wmploc.DLL.mui Windows Media Player-ressourcer e931a4296fa8bc044782ab8106bd837c

File info

File name: wmploc.DLL.mui
Size: 384512 byte
MD5: e931a4296fa8bc044782ab8106bd837c
SHA1: 41514b30bcae561ae149c69755004892c6b9c1c8
SHA256: 20e085ede3287b3c35df8821de420447eb9144c09f031a291945b20a6ca99fed
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Danish English
1Ugyldigt brugernavn eller adgangskode. Invalid User/Password, try again.
2Logger på %1!.1023ls! Signing in to %1!.1023ls!
4%1 (%2) %1 (%2)
32Køb fra %1!.1023ls! Buy from %1!.1023ls!
33en sang one track
34%1!d! sange %1!d! tracks
35et album one album
36%1!d! album %1!d! albums
37én liste one list
38%1!d! lister %1!d! lists
39%1!s!. %1!s!.
40%1!s! og %2!s!. %1!s! and %2!s!.
41%1!s!, %2!s! og %3!s!. %1!s!, %2!s!, and %3!s!.
42Din konto vil blive beregnet %1!.1023ls! for dette indkøb. Your account will be billed %1!.1023ls! for this purchase.
43Log på %s Sign in to %s
44Log ud fra %s Sign out from %s
48Vent, køber sange fra %1!.1023ls! Please wait, buying tracks from %1!.1023ls!
50Du skal købe følgende, inden du kan brænde den: You must buy the following before you can burn it:
51Du skal købe følgende, inden du kan brænde dem: You must buy the following before you can burn them:
52Du skal købe følgende, inden du kan synkronisere den: You must buy the following before you can sync it:
53Du skal købe følgende, inden du kan synkronisere dem: You must buy the following before you can sync them:
54&Spring over disse &Skip These
100MediaPlayer MediaPlayer
101Windows Media Player fra Windows Media Player provided by
102Windows Media Player Windows Media Player
103Lyd Audio
104Al musik All music
105Album Album
106Medvirkende kunstner Contributing artist
107Genre Genre
108Aktuel afspilningsliste Current playlist
109Videoer Videos
110Alle videoer All Videos
111Forfatter Author
112Afspilningslister Playlists
113Afspilningslist&er Pl&aylists
114Føj markeringen til afspilningsliste Add selection to a playlist
115Opret eller rediger en afspilningsliste eller automatisk afspilningsliste Create or edit a playlist or auto playlist
116Vis medieoplysninger for markeringen Show media information for selection
117Føj til bibliotek Add to library
118Slet markeringen fra afspilningsliste eller fra bibliotek Delete selection from playlist or library
119Flyt markeringen opad på afspilningslisten Move selection up in the playlist
120Flyt markeringen nedad på afspilningslisten Move selection down in the playlist
121Slet den markerede afspilningsliste Delete the selected playlist
122Sø&g &Search
123Søg i biblioteket Search the library
124Datoen på computeren er angivet til år %d, hvilket får Windows Media Player til at holde op med at reagere. Indstil computerens dato til den korrekte dato, og forsøg derefter igen. Your computer is set to the year %d, which will cause Windows Media Player to stop responding. Set your computer to the correct date and then try again.
125Føj til %s Add to %s
126Skjul medieoplysninger for markeringen Hide media information for selection
127Windows Media Windows Media
128Microsoft Windows Media Player Microsoft Windows Media Player
129Cd-drev (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! CD Drive (%2!.1023ls!) %1!.1023ls!
130&Cd-lyd C&D Audio
131the ;a ;an ;de ;den ;en ;et ;det ;(;[ the ;a ;an ;(;[
133Føj markeringen til den aktuelle afspilningsliste, der afspilles i øjeblikket Add selection to the Now Playing List
135Nye elementer New Items
137En eller flere filer, du har valgt at slette, befinder sig i en netværksmappe. Hvis du fortsætter, bliver filerne slettet permanent i fjernmappen. Er du sikker på, at du vil fortsætte? One or more files you have chosen to delete are on a network folder. If you continue, the files will be permanently deleted from the remote folder. Are you sure you want to continue?
138Stiltyper Styles
139Flere... More...
140(none) (none)
141Indstillinger Options
144Håndtering af visning af eksempler i Windows Media Player Windows Media Player Rich Preview Handler
149Luk Close
150Vis medieoplysninger for markeringen (%s) Show media information for selection (%s)
151Skjul medieoplysninger for markeringen (%s) Hide media information for selection (%s)
161%s | Windows Media Player %s | Windows Media Player
162Radio Radio
165Dummy Dummy
166Føjer filer til biblioteket... Adding files to the library...
167Ny afspilningsliste New Playlist
168Omdøb afspilningsliste Rename Playlist
171Radiostationer Radio stations
176Alt slettet indhold All Deleted Content
177Senest afspillede Most Recently Played
178
Vælg en mappe:

Select a folder:
179Yderligere &afspilningslister... &Additional Playlists...
180Er du sikker på, at du vil fjerne alle slettede elementer fra biblioteket? Are you sure you want to remove all deleted items from the library?
181&Albumoplysninger Album &Info
182&Tilføj A&dd
183endnu ingen tilføjede elementer no items added yet
184ingen slettede elementer no deleted items
185Skift til bibliotek Switch to Library
187Skift til Aktuel afspilning Switch to Now Playing
191Vc&d- eller cd-lyd VC&D or CD Audio
192Tilføj mappe Add folder
195Tilføjede filer: Files added:
196Søgning udført. Search completed.
200Åbn i Windows Media Player Open in Windows Media Player
202&Avancerede indstillinger Advanced &options
203
205Bland Shuffle
206%durationstring% %durationstring%
207Dette vindue indeholder video- og visualiseringsvinduet, afspilningslisten og ruden med medieindstillinger This window contains the video/visualization window, the playlist and the media settings pane
208Aktuel afspilning Now Playing
209Albumcover Album art
210Næste billede Next Frame
211Forrige billede Previous frame
212Afspilningshastighed Play Speed
21316x tilbagespoling 16x reverse
21416x fremadspoling 16x forward
215afspil play
217Afspilningsliste Playlist
218Afslut fuldskærmstilstand Exit full-screen mode
219Onlinebutikker Online stores
220Musik Music
225Afspilningshastighed: %s Play speed: %s
226Langsom: %s Slow: %s
227Favoritter Favorites
228%1 af %2 i kø til afspilning '%1' by '%2' queued for playback
229%1 i kø til afspilning '%1' queued for playback
230Langsom Slow
231Normal Normal
232Hurtig Fast
235Indlæser... Loading ...
250\Microsoft\Media Player \Microsoft\Media Player
260\Transcoded Files Cache \Transcoded Files Cache
265Midlertidige synkroniseringsfiler Temporary Sync Files
266Midlertidige synkroniseringsfiler er de filer, som Windows Media Player opretter, når det er nødvendigt at konvertere filer før synkroniseringen. Temporary Sync Files are the files that Windows Media Player creates when it is necessary to convert files before sync.
270Vis proceslinje Show Taskbar
271Skjul proceslinje Hide Taskbar
289Synkroniser genererede afspilningslister Sync Generated Playlists
290Cache til skyggefiler Shadow Files Cache
291Cover-cache Art Cache
300Synkroniser hentede filer Sync Downloads
301%d element sat i kø til afspilning %d item queued for playback
302%d elementer sat i kø til afspilning %d items queued for playback
304Rod Root
306Al Musik All Music
308Albumkunstnere Album Artists
309Medvirkende kunstnere Contributing Artists
311Klassifikation Rating
312Musikafspilningslister Music Playlists
313Mapper Folders
316Videogenre Video Genres
317Videoskuespillere Video Actors
318Serier Series
319Alle afspilningslister All Playlists
320Videoafspilningslister Video Playlists
321Billeder Pictures
322Alle billeder All Pictures
323Billeder taget den Pictures Date Taken
325Billedafspilningslister Picture Playlists
327Nøgleord Keywords
328Optaget tv Recorded TV
329Alt optaget tv All Recorded TV
330Optagne tv-genrer Recorded TV Genres
331Optagne tv-skuespillere Recorded TV Actors
332Optagne tv-afspilningslister Recorded TV Playlists
3431 eller flere stjerner 1 Or More Stars
3442 eller flere stjerner 2 Or More Stars
3453 eller flere stjerner 3 Or More Stars
3464 eller flere stjerner 4 Or More Stars
3475 eller flere stjerner 5 Or More Stars
348Ikke klassificeret Not Rated
349%1!.1023ls! (%2!ld!) %1!.1023ls! (%2!ld!)
369Komponister Composers
399Alle kunstnere All Artists
477[Ukendt komponist] [Unknown Composer]
478[Ukendt genre] [Unknown Genre]
479[Ukendt kunstner] [Unknown Artist]
480[Ukendt forfatter] [Unknown Author]
482[Ukendt album] [Unknown Album]
483[Ukendt klassifikation] [Unknown Rating]
484[Ukendt serie] [Unknown Series]
485[Ukendt dato] [Unknown Date]
486[Ingen nøgleord] [No Keywords]
487%s er et privat netværk. Enheder, som du tillader, kan finde og afspille dine delte medier. Your network (%s) is a private network. Devices that you allow can find your shared media.
488%s er et offentligt tilgængeligt netværk. Deling er deaktiveret for at beskytte dine personlige oplysninger. Hvis du opfatter dette som et privat netværk, kan du ændre netværksindstillingerne. Your network (%s) is a public network. Sharing is disabled to protect your privacy. If you consider this to be a private network, change network settings.
489%s er et domænenetværk, og netværksadministratoren har autoriseret deling. Enheder, som du tillader, kan finde dine delte medier. Your network (%s) is a domain network, and your administrator has authorized sharing. Devices that you allow can find your shared media.
495%s er et offentligt tilgængeligt netværk. Deling er autoriseret, fordi der er aktiveret en undtagelse for tjenesten Windows Media Player Network Sharing i din firewall. Hvis du er bekymret om beskyttelsen af personlige oplysninger på dette netværk, skal du deaktivere den pågældende undtagelse i din firewall. Your network (%s) is a public network. Sharing is authorized because an exception for the Windows Media Player Network Sharing service was enabled in the firewall. If you are concerned about privacy on this network, disable the exception.
496Deling er autoriseret, fordi din firewall er slået fra. Hvis du er bekymret over beskyttelsen af personlige oplysninger på dette netværk, skal du slå din firewall til. Sharing is authorized because your firewall has been turned off. If you are concerned about privacy on this network, turn the firewall on.
497%s er et domænenetværk. Deling er blevet deaktiveret af netværksadministratoren. Your network (%s) is a domain network. Sharing has been disabled by your administrator.
498Deling blev deaktiveret, fordi der ikke blev fundet en netværksforbindelse. Kontroller netværksforbindelsen eller -indstillingerne. Sharing is disabled because a network connection was not found. Check your network connection or settings.
499Afvis %s Deny %s
550Egenskaben (%s) blev ikke fundet i objektet (%s) The property (%s) was not found on the (%s) object
551Objektet (%s) returnerede fejl fra forsøg på at indstille egenskaben (%s) The (%s) object returned failure from an attempt to set its (%s) property
552Ugyldigt egenskabsnavn (%s) for wmpprop Invalid property name (%s) for wmpprop
553Objektet (%s) til wmpprop blev ikke fundet. Could not locate object (%s) for wmpprop
554Forsøg på at hente egenskaben (%s) fra objektet (%s) mislykkedes An attempt to get the (%s) property from the (%s) object failed
556Underkontrolelementet %s kunne ikke oprettes. Could not create the subcontrol: %s
557Kontrolelementet (%s) blev ikke oprettet korrekt The (%s) control was not successfully created
559Ugyldigt tal Invalid Number
560Scriptfilen %s kunne ikke læses fra layoutpakken. Failed to read scriptfile (%s) from the layout package
561Scriptfilen %s kunne ikke læses. Failed to read scriptfile (%s)
562Egenskaben %s fra objektet %s til hændelseshandleren %s blev ikke fundet. Failed to find the property (%s) from the (%s) object for the (%s) event handler
563Temafilen kan ikke indlæses. Gyldige temafiler begynder med mærket XML , blev fundet Cannot load skin file. Valid skin files begin with the XML tag, was found
564Temafilen kan ikke indlæses. forventet, fundet Cannot load skin file. Expected , found
565%s: Linje: %d Kolonne: %d
%s
%s
%*c
%s: Line: %d Column: %d
%s
%s
%*c
566Ikke-specificeret XML-parsefejl Unspecified XML Parse Error
567Indstillingen kan ikke gemmes: Den samlede værdi for indstillinger er begrænset til 4048 tegn. Cannot save preference: The total value for preferences is limited to 4048 characters.
568Indstillingen kan ikke gemmes: Navne og værdier må ikke indeholde tegnet ';'. Cannot save preference: Names and values must not contain the ';' character.
580Radioguide RadioGuide
581Radiotuner RadioTuner
610JPG-billeder anbefales ikke, når der bruges en gennemsigtig farve. %s JPG Images are not recommended when using a transparencyColor. %s
621Størrelsen på billedet (%s) kan ikke deles ligeligt med størrelsen på positionsbilledet The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size
622JPG-billeder anbefales ikke til brug som placeringsbillede. %s JPG Images are not recommended for use as a positionImage. %s
627JPG-billeder anbefales ikke til brug som mappingbillede. %s JPG Images are not recommended for use as a mappingImage. %s
630Egenskaben Maks skal være større end egenskaben Min The Max property must be greater than the Min property
631Egenskaben Min skal være mindre end egenskaben Maks The Min property must be less than the Max property
632Søgefelt Search box
633Placeringsfelt til Gem i Save in place box
649Tilpas størrelse Resize
652Indhold fra All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide er et registreret varemærke tilhørende AEC One Stop Group, Inc Content provided by All Music Guide. © 2001 AEC One Stop Group, Inc. All Music Guide is a registered trademark of AEC One Stop Group, Inc
653&Deaktiver de valgte sange D&isable Selected Tracks
654&Aktiver de valgte sange E&nable Selected Tracks
655Vis afspilningslister, lyd, video eller radiostationer Display playlists, audio, video, or radio stations
656Detaljevisning Details View
657Ja Yes
658Nej No
661Samlet tid: %s Total time: %s
662Anslået tid: %s Estimated time: %s
663Alle videoklip All Video Clips
665%s: %s %s: %s
667Længde Length
668Størrelse Size
669Kunstner Artist
670Grundlæggende Basic
671Avanceret Advanced
672 3500,0 3500.0
673MMS (UDP) MMS (UDP)
674MMS (TCP) MMS (TCP)
675MMS (Multicast) MMS (Multicast)
676HTTP HTTP
677FIL FILE
678RTSP (UDP) RTSP (UDP)
679RTSP (TCP) RTSP (TCP)
681Komponist Composer
682År Year
683Sang Track
684Type Type
685Bithastighed Bit Rate
689Andet Other
690Fejl i Windows Media Player - %d af %d Windows Media Player Error - %d of %d
691Ydeevne i Windows Media Player Windows Media Player Performance
692Windows Media Player skal skifte til analog tilstand, fordi programmet ikke kan afspille dine cd'er nøjagtigt i digital tilstand. Når cd'er afspilles i analog tilstand, er SRS Wow-effekter og grafisk equalizer ikke tilgængelige. Windows Media Player must switch to analog mode because it cannot accurately play CDs in digital mode. When CDs are played in analog mode, SRS WOW effects and the graphic equalizer are not available.
695Windows Media Player skal skifte til analog tilstand, fordi der er problemer med at læse cd-drevet i digital tilstand. Kontroller, at cd-drevet er installeret korrekt, eller forsøg at opdatere driverne til det, og forsøg derefter at bruge digital tilstand igen. Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode. Verify that the drive is installed correctly or try to update the drivers for the drive, and then try to use digital mode again.
696Windows Media Player skifter til analog tilstand, fordi der er problemer med at læse cd-drevet i digital tilstand. Windows Media Player must switch to analog mode because there is a problem reading the CD drive in digital mode.
697Windows Media Player fandt en fejl under læsning af cd-drevet i digital tilstand. Klik på OK for at skifte til analog tilstand. Klik på Annuller for igen at prøve at afspille i digital tilstand. Windows Media Player encountered an error when reading the CD drive in digital mode. Click OK to switch to analog mode. Click Cancel to retry playing in digital mode.
698Windows Media Player har registreret, at dit cd-drev ikke kan afspille cd'er korrekt, fordi drevet er for langsomt, når fejlkorrektion er aktiveret. Windows Media Player deaktiverer fejlkorrektion for dette drev. Windows Media Player has detected that the CD drive cannot play audio CDs correctly because the drive is too slow when error correction is turned on. The Player will turn off error correction for this drive.
700Mediefiler (alle typer) Media files (all types)
701Alle filer (*.*) Any File (*.*)
702Alle afspilningslister (*.wpl, *.asx, *.m3u) Any Playlist (*.wpl, *.asx, *.m3u)
7051 stjerne (spilles ikke igen) 1 star (don't play again)
7062 stjerner (OK) 2 stars (OK)
7073 stjerner (er god) 3 stars (like it)
7084 stjerner (er meget god) 4 stars (really like it)
7095 stjerner (vild med den) 5 stars (love it)
710Afspilningsliste til Windows Media (*.wpl) Windows Media Playlist (*.wpl)
711M3U-afspilningsliste (*.m3u) M3U Playlist (*.m3u)
721Billede Picture
722; ;
723Du er ved at slette %d markerede elementer. You are about to delete %d selected items.
724&Gem %s &Save '%s'
725%s (ændret) %s (modified)
726Du er ved at slette '%1!.1023ls!'. You are about to delete '%1!.1023ls!'.
727Ændringer anvendes på alle de markerede sange. Vil du fortsætte? Changes will be applied to all selected tracks. Do you want to continue?
728Vælg indstillinger for afspilningsliste Select playlist options
729%d stjerner (klassificeret automatisk) %d stars (automatically rated)
730Netværk Network
734Protokol Protocol
735Proxy Proxy
737Ingen None
738Automatisk søgning Autodetect
739Browser Browser
740Brugerdefineret - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls! Custom - %1!.1000ls!:%2!d! %4!.1000ls!
741Omgå Bypass
742Ingen omgåelse No Bypass
743Intervallet skal omfatte mindst 8 porte, eller 9 porte, hvis du starter med en ulige port.
Windows Media Player har ændret intervallet. Du kan acceptere ændringen eller angive et andet interval.
The range of numbers must include at least 8 ports, or 9 ports if you started with an odd port.
Windows Media Player has changed the range. You can accept the change or enter a different range.
744Angiv en adresse til proxyserveren. Please specify an address for the proxy server.
745Du er logget på med en brugerkonto, som ikke har tilstrækkelige rettigheder til at slå mediedeling til. You are logged on with a user account that does not have sufficient permissions to turn on media sharing.
750Kopier musik fra cd ("rip") Rip Music
751Windows Media Audio Pro Windows Media Audio Pro
753\Musik \My Music
754\Musikeksempler \Sample Music
755
Angiv en mappe, som musikken skal gemmes i.

Choose a storage folder for music.
756Bruger ca. 28 MB pr. cd (64 kbps). Uses about 28 MB per CD (64 Kbps).
757Bruger ca. 42 MB pr. cd (96 kbps). Uses about 42 MB per CD (96 Kbps).
758Bruger ca. 56 MB pr. cd (128 kbps). Uses about 56 MB per CD (128 Kbps).
759Bruger ca. 69 MB pr. cd (160 kbps). Uses about 69 MB per CD (160 Kbps).
760Bruger ca. %1!d! MB pr. cd (%2!d! kbps) Uses about %1!d! MB per CD (%2!d! Kbps)
761Windows Media-lyd Windows Media Audio
762Bruger ca. 86 MB pr. cd (192 kbps). Uses about 86 MB per CD (192 Kbps).
763Bruger ca. 22 MB pr. cd (48 kbps). Uses about 22 MB per CD (48 Kbps).
764Bruger ca. 14 MB pr. cd (32 kbps). Uses about 14 MB per CD (32 Kbps).
765Ydeevne Performance
768Bekræft standardindstillinger for Gem som Confirm Save As Defaults
769Hvis du gemmer disse indstillinger som standardindstillinger, vil alle brugere på denne computer have de samme indstillinger
(hvis de ikke allerede har overskrevet dem under fanen Kopier musik fra cd).

Er du sikker på, at du vil gemme indstillingerne som standardindstillinger?
If you save these settings as your defaults, all users of this computer will have the same settings
(if they have not already overwritten them on the Rip Music tab).

Are you sure you want to save the settings as your defaults?
770
Angiv en mappe til sikkerhedskopiering eller gendannelse af dine rettigheder til medierne.

