msra.exe Pomoc zdalna systemu Windows e9609aacf248173d55ac74b99965339f

File info

File name: msra.exe.mui
Size: 60928 byte
MD5: e9609aacf248173d55ac74b99965339f
SHA1: b2e2e50945afd8753a8061bb9e80e0ebe3ab690c
SHA256: 87307b500644a96c0de775e996110257d7a1a887750bc13218ebcaeab4248812
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: msra.exe Pomoc zdalna systemu Windows (32-bitowy)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Polish English
100Pomoc zdalna systemu Windows Windows Remote Assistance
259O&dłącz &Disconnect
260Zażądaj ste&rowania &Request control
261Za&trzymaj udostępnianie S&top sharing
269Pomo&c &Help
270Ustawi&enia S&ettings
290Wstrzy&maj &Pause
297Ustawienia na komputerze osoby, której próbujesz pomóc, uniemożliwiają przejęcie sterowania. Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control.
501Kontyn&uuj Contin&ue
502Dopa&suj do ekranu Fit to &screen
503Testowanie konfiguracji sieci Testing your network configuration
504Wyświetlanie ekranu Viewing the screen
505Udostępnianie sterowania komputerem Sharing control of the computer
506Brak połączenia Not connected
507Osoba pomagająca może teraz zobaczyć Twój pulpit Your helper can now see your desktop
508Osoba pomagająca korzysta z udostępnionej możliwości sterowania tym komputerem Your helper is sharing control of your computer
509Osoba pomagająca nie może zobaczyć Twojego pulpitu Your helper can't see your desktop
510Połączono z osobą pomagającą Connected to your helper
511Trwa oczekiwanie na połączenie przychodzące... Waiting for incoming connection...
512Czy chcesz poprosić o pomoc lub ją zaoferować? Do you want to ask for or offer help?
513Przekaż użytkownikowi %s, aby nawiązał połączenie z komputera %s Tell %s to connect from computer %s
514Próba nawiązania połączenia nadal trwa... Still attempting to connect...
515Próba nawiązania połączenia nadal trwa. Proszę czekać... Still attempting to connect. Please wait...
516Pomoc zdalna Remote Assistance
517Zaproszenie w formie wiadomości e-mail nie zostało wysłane Your email invitation was not sent
518Wybierz sposób łączenia się z komputerem innej osoby Choose a way to connect to the other person's computer
519Otrzymano zaproszenie Pomocy zdalnej. You have received a Remote Assistance invitation
520

Aby zaakceptować to zaproszenie, kliknij dwukrotnie plik dołączony do tej wiadomości.


To accept this invitation, double-click the file attached to this message.
521

Dzięki.

Uwaga: nie akceptuj tego zaproszenia, chyba że ufasz osobie, która je wysłała.


Thanks.

Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it.
522Witaj Hi,
524

Potrzebuję pomocy z moim komputerem. Czy możesz użyć Pomocy zdalnej systemu Windows, aby połączyć się z moim komputerem w celu udzielenia mi pomocy? Po nawiązaniu połączenia zobaczysz mój ekran i będziemy mogli rozmawiać w trybie online.


I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online.
525Połączenie nie powiodło się Connection Failed
526Wprowadzone informacje są niepoprawne lub nie działa połączenie sieciowe. Sprawdź wprowadzone informacje i poprawność połączenia sieciowego, a następnie spróbuj ponownie. The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again.
527Folder nie istnieje lub nie masz uprawnienia do zapisu w tej lokalizacji.

Sprawdź, czy możesz utworzyć plik w określonej ścieżce, a następnie spróbuj ponownie.
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location.

Verify that you can create a file in the specified path, and then try again.
528Sprawdź nazwę pliku, a następnie spróbuj ponownie. Verify the file name, and then try again.
529Wprowadź pasujące hasła, a następnie spróbuj ponownie. Please enter matching passwords, and then try again.
530Wprowadź ponownie hasło, a następnie spróbuj ponownie. Please re-enter the password, and then try again.
531Wystąpił problem, który może uniemożliwić działanie Pomocy zdalnej. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem systemu. A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator.
532Wystąpił problem, który uniemożliwia działanie Pomocy zdalnej. Poproś osobę, której pomagasz, aby ponownie uruchomiła Pomoc zdalną przy użyciu funkcji Łatwe połączenie, i spróbuj ponownie. A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again.
533Wyszukiwanie kontaktu Searching for your contact
534Oczekiwanie na połączenie przychodzące jeszcze przez %d min... Waiting %d more minutes for incoming connection...
535Osoba, której próbujesz pomóc, odrzuciła żądanie połączenia lub hasło jest niepoprawne. Wprowadź ponownie hasło, a następnie spróbuj jeszcze raz. Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again.
536Czy chcesz zamienić plik? Do you want to replace the file?
537Oczekiwanie na hasło Waiting for password
538Rozwiązywanie problemów z połączeniem Troubleshooting the connection
539Plik może być uszkodzony. Przed ponowną próbą należy go zweryfikować. Jeśli problem wystąpi ponownie, skontaktuj się z administratorem systemu. The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator.
540Sprawdź następujące elementy:

