File name: | twinui.dll.mui |
Size: | 69632 byte |
MD5: | e93b77f97c0f2cee8ae93bcb208f0353 |
SHA1: | dcaf59e210f094b87ef5758e2c0923a606566d80 |
SHA256: | 77c5f3b2c650f1a196642904cd0d9852d27f876291542f45b6ff56583d9e7b6b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hebrew language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hebrew | English |
---|---|---|
1 | TWINUI | TWINUI |
996 | להסיר תיקיה זו? | Remove this folder? |
997 | הוסף תיקיה זו ל- %1!s! | Add this folder to %1!s! |
998 | הסר תיקיה | Remove Folder |
999 | ביטול | Cancel |
1000 | אם תסיר את התיקיה ”%1!s!“ מ- %2!s!, היא לא תופיע עוד ב- %2!s!, אבל לא תימחק. | If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted. |
1051 | כל הקבצים | All files |
1200 | לא ניתן לפתוח מיקום זה | This location can’t be opened |
1201 | אין לך הרשאה לגשת אליו. | You don’t have permission to access it. |
1202 | יש בעיה בקריאת כונן זה | There’s a problem reading this drive |
1203 | בדוק את הכונן ונסה שוב. | Check the drive and try again. |
1204 | היתה בעיה בפתיחת מיקום זה. | There was a problem opening this location. |
1205 | נסה שוב. | Please try again. |
1206 | לא ניתן למצוא מיקום זה | This location can’t be found |
1209 | %1 אינו זמין כרגע. | %1 is currently unavailable. |
1210 | יש בעיה בנתיב הרשת | There’s a problem with the network path |
1211 | ודא שהזנת אותו ללא טעויות. | Make sure you entered it correctly. |
1212 | שם הקובץ ארוך מדי | The file name is too long |
1213 | נסה לשמור את הקובץ עם שם קובץ קצר יותר. | Try saving the file with a shorter file name. |
1214 | שם קובץ זה שמור לשימוש על-ידי Windows | This file name is reserved for use by Windows |
1215 | נסה לשמור את הקובץ עם שם קובץ אחר. | Try saving the file with a different file name. |
1216 | לא ניתן להשתמש בשם קובץ זה | This file name can’t be used |
1217 | נסה שם אחר. | Try a different name. |
1218 | קובץ זה מוגדר לקריאה בלבד | This file is read-only |
1219 | נסה לשמור את הקובץ בשם אחר. | Try saving the file with a different name. |
1220 | לא ניתן לשמור קובץ זה מכיוון שהוא נמצא בשימוש | This file can’t be saved because it’s in use |
1221 | סגור את הקובץ תחילה, או שמור קובץ זה בשם אחר. | Close the file first, or save this file with a different name. |
1223 | כדי לשמור קבצים בספריה זו, תחילה עליך ליצור תיקיה בספריה. | To save files in this library, you need to create a folder in the library first. |
1224 | לא ניתן לשמור קבצים כאן | Files can’t be saved here |
1225 | נסה לשמור את הקבצים במקום אחר. | Try saving the file somewhere else. |
1227 | %1 מוגדר לקריאה בלבד. נסה לשמור את הקובץ במקום אחר. | %1 is read-only. Try saving the file somewhere else. |
1228 | אין די מקום פנוי לשמירת הקובץ כאן | There isn’t enough free space to save the file here |
1229 | פנה מקום ונסה שוב, או שמור את הקובץ במקום אחר. | Free up space and try again, or save the file somewhere else. |
1230 | אין לך הרשאה לשמירת קובץ זה | You don’t have permission to save this file |
1232 | במיקום זה יש כבר תיקיה באותו שם | This location already has a folder with that name |
1234 | לא היתה אפשרות לבחור פריטים מסוימים | Some items couldn’t be selected |
1235 | ייתכן שהם הועברו או נמחקו, או שאין לך הרשאה לפתוח אותם. | They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them. |
1236 | כונן זה מוצפן באמצעות BitLocker | This drive is encrypted by BitLocker |
1237 | כדי לבטל את נעילת הכונן, פתח אותו בסייר הקבצים. | To unlock the drive, open it in File Explorer. |
1250 | שגיאה | Error |
1251 | שם התיקיה ארוך מדי. נסה שוב עם שם תיקיה קצר יותר. |
The folder name is too long. Try again with a shorter folder name. |
1252 | שם תיקיה זה שמור לשימוש על-ידי Windows. נסה שוב עם שם תיקיה אחר. |
This folder name is reserved for use by Windows. Try again with a different folder name. |
1253 | שם התיקיה אינו חוקי. נסה שוב עם שם תיקיה אחר. |
The folder name is not valid. Try again with a different folder name. |
1254 | אין לך הרשאה ליצירת תיקיה במיקום זה. פנה לבעלים של המיקום או למנהל מערכת כדי לקבל הרשאה. |
You do not have permission to create a folder in this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
1255 | לא ניתן ליצור את התיקיה ב- %1 מכיוון שאין די מקום בדיסק. פנה מקום ונסה שוב, או נסה במיקום אחר. | The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location. |
1256 | תיקיה זו קיימת כבר. נסה שוב עם שם תיקיה אחר. |
This folder already exists. Try again with a different folder name. |
1257 | יש כבר קובץ בשם זהה לשם התיקיה שציינת. נסה שוב עם שם תיקיה אחר. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name. |
1258 | %1 הוא ספריה. לא ניתן להוסיף ספריה לספריה. | %1 is a library. You can’t add a library to a library. |
1259 | התיקיה %1 כלולה כבר בספריה. ניתן לכלול תיקיה פעם אחת בלבד באותה ספריה. | %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
1260 | לא ניתן לכלול מיקום זה משום שלא ניתן להוסיף אותו לאינדקס. | This location can’t be included because it can’t be indexed. |
1261 | לא ניתן להוסיף מיקום זה לספריה. | This location can’t be added to the library. |
1262 | תיקיה זו תהיה זמינה לאפליקציות המוסיקה שלך. | This folder will be available to your music apps. |
1263 | תיקיה זו תהיה זמינה לאפליקציות התמונות שלך. | This folder will be available to your picture apps. |
1264 | תיקיה זו תהיה זמינה לאפליקציות הווידאו שלך. | This folder will be available to your video apps. |
1265 | תיקיה זו תהיה זמינה לאפליקציות הניגשות למסמכים שלך. | This folder will be available to apps that access your documents. |
1300 | 11;Normal;None;Segoe UI | 11;Normal;None;Segoe UI |
1301 | 20;Light;None;Segoe UI | 20;Light;None;Segoe UI |
1302 | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1304 | 42;Light;None;Segoe UI | 42;Light;None;Segoe UI |
1306 | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1307 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
1320 | Item Picker | Item Picker |
1321 | פתח | Open |
1322 | שמירה בשם | Save As |
1323 | בחר תיקיה | Select Folder |
2701 | שיתוף | Share |
2703 | היתה בעיה בנתונים מ- %s. | There was a problem with the data from %s. |
2704 | סגור | Close |
2705 | אין לך אפליקציות שיכולות לשתף תוכן זה. | You don’t have any apps that can share this content. |
2706 | משהו השתבש בשיתוף. נסה שוב מאוחר יותר. | Something went wrong with Share. Try again later. |
2708 | משהו השתבש, ול- %1 אין אפשרות לשתף עכשיו. נסה שוב מאוחר יותר. | Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later. |
2709 | אין שום דבר משותף כרגע. | Nothing is being shared right now. |
2710 | בוצע | Done |
2711 | שולחן העבודה | Desktop |
2712 | חפש אפליקציה בחנות | Look for an app in the Store |
2713 | משהו השתבש | Something went wrong |
2714 | שיתוף קודם | Previous share |
2715 | בדוק את ההתקדמות | Check progress |
2717 | ל- %1 לא היתה אפשרות לשתף. בדוק את החיבור לאינטרנט או נסה לשתף פחות קבצים. | %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files. |
2718 | בדוק את התקדמות השליחה | Check sending progress |
2719 | לא היתה אפשרות לשלוח חלק מהדברים | Some things couldn’t be sent |
2720 | קישור אל %2 ב- %1 | Link to %2 in %1 |
2721 | שיתוף %2 עם %1 | Sharing %2 with %1 |
2722 | אתה משתף את: %1 | You’re sharing: %1 |
2723 | לא ניתן לשתף דבר משולחן העבודה. | Nothing can be shared from the desktop. |
2731 | רשימת אפליקציות | App List |
2732 | רשימה של תוכן משותף | List of content that’s being shared |
2740 | %1 (%2) | %1 (%2) |
2742 | צור קישור לאפליקציה בחנות | Link to app in Store |