Select a folder for backing up or restoring your media usage rights.
771Anmoder om godkendelse til gendannelse af dine rettigheder til medierne. Dette kan tage et par minutter. Requesting approval to restore media usage rights. This may take a few minutes.
772Overfører rettigheder til medierne til %s. Transferring media usage rights to %s.
773Overfører rettigheder til medierne fra %s. Transferring media usage rights from %s.
774Overførslen er gennemført. Transfer complete.
775Windows Media Player har sikkerhedskopieret dine rettigheder til medierne til %s. Windows Media Player has successfully backed up your media usage rights to %s.
776Windows Media Player har gendannet dine rettigheder til medierne fra %s. Windows Media Player has successfully restored your media usage rights from %s.
777Overførslen er gennemført med begrænsninger. Transfer complete with limitations.
778Windows Media Player har sikkerhedskopieret en del af dine rettigheder til medierne til %s. Men rettighederne til medierne for nogle af filerne kunne ikke sikkerhedskopieres, fordi indholdsudbyderen ikke tillader det. Windows Media Player has backed up a portion of your media usage rights to %s. However, the usage rights for some of your files could not be backed up because the content provider prohibits it.
779Windows Media Player har gendannet en del af dine rettigheder til medierne til %s. Men rettighederne til medierne for nogle af filerne kunne ikke gendannes, fordi indholdsudbyderen ikke tillader det. Windows Media Player has restored a portion of your media usage rights from %s. However, the usage rights for some of your files could not be restored because the content provider prohibits it.
785Mappen %.1023s blev ikke fundet. Den befinder sig muligvis på en enhed, der ikke er tilgængelig, eller som er beskyttet med en adgangskode. Skift mappen, og forsøg igen. The folder %.1023s could not be found. It may be located on an unavailable volume or protected with a password. Change the folder and try again.
788Rettighederne til medierne er tidligere blevet sikkerhedskopieret til denne mappe. Vil du erstatte de gamle rettigheder til medierne med de nye rettigheder til medierne? Media usage rights have previously been backed up to this folder. Do you want to replace the older usage rights with the newer usage rights?
789Bekræft erstatning af fil Confirm File Replace
791Mappen, du forsøger at tilføje, er ikke gyldig. Kontroller, at mappen findes og at stien er korrekt. The folder you are trying to add is not valid. Check that the folder exists and the path is correct.
792Windows Media Audio (med variabel bithastighed) Windows Media Audio (Variable Bit Rate)
793\downloads \downloads
794\Protected \Protected
795Den valgte mappe er ikke tilgængelig. Kontroller, at du har de korrekte tilladelser til at føje filer til mappen. The selected folder is not available. Verify that you have the correct permissions to add files to the folder.
796Windows Media Audio uden tab Windows Media Audio Lossless
797Det er ikke muligt at kopiere musik fra en cd ("rippe") til en diskette. It is not possible to rip music to a floppy disk.
798Windows Media Player er ved at kopiere fra en cd. Hvis du vil kopiere musikken til en anden placering, skal du stoppe og derefter starte kopieringen igen. Windows Media Player is currently ripping from a CD. To rip to a new location, you must stop and then start ripping again.
800Indsæt en tom disk i %1!.1023ls!. Når Windows Media Player registrerer den nye disk, vil den automatisk starte med at brænde indholdet på disken. Please insert a blank disc in %1!.1023ls!. Once Windows Media Player detects the new disc, it will automatically start burning.
802Der er et problem med en fil på brændingslisten. Du kan springe filen over og brænde de andre filer, eller du kan annullere brændingen og prøve at løse problemet først ved at klikke på ikonet ved siden af filen. There is a problem with a file in your burn list. You can skip the file and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problem first by clicking the icon next to the file.
803Der er et problem med %1!d! filer på brændingslisten. Du kan springe filerne over og brænde de andre filer, eller du kan annullere brændingen og prøve at løse problemet først ved at klikke på ikonet ved siden af hver fil, der er problemer med. There is a problem with %1!d! files in your burn list. You can skip the files and burn the other files, or you can cancel burning and try to resolve the problems first by clicking the icon next to each file.
804Det er ikke muligt at brænde denne liste over filer, fordi alle filerne har fejl, eller der mangler rettigheder til at brænde dem. Hvis du vil have mere at vide om problemerne, skal du klikke på ikonet ved siden af hver fil på brændingslisten. It is not possible to burn this list of files because all of the files have errors or are missing burn rights. To learn more about the problems, click the icon next to each file in the burn list.
805Windows Media Player kan ikke lukkes under brænding eller sletning af en disk. Windows Media Player cannot be closed while burning or erasing a disc.
807Aktuel disk Current Disc
808Næste disk Next Disc
809Aktuel disk %s Current Disc %s
813Søger efter enheder, vent et øjeblik... Finding devices, please wait...
814%s byte ledig plads %s bytes free space
815%s KB ledig plads %s KB free space
816%s MB ledig plads %s MB free space
817%d objekt(er) markeret %d object(s) selected
818%s byte %s bytes
819%s KB %s KB
820%s MB %s MB
821%d kbps %d Kbps
822%s Mbps %s Mbps
823Denne enhed har ingen indstillinger, som du kan indstille. This device has no options that you can set.
824Disk %d Disc %d
840%s TB %s TB
841%s GB %s GB
842%s GB ledig plads %s GB free space
843Varighed Duration
844%s timer %s hours
845%s time %s hour
847%s elementer %s items
848%s element %s item
850%s minutter %s minutes
851%s minut %s minute
854Konverterer (%d%%) Converting (%d%%)
855Synkroniserer (%d%%) Synchronizing (%d%%)
856Kopierer (%d%%) Copying (%d%%)
857Navn Name
858Klokkeslæt Time
860Udført Complete
861Fejlværdi %#X Error value %#X
862Der opstod en fejl An Error Occurred
864Kvalitet Quality
867(%s) kan ikke afspille indhold fra dit bibliotek. Vil du forhindre alle andre brugere på denne computer i at dele deres medier med (%s)? (%s) will not be able to play content from your library. Do you want to prevent all other users on this computer from sharing their media with (%s)?
868For at slå deling til skal du være logget på som administrator eller medlem af gruppen Administratorer. Når deling er slået til, kan du dele medier ved hjælp af din nuværende brugerkonto. To turn on sharing, you must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group. Once sharing is turned on, you can share media using your current user account.
869Windows Media Player synkroniserer den bærbare enhed i øjeblikket.
Hvis du afslutter nu, bliver nogle filer muligvis ikke synkroniseret. Vil du afslutte Windows Media Player?
Windows Media Player is currently synchronizing your portable device.
If you exit now, some files may not sync. Are you sure you want to exit the Player?
870Annulleret Cancelled
879Titel Title
882Status Status
884Henter (%d%%) Downloading (%d%%)
885Hentet Downloaded
886Ukendt enhed Unknown Device
887Disk %1!d! (%2!d!:%3!02d!) Disc %1!d! (%2!d!:%3!02d!)
888Disk %1!d! (%2!ls!GB) Disc %1!d! (%2!ls!GB)
889Disk %1!d! (%2!ls!MB) Disc %1!d! (%2!ls!MB)
893Enheder Devices
894%s sekunder %s seconds
895%s sekund %s second
897%CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize% %CheckedCount%, %CheckedDurationString%, %CheckedSize%
898Søger efter enheder... Searching for devices...
899Formatering sletter alle data på denne enhed. Er du sikker på, at du vil fortsætte? Formatting will erase all data on this device. Are you sure you want to continue?
900&Start kopiering fra cd ("rip") Start &Rip
901Sto&p kopiering fra cd ("rip") &Stop Rip
903Vis albumo&plysninger View Album &Info
904Indsæt en lyd-cd, og marker de sange, der skal kopieres ("rippes")... Insert an audio CD and select tracks to rip...
905Kopier markerede elementer fra cd'en ("rip") til biblioteket Rip selected items to the library
906Stop kopiering fra cd ("rip") Stop ripping
907Vis eller skjul oplysninger om album og kunstner Show or hide album and artist information
908Vis eller skjul oplysninger om album og kunstner (%s) Show or hide album and artist information (%s)
909&Søg efter albumoplysninger Find &Album Info
910Vis eller skjul guiden Søg efter albumoplysninger Show or hide album information search wizard
911Windows Media Player kopierer filer fra en cd ("ripper"). Hvis du afslutter nu, bliver nogle filer muligvis ikke kopieret.
Vil du afslutte Windows Media Player?
Windows Media Player is currently ripping from a CD. If you exit now, some files may not be ripped.
Are you sure you want to exit the Player?
912Status for kopiering fra cd ("rip") Rip status
914Dataudbyder Data provider
916Ukendt kunstner Unknown artist
917Ukendt album Unknown album
918Ukendt genre Unknown genre
920Venter Pending
921Kopieret fra cd ("rippet") til bibliotek Ripped to library
922Stoppet Stopped
923Fejl Error
924Bruger User
925Der er intet cd-rom-drev No CD-ROM drives present
926927 %checkedcount% markeret til kopiering fra cd ("ripping") til %copypath% 927 %checkedcount% selected to rip to %copypath%
928Kopierer fra cd ("rip") Ripping
929%1!.1023ls! %2!.1023ls! %1!.1023ls! %2!.1023ls!
930Kopierer fra cd (%d%%) Ripping (%d%%)
938Lyd-cd Audio CD
939Datadisk Data disc
943I alt %d%%%% udført. Anslået resterende tid: %d minut(ter) Overall %d%%%% complete, estimated time remaining: %d minute(s)
945Brænder... Burning in progress...
948Tom disk Blank Disc
949(offline) (offline)
950Ukendt dvd Unknown DVD
951Ukendt instruktør Unknown Director
952Titel %u Title %u
953Kapitel %u Chapter %u
954Ukendt Unknown
955Ukendt klassifikation Unknown Rating
956Ukendt disk Unknown Disc
961Der er ingen disk i drevet No disc in drive
962Drevet er optaget... Drive busy...
963Der er &ikke nogen lyddisk i drevet &No audio disc in drive
970Brug afkrydsningsfelterne til at vælge de elementer, du vil kopiere ("rippe"). Fjern markeringerne i afkrydsningsfelterne ved de elementer, du ikke vil kopiere.
Klik på Start kopiering fra cd ("rip"), når du er klar.
Use the check boxes to choose the items you want to rip. Clear the check boxes of the items you do not want to rip.
Click Start Rip when you are ready.
971Klik på "Rediger oplysninger om sang" for at tilføje eller ændre oplysninger om kunstner eller album på denne cd. Click 'Edit Track Information' to add or change artist and album information on this CD.
972Tip! Du kan også tilføje et element til den aktuelle afspilningsliste ved at holde tasten Skift nede og dobbeltklikke på elementet. Tip: You can also add to the Now Playing list by holding down the Shift key and double-clicking an item.
980Bruger ca. 18 til 33 MB pr. cd.
(40 til 75 kbps)
Uses about 18 to 33 MB per CD.
(40 to 75 Kbps)
981Bruger ca. 22 til 42 MB pr. cd.
(50 til 95 kbps)
Uses about 22 to 42 MB per CD.
(50 to 95 Kbps)
982Bruger ca. 37 til 63 MB pr. cd.
(85 til 145 kbps)
Uses about 37 to 63 MB per CD.
(85 to 145 Kbps)
983Bruger ca. 59 til 94 MB pr. cd.
(135 til 215 kbps)
Uses about 59 to 94 MB per CD.
(135 to 215 Kbps)
984Bruger ca. 105 til 155 MB pr. cd.
(240 til 355 kbps)
Uses about 105 to 155 MB per CD.
(240 to 355 Kbps)
985Bruger ca. 206 til 411 MB pr. cd (470 til 940 kbps).
Matematisk tabsfrit.
Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps).
Mathematically lossless.
986Bruger omkring 600 MB pr. cd. Uses about 600 MB per CD.
987Benytter ca. 206-411 MB pr. cd (470 til 940 Kbps) Uses about 206 to 411 MB per CD (470 to 940 Kbps)
990Indstillingerne for kopiering af musik fra cd ("ripping") kunne ikke anvendes. The settings for ripping music could not be applied.
991WAV Lossless (uden tab) WAV (Lossless)
992MP3 MP3
993ALAC (uden tab) ALAC (Lossless)
994FLAC (uden tab) FLAC (Lossless)
996De avancerede indstillinger for kopiering af musik fra cd ("ripping") kunne ikke anvendes. The advanced settings for ripping music could not be applied.
997Der kræves oplysninger om sangtitlen. Angiv oplysninger, inden du fortsætter. The Song title detail is required; select it before continuing.
998Du skal vælge mindst én detalje, der skal bruges ved navngivning af filer. You must select at least one detail to use when naming files.
999Der skal vælges mindst én oplysning, som regel titlen på sangen.
Klik på Annuller for at lukke dialogboksen Indstillinger for filnavn. Der anvendes standardoplysninger om filnavne.
At least one detail, usually the song title, must be selected.
Click Cancel to close the File Name Options dialog box. Default file name details will be used.
1110Indhold Content
1111Brænd Burn
1113- -
1120Rettigheder til medier Media Usage Rights
1130Afspiller Player
1133Tilpas video til afspiller ved størrelsesændring Fit video to Player on resize
113450% 50%
1135100% 100%
1136200% 200%
1137Vælg zoomindstillinger for video Select video zoom settings
1138Tilpas afspiller til video Fit Player to video
1140Filer File
1143%ld x %ld %ld x %ld
1144%ld:%ld %ld:%ld
1145%1.3g:1 %1.3g:1
1147%s reelt, %s viste %s actual, %s displayed
1170%1!.1023ls! (%2!.1023ls! af %3!.1023ls! kopieret) %1!.1023ls! (%2!.1023ls! of %3!.1023ls! copied)
1171%1!.1023ls!/sek %1!.1023ls!/Sec
1172Ukendt (indtil videre åbnet %1!.1023ls!) Not known (Opened so far %1!.1023ls!)
1173Gemmer: Saving:
1174Gemt: Saved:
1175Temamappen indeholder allerede en fil med navnet '%1!.1023ls!'.
Vil du overskrive den eksisterende fil?
The skins folder already contains a file called '%1!.1023ls!'.
Would you like to replace the existing file?
1177Afbryd igangværende overførsler? Abort current downloads?
1179%1!d! af %2!d! filer %1!d! of %2!d! Files
1180Virtuelle album Virtual Albums
1181Filerne er hentet. De pakkes nu ud. Download Complete. Extracting Files.
1182Internetcache Internet Cache
1183Pakker ud: Extracting:
1184Sikkerhedskopiering af rettigheder Rights Backup
1190Højttalere Speakers
1196Højttaler Speaker
1200Bibliotek Library
1207Under afspilning af WM Audio Professional-indhold via en S/PDIF-forbindelse er nogle udvidede egenskaber ikke tilgængelige, herunder visuelle effekter, den grafiske equalizer, SRS WOW-effekter og tidskomprimering.

Er du sikker på, at du vil fortsætte?
When playing WM Audio Professional content over an S/PDIF connection, some enhancements are not available, including visualizations, the graphic equalizer, SRS WOW effects, and time compression.

Are you sure you want to continue?
1209Standardlydenhed Default Audio Device
1211Skærm Display
1222Højde-bredde-forholdet for pixel skal være et tal mellem 0,5 og 2,0. The pixel aspect ratio must be a number from 0.5 to 2.0.
1223(Ukendt skærm) (Unknown display)
1224Hvis du vil bruge denne funktion, skal du aktivere indstillingen Brug gengivelse til videomix i dialogboksen Tilpas indstillinger for skærmacceleration. To use this feature, you must turn on the video mixing renderer on the Video Acceleration Settings dialog box.
1248Synk Sync
1249Synkroniser Sync
1251Guide Guide
1252Afspil Play
1253Kopier fra cd ("rip") Rip
1257Se, hvad der afspilles i øjeblikket Watch what's currently playing
1258Find indhold på internettet Find content on the Internet
1259Opret afspilningslister, administrer indhold og del musik Create playlists, manage content, and share your music
1260Kopier musik fra lyd-cd'er ("rip") Rip music from audio CDs
1261Indstil streaming-radiostationer Tune into streaming radio stations
1262Brænd filer på diske Burn files to discs
1263Find ny musik Find new music
1264MS Shell Dlg MS Shell Dlg
12659 9
1266700 700
12671 1
12680 0
1269Adgang til programmenuer Access program menus
1270Vis menulinje Show menu bar
1271Plug-ins kører i baggrunden. Klik her for at ændre indstillingerne for plug-ins Plug-ins are running in the background. Click to change settings of the plug-ins
12724 4
1273Panel til hurtig adgang Quick Access Panel
1274Video Video
1275Find ny video Find new video
1277Vælg onlinebutik Choose online store
1278Menuen Store Store menu
1280Kopier fra ("rip") og afspil lyd-cd'er Rip and play audio CDs
1281Synkroniser indhold til og fra dine bærbare enheder Sync content to and from your portable devices
1282Klik for at få adgang til indstillinger Click to access options
1283Log på Sign In
1284Log af Sign Out
1285Log på tjeneste Sign In to Service
1286Log af tjeneste Sign Out of Service
1287Tjenesteværktøjslinje Service Toolbar
1300Bekræft sletning af tema Confirm Skin Delete
1301Er du sikker på, at du vil slette '%.1023s'? Are you sure you want to delete '%.1023s'?
1302Slet det valgte tema Delete selected skin
1303Hent flere temaer Download more skins
1304Anvend det markerede tema Apply selected skin
1305Firma Corporate
1306&Anvend tema &Apply Skin
1320Flere &temaer More &Skins
132212 12
1350res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm res://wmploc.dll/Offline_Buy.htm
1351res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaGuide.htm
1352res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm res://wmploc.dll/Offline_Subscriptions.htm
1357res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm res://wmploc.dll/ICW_ErrorPage.htm
1360res://wmploc.dll/Service_Initial.htm res://wmploc.dll/Service_Initial.htm
1365res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm res://wmploc.dll/Error_ServiceInfo.htm
1366res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm res://wmploc.dll/Offline_InfoCenter.htm
1367res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Offline_AlbumInfo.htm
1370res://wmploc.dll/Service_None.htm res://wmploc.dll/Service_None.htm
1377res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm res://wmploc.dll/Service_NoFunc.htm
1378res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm res://wmploc.dll/Service_No_Local.htm
1383#FFFFFF #FFFFFF
1384#366AB3 #366AB3
1385res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceLarge.png
1386res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png res://wmploc.dll/RT_IMAGE/ServiceSmall.png
1388FALSE TRUE
1389res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm res://wmploc.dll/Blocked_AlbumInfo.htm
1392res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm res://wmploc.dll/offline_radioguide.htm
1400&Visuelle effekter &Visualizations
1401Vis &video Show &Video
1402An&det &Other
1403Standardstation Default Preset
1404Maksimer ruden med video og visuelle effekter Maximize the Video and Visualization pane
1405Gendan ruden med video og visuelle effekter Restore the Video and Visualization pane
1406Vælg indstillinger for Aktuel afspilning Select Now Playing options
1408Tilbage Back
1409Tilbage til Aktuel afspilning Back to Now Playing
1410Ingen visuelle effekter No Visualization
1420Klik for at få vist forrige udvidelse Click for previous enhancement
1421Klik for at få vist næste udvidelse Click for next enhancement
1422Forrige indstilling Previous preset
1423Næste indstilling Next preset
1424Aktuel indstilling Current enhancement
1450Vis oplysninger om album og kunstner Show album and artist information
1451Vis oplysninger om skuespillere og studie Show actor and studio information
1453Vis guiden Søg efter albumoplysninger Show album information search wizard
1454Søg efter dvd-oplysninger Find DVD Info
1455Vis guiden Søg efter dvd-oplysninger Show DVD information search wizard
1456Vis dvd-oplysninger View DVD Info
1458Køb Buy
1459Klik for at besøge en onlinebutik, som har dette indhold til salg Click to go to an online store that offers this content for sale
1460Køb dvd Buy DVD
1461Klik for at besøge en onlinebutik, som har denne dvd til salg Click to go to an online store that offers this DVD for sale
1462Køb billetter Buy Tickets
1463Klik for at besøge en onlinebutik, som har billetter til salg Click to go to an online store that offers tickets for sale
1464&Søg efter dvd-oplysninger &Find DVD Info
1465Køb hos %s Buy from %s
1470%1!d!%% brændt på (%2!c!:) %1!d!%% Burned to (%2!c!:)
1471Kopierer fra cd ("ripper"): 1 sang tilbage Ripping: 1 track remaining
1472Kopierer fra cd ("ripper"): 2 sange tilbage Ripping: 2 tracks remaining
1473Kopierer fra cd ("ripper"): %u sange tilbage Ripping: %u tracks remaining
1474Henter: 1 fil tilbage Downloading: 1 file remaining
1475Henter: 2 filer tilbage Downloading: 2 files remaining
1476Henter: %u filer tilbage Downloading: %u files remaining
1477Sletter disken: %d%% fuldført Erasing disc: %d%% complete
1478Overførslen er fuldført Downloading complete
1479Brændingen er fuldført. Burn complete
1480Kopiering af cd'en ("rip") er fuldført. Rip complete
1481Synkroniseringen er fuldført Sync complete
1482Sletning er fuldført Erase complete
1490&Uden brugerinput &Quiet mode
1492&Grafisk equalizer &Graphic equalizer
1493&Indstillinger for afspilningshastighed P&lay speed settings
1494&SRS WOW-effekter &SRS WOW effects
1495&Videoindstillinger &Video settings
1496Glidende overgang og udjævning &af lydstyrke Crossfading and &auto volume leveling
1500Modem (28,8 kbps) Modem (28.8 Kbps)
1501Modem (33,6 kbps) Modem (33.6 Kbps)
1502Modem (56 kbps) Modem (56 Kbps)
1503ISDN (64 kbps) ISDN (64 Kbps)
1504ISDN2 (128 kbps) Dual ISDN (128 Kbps)
1505DSL/kabel (256 kbps) DSL/Cable (256 Kbps)
1506DSL/kabel (384 kbps) DSL/Cable (384 Kbps)
1507DSL/kabel (768 kbps) DSL/Cable (768 Kbps)
1508T1 (1,5 Mbps) T1 (1.5 Mbps)
1509LAN (10 Mbps eller mere) LAN (10 Mbps or more)
1510Ingen skærmacceleration. Marker denne indstilling, hvis du har store problemer med afspilning. No video acceleration. Select if you are experiencing severe playback problems.
1511Nogen skærmacceleration. Marker denne indstilling, hvis du har problemer med videoafspilning. Some video acceleration. Select if you are experiencing video playback problems.
1512Fuld skærmacceleration (anbefales) Full video acceleration (recommended)
1513Indstillingen Avanceret skærmacceleration er markeret. Klik på Gendan standardindstillinger for at bruge skyderen. Advanced video acceleration setting selected. Click Restore Defaults to use the slider.
1514Denne ændring kan medføre, at digitalt medieindhold, der afspilles eller er afbrudt midlertidigt, genstartes.
Vil du fortsætte med ændringen?
This change might cause any digital media content that is playing or paused to restart.
Do you want to continue with the change?
1520Opløsning Resolution
1530Forbereder Preparing
1531Forbereder (%d%%) Preparing (%d%%)
1532Skriver til disk Writing to disc
1533Skriver til disk (%d%%) Writing to disc (%d%%)
1534Fuldfører disk Finalizing disc
1535Nogle filer på brændingslisten er ikke blevet brændt på disken. Hvis du annullerer brændingen, kan du ikke fuldføre den senere, og den aktuelle disk kan muligvis ikke bruges.