• Czy masz poprawne uprawnienia na komputerze zdalnym?
• Czy komputer zdalny jest włączony i podłączony do sieci?
• Czy występuje problem z siecią?

W celu uzyskania pomocy skontaktuj się z administratorem sieci.
Check the following:

• Do you have the correct permissions on the remote computer?
• Is the remote computer turned on, and is it connected to the network?
• Is there a network problem?

For assistance, contact your network administrator.
541Przekaż użytkownikowi %1, aby uruchomił Pomoc zdalną na komputerze %2 i zaprosił Cię za pomocą funkcji Łatwe połączenie, klikając Twoją nazwę na liście kontaktów. Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list.
542Czy na pewno chcesz odłączyć? Are you sure you want to disconnect?
543Wystąpił problem podczas uruchamiania Pomocy zdalnej There was a problem starting Remote Assistance
545Pomoc zdalna jest niedostępna na bieżącym koncie użytkownika. Jeśli używasz konta Gość w systemie Windows, spróbuj zalogować się na innym koncie. Jeśli nie używasz konta Gość, spróbuj ponownie uruchomić komputer. Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine.
546Tak Yes
547Osoba, której próbujesz pomóc, mogła zamknąć Pomoc zdalną. Mógł też wystąpić problem z siecią. Aby spróbować zidentyfikować i rozwiązać problemy z siecią, kliknij przycisk Rozwiąż problemy. The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot.
548Nie No
549Zamknij sesję Pomocy zdalnej i spróbuj ponownie. Close the other Remote Assistance session and try again.
552Pokaż szczegóły Show Details
553Ukryj szczegóły Hide Details
555Zaproszenie Invitation
556Komu chcesz pomóc? Who do you want to help?
557Nie znaleziono węzła. No node found
558Zaproszenie Pomocy zdalnej systemu Windows Windows Remote Assistance Invitation
559Niski Low
560R&ozwiąż problemy Tr&oubleshoot
561Łączność - zablokowana Connectivity - Blocked
562Łączność - ograniczona Connectivity - Restricted
563Rozwiąż problem z konfiguracją sieci Troubleshoot problem with network configuration
564Trwa próba nawiązania połączenia... Attempting to connect...
565Od kogo chcesz uzyskać pomoc? Who do you want to get help from?
567Pomoc zdalna zostanie zamknięta bez prawidłowego dziennika, ponieważ administrator systemu wymaga zachowania dziennika dla każdej sesji Pomocy zdalnej. Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log.
568Nie można utworzyć dziennika dla tej sesji. Czy chcesz kontynuować bez rejestrowania sesji? A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session?
569Średni Medium
570Skróć nazwę pliku do 260 znaków, a następnie spróbuj ponownie. Please shorten the file name to 260 characters and then try again.
571Wpisane hasło jest dłuższe niż 128. Użyj hasła krótszego niż 128 znaków. The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters.
572Pomoc zdalna nie może odnaleźć komputera zdalnego albo nie masz uprawnienia do połączenia się z komputerem zdalnym. Sprawdź, czy nazwa komputera i uprawnienia są poprawne, a następnie spróbuj ponownie. Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again.
573Poczta e-mail Email
574-Użyj koloru szesnastobitowego
-Use 16-bit color
575-Nie zezwalaj na przeciąganie pełnych okien
-Don’t allow full window drag
576-Wyłącz tło
-Turn off background
577Nieznany Unknown
578-Bez optymalizacji przepustowości
-No bandwidth optimization
579Nie można nawiązać połączenia z globalną siecią węzłów równorzędnych. Can't connect to the global peer-to-peer network.
580Funkcja Łatwe połączenie nie jest dostępna Easy Connect is not available
581Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas współpracy z systemem szyfrowania. Pomoc zdalna nie może prawidłowo funkcjonować bez szyfrowania. While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly.
582Wystąpił problem z obiektami szyfrowania There was a problem with encryption objects
583
/geteasyhelp Uruchamia Pomoc zdalną z opcją "łatwa pomoc".
/offereasyhelp Uruchamia Pomoc zdalną i odpowiada na prośbę o łatwą pomoc.
/getcontacthelp Uruchamia Pomoc zdalną i wyświetla stronę pomocy dotyczącą kontaktu.
/offercontacthelp Uruchamia Pomoc zdalną i wyświetla stronę kontaktową oferty pomocy.