2743 | שתף קישור ל- %s בחנות Windows | Share a link to %s in the Windows Store |
2744 | צילום מסך | Screenshot |
2745 | שתף צילום מסך של %s | Share a screenshot of %s |
2746 | שתף צילום מסך של מסך ‘התחל’ | Share a screenshot of Start |
2747 | שתף צילום מסך של החיפוש | Share a screenshot of Search |
2748 | שתף צילום מסך של שולחן העבודה | Share a screenshot of Desktop |
2749 | אתה מציג כרגע תוכן מוגן. סגור או הסתר תוכן זה כדי לשתף צילום מסך. | You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot. |
2751 | רשימת פריטים הניתנים לשיתוף | Sharable item list |
2753 | ל- %s אין אפשרות לשתף עכשיו. נסה שוב מאוחר יותר. | %s can’t share right now. Try again later. |
2754 | לאפליקציה זו אין אפשרות לשתף. | This app can’t share. |
2755 | אין פריטים לשיתוף עכשיו. | There’s nothing to share right now. |
2756 | לאפליקציה | The application |
2780 | צילום מסך של %s | Screenshot of %s |
2781 | צילום מסך של ‘התחל’ | Screenshot of Start |
2782 | צילום מסך של החיפוש | Screenshot of Search |
2783 | צילום מסך של שולחן העבודה | Screenshot of Desktop |
2800 | בוצעה כבר קריאה ל- ShareOperation.ReportStarted(), ואין לבצע אליו קריאה שוב. | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. |
2801 | ShareOperation הושמד. | The ShareOperation has been destroyed. |
2802 | אין אפשרות להתחיל שיתוף משום ששיתוף אחר מתבצע כעת. | A share cannot be started because another share is already in progress. |
2803 | לאפליקציה אין אפשרות לשתף עד שתהיה בקדמה ובמצב פעיל. | The app cannot share until it is in the foreground and active. |
2804 | בוצעה כבר קריאה ל- ShareOperation.ReportError(). השתמש ב- ShareOperation.ReportCompleted() אם הפעולה הצליחה או ב- ShareOperation.ReportError() אם אירעה שגיאה, אך לא בשניהם. | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2805 | ציין QuickLink.Title. | Specify QuickLink.Title. |
2806 | ציין QuickLink.Id. | Specify QuickLink.Id. |
2807 | ציין QuickLink.SupportedDataFormats או QuickLink.SupportedFileTypes. | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. |
2808 | ציין QuickLink.Thumbnail. | Specify QuickLink.Thumbnail. |
2810 | אין אפשרות לשנות את DataRequest.Data לאחר שבוצעה קריאה ל- DataRequest.GetDeferral().Complete(). | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. |
2811 | בצע קריאה ל- DataRequest.GetDeferral() לפני הגדרת DataRequest.Data בפעולת שירות אסינכרונית בתוך הנציג. בצע קריאה לפעולת השירות DataRequest.GetDeferral().Complete() לאחר הגדרת DataRequest.Data. | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. |
2812 | המשתמש לא שיתף פריט זה דרך QuickLink. בדוק את ShareOperation.QuickLinkId לפני הקריאה ל- RemoveThisQuickLink(). | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). |
2813 | בצע קריאה ל- ShareOperation.ReportStarted() לפני הקריאה ל- ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). |
2814 | בוצעה קריאה ל- ShareOperation.ReportCompleted() או ShareOperation.ReportError(). אין אפשרות לבצע קריאה ל- ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() לאחר מכן. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. |
2815 | בוצעה כבר קריאה ל- ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(), ואין לבצע אליו קריאה שוב. | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. |
2816 | בוצעה קריאה ל- ShareOperation.ReportCompleted() או ShareOperation.ReportError(). אין אפשרות לבצע קריאה ל- ShareOperation.ReportDataRetrieved() לאחר מכן. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. |
2817 | לא היתה אפשרות להוסיף משימה מאחר ש- ShareOperation אינו זמין עוד. | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. |
2818 | בוצעה קריאה ל- ShareOperation.ReportCompleted() או ShareOperation.ReportError(). אין אפשרות לבצע קריאה ל- ShareOperation.ReportStarted() לאחר מכן. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. |
2819 | בוצעה כבר קריאה ל- ShareOperation.ReportCompleted(). השתמש ב- ShareOperation.ReportCompleted() אם הפעולה מצליחה או ב- ShareOperation.ReportError() אם אירעה שגיאה, אך לא בשניהם. | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2820 | לא היתה אפשרות להסיר משימה מאחר ש- ShareOperation אינו זמין עוד. | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. |
3100 | Immersive Openwith Flyout | Immersive Openwith Flyout |
3101 | אתה מנסה לפתוח קובץ מסוג ‘קובץ מערכת‘ (%1!ws!) | You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!) |
3102 | קבצים אלה נמצאים בשימוש על-ידי מערכת ההפעלה ועל-ידי תוכניות שונות. עריכה או שינוי של קבצים אלה עלולים להזיק למערכת. | These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system. |
3103 | נסה אפליקציה במחשב זה | Try an app on this PC |
3104 | עקוף | Override |
3105 | 11pt;Normal;None;Segoe UI | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
3106 | תזדקק לאפליקציה חדשה כדי לפתוח את %1!ws! זה | You’ll need a new app to open this %1!ws! |
3107 | קבל את “%1” מהחנות | Get “%1” from the Store |
3108 | ל- Windows אין אפשרות לפתוח סוג קובץ זה (%1!ws!) | Windows can’t open this type of file (%1!ws!) |
3110 | תזדקק לאפליקציה חדשה כדי לפתוח קובץ %1!ws! זה | You’ll need a new app to open this %1!ws! file |
3111 | 15pt;Normal;None;Segoe UI | 15pt;Normal;None;Segoe UI |
3112 | 13pt;Normal;None;Segoe UI | 13pt;Normal;None;Segoe UI |
3113 | חפש אפליקציה אחרת במחשב זה | Look for another app on this PC |
3115 | אפליקציות נוספות | More apps |
3116 | השתמש תמיד באפליקציה זו לפתיחת קבצי %1!ws! | Always use this app to open %1!ws! files |
3117 | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets |
3118 | פתיחה באמצעות… | Open with… |
3120 | השתמש תמיד באפליקציה זו | Always use this app |
3121 | איך ברצונך לפתוח קובץ זה? | How do you want to open this file? |
3122 | איך ברצונך לפתוח זאת? | How do you want to open this? |
3123 | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
3125 | המשך להשתמש באפליקציה זו | Keep using this app |
3126 | כיצד ברצונך לפתוח קובץ %1!ws! זה? | How do you want to open this %1!ws! file? |
3127 | כיצד תרצה להשלים משימה זו (%1!ws!)? | How do you want to complete this task (%1!ws!)? |
3128 | כלול ב- Windows 10 | Featured in Windows 10 |
3129 | אפשרויות אחרות | Other options |
3130 | תזדקק לאפליקציה חדשה להשלמת משימה זו (%1!ws!) | You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!) |
3131 | השתמש תמיד באפליקציה זו למשימה זו | Always use this app for this task |
3200 | איך ברצונך ליצור תיקיה דחוסה (Zip) עם קבצים נבחרים? | How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files? |
3201 | איך ברצונך לצרוב קבצים נבחרים? | How do you want to burn selected files? |
3202 | איך ברצונך לסגור הפעלות פתוחות כך שניתן יהיה להשתמש בדיסקים במחשבים אחרים? | How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers? |
3203 | איך ברצונך למחוק דיסקים לצריבה חוזרת? | How do you want to erase rewritable discs? |
3204 | השתמש תמיד באפליקציה זו עבור פעולה זו | Always use this app for this action |
3205 | | |
3206 | אישור | OK |
3208 | הצג אפליקציות | Show apps |
3209 | חדש | New |
3210 | תוכל לשפר תמונות בקלות, והן יאורגנו עבורך ויהיו מוכנות לעריכה ולשיתוף. | Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share. |
3211 | צפה בכל סוגי הווידאו, מתוכניות הטלוויזיה והסרטים החמים ביותר (כאשר הם זמינים) ועד לסרטונים אישיים שלך. | Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos. |
3212 | הדפדפן החדש של Microsoft מאפשר לך לעשות יותר. | Do more online with the new browser from Microsoft. |
3213 | פתח קבצי PDF ישירות בדפדפן האינטרנט. | Open PDFs right in your web browser. |