Vil du annullere brændingen?
Some files in the burn list haven't been burned to the disc. If you cancel the burn, you will not be able to finish it later and the current disc might become unusable.

Are you sure you want to cancel the burn?
1536Det er ikke muligt at afbryde brændingen, når skrivning til disken er startet. It is not possible to stop burning once writing to the disc starts.
1537Dit drev understøtter ikke brænding uden mellemrum. Vil du deaktivere brænding uden mellemrum og fortsætte med at brænde disken? Your drive doesn’t support gapless burning. Would you like to turn off gapless burning and continue to burn the disc?
1538Indsæt en tom disk i drevet. Insert a blank disc into the drive.
1539Windows Media Player kan ikke brænde på disken, fordi drevet er i brug. Vent et par minutter for at give de andre brændingsopgaver tid til at blive afsluttet, og forsøg derefter igen. Windows Media Player cannot burn to the disc because the drive is in use. Wait a few minutes for other burning tasks to complete and then try again.
1540Drevet er i brug. The drive is in use.
1541Windows Media Player kan ikke brænde en fil på disken.
Hvis du vil undersøge problemet, skal du klikke på ikonet ved siden af filen på brændingslisten.

Vil du fortsætte med at brænde andre filer?
Windows Media Player cannot burn a file to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the file in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1542Windows Media Player kan ikke brænde %d filer på disken.
Hvis du vil undersøge problemet, skal du klikke på ikonet ved siden af filerne på brændingslisten.

Vil du fortsætte med at brænde andre filer?
Windows Media Player cannot burn %d files to the disc.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.

Do you want to continue burning the other files?
1543Hvis du fortsætter, slettes alle data på disken. Er du sikker på, at du vil fortsætte? Continuing will erase all data on this disc. Are you sure you want to continue?
1544Windows Media Player kan ikke slette denne disk. Enten er det ikke en genskrivbar disk, eller drevet er i brug. Windows Media Player is unable to erase this disc. Either it is not a rewritable disc, or the drive is in use.
1545Sletter disken. Vent et øjeblik... Erasing disc, please wait ...
1546Du har valgt at oprette en disk i dataformat.

Datadiske kan afspilles på de fleste computere, og på nogle bærbare cd/dvd-afspillere. De kan imidlertid ikke afspilles i de fleste hjemme- eller bilstereoanlæg.

Vil du oprette en datadisk?
You have chosen to create a disc in data format.

Data discs can be played on most computers and some portable CD/DVD players. However, they cannot be played on most home or car stereos.

Do you want to create a data disc?
1547Cd-drev (%c:) CD Drive (%c:)
1548Analyserer (%d%%) Analyzing (%d%%)
1551%1!.1023ls! (%2!.1023ls!) %1!.1023ls! (%2!.1023ls!)
1553%1!.1023ls! - %2!.1023ls! %1!.1023ls! - %2!.1023ls!
1554Aktiverer enhed (%d%%) Activating device (%d%%)
1563Batteri Battery
1564Denne samling omfatter en tilfældighedsindstilling, der altid viser en speciel visuel effekt. This collection includes a random setting that always shows a unique visualization.
1565Tilfældighed Randomization
1600Der opstod en intern programfejl. An internal application error has occurred.
1601Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre handlingen. Can't perform operation, low memory.
1602Windows Movie Maker kunne ikke startes. Windows Movie Maker could not be started.
1603Der opstod fejl under konfiguration af hjælp. Error in setting up help.
1630Er du sikker på, at du vil slette disse elementer fra biblioteket? Are you sure you want to delete these items from the library?
1631Slet &kun fra biblioteket Delete from &library only
1632Slet fra &biblioteket og fra denne computer Delete from library and my &computer
1633Er du sikker på, at du vil slette disse elementer fra din enhed? Are you sure you want to delete these items from your device?
1634Slet kun afspilningsliste&n Delete the &playlist only
1635Slet kun afspilningslistern&e Delete the &playlists only
1636Slet afspilningslisten og deres &indhold Delete the playlist and its &contents
1637Slet afspilningslisterne og deres in&dhold Delete the playlists and their &contents
1650Plug-ins Plug-ins
1653%s: %s:
1654%s (%s) %s (%s)
1655Der er ingen egenskaber, som kan angives for denne plug-in. This plug-in has no properties that you can set.
1656Der kan ikke opnås adgang til egenskaberne for denne plug-in. The plug-in properties could not be accessed.
1657Hvis du i øjeblikket afspiller eller er stoppet midlertidigt, kan denne ændring forårsage, at mediet starter fra begyndelsen. Vil du fjerne denne plug-in? If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Are you sure you want to remove this plug-in?
1658Den pågældende plug-in kunne ikke fjernes, fordi den tilhørende DLL-fil ikke kunne lukkes ned. The plug-in could not be removed because its DLL file could not be shutdown.
1659Der opstod et problem under fjernelse af plug-in'en. Plug-in'en er muligvis ikke fjernet helt. A problem occurred while removing the plug-in. The plug-in may not have been completely removed.
1660Bekræft fjernelse af plug-in Confirm Plug-in Remove
1661Plug-in'en kunne ikke tilføjes. The plug-in could not be added.
1662Plug-ins (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c Plug-ins (*.dll;*.exe)%c*.dll;*.exe%c
1663(Ukendt) (Unknown)
1664(Ingen beskrivelse) (No description)
1665(Ingen) (None)
1666Der er opstået en alvorlig fejl.

Af hensyn til beskyttelse mod datatab kan du ikke gemme ændringerne for denne egenskabsside.
A fatal error has occurred.

To prevent data loss, you will not be able to save changes to this property page.
1667indlæst loaded
1668Visuel effekt Visualization
1670Vindue Window
1671Baggrund Background
1673Video-DSP Video DSP
1674Lyd-DSP Audio DSP
1675Anden DSP Other DSP
1676Gengivelse Renderer
1678Hvis en afspilning i øjeblikket er i gang eller midlertidigt afbrudt, kan denne ændring resultere i, at mediet starter forfra. Vil du anvende de nye indstillinger? If you are currently playing or paused, this change might result in restarting the media from the beginning. Do you want to apply the new settings?
1680Hvis du i øjeblikket afspiller eller er stoppet midlertidigt, tilføjer eller fjerner en plug-in, kan det forårsage, at mediet starter fra begyndelsen igen. Vil du fortsætte? If you are currently playing or paused, adding or removing a plugin may result in restarting the media from the beginning. Do you want to continue?
1695Enheden er i øjeblikket i gang med at slette... This device is currently erasing...
1696Enheden er aktiv i øjeblikket. Klik på fanen Brænd for at se status. This device is currently active. Click on the Burn tab to view progress
1697Enheden er ikke aktiv i øjeblikket. This device is currently inactive
1704Oprettelsesdato Date created
1705Copyright Copyright
1706Emne Subject
1712Antal afspilninger Play count
1713Filsti File path
1714Beskyttet Protected
1715Medie Media
1716Stationsnavn Station name
1717Abstrakt Abstract
1718%count% %count%
1719%durationstring% / %size% %durationstring% / %size%
1720Windows Media Player kan ikke finde filen på den angivne placering. Filen er muligvis blevet slettet eller flyttet, eller stien er ikke korrekt. Windows Media Player cannot find the file at selected location. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect.
1722Marker den mappe, hvor filen nu er placeret. Select the folder where the file is now located.
1727Andre biblioteker Other Libraries
1728Midlertidig Temporary
1729Windows Media Player har fundet en midlertidig afspilningsliste.

Vil du omdøbe den?
Windows Media Player has found a temporary playlist.

Do you want to rename it?
1730Fjernbiblioteker Remote libraries
1732Frekvens Frequency
1733Format Format
1734By City
1735Sprog Language
1737Bånd Band
1738Station-id Station ID
1739\Afspilningslister \Playlists
1740\Sample Playlists \Sample Playlists
1743Studie Studio
1744Udgivelsesår Release year
1745\Sync Playlists \Sync Playlists
1747Dirigent Conductor
1748Producent Producer
1749Instruktør Director
1750Publiceret af Publisher
1751Optagelsesdato Date recorded
1752Forældreklassifikation Parental rating
1753Tast Key
1754Brugerdefineret 1 Custom 1
1755Brugerdefineret 2 Custom 2
1756Kamera Camera
1758Billedtekst Caption
1759Del af sæt Part of set
1762Andre medier Other media
1763Albumkunstner Album artist
1764Mærker Tags
1765Periode Period
1766Beskrivelse Description
1767Tilgængelige stationer Featured stations
1768Foretrukne My favorites
1770Udbyderklassifikation Provider rating
1771Indholdsudbyder Content provider
1772Tilføjelsesdato Date added
1773Der er ingen medieelementer There are no media items present
1774Standard Default
1775Rock Rock
1776Rap Rap
1777Grunge Grunge
1778Metal Metal
1779Dance Dance
1780Techno Techno
1781Land Country
1782Jazz Jazz
1783Akustisk Acoustic
1784Folk Folk
1785New Age New Age
1786Klassisk Classical
1787Blues Blues
1788Oldies Oldies
1789Reggae Reggae
1790Opera Opera
1791Swing Swing
1792Tale Speech
1793Musik 56K Music 56K
1794Musik 28K Music 28K
1795Brugerdefineret Custom
1796Hovedtelefoner Headphones
1797Almindelige højttalere Normal Speakers
1798Store højttalere Large Speakers
1799Filnavn File name
1801Pause Pause
1802Stop Stop
1803Tilbagespoling Rewind
1804Hurtig fremspoling Fast Forward
1805Forrige Previous
1806Næste Next
1807Slå lyd fra Mute
1809Søg Seek
1810Lydstyrke Volume
1811Minimer Minimize
1814Slå blandingsfunktion til Turn shuffle on
1815Slå blandingsfunktion fra Turn shuffle off
1816Slå gentagelse til Turn repeat on
1817Slå gentagelse fra Turn repeat off
1818Fortsæt afspilning (normal hastighed) Resume Play (normal speed)
1819Stemning Mood
1820Ingen medier indlæst No media loaded
1821Medieoplysninger Media Information
1822Åbn/luk indstillinger Open/Close settings
1823Åbn lydstyrke Open volume control
1824Luk lydstyrkeindstilling Close volume control
1825Slå SRS WOW-effekter til Turn on SRS WOW Effects
1826Slå SRS WOW-effekter fra Turn off SRS WOW Effects
1827SRS WOW-effekter SRS WOW Effects
1828Størrelse på højttaler Speaker size
1829Størrelse på næste højttaler Next speaker size
1830TruBass TruBass
1831WOW-effekt WOW Effect
1832Slå til Turn on
1833Slå fra Turn off
1835Nuværende indstilling Current preset
1836Nulstil videoindstillinger Reset video settings
1837Lysstyrke Brightness
1838Kontrast Contrast
1839Nuance Hue
1840Mætning Saturation
1841Åbn eller luk afspilningsliste Open or close playlist
1842Forrige visuelle effekt Previous visualization
1843Næste visuelle effekt Next visualization
1844Navn på visuel effekt Visualization name
1845Balance Balance
1846Til On
1847Nulstil Reset
1848Grafisk equalizer Graphic equalizer
1849Videoindstillinger Video settings
1850Undertekster Captions
1851Fra Off
1852Indstillinger for afspilningshastighed Play Speed Settings
1853Luk Windows Media Player Close Windows Media Player
1854Vis fuld skærm View full screen
1855Indstil skyderne på equalizeren til at bevæge sig sammen i en stram gruppe Set equalizer sliders to move together in a tight group
1856Indstil skyderne på equalizeren til at bevæge sig sammen i en løs gruppe Set equalizer sliders to move together in a loose group
1857Indstil skyderne på equalizeren til at bevæge sig uafhængigt af hinanden Set equalizer sliders to move independently
1858Fastgør skyder til almindelige hastigheder Snap slider to common speeds
1859Vælg visuel effekt Select visualization
1860Brug sort som baggrundsfarve i afspiller Use black as Player background color
1862Kameramodel Camera model
1863Tilpas skærmen til den oprindelige videostørrelse Fit screen to original video size
1864Klik for at minimere statusområdet Click to minimize status area
1865Vælg station Select preset
1866Klik for at maksimere statusområdet Click to maximize status area
1867Sangtekster Lyrics
1868Uden brugerinput Quiet Mode
1870Maksimer Maximize
1871Gendan fra maksimeret Restore Down
1872Forskel mellem høje og lave lyde: Difference between loud and soft sounds:
1873Mellem forskel Medium difference
1874Lille forskel Little difference
1875Vis afspilningsliste Show playlist
1876Skjul afspilningsliste Hide playlist
1877Nulstil skydere til standard Reset sliders to default
1878u u
1880Vis vinduet med video og visuelle effekter Show Video and Visualization window
1881Skjul vinduet med video- og visuelle effekter Hide Video and Visualization window
1882Marlett Marlett
1884normal normal
1885162 162
188658 58
1887Left Left
1888Arial Arial
18898 8
1893bold bold
189814 14
1902Der kræves en sikkerhedsopgradering, før du kan afspille denne fil. Vi du hente denne opgradering?

Opgraderingen kan vare nogle minutter.
A security upgrade is required to play this file. Do you want to download this upgrade?

Upgrading may take a few minutes.
1903Windows Media Player skal oprette forbindelse til en Microsoft-tjeneste på internettet for at gendanne dine rettigheder til medierne.

Vil du fortsætte?
Windows Media Player must connect to a Microsoft service on the Internet to restore your media usage rights.

Do you want to continue?
1904Filen, du forsøger at bruge, kræver, at en softwarekomponent på computeren opgraderes. Det anbefales, at du lukker Windows Media Player, før opgraderingen.

Vil du besøge en webside, der kan hjælpe dig med at opgradere komponenten?
The file that you are trying to use requires a software component on your computer to be upgraded. We recommend that you close Windows Media Player before upgrading the component.

Do you want to go to a Web page that can help you upgrade the component?
190870 70
1910left left
1911Slå udjævning af lydstyrke til Turn on Auto Volume Leveling
1912Slå udjævning af lydstyrke fra Turn off Auto Volume Leveling
1913Udjævning af lydstyrke er ikke tilgængelig for det aktuelle medie Volume leveling not available for current media
1914Udjævning af lydstyrke er anvendt til aktuelt medie Volume leveling applied to current media
1915Slå glidende overgang til Turn on Crossfading
1916Slå glidende overgang fra Turn off Crossfading
1917Vælg antal sekunder til glidende overgang mellem elementer Select number of seconds to crossfade items
1918%1.%2 sekunders overlapning %1.%2 seconds of overlap
1919Til/fra-kontrolelement Toggle control
1920Undergenre Subgenre
1921Undertitel Subtitle
1922Dato for sidste afspilning Date last played
1923Antal afspilninger om morgenen Play count morning
1924Antal afspilninger om eftermiddagen Play count afternoon
1925Antal afspilninger om aftenen Play count evening
1926Antal afspilninger om natten Play count night
1927Antal afspilninger på hverdage Play count weekday
1928Antal afspilninger i weekenden Play count weekend
1933Blev ikke fundet Not found
1934Blev fundet Found
1936Episode Episode
1937Fra fil From file
1938Gendan Restore
1945170 170
194675 45
1947135 90
1948202 202
1949220 220
1960120 120
1961138 138
196364 64
1964174 174
1965Windows Media Player er ved at gemme indholdet i øjeblikket.
Hvis du afslutter nu, kan indholdet være ufuldstændigt. Vil du afslutte Windows Media Player?
Windows Media Player is currently saving content.
If you exit now, the content might be incomplete. Are you sure you want to exit the Player?
1968Det lykkedes ikke at afspille flere elementer fra følgende placering:

%s

Vil du fjerne filerne, som ikke blev fundet på den placering, fra biblioteket?
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove files that cannot be found in that location from the library?
1969Det lykkedes ikke at afspille flere elementer fra følgende placering:

%s

Vil du fjerne alle elementer på denne placering fra biblioteket?
Several items from the following location have failed to play:

%s

Do you want to remove all items in that location from the library?
1970Vælg videostørrelse Select video size
1971Afspil langsommere end normal hastighed Play at slower than normal speed
1972Afspil hurtigere end normal hastighed Play at faster than normal speed
1973Afspil ved normal hastighed Play at normal speed
1974arial arial
1998Microsoft Corporation Microsoft Corporation
1999(C)Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. (C) Microsoft Corporation. All rights reserved.
2002res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm res://wmploc.dll/Offline_MediaInfo_NowPlaying.htm
2007Segoe UI Segoe UI
2012Søger efter afspilningsliste... Locating playlist...
2013Opretter forbindelse til afspilningsliste... Connecting to playlist...
2014Indlæser afspilningsliste... Loading playlist...
2015Åbner afspilningsliste... Opening playlist...
2018Medie ændres... Media changing...
2019Søger efter medie... Locating media...
2020Opretter forbindelse til medie... Connecting to media...
2021Indlæser medie... Loading media...
2022Åbner medie... Opening media...
2023Medie åbent Media open
2024Erhverver codec... Acquiring codec...
2025Codec erhvervet Codec acquired
2026Henter rettigheder til medier... Downloading media usage rights...
2027Overførslen af rettigheder til medierne er fuldført Download complete for media usage rights
2028Henter sikkerhedsopgradering... Downloading security upgrade...
2029Sikkerhedsopgraderingen er udført Security upgrade complete
2030Venter... Waiting...
2031Opretter forbindelse... Connecting...
2042Midlertidigt afbrudt Paused
2043Afspiller %s Playing '%s'
2046Gemmer i buffer Buffering
2049Opretter overgang Transitioning
2050Klar Ready
2051Opretter forbindelse igen Attempting to reconnect
2059Gemmer i buffer: %d% fuldført Buffering: %d% complete
2060Afspiller %s: %d%% hentet. Playing '%s': %d%% downloaded
2061Afspiller %s: %d K bit/sekund Playing '%s': %d K bits/second
2062Afspiller (Menu) Playing (Menu)
2063Gemmer i buffer: %d%% fuldført Buffering: %d%% complete
2064Afbrudt Disconnected
2065Afspiller %s: %d K bit/sekund (variabel bithastighed) Playing '%s': %d K bits/second (variable bit rate)
2066%s Kbps %sKbps
2069Optimeret streaming-oplevelse. Klik for at få flere oplysninger. Optimized streaming experience. Click to find out more.
2070Album: %s Album: %s
2071Sang: %s Song: %s
2072Kunstner: %s Artist: %s
2073Afspilningsliste: %s Playlist: %s
2074Klip: %s Clip: %s
2075Forfatter: %s Author: %s
2076Copyright: %s Copyright: %s
2077Beskyttet indhold Protected Content
2078Autentisk indhold fra %s Authentic Content from %s
2079Perfekt modtagelse Perfect Reception
2080Overbelastning af netværk Network Congestion
2081Dårlig modtagelse Poor reception
2082Instruktør: %s Director: %s
2083Studie: %s Studio: %s
2084Kapitel %s Chapter %s
2085Titel %s Title %s
2086%1, %2 %1, %2
2087Klassifikation: %s Rating: %s
2088Medvirkende: %s Starring: %s
2090Ingen tilgængelige oplysninger No information available
2091%1 / %2 %1 / %2
2092Netværket er for optaget til at afspille filen i den oprindelige kvalitet. Network is too busy to play file at original quality
2095Oplysninger leveret af Information provided by
2097HDCD-lyd-cd afspilles HDCD Audio CD playing
2098HDCD-lyd-cd fundet HDCD Audio CD detected
2099%s% udført %s% complete
2100Tahoma Tahoma
2101Tekst Text
2103Nuværende position Current position
2105Navn på sang Track name
2106Statuslinjeobjekt Progress bar Control
2107Skyderobjekt Slider Control
2108Højre pil/pil op for at øge, venstre pil/pil ned for at formindske Right/Up Arrow to increase, Left/Down Arrow to decrease
2111F9 op; F8 ned F9 Up; F8 Down
2113Tryk på Press
2114Mellemrum eller Enter Spacebar or Enter
2117Ctrl+P Ctrl+P
2119Ctrl+S Ctrl+S
2121Ctrl+Skift+F Ctrl+Shift+F
2123Ctrl+Skift+B Ctrl+Shift+B
2125Ctrl+F Ctrl+F
2127Ctrl+B Ctrl+B
2129Ctrl+1 Ctrl+1
2131F7 F7
2132Minimer vindue Minimize Window
2133TBD TBD
2134Luk vindue Close Window
2135Alt+F4 Alt+F4
2136Bland afspilningsliste Shuffle Playlist
2137Ctrl+H Ctrl+H
2138Gentag Repeat
2139Ctrl+T Ctrl+T
2140Billedobjekt Image control
2150Menuen Aktuel afspilning Now Playing menu
2151Skjul knapper på værktøjslinje Hide task bar buttons
2152Vis knapper på værktøjslinje Show task bar buttons
2153Knapper på værktøjslinje Task Bar Buttons
2155Adgang til menuer Menu Access
2158Maksimer vindue Maximize Window
2165Visningsområde til video og visuelle effekter Video and Visualization display area
2166Genre: %s Genre: %s
2167Etiket: %s Label: %s
2168Længde: %s Length: %s
2169Klassifikation i AMG: %s stjerner AMG Rating: %s stars
2176Vis skyderen til lydstyrke Show Volume Slider
2180Liste over aktuel afspilning List of what's currently playing
2181Brug piletasterne op og ned til at navigere på listen Use the up and down arrow keys to navigate the list
2183Dvd-menu DVD Menu
2185Indstillinger for dvd-menu DVD Menu Options
2190Vis altid kontrolelementer til standardskærm Always show full-screen controls
2191Skjul automatisk kontrolelementer til standardskærm Hide full-screen controls automatically
2192Lås kontrolelementer til standardskærm Lock full-screen controls
2193Vis altid eller skjul automatisk kontrolelementer til standardskærm (til/fra) Always show or autohide full-screen controls (toggle)
2194Hurtig afspilning (1.4x) Fast Play (1.4x)
2195Hurtigere afspilning (2x) Faster Play (2x)
2196Hurtig fremspoling (5x) Fast Forward (5x)
2199Alt+Enter Alt+Enter
2200Ctrl+3 Ctrl+3
2201Nogle af filerne har nået grænsen for det antal gange, de kan brændes på en cd.