/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option.
/offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request.
/getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page.
/offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page.
584Usiłowano wielokrotnie połączyć się z Twoim komputerem przy użyciu niepoprawnego hasła. Jeśli nadal chcesz uzyskać pomoc, utwórz kolejne zaproszenie i wyślij je do osoby pomagającej. There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again.
585Informacje przekazane do Pomocy zdalnej są niezrozumiałe. Spróbuj ponownie wykonać operację. The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again.
586Informacje przekazane do Pomocy zdalnej są niezrozumiałe. Remote Assistance can't understand the passed in information
587~&Zażądaj sterowania~&Odłącz~&Pomoc~&Ustawienia~Z&atrzymaj udostępnianie~&Wstrzymaj~&Kontynuuj~&Dopasuj do ekranu~Wstecz~R&ozmowa~Wyślij &plik~Roz&wiąż problemy~~ ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~
588Tworzenie zaproszenia Creating your invitation
589Sprawdź, czy osoba, której próbujesz pomóc jest wciąż przy komputerze. Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer.
590Nie można znaleźć określonego kontaktu The contact you specified couldn't be found
591Sesja została zakończona. The session has ended
592Uruchamianie poczty e-mail Starting your email
593Sprawdź nazwę kontaktu i spróbuj ponownie. Check the contact name, and then try again.
594Czy chcesz zezwolić użytkownikowi %s na połączenie się z Twoim komputerem? Would you like to allow %s to connect to your computer?
595Po nawiązaniu połączenia użytkownik %s będzie mógł zobaczyć wszystko na Twoim pulpicie. After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop.
596Zagadnienia dotyczące prywatności i zabezpieczeń What are the privacy and security concerns?
597Czy chcesz zezwolić na udostępnienie użytkownikowi %s możliwości sterowania Twoim pulpitem? Would you like to allow %s to share control of your desktop?
598Aby zatrzymać udostępnianie sterowania, w oknie dialogowym Pomoc zdalna kliknij przycisk Zatrzymaj udostępnianie lub naciśnij klawisz ESC. To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC.
599Sposób użycia Usage
600msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [hasło] | /openfile | /email [hasło] | /offerRA [komputer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [adres] | /offercontacthelp [adres]]
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]]
601
gdzie
jest ścieżką do pliku, który ma zostać utworzony lub załadowany.
jest hasłem chroniącym zaproszenie.
jest nazwą komputera lub jego adresem IP.
jest adresem podawanego kontaktu.


where
Is the path to a file to be created or loaded.
Is the password to protect the invitation.
Is the computer name or IP address of a computer.
is the address for the contact being specified.

602Pomoc zdalna systemu Windows — Pomoc Windows Remote Assistance Help
603Opcje:
/? Wyświetla ten komunikat pomocy.
/novice Uruchamia Pomoc zdalną i wysyła prośbę o pomoc.
/expert Uruchamia Pomoc zdalną i oferuje pomoc.
/saveasfile Tworzy zaproszenie Pomocy zdalnej i zapisuje je w pliku.
/openfile Otwiera plik zaproszenia Pomocy zdalnej.
Options:
/? Display this help message.
/novice Start Remote Assistance and ask for assistance.
/expert Start Remote Assistance and offer assistance.
/saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file.
/openfile Open a Remote Assistance invitation file.
604
/email Otwiera domyślnego klienta poczty e-mail obsługującego standard SMAPI z zaproszeniem dołączonym do wysłania.
/offerra Zdalnie uruchamia Pomoc zdalną na komputerze osoby korzystającej z pomocy za pomocą protokołu DCOM; automatycznie nawiązuje połączenie.

/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending.
/offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects.
605Czy chcesz nadal czekać na połączenie przychodzące? Do you want to keep waiting for the incoming connection?
606Aby porty nie pozostawały otwarte przez nieokreślony czas, Pomoc zdalna oczekuje na połączenie tylko określoną ilość czasu. Limit czasu ustawiony w aplecie System w Panelu sterowania został przekroczony. To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel.
608Możesz anulować transfer plików, klikając przycisk Anuluj. You can cancel the file transfer by clicking Cancel.
609Trwa wysyłanie pliku... Sending file...
610Trwa odbieranie pliku... Receiving file...
611Sesja została wstrzymana The session is paused
612Czy chcesz zaakceptować plik? Would you like to accept a file?
613%s chce wysłać Ci plik. Czy chcesz go zaakceptować? %s would like to send you a file. Do you want to accept it?
615Hasło: Password:
616Jak chcesz zaprosić zaufaną osobę pomagającą? How do you want to invite your trusted helper?
617&Napraw &Repair
618Skontaktuj się z nią i poproś o zalogowanie, aby udzielić pomocy. Contact the person and ask them to log on so that you can help them.
619Skontaktuj się z osobą, której próbujesz pomóc i poproś o nadanie Ci uprawnień do wyświetlania jej pulpitu. Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop.
621Tak, kontynuuj rozwiązywanie problemów Yes, continue Troubleshooting
622Nie, wróć do Pomocy zdalnej No, return to Remote Assistance
623Ten komputer nie został skonfigurowany do wysyłania zaproszeń. This computer is not set up to send invitations
624Oferowanie Pomocy zdalnej Offering Remote Assistance
625Trwa oczekiwanie na akceptację... Waiting for acceptance...
626Ustawienia systemowe lub ustawienia zasad grupy nie zezwalają na tę operację. Możesz jednak uruchomić Pomoc zdalną i wykonać poszczególne czynności, aby nawiązać połączenie z komputerem osoby pomagającej. The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer.
627To zachowanie jest wymuszone przez zasady grupy, a Pomoc zdalna nie może być kontynuowana bez dziennika sesji. This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log.
628Pomoc zdalna Windows — pomaganie użytkownikowi %s Windows Remote Assistance - Helping %s
629Pomoc zdalna Windows — korzystanie z pomocy użytkownika %s Windows Remote Assistance - Being helped by %s
630Osoba, której próbujesz pomóc, może już mieć uruchomioną Pomoc zdalną lub podobny program bądź mogła odejść od komputera. The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer.
631Nazwa: %s. Rozmiar: %I64d. Name: %s Size: %I64d
632Inny użytkownik próbuje zaoferować Ci Pomoc zdalną, ale masz wciąż otwartą sesję Pomocy zdalnej. Ta sesja została zakończona i możesz ją zamknąć, a następnie odpowiedzieć na później zaoferowaną pomoc. Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance.
633Inny użytkownik oferuje Ci Pomoc zdalną... Someone is offering you Remote Assistance...
634Czy chcesz przywrócić ustawienia pulpitu? Would you like to restore your desktop settings?
635Zaproś przyjaciela lub przedstawiciela pomocy technicznej do połączenia się z Twoim komputerem i udzielenia Ci pomocy lub zaoferuj pomoc innemu użytkownikowi. Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else.
636Zaproszenia Pomocy zdalnej (*.msrcIncident)*.msrcIncidentWszystkie pliki (*.*)*.* RA Invitations (*.msrcIncident)*.msrcIncidentAll Files (*.*)*.*
637Wszystkie pliki (*.*)*.* All Files (*.*)*.*
638Zaproszenia Pomocy zdalnej (*.msrcIncident)*.msrcIncident RA Invitations (*.msrcIncident)*.msrcIncident
639Zaproszenia Pomocy zdalnej (*.lnk)*.lnk RA Invitations (*.lnk)*.lnk
640To działanie spowoduje zamknięcie połączenia, na które oczekujesz. Osoba, do której wysłano zaproszenie, nie będzie mogła nawiązać połączenia. Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect.
641To działanie spowoduje rozłączenie z osobą, która Ci pomaga. Ta osoba nie będzie już mogła wyświetlać Twojego pulpitu ani sterować nim. Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop.
642To działanie spowoduje rozłączenie z osobą, której próbujesz pomóc. Wyświetlanie pulpitu tej osoby i sterowanie nim nie będzie już możliwe. Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop.
643Określony plik już istnieje. Upewnij się, że nie potrzebujesz już tego pliku. The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file.
644Poprzednio nastąpiło nieoczekiwane zamknięcie Pomocy zdalnej, a ustawienia pulpitu zostały zmienione. Pomoc zdalna może spróbować przywrócić poprzednie ustawienia pulpitu. Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously.
645Pomoc zdalna nie może nawiązać połączenia Remote Assistance can't make a connection
646Pomoc zdalna nie może zapisać pliku Remote Assistance can't save the file
647Określony plik nie istnieje. The file you specified doesn't exist
648Hasło nie może być puste The password can't be blank
649Wprowadzone hasło zawiera nieprawidłowe znaki. Znaki dozwolone w haśle to litery A–Z i cyfry 0–9. The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9
650Wystąpił problem. A problem occurred
652Rozwiązywanie problemów spowoduje zamknięcie Pomocy zdalnej. Czy chcesz kontynuować? Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue?
655Wysyłanie Twojej oferty pomocy nie powiodło się. Your offer to help could not be sent
656Nie można ukończyć przetwarzania Twojej oferty pomocy. Your offer to help could not be completed
658Wprowadź hasło. Enter a password
660Zezwalaj użytkownikowi %s na odpowiadanie na monity funkcji Kontrola konta użytkownika Allow %s to respond to User Account Control prompts
661Sesja Pomocy zdalnej jest już otwarta. You already have a Remote Assistance session open
662Pomoc zdalna nie może utworzyć dziennika tej sesji Remote Assistance can't create a log of this session
663Średnio-wysoki Medium High
664Hasło jest za długie. The password is too long
665Nazwa pliku jest za długa. The file name is too long
666Ta sesja Pomocy zdalnej zostanie zamknięta. This Remote Assistance session will be closed
667Osoba, której próbujesz pomóc, nie odpowiada. The person you are trying to help isn't responding
668Osoba, której próbujesz pomóc, nie jest zalogowana. The person you are trying to help isn't logged on
669Twoje żądanie połączenia zostało odrzucone. Your request to connect was denied
670Pomoc zdalna nie może otworzyć dziennika sesji. Remote Assistance couldn't open the session log
671Żądanie udostępnienia sterowania zostało odrzucone. The request to share control has been denied
672Nie można połączyć się z osobą, której próbujesz pomóc. Unable to connect to the person you are trying to help
673Brak zezwolenia na sterowanie komputerem zdalnym. Control of the remote computer is not allowed
674Kontakt wiadomości błyskawicznych próbuje zaoferować Ci pomoc. An instant messaging contact is trying to offer you help
675Aby zatrzymać udostępnianie sterowania, w oknie dialogowym Pomoc zdalna kliknij przycisk Zatrzymaj udostępnianie. To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing.
676\Invitation.msrcincident \Invitation.msrcincident
677Hasło jest zbyt krótkie The password is too short
678Wpisane hasło jest krótsze niż 6 znaków. Użyj hasła o długości co najmniej 6 znaków. The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long.
679Ten komputer nie jest skonfigurowany na potrzeby akceptowania połączeń Pomocy zdalnej. This computer is not setup to accept Remote Assistance connections
680Kliknij przycisk Napraw, aby podjąć próbę rozwiązania problemu. Click Repair to try and fix the problem.
681- Wyłącz wygładzanie czcionek
-Turn off font smoothing
682Czy na pewno chcesz zamknąć Pomoc zdalną? Are you sure you want to close Remote Assistance?
683Spowoduje to zamknięcie bieżącego zaproszenia, a osoba pomagająca nie będzie mogła nawiązać połączenia, dopóki nie wyślesz nowego zaproszenia. This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation.
686Microsoft Microsoft
687Pomoc zdalna systemu Microsoft Windows Microsoft Windows Remote Assistance
688Sprawdza, czy w zasadach grupy zaszły zmiany dotyczące Pomocy zdalnej Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance
689Trwa zamykanie Pomocy zdalnej systemu Windows Windows Remote Assistance is closing
690Sesja została rozłączona, ponieważ wystąpił nieoczekiwany błąd. Spróbuj ponownie uruchomić sesję. Jeśli ten komunikat będzie nadal wyświetlany, skontaktuj się z administratorem lub działem pomocy technicznej. An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support.
691Rozłącz się z innym komputerem. (Alt+D) Disconnect from the other computer. (Alt+D)
692Poproś o udostępnienie sterowania komputerem innej osoby. (Alt+R) Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R)
693Anuluj zezwolenie na udostępnianie sterowania swoim komputerem udzielone osobie pomagającej. (Alt+T) Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T)
694Zakończ korzystanie z udostępnianego sterowania komputerem innej osoby. (Alt+T) Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T)
695Wyświetl informacje dotyczące pomocy i obsługi technicznej. (Alt+H) View Help and Support information. (Alt+H)
696Skonfiguruj ustawienia Pomocy zdalnej. (Alt+E) Configure Remote Assistance settings. (Alt+E)
697Zmień rozmiar ekranu innej osoby, aby dopasować go do swojego okna. (Alt+S) Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S)
698Rozwiązywanie problemów spowoduje anulowanie bieżącego zaproszenia, a osoba pomagająca nie będzie mogła nawiązać połączenia, dopóki nie wyślesz nowego zaproszenia. Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation.
699Tymczasowo ukryj swój ekran przed osobą pomagającą. (Alt+P) Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P)
700Wznów udostępnianie ekranu osobie pomagającej. (Alt+U) Resume screen sharing with your helper. (Alt+U)
701Otwórz lub zamknij okna rozmowy i zdarzeń sesji. (Alt+C) Open or close the chat and session events windows. (Alt+C)
702Transferuj plik do innego komputera. (Alt+F) Transfer a file to the other computer. (Alt+F)
703Ten komputer nie jest skonfigurowany do korzystania z funkcji Łatwe połączenie i Historia kontaktów. This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History.
705&Anuluj &Cancel
706Wysoki High
707Zaproszenie Pomocy zdalnej zostało otwarte. A Remote Assistance invitation has been opened.
708Zaproszenie Pomocy zdalnej zostało zamknięte. A Remote Assistance invitation has been closed.
709Połączenie Pomocy zdalnej zostało ustanowione. A Remote Assistance connection has been established.
710Połączenie Pomocy zdalnej zostało zakończone. The Remote Assistance connection has ended.
712Transfer plików został uruchomiony (%s). A file transfer has been started (%s).
713Transfer plików został zaakceptowany (%s). A file transfer has been accepted (%s).
714Transfer plików został anulowany. The file transfer has been cancelled.
715Transfer plików został ukończony pomyślnie. The file transfer was completed successfully.
716Użytkownik %s poprosił o udostępnienie mu możliwości sterowania komputerem. %s has requested to share control of the computer.
717Użytkownikowi %s nadano uprawnienia do sterowania komputerem. %s has been granted permission to share control of the computer.
718Sesja Pomocy zdalnej została wstrzymana. The Remote Assistance session has been paused.
719Sesja Pomocy zdalnej jest kontynuowana. The Remote Assistance session is continuing.
720Użytkownik %s korzysta z udostępnionej mu możliwości sterowania komputerem. %s is sharing control of the computer.
721Użytkownik %s nie korzysta z udostępnionej mu możliwości sterowania komputerem. %s is not sharing control of the computer.
722Rejestrowanie sesji Pomocy zdalnej jest włączone. Remote Assistance session logging is turned on.
723Rejestrowanie sesji Pomocy zdalnej jest wyłączone. Remote Assistance session logging is turned off.
724Osoba pomagająca podała niepoprawne hasło podczas łączenia się z tym komputerem. Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer.
725Osoba korzystająca z pomocy nie jest zalogowana. Połączenia nie można zaakceptować. The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted.
726Połączenie Pomocy zdalnej zostało odrzucone przez osobę korzystającą z pomocy. The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped.
727Użytkownik %s odrzucił żądanie udostępnienia sterowania. %s denied the request to share control.
729Ustawienia wymiany informacji kontaktowych nie są zgodne, nie wysłano żadnych informacji. Contact exchange settings do not match, no information sent.
730Pomyślnie wymieniono informacje kontaktowe. Contact information was successfully exchanged.
731Wystąpił błąd podczas wymiany informacji kontaktowych, nie wysłano żadnych informacji. There was an error exchanging contact information, no information sent.
750Konieczne będzie przekazanie tego hasła pomocnikowi. You will need to tell your helper this password.
751Rozwiąż problemy z połączeniami. (Alt+O) Troubleshoot connection problems. (Alt+O)
752Polecenia paska narzędzi Toolbar Commands
753Wprowadź wiadomość rozmowy Enter a chat message
754Historia sesji Session History
755Podaj osobie pomagającej hasło funkcji Łatwe połączenie Tell your helper the Easy Connect password
756Przekaż osobie pomagającej plik zaproszenia i hasło Give your helper the invitation file and password
757Podaj osobie pomagającej hasło połączenia Tell your helper the connection password
758Stan sesji Pomocy zdalnej Remote Assistance Session Status
759Więcej informacji o sposobie rozwiązania tego problemu Tell me more about how to fix this problem
760• Poproś osobę, której chcesz pomóc, o wysłanie zaproszenia Pomocy zdalnej w pliku lub wiadomości e-mail.

• Jeśli korzystasz z programu obsługi wiadomości błyskawicznych, który obsługuje Pomoc zdalną, i osoba, której chcesz pomóc, również z niego korzysta, może ona wysłać zaproszenie za pomocą tego programu.

• Jeśli korzystasz z komputera przenośnego, spróbuj użyć funkcji Łatwe połączenie z innej lokalizacji sieciowej.
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email.

• If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program.

• If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location.
761• Kliknij przycisk Dalej, aby wysłać osobie pomagającej zaproszenie Pomocy zdalnej w pliku lub wiadomości e-mail.

• Jeśli korzystasz z programu obsługi wiadomości błyskawicznych, który obsługuje Pomoc zdalną, i osoba pomagająca również z niego korzysta, możesz ją zaprosić za pomocą tego programu.

• Jeśli korzystasz z komputera przenośnego, spróbuj użyć funkcji Łatwe połączenie z innej lokalizacji sieciowej.
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email.

• If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program.

• If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location.
762• Kliknij przycisk Dalej i zapisz zaproszenie jako plik. Następnie wyślij plik w postaci załącznika do wiadomości e-mail lub wiadomości błyskawicznej.

• Skonfiguruj najpierw program poczty e-mail, a następnie wyślij zaproszenie pocztą e-mail.

• Jeśli program obsługi wiadomości błyskawicznych obsługuje Pomoc zdalną, użyj go do zaproszenia innej osoby do udzielenia pomocy.
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message.

• Set up your email program first, and then send the invitation using email.

• If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you.
763&Rozmiar rzeczywisty Actual &size
0x3Aplikacja zostanie zakończona. Wykryto krytyczny błąd w pliku %1. Wiersz: %2. Funkcja: %3. Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3
0x30000000Informacje Info
0x30000002Zatrzymaj Stop
0x50000001Krytyczne Critical
0x50000002Błąd Error
0x50000005Pełne Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-RemoteAssistance Microsoft-Windows-RemoteAssistance
0x90000002Aplikacja Application
0xB0000001Wejście do funkcji %1 Entering function %1
0xB0000002Wyjście z funkcji %1 Leaving function %1
0xB0000004Napotkano blok kodu wyjątku w pliku %1. Wiersz: %2. Funkcja: %3. Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3
0xB0000005Rozgałęzienie w wierszu: %2. Plik: %1, z ciągiem %3. Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3
0xB0000006Przełączanie w wierszu: %2. Plik: %1, z wartością %3. Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3
0xB0000007Wejście do bloku warunkowego w wierszu: %1. Plik: %2. Entering conditional block at Line:%1 File:%2
0xB0000008Zakończenie wykonywania bloku warunkowego w wierszu: %1. Plik: %2. Exiting conditional block at Line:%1 File:%2
0xB0000009Wystąpił problem podczas interakcji z obiektem modelu COM %1. Możliwe, że zainstalowana wersja jest przestarzała albo że składnik w ogóle nie jest zainstalowany. There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all.
0xB000000AUżytkownik próbował użyć Pomocy zdalnej i wysłać zaproszenie do pomocy za pośrednictwem domyślnego klienta poczty e-mail, ale Pomoc zdalna nie mogła wysłać zaproszenia. Możliwe, że program skonfigurowany jako domyślny klient poczty e-mail nie obsługuje wywołań SMAPI lub że klient poczty e-mail jest nieprawidłowo skonfigurowany. Możliwe także, że użytkownik zamknął klienta poczty e-mail bez wysyłania wiadomości. A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message.
0xB000000BUżytkownik otworzył zaproszenie Pomocy zdalnej, ale zaproszenie zostało zamknięte z powodu wystąpienia zbyt wielu prób połączenia się z komputerem przy użyciu nieprawidłowego hasła. A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine.
0xB000000CUżytkownik próbował użyć Pomocy zdalnej. Zasady grupy wymagają przechowywania dziennika sesji, a utworzenie dziennika nie powiodło się. Pomoc zdalna została zakończona. Sprawdź, czy wystąpiły problemy z dyskiem albo czy dysk jest zapełniony. A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full.
0xB000000DUruchomiono Pomoc zdalną z następującymi parametrami wiersza polecenia: %1. Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters.
0xB000000EPomyślnie otwarto zaproszenie Pomocy zdalnej. A Remote Assistance Invitation was successfully opened.
0xB000000FPomyślnie nawiązano połączenie RDP. An RDP connection was successfully made.
0xB0000010Pomyślnie zweryfikowano hasło Pomocy zdalnej. Sesja Pomocy zdalnej została rozpoczęta. The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun.
0xB0000011Podane hasło Pomocy zdalnej jest nieprawidłowe. Sesja RDP została zakończona. The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated.
0xB0000012Komputer zdalny rozłączył sesję Pomocy zdalnej. The Remote Assistance session was disconnected remotely.
0xB0000013Komputer lokalny rozłączył sesję Pomocy zdalnej. The Remote Assistance session was disconnected locally.
0xB0000014Zaproszenie Pomocy zdalnej zostało zamknięte. Wszelkie przekazane informacje o tym zaproszeniu są już nieprawidłowe. The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid.
0xB0000015Udostępniono sterowanie osobie pomagającej. The helper is sharing control.
0xB0000016Osoba pomagająca może teraz wyświetlić ten ekran. The helper can now view the screen.
0xB0000017Pomoc zdalna wykryła, że przed jej zamknięciem nie przywrócono ustawień tła i ekranu. Wykonano próbę przywrócenia tych ustawień. Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings.
0xB0000018Limit czasu oferowanych zaproszeń został przekroczony. The time limit of offered invitations has been reached.
0xB0000019Obecnie stosowana wartość ustawienia użytkownika: %1 User setting value currently applied is %1
0xB000001AUstawienia systemowe lub ustawienia zasad grupy nie zezwalają na utworzenie zaproszenia Pomocy zdalnej. To działanie zostało zablokowane przez aplikację. The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application.
0xB000001BUstawienia systemowe lub ustawienia zasad grupy nie zezwalają na udostępnienie sterowania osobie pomagającej. To działanie zostało zablokowane przez aplikację. The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application.
0xB000001CSprawdzono ustawienia Zapory systemu Windows. Konfiguracja zapory prawdopodobnie uniemożliwi prawidłowe działanie Pomocy zdalnej. The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working.
0xB000001DKomunikat o błędzie: %1 został wyświetlony użytkownikowi. The error message: %1 has been shown to the user.
0xB000001EUsługa Pomocy zdalnej została zamknięta. Remote Assistance has ended.
0xB000001FSerwer obiektów COM Pomocy zdalnej został uruchomiony. Remote Assistance COM server has started.
0xB0000020Serwer obiektów COM Pomocy zdalnej zakończył pracę. Remote Assistance COM server has ended.
0xB0000021Bilet Pomocy zdalnej zawierał następujące adresy IP: %1 The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1
0xB0000022Utworzono węzeł PNRP pod następującym adresem: %1 A PNRP Node was created at the following address: %1
0xB0000023Wykryto następujące chmury PNRP: %1 The following PNRP clouds were detected: %1
0xB0000024Zwolniono węzeł PNRP znajdujący się pod następującym adresem: %1 A PNRP Node was released at the following address: %1
0xB0000025Rozpoczęto wyszukiwania węzła PNRP o następującym adresie: %1 Started looking for PNRP node with the following address: %1
0xB0000026Zatrzymano wyszukiwanie węzła PNRP, adres: %1 Stopped looking for PNRP node, address: %1
0xB0000027Wystąpił problem ze współpracą z usługą PNRP. Prawdopodobnie ten składnik nie został zainstalowany prawidłowo. Otrzymano kod błędu: %1 There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1
0xB0000028Próba reprodukcji diagnozy zakończyła się pomyślnie. Diagnosis Repro Attempt resulted in a success.
0xB0000029Próba reprodukcji diagnozy zakończyła się niepomyślnie. Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure.
0xB000002ABieżąca godzina na serwerze NTP: %1 Current time on NTP Server: %1
0xB000002BKorzystając z rozwiązywania problemów w ramach Pomocy zdalnej, odrzucono problem %1. Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1.
0xB000002CKorzystając z rozwiązywania problemów w ramach Pomocy zdalnej, potwierdzono problem %1. Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1.
0xB000002DKorzystając z rozwiązywania problemów w ramach Pomocy zdalnej, rozpoczęto rozwiązywanie zidentyfikowanego problemu: %1. Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1.
0xB000002EKorzystając z rozwiązywania problemów w ramach Pomocy zdalnej, pomyślnie rozwiązano problem: %1. Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1.
0xB000002FKorzystając z rozwiązywania problemów w ramach Pomocy zdalnej, nie można rozwiązać problemu: %1. Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1.
0xB0000064Typ zdalnego systemu operacyjnego: %1. Remote OS Type : %1.
0xB0000065Próba nawiązania połączenia z Pomocą zdalną nie powiodła się i został zwrócony kod błędu: %1. Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1.
0xB0000066W ramach Pomocy zdalnej odtworzono problem i utworzono następujący bilet w celu weryfikacji problemu: %1. Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1.
0xB0010011Podane hasło pomocy zdalnej jest nieprawidłowe. Sesja RDP została zakończona, adres IP łączącego komputera to %1 The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1

EXIF

File Name:msra.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..tance-exe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_9c9b1db657da467d\
File Size:60 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:60416
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Polish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Pomoc zdalna systemu Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msra.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original File Name:msra.exe.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-r..tance-exe.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_a6efc8088c3b0878\

What is msra.exe.mui?

msra.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Polish language for file msra.exe (Pomoc zdalna systemu Windows).

File version info

File Description:Pomoc zdalna systemu Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msra.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original Filename:msra.exe.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x415, 1200