3214 | אפליקציית המוסיקה הטובה ביותר עבור Windows. תיהנה מכל המוסיקה שאתה אוהב בכל המכשירים שלך. | The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices. |
3215 | כיצד תרצה לפתוח קבצי %1!ws! מעתה והלאה? | How do you want to open %1!ws! files from now on? |
3216 | כיצד ברצונך לפתוח אתר אינטרנט זה? | How do you want to open this website? |
3217 | השתמש תמיד באפליקציה זו לפתיחת %1!ws! | Always use this app to open %1!ws! |
3218 | השתמש באפליקציה | Use an app |
3219 | השתמש בדפדפן ברירת המחדל | Use the default browser |
3220 | פותח קבצי עבודה וקבצים אישיים | Opens work and personal files |
3221 | הופך קבצים אישיים לקבצי עבודה | Changes personal files to work files |
3222 | פותח קבצים אישיים בלבד | Opens personal files only |
3223 | כיצד ברצונך לפתוח קובץ עבודה זה? | How do you want to open this work file? |
3224 | כיצד ברצונך לפתוח קובץ אישי זה? | How do you want to open this personal file? |
3225 | כיצד ברצונך לפתוח קובץ עבודה %1!ws! זה? | How do you want to open this work %1!ws! file? |
3226 | כיצד ברצונך לפתוח קובץ אישי %1!ws! זה? | How do you want to open this personal %1!ws! file? |
3227 | השתמש באפליקציה אחרת | Use another app |
3228 | הישאר באפליקציה זו | Stay in this app |
3300 | קיים תקשורת במהירות והתמקד במה שחשוב. | Communicate quickly and focus on what’s important. |
3301 | קבל הוראות הגעה, הצג פרטי מיקום והוסף הערות. | Get directions, see location details, and add notes. |
3302 | פתח מסמכי EPUB ישירות בדפדפן האינטרנט. | Open EPUBs right in your web browser. |
4507 | 11pt;normal;None;Segoe UI | 11pt;normal;None;Segoe UI |
4521 | 9pt;normal;None;Segoe UI | 9pt;normal;None;Segoe UI |
4600 | ? | ? |
4601 | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
4602 | מוצמד | pinned |
5511 | הרשאות | Permissions |
5522 | אפליקציה זו מהימנה ויכולה להשתמש בכל יכולות המערכת. | This app is trusted and can use all system capabilities. |
5523 | לאפליקציה זו יש הרשאה להשתמש ב: | This app has permission to use: |
5524 | אפליקציה זו אינה משתמשת ביכולות מערכת. | This app does not use any system capabilities. |
5525 | יכולת לא ידועה | Unknown capability |
5526 | הגדרות מסוימות מנוהלות על-ידי מנהל המערכת שלך. | Some settings are managed by your system administrator. |
5527 | פעיל | On |
5528 | לא פעיל | Off |
5529 | לא היתה אפשרות לעדכן הגדרה זו | This setting could not be updated |
5551 | גירסה %1 | Version %1 |
5552 | מאת %1 | By %1 |
5570 | פרטיות | Privacy |
5571 | אפשר לאפליקציה זו לגשת לפריטים הבאים שלך: | Allow this app to access your: |
5574 | הודעות טקסט | Text messages |
5575 | אפליקציה זו יכולה לגשת ל: | This app can access: |
5576 | אפליקציות אינן יכולות להשתמש במיקום שלך. כדי לאפשר לאפליקציות להשתמש בפרטי המיקום שלך, עבור אל הגדרות המחשב. | Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings. |
5580 | פונקציונליות מותאמת אישית של מחשב | PC custom functionality |
5581 | סינכרון | Sync |
5582 | אפשר לאפליקציה זו להסתנכרן ברקע | Allow this app to sync in the background |
5591 | הודעות | Notifications |
5592 | אפשר לאפליקציה זו להציג הודעות | Allow this app to show notifications |
5621 | הגדרות | Settings |
5622 | דרג וסקור | Rate and review |
5625 | מקבל מידע מ- %1 | Getting info from %1 |
5626 | לא ניתן לקבל הגדרות עבור אפליקציה זו עכשיו. | Can’t get settings for this app right now. |
5627 | חשבונות | Accounts |
5651 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
5652 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
5653 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
5656 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
5657 | 11;Semilight;none;Segoe UI | 11;Semilight;none;Segoe UI |
5680 | מדיניות פרטיות | Privacy policy |
5950 | אפשרויות צריכת חשמל | Power Options |
7101 | חיפוש | Search |
7122 | צילום מסך (%d) | Screenshot (%d) |
7123 | אין באפשרותך ללכוד צילום מסך | You can’t take a screenshot |
7124 | ישנו תוכן מוגן ב- %1. סגור אותו ונסה שוב. | There is protected content in %1. Close it and try again. |
7125 | ישנו תוכן מוגן פתוח. סגור אותו ונסה שוב. | Protected content is open. Close it and try again. |
8804 | רמת בהירות %i | brightness level %i |
8805 | סיבוב אוטומטי פעיל | Autorotate on |
8806 | סיבוב אוטומטי לא פעיל | Autorotate off |
8807 | העוצמה הושתקה | volume muted |
8808 | העוצמה לא הושתקה | volume not muted |
8809 | רמת עוצמה %i | volume level %i |
8810 | הפעל רצועה | Play track |
8811 | השהה רצועה | Pause track |
8812 | הרצועה הבאה | Next track |
8813 | הרצועה הקודמת | Previous track |
8814 | שם הרצועה %s | Track name %s |
8815 | פרטי הרצועה %s | Track details %s |
8818 | 9pt;Normal;None;Segoe UI | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
8819 | 20pt;Light;None;Segoe UI | 20pt;Light;None;Segoe UI |
8820 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8821 | מצב טיסה פעיל | Airplane mode on |
8822 | מצב טיסה לא פעיל | Airplane mode off |
8825 | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8826 | תמונת אלבום | Album art |
8827 | האפליקציה הבאה | Next application |
8832 | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8833 | המצלמה פועלת | Camera on |
8834 | המצלמה כבויה | Camera off |
8835 | | |
8836 | | |
8901 | הצמד | Pin |
8902 | בטל הצמדה | Unpin |
8903 | הסתר | Hide |
8904 | בטל הסתרה | Unhide |
9002 | מפעיל את %1!s! | Launching %1!s! |
9201 | הפרמטר %1 אינו יכול להכיל תווי null מוטבעים. | Parameter %1 must not contain embedded null characters. |
9202 | חפש אפליקציה בחנות Windows. | Find an app in the Windows Store. |
9203 | עליך להתקין אפליקציה תחילה. התקן אפליקציה של אנשים או של אנשי קשר, כדי שתוכל ליצור קשר עם האנשים שאתה מכיר. | You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know. |
9204 | %1אנשי קשר | %1contacts |
9208 | %1 — %2 | %1 — %2 |
9211 | משהו השתבש ולאפליקציה זו אין אפשרות לבחור קבצים כעת. | Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
9212 | נסה שוב לבחור את האפליקציה. | Try selecting the app again. |
9213 | משהו השתבש ולאפליקציה זו אין אפשרות לשמור קבצים כעת. | Something went wrong and this app can’t save files right now. |
9215 | משהו השתבש ולאפליקציה זו אין אפשרות לעדכן קבצים כעת. | Something went wrong and this app can’t update files right now. |
9216 | נסה שוב לפתוח או לשמור את הקובץ. | Try opening or saving the file again. |
9520 | מכשירים | Devices |
9521 | הדפסה | |
9522 | הקרן | Project |
9523 | הפעל | Play |
9524 | שלח | Send |
9525 | הקשה ושליחה | Tap and send |
9526 | יותר | More |
9527 | מדפסות | Printers |
9528 | התקני הפעלה | Play devices |
9529 | מקבל מידע מ- %s | Getting info from %s |
9530 | מקרנים | Projectors |
9533 | אפליקציה זו לא יכולה להדפיס. | This app can’t print. |
9534 | אפליקציה זו לא יכולה להפעיל בהתקן. | This app can’t play to a device. |
9535 | לאפליקציה זו אין אפשרות לשלוח להתקנים. | This app can’t send to a device. |
9536 | יש לך אפשרות רק להדפיס מאפליקציות. | You can only print from apps. |
9537 | יש לך אפשרות רק להפעיל מאפליקציות. | You can only play from apps. |
9538 | יש לך אפשרות רק לשלוח מאפליקציות. | You can only send from apps. |
9539 | לאפליקציה זו אין אפשרות להדפיס כרגע. | This app can’t print right now. |
9540 | לאפליקציה זו אין אפשרות להפעיל בהתקן כרגע. | This app can’t play to a device right now. |
9541 | לאפליקציה זו אין אפשרות לשלוח להתקן כרגע. | This app can’t send to a device right now. |
9542 | כדי להדפיס תוכן, חבר מדפסת. | To print content, connect a printer. |
9543 | כדי להפעיל תוכן, חבר התקן. | To play content, connect a device. |