Klik på ikonet ved siden af filerne på brændingslisten for at få flere oplysninger.
Some of the files have reached the limit of times they can be burned to a CD.

For more details, click the icon next to the files in the burn list.
2202Windows Media Player kan ikke brænde nogle af filerne.
Klik på ikonet ved siden af filerne på brændingslisten for at undersøge problemet.
Windows Media Player cannot burn some of the files.
To investigate the problem, click the icon next to the files in the burn list.
2210Hurtigst Fastest
2212Mellem Medium
2217Gå tilbage Navigate Back
2218Frem Forward
2219Gå fremad Navigate Forward
2242Find onlinebutikker på internettet Find online stores on the Internet
2243Radio-
tuner
Radio
Tuner
2246&Onlinebutikker &Online stores
2248Menuen Bibliotek Library Menu
2249Menuen Kopier fra cd ("rip") Rip Menu
2250Beskyttelse af personlige oplysninger Privacy
2251Menuen Synkronisering Sync Menu
2252Menuen Tjenester Service Menu
2253Du er ved at ændre indstillingerne for beskyttelse af personlige oplysninger, hvilket vil påvirke den måde, cookies håndteres på i Windows Media Player og alle andre programmer, der er afhængige af disse indstillinger for beskyttelse af personlige oplysninger. You are about to change privacy settings that will affect the way cookies are handled in Windows Media Player and any other programs that rely on these privacy settings.
2254Windows Media Player bruger internettet til at sende forbindelses- og logføringsoplysninger til servere ved streaming af indhold og bruges af indholdsudbydere til at levere tjenester. Ændring af cookie-indstillingerne har betydning for, hvilket indhold du kan åbne. The Player uses the internet platform to communicate connection and logging information to servers when streaming content and is used by content providers to provide services. Modifying your cookie settings will affect the content you can access.
2255Opgaveoverløb Task Overflow
2256Menuen Brænd Burn Menu
2257Afspilles ved %s kbps Playing at %s Kbps
2258Afspiller %1 ved %2 kbps Playing '%1' at %2 Kbps
2259Breadcrumb Bar Breadcrumb Bar
2260%s Dropdown %s Dropdown
2261Source Dropdown Source Dropdown
2262Overflow Dropdown Overflow Dropdown
2270Sikkerhed Security
2273Du er ved at ændre sikkerhedsindstillinger, der påvirker den måde, scripter og aktivt indhold kan køres på i Windows Media Player og alle andre programmer, der anvender sikkerhedszoner. You are about to change security settings that will affect the way scripts and active content can run in Windows Media Player and any other programs that use Security Zones.
2290Du er ved at kopiere musik fra cd ("rippe") til %1!.1023ls! med %2!d! kbps. You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! Kbps.
2291Du er ved at kopiere musik fra cd ("rippe") til %1!.1023ls! ved %2!d! med %3!d! kbps. You are currently ripping music to %1!.1023ls! at %2!d! to %3!d! Kbps.
2292Indstillinger for kopiering fra cd ("rip") Rip Options
2293Vælg en af følgende indstillinger, og klik derefter på OK: Select one of the following options, and then click OK:
2295Undertekster for hørehæmmede er ikke tilgængelige. Closed captioning not available.
2297Roter metadata-ikon Rotate Metadata Icon
2298Statusikon Status Icon
2300Søger efter %1!.1023ls! server... Locating %1!.1023ls! server...
2301Opretter forbindelse til %1!.1023ls! server... Connecting to %1!.1023ls! server...
2302Henter %1!.1023ls!... Downloading %1!.1023ls!...
2303%1!.1023ls!: %2!d!%% er hentet Downloading %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2304Installerer %1!.1023ls!... Installing %1!.1023ls!...
2305Sender anmodning om %1!.1023ls!... Sending request for %1!.1023ls!...
2306Fejl under overførsel af %1!.1023ls! Error downloading %1!.1023ls!
2307codec codec
2308tema skin
2309afspilningsliste playlist
2310Henter katalog fra %1!.1023ls!: %2!d!%% fuldført. Downloading catalog from %1!.1023ls!: %2!d!%% complete
2311Overførslen af kataloget fra %1!.1023ls! er fuldført. Catalog download from %1!.1023ls! has completed.
2312Overførslen af kataloget fra %1!.1023ls! mislykkedes. Catalog download from %1!.1023ls! has failed.
2315MS Sans Serif MS Sans Serif
2319Episodebeskrivelse Episode description
2321Kanal Channel
2322Tidspunkt for udsendelse Broadcast time
2323Kommentar Comment
2324Bredde Width
2325Højde Height
2329Alt tv All TV
2333Klassificerede sange Rated songs
2334Klassificerede videoer Rated videos
2335Klassificeret tv Rated TV
2336Klassificerede billeder Rated pictures
2337Endnu ikke vist Not yet viewed
2341Skuespillere Actors
2350Forbereder synkronisering... Preparing to sync...
2351Findes allerede på enheden. Already on device
2352Afventer fjernelse fra enheden Pending removal from device
2353Fjernet fra enheden. Removed from device
2354Der er ikke længere plads til filen på enheden. No longer fit on device
2355Opdaterede oplysninger om sang Updated track info
2358Kopier fra enhed Copy from device
2359Kopieret fra enhed Copied from device
2360Behandlingen er fuldført. Processing is completed.
2361Fuldført Completed
2363Kontrollerer mediefiler... Checking media files...
2370Serveren er optaget. Der forsøges igen. Server is busy, retrying
2371Kategori Category
2372Købt musik Purchased Music
2373Købte videoer Purchased Videos
2374Dine ændringer for %s er ikke gemt. Vil du gemme ændringerne? Your changes to '%s' have not been saved. Do you want to save the changes?
2382Filer, du har tilføjet Files You Added
2383Tidligere kopieret fra enhed Previously Copied from Device
2391Klik på Forrige eller Ctrl+B for at fortsætte afspilningen af %s. Press Previous or Ctrl+B to resume playing '%s'.
2392Klik på Forrige eller Ctrl+B for at fortsætte afspilningen af den sidste afspilningsliste. Press Previous or Ctrl+B to resume your last playlist.
2393Forskellige genrer Various Genres
2396Synkroniser klassifikationer Sync ratings
2397Klik på OK, hvis du vil eksportere klassifikationerne i afspillerbiblioteket til filerne. Bemærk, at de aktuelle klassifikationer i filerne overskrives, hvis du gør dette. Klik på Annuller, hvis du vil beholde de aktuelle klassifikationer i biblioteket. Click OK if you want to export the ratings in the Player library to your files. Note that doing so overwrites the current ratings in your files. Click Cancel if you want to keep the ratings in your library separate.
2399'%1!.1023ls!' er ikke et gyldigt navn på en afspilningsliste. Forsøg igen. '%1!.1023ls!' is not a valid playlist name. Please try again.
2400NONE_MAGIC_STRING NONE_MAGIC_STRING
24022403 (mellemrum) 2403 (Space)
2405- (tankestreg) - (Dash)
2406. .
2407. (punktum) . (Dot)
2408_ _
2409_ (understregning) _ (Underline)
2420Nummer Track number
2421Sangtitel Song title
243001 01
2431Eksempel på sangtitel Sample Song Name
2432Eksempel på kunstnernavn Sample Artist Name
2433Eksempel på albumnavn Sample Album Name
2434Eksempel på genrenavn Sample Genre Name
2435128 kbps 128Kbps
2436Bruger ca. %1!d! MB pr. cd (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per CD (%2!.1023ls!)
2437Bruger ca. %1!d! MB pr. time (%2!.1023ls!) Uses about %1!d! MB per hour (%2!.1023ls!)
2439Hvis du deaktiverer konvertering, synkroniserer Windows Media Player muligvis filer, der enten overskrider enhedens muligheder, eller som er i et format, som enheden ikke understøtter. Dette medfører, at nogle filer muligvis ikke kan afspilles på enheden. Vil du deaktivere konvertering? If you turn off conversion, Windows Media Player may sync files that either exceed the device's capabilities or are in a format that the device does not support. As a result, the files may not be playable on the device. Are you sure you want to turn off conversion?
2468&Musik &Music
2469&Radio &Radio
2470&Video &Video
2471Føj markering til brændingsliste Add selection to the Burn List
2472Føj markering til synkroniseringsliste Add selection to the Sync List
2473Føj markering til aktuel liste Add selection to the current list
2474%size% %size%
2477Windows Media Player kan ikke gemme den skrivebeskyttede afspilningsliste. Windows Media Player cannot save the read-only playlist.
2480%1!.1023ls! [ikke autoriseret] %1!.1023ls! [Not Authorized]
2490%d%% (%s) %d%% (%s)
2500Vis efter: %s View By: %s
2502Kunstner \ Album Artist \ Album
2504Genre \ Album Genre \ Album
2505Genre \ Kunstner Genre \ Artist
2506Genre \ Kunstner \ Album Genre \ Artist \ Album
2507Automatiske afspilningslister Auto Playlists
2511Andre mediefiler Other Media Files
2513Tv TV
2556Dette vindue indeholder oplysninger om det element, som afspilles i øjeblikket eller oplysninger om en ventende synkroniserings- eller brændingshandling. This window contains information about the currently playing item or information related to a pending sync or burn operation.
2557Foretager nu Now Doing
2558Indsæt en skrivbar disk Insert a writable disc
2559Tilslut en enhed Connect a device
2561Tilslut en brænder, og genstart afspilleren Connect a burner and restart the Player
2562Næste enhed Next device
2563Næste drev Next drive
2564%s ledig %s free
2572Dvd DVD
2573Genskrivbar Rewritable
2574Data Data
2577%1 tilbage på den sidste disk %1 remaining on last disc
2579Ingen elementer No items
25801 element 1 item
25812 elementer 2 items
2582Bruger %d User %d
2585Windows Media Player Network Sharing Service Windows Media Player Network Sharing Service
2588Musik: Music:
2589Billeder: Pictures:
2590Optaget tv: Recorded TV:
2591Video: Video:
2592Andet: Other:
2595%1!ld! filer venter på medieoplysninger / %2!ld! filer venter på at blive opdateret %1!ld! files waiting for media info / %2!ld! files waiting to be updated
2596Alle medieoplysninger er hentet, og alle filer er opdateret All media info downloaded and all files updated
2598Mediedeling (deaktiveret af netværksadministratoren) Media Sharing (Disabled by your network administrator)
2599Indsæt en tom cd Insert a blank CD
2600Andre elementer Other Items
2601Konvertering er nødvendig. Conversion required
2602Overførsel er nødvendig. Download required
2603Rettigheder til medier er påkrævet. Media usage rights required
2604Afventer undersøgelse af rettigheder til medierne. Media usage rights review pending
2605Synkroniseret til enheden Synced to device
2606Der var ikke plads på enheden. Did not fit on device
2608Undersøger rettigheder til medierne. Reviewing media usage rights
2609Elementer, der skal fjernes fra enheden Items to be removed from device
2610Vil blive sprunget over. Will be skipped
2611Sprunget over Skipped
2612Vil blive synkroniseret næste gang. Will sync next time
2613Findes allerede i biblioteket Already in library
2614Synkroniserer Syncing
2615Konverterer Converting
2616Henter Downloading
2617Henter rettigheder til medier Downloading media usage rights
2618Uret kan ikke indstilles. Can't Set Secure Clock
2619%1!.1023ls! %2!u! %1!.1023ls! %2!u!
2620Er slettet fra biblioteket Deleted from library
2621Blandede filer Shuffled Files
2622Filtreret Filtered
2700Windows Media Player kan ikke sikkerhedskopiere dine rettigheder til mediet for mappen %1!.1023ls!. Mappen er muligvis skrivebeskyttet. Windows Media Player cannot back up your media usage rights to the %1!.1023ls! folder. The folder might be read-only.
2701Fejl ved sikkerhedskopiering Backup error
2750Den valgte fil har et filtypenavn (.%s), som Windows Media Player ikke kan genkende. Filen kan muligvis stadigvæk afspilles. Da filtypenavnet er ukendt af Windows Media Player, skal du sikre dig, at filen kommer fra en pålidelig kilde. The selected file has an extension (.%s) that is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play it. Because the extension is unknown by the Player, you should be sure that the file comes from a trustworthy source.
2751&Spørg ikke om dette filtypenavn (.%s) igen. &Don't ask me again for this extension (.%s).
2752Der er et problem med den URL-adresse eller fil, som du forsøger at åbne eller afspille. Hvis du forsøger at åbne en URL-adresse, kan URL-adressen være ugyldig. Hvis du forsøger at afspille en fil, genkendes filtypen ikke af Windows Media Player, men afspilleren kan muligvis stadig afspille filen. Du bør dog kun afspille filer fra kilder, du har tillid til. There is a problem with the URL or file you are trying to open or play. If you are trying to open an URL, the URL may not be valid. If you are trying to play a file, the file type is not recognized by Windows Media Player, but the Player may still be able to play the file. However, you should only play files from a trustworthy source.
2753&Spørg ikke om dette skema igen. &Don't ask me again for this scheme.
2754Den fil du forsøger at afspille har et filtypenavn (.%s), der ikke passer til filformatet. Hvis du afspiller filen, kan der opstå uventede handlinger. The file you are attempting to play has an extension (.%s) that does not match the file format. Playing the file may result in unexpected behavior.
2901Næste (tryk på knappen og hold den nede for at spole hurtigt frem) Next (press and hold to fast-forward)
2902Tryk på knappen og hold den nede for at spole hurtigt frem Press and hold to fast-forward
2904Forrige (tryk på knappen og hold den nede for at spole tilbage) Previous (press and hold to rewind)
2905Tryk på knappen og hold den nede for at spole tilbage Press and hold to rewind
2908Menu Vis Foretrukne Show Favorites Menu
2941Find dvd-oplysninger Find DVD information
3000Indsæt cd Insert CD
3010-16 -16
3011-8 -8
3012-6 -6
3013-4 -4
30150.5 0.5
30161.0 1.0
30171.4 1.4
30182.0 2.0
30206 6
302216 16
30237 7
3080\Videoer \My Video
3081
Angiv en mappe, som videoen skal gemmes i.

Choose a storage folder for video.
3200Klar til at synkronisere Ready to sync
3201Starter synkronisering Beginning sync
3202Åbner afspilningslister (%d%%) Opening playlists (%d%%)
3203Konfigurerer enhed Setting up device
3204Bekræfter filer på enhed (%d%%) Verifying files on device (%d%%)
3205Fastslår, hvilke filer der skal synkroniseres (%d%%) Determining which files to sync (%d%%)
3206Synkroniserer filer til %1!.1023ls! Synchronizing files to '%1!.1023ls!'
3207Fastslår, hvilke filer der skal fjernes Determining which files to remove
3208Synkroniserer klassifikationer og antallet af afspilninger med enheden (%d%%) Synchronizing ratings and play counts with device (%d%%)
3209Fjerner filer (%d%%) Removing files (%d%%)
3210Forsøger at fjerne filer med lavere prioritet Attempting to remove lower priority files
3211Venter på konvertering Waiting for conversion
3212Overførsel afventer rettigheder til medier Download pending for media usage rights
3213Venter på godkendelse fra indholdsudbyder Waiting for content provider approval
3214Venter på overførsel. Waiting for download
3215Fjerner mapper (%d%%) Removing folders (%d%%)
3216Synkroniserer afspilningslister (%d%%) Synchronizing playlists (%d%%)
3217Opdaterer rettigheder til medier på enheden Updating media usage rights on device
3218Anmoder om enhedsopdateringer hos indholdsudbyderen Requesting content provider device updates
3240G G
32422 PG
32433 PG-13
32455 R
32477 (Kun for voksne) Not rated
3251Vinkel %d Angle %d
3253Lydspor %d Audio Track %d
3254Sang %d Track %d
3255(for svagtseende) (for visually impaired)
3256(instruktørens kommentarer 1) (director's comments 1)
3257(instruktørens kommentarer 2) (director's comments 2)
3258Undertekster med større bogstaver Caption with bigger size characters
3259Undertekster for børn Caption for children
3260Undertekster for hørehæmmede Closed Caption
3261Undertekster for hørehæmmede med større bogstaver Closed Caption with bigger size characters
3262Undertekster for hørehæmmede børn Closed Caption for children
3263Tvungne undertekster Forced Caption
3264Instruktørens kommentarer Director's comments
3265Instruktørens kommentarer med større bogstaver Director's comments with bigger size characters
3266Instruktørens kommentarer for børn Director's comments for children
3267Funktionen er ikke tilgængelig Feature not available
3268Gem hentet billede Save Captured Image
3269Menu Menu
3270Åbn menu (topmenu) Open Menu (Top Menu)
3271Luk menu (fortsæt) Close Menu (Resume)
3272Luk menu Close Menu
3273Hvis du vil have vist dette segment, skal du angive administratorens brugernavn og adgangskode To view this segment, type an administrator user name and password
3274Windows-logon Windows Logon
3275Du skal oprette relevante brugerkonti og adgangskoder i Windows, før indstillingen af forældrekontrol til dvd kan træde i kraft. You must set up appropriate Windows user accounts and passwords for the DVD parental control setting to take effect.
3276Windows Media Player kan ikke afspille dette dvd-segment, fordi segmentet har en højere klassifikation i forældrekontrollen end den, du har tilladelse til. Windows Media Player cannot play this DVD segment because the segment has a parental
rating higher than the rating you are authorized to view.
3277hent capture
3278JPEG%c*.JPG%cWindows-bitmap%c*.BMP%c JPEG%c*.JPG%cWindows Bitmap%c*.BMP%c
3279Denne kommando overskriver alle de ændringer, du har foretaget i titlen eller kapitelnavnene på den markerede disk.

Vil du fortsætte?
This command overwrites any changes you have made to the selected disc's title or chapter names.

Do you want to continue?
3280Systemet er indstillet til dvd-området %1!d!. Hvis du vil afspille denne dvd, skal du indstille systemet til området %2!.1023ls!. Your system is set to DVD region %1!d!. To play this DVD, set your system to region %2!.1023ls!.
3281%d %d
3282%d eller området %d %d or region %d
3283%d, %d eller området %d %d, %d, or region %d
3284%d, %d, %d eller området %d %d, %d, %d, or region %d
3285%d, %d, %d, %d eller området %d %d, %d, %d, %d, or region %d
3286Aktuel klassifikationsbegrænsning: %s Current rating restriction: %s
3288Hent b&illede Ctrl+I Capture &Image Ctrl+I
3289Brugernavnet eller adgangskoden er ugyldig. Skriv administratorens brugernavn og adgangskode. The user name or password is incorrect. Type an administrator user name and password.
3291Begge kanaler Both channels
3292&Standardindstillinger... &Defaults...
3293(mediebestemt) (Title Default)
3295(Undertekster for hørehæmmede) (Closed Captions)
3296%s [%s] %s [%s]
3297Venstre kanal Left channel
3298Højre kanal Right channel
3299Denne fil er ikke beskyttet This file is not protected
3301Beskyttet indhold leveret af %s Protected content provided courtesy of %s
3302Denne fil kan ikke afspilles på denne computer This file cannot be played on this computer
3303Denne fil kan kun afspilles på denne computer This file can be played only on this computer
3310Denne fil kan afspilles et ubegrænset antal gange This file can be played an unlimited number of times
3311Du har ikke rettigheder til at afspille denne fil. You do not have the rights to play this file
3312Denne fil kan afspilles yderligere %1!d! gange. This file can be played %1!d! more times
3313Denne fil kan afspilles en gang mere This file can be played once more
3314Denne fil kan afspilles indtil %1!.1023ls! This file can be played until %1!.1023ls!
3315Denne fil kan afspilles gange mere indtil %1!.1023ls!. This file can be played after %1!.1023ls!
3316Denne fil kan afspilles %2!d! gange mere indtil %1!.1023ls! This file can be played %2!d! more times until %1!.1023ls!
3317Denne fil kan afspilles yderligere en gang indtil %1!.1023ls!. This file can be played once more until %1!.1023ls!
3318Efter %1!.1023ls! kan denne fil afspilles %2!d! gange. After %1!.1023ls!, this file can be played %2!d! times
3319Efter %1!.1023ls! kan denne fil afspilles én gang mere After %1!.1023ls!, this file can be played once more
3320Denne fil kan afspilles i %1!d! timer efter den første brug This file can be played for %1!d! hours after first use
3325Denne fil kan synkroniseres et ubegrænset antal gange. This file can be synchronized an unlimited number of times
3326Denne fil kan ikke synkroniseres This file cannot be synchronized
3327Denne fil kan synkroniseres yderligere %1!d! gange. This file can be synchronized %1!d! more times
3328Denne fil kan synkroniseres en gang mere This file can be synchronized once more
3329Denne fil kan synkroniseres indtil %1!.1023ls!. This file can be synchronized until %1!.1023ls!
3330Denne fil kan synkroniseres efter %1!.1023ls! This file can be synchronized after %1!.1023ls!
3331Denne fil kan synkroniseres %2!d! gange mere indtil %1!.1023ls! This file can be synchronized %2!d! more times until %1!.1023ls!
3332Denne fil kan synkroniseres yderligere en gang indtil %1!.1023ls!. This file can be synchronized once more until %1!.1023ls!
3333Efter %1!.1023ls! kan denne fil synkroniseres yderligere %2!d! gange. After %1!.1023ls!, this file can be synchronized %2!d! times
3334Efter %1!.1023ls! kan denne fil synkroniseres én gang mere After %1!.1023ls!, this file can be synchronized once more
3335Denne fil kan synkroniseres i %1!d! timer efter den første brug This file can be synchronized for %1!d! hours after first use
3340Denne fil kan brændes et ubegrænset antal gange. This file can be burned an unlimited number of times
3341Denne fil kan ikke brændes This file cannot be burned
3342Denne fil kan brændes %1!d! gange mere This file can be burned %1!d! more times
3343Denne fil kan brændes en gang mere. This file can be burned once more
3344Denne fil kan ikke brændes før %1!.1023ls! This file can be burned until %1!.1023ls!
3345Denne fil kan ikke brændes efter %1!.1023ls! This file can be burned after %1!.1023ls!
3346Denne fil kan brændes %2!d! gange mere indtil %1!.1023ls! This file can be burned %2!d! more times until %1!.1023ls!
3347Denne fil kan brændes én gang mere indtil %1!.1023ls! This file can be burned once more until %1!.1023ls!
3348Efter %1!.1023ls! kan denne fil brændes %2!d! gange After %1!.1023ls!, this file can be burned %2!d! times
3349Efter %1!.1023ls! kan denne fil brændes én gang mere After %1!.1023ls!, this file can be burned once more
3350Denne fil kan brændes i %1!d! timer efter den første brug This file can be burned for %1!d! hours after first use
3361Rettighederne til mediet for denne fil kan sikkerhedskopieres The media usage rights for this file can be backed up
3362Rettighederne til mediet for denne fil kan ikke sikkerhedskopieres The media usage rights for this file cannot be backed up
3380Afspilning af denne fil for flere brugere er tilladt Collaborative play for this file is allowed
3381Afspilning af denne fil for flere brugere er ikke tilladt Collaborative play for this file is not allowed
3382(Kræver en enhed, der kan afspille abonnementsfiler) (Requires a device that can play subscription files)
3383Der er ingen rettigheder til medier for denne fil. This file is missing media usage rights
3400Ti&l, hvis tilgængelig O&n if available
3401&Fra O&ff
3402Sprog %d Language %d
3403Stil %d Style %d
3404%s Ctrl+Skift+C %s Ctrl+Shift+C
3411&Album &Albums
3412&Kunstnere Ar&tists
3413&Genrer &Genres
3414A&fspilningslister My &playlists
3415&Radiostationer &Radio stations
3416&Automatiske afspilningslister A&uto playlists
3417Al &musik All &music
3418Alle &videoer All &videos
3420Plug-in'en '%1!.1023ls!' er optaget af følgende årsag:

%2!.1023ls!

Hvis du afslutter nu, kan nogle data gå tabt.

Er du sikker på, at du vil afslutte Windows Media Player?
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

If you exit now, some data may be lost.

Are you sure you want to exit Windows Media Player?
3421Plug-in'en '%1!.1023ls!' er optaget af følgende årsag:

%2!.1023ls!

Hvis du vil lukke denne plug-in, skal du afslutte Windows Media Player.
The plug-in '%1!.1023ls!' is busy for the following reason:

%2!.1023ls!

To close the plug-in, exit Windows Media Player.
3500Egenskaber for Windows Media Player Windows Media Player Properties
3501Generelt General
3503Ukendt program Unknown Application
3504Afspilleren er integreret uden kontrolelementer, og hvor kun videovinduet eller vinduet med visuelle effekter vises. Player is embedded without controls, and with only the video or visualization window displayed.
3505Afspilleren er integreret, og statusvinduet, afspil/pause, stop, slå fra og kontrolelementerne til lydstyrke vises sammen med videovinduet eller vinduet med visuelle effekter. Player is embedded with the status window, play/pause, stop, mute, and volume controls shown in addition to the video or visualization window.
3506Afspilleren er integreret, og statusvinduet, søgelinjen, afspil/pause, stop, slå fra, næste, forrige, hurtig fremspoling, hurtig tilbagespoling og kontrolelementerne til lydstyrke vises sammen med videovinduet eller vinduet med visuelle effekter. Player is embedded with the status window, seek bar, play/pause, stop, mute, next, previous, fast forward, fast reverse, and volume controls in addition to the video or visualization window.
3507Afspilleren er integreret uden kontrolelementer, og der vises intet videovindue, vindue med visuelle effekter eller anden brugergrænseflade. Player is embedded without controls, and with no video or visualization window, or any user interface displayed.
3508SAMI-fil (*.smi)%c*.smi%c SAMI File (*.smi)%c*.smi%c
3509En eller flere egenskaber kunne ikke indlæses. One or more properties could not be loaded.
3510En eller flere egenskaber kunne ikke gemmes. One or more properties could not be saved.
3700Windows Media Player kan ikke udføre den anmodede handling, fordi webfilteret i Forældrekontrol er slået til. Spørg computeradministratoren om at slå webfilteret fra for din brugerkonto. Windows Media Player cannot perform the requested action because the Parental Controls Web Filter is turned on. To enable this action, ask your computer administrator to turn off the Web Filter for your user account.
3900Besøg webstedet for S.R.S. Go to S.R.S. website
3901True Bass-indstilling True Bass setting
3903Afspilningshastighed: Play speed:
3906Slå grafisk equalizer til Turn on graphic equalizer
3907Slå grafisk equalizer fra Turn off graphic equalizer
3908Aktiver og deaktiver grafisk equalizer (til/fra) Enable and disable graphic equalizer (toggle)
3909Faste stationer Presets
3930Invalid Args Invalid Args
3931Action Failed Action Failed
3932Invalid connection reference Invalid connection reference
3933Transition not available Transition not available
3934Transport is locked Transport is locked
3935Seek mode not supported Seek mode not supported
3936Resource not found Resource not found
3937Play speed not supported Play speed not supported
3938Invalid InstanceID Invalid InstanceID
3939Invalid Name Invalid Name
3941Unknown Error %1!d! Unknown Error %1!d!
4573Slå blandingsfunktion og gentagelse til Turn on shuffle and repeat
4574Slå blandingsfunktion og gentagelse fra Turn off shuffle and repeat
4700&Gennemse alle onlinebutikker &Browse all online stores
4703Online-
butikker
Online
Stores
4704Lær om onlinebutikker Learn about available online stores
4705T&ilføj aktuel tjeneste til menuen &Add current service to menu
4706&Fjern aktuel tjeneste fra menuen &Remove current service from menu
4707&Hjælp til onlinebutikker... &Help with stores...
4708&Medieguide Media &Guide
4709Følgende onlinebutik anmoder om at blive valgt:

%s

Vil du skifte til den nu?
The following online store is requesting to be selected:

%s

Do you want to switch to it now?
4805Angiv et navn til enheden, før du fortsætter. Enter a name for your device before continuing.
4806Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing. Windows Media Player can sync automatically with up to 16 devices. Turn off automatic sync for an unused device before continuing.
4807Denne enhed kan vise billeder, men du skal føje dem til biblioteket, før billederne kan synkroniseres med enheden. This device can display pictures, but you must add them to the library before the pictures can be synchronized to the device.
4808Du skal vælge en eller flere afspilningslister, der skal synkroniseres. You must select one or more playlists to sync.
4809Vil du føje billeder til biblioteket? Do you want to add pictures to the library?
4810&Nej, jeg vil tilføje billeder senere N&o, I will add pictures later
4811Lagerkapaciteten for denne enhed er mindre end den minimumstørrelse, der anbefales til automatisk synkronisering. Er du sikker på, at du vil fortsætte? The storage capacity of this device is less than the minimum size that is recommended for automatic sync. Are you sure you want to continue?
4812Alle afspilningslister i denne kategori er allerede markeret, eller der findes ingen afspilningslister af denne type i biblioteket. All playlists in this category are already selected, or no playlists of this type are in your library.
4813Der skal være mindst én afspilningsliste på listen over afspilningslister, der skal synkroniseres. At least one playlist must be in the list of playlists to sync.
4815Synkroniser afspilningslister Sync playlists
4816Personlige afspilningslister Personal playlists
4820Denne afspilningsliste indeholder ikke nogen elementer. This playlist contains no items.
4821Er du sikker på, at du vil slette %s fra %s? Are you sure you want to delete '%s' from '%s'?
4822Er du sikker på, at du vil slette %d markerede elementer fra %s? Are you sure you want to delete the %d selected items from '%s'?
4823De digitale mediefiler, du er ved at slette fra enheden, er muligvis ikke blevet kopieret til din computer. Hvis du fortsætter, fjernes filerne permanent fra enheden. Vil du fortsætte? The digital media files you are about to delete from the device may not have been copied to your computer. If you continue, the files will be permanently removed from the device. Do you want to continue?
4824Sletter filer... Deleting files...
4826Skift mappe Change Folder
4827Angiv en størrelse mellem 1 og %ld MB (størrelsen på disken), før du fortsætter. Enter a size between 1 and %ld MB (the size of disk) before continuing.
4830Når du klikker på Udfør, bliver enheden opdateret, så den afspejler dit Windows Media Player-bibliotek. I fremtiden vil enheden blive opdateret, hver gang du slutter den til computeren. When you click Finish, your device will be updated to mirror your Windows Media Player library. In the future, the device will be updated whenever you connect it to your computer.
4834Under fanen Synkroniser kan du oprette en liste over elementer, som du vil føje til enheden. Klik derefter på Start synkronisering. Gentag dette trin, hver gang du vil opdatere enheden. On the Sync tab, create a list of items you want to add to your device, and then click Start Sync. Repeat this step every time you want to update your device.
4838%d%% fyldt %d%% full
4839Fyldt Filled
4840Beregner... Calculating ...
4841Fyldt (efter synkronisering) Filled (after sync)
4842Synkroniseringen er i gang... Sync in progress ...
4850(%1!d!%%) Synkroniseringen er i gang (%1!d!%%) Sync in progress
4851(%2!d!%%) Synkroniserer %1!.1023ls! (%2!d!%%) Synchronizing '%1!.1023ls!'
4853Synkroniserer %1!.1023ls! Synchronizing '%1!.1023ls!'
4854'%1!.1023ls!' er registreret Detected '%1!.1023ls!'
4855Opdaterer enheder Refreshing devices
4856Opdatering af enheder er udført Completed refreshing devices
4900Denne webside stammer fra en ukendt kilde. This web page is from an unknown source.
4901Windows Media Player kunne ikke finde ud af, hvilket domæne, websiden herunder tilhører. Den kan stamme fra en kilde, der ikke er tillid til. Windows Media Player could not determine the domain of the web page below. It may originate from an untrusted source.
4902Der er ingen sikkerhedskryptering for denne webside. Klik her for at få vist oplysninger om det digitale certifikat. There is no security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4903Der er flere sikkerhedskrypteringsmetoder for denne webside. Klik her for at få vist oplysninger om det digitale certifikat. There are multiple security encryption methods present for this web page. Click here to view digital certificate information.
4904Sikkerhedskrypteringsniveauet for denne webside er ukendt. Klik her for at få vist oplysninger om det digitale certifikat. The security encryption level for this web page is not known. Click here to view digital certificate information.
4905Der er 40-bit sikkerhedskryptering for denne webside. Klik her for at få vist oplysninger om det digitale certifikat. There is 40-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4906Der er 56-bit sikkerhedskryptering for denne webside. Klik her for at få vist oplysninger om det digitale certifikat. There is 56-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4907Der er Fortezza-sikkerhedskryptering for denne webside. Klik her for at få vist oplysninger om det digitale certifikat. There is Fortezza security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4908Der er 128-bit sikkerhedskryptering for denne webside. Klik her for at få vist oplysninger om det digitale certifikat. There is 128-bit security encryption for this web page. Click here to view digital certificate information.
4920Annullerer opgradering... Cancelling upgrade...
4921Opretter forbindelse til serveren... Connecting to server...
4922Komponenten blev opgraderet. The component was upgraded successfully.
4923Komponenten kunne ikke opgraderes, fordi der opstod en netværksfejl. Hvis du vil prøve igen, skal du klikke på Forsøg igen. The component could not be upgraded because a network error occurred. To try again, click Retry.
4924Komponenten kunne ikke opgraderes. The component could not be upgraded.
4925Henter... Downloading...
4926Overførslen er fuldført. Downloading is complete.
4927Opgraderer... Upgrading...
5100Åbner... Opening...
5401&Føj til %s &Add to %s
5402&Ny &New
5404%1 af %2 føjet til listen. '%1' by '%2' added to list
5405%1 føjet til listen. '%1' added to list
5407Brændingsliste Burn list
5408Synkroniseringsliste Sync list
5409&Aktuel afspilningsliste Now Playing &list
5412%d element føjet til llisten %d item added to list
5413%d elementer føjet til llisten %d items added to list
5415Sidst afspillet Last Played
5416Brug afkrydsningsfelterne til at vælge de elementer, som du vil synkronisere. Fjern markeringen fra afkrydsningsfelterne for de elementer, som du ikke vil synkronisere.
Klik på Start synkronisering for at overføre de markerede elementer.
Use the check boxes to choose the items you want to sync. Clear the check boxes of the items you do not want to sync.
Click Start Sync to transfer the selected items.
5417Brug afkrydsningsfelterne til at vælge de elementer, som du vil brænde. Fjern markeringen fra afkrydsningsfelterne for de elementer, som du ikke vil brænde.
Klik på Start brænding for at brænde de markerede elementer til disken.
Use the check boxes to choose the items you want to burn. Clear the check boxes of the items you do not want to burn.
Click Start Burn to burn the selected items to disc.
5418&Brændingsliste Burn &list
5419Synkroniserings&liste Sync &list
5420FPS FPS
5421Video-codec Video codec
5422Bithastighed for video Video bit rate
5423Audio-codec Audio codec
5424Bithastighed for lyd Audio bit rate
5425mono mono
5426stereo stereo
5427%lu kanaler %lu channels
5428%1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-bit, %4!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls! kHz, %3!.1023ls!-bit, %4!.1023ls!
5443%s-liste (&kun Favoritter) %s list (&Favorites only)
5447&Fejlindstillinger Error Option&s
5451Køb %s Buy %s
5465Delte videoer Shared Videos
5466Delt musik Shared Music
5467Delte billeder Shared Pictures
5468Kontakter fjernmediebiblioteket... Contacting the remote media library ...
5469Vækker fjernmediebiblioteket ... Waking the remote media library ...
5470Der blev ikke fundet nogen rettigheder til at brænde denne fil. Når du klikker på Start brænding, vil du blive bedt om at købe filen. No burn rights. When you click Start Burn, you will be prompted to buy this file.
5471Der blev ikke fundet nogen rettigheder til at brænde denne fil. Når du forsøger at brænde filen på en lyd-cd, vil du blive bedt om at købe filen. No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.
5472Synkroniseringsrettighederne til disse filer bekræftes, når du klikker på Start Synkronisering. Sync rights for these files will be verified when you click Start Sync.
5473Der blev ikke fundet nogen rettigheder til at synkronisere denne fil. Windows Media Player forsøger automatisk at hente rettigheder til synkronisering under synkroniseringen. No sync rights. Windows Media Player will try to get sync rights automatically during sync.
5474Fjernmediebiblioteket kunne ikke kontaktes. Klik her for at fjerne mediebiblioteket fra listen. The remote media library could not be contacted. Click here to remove the media library from the list.
5500Søjler og bølger Bars and Waves
5501Søjler Bars
5502Havdis Ocean Mist
5503Ildstorm Fire Storm
5504Kurve Scope
5505Pigge Spikes
5507Amøbe Amoeba
5508Partikel Particle
5510Roterende partikler Rotating Particle
5511%d gange %d pixel %d by %d pixels
5512Denne samling omfatter de visuelle effekter Søjler, Havdis og Ildstorm. This collection includes the Bars, Ocean Mist and Fire Storm visualizations.
5513Denne samling omfatter de visuelle effekter Pigge og Amøbe. This collection includes the Spike and Amoeba visualizations.
5514Denne samling omfatter de visuelle effekter Partikel og Roterende partikel. This collection includes the Particle and Rotating Particle visualizations.
5515Tilfældig Random
5516Hvirvel Swirl
5517Warp (forskydning) Warp
5518Anon Anon
5519Udfald Falloff
5520Vand Water
5521Boble Bubble
5522Ør Dizzy
5523Vindmølle Windmill
5524Niagara Niagara
5525Blender Blender
5526X markerer stedet X Marks the Spot
5527Ned med det Down the Drain
5528Atmosfære Ambience
5529Denne samling omfatter de visuelle effekter Tilfældig, Hvirvel, Warp (forskydning), Anon, Udfald, Vand, Boble, Ør, Vindmølle, Niagara, Blender, X markerer stedet, Dingenot og Ned med det. This collection includes the Random, Swirl, Warp, Anon, Falloff, Water, Bubble, Dizzy, Windmill, Niagara, Blender, X Marks The Spot, Thingus and Down The Drain visualizations.
5530Plenoptic Plenoptic
5531Denne samling omfatter de visuelle effekter Tilfældig, Røgcirkler, Røgstreger, Tale, Flamme og Fontæne. This collection includes the Random, Smokey Circles, Smokey Lines, Vox, Flame and Fountain visualizations.
5533Røgringe Smokey Circles
5534Røgstreger Smokey Lines
5536Flamme Flame
5537Fontæne Fountain
5538Spyro Spyro
5539Dingenot Thingus
5600&Albumcover Al&bum Art
5609Opdater Refresh
5610Startside Home
5700Lyskugle brightsphere
5701Stjernetunnel cominatcha
5702Mælkebøtte dandelionaid
5703Spiralblomst drinkdeep
5704Elektrisk stjerne eletriarnation
5705Bomuldsstjerne cottonstar
5706Ædelstensmosaik gemstonematrix
5707Blækhvirvel sepiaswirl
5708Sort hul event horizon
5709Reflektor illuminator
5710Krystalkugle i see the truth
5711Kalejdoskopisk kaleidovision
5712Grønt er godt green is not your enemy
5713Lotus lotus
5714Rolig relatively calm
5715Stille strøm sleepyspray
5716Røg smoke or water?
5717Det swinger back to the groove
5718Edderkoppens sidste time... spider's last moment...
5719Jordbær strawberryaid
5720Galakse the world
5721Cirkeldans dance of the freaky circles
5722Tornadoen hviler my tornado is resting
5723Gaskuppel hizodge
5724Kemiske forbindelser chemicalnova
5800Ukendt plug-in Unknown Plug-in
5801Der er ikke angivet en beskrivelse til denne plug-in No description was given for this plug-in
58225823 Denne plug-in bruges til at vise yderligere medieoplysninger. 5823 This plug-in is used for displaying additional media information.
5824Styring af overførsel i baggrunden Background Download Manager
5825Denne plug-in viser listen over filer, der hentes i baggrunden af Windows Media Player. This plug-in lists files being downloaded in the background by Windows Media Player.
5900I kø Queued
5901Opretter forbindelse Connecting
5902Overfører (%d af %d byte) Downloading (%d of %d bytes)
5903Midlertidigt stoppet Suspended
5904Fejl - %s Error - %s
5907Kopieret Copied
5909Arbejder Processing
5911INVALID STATE INVALID STATE
5930En webside fra %2!.1023ls! anmoder om adgangsrettigheden %1!.1023ls! til de digitale mediefiler og biblioteket. A Web page from %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5931Websiden eller skabelonen %2!.1023ls!, der er installeret på din computer, anmoder om adgangsrettigheden %1!.1023ls! til de digitale mediefiler og biblioteket. The Web page or template %2!.1023ls! installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5932Temaet %2!.1023ls! anmoder om adgangsrettigheden %1!.1023ls! til de digitale mediefiler og biblioteket. The skin %2!.1023ls! is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5933Et program, der er installeret på din computer, anmoder om adgangsrettigheden %1!.1023ls! til de digitale mediefiler og biblioteket. An application installed on your computer is requesting %1!.1023ls! access rights to your digital media files and library.
5934Vil du tillade, at websiden %1!.1023ls! får adgang til dine digitale mediefiler og biblioteket? Do you want to allow the Web page %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5935Vil du tillade, at websiden eller skabelonen %1!.1023ls!, der er installeret på computeren, får adgang til dine digitale mediefiler og biblioteket? Do you want to allow the Web page or template installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5936Vil du tillade, at temaet %1!.1023ls! får adgang til dine digitale mediefiler og biblioteket? Do you want to allow the skin %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5937Vil du tillade, at programmet %1!.1023ls!, der er installeret på computeren, får adgang til dine digitale mediefiler og biblioteket? Do you want to allow the application installed on your computer %1!.1023ls! to access your digital media files and library?
5938læs read
5939fuld full
5955Du henter temafilen: %1!.1023ls! fra %2!.1023ls!. You are downloading the skin file: %1!.1023ls! from %2!.1023ls!.
6500Afspil musikfilerne Play the music files
6501Afspil videofilerne Play the video files
6503Afspil lyd-cd Play audio CD
6504Afspil dvd-film Play DVD movie
6505Brænd en lyd-cd Burn an audio CD
6507Afspil video-cd (vcd) Play Video CD
6508Afspil super video-cd (s-vcd) Play Super Video CD
6594Næste enhed/drev Next Device/Drive
65961 stjerne 1 star
65972 stjerner 2 stars
6598%s stjerner %s stars
6599Køb indhold Buy Content
6607Tilslut en brænder, Connect a burner and
6608og genstart afspilleren restart the player
6610%s i alt %s total
6612Brænding: %s% udført Burning: %s% completed
6614Status for brænding Burn status
6615Status for synkronisering Sync status
6616Sletter: %s% fuldført Erasing: %s% completed
6617%1 ledig af %2 min. %1 free of %2 mins
6618%1 ledig af %2 %1 free of %2
6619Klassificer: 1 stjerne Rate: 1 star
6620Klassificer: %s stjerner Rate: %s stars
6622Synkroniser enhed Sync Device
6623Brænd drev Burn Drive
7000Skins Skins
7100Opretter forbindelse til %s Connecting to %s
7101Opretter forbindelse til proxyserver %s Connecting to proxy server %s
7200ELLER OR
7201OG AND
7202IKKE NOT
7204+ +
7205( (
7206) )
7207har: has:
7208er: is:
7209: :
7210før: before:
7211efter: after:
7212" "
7213.. ..
7215Antal Count
7216%ds %ds
7218Mappe Folder
7220Lyd-cd (%s) Audio CD (%s)
7221%d sang %d Song
7222%d sange %d Songs
7223%1!.1023ls! album, %2!.1023ls! sange %1!.1023ls! Albums, %2!.1023ls! Songs
7224%d element %d Item
7225%d elementer %d Items
7248Windows Media Player kan ikke finde filen. Filen er muligvis slettet eller flyttet, eller stien er ikke korrekt. Klik for at få flere indstillinger. Windows Media Player cannot locate this file. The file may have been deleted or moved, or the path may be incorrect. Click for more options.
7262Mindre end et minut Less than one minute
7263Mere end femten minutter More than 15 minutes
7264Mindre end ti minutter Less than 10 minutes
7265Mere end fire timer More than four hours
7266Mindre end en time Less than one hour
7267Mere end fireogtyve timer More than 24 hours
7271&Sortér efter %s &Sort by '%s'
7272Sta&ble efter %s S&tack by '%s'
7283Flere visninger Additional Views
7284Primær visning Primary Views
7285Indsæt coverbillede her Paste Art Here
7288Mindre end 1 MB Less than one MB
7289Mere end 10 MB More than ten MB
7294Fortsætter afspilning af %s Continuing playback of '%s'
7295for at få vist listen to view the list
7297&Hent %1!.1023ls! nu Get %1!.1023ls! &Now
7299Gratis Free
7300?? ??
7302Handling Action
7311Ukendt år Unknown Year
7313%1!.1023ls!, %2!.1023ls! %1!.1023ls!, %2!.1023ls!
7314%1!.1023ls!s bibliotek %1!.1023ls!'s Library
7315%1!.1023ls! valgt, %2!.1023ls! i alt %1!.1023ls! selected, %2!.1023ls! total
7505Tjenestevælger Service Selector
7506Værktøjslinjen Visning View Toolbar
7507Specialtegn for søgning Search Glyph
7509Detaljerude Details Pane
7510Listerude i værktøjslinje til højre List Pane Right Toolbar
7511Listerude kommandolinje List Pane Command Bar
7512Redigeringsboks til søgning Search Edit Box
7513Vælg en kategori Select a category
7514Spring til %1!.1023ls! Jump to %1!.1023ls!
7515Indstillinger for visning View options
7516Layoutindstillinger Layout options
7517Vælg indstillinger for listerude Select list pane options
7518Ryd listerude Clear list pane
7519&Gem liste &Save list
7520&Start brænding &Start burn
7521&Kopier cd ("rip") R&ip CD
7523&Annuller brænding C&ancel burn
7524for at oprette en afspilningsliste. to create a playlist.
7525for at oprette en brændingsliste. to create a burn list.
7526for at oprette en liste over elementer, der skal synkroniseres. to create a list to sync.
7527Værktøjslinjen Kommando Command Toolbar
7528&Indstilling for kopiering fra cd ("rip") Rip s&ettings
7529Klik her Click here
7530Vis titel List Title
7531til %1!.1023ls!. to '%1!.1023ls!'.
7532fra %1!.1023ls!. from '%1!.1023ls!'.
7533Denne fil kan ikke brændes på en disk. Klik på ikonet for at få flere oplysninger. This file cannot be burned to a disc. Click the icon for more information.
7534Denne fil kan ikke brændes på en lyd-cd. Klik på ikonet for at få flere oplysninger. This type of file cannot be burned to an audio CD. Click the icon for more information.
7535eller or
7536Ryd søgning Clear search
7537Lydk&valitet A&udio Quality
7538%d Kbps (mindste størrelse) %d Kbps (Smallest Size)
7541%d Kbps (bedste kvalitet) %d Kbps (Best Quality)
7542Redigeringsfelt til placering af Gem i Save in Place Edit Box
7544&Brænd listen %1!.1023ls! på drev %2!.1023ls! &Burn '%1!.1023ls!' List to Drive %2!.1023ls!
7545&Brænd %1!.1023ls! &Burn '%1!.1023ls!'
7546&Hent rettigheder til filen fra %1!.1023ls! &Get Rights for File from %1!.1023ls!
7547Hent rettigheder fra %1!.1023ls! for a&lle filer på listen Get Rights from %1!.1023ls! for &All Files in List
7548Fjern alle %1!.1023ls!-&filer med problemer fra listen Remove All %1!.1023ls! &Files with Problems from List
7549Du skal hente flere rettigheder til at brænde, før du kan brænde denne fil. Klik på ikonet for at få flere oplysninger. You must get more burn rights before you can burn this file. Click the icon for more information.
7550Du skal hente flere rettigheder til at synkronisere, før du kan synkronisere denne fil. Klik på ikonet for at få flere oplysninger. You must get more sync rights before you can sync this file. Click the icon for more information.
7551Der opstod en fejl i Windows Media Player. Klik på ikonet for at få flere oplysninger. Windows Media Player encountered an error. Click the icon for more information.
7552Kopier '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!) fra cd ("rip"). Rip '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7553Vis listerude Show list pane
7554Søgekriterier Search options
7555Du kan bruge fanen Synkronisering til at se filerne på enheden eller for at tilføje eller slette filer. You can use the Sync tab to view the files on your device and to add or delete files.
7556for at gå til fanen Synkronisering. to go to the Sync tab.
7557Opret afspilningsliste Create playlist
7558Skriv et navn til afspilningslisten. Type a name for your playlist
7559Afspil musikvideo Play music video
7560Der findes allerede en afspilningsliste med navnet %s. A playlist named '%s' already exists.
7561Erstat musikfilerne på enheden med nye filer Replace the music files on your device with new files
7562Kopier filer fra enheden til computeren Copy files from your device to the computer
7563Rediger %1!.1023ls!. Edit '%1!.1023ls!'.
7564Afspilningsliste uden navn Untitled playlist
7565Der findes allerede en liste med navnet %s. Vil du overskrive den? A playlist named '%s' already exists. Do you want to overwrite it?
7566De sange, du har valgt, har forskellige filtyper. Men albummerne er i øjeblikket opdelt efter filtyper. Klik på OK, hvis du vil deaktivere dette i kolonnevælgeren. The tracks you have selected have different file types. However, albums are currently separated by file type. Click OK if you would like to disable this in the column chooser.
7567%1!.1023ls!
Stien er for lang.
Forsøg med et kortere navn.
'%1!.1023ls!'
The path is too long.
Try a shorter name.
7568&Rediger &Edit
7569Der er ikke nok plads til at gemme afspilningslisten. There is not enough space to save the playlist.
7570&Start synkronisering &Start sync
7571&Stop synkronisering &Stop sync
7572&Bland nu &Shuffle now
7573&Bland S&huffle
7574Synkroniser filer, der tidligere blev sprunget &over Sync &previously skipped files
7575&Format &Format
7576&Afslut synkroniseringsforhold &End sync partnership
7577&Konfigurer synkronisering... Set up syn&c...
7578Vælg indstillin&ger... Select settin&gs...
7579&Synkroniser %s &Sync '%s'
7580&Stop synkronisering til '%s' &Stop sync to '%s'
7581Blan&d %s Sh&uffle '%s'
7582S&ynkroniser %s til %s S&ync '%s' to '%s'
7583Afspil %1!.1023ls! (%2!.1023ls!) Play '%1!.1023ls!' (%2!.1023ls!)
7584Kopier fra &enhed Copy from &device
7585Bland musik Shuffle music
7586Synkronisering fuldført.
Du kan nu afbryde forbindelsen til '%1!.1023ls!'.
Sync completed.
You can now disconnect '%1!.1023ls!'.
7587for at oprette en liste over elementer, der skal synkroniseres fra %1!.1023ls! til din computer to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer
7588Forrige liste Previous list
7589Næste liste Next list
7590for at oprette en afspilningsliste to create a playlist
7592for at oprette en liste over elementer, der skal synkroniseres til %1!.1023ls! to create a list to sync to '%1!.1023ls!'
7593&Åbn &Open
7600Importér '%1!.1023ls!'. Import '%1!.1023ls!'.
7601Synkroniser '%1!.1023ls!' Sync '%1!.1023ls!'
7602Now Playing Basket Left Toolbar Now Playing Basket Left Toolbar
7603Now Playing Basket Right Toolbar Now Playing Basket Right Toolbar
7604Du afspiller i øjeblikket denne liste. Du kan redigere listen under fanen Afspil. You are currently playing this list. You can edit the list in the Play tab.
7605Træk elementer hertil Drag items here
7606for at føje dem til den nye afspilningsliste. to add them to your new playlist.
7607Der er ingen afspilningslister på denne enhed. There are no playlists on this device.
7608Vent et øjeblik... Please wait...
7609Henter elementer fra %1!.1023ls!... Retrieving items from %1!.1023ls!...
7610Liste, som ikke er gemt Unsaved list
7611Det er ikke muligt at synkronisere til enheden og kopiere filer fra enheden på samme tid. Klik på OK for at rydde den nuværende synkroniseringsliste, og erstat den med de elementer, du har markeret, eller klik på på Annuller for at beholde synkroniseringslisten, og ignorere de elementer, du har markeret. It is not possible to sync to a device and copy files from the device at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7612Det er ikke muligt at kopiere fra flere enheder på samme tid. Klik på OK for at rydde den nuværende synkroniseringsliste, og erstat den med de elementer, du har markeret, eller klik på på Annuller for at beholde synkroniseringslisten, og ignorere de elementer, du har markeret. It is not possible to copy from multiple devices at the same time. Click OK to clear your current sync list and replace it with your selected items. Click Cancel to keep the sync list and ignore your selected items.
7613&Opret afspilningsliste &Create playlist
7614Der er ikke nogen elementer, der blev føjet til %1!.1023ls! for nylig. There are no recently added items in %1!.1023ls!.
7615Der er ingen elementer i %1!.1023ls!biblioteket. There are no items in your %1!.1023ls! library.
7616Der er ingen elementer i Andre medier. There are no items in Other media.
7617Der er ikke nogen filer på denne enhed There are no files on this device.
7618Synkroniser filer til enheden for at starte. To begin, sync files to the device.
7619Der blev ikke fundet nogen filer på dette fjernbibliotek. No files have been found on this remote library.
7620Du skal have tilladelse til dette bibliotek, før du kan afspille elementer fra biblioteket. Before you can play items in this library, you must first be allowed to access the library.
7621Klik på Organiser og derefter på Administrer biblioteker for at inkludere mapperne i biblioteket. Click Organize, and then click Manage libraries to include folders in your library.
7622Indsæt en tom disk i drevet for at starte. To begin, insert a disc into the drive.
7623Der er ingen afspilningslister i dette bibliotek. There are no playlists in this library.
7625Denne disk er tom. This disc is empty.
7626Der skal bruges et cd-drev for at kunne kopiere musik ("rip") fra cd'er. A CD drive is needed in order to rip music from CDs.
7627Hvis du fortsætter, er det muligvis nødvendigt at tilføje eller fjerne filer manuelt, når du vil ændre de filer, som findes på enheden, men nogle oplysninger om enheden bliver i Windows Media Player. Hvis du vil slette alle oplysninger om enheden fra afspilleren, skal du klikke på Nej, fjerne enheden fra computeren og derefter afslutte synkroniseringsforholdet.
Vil du fortsætte?
If you continue, it will be necessary to add and remove files manually when you want to change the files that are on the device, but some information about the device will remain in Windows Media Player. If you want to delete all information about the device from the Player, click No, disconnect the device, and then end the sync partnership.
Are you sure you want to continue?
7628Hvis du fortsætter, slettes alle oplysninger om enheden fra Windows Media Player.
Vil du fortsætte?
If you continue, all information about the device will be deleted from Windows Media Player.
Are you sure you want to continue?
7629Der er ingen elementer, der svarer til '%1!.1023ls!' i denne visning. There are no items matching '%1!.1023ls!' in this view.
7630Søger... Searching...
7631Der er ingen synkroniseringsresultater, der kan vises. There are no sync results to show.
7632Tilslut enheden for at starte. To begin, connect your device.
7633Gennemse biblioteket for elementer, du kan føje til afspilningslisten. Du kan tilføje elementer ved at slippe dem på afspilningslistens navn i navigationsruden. Browse the library for items to add to your playlist. You can add items by dropping them onto the playlist name in the Navigation Pane.
7634&Data-cd &Data CD
7635&Data-cd eller dvd &Data CD or DVD
7636Menuen Søg Search Menu
7637Resultater i %1!.1023ls! for %2!.1023ls! Matches in %1!.1023ls! for '%2!.1023ls!'
7638Resultater i biblioteket for %1!.1023ls!. Matches in your library for '%1!.1023ls!'
7642%d kunstner %d Artist
7643%d kunstnere %d Artists
7644%d Album %d Album
7646%d element i Musik %d item in Music
7647%d elementer i Musik %d items in Music
7648%d video %d Video
7649%d videoer %d Videos
7650%d element i Optaget tv %d item in Recorded TV
7651%d elementer i Optaget tv %d items in Recorded TV
7652Der kan ikke brændes. Cannot Burn
7653Der kan ikke synkroniseres. Cannot Sync
7654Brændingsfejl Burn Error
7656Filen blev ikke fundet. File Not Found
7657Synkroniseringfejl. Sync Error
7660Bekræft Confirm
7661Køber... Buying...
7662I bibliotek In Library
7663Kun album Album Only
7664Hent Download
7670%s %s
7671&Sange &Songs
7672&Sange (%d) &Songs (%d)
7674&Kunstnere (%d) Ar&tists (%d)
7676&Album (%d) &Albums (%d)
7677&Alle %s A&ll %s
7678&Alle %s (%d) A&ll %s (%d)
7679Den forrige brændingshandling er ikke startet. Hvis du fortsætter, slettes den gamle liste, og der oprettes i stedet en ny liste med de markerede elementer. Vil du fortsætte? The previous burn operation has not been started. If you continue, the old list will be discarded and a new list with the selected media items will be created in its place. Do you want to continue?
7680Du har føjet elementer, der skal synkroniseres, til %1!.1023ls!, men %2!.1023ls! har allerede en liste over elementer, der skal synkroniseres. Hvis du fortsætter, vil synkroniseringslisten for %3!.1023ls! ikke blive gemt. Vil du fortsætte? You have added items to sync to '%1!.1023ls!', but '%2!.1023ls!' already has a list of items to sync. If you continue, the sync list for '%3!.1023ls!' will not be saved. Do you want to continue?
7681Stablet Stacked
7682Stablet efter %s Stacked by '%s'
7684Køb alle %1!.1023ls!-filerne på &listen, der skal bruge synkroniseringsrettigheder Buy All %1!.1023ls! Files in &List That Need Sync Rights
7686Mine klassifikationer My Ratings
7687Automatiske klassifikationer Auto Ratings
7693Ikke afspillet Not Played
7694Afspillet én gang Played Once
7695Afspillet %d gange Played %d Times
7696Lav bithastighed Low Bit Rate
7697Høj bithastighed High Bit Rate
7698Omtrent %d kbps Near %d Kbps
7699Udtrykkeligt Explicit
7702Redigeret Edited
7703Programmør Programmer
7704Abonnement Subscription
7705Kun abonnement Subscription Only
7710Tjenesten Radio Service Radio
7711Tjenesten Feeds Service Feeds
7712Rækkefølge for afspilningsliste Playlist Order
7713%d) %d)
7717Seneste afspilningslister Recent Playlists
7718Køb album Buy Album
7719Det blev ikke fundet nogen elementer, der svarer til '%1!.1023ls!'. There are no items found matching '%1!.1023ls!'.
7720&Bibliotek &Library
7721Afspil favoritter Play favorites
7722for at oprette en liste, der skal synkroniseres fra '%1!.1023ls!' til din computer. to create a list to sync from '%1!.1023ls!' to your computer.
7723%1!.1023ls! gemt til bibliotek %1!.1023ls! saved to library
7724for at oprette en liste, der skal synkroniseres til '%1!.1023ls!'. to create a list to sync to '%1!.1023ls!'.
7725Der blev ikke fundet nogen elementer. There are no items found.
7726Denne disk indeholder ikke %1!.1023ls!. This disc does not contain %1!.1023ls!.
7727Gemte radioafspilningslister Saved Radio Playlists
7750Indstillinger for %1!.1023ls! %1!.1023ls! Options
7751Kontakter tjenesteudbyder... Contacting Service Provider...
7802Der er ikke rettigheder til synkronisering for denne fil. Vil du forsøge at hente rettigheder til synkronisering fra indholdsindbyderen? This file does not have sync rights. Do you want to try downloading sync rights from the content provider?
7803Rettighederne til synkronisering for denne fil er udløbet. Vil du forsøge at hente rettigheder til synkronisering fra indholdsindbyderen? The sync rights for this file have expired. Do you want to try downloading new sync rights from the content provider?
7804Windows Media Player kan ikke synkronisere den beskyttede fil, fordi enhedens interne ur ikke er indstillet korrekt. Skal afspilleren indstille enhedens ur? Windows Media Player cannot sync the protected file because the device's internal clock is not set correctly. Do you want the Player to set the device's clock?
7805Windows Media Player kan ikke synkronisere den beskyttede fil, fordi der kræves en sikkerhedsopgradering. Vil du hente sikkerhedsopgraderingen? Windows Media Player cannot sync the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7806Windows Media Player kan ikke synkronisere filen. Filen skal konverteres til en anden filtype, eller kvalitetsniveauet og det påkrævede codec mangler. Vil du forsøge at hente dette codec? Windows Media Player cannot sync the file. The file must be converted to another file type or quality level and the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7807Du har ikke rettighederne til at afspille denne fil. Vil du forsøge at hente nye rettigheder til afspilning fra indholdsudbyderen? You do not have the rights to play this file. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7808Rettighederne til afspilning af filen er udløbet. Vil du forsøge at hente nye rettigheder til afspilning fra indholdsudbyderen? The play rights for this file have expired. Do you want to try downloading new play rights from the content provider?
7809Windows Media Player kan ikke afspille den beskyttede fil, fordi der kræves en sikkerhedsopgradering. Vil du hente sikkerhedsopgraderingen? Windows Media Player cannot play the protected file because a security upgrade is required. Do you want to download the security upgrade?
7810Windows Media Player kan ikke afspille filen, fordi det påkrævede codec mangler. Vil du forsøge at hente dette codec? Windows Media Player cannot play the file because the required codec is missing. Do you want to try downloading the codec?
7820Annullerer kontrol af filer i dit bibliotek... Cancelling inspection of files in your library...
7821Annullerer kontrol af filer i på enheden... Cancelling inspection of files on device...
7822Annullerer kontrol af filer i på cd'en... Cancelling inspection of files on CD...
7823Annullerer kontrol af filer i et andet bibliotek... Cancelling inspection of files in another library...
7824Stopper synkronisering... Stopping sync...
7825Annullerer overførslen af abonnementsrettigheder... Cancelling the download of subscription rights...
7826Nogle af abonnementsfilerne på dine enheder skal opdateres. Filerne opdateres automatisk næste gang, der oprettes forbindelse til enhederne, mens Windows Media Player kører, eller med det samme, hvis der allerede er oprettet forbindelse til enhederne.

Enheder:
%1!.1023ls!
Some of your subscription files on your devices need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your devices are connected while Windows Media Player is running or immediately if your devices are already connected.

Devices:
%1!.1023ls!
7827Nogle af abonnementsfilerne på %1!.1023ls! skal opdateres. Filerne opdateres automatisk næste gang, der oprettes forbindelse til enheden, mens Windows Media Player kører, eller med det samme, hvis der allerede er oprettet forbindelse til enheden. Some of your subscription files on '%1!.1023ls!' need to be refreshed. The files will automatically be refreshed the next time your device is connected while Windows Media Player is running or immediately if your device is already connected.
7828Du annullerede brændingen. De købte filer overføres stadig til dit bibliotek, og du kan brænde dem på et senere tidspunkt. You have cancelled burning. However, the files you bought will continue to download to your library, and you can burn them later if you want.
7829Opdaterer filer fra '%1!.1023ls!'... Updating files from '%1!.1023ls!'...
7830Software fra '%1!.1023ls!' skal installeres, inden dine '%1!.1023ls!'-filer kan opdateres.
Vil du installere denne software?
Software from '%1!.1023ls!' needs to be installed before your '%1!.1023ls!' files can be refreshed.
Do you want to install the software?
7850Mappe til kopiering fra cd ("ripping") Rip folder
7851Tilføjet automatisk Automatically added
7852Tilføjet manuelt Manually added
7853Overvågede mapper Monitored Folders
7855Ignorer Ignore
7856&Fjern R&emove
7857&Aktiver &Enable
7858&Ignorer Ignor&e
7900&Indstillinger &Options
7901Biblioteksnavigationsrude Library Navigation Pane
7902Tjenestenavigationsrude Service Navigation Pane
7903&Egenskaber &Properties
7905Et albumcover kan ikke ændres, mens en sang fra albummet er i brug. Prøv igen senere. Album art can't be changed when a song from the album is in use. Please try again later.
7906for at se resultaterne af synkroniseringen. to see sync results.
7910Diverse kunstnere Various Artists
8000Afspiller element, der er klassificeret med %s stjerner (Ctrl+WindowsKey+%s) Currently playing item rated %s stars (Ctrl+WindowsKey+%s)
8001Afspiller element, der er klassificeret med 1 stjerne (Ctrl+WindowsKey+1) Currently playing item rated 1 star (Ctrl+WindowsKey+1)
8002Klassifikationen er slettet fra det element, der afspilles i øjeblikket (Ctrl+WindowsKey+0) Rating cleared from current playing item (Ctrl+WindowsKey+0)
801031 Hz, skyder til equalizer 31 Hz, Equalizer Slider
801162 Hz, skyder til equalizer 62 Hz, Equalizer Slider
8012125 Hz, skyder til equalizer 125 Hz, Equalizer Slider
8013250 Hz, skyder til equalizer 250 Hz, Equalizer Slider
8014500 Hz, skyder til equalizer 500 Hz, Equalizer Slider
80151 kHz, skyder til equalizer 1 kHz, Equalizer Slider
80162 kHz, skyder til equalizer 2 kHz, Equalizer Slider
80174 kHz, skyder til equalizer 4 kHz, Equalizer Slider
80188 kHz, skyder til equalizer 8 kHz, Equalizer Slider
801916 kHz, skyder til equalizer 16 kHz, Equalizer Slider
8020Dobbeltklik for at gå til fuldskærmsvisning, ctrl+klik for at skifte til videostørrelse Double-click to go to fullscreen, ctrl+click to snap to video size
8029Tilpasningshåndtag til liste List Resize Handle
8030Brug piletasterne til at tilpasse listen, og hold Skift-tasten og/eller Ctrl-tasten nede for at tilpasse med større værdier ad gangen Use Arrow keys to resize list, hold down Shift key and/or Control key to resize by larger amounts
8031Tilpas liste (dobbeltklik for at lukke) Resize list (double-click to close)
8032Vis liste Show list
8033Skjul liste Hide list
8034Afspilningsliste til/fra Playlist Toggle
8035Vis eller skjul afspilningslisten Show or hide the playlist
8041Start kopiering fra cd ("rip") Start rip
8043Importér cd-indhold Import CD Contents
8044Cd'en er allerede kopieret CD Already Ripped
8045Kopier cd ("rip") Rip CD
8046Kopier fra cd ("rip") (%s) Rip CD (%s)
8048Stop kopiering fra cd (%s) Stop rip (%s)
8049Knappen Kopiering fra cd Rip Button
8050%1 - %2 %1 - %2
8100Sæt favoritsange i kø efter kunstner Queue favorite songs by current artist
8150Afspil al musik Play all music
8151Afspil alle sange i dit bibliotek blandet Play all songs in your library shuffled
8152Afspil igen Play again
8153Afspil den fil, der indlæst i øjeblikket, igen Replay the currently loaded file again
8154Fortsæt Resume
8155Fortsæt afspilningen af den aktuelle afspilningsliste Continue playing the current playlist
8156Afspil den forrige liste Play previous list
8157Gå tilbage til det, du afspillede tidligere Return to what you were playing previously
8158Gå til bibliotek Go to Library
8159Skift til bibliotek, så du kan gennemse din samling af lyd og video Switch to Library, to browse your collection of audio and video
8160Afspil dvd Play DVD
8161Afspil den valgte dvd Play the currently selected DVD
8180Eksempel Preview
8181Spring over Skip
8190Rediger formatet for sanglængde Change the track time format
8191Knap til format for sanglængde Track time format button
8234Dobbeltklik for at skifte til fuld skærm. Brug Ctrl+klik for at tilpasse skærmbilledet Double-click to go fullscreen, ctrl+click to resize to fit
824110 10
8250Visningen Status- og kommandolinje Status and Command Bar View
8251Visningen Forslag Suggestions View
8252Visningen Afspilningsstyring Playback Controls View
8555Næste: %1!.1023ls! Up Next: %1!.1023ls!
13000Flere opl&ysninger More &Info
13001Skjul a&lbumoplysninger Hide &Album Information
13003&Søg &Search
13004Skjul &Søg Hide &Search
13005Søgeresultater Search Results
13008Der blev ikke fundet nogle elementer. Rediger søgekriterierne, og prøv igen. No items found for this search. Please modify your search criteria and try again.
13020Vil du ændre genren for alle de markerede elementer til '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the genre of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13021Vil du ændre albummet for alle de markerede elementer til '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the album of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13022Vil du ændre kunstneren for alle de markerede elementer til '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the artist of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13023Vil du ændre skuespilleren for alle de markerede elementer til '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the actor of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13024Vil du ændre instruktøren for alle de markerede elementer til '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the director of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13025Vil du føje genren '%1!.1023ws!' til alle de markerede elementer? Are you sure you want to add the '%1!.1023ws!' genre to all selected items?
13026Vil du ændre alle elementer med genren '%1!.1023ws!' til '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change all items with the '%1!.1023ws!' genre to '%2!.1023ws!'?
13027Vil du ændre alle elementer fra albummet '%1!.1023ws!' til albummet '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' album to the '%2!.1023ws!' album?
13028Vil du ændre alle elementer fra kunstneren '%1!.1023ws!' til kunstneren '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' artist to the '%2!.1023ws!' artist?
13029Vil du ændre alle elementer fra skuespilleren '%1!.1023ws!' til skuespilleren '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' actor to the '%2!.1023ws!' actor?
13030Vil du ændre alle elementer fra instruktøren '%1!.1023ws!' til instruktøren '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' director to the '%2!.1023ws!' director?
13031Vil du fjerne alle elementer med genren '%1!.1023ws!' fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items with the '%1!.1023ws!' genre from your library?
13032Vil du fjerne alle elementer i albummet '%1!.1023ws!' fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items in the '%1!.1023ws!' album from your library?
13033Vil du fjerne alle elementer, der matcher kunstneren '%1!.1023ws!', fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' artist from your library?
13034Vil du fjerne alle elementer, der matcher skuespilleren '%1!.1023ws!', fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' actor from your library?
13035Vil du fjerne alle elementer, der matcher instruktøren '%1!.1023ws!', fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' director from your library?
13036Vil du fjerne afspilningslisten '%1!.1023ws!' fra biblioteket? Are you sure you want to remove the '%1!.1023ws!' playlist from your library?
13037Vil du ændre genren for alle elementer fra albummet '%1!.1023ws!' til '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' album to '%2!.1023ws!'?
13038Vil du ændre genren for alle elementer fra kunstneren '%1!.1023ws!' til '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' artist to '%2!.1023ws!'?
13039Er du sikker på, at du vil afslutte synkroniseringen af afspilningslisten '%1!.1023ws!'? Are you sure you want stop synchronizing the '%1!.1023ws!' playlist?
13050Vil du ændre komponisten for alle de markerede elementer til '%1!.1023ws!'? Are you sure you want to change the composer of all selected items to '%1!.1023ws!'?
13051Vil du ændre alle elementer fra komponisten '%1!.1023ws!' til komponisten '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change all items from the '%1!.1023ws!' composer to the '%2!.1023ws!' composer?
13052Vil du ændre genren for alle elementer fra komponisten '%1!.1023ws!' til '%2!.1023ws!'? Are you sure you want to change the genre of all items from the '%1!.1023ws!' composer to '%2!.1023ws!'?
13053Vil du fjerne alle elementer, der matcher komponisten '%1!.1023ws!' fra biblioteket? Are you sure you want to remove all items matching the '%1!.1023ws!' composer from your library?
14161[Klik her for at tilføje kriterier] [Click here to add criteria]
14162[klik her for at angive indstillingerne] [click to set]
14163Automatisk afspilningsliste uden navn Untitled Auto Playlist
14164Rediger automatisk afspilningsliste Edit Auto Playlist
14168Opret en afspilningsliste, der indeholder følgende: Create an auto playlist that includes the following:
14169Og som også indeholder: And also include:
14170Og anvend følgende begrænsninger for den automatiske afspilningsliste: And apply the following restrictions to the auto playlist:
14175Søg &nu Find &Now
14176Navn på automatisk afspilningsliste: Auto Playlist name:
17300Der opstod en fejl i onlinebutikken. Klik på ikonet for at få flere oplysninger. The online store encountered an error. Click the icon for more information.
17301før before
17302efter after
17303Filen er af en type, der ikke genkendes, som muligvis ikke kan afspilles i Windows Media Player. This file is of an unrecognized type which may not playable in Windows Media Player.
17304Ukendt filtype Unknown File Type
17305PlayHistory Back Toolbar PlayHistory Back Toolbar
17306PlayHistory Forward Toolbar PlayHistory Forward Toolbar
17307&Organiser &Organize
17308R&yd liste Clear &list
17309Synkroniser enheder Sync devices
17310Cd'er og datadiske CDs, and data discs
17311Tilpas &navigationsrude... Customi&ze navigation pane...
17312Seneste 5 Recent 5
17313Alle All
17314%s stjerne i gennemsnit %s Star Average
17316Knappen Hjælp Help Button
17317Hjælp Help
17318St&ream St&ream
17319Afspil &til Play &to
17320Åbn fanen Brænd Open the Burn tab
17321for at oprette en liste over elementer, der skal brændes på disk. to create a list of items to burn to disc.
17322Vis yderligere kommandoer Display additional commands
17324&Klassificer alt &Rate all
17325Ukendt episode Unknown Episode
17326# #
17327Indstillinger for liste List options
17328Indstillinger for brænding Burn options
17329Synkroniseringsindstillinger Sync options
17350%1!.1023ls! - '%2!.1023ls!' %1!.1023ls! - '%2!.1023ls!'
17353Foretrukken %1!.1023ls! Favorite %1!.1023ls!
17354Indholdet "%1!.1023ls!", som denne genvej refererer til, er ikke tilgængelig i øjeblikket.

Vil du slette denne genvej?
The content "%1!.1023ls!" that this shortcut refers to is not currently available.

Do you want to delete this shortcut?
17356Fortsæt den forrige liste Resume previous list
17358%1!.1023ls! [%2!.1023ls!] %1!.1023ls! [%2!.1023ls!]
17359Indlæser indhold Loading content
17360Søger efter fjernbibliotek Looking for remote library
17361Åbner '%1!.1023ls!' Opening '%1!.1023ls!'
19103&Denne computer This &Computer
19104Fjernafspil på Play Remotely At
19105Skift til enhed Switch to Device
19307Tilføj albumcover Add album art
19308Kombiner med %1 Combine with %1
19309Føj til liste Add to list
19310Omarranger Reorder
19311Opret automatisk afspilningsliste Create auto playlist
19312Føj til %1 Add to %1
19313Føj til synkroniseringsliste Add to Sync list
19314Føj til brændingsliste Add to Burn list
19316Medtag i biblioteket %1!.1023ls! Include in %1!.1023ls! library
20300Ukendt video-cd Unknown Video CD
20301Videospor %d Video Track %d
20302Musikspor %d Music Track %d
20781(%d af dette er skrivebeskyttet) (%d of which is read-only)
20782(%d af disse er skrivebeskyttede) (%d of which are read-only)
20783Der er ikke markeret nogen elementer No items selected
20784%d element er markeret %d item selected
20785%d elementer er markeret %d items selected
20786Vil du gemme dine ændringer? Do you want to save your changes?
20787En eller flere af sangteksterne blev ikke gemt. Alle sangtekster, der ikke var tildelt et unikt sprog, blev ignoreret. One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.
20788En eller flere af sangteksterne blev ikke gemt. Alle sangtekster, der ikke var tildelt et unikt sprog, blev ignoreret.

Vil du stadigvæk lukke Avanceret koderedigering?
One or more of your lyrics were not saved. All lyrics not assigned a unique language were ignored.

Do you still want to close the Advanced Tag Editor?
20789Ais A sharp
20790A A
20791As A flat
20792His B sharp
20793B B
20795Cis C sharp
20796C C
20797Ces C flat
20798Dis D sharp
20799D D
20800Des D flat
20801Eis E sharp
20802E E
20803Es E flat
20804Fis F sharp
20805F F
20806Fes F flat
20807Gis G sharp
20809Ges G flat
20810Ais (mol) A sharp (minor)
20811A (mol) A (minor)
20812As (mol) A flat (minor)
20813His (mol) B sharp (minor)
20814H (mol) B (minor)
20815B (mol) B flat (minor)
20816Cis (mol) C sharp (minor)
20817C (mol) C (minor)
20818Ces (mol) C flat (minor)
20819Dis (mol) D sharp (minor)
20820D (mol) D (minor)
20821Des (mol) D flat (minor)
20822Eis (mol) E sharp (minor)
20823E (mol) E (minor)
20824Es (mol) E flat (minor)
20825Fis (mol) F sharp (minor)
20826F (mol) F (minor)
20827Fes (mol) F flat (minor)
20828Gis (mol) G sharp (minor)
20829G (mol) G (minor)
20830Ges (mol) G flat (minor)
20831Falsk Off key
20851Omslag (forside) Cover (front)
20852Omslag (bagside) Cover (back)
20853Brochureside Leaflet Page
20854Medienavn Media Label
20855Hovedkunstner Lead Artist
20858Band Band
20860Sangskriver Lyricist
20861Optagelsessted Recording Location
20862Under optagelse During Recording
20863Under optræden During Performance
20864Videoskærmhentning Video Screen Capture
20865Illustration Illustration
20866Logotype til band Band Logotype
20867Logotype til publicist Publisher Logotype
20868Billedfiler%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAlle filer%c*.*%c%c Image Files%c*.jpg;*.bmp;*.png;*.gif%cAll Files%c*.*%c%c
20869Vælg billedfil Select image file
20876Oplysninger om sang Track Info
20877Oplysninger om kunstner Artist Info
20880Kommentarer Comments
21337Bevægelse Movement
21338Hændelser Events
21339Akkord Chord
21340Trivialiteter Trivia
21341Webside Webpage
21345Klassisk rock Classic Rock
21348Disco Disco
21349Funk Funk
21351Hip-Hop Hip-Hop
21357Pop Pop
21358R&B R&B
21363Industrial Industrial
21364Alternativ Alternative
21365Ska Ska
21366Death Metal Death Metal
21367Pranks Pranks
21368Soundtrack Soundtrack
21369Euro-Techno Euro-Techno
21370Ambient Ambient
21371Trip-Hop Trip-Hop
21372Vokal Vocal
21373Jazz+Funk Jazz+Funk
21374Fusion Fusion
21375Trance Trance
21377Instrumental Instrumental
21378Syrerock Acid
21379House House
21380Spil Game
21381Lydklip Sound Clip
21382Gospel Gospel
21383Noise Noise
21384Alternativ rock AlternRock
21385Bas Bass
21386Soul Soul
21387Punk Punk
21388Space Space
21389Meditativ Meditative
21390Instrumental pop Instrumental Pop
21391Instrumental rock Instrumental Rock
21392Etnisk Ethnic
21393Gotisk Gothic
21394Darkwave Darkwave
21395Techno-Industrial Techno-Industrial
21396Elektronisk Electronic
21397Pop-Folk Pop-Folk
21398Eurodance Eurodance
21399Dream Dream
21400Southern Rock Southern Rock
21401Komedie Comedy
21402Cult Cult
21403Gangsta Gangsta
21404Top 40 Top 40
21405Kristen rap Christian Rap
21406Pop/Funk Pop/Funk
21407Jungle Jungle
21408Native American Native American
21409Cabaret Cabaret
21410New Wave New Wave
21411Psykedelisk Psychedelic
21412Rave Rave
21413Showtunes Showtunes
21414Trailer Trailer
21415Lo-Fi Lo-Fi
21416Tribal Tribal
21417Syrepunk Acid Punk
21418Syrejazz Acid Jazz
21419Polka Polka
21420Retro Retro
21421Musical Musical
21422Rock & Roll Rock & Roll
21423Hardrock Hard Rock
21425Folk-Rock Folk-Rock
21426National Folk National Folk
21428Fast Fusion Fast Fusion
21429Bebop Bebop
21430Latin Latin
21431Revival Revival
21432Keltisk Celtic
21433Bluegrass Bluegrass
21434Avantgarde Avantgarde
21435Goth-rock Gothic Rock
21436Progressiv rock Progressive Rock
21437Psykedelisk rock Psychedelic Rock
21438Symfonisk rock Symphonic Rock
21439Langsom rock Slow Rock
21440Big Band Big Band
21441Kor Chorus
21442Rolig musik Easy Listening
21444Humor Humour
21446Vise Chanson
21448Kammermusik Chamber Music
21449Sonate Sonata
21450Symfoni Symphony
21451Booty Bass Booty Bass
21452Primus Primus
21453Porn Groove Porn Groove
21454Satire Satire
21455Slow Jam Slow Jam
21456Club Club
21457Tango Tango
21458Samba Samba
21459Folklore Folklore
21460Ballade Ballad
21461Power Ballad Power Ballad
21462Rytmisk soul Rhythmic Soul
21463Freestyle Freestyle
21464Duet Duet
21465Punk Rock Punk Rock
21466Trommesolo Drum Solo
21467A capella A capella
21468Euro-House Euro-House
21469Dance Hall Dance Hall
21473Indlæser data... Loading Data...
21474Vred Angry
21475Groovy Groovy
21476Glad Happy
21477Spidsfindig Quirky
21478Rocking Rockin
21479Sørgelig Sad
21480Beroligende Soothing
21481Trippy Trippy
21482Søndagsfrokost Sunday Brunch
21483Arbejde Work
21484Fest Party
21485Spooky Spooky
21493Opdaterer metadata for %s Updating metadata for %s
21502Lyd: Nyheder Audio: News
21503Lyd: Talkshow Audio: Talk Show
21504Lyd: Lydbøger Audio: Audio Books
21505Lyd: Talte ord Audio: Spoken Word
21506Video: Nyheder Video: News
21507Video: Talkshow Video: Talk Show
21508Video: Hjemmevideo Video: Home Video
21509Video: Film Video: Movie / Film
21510Video: Tv-program Video: TV show
21511Video: Firmavideo Video: Corporate Video
21512Video: Musikvideo Video: Music Video
21514Søger efter fil %s Searching for file %s
21515Synkroniserer fil og bibliotek... Syncing file and library...
21516Indlæser metadata... Loading metadata...
21928Adresse Address
21963Værdi Value
21970Opgraderer database - musik Upgrading Database - Music
21971Opgraderer database - video Upgrading Database - Video
21972Opgraderer database Upgrading Database
25500Now Playing Basket Window Now Playing Basket Window
27999(Filfejl - filen er formateret forkert) (File Error - Improperly Formatted File)
28600Musik i biblioteket Music in my library
28601Video i biblioteket Video in my library
28605Billeder i biblioteket Pictures in my library
28606Tv-programmer i biblioteket TV shows in my library
28607Filter til Microsofts automatiske afspilningsliste -- Begrænser afspilningslister efter antal, størrelse eller varighed Microsoft Auto Playlist Filter -- Limits auto playlists by count, size or duration
28608Biblioteksdatabasen er beskadiget. Problemet påvirker ikke dine digitale mediefiler, og Windows Media Player kan stadig afspille filerne. Når du afslutter og genstarter Windows Media Player, oprettes en ny database, hvorefter du kan føje filerne til biblioteket igen.

Klik på OK for at afslutte Windows Media Player.
The library database is corrupted. The problem does not affect your digital media files or the ability of Windows Media Player to play the files. When you exit and restart the Player, a new database will be created after which you can add your files to the library again.

Click OK to exit the Player.
28609Windows Media Player-databasen er beskadiget Windows Media Player Database Corrupted
28610Begræns den samlede størrelse til Limit Total Size To
28611Begræns den samlede størrelse til %Number% %Format% Limit total size to %Number% %Format%
28612Number Number
28720Kilobyte Kilobytes
28721Megabyte Megabytes
28722Gigabyte Gigabytes
28723Begræns den samlede varighed til Limit Total Duration To
28724Begræns den samlede varighed til %Number% %Format% Limit total duration to %Number% %Format%
28730Sekunder Seconds
28731Minutter Minutes
28732Timer Hours
28733Dage Days
28740Begræns antallet af elementer Limit Number Of Items
28741Begræns antallet af elementer til %MaxNumberOfItems% Limit number of items to %MaxNumberOfItems%
28742MaxNumberOfItems MaxNumberOfItems
2874320 20
28801Er lig med Equals
28802Indeholder Contains
28803Indeholder ikke Does Not Contain
28804Er mindre end Is Less Than
28805Er større end Is Greater Than
28807Er forskellig fra Is Not
28813Stigende Ascending
28814Faldende Descending
28817Er minimum Is At Least
28818Er maksimum Is No More Than
28890condition condition
28891value value
28892value1 value1
28893value2 value2
28895Undergenre %condition% %value% Subgenre %condition% %value%
28901Medvirkende kunstner %condition% %value% Contributing Artist %condition% %value%
28902Skuespiller Actor
28903Skuespiller %condition% %value% Actor %condition% %value%
28905Genre %condition% %value% Genre %condition% %value%
28906Tilføjet den Date Added
28907Føjet til bibliotek den %condition% %value% Date added To Library %condition% %value%
28909Bithastighed (i kbps) %condition% %value% Bit rate (in Kbps) %condition% %value%
28911Titel %condition% %value% Title %condition% %value%
28912Sidst afspillet den Date Last Played
28913Sidst afspillet den %condition% %value% Date last played %condition% %value%
28914Automatisk klassifikation Auto Rating
28915Automatisk klassifikation %condition% %value% Auto rating %condition% %value%
28916Albumtitel Album Title
28917Albumtitel %condition% %value% Album title %condition% %value%
28918Antal afspilninger : I alt Play Count : Total Overall
28919Antal afspilninger : I alt %condition% %value% Play count : Total overall %condition% %value%
28920Antal afspilninger : I alt på hverdage Play Count : Total Weekday
28921Antal afspilninger : I alt på hverdage %condition% %value% Play count : Total weekday %condition% %value%
28922Antal afspilninger : I alt i weekenden Play Count : Total Weekend
28923Antal afspilninger : I alt i weekenden %condition% %value% Play count : Total weekend %condition% %value%
28924Nøglefelter Key Fields
28925Nøglefelter %condition% %value% Key Fields %condition% %value%
28927Forfatter %condition% %value% Author %condition% %value%
28931Stemning %condition% %value% Mood %condition% %value%
28932Optagelsesår Year taken
28933Optagelsesår %condition% %value% Year taken %condition% %value%
28934Optagelsesmåned Month taken
28935Optagelsesmåned %condition% %value% Month taken %condition% %value%
28937Stationsnavn %condition% %value% Station name %condition% %value%
28939Kanal %condition% %value% Channel %condition% %value%
28941Albumkunstner %condition% %value% Album artist %condition% %value%
28942Genre for indholdsudbyder Content Provider Genre
28943Genre for indholdsudbyder %condition% %value% Content provider genre %condition% %value%
28945Komponist %condition% %value% Composer %condition% %value%
28947Dirigent %condition% %value% Conductor %condition% %value%
28949Producent %condition% %value% Producer %condition% %value%
28951Instruktør %condition% %value% Director %condition% %value%
28955Forældreklassifikation %condition% %value% Parental rating %condition% %value%
28957Periode %condition% %value% Period %condition% %value%
28959Undertitel %condition% %value% Subtitle %condition% %value%
28960Klassifikation af indholdsudbyder Content Provider Rating
28961Klassifikation af indholdsudbyder %condition% %value% Content provider rating %condition% %value%
28962Optaget den Date Recorded
28963Optaget den %condition% %value% Date recorded %condition% %value%
28965Udgivelsesår %condition% %value% Release Year %condition% %value%
28966Node Key
28967Tangent %condition% %value% Key %condition% %value%
28969Mærker %condition% %value% Tags %condition% %value%
28971Tidspunkt for udsendelse %condition% %value% Broadcast time %condition% %value%
28972Episode %condition% %value% Episode %condition% %value%
28973Serier %condition% %value% Series %condition% %value%
28974Undertekst %condition% %value% Caption %condition% %value%
28975Hændelse %condition% %value% Event %condition% %value%
28977Optagelsesdato %condition% %value% Date taken %condition% %value%
29000Kodet den Date Encoded
29001Kodet den %condition% %value% Date encoded %condition% %value%
29002Copyrighttekst Copyright Text
29003Copyrighttekst %condition% %value% Copyright text %condition% %value%
29008Filstørrelse (i KB) File Size (in KB)
29009Filstørrelse (i KB) %condition% %value% File size (in KB) %condition% %value%
29011Filnavn %condition% %value% File name %condition% %value%
29013Sprog %condition% %value% Language %condition% %value%
29014Beskyttelse Protection
29015Beskyttelse %condition% til stede Protection %condition% present
29017Publicerer %condition% %value% Publisher %condition% %value%
29019Indholdsudbyder %condition% %value% Content provider %condition% %value%
29020Udbyder Provider
29021Udbyder %condition% %value% Provider %condition% %value%
29022Brugerdefineret felt nr. 1 Custom Field #1
29023Brugerdefineret felt nr. 1 %condition% %value% Custom Field #1 %condition% %value%
29024Brugerdefineret felt nr. 2 Custom Field #2
29025Brugerdefineret felt nr. 2 %condition% %value% Custom Field #2 %condition% %value%
29026Antal afspilninger : I alt om morgenen Play Count : Morning Totals
29027Antal afspilninger : I alt om morgenen %condition% %value% Play count : Morning total %condition% %value%
29028Antal afspilninger : I alt om eftermiddagen Play Count : Afternoon Totals
29029Antal afspilninger : I alt om eftermiddagen %condition% %value% Play count : Afternoon total %condition% %value%
29030Antal afspilninger : I alt om aftenen Play Count : Evening Totals
29031Antal afspilninger : I alt om aftenen %condition% %value% Play count : Evening total %condition% %value%
29032Antal afspilninger : I alt om natten Play Count : Night Totals
29033Antal afspilninger : I alt om natten %condition% %value% Play count : Night total %condition% %value%
29040Filtype File Type
29041Filtype %condition% %value% File type %condition% %value%
29042Medietype Media Type
29043Medietype %condition% %value% Media type %condition% %value%
29045Længde (i sekunder) %condition% %value% Length (in seconds) %condition% %value%
29046Min klassifikation My Rating
29047Min klassifikation %condition% %value% My rating %condition% %value%
29048Rulletekst med musikere Musician Credits
29049Rulletekst med musikere %condition% %value% Musician credits %condition% %value%
29053Sangtekster %condition% %value% Lyrics %condition% %value%
29055Kommentarer %condition% %value% Comments %condition% %value%
29080Sortér efter Sort By
29081Sortér efter rækkefølgen %value% %condition% Sort by %value% %condition% order
29082Tilfældig afspilningsrækkefølge Randomize Playback Order
29084Primær medietype Primary Media Type
29085Primær medietype %condition% %value% Primary media type %condition% %value%
29086Sekundær medietype Secondary Media Type
29087Sekundær medietype %condition% %value% Secondary media type %condition% %value%
29088Billedbredde Image width
29089Billedbredde %condition% %value% Image width %condition% %value%
29090Billedhøjde Image height
29091Billedhøjde %condition% %value% Image height %condition% %value%
29150I går Yesterday
29151Sidste 7 dage Last 7 Days
29152Sidste 30 dage Last 30 Days
291536 måneder 6 months
291541 år 1 year
291552 år 2 years
291565 år 5 years
291571990'erne 1990s
291581980'erne 1980s
291591970'erne 1970s
291601960'erne 1960s
291611950'erne 1950s
291621940'erne 1940s
291632000 og fremefter 2000s
29164I dag Today
291703 stjerner 3 stars
291714 stjerner 4 stars
291725 stjerner 5 stars
291731 stjerne i gennemsnit 1 star average
291742 stjerner i gennemsnit 2 star average
291753 stjerner i gennemsnit 3 star average
291764 stjerner i gennemsnit 4 star average
291775 stjerner i gennemsnit 5 star average
29178Ikke defineret Undefined
29179Tilladt for alle G
29180Frarådes børn under 7 år PG
29181Tilladt for børn over 11 år PG-13
29182R R
29183NR NR
29185Mine 1-stjernede My 1 star
29186Mine 2-stjernede My 2 stars
29187Mine 3-stjernede My 3 stars
29188Til stede Present
29189Mine 4-stjernede My 4 stars
29190For at gøre det nemt at finde og afspille digitale mediefiler kan du føje dem til Media Player-biblioteket. Vil du markere de mapper på drev %1!.1023ls!, der skal scannes for filer, der skal føjes til biblioteket? To make it easy to find and play your digital media files, you can add them to your Player library. Do you want to select folders on drive %1!.1023ls! to scan for files to add to the library?
29191Mine 5-stjernede My 5 stars
2919230 30
2919360 60
29195180 180
29196240 240
29197300 300
29198360 360
2920048 48
2920296 96
29203128 128
29204160 160
29205192 192
29206256 256
29208500 500
29209750 750
292101000 1000
292111500 1500
292123000 3000
292134500 4500
292146000 6000
292157500 7500
29250Januar January
29251Februar February
29252Marts March
29253April April
29254Maj May
29255Juni June
29256Juli July
29257August August
29258September September
29259Oktober October
29260November November
29261December December
2926213. måned 13th Month
29291Enheden understøtter ikke synkronisering af indhold, der abonneres på. The device does not support synchronization of subscription content.
29293true true
29294Drevet er optaget Drive busy
29295Dette drev er optaget. This drive is busy.
29296Annullerer brænding. Cancelling burn
29297Ingen disk No Disc
29298%1!.1023ls! (%2!c!:) %1!.1023ls! (%2!c!:)
29299Brænding blev annulleret Burn cancelled
29300Synkroniser digitale mediefiler til denne enhed Sync digital media files to this device
29301Åbn medieafspiller Open Media Player
29302Åbn mediedeling Open Media Sharing
29400Windows Media Player er din digitale musiksoftware, der giver dig kontrol over dine musikoplevelser. Windows Media Player is your digital music software that puts you in control of your music experience.
30000Forsøget på at oprette forbindelse til fjernbiblioteket blev annulleret. Cancelled connecting to the remote library.
30001Det mislykkedes at oprette forbindelse til fjernbiblioteket. Failed to connect to the remote library.
30002Annuller Cancel
30003Søg efter problemet Find the problem
30005Internetadgang Internet access
30006Teredo Teredo
30007OK OK
30008Mislykkedes Failed
30009SEPARATOR SEPARATOR
30010Navnefortolkning Name resolution
30011Forbindelse Connection
300121. INTERNETADGANG 1. INTERNET ACCESS
300132. TEREDO-STATUS 2. TEREDO STATUS
300143. SØGNING EFTER %1 3. DISCOVERY FOR %1
300154. FUNDET (%1) 4. DISCOVERED (%1)
300165. FORTOLKNING (%1) 5. RESOLUTION (%1)
300176. FORBINDELSE (%1) 6. CONNECTION (%1)
30018Søgning efter fjernvært Remote host discovery
30019Tester... Testing...
30020Rediger placeringer Edit Locations
30021Vælg placeringer Please select locations
30022Hvis du fortsætter, tømmes dit mediebibliotek, og Windows Media Player lukkes.

Vil du fortsætte?
Continuing will empty your media library and close the Windows Media Player.

Do you wish to continue?
30023Opdaterer mediebibliotek: %1!.1023ls! Updating media library: %1!.1023ls!
30024Opdateringen er fuldført Update complete
30025Henter medieoplysninger for: %1!.1023ls! Retrieving media info for: %1!.1023ls!
30026Hentning af medieoplysninger er udført Media info retrieval complete
30027Henter medieoplysninger for et ukendt album Retrieving media info for an unknown album
30028Udjævning af lydstyrke: %1!.1023ls! Volume leveling: %1!.1023ls!
30029Hvis du fortsætter, gendannes de medieelementer, der stadig findes som mediefiler, til biblioteket.

Vil du fortsætte?
Continuing will restore media items to your library that still exist as media files.

Do you wish to continue?
30030Gendanner slettede elementer til biblioteket Restoring deleted items to your library
30052Fjernmediebiblioteket kunne ikke oprette forbindelse. Kontakt enhedsproducenten for at få flere oplysninger. The remote media library did not allow the connection. Please contact the device manufacturer for more information.
30053Filen kan ikke afspilles i Windows Media Player. Filtypen understøttes ikke, eller der er problemer med netværket eller serveren. Windows Media Player cannot play the file. Either the file type is not supported or there is a problem with your network or server.
30100Tillad alle medieenheder Allow All Media Devices
30101Skal enheder automatisk have tilladelse til at afspille dine medier? Do you want to automatically allow devices to play your media?
30102Hvis du tillader adgang til dine medier automatisk, kan alle de computere og enheder, der har forbindelse til netværket, afspille din delte musik og dine delte billeder og videoer.

Fortæl mere om Internetadgang til hjemmemedier
If you automatically allow access to your media, any computer or device that connects to your network can play your shared music, pictures, and videos.

Tell me more about setting up Internet home media access
30103&Giv automatisk tilladelse til alle computere og medieenheder. &Automatically allow all computers and media devices.
30104Gi&v ikke automatisk tilladelse til computere og medieenheder. &Do not automatically allow computers and media devices.
30105Automatisk streamingtilladelse til enheder anbefales kun på sikre netværk. Automatically allowing devices to stream is recommended only on secure networks.
30106Tillad fjernbetjening Allow Remote Control
30107Vil du tillade fjernbetjening af afspilleren? Do you want to allow remote control of your Player?
30108Hvis du tillader fjernkontrol, kan andre computere og enheder sende musik, billeder og videoer til din afspiller.

Fortæl mere om streaming af hjemmemedier
If you allow remote control, other computers and devices can push music, pictures, and videos to your Player.

Tell me more about home media streaming
30109&Tillad fjernkontrol på dette netværk &Allow remote control on this network
30110T&illad ikke fjernkontrol på dette netværk &Do not allow remote control on this network
30111Fjernkontrol er som standard ikke tilladt, når du opretter forbindelse til et nyt netværk. By default, remote control is not allowed when you join a new network.
30115Fortæl mere om mediestreaming Tell me more about media streaming
30122Følgende Microsoft-konti kan få adgang til din delte musik og dine delte billeder og videoer via internettet. The following Microsoft accounts can access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30123Hvis fjernforbindelse til medier er slået til, kan følgende Microsoft-konti få adgang til din delte musik og dine delte billeder og videoer via internettet. If remote media connection is turned on, the following Microsoft accounts will be able to access your shared music, pictures and videos over the Internet.
30124Dine medier er ikke delt via internettet. Hvis du vil aktivere fjernforbindelse til medier via internettet, skal du bruge din Microsoft-konto (mailadresse og adgangskode). Your media is not shared over the Internet. To activate remote media connection over the Internet, you need your Microsoft account (e-mail address and password).
30125Mine Microsoft-konti My Microsoft accounts
30126Microsoft-konti på computere i hjemmegruppe Microsoft accounts on homegroup computers
30127Der blev ikke fundet en Microsoft-konto No Microsoft account found
30128Der blev ikke fundet Microsoft-konti No Microsoft accounts found
30130Komponent Component
30132Fjernværter Remote hosts
30133Diagnosticeringsrapport om internetstreaming Internet Streaming Diagnostic Report
30134%1: %2 %1: %2
30140Internetadgang til hjemmemedier Internet Home Media Access
30141Vil du tillade internetadgang til hjemmemedier? Do you want to allow Internet access to home media?
30142Med internetadgang til hjemmemedier kan du streame musik, billeder og videoer fra en computer i hjemmet til en computer uden for hjemmet. Hvis denne computer er i hjemmet, kan den sende medier via internettet. Hvis den er uden for hjemmet, kan den modtage medier fra en computer i hjemmet.

Bemærk, at firmanetværk ofte blokerer for streaming af hjemmemedier.

Fortæl mere om adgang til hjemmemedier via internettet
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. If this computer is at home, it can send media over the Internet. If this computer is away from home, it can receive media from a home computer.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30143Med internetadgang til hjemmemedier kan du streame musik, billeder og videoer fra en computer i hjemmet til en computer uden for hjemmet. Computeren har forbindelse til et domæne og kan derfor ikke sende medier via internettet, men derimod modtage hjemmemedier.

Bemærk, at firmanetværk ofte blokerer for streaming af hjemmemedier.

Fortæl mere om adgang til hjemmemedier via internettet
Internet access to home media lets you stream music, pictures, and videos from a home computer to a computer outside your home. Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet, but it can receive home media.

Please note that corporate networks often block home media streaming.

Tell me more about accessing home media over the Internet
30144Tillad internetad&gang til hjemmemedier &Allow Internet access to home media
30145&Diagnosticer forbindelser &Diagnose connections
30146&Rediger Microsoft-konto
Du skal genstarte afspilleren, efter at du har ændret din Microsoft-konto.
&Change Microsoft account
You must restart the Player after you change your Microsoft account.
30147Tillad ikke internetadgang til &hjemmemedier Do ¬ allow Internet access to home media
30148&Vis brugere, hvem der kan få adgang til mine medier Show &users who can access my media
30151&Tilknyt din Microsoft-konto
Din domænekonto skal være knyttet til din Microsoft-konto for at få sikker internetadgang til hjemmemedier.
&Connect your Microsoft account
Your domain account must be connected to your Microsoft account for secure Internet access to home media.
30152Du har tilladt internetadgang til hjemmemedier You have successfully allowed Internet access to home media
30153Hvis computeren er placeret i hjemmet, kan godkendte brugere få adgang til dens medier over internettet.

Hvis computeren er væk fra hjemmet, kan du få adgang til medier på hjemmecomputere. Hjemmecomputere vil være angivet under Andre biblioteker på afspilleren.
If this computer is at home, authorized users can access its media over the Internet.

If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.
30154Hvis computeren er uden for hjemmet, kan du få adgang til medier på hjemmecomputere. Hjemmecomputere vil være angivet under Andre biblioteker på afspilleren.

Da computeren har forbindelse til et domæne, kan den ikke sende medier via internettet.
If this computer is away from home, you can access media on home computers. Home computers will be listed under Other Libraries in your Player.

Because this computer is joined to a domain, it can't send media over the Internet.
30155Adgang skal være tilladt på både hjemmecