil problémy, které je třeba opravit v offline režimu. Windows has found problems that must be fixed offline.
0x00007B73Systém Windows zjistil problémy a při jejich online opravě došlo k chybě - je třeba použít příkaz chkdsk /f. Windows has found problems and encountered online repair failure -- \"chkdsk /f\" required.
0x00007B74Vytvoření snímku se nezdařilo. Program CHKDSK nemůže provést kontrolu svazku v online režimu. Snapshot creation failed. CHKDSK cannot perform an online scan of the volume.
0x00007B75Snímek byl odstraněn. Program CHKDSK nemůže pokračovat. Snapshot was deleted. CHKDSK cannot continue.
0x00007B76Opravte potíže spuštěním příkazu chkdsk /f. Please run \"chkdsk /f\" to fix the issues.
0x00007B77Opravte potíže spuštěním příkazu chkdsk /spotfix. Please run \"chkdsk /spotfix\" to fix the issues.
0x00007BD4Příkaz chkdsk /scan se přerušuje kvůli chybě samoopravitelného příkazu: %1Svazek bude třeba opravit pomocí příkazu chkdsk /f. \"chkdsk /scan\" is aborting due to self-healing command failure: %1\"chkdsk /f\" will be required to repair the volume.
0x00007BD5Odstraněn duplicitní název souboru %1 (%3) v adresáři %2 Deleted duplicate filename %1 (%3) in directory %2.
0x00007BD6Nalezen duplicitní název souboru %1 (%3) v adresáři %2 Found duplicate filename %1 (%3) in directory %2.
0x00007BD7Probíhá kontrola a oprava jednotky: dokončeno %1 %%. Scanning and repairing drive: %1%% complete
0x00007BD8Fáze 1: Kontrola základní struktury systému souborů... Stage 1: Examining basic file system structure ...
0x00007BD9Fáze 2: Kontrola propojení názvů souborů... Stage 2: Examining file name linkage ...
0x00007BDAFáze 3: Kontrola popisovačů zabezpečení... Stage 3: Examining security descriptors ...
0x00007BDBFáze 4: Vyhledávání vadných clusterů v datech souborů uživatele... Stage 4: Looking for bad clusters in user file data ...
0x00007BDCFáze 5: Vyhledávání vadných volných clusterů... Stage 5: Looking for bad, free clusters ...
0x00007BDDByla nalezena poškozená základní struktura souboru pro soubor %1. Found corrupt basic file structure for \"%1\"
0x00007BDEByla nalezena nepoužitá metadata souboru označená jako použitá. Found unused file metadata marked as used
0x00007BDFByly nalezeny chybné clustery (počet: %1) v souboru %2 začínající na pozici %3. Found %1 bad clusters in file \"%2\" starting at file offset %3
0x00007BE0Byly nalezeny chybné volné clustery (počet: %1) začínající logickým clusterem %2. Found %1 bad free clusters starting at logical cluster %2
0x00007BE1Soubor %1 i soubor %2 vlastní logické clustery [%3, %4). File \"%1\" and file \"%2\" both own logical clusters [%3, %4)
0x00007BE2Soubor %1 i soubor %2 vlastní logický cluster %3. File \"%1\" and file \"%2\" both own logical cluster %3
0x00007BE3Byla nalezena poškozená položka popisovače zabezpečení na pozici %2 v souboru %1:$SDS. Found corrupt security descriptor entry at offset %2 in %1:$SDS
0x00007BE4Byly nalezeny soubory (počet: %1) (%2), které odkazují na neexistující popisovač zabezpečení %3. Found %1 files (%2) which refer to a non-existent security descriptor %3
0x00007BE5Soubor %1 odkazuje na neexistující popisovač zabezpečení %2. File %1 refers to a non-existent security descriptor %2
0x00007BE6Byl nalezen chybný index %1 v adresáři %2. Found a bad index \"%1\" in directory \"%2\"
0x00007BE7Byl nalezen chybný podstrom v indexu %1 adresáře %2. Found a bad subtree in index \"%1\" of directory \"%2\"
0x00007BE8Bylo zjištěno poškození v indexu %1 adresáře %2. Found corruption in index \"%1\" of directory \"%2\"
0x00007BE9Byl nalezen nepotřebný odkaz (%1) v indexu %2 adresáře %3. Found an unneeded link (%1) in index \"%2\" of directory \"%3\"
0x00007BEAByl nalezen nesprávně seřazený index %1 z adresáře %2. Found a mis-ordered index \"%1\" from directory \"%2\"
0x00007BEBByly nalezeny chybějící položky (počet: %1) (%2) v indexu %3 adresáře %4. Found %1 missing entries (%2) in index \"%3\" of directory \"%4\"
0x00007BECByla nalezena chybějící položka indexu pro soubor %1 z indexu %3 adresáře %2. Found missing Index entry for file \"%1\" from index \"%3\" of directory \"%2\"
0x00007BEDByly nalezeny ztracené soubory (počet: %1) (%2). Probíhá žádost o obnovení připojení k indexu %3 adresáře %4. Found %1 lost files (%2); requesting reconnection to index \"%3\" of directory \"%4\"
0x00007BEEByl nalezen ztracený soubor %1. Probíhá žádost o obnovení připojení k indexu %2 adresáře %3. Found lost file \"%1\"; requesting reconnection to index \"%2\" of directory \"%3\"
0x00007BEFByl nalezen cyklus pojmenování začínající v adresáři %1 a končící v adresáři %2. Found a naming cycle beginning at directory \"%1\" and ending in directory \"%2\"
0x00007BF0Byly nalezeny clustery (počet: %1) přidělené souboru %2 na pozici %3, které jsou označeny jako volné. Found %1 clusters allocated to file \"%2\" at offset \"%3\" marked as free
0x00007BF1V indexu %1 z adresáře %2 byl nalezen cyklus. Found a cycle in index \"%1\" from directory \"%2\"
0x00007BF2Byl nalezen zčásti chybně seřazený index %1 z adresáře %2. Found a partially mis-ordered index \"%1\" from directory \"%2\"
0x00007BF7Průběh: hotovo: %4 z %5; fáze: %1%%; celkem: %2%%; ETA: %6:%7:%8 %9%r%0 Progress: %4 of %5 done; Stage: %1%%; Total: %2%%; ETA: %6:%7:%8 %9%r%0
0x00007BF8%r%0 %r%0
0x00007BF9Byly nalezeny soubory (počet: %1) (%2) s chybnými odkazy. Found %1 files (%2) with bad links
0x00007BFAByl nalezen soubor %1 s chybnými odkazy. Found a file \"%1\" with bad links
0x00007BFBID zabezpečení %1 neexistuje a nepoužívá se. Security ID %1 is non-existent and unused
0x00007BFC...opraveno v online režimu. ... repaired online.
0x00007BFD...zařazeno do fronty pro offline opravu. ... queued for offline repair.
0x00007BFEsamoopravením vyžadováno přerušení a restartování kontroly self-healing requires we abort and restart the scan.
0x00007BFFneočekávaný výsledek samoopravení - vyžadován příkaz chkdsk /f unexpected outcome from self-healing -- \"chkdsk /f\" required.
0x00007C00- nebylo možné odeslat příkaz pro samoopravení kvůli nedostatku paměti. was not able to send command for self-healing due to lack of memory.
0x00007C01Příkaz Chkdsk /scan se restartuje kvůli zastaralým informacím o křížových odkazech. \"Chkdsk /scan\" is restarting due to stale information about crosslinks.
0x00007C02Probíhá kontrola a oprava jednotky (%1): dokončeno: %2%%. Scanning and repairing drive (%1): %2%% complete
0x00007C03Probíhá kontrola a oprava jednotky... Scanning and repairing drive...
0x00007C04Probíhá kontrola a oprava jednotky (%1)... Scanning and repairing drive (%1)...
0x00007C2EProgram Chkdsk /scan nalezl poškození rastru svazku, které lze opravit příkazem chkdsk /f. Program se přerušuje. \"Chkdsk /scan\" has found volume bitmap corruption which can only be repaired by \"chkdsk /f\". Aborting.
0x00007C2FProgram Chkdsk /scan nalezl a opravil kritické poškození rastru svazku online a musí znovu spustit kontrolu. \"Chkdsk /scan\" has found and repaired critical volume bitmap corruption online and must restart the scan.
0x00007C30Kontrola chkdsk /scan je přerušována z důvodu poškození zjištěného v souboru $Boot.Pro opravu svazku bude nutné zadat příkaz chkdsk /f. \"chkdsk /scan\" is aborting due to corruption found in the $Boot file.\"chkdsk /f\" will be required to repair the volume.
0x00007C38Je nastaven stav svazku „Vynutit úplnou kontrolu Chkdsk“ – není možné provést opravu chyb online. \"Force Full Chkdsk\" volume state is set -- spotfix is not possible.
0x00007C39Systém Windows prozkoumal seznam dříve identifikovaných problémů, ale žádné problémy nezjistil.Není nutné provádět žádnou další akci. Windows has examined the list of previously identified issues and found no problems.No further action is required.
0x00007C3AK této jednotce není přidružen žádný seznam dříve identifikovaných problémů.Není nutné provádět žádnou další akci. There is no list of previously identified issues associated with this drive.No further action is required.
0x00007C3BSystém Windows prozkoumal seznam dříve identifikovaných potenciálních problémů, ale žádné problémy nezjistil.Není nutné provádět žádnou další akci. Windows has examined the list of previously identified potential issues and found no problems.No further action is required.
0x00007C3CK této jednotce není přidružen žádný seznam dříve identifikovaných potenciálních problémů.Není nutné provádět žádnou další akci. There is no list of previously identified potential issues associated with this drive.No further action is required.
0x00007C3DSystém Windows prozkoumal seznam dříve identifikovaných potenciálních problémů a zjistil určité problémy.Spuštěním příkazu chkdsk /scan provedete kompletní analýzu problémů a zařadíte je do fronty k opravě. Windows has examined the list of previously identified potential issues and found problems.Please run chkdsk /scan to fully analyze the problems and queue them for repair.
0x00007C3ESystému Windows se nepodařilo ověřit seznam dříve identifikovaných potenciálních problémů.Spuštěním příkazu chkdsk /scan provedete kompletní analýzu problémů a zařadíte je do fronty k opravě. Windows could not verify the list of previously identified potential issues.Please run chkdsk /scan to find the problems and queue them for repair.
0x00007C3FSystém Windows nemůže provést online kontrolu svazku, protože je ve stavu Požadována úplná kontrola Chkdsk.Opravte svazek spuštěním příkazu chkdsk /f. Windows cannot perform an online scan on the volume because it is in the \"Full Chkdsk Needed\" state.Please run \"chkdsk /f\" to repair the volume.
0x00007C9CSystém souborů ReFS není nutné kontrolovat. The ReFS file system does not need to be checked.
0x0000FFFF(prázdná zpráva) (empty message)
0x00AAB15FSoučást není podporována pro aktuální verzi systému souborů. Bitová kopie bude vytvořena bez této součásti. Feature is not supported for the current file system revision, image will be created without this feature.
0x4E0C2710%1!*s!Záznam o poškození: %1!*s!Corruption Record:
0x4E0C2711%1!*s!Záznam o poškození: %2!#018llx! %1!*s!Corruption Record: %2!#018llx!
0x4E0C4E20%1!*s!Záhlaví: %1!*s!Header:
0x4E0C4E21%1!*s!Popis: %1!*s!Description:
0x4E0C4E22%1!*s!Pole specifická pro příkaz: %1!*s!Verb-Specific Fields:
0x4E0C7530NoOp%0 NoOp%0
0x4E0C7531ForceFullChkdsk%0 ForceFullChkdsk%0
0x4E0C7532ForceProactiveScan%0 ForceProactiveScan%0
0x4E0C7533BadFRS%0 BadFRS%0
0x4E0C7534OrphanChildFRS%0 OrphanChildFRS%0
0x4E0C7535BadClusters%0 BadClusters%0
0x4E0C7536BadFreeClusters%0 BadFreeClusters%0
0x4E0C7537CrossLink%0 CrossLink%0
0x4E0C7538CorruptSDEntry%0 CorruptSDEntry%0
0x4E0C7539InvalidSecurityId%0 InvalidSecurityId%0
0x4E0C753AIndexAttribute%0 IndexAttribute%0
0x4E0C753BIndexSubtree%0 IndexSubtree%0
0x4E0C753CIndexOffset%0 IndexOffset%0
0x4E0C753DIndexEntry%0 IndexEntry%0
0x4E0C753EIndexOrder%0 IndexOrder%0
0x4E0C753FConnect%0 Connect%0
0x4E0C7540BreakCycle%0 BreakCycle%0
0x4E0C7541FRSAllocate%0 FRSAllocate%0
0x4E0C7542IndexSort%0 IndexSort%0
0x4E0C7543IndexCycle%0 IndexCycle%0
0x4E0C9C3FUnknown%0 Unknown%0
0x4E0C9C40TESTING%0 TESTING%0
0x4E0C9C41DETECTED_IN_DRIVER%0 DETECTED_IN_DRIVER%0
0x4E0C9C42GLOBALLY_VERIFIED%0 GLOBALLY_VERIFIED%0
0x4E0C9C43SKIP_SELF_HEALING%0 SKIP_SELF_HEALING%0
0x4E0C9C44SELF_HEALING_ATTEMPTED%0 SELF_HEALING_ATTEMPTED%0
0x4E0C9C45TESTED_DUPLICATE%0 TESTED_DUPLICATE%0
0x4E0C9C46DUPLICATE%0 DUPLICATE%0
0x4E0C9C47PREVENTS_MOUNT%0 PREVENTS_MOUNT%0
0x4E0C9C48MAINTENANCE%0 MAINTENANCE%0
0x4E0C9C49CRITICAL%0 CRITICAL%0
0x4E0C9C4ASPECULATIVE%0 SPECULATIVE%0
0x4E0CD311%1!*s!Číslo LCN: %2!#018llx! %1!*s!LCN : %2!#018llx!
0x4E0CD312%1!*s!Délka běhu: %2!#010x! %1!*s!Run Length : %2!#010x!
0x4E0CE6B8%1!*s!Blok %2!d!: %3!#018llx! %1!*s!Block %2!d! : %3!#018llx!
0x4E0CE6B9%1!*s!Kontext poškození %2!2d!: %1!*s!Corruption Context %2!2d!:
0x4E0CE6BACallStack%0 CallStack%0
0x4E0CE6BBTestInformation%0 TestInformation%0
0x4E0CE6BCBinarySample%0 BinarySample%0
0x4E0CE6BDSelfHealingResult%0 SelfHealingResult%0
0x4E0CF649%1!*s!Atribut: %1!*s!Attribute:
0x4E0CF64A%1!*s!Kód typu: %2!#x! Název: %3!.*s! %1!*s!TypeCode: %2!#x! Name: %3!.*s!
0x4E0CFA18%1!*s!Verze: %2!1d!.%3!1d! %1!*s!Version : %2!1d!.%3!1d!
0x4E0CFA19%1!*s!Příznaky: %2!s! %1!*s!Flags : %2!s!
0x4E0CFA1A%1!*s!Délka: %2!d! bajtů %1!*s!Length : %2!d! bytes
0x4E0CFA1B%1!*s!Znak instance: %2!38s! %1!*s!InstanceTag : %2!38s!
0x4E0CFA1C%1!*s!Příkaz: %2!s! %1!*s!Verb : %2!s!
0x4E0CFA1D%1!*s!FRN: %2!#06x! %3!04x!`%4!08x! %1!*s!FRN : %2!#06x! %3!04x!`%4!08x!
0x4E0CFA1E%1!*s!Počet ChildFRS: %2!d! %1!*s!ChildFRS Count : %2!d!
0x4E0CFA1F%1!*s!ChildFRS %2!d! : %3!#06x! %4!04x!`%5!08x! %1!*s!ChildFRS %2!d! : %3!#06x! %4!04x!`%5!08x!
0x4E0CFA20%1!*s!Rozsah: %1!*s!Extent:
0x4E0CFA22%1!*s!Vlastnící rozsah: %1!*s!Owning Extent :
0x4E0CFA23%1!*s!Křížový rozsah: %1!*s!Crossing Extent :
0x4E0CFA24%1!*s!Posun: %2!#018llx! %1!*s!Offset : %2!#018llx!
0x4E0CFA25%1!*s!Id zabezpečení: %2!#010x! %1!*s!Security Id : %2!#010x!
0x4E0CFA26%1!*s!Počet FRN: %2!d! %1!*s!FRN Count : %2!d!
0x4E0CFA27%1!*s!FRN %2!d! : %3!#06x! %4!04x!`%5!08x! %1!*s!FRN %2!d! : %3!#06x! %4!04x!`%5!08x!
0x4E0CFA28%1!*s!Index: %1!*s!Index :
0x4E0CFA29%1!*s!Délka hodnoty: %2!d! bajtů %1!*s!Value Length : %2!d! bytes
0x4E0CFA2AKlíč: Key :
0x4E0CFA2B%1!*s!Hodnota: %1!*s!Value :
0x4E0CFA2C%1!*s!Posun bloku: %2!#010x! %1!*s!Block Offset : %2!#010x!
0x4E0CFA2D%1!*s!Obnovené FRN: %2!#06x! %3!04x!`%4!08x! %1!*s!Recover FRN : %2!#06x! %3!04x!`%4!08x!
0x4E0CFA2E%1!*s!Nadřazené FRN: %2!#06x! %3!04x!`%4!08x! %1!*s!Parent FRN : %2!#06x! %3!04x!`%4!08x!
0x4E0CFA2F%1!*s!Podřízené FRN: %2!#06x! %3!04x!`%4!08x! %1!*s!Child FRN : %2!#06x! %3!04x!`%4!08x!
0x4E0CFA30%1!*s!VCN: %2!#018llx! LCN: %3!#018llx! Délka: %4!#010x! %1!*s!VCN: %2!#018llx! LCN: %3!#018llx! Length: %4!#010x!
0x4E0CFA32%1!*s!Název souboru: %2 %1!*s!FileName: %2
0x4E0CFA33Název souboru NTFS: Nadřazený adresář: %1!#04x! %2!04x!`%3!08x! Informace: Čas vytvoření: %4!#016llx! Čas poslední modifikace: %5!#016llx! Čas poslední změny: %6!#016llx! Čas posledního přístupu: %7!#016llx! Přidělená délka: %8!#016llx! Velikost souboru: %9!#016llx! Atributy souboru: %10!#08x! Sbalená velikost EA: %11!#04x! Rezervováno: %12!#04x! Značka bodu změny zpracování: %13!#04x! NtfsFileName: ParentDirectory: %1!#04x! %2!04x!`%3!08x! Info: CreationTime: %4!#016llx! LastModificationTime: %5!#016llx! LastChangeTime: %6!#016llx! LastAccessTime: %7!#016llx! AllocatedLength: %8!#016llx! FileSize: %9!#016llx! FileAttributes: %10!#08x! PackedEaSize: %11!#04x! Reserved: %12!#04x! ReparsePointTag: %13!#04x!