9544 | התוכן שנבחר מוגן ולא ניתן להפעיל אותו בהתקן אחר. | The selected content is protected and can’t be played to another device. |
9547 | לא היתה אפשרות לשתף את %1 עם %2. | Couldn’t share %1 with %2. |
9548 | לא היתה אפשרות לשתף חלק מהפריטים שבחרת עם %1. | Couldn’t share some of the things you chose with %1. |
9549 | לא היתה אפשרות לשתף חלק מהפריטים שבחרת. | Some of the things you chose couldn’t be shared. |
9550 | לא היתה אפשרות לשלוח את %1 להתקן האחר. | Couldn’t send %1 to the other device. |
9551 | לא היתה אפשרות לשלוח תוכן להתקנים אחרים. | Couldn’t send content to other devices. |
9552 | שום דבר לא נשלח עכשיו. | Nothing is being sent right now. |
9554 | ל- %1 לא היתה אפשרות להתחבר ל- %2. | %1 couldn’t connect to %2. |
9555 | מתחבר | Connecting |
9556 | החיבור התבצע, אבל אין צג. | Connected, but no display. |
9557 | מתנתק | Disconnecting |
9558 | הקש כדי לתקן את החיבור. | Tap to fix the connection. |
9559 | מתקן את החיבור. | Fixing the connection. |
9560 | לא היתה אפשרות להתחבר. | Couldn’t connect. |
9564 | ההתקנה מחדש נכשלה. עבור אל הגדרות המחשב ולאחר מכן הסר והוסף את ההתקן. | Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device. |
9565 | הצג לא נמצא. | Couldn’t find the display. |
9570 | מחפש צגים | Searching for displays |
9575 | כדי להקרין, חבר צג. | To project, connect a display. |
9580 | מסך שני | Second screen |
9586 | לא היתה אפשרות לחבר את הצג שלך. | Your display couldn’t connect. |
9587 | קישור ל- %1 בחנות Windows | Link to %1 in the Windows Store |
9589 | %2 | %2 |
9591 | פועל | Playing |
9594 | מחשב זה | This PC |
9595 | להתקן אין אפשרות להפעיל מדיה זו. | Device can’t play this media. |
9621 | הוסף מדפסת | Add a printer |
9622 | הוסף צג אלחוטי | Add a wireless display |
9623 | הוסף התקן | Add a device |
9902 | הפעל תקליטור שמע | Play audio CD |
9903 | הפעל סרט DVD | Play DVD movie |
9905 | אפשרות נוכחית | Current choice |
9906 | אפשרויות חדשות | New choices |
9907 | המלצת %1!ls! | %1!ls! recommends |
9908 | הפעל את %1!ls! | Run %1!ls! |
9909 | פורסם על-ידי %1!ls! | Published by %1!ls! |
9910 | לא צוין מפרסם | Publisher not specified |
9911 | בצע תמיד פעולה זו עבור %1!ls!: | Always do this for %1!ls!: |
9912 | הפעלה אוטומטית - %1!ls! | AutoPlay - %1!ls! |
9913 | המלצת היצרן | Manufacturer recommends |
9914 | הפעלה אוטומטית | AutoPlay |
9915 | מחפש תוכן | Searching for content |
9916 | מוריד | Downloading |
9917 | האפליקציה לא ירדה. השג את האפליקציה מחנות Windows. | The app didn’t download. Please get the app from Windows Store. |
9918 | תוכן שהתקבל | Received content |
9919 | האפשרות המומלצת לא נמצאה. | The recommended choice cannot be found. |
9926 | התקן או הפעל תוכנית מהמדיה שלך | Install or run program from your media |
9927 | הפעל תוכן משופר | Run enhanced content |
9928 | עמוד עבור %1!ls! | Page for %1!ls! |
9952 | דיסק זה | this disc |
9953 | שמע תקליטור | CD audio |
9954 | סרטי DVD | DVD movies |
9955 | שמע DVD | DVD audio |
9956 | דיסקי CDR ריקים | blank CDRs |
9957 | דיסקי DVD ריקים | blank DVDs |
9958 | דיסקי VCD | VCDs |
9959 | דיסקי SVCD | SVCDs |
9960 | תוכן מעורב | mixed content |
9961 | קבצי שמע | audio files |
9962 | קבצי תמונות | image files |
9963 | קבצי וידאו | video files |
9964 | תוכן לא ידוע | unknown content |
9965 | תקליטורי שמע משופרים | enhanced audio CDs |
9966 | סרטי DVD משופרים | enhanced DVD movies |
9967 | סרטי Blu-ray | Blu-ray movies |
9968 | דיסקי Blu-ray ריקים | blank Blu-ray discs |
9969 | כוננים נשלפים | removable drives |
9970 | כרטיסי זיכרון | memory cards |
9971 | התוכן שלך | your content |
9976 | בחר אפליקציה עבור סוג תוכן זה. | Choose an app for this type of content. |
9977 | פעולת ברירת המחדל שלך תתרחש או שאפשרויות אחרות יהפכו לזמינות. | Your default action will occur or other choices will become available. |
9978 | בחר מה לעשות עם %1!ls!. | Choose what to do with %1!ls!. |
9979 | בחר מה לעשות עם מכשיר זה. | Choose what to do with this device. |
9981 | המשימה שנבחרה תופעל עם סיום ההורדה. | The selected task will launch when the download is complete. |
9991 | בחר כדי להחליט מה קורה במכשיר זה. | Select to choose what happens with this device. |
9992 | בחר כדי להחליט מה קורה ב- %1!ls!. | Select to choose what happens with %1!ls!. |
9993 | יש לך אפשרויות חדשות עבור מכשיר זה. | You have new choices for this device. |
9994 | יש לך אפשרויות חדשות עבור %1!ls!. | You have new choices for %1!ls!. |
9995 | קיימת בעיה בכונן זה. סרוק את הכונן עכשיו ותקן אותו. | There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it. |
10001 | 11;Semibold;None;Segoe UI | 11;Semibold;None;Segoe UI |
10205 | קבצים | Files |
10207 | אפליקציות | Apps |
10208 | תוצאות עבור ”%1“ | Results for “%1” |
10210 | הקרן אל מסך נוסף | Project to a second screen |
10211 | תצוגה;מקרן;טלוויזיה;צג;display;projector;TV;monitor | display;projector;TV;monitor |
10212 | מחובר, מקושר;connected | connected |
10213 | שתף, שיתוף;share | share |
10230 | התחל | Start |
10231 | קבוצה ביתית | Homegroup |
10237 | 42pt;Light;None;Segoe UI | 42pt;Light;None;Segoe UI |
10250 | האזור הריק | empty area |
10251 | קצה המסך | screen edge |
10252 | החזר את הקו המפריד למיקום המקורי | Return divider to its original position |
10253 | כווץ את %s | Collapse %s |
10254 | הזז את %s מחוץ למסך | Move %s off screen |
10255 | כווץ את %s לגודל הקטן ביותר | Shrink %s to its smallest size |
10256 | פצל בין %s לבין %s | Split %s and %s |
10260 | הגדל את %s | Maximize %s |
10261 | הפעל מחדש את %s | Restart %s |
10262 | סגור את %s | Close %s |
10263 | סיים את %s | End %s |
10264 | סגור את כל החלונות של %s | End all windows of %s |
10270 | הכנס את %1 בין %2 לבין %3 | Insert %1 between %2 and %3 |
10271 | התחלק ב- %1 עם %2 | Split %1 with %2 |
10273 | החלף את %2 ב- %1 | Replace %2 with %1 |
10274 | הצג את %s במסך מלא | Show %s full screen |
10275 | הצמד את %s לקצה הימני של המסך | Snap %s to the left screen edge |
10276 | הצמד את %s לקצה השמאלי של המסך | Snap %s to the right screen edge |
10278 | הוסף את %1 מימין ל- %2 | Insert %1 to the left of %2 |
10279 | הוסף את %1 משמאל ל- %2 | Insert %1 to the right of %2 |
10281 | החלף את %1 ב- %2 | Replace %1 with %2 |
10282 | גרור כדי למקם את %s | Drag to place %s |
10283 | הגדל את %1, גרור למיקום %1 | Maximize %1, drag to place %1 |
10284 | בטל | Dismiss |
10290 | קטן | Small |
10291 | בינוני | Medium |
10292 | רחב | Wide |
10293 | גדול | Large |
10304 | מזער את %s | Minimize %s |
10402 | 11pt;Light;None;Segoe UI | 11pt;Light;None;Segoe UI |
10403 | האם התכוונת לעבור בין אפליקציות? | Did you mean to switch apps? |
10404 | “%1” מנסה לפתוח את “%2”. | “%1” is trying to open “%2”. |
10407 | כן | Yes |
10408 | לא | No |
10409 | תוצאות חיפוש ב- %s | Search Results in %s |
10450 | מחשב זה אינו מכיל אפליקציות שיכולות להציג עדכונים במסך הנעילה. עבור אל חנות Windows לחיפוש אפליקציות שיכולות. | This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10452 | אל תציג מצב מפורט במסך הנעילה | Don’t show detailed status on the lock screen |
10453 | אל תציג מצב מהיר כאן | Don’t show quick status here |
10455 | בחר אפליקציה | Choose an app |
10457 | הסר אפליקציה כדי לאפשר ל- %s לפעול ברקע ולהציג מידע במסך הנעילה. | Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen. |
10458 | אל תוסיף את %1 | Don’t add %1 |
10459 | הפסק אפליקציה כדי לאפשר ל- %s לפעול ברקע. | Stop an app to let %s run in the background. |
10460 | 11;semilight;None;Segoe UI | 11;semilight;None;Segoe UI |
10461 | אל תציג התראות במסך הנעילה | Don’t show alarms on the lock screen |
10462 | הסר אפליקציה כדי לאפשר ל- %s לפעול ברקע ולהציג התראות במסך הנעילה. | Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen. |
10463 | מחשב זה אינו מכיל אפליקציות שיכולות להציג התראות במסך הנעילה. עבור אל חנות Windows לחיפוש אפליקציות שיכולות. | This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10510 | אל תאפשר | Don’t allow |
10511 | אפשר | Allow |
10512 | האם לאפשר לאפליקציה %s לפעול ברקע? | Let %s run in the background? |
10513 | אפליקציה זו יכולה גם להציג מצב מהיר והודעות מהירות במסך הנעילה. (תוכל לשנות זאת מאוחר יותר בהגדרות.) | This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.) |
10514 | מסך הנעילה שלך מלא. תצטרך להסיר אפליקציה כדי ש- %s יוכל לפעול ברקע ולהציג מידע במסך הנעילה. | Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen. |
10515 | אפליקציה זו יכולה לפעול ברקע כדי להתעדכן. | This app can run in the background to stay up to date. |
10516 | יותר מדי אפליקציות פועלות ברקע. תצטרך להפסיק אפליקציה כדי ש- %s יוכל לפעול ברקע ולהתעדכן. | Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date. |
10520 | האפליקציה אינה מותאמת למסך הנעילה. | The application is not lock screen capable. |
10521 | האפליקציה צריכה להימצא בקידמה כדי לבקש מיקום במסך נעילה. | The application needs to be in the foreground to request a lock screen position. |
10522 | לא היתה אפשרות להסיר את האפליקציה ממסך הנעילה. | The application could not be removed from the lock screen. |
10523 | אין באפשרותך לשנות הרשאות של משימת רקע ומסך נעילה בעת הפעלת אפליקציה זו במדמה. | You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator. |
10532 | האם להשתמש באפליקציה זו כהתראה הראשית שלך? | Use this app as your primary alarm? |
10533 | אפליקציה זו יכולה גם להציג הודעות התראה על-ידי הגדרתה כהתראה הראשית שלך. (תוכל לשנות זאת מאוחר יותר בהגדרות המחשב.) | This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.) |
10534 | כדי שאפליקציה זו תציג הודעות התראה, תצטרך להחליף את %s כהתראה הראשית שלך. | For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm. |
10535 | האם להחליף את אפליקציית ההתראות הנוכחית שלך באפליקציה זו? | Replace your current alarm app with this one? |
10540 | האפליקציה אינה תומכת בהתראות. | The application is not alarm capable. |
10541 | האפליקציה צריכה להיות בקדמה כדי לבקש הרשאות התראה. | The application needs to be in the foreground to request alarm privileges. |
10542 | לא היתה אפשרות להסיר את הרשאות ההתראה של האפליקציה. | The application’s alarm privileges could not be removed. |
10543 | לא ניתן לשנות הרשאות התראה בעת הפעלת אפליקציה זו במדמה. | You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator. |
10590 | מסך נעילה | Lock screen |
10591 | אפשר לאפליקציה זו לפעול ברקע ולהציג מצב מהיר במסך הנעילה | Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen |
10603 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
10604 | לא ניתן לפתוח אפליקציה זו | This app can’t open |
10608 | לא ניתן לפתוח את %1!s! כאשר בקרת חשבון משתמש מבוטלת. | %1!s! can’t open while User Account Control is turned off. |
10609 | לא ניתן לפתוח אפליקציה זו כאשר בקרת חשבון משתמש מבוטלת. | This app can’t open while User Account Control is turned off. |
10610 | הפעל בקרת חשבון משתמש | Turn on User Account Control |
10611 | לא ניתן לפתוח את %1!s! באמצעות חשבון מנהל המערכת המוכלל. היכנס באמצעות חשבון אחר ונסה שוב. | %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10612 | לא ניתן לפתוח אפליקציה זו באמצעות חשבון מנהל המערכת המוכלל. היכנס באמצעות חשבון אחר ונסה שוב. | This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10613 | לא ניתן לפתוח את %1!s! בזמן שסייר הקבצים פועל עם הרשאות מנהל. הפעל מחדש את סייר הקבצים באופן רגיל ונסה שוב. | %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10614 | לא ניתן לפתוח אפליקציה זו בזמן שסייר Windows פועל עם הרשאות מנהל. הפעל מחדש את סייר Windows באופן רגיל ונסה שוב. | This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10615 | אפליקציה זו נחסמה על-ידי מנהל המערכת שלך. | This app has been blocked by your system administrator. |
10616 | פנה למנהל המערכת לקבלת מידע נוסף. | Contact your system administrator for more info. |
10618 | קיימת בעיה ב- %1!s!. רענון המחשב עשוי לסייע בפתרון הבעיה. | There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it. |
10619 | קיימת בעיה באפליקציה זו. רענון המחשב עשוי לסייע בפתרון הבעיה. | There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it. |
10620 | רענן | Refresh |
10621 | בעיה ב- Windows מונעת את פתיחת %1!s!. רענון המחשב עשוי לסייע בפתרון הבעיה. | A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10622 | בעיה ב- Windows מונעת את פתיחת אפליקציה זו. רענון המחשב עשוי לסייע בפתרון הבעיה. | A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10624 | קיימת בעיה ב- %1!s!. פנה למנהל המערכת כדי לתקן אותו או להתקינו מחדש. | There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10625 | קיימת בעיה באפליקציה זו. פנה למנהל המערכת כדי לתקן אותה או להתקינה מחדש. | There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10626 | חפש בחנות Windows מידע נוסף אודות %1!s!. | Check the Windows Store for more info about %1!s!. |
10627 | חפש בחנות Windows מידע נוסף אודות אפליקציה זו. | Check the Windows Store for more info about this app. |
10628 | ראה בחנות | See in Store |
10629 | לא ניתן להתקין אפליקציה זו | This app can’t install |
10630 | אתה לא מחובר לאינטרנט עכשיו. | You’re not connected to the Internet right now. |
10631 | התחבר לרשת | Connect to a network |
10632 | במחשב שלך אין די שטח להתקנת אפליקציה זו. הסר את ההתקנה של כמה אפליקציות או פנה שטח דיסק נוסף ולאחר מכן נסה שוב. | Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again. |
10633 | בחר אפליקציות שהתקנתן תוסר | Choose apps to uninstall |
10634 | הגעת למגבלת המחשבים עבור החשבון שלך | You’ve reached the PC limit for your account |
10635 | עליך להסיר מחשב מחשבון חנות Windows שלך לפני שתוכל להתקין אפליקציות במחשב זה. | You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC. |
10636 | בחר מחשב להסרה | Choose a PC to remove |
10637 | אין די שטח דיסק | Not enough disk space |
10638 | תקופת הניסיון שלך עבור אפליקציה זו פגה. בקר בחנות Windows כדי לרכוש את האפליקציה המלאה. | Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app. |
10639 | נסה שוב | Try again |
10640 | תוקף הרשיון פג | Expired license |
10641 | תוקפו של רשיון המפתח שלך פג. כדי להמשיך להשתמש באפליקציה זו, חדש את הרשיון. | Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license. |
10642 | האם ברצונך להתקין אפליקציה זו כשאתה משתמש בחיבור לפי שימוש? | Do you want to install this app while you’re using a metered connection? |
10643 | הורדת אפליקציה זו באמצעות חיבור לפי שימוש עלולה לגרום לחיובים נוספים בתוכנית הגלישה שלך. | Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan. |
10644 | התקן | Install |
10645 | אפליקציה זו גדולה מדי להורדה באמצעות חיבור לפי שימוש | This app is too big to download using a metered connection |
10646 | התחבר לרשת אחרת ונסה שוב. | Connect to another network and try again. |
10647 | חפש רשת אחרת להתחברות | Find another network to connect to |
10648 | לא ניתן לפתוח את %1!s! מכיוון שהוא במצב לא מקוון. ייתכן שהתקן האחסון חסר או מנותק. | %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10649 | לא ניתן לפתוח אפליקציה זו מכיוון שהיא במצב לא מקוון. ייתכן שהתקן האחסון חסר או מנותק. | This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10650 | לא ניתן לפתוח את %1!s! מכיוון שהוא לא נמצא. ייתכן שהתקן האחסון חסר או מנותק. | %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10651 | לא ניתן לפתוח אפליקציה זו מכיוון שהיא לא נמצאה. ייתכן שהתקן האחסון חסר או מנותק. | This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10652 | מוקדם מדי | You’re too early |
10653 | אנחנו יודעים שאתה ממש רוצה להתחיל, אך תצטרך להמתין עוד קצת. בדוק בחנות מהו תאריך ההשקה. | We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date. |
10655 | רכוש אפליקציה זו שוב | Purchase this app again |
10656 | כשקיבלת החזר על %1!s!, הפריט הוסר מהמכשיר שלך. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10657 | כשקיבלת החזר על אפליקציה זו, היא הוסרה מהמכשיר שלך. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10658 | מחק אפליקציה זו | Delete this app |
10659 | מחק את %1!s! מכל המכשירים שלך. הסרנו פריט זה מהחנות. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10660 | מחק אפליקציה זו מכל המכשירים שלך. הסרנו אותה מהחנות. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10661 | בדוק את החשבון שלך | Check your account |
10662 | %1!s! אינה זמינה כעת בחשבון שלך. קוד השגיאה הוא 0x803F8001, למקרה שתזדקק לו | %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10663 | אפליקציה זו אינה זמינה כעת בחשבון שלך. קוד השגיאה הוא 0x803F8001, למקרה שתזדקק לו | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10664 | עבור למצב מקוון | Go online |
10665 | ההתקן חייב להיות במצב מקוון כדי שתוכל להפעיל משחקים או אפליקציות כמו פריט זה. | Your device needs to be online to run games or apps like this one. |
10667 | נסה זאת שוב | Try that again |
10668 | איפוס החנות | Reset Store |
10669 | חנות | Store |
10670 | תמיכה בחיפוש | Search Support |
10671 | התחברות לאינטרנט | Connect to the internet |
10672 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F7000, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000 |
10673 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F7001, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001 |
10674 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F7002, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002 |
10675 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F7004, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004 |
10676 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F7005, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005 |
10677 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F7006, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006 |
10678 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F7008, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008 |
10679 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F7009, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009 |
10680 | להגדיר את מכשיר זה להפעלה לא מקוונת? | Set this device to play offline? |
10681 | באפשרותך להשתמש במכשיר זה כדי להשתמש באפליקציות כמו אפליקציה זו באופן לא מקוון. בחנות, עבור אל 'הגדרות' 'הרשאות לא מקוונות'. | You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions. |
10682 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x803F7010, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010 |
10683 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x803F7011, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011 |
10684 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F8000, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000 |
10685 | אפליקציה זו אינה זמינה כעת בחשבון שלך. קוד השגיאה הוא 0x803F8002, למקרה שתזדקק לו | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002 |
10686 | אפליקציה זו אינה זמינה כעת בחשבון שלך. קוד השגיאה הוא 0x803F8003, למקרה שתזדקק לו | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003 |
10687 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x803F8004, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004 |
10692 | כשקיבלת החזר על %1!s! הפריט הוסר מהמכשיר שלך. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10694 | גירסת הניסיון שלך הסתיימה. אנו מקווים שנהנית ממנה. | Your free trial is over. Hope you enjoyed it. |
10696 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F812C, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C |
10697 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x803F8131, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131 |
10698 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x803F8132, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132 |
10699 | הרשיון והאזור אינם תואמים | License and region mismatch |
10700 | הרשיון עבור פריט זה אינו כולל את האזור הנוכחי שלך. | The license for this doesn’t include your current region. |
10802 | סגור אפליקציה | Close App |
10803 | %s מדפיס קובץ. אם תסגור את %s, ייתכן שתאבד חלק מהעמודים שלך. | %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages. |
10804 | %s משמש לשיתוף. אם תסגור את %s, ייתכן שפריטים מסוימים לא ישותפו. | %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared. |
10805 | אתה משתמש ב- %s באפליקציה אחרת כדי לבחור קבצים. אם תסגור את %s, ייתכן שתאבד חלק מהבחירות שלך. | You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections. |
10806 | אתה משתמש ב- %s באפליקציה אחרת כדי לשמור קובץ. אם תסגור את %s, ייתכן שהקובץ לא יישמר. | You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved. |
10807 | אתה משתמש ב- %s באפליקציה אחרת כדי לבחור אנשי קשר. אם תסגור את %s, ייתכן שתאבד את הבחירה שלך. | You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection. |
10808 | אתה משתמש ב- %s באפליקציה אחרת כדי לפתוח קובץ. אם תסגור את %s, ייתכן שהקובץ לא ייפתח. | You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened. |
10811 | %s שולח מידע לאפליקציה אחרת. אם תסגור את %s, ייתכן שתאבד מידע מסוים. | %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information. |
10812 | המסמך %s מודפס כעת. אם תסגור אותו, ייתכן שהקובץ לא יודפס כראוי. | %s is printing. If you close it, your file may not print correctly. |
10911 | אפליקציות ו&תכונות | Apps and &Features |
10912 | &חיבורי רשת | Net&work Connections |
10913 | א&פשרויות צריכת חשמל | Power &Options |
10914 | מ&ציג האירועים | Event &Viewer |
10915 | מער&כת | S&ystem |
10916 | מנהל &ההתקנים | Device &Manager |
10917 | ניהול &דיסקים | Dis&k Management |
10918 | ני&הול מחשב | Computer Mana&gement |
10919 | ש&ורת הפקודה | &Command Prompt |
10920 | שורת הפקודה (&מנהל) | Command Prompt (&Admin) |
10921 | מנהל המש&ימות | &Task Manager |
10922 | ה&גדרות | Setti&ngs |
10923 | &סייר הקבצים | File &Explorer |
10924 | &חפש | &Search |
10925 | הפ&על | &Run |
10926 | &שולחן העבודה | &Desktop |
10927 | מרכז ה&ניידות | Mo&bility Center |
10928 | W&indows PowerShell | W&indows PowerShell |
10929 | Windows PowerShell (&ניהול) | Windows PowerShell (&Admin) |
10930 | &כבה או צא | Sh&ut down or sign out |
11202 | האפליקציה הקוראת אינה גלויה. | The calling app is not visible. |
11203 | מחרוזת נושא הפגישה ארוכה מדי. | The appointment subject string is too long. |
11204 | מחרוזת פרטי הפגישה ארוכה מדי. | The appointment details string is too long. |
11205 | מחרוזת מיקום הפגישה ארוכה מדי. | The appointment location string is too long. |
11206 | הפגישה שהועברה ל- ShowAddAppointmentUIAsync היתה Null. | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. |
11207 | ניתן לבצע קריאה ל- ReportCompleted, ReportCanceled או ReportError רק פעם אחת בכל הפעלה. | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. |
11208 | מזהה הפגישה לא יכול להיות מחרוזת ריקה. | The appointment id must not be an empty string. |