0x4E0CFA34Příznaky: %0 Flags: %0
0x4E0CFA35NAZEV_SOUBORU_NTFS%0 FILE_NAME_NTFS%0
0x4E0CFA36NAZEV_SOUBORU_DOS%0 FILE_NAME_DOS%0
0x4E0CFA37OwnerID: %1!#08x! OwnerID: %1!#08x!
0x4E0CFA38ReparseIndexKey: FileReparseKey: %1!#08x! FileId: %2!#04x! %3!04x!`%4!08x! ReparseIndexKey: FileReparseKey: %1!#08x! FileId: %2!#04x! %3!04x!`%4!08x!
0x4E0CFA39SecurityHashKey: Hash: %1!#08x! SecurityId: %2!#08x! SecurityHashKey: Hash: %1!#08x! SecurityId: %2!#08x!
0x4E0CFA3ASecurityId: %1!#08x! SecurityId: %1!#08x!
0x4E0CFA3BNtfsObjectIdInfo: FileSystemReference: %2!#04x! %3!04x!`%4!08x! NtfsObjectIdInfo: FileSystemReference: %2!#04x! %3!04x!`%4!08x!
0x4E0CFA3CExtendedInfo: ExtendedInfo:
0x4E0CFA3DDEFAULT_LIMITS%0 DEFAULT_LIMITS%0
0x4E0CFA3ELIMIT_REACHED%0 LIMIT_REACHED%0
0x4E0CFA3FID_DELETED%0 ID_DELETED%0
0x4E0CFA40QuotaUserData: QuotaVersion: %1!#08x! QuotaFlags: %2!s! QuotaUsed: %3!#016llx! QuotaChangeTime: %4!#016llx! QuotaThreshold: %5!#016llx! QuotaLimit: %6!#016llx! QuotaExceededTime: %7!#016llx! QuotaSid: %8!s! QuotaUserData: QuotaVersion: %1!#08x! QuotaFlags: %2!s! QuotaUsed: %3!#016llx! QuotaChangeTime: %4!#016llx! QuotaThreshold: %5!#016llx! QuotaLimit: %6!#016llx! QuotaExceededTime: %7!#016llx! QuotaSid: %8!s!
0x4E0CFA41SecurityDescriptorHeader: SecurityHashKey: Hash: %1!#08x! SecurityId: %2!#08x! Offset: %3!#016llx! Length: %4!#08x! SecurityDescriptorHeader: SecurityHashKey: Hash: %1!#08x! SecurityId: %2!#08x! Offset: %3!#016llx! Length: %4!#08x!
0x4E0CFA42%1!*s!Blok: %2!#018llx! %1!*s!Block : %2!#018llx!
0x4E0CFA43%1!*s!Vstupní pořadí: %2!d! %1!*s!Entry Ordinal : %2!d!
0x4E0CFA44%1!*s!Počet bloků: %2!d! %1!*s!Block Count : %2!d!
0x4E0CFA45%1!*s!Typ kontextu: %2 %1!*s!Context Type : %2
0x4E0CFA46%1!*s!Data: %1!*s!Data:
0x4E0CFA47STALE_UNNAMED_INDEX_ENTRY_POINTS_TO_FRS%0 STALE_UNNAMED_INDEX_ENTRY_POINTS_TO_FRS%0
0x4E0CFA48INCORRECT_FRS_MULTI_SECTOR_HEADER_SIGNATURE%0 INCORRECT_FRS_MULTI_SECTOR_HEADER_SIGNATURE%0
0x4E0CFA49FRS_USA_OFFSET_BELOW_MINIMUM%0 FRS_USA_OFFSET_BELOW_MINIMUM%0
0x4E0CFA4AINCORRECT_FRS_USA_OFFSET%0 INCORRECT_FRS_USA_OFFSET%0
0x4E0CFA4BINCORRECT_FRS_USA_SIZE%0 INCORRECT_FRS_USA_SIZE%0
0x4E0CFA4CINCORRECT_FIRST_ATTR_OFFSET%0 INCORRECT_FIRST_ATTR_OFFSET%0
0x4E0CFA4DINCORRECT_FRS_HEADER%0 INCORRECT_FRS_HEADER%0
0x4E0CFA4EBAD_FRS%0 BAD_FRS%0
0x4E0CFA4FINCORRECT_SEQUENCE_NUMBER%0 INCORRECT_SEQUENCE_NUMBER%0
0x4E0CFA50INCORRECT_SEGMENT_NUMBER%0 INCORRECT_SEGMENT_NUMBER%0
0x4E0CFA51ATTR_RECORD_OFFSET_TOO_LARGE%0 ATTR_RECORD_OFFSET_TOO_LARGE%0
0x4E0CFA52ATTR_RECORD_LENGTH_CANNOT_BE_ZERO%0 ATTR_RECORD_LENGTH_CANNOT_BE_ZERO%0
0x4E0CFA53ATTR_RECORD_LENGTH_MISALIGNED%0 ATTR_RECORD_LENGTH_MISALIGNED%0
0x4E0CFA54ATTR_RECORD_TOO_LARGE%0 ATTR_RECORD_TOO_LARGE%0
0x4E0CFA55INCORRECT_FIRST_FREE_BYTE%0 INCORRECT_FIRST_FREE_BYTE%0
0x4E0CFA56ATTR_LOWEST_VCN_IS_NOT_ZERO%0 ATTR_LOWEST_VCN_IS_NOT_ZERO%0
0x4E0CFA57INVALID_FILE_ATTR%0 INVALID_FILE_ATTR%0
0x4E0CFA58MISSING_STANDARD_INFO%0 MISSING_STANDARD_INFO%0
0x4E0CFA59MISSING_FILE_NAME_INDEX_PRESENT_BIT%0 MISSING_FILE_NAME_INDEX_PRESENT_BIT%0
0x4E0CFA5AFILE_NAME_INDEX_PRESENT_BIT_SET%0 FILE_NAME_INDEX_PRESENT_BIT_SET%0
0x4E0CFA5BCANNOT_FIND_UNNAMED_DATA_ATTR%0 CANNOT_FIND_UNNAMED_DATA_ATTR%0
0x4E0CFA5CMISSING_SPARSE_FLAG_IN_STD_INFO%0 MISSING_SPARSE_FLAG_IN_STD_INFO%0
0x4E0CFA5DNTFS_SPARSE_FLAG_SET_IN_STD_INFO%0 NTFS_SPARSE_FLAG_SET_IN_STD_INFO%0
0x4E0CFA5EMISSING_ENCRYPTED_FLAG_IN_STD_INFO%0 MISSING_ENCRYPTED_FLAG_IN_STD_INFO%0
0x4E0CFA5FMISSING_REPARSE_POINT_FLAG_IN_STD_INFO%0 MISSING_REPARSE_POINT_FLAG_IN_STD_INFO%0
0x4E0CFA60REPARSE_POINT_FLAG_SET_IN_STD_INFO%0 REPARSE_POINT_FLAG_SET_IN_STD_INFO%0
0x4E0CFA61BAD_MAPPING_PAIRS%0 BAD_MAPPING_PAIRS%0
0x4E0CFA62INVALID_ATTR_FORM_CODE%0 INVALID_ATTR_FORM_CODE%0
0x4E0CFA63ATTR_RECORD_LENGTH_TOO_SMALL%0 ATTR_RECORD_LENGTH_TOO_SMALL%0
0x4E0CFA64ATTR_SHOULD_BE_RESIDENT%0 ATTR_SHOULD_BE_RESIDENT%0
0x4E0CFA65INCORRECT_STD_INFO_ATTR_SIZE%0 INCORRECT_STD_INFO_ATTR_SIZE%0
0x4E0CFA66ATTR_SHOULD_NOT_HAVE_NAME%0 ATTR_SHOULD_NOT_HAVE_NAME%0
0x4E0CFA67INSTANCE_TAG_TOO_LARGE%0 INSTANCE_TAG_TOO_LARGE%0
0x4E0CFA68DUPLICATED_INSTANCE_TAG%0 DUPLICATED_INSTANCE_TAG%0
0x4E0CFA69ATTR_SHOULD_NOT_BE_RESIDENT%0 ATTR_SHOULD_NOT_BE_RESIDENT%0
0x4E0CFA6AINCORRECT_ATTR_NAME_OFFSET%0 INCORRECT_ATTR_NAME_OFFSET%0
0x4E0CFA6BNULL_FOUND_IN_ATTR_NAME%0 NULL_FOUND_IN_ATTR_NAME%0
0x4E0CFA6CUNKNOWN_ATTR_TO_ATTR_DEF_TABLE%0 UNKNOWN_ATTR_TO_ATTR_DEF_TABLE%0
0x4E0CFA6DATTR_SHOULD_NOT_BE_INDEXED%0 ATTR_SHOULD_NOT_BE_INDEXED%0
0x4E0CFA6EATTR_SHOULD_BE_INDEXED%0 ATTR_SHOULD_BE_INDEXED%0
0x4E0CFA6FINDEXABLE_ATTR_SHOULD_NOT_HAVE_NAME%0 INDEXABLE_ATTR_SHOULD_NOT_HAVE_NAME%0
0x4E0CFA70ATTR_SHOULD_BE_NAMED%0 ATTR_SHOULD_BE_NAMED%0
0x4E0CFA71ATTR_LENGTH_TOO_SMALL%0 ATTR_LENGTH_TOO_SMALL%0
0x4E0CFA72ATTR_LENGTH_TOO_BIG%0 ATTR_LENGTH_TOO_BIG%0
0x4E0CFA73INCORRECT_RESIDENT_ATTR%0 INCORRECT_RESIDENT_ATTR%0
0x4E0CFA74RESIDENT_ATTR_COLLISION%0 RESIDENT_ATTR_COLLISION%0
0x4E0CFA75NON_RESIDENT_ATTR_HAS_BAD_MAPPING_PAIRS_OFFSET%0 NON_RESIDENT_ATTR_HAS_BAD_MAPPING_PAIRS_OFFSET%0
0x4E0CFA76NON_RESIDENT_ATTR_HAS_UNALIGNED_MAPPING_PAIRS_OFFSET%0 NON_RESIDENT_ATTR_HAS_UNALIGNED_MAPPING_PAIRS_OFFSET%0
0x4E0CFA77NON_RESIDENT_ATTR_MAPPING_PAIRS_OFFSET_TOO_SMALL%0 NON_RESIDENT_ATTR_MAPPING_PAIRS_OFFSET_TOO_SMALL%0
0x4E0CFA78NON_RESIDENT_ATTR_COLLISION%0 NON_RESIDENT_ATTR_COLLISION%0
0x4E0CFA79INVALID_NON_RESIDENT_ATTR_SIZES%0 INVALID_NON_RESIDENT_ATTR_SIZES%0
0x4E0CFA7AINVALID_NON_RESIDENT_ATTR_TOTAL_ALLOC%0 INVALID_NON_RESIDENT_ATTR_TOTAL_ALLOC%0
0x4E0CFA7BINVALID_NON_RESIDENT_ATTR_TOTAL_ALLOC_BLOCK%0 INVALID_NON_RESIDENT_ATTR_TOTAL_ALLOC_BLOCK%0
0x4E0CFA7CBAD_FILE_NAME_LENGTH_IN_FILE_NAME_VALUE%0 BAD_FILE_NAME_LENGTH_IN_FILE_NAME_VALUE%0
0x4E0CFA7DINCONSISTENT_FILE_NAME_VALUE%0 INCONSISTENT_FILE_NAME_VALUE%0
0x4E0CFA7ENULL_FOUND_IN_FILE_NAME_OF_FILE_NAME_VALUE%0 NULL_FOUND_IN_FILE_NAME_OF_FILE_NAME_VALUE%0
0x4E0CFA7FCROSS_LINK_DETECTED%0 CROSS_LINK_DETECTED%0
0x4E0CFA80MISSING_PARENT_IN_FILE_NAME%0 MISSING_PARENT_IN_FILE_NAME%0
0x4E0CFA81MISSING_INDEX_ENTRY%0 MISSING_INDEX_ENTRY%0
0x4E0CFA82INDEX_ENTRY_FILE_NAME_HAS_INCORRECT_PARENT%0 INDEX_ENTRY_FILE_NAME_HAS_INCORRECT_PARENT%0
0x4E0CFA83INCORRECT_INDEX_ENTRY_FILE_REF%0 INCORRECT_INDEX_ENTRY_FILE_REF%0
0x4E0CFA84MFT_BITMAP_NOT_SET%0 MFT_BITMAP_NOT_SET%0
0x4E0CFA85INVALID_SECURITY_ID%0 INVALID_SECURITY_ID%0
0x4E0CFA86INCORRECT_INDEX_ENTRY_FILE_NAME_FLAGS%0 INCORRECT_INDEX_ENTRY_FILE_NAME_FLAGS%0
0x4E0CFA87DOS_NTFS_NAMES_HAVE_DIFFERENT_PARENTS%0 DOS_NTFS_NAMES_HAVE_DIFFERENT_PARENTS%0
0x4E0CFA88NTFS_FILE_NAME_ALREADY_ENCOUNTERED%0 NTFS_FILE_NAME_ALREADY_ENCOUNTERED%0
0x4E0CFA89DOS_FILE_NAME_ALREADY_ENCOUNTERED%0 DOS_FILE_NAME_ALREADY_ENCOUNTERED%0
0x4E0CFA8AMISSING_DOS_NAME%0 MISSING_DOS_NAME%0
0x4E0CFA8BMISSING_NTFS_NAME%0 MISSING_NTFS_NAME%0
0x4E0CFA8CDOS_NTFS_NAMES_ARE_IDENTICAL%0 DOS_NTFS_NAMES_ARE_IDENTICAL%0
0x4E0CFA8DCLEARING_IN_USE%0 CLEARING_IN_USE%0
0x4E0CFA8EREPAIRING_SEQUENCE_NUMBER%0 REPAIRING_SEQUENCE_NUMBER%0
0x4E0CFA8FREPAIRING_FIRST_FREE_BYTE%0 REPAIRING_FIRST_FREE_BYTE%0
0x4E0CFA90REPAIRING_SEGMENT_NUMBER%0 REPAIRING_SEGMENT_NUMBER%0
0x4E0CFA91REPAIRING_FILE_ATTRIBUTES%0 REPAIRING_FILE_ATTRIBUTES%0
0x4E0CFA92DELETING_ATTRIBUTE%0 DELETING_ATTRIBUTE%0
0x4E0CFA93REPAIRING_FILE_RECORD_FLAGS%0 REPAIRING_FILE_RECORD_FLAGS%0
0x4E0CFA94ADD_ATTRIBUTE%0 ADD_ATTRIBUTE%0
0x4E0CFA95DELETING_INDEX_ENTRY%0 DELETING_INDEX_ENTRY%0
0x4E0CFA96DELETING_GENERIC_INDEX_ENTRY%0 DELETING_GENERIC_INDEX_ENTRY%0
0x4E0CFA97MFT_OFFSET_TOO_LARGE%0 MFT_OFFSET_TOO_LARGE%0
0x4E0CFA98FILE_RECORD_NOT_IN_USE%0 FILE_RECORD_NOT_IN_USE%0
0x4E0CFA99FILE_RECORD_REUSED%0 FILE_RECORD_REUSED%0
0x4E0CFA9AMISSING_BASE_FILE_RECORD%0 MISSING_BASE_FILE_RECORD%0
0x4E0CFA9BFILE_DELETED%0 FILE_DELETED%0
0x4E0CFA9CBITMAP_CORRUPT%0 BITMAP_CORRUPT%0
0x4E0CFA9DPAGING_FILE_CORRUPT%0 PAGING_FILE_CORRUPT%0
0x4E0CFA9EMFT_CORRUPT%0 MFT_CORRUPT%0
0x4E0CFA9FSYSTEM_FILE_CORRUPT%0 SYSTEM_FILE_CORRUPT%0
0x4E0CFAA0ATTRIBUTE_LIST_FOUND%0 ATTRIBUTE_LIST_FOUND%0
0x4E0CFAA1OBJECT_ID%0 OBJECT_ID%0
0x4E0CFAA2REPARSE_ID%0 REPARSE_ID%0
0x4E0CFAA3SET_MFT_BITMAP%0 SET_MFT_BITMAP%0
0x4E0CFAA4REPAIRING_SECURITY_ID%0 REPAIRING_SECURITY_ID%0
0x4E0CFAA5ADDING_INDEX_ENTRY%0 ADDING_INDEX_ENTRY%0
0x4E0CFAA6SET_FILE_NAME_FLAGS%0 SET_FILE_NAME_FLAGS%0
0x4E0CFAA7STALE_INFORMATION%0 STALE_INFORMATION%0
0x4E0CFAA8ATTRIBUTE_NOT_FOUND%0 ATTRIBUTE_NOT_FOUND%0
0x4E0CFAA9SET_VOLUME_BITMAP%0 SET_VOLUME_BITMAP%0
0x4E0CFAAACLEAR_VOLUME_BITMAP%0 CLEAR_VOLUME_BITMAP%0
0x4E0CFAABCLUSTERS_ALREADY_IN_USE%0 CLUSTERS_ALREADY_IN_USE%0
0x4E0CFAACINVALID_VCN%0 INVALID_VCN%0
0x4E0CFAADINVALID_LCN%0 INVALID_LCN%0
0x4E0CFAAEINVALID_RUN_LENGTH%0 INVALID_RUN_LENGTH%0
0x4E0CFAAFLCN_NOT_EXIST%0 LCN_NOT_EXIST%0
0x4E0CFAB0FILE_NAME_ATTRIBUTE_ONLY%0 FILE_NAME_ATTRIBUTE_ONLY%0
0x4E0CFAB1INVALID_ARRAY_LENGTH_COUNT%0 INVALID_ARRAY_LENGTH_COUNT%0
0x4E0CFAB2STD_INFO_NON_RESIDENT%0 STD_INFO_NON_RESIDENT%0
0x4E0CFAB3SDS_NOT_FOUND%0 SDS_NOT_FOUND%0
0x4E0CFAB4STD_INFO_TOO_SMALL%0 STD_INFO_TOO_SMALL%0
0x4E0CFAB5SID_VALID%0 SID_VALID%0
0x4E0CFAB6DENY_DEFRAG%0 DENY_DEFRAG%0
0x4E0CFAB7%1!*s!Kontext samoopravení: %1!*s!SelfHealingContext:
0x4E0CFAB8%1!*s!Nápověda poškození%2!1d!: %3 %1!*s!CorruptionHint%2!1d!: %3
0x4E0CFAB9%1!*s!Řešení poškození 1: %2!s! %1!*s!CorruptionResolution1: %2!s!
0x4E0CFABA%1!*s!Řešení poškození 2: (%2!#018llx!) %1!*s!CorruptionResolution2: (%2!#018llx!)
0x4E0CFB80%1!*s!Zásobník volání NTFS: %1!*s!NtfsCallStack:
0x4E0CFB81%1!*s!Soubor: %2!d! %1!*s!File: %2!d!
0x4E0CFB82%1!*s!Číslo řádku: %2!d! %1!*s!Line Number: %2!d!
0x4E0CFB83%1!*s!Zdrojová značka: %2!d! %1!*s!SourceTag: %2!d!
0x4E0CFB84%1!*s!Zásobník volání: %1!*s!Call Stack:
0x4E0CFB85%1!*s!%2!.*S! %1!*s!%2!.*S!
0x4E0CFB86%1!*s!%2 %1!*s!%2
0x4E0CFB87%1!*s!Neplatný nebo poškozený záznam o poškození! %1!*s!Invalid or malformed corruption record!
0xC0AAB100Došlo k vnitřní chybě systému souborů. Internal file system error occurred.
0xC0AAB101Byla zadána neplatná hodnota parametru %1!ls!. The value specified for parameter '%1!ls!' is not valid.
0xC0AAB102Objekt FileSystemImage je v režimu jen pro čtení. FileSystemImage object is in read only mode.
0xC0AAB103Nebyl zadán výstupní systém souborů. No output file system specified.
0xC0AAB104Zadaný identifikátor svazku je buď příliš dlouhý, nebo obsahuje jeden či více neplatných znaků. The specified Volume Identifier is either too long or contains one or more invalid characters.
0xC0AAB105Neplatné datum souborů. Čas %1!ls! je dřívější než čas %2!ls!. Invalid file dates. %1!ls! time is earlier than %2!ls! time.
0xC0AAB106Pro tuto funkci musí být systém souborů prázdný. The file system must be empty for this function.
0xC0AAB108Zadaná cesta %1!ls! neurčuje soubor. Specified path '%1!ls!' does not identify a file.
0xC0AAB109Zadaná cesta %1!ls! neurčuje adresář. Specified path '%1!ls!' does not identify a directory.
0xC0AAB10AAdresář %1!s! není prázdný. The directory '%1!s!' is not empty.
0xC0AAB10B'%1!ls! není součástí systému souborů. Musí být přidán, aby bylo možné operaci dokončit. '%1!ls!' is not part of the file system. It must be added to complete this operation.
0xC0AAB110Cesta %1!s! je špatně vytvořena nebo obsahuje neplatné znaky. Path '%1!s!' is badly formed or contains invalid characters.
0xC0AAB111Zadaný název %1!ls! není platný: Název souboru nebo objektu adresáře vytvořeného při nastavování vlastnosti UseRestrictedCharacterSet smí obsahovat pouze znaky ANSI. The name '%1!ls!' specified is not legal: Name of file or directory object created while the UseRestrictedCharacterSet property is set may only contain ANSI characters.
0xC0AAB112Název %1!ls! již existuje. '%1!ls!' name already exists.
0xC0AAB113Pokus o přidání %1!ls! se nezdařil: Pro systém souborů %2!ls! nelze vytvořit jedinečný název specifický pro systém souborů. Attempt to add '%1!ls!' failed: cannot create a file-system-specific unique name for the %2!ls! file system.
0xC0AAB118Položku %1!ls! nelze v hierarchii objektu FileSystemImage nalézt. Cannot find item '%1!ls!' in FileSystemImage hierarchy.
0xC0AAB119Soubor %1!s! nelze v hierarchii objektu FileSystemImage nalézt. The file '%1!s!' not found in FileSystemImage hierarchy.
0xC0AAB11AAdresář %1!s! nelze v hierarchii objektu FileSystemImage nalézt. The directory '%1!s!' not found in FileSystemImage hierarchy.
0xC0AAB120Přidání položky %1!ls! způsobí, že výsledná kopie bude mít větší velikost, než je aktuální nakonfigurované omezení. Adding '%1!ls!' would result in a result image having a size larger than the current configured limit.
0xC0AAB121Hodnota zadaná pro vlastnost FreeMediaBlocks je příliš malá pro odhadovanou velikost obrazu založenou na aktuálních datech. Value specified for FreeMediaBlocks property is too small for estimated image size based on current data.
0xC0AAB128Datový proud zadaný pro soubor %1!ls! je nekonzistentní: počet očekávaných bajtů: %2!I64d!, počet nalezených bajtů %3!I64d!. Data stream supplied for file '%1!ls!' is inconsistent: expected %2!I64d! bytes, found %3!I64d!.
0xC0AAB129Nelze číst data z datového proudu zadaného pro soubor %1!ls!. Cannot read data from stream supplied for file '%1!ls!'.
0xC0AAB12APři pokusu o vytvoření datového proudu pro soubor %1!ls! došlo k následující chybě: The following error was encountered when trying to create data stream for '%1!ls!':
0xC0AAB12BPři pokusu o zobrazení výčtu souborů v adresáři %1!ls! došlo k následující chybě: The following error was encountered when trying to enumerate files in directory '%1!ls!':
0xC0AAB130Tento obraz systému souborů má příliš mnoho adresářů pro systém souborů %1!ls!. This file system image has too many directories for the %1!ls! file system.
0xC0AAB131Standard ISO9660 je omezen na 8 úrovní adresářů. ISO9660 is limited to 8 levels of directories.
0xC0AAB132Soubor dat je příliš velký pro systém souborů %1!ls!. Data file is too large for '%1!ls!' file system.
0xC0AAB133Operace se nezdařila z důvodu nekompatibility rozložení předchozí relace importované z média. Operation failed because of incompatible layout of the previous session imported from the medium.
0xC0AAB138Nelze inicializovat soubor pro dočasné ukládání %1!ls!. Cannot initialize %1!ls! stash file.
0xC0AAB139Chyba při prohledávání souboru pro dočasné ukládání %1!ls!. Error seeking in '%1!ls!' stash file.
0xC0AAB13AChyba při zápisu do souboru pro dočasné ukládání %1!ls!. Error encountered writing to '%1!ls!' stash file.
0xC0AAB13BChyba při čtení ze souboru pro dočasné ukládání %1!ls!. Error encountered reading from '%1!ls!' stash file.
0xC0AAB140Pracovní adresář %1!ls! není platný. The working directory '%1!ls!' is not valid.
0xC0AAB141Pracovní adresář nelze nastavit na %1!ls!. Počet volných bajtů: %2!I64d!, přibližný počet požadovaných bajtů: %3!I64d!. Cannot set working directory to '%1!ls!'. Space available is %2!I64d! bytes, approximately %3!I64d! bytes required.
0xC0AAB142Pokus o přesunutí datového souboru pro dočasné ukládání do adresáře %1!ls! se nezdařil. Attempt to move the data stash file to directory '%1!ls!' was not successful.
0xC0AAB148Spouštěcí objekt nelze k obrazu přidat. The boot object could not be added to the image.
0xC0AAB149Spouštěcí objekt může být obsažen pouze v počátečním obrazu disku. A boot object can only be included in an initial disc image.
0xC0AAB14APožadovaný typ emulace neodpovídá velikosti spouštěcího obrazu. The emulation type requested does not match the boot image size.
0xC0AAB150Optické médium je prázdné. Optical media is empty.
0xC0AAB151Zadaný disk neobsahuje jeden z podporovaných systémů souborů. The specified disc does not contain one of the supported file systems.
0xC0AAB152Zadaný disk neobsahuje systém souborů %1!ls!. The specified disc does not contain a '%1!ls!' file system.
0xC0AAB153Došlo k chybě konzistence při importu systému souborů %1!ls!. Consistency error encountered while importing the '%1!ls!' file system.
0xC0AAB154Systém souborů %1!ls! na vybraném disku obsahuje součást, která není podporována pro import. The '%1!ls!'file system on the selected disc contains a feature not supported for import.
0xC0AAB155Nelze importovat systém souborů %2!ls! z disku. Soubor %1!ls! již existuje v hierarchii obrazu jako adresář. Could not import %2!ls! file system from disc. The file '%1!ls!' already exists within the image hierarchy as a directory.
0xC0AAB156Nelze nastavit na blok %1!I64d! zdrojového disku. Cannot seek to block %1!I64d! on source disc.
0xC0AAB157Import z předchozí relace se nezdařil z důvodu chyby při čtení bloku na médiu (pravděpodobně bloku %1!u!). Import from previous session failed due to an error reading a block on the media (most likely block %1!u!).
0xC0AAB158Aktuální disk není stejný jako disk, ze kterého byl importován systém souborů. Current disc is not the same one from which file system was imported.
0xC0AAB159Rozhraní IMAPI neumožňuje více relací s aktuálním typem média. IMAPI does not allow multi-session with the current media type.
0xC0AAB15ARozhraní IMAPI neumožňuje více relací s aktuálním médiem, protože toto médium nepodporuje kompatibilní revizi formátu UDF pro zápis. IMAPI can not do multi-session with the current media because it does not support a compatible UDF revision for write.
0xC0AAB15BRozhraní IMAPI nepodporuje požadovaný typ pro více relací. IMAPI does not support the multisession type requested.
0xC0AAB15CRozhraní IMAPI nepodporuje žádný z typů pro více relací poskytovaných pro aktuální médium. IMAPI supports none of the multisession type(s) provided on the current media.
0xC0AAB15DVlastnost MultisessionInterfaces musí být nastavena před voláním této metody. MultisessionInterfaces property must be set prior calling this method.
0xC0AAB15ENelze importovat systém souborů %2!ls! z disku. Adresář %1!ls! již existuje v hierarchii obrazu jako soubor. Could not import %2!ls! file system from disc. The directory '%1!ls!' already exists within the image hierarchy as a file.
0xC0AAB160Vlastnost %1!ls! není přístupná. Property '%1!ls!' is not accessible
0xC0AAB161Verzi UDF nelze z důvodu dříve naimportované relace změnit. UDF revision cannot be changed because of the previously imported session
0xC0AAB162Jeden z parametrů pro více relací se nepodařilo načíst nebo má chybnou hodnotu. One of the multisession parameters cannot be retrieved or has a wrong value.
0xC0AAB163Nemůžete změnit systém souborů, který má být vytvořen, protože systémy souborů importované relace a nové relace se musejí shodovat. You cannot change the file system to be created, because the file system in the imported session and the one in the new session must match.
0xC0AAB200Bitová kopie nesplňuje 2kB zarovnání. Podporovány jsou pouze bitové kopie s 2048bajtovým zarovnáním. The image is not 2kb aligned. Only 2048 bytes aligned images are supported.
0xC0AAB201V bitové kopii ISO nebyl nalezen žádný platný popisovač svazku systému souborů. Formát bitové kopie není podporován a z výsledného disku pravděpodobně nebude možné číst. No valid file system Volume Descriptor was found in the iso image. This image format is not supported and the resulting disc might not be readable.
0xC0AAB202Nebyla nastavena žádná bitová kopie (nebyla zadána cesta ani datový proud). No image was set (neither path nor stream was given).
0xC0AAB203Velikost bitové kopie je příliš velká (větší než sektory MAXLONG). Image size exceeds MAXLONG sectors - too big.

EXIF

File Name:imapi2fs.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..emsupport.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_cda68d2ea1651cba\
File Size:304 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:311296
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Image Mastering File System Imaging API v2
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:imapi2fs
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:imapi2fs.DLL.MUI
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-i..emsupport.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_7187f1aae907ab84\

What is imapi2fs.dll.mui?

imapi2fs.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file imapi2fs.dll (Image Mastering File System Imaging API v2).

File version info

File Description:Image Mastering File System Imaging API v2
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:imapi2fs
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:imapi2fs.DLL.MUI
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x405, 1200