11209 | המאפיין Recurrence אינו חוקי. Occurences ו- Until הם מאפיינים שאינם יכולים להתקיים בו-זמנית. | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. |
11210 | המאפיין Recurrence אינו חוקי. על החודש להיות בין 1 ל- 12. | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. |
11211 | המאפיין Recurrence אינו חוקי. על היום להיות בין 1 ל- 31. | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. |
11212 | המאפיין Recurrence אינו חוקי. יש לציין את DaysOfWeek עבור יחידות Weekly, MonthlyOnDay ו- YearlyOnDay. | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. |
11213 | מחרוזת DisplayName של המארגן ארוכה מדי. | The Organizer DisplayName string is too long. |
11214 | מחרוזת כתובת המארגן ארוכה מדי. | The Organizer Address string is too long. |
11215 | מחרוזת DisplayName של מוזמן ארוכה מדי. | The DisplayName string of an Invitee is too long. |
11216 | מחרוזת הכתובת של מוזמן ארוכה מדי. | The Address string of an Invitee is too long. |
11217 | המאפיינים 'מוזמנים' ו'מארגן' אינם יכולים להתקיים בו-זמנית. | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. |
11218 | מוזמן היה Null. | An Invitee was null. |
11219 | משך הפעילות חייב להיות לא שלילי. | The appointment duration must be nonnegative. |
11301 | %1 (בית) | %1 (Home) |
11302 | %1 (עבודה) | %1 (Work) |
11303 | %1 (נייד) | %1 (Mobile) |
11305 | התקשר | Call |
11306 | שלח הודעה | Send message |
11307 | דואר אלקטרוני | |
11308 | מפה | Map |
11309 | פרסם ב- | Post to |
11310 | שיחת וידאו | Video call |
11311 | פרטים נוספים | More details |
11312 | הוסף איש קשר | Add contact |
11313 | איש קשר לא ידוע | Unknown contact |
11314 | התקשר ל- %1 | Call %1 |
11315 | שלח הודעה ל- %1 | Message %1 |
11316 | שלח דואר אלקטרוני ל- %1 | Email %1 |
11317 | מצא את %1 במפה | Map %1 |
11318 | פרסם ב- %1 | Post to %1 |
11319 | קיים שיחת וידאו עם %1 | Video call %1 |
11403 | מקבל חשבונות מ- %1 | Getting accounts from %1 |
11404 | מקבל ספקי חשבונות ב- %1 | Getting account providers from %1 |
11405 | לא ניתן לקבל חשבונות עבור אפליקציה זו כעת. | Can’t get accounts for this app right now. |
11406 | לא ניתן לקבל ספקי חשבונות עבור אפליקציה זו כעת. | Can’t get account providers for this app right now. |
11407 | נדרשת פעולה | Action Required |
11408 | הוסף חשבון | Add an account |
11409 | חבר | Connect |
11416 | התחבר לחשבון %1 | Connect to %1 account |
11417 | חשבון %1 שם משתמש %2 | Account %1 username %2 |
11418 | נדרשת פעולה עבור החשבון %1 | Action required for account %1 |
11419 | אין חשבונות זמינים | No accounts available |
11452 | חשבון | Account |
11453 | חבר מחדש | Reconnect |
11454 | הסר | Remove |
11455 | הצג פרטים | View Details |
11456 | נהל | Manage |
11458 | עוד | More |
11459 | שם חשבון | Account name |
11460 | שם משתמש | User name |
11501 | הפרמטר אינו יכול להיות NULL. | The parameter may not be NULL. |
11502 | מחלקה זו אינה ניתנת להפעלה. | This class is not activatable. |
11503 | רק מזהי URI של HTTP, HTTPS ו- MS-WINDOWS-STORE יכולים לשמש כ- URI בסיס. | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. |
11504 | לא ניתן להפעיל קובץ זה מאחר שאין לו סיומת קובץ. | This file may not be launched because it does not have a file extension. |
11505 | לא ניתן להפעיל סוג קובץ זה מאחר שהוא נחשב למסוכן על-ידי AssocIsDangerous. | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. |
11506 | לא ניתן להפעיל קובץ זה מאחר שהפעלתו מחוץ ל- AppContainer חסומה. | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11507 | הגורם הקורא ניסה להפעיל URI של אינטרא-נט ללא יכולת רשת פרטית. | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. |
11508 | רכיבי URI של מחשב מקומי אינם נתמכים. | Local machine URIs are not supported. |
11509 | קבצים לא מהימנים אינם נתמכים. | Untrusted files are not supported. |
11510 | ApplicationDisplayName ו- PreferredApplication חייבים להיות שניהם מוגדרים או ריקים. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. |
11511 | אין אפשרות להגדיר את ApplicationDisplayName ו- PreferredApplication כאשר FallbackUri מוגדר. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. |
11512 | אין אפשרות להגדיר את ContentType עבור LaunchFileAsync. | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. |
11513 | לאפליקציה הקוראת אין הרשאה לבצע קריאה ל- API זה. | The calling application does not have permission to call this API. |
11515 | לא ניתן להפעיל שיוך זה מאחר שמטפלים שאינם של AppContainer אינם זמינים. | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. |
11516 | לא ניתן להפעיל שיוך זה מאחר שהפעלתו מחוץ ל- AppContainer חסומה. | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11517 | לא ניתן להפעיל שיוך זה מאחר שפעלים דינאמיים אינם נתמכים. | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. |
11518 | השימוש ב- API זה חסום בתוך AppContainer מוגבל. | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. |
11519 | אין להגדיר את DisplayApplicationPicker ל- true בעת הפעלת תיקיה. | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. |
12301 | Tablet mode | Tablet mode |
12302 | ||
12303 | האם ברצונך לצאת ממצב Tablet? | Do you want to exit tablet mode? |
12304 | האם ברצונך לעבור למצב Tablet? | Do you want to switch to tablet mode? |
12305 | אפשרות זו הופכת את Windows לידידותי יותר למגע בעת שימוש בהתקן בתור Tablet. | This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet. |
12306 | שאל אותי תמיד לפני שינוי מצב | Always ask me before switching |
12307 | זכור את התשובה שלי ואל תשאל שוב | Remember my response and don’t ask again |
12310 | יצאת ממצב Tablet | You’ve exited tablet mode |
12311 | מצב Tablet אינו זמני כאשר ההתקן שלך מחובר לצגים מרובים. | Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays. |
12312 | כדי להפעיל מצב Tablet בהמשך, עבור אל ‘הגדרות’ או אל מרכז הפעולות. | To turn on tablet mode later, go to Settings or action center. |
12401 | האפליקציה זקוקה לגישה זמנית | App needs temporary access |
12402 | אפליקציה זו מבקשת הרשאה להשתמש בתוכן עבודה. אם תתן לה גישה, ייתכן שהארגון שלך יעקוב אחר הפעולה. | This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action. |
12403 | לשנות את התוכן הזה ל’עבודה’? | Change this content to Work? |
12411 | לאפליקציה אין אפשרות לגשת לתוכן | App can't access content |
12412 | הארגון שלך מונע מאפליקציה זו להשתמש בתוכן עבודה. | Your organization prevents this app from using work content. |
12422 | אישור | OK |
12423 | תן גישה | Give access |
12424 | שנה ל'עבודה' | Change to Work |
12425 | למד פרטים נוספים | Learn more |
12601 | עצות | Tips |
13001 | Segoe UI | Segoe UI |
13002 | 400 | 400 |
13003 | 9 | 9 |
13007 | שולחן עבודה חדש | New desktop |
13011 | שולחן עבודה %d | Desktop %d |
13012 | מעבר בין משימות | Task Switching |
13013 | תצוגת המשימות | Task View |
13014 | מסייע הצמדה | Snap Assist |
13015 | אפליקציות פועלות | Running Applications |
13016 | שולחנות עבודה וירטואליים | Virtual Desktops |
13018 | גלול כלפי מעלה | Scroll Up |
13019 | גלול כלפי מטה | Scroll Down |
13020 | גלול שמאלה | Scroll Left |
13021 | גלול ימינה | Scroll Right |
13022 | הצמד ל&שמאל והחלף את “%s” | Snap &left and replace "%s" |
13023 | הצמד ל&ימין והחלף את “%s” | Snap &right and replace "%s" |
13040 | בטל חלון מעבר בין משימות | Dismiss Task Switching Window |
13041 | 18 | 18 |
13103 | 12 | 12 |
13104 | האפליקציה מנוהלת על-ידי %s | App managed by %s |
13105 | %s. אפליקציה זו משתמשת כעת בנתוני עבודה. | %s. This app is using work data now. |
13106 | %s. אפליקציה זו משתמשת כעת בנתונים אישיים. | %s. This app is using personal data now. |
13201 | נכסי Segoe MDL2 | Segoe MDL2 Assets |
13301 | גלול | Scroll |
13302 | עוצמת קול | Volume |
13305 | שנה גודל תצוגה | Zoom |
13306 | קורא הטקסטים | Narrator |
13307 | בהירות | Brightness |
13308 | אחורה | Back |
13309 | כלי מותאם אישית | Custom tool |
13401 | באפשרותך להשתמש במכשיר זה כדי להפעיל משחקים ואפליקציות כמו משחק זה או אפליקציה זו באופן לא מקוון. עבור בחנות אל 'הגדרות' 'הרשאות מקוונות'. | You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions. |
13402 | הגעת לתום תקופת גירסת הניסיון. האם אהבת אותה? קנה את המשחק המלא! ראה בחנות להלן. | You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below. |
13403 | אתה מנסה אותנו ללא תשלום. אנו מקווים שאתה נהנה מזה! | You're trying us for free. Hope you're enjoying it! |
13404 | נותרו לך %s ימים ו- %s שעות כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s days and %s hours left trying this for free. |
13405 | נותרו לך %s ימים ושעה %s כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s days and %s hour left trying this for free. |
13406 | נותרו לך %s ימים כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s days left trying this for free. |
13407 | נותרו לך יום %s ו- %s שעות כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s day and %s hours left trying this for free. |
13408 | נותרו לך יום %s ושעה %s כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s day and %s hour left trying this for free. |
13409 | נותר לך יום %s כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s day left trying this for free. |
13410 | נותרו לך %s שעות ו- %s דקות כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s hours and %s minutes left trying this for free. |
13411 | נותרו לך %s שעות ודקה %s כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s hours and %s minute left trying this for free. |
13412 | נותרו לך %s שעות כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s hours left trying this for free. |
13413 | נותרו לך שעה %s ו- %s דקות כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s hour and %s minutes left trying this for free. |
13414 | נותרו לך שעה %s ודקה %s כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s hour and %s minute left trying this for free. |
13415 | נותרה לך שעה %s כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s hour left trying this for free. |
13416 | נותרו לך %s דקות כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s minutes left trying this for free. |
13417 | נותרה לך דקה %s כדי לנסות זאת ללא תשלום. | You have %s minute left trying this for free. |
13418 | המשחק הסתיים כאן מאחר שהפעלת אותו במכשיר אחר. | This game has ended here because you started it up on another device. |
13427 | עבור להגדרות | Go to Settings |
13429 | הפעל כאן במקום זאת | Play here instead |
13493 | אתה מפעיל את %s במקום אחר | You're playing %s somewhere else |
13501 | שולחן עבודה %Iu | Desktop %Iu |
13502 | שולחן עבודה | Desktop |
13601 | כדי להשתמש בפריט זה כאן, הסר תחילה מכשיר אחר | To use this here, first remove another device |
13602 | הגעת למגבלה של מספר המכשירים שניתן להשתמש בהם עם משחקים ואפליקציות מהחנות. | You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store. |
13603 | כדי להשתמש בפריט זה כאן, הסר תחילה מחשב PC אחר | To use this here, first remove another PC |
13604 | הגעת למגבלה של מספר מחשבי ה- PC שניתן להשתמש בהם עם משחקים ואפליקציות מהחנות. | You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store. |
13605 | כדי להשתמש בפריט זה כאן, הסר תחילה מחשב Tablet אחר | To use this here, first remove another tablet |
13606 | הגעת למגבלה של מספר מחשבי ה- Tablet שניתן להשתמש בהם עם משחקים ואפליקציות מהחנות. | You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store. |
13607 | קבוצת המכשירים שלך כוללת יותר מדי מכשירים שנוספו ב- 30 הימים האחרונים. המתן מעט ונסה שוב. | Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again. |
13608 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F81FB, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB |
13609 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F81FC, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC |
13610 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F81FD, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD |
13611 | פג תוקפו של הרשיון. | The license has expired. |
13612 | הרשיון לא עובד. | The license isn’t working. |
13613 | החלף חשבונות | Change accounts |
13614 | היכנס עם החשבון שבאמצעותו נרכשה האפליקציה. | Sign in with the account that bought the app. |
13616 | עליך להיות במצב מקוון כדי לפתוח זאת. | You need to be online to open this. |
13617 | עליך להיות במצב מקוון כדי לפתוח זאת במהלך תקופת הניסיון. | You need to be online to open this during the trial period. |
13618 | חדש את המנוי שלך | Renew your subscription |
13619 | פג תוקף המנוי שלך. | Your subscription has expired. |
13620 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x803F900B, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B |
13621 | קרתה תקלה בצד שלנו. מומלץ להמתין מעט. קוד השגיאה הוא 0x803F900D, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D |
13622 | עבור אל ‘הגדרות’ | Go to Settings |
13623 | המכשירים שלי | My Devices |
13624 | עבור אל התמיכה | Go to support |
13625 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x87E10BC6, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6 |
13626 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x87E11771, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771 |
13627 | קרתה תקלה בצד שלנו. קוד השגיאה הוא 0x87E11774, למקרה שתזדקק לו | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774 |
13628 | קבל את האפליקציה | Get the app |
13629 | נסה זאת מאוחר יותר | Try that later |
13630 | הפעל את פותר הבעיות של אפליקציות בחנות Windows לאיפוס החנות. | Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store. |
13631 | התחבר לרשת. | Connect to a network. |
13632 | תן לנו דקה | Give us a minute |
13633 | אנו מעדכנים אפליקציה זו. היא תהיה מוכנה לשימוש תוך זמן קצר. | We’re updating this app. It should be ready to use again shortly. |
13634 | אנו מעדכנים את %1!s!. הוא יהיה מוכן לשימוש תוך זמן קצר. | We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly. |
13635 | הארגון שלך השתמש ב- Device Guard כדי לחסום אפליקציה זו. | Your organization used Device Guard to block this app |
13636 | %1 צור קשר עם נציג התמיכה לקבלת מידע נוסף. |
%1 Contact your support person for more info. |
13637 | צור קשר עם נציג התמיכה לקבלת מידע נוסף. | Contact your support person for more info. |
13639 | מטעמי אבטחה וביצועים, מצב זה של Windows מפעיל אפליקציות מאומתות בלבד מהחנות | For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store |
13640 | פעולה זו עוזרת להגן על המחשב שלך וגורמת לו לפעול בצורה חלקה. %1 עדיין מעוניין להפעיל אפליקציה לא מאומתת זו? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. %1 Still want to run this unverified app? |
13641 | פעולה זו עוזרת להגן על המחשב שלך וגורמת לו לפעול בצורה חלקה. עדיין מעוניין להפעיל אפליקציה לא מאומתת זו? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. Still want to run this unverified app? |
13642 | גלה כיצד | See how |
55000 | צור תצוגה חדשה | Create new view |
File Description: | TWINUI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TWINUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | TWINUI.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40D, 1200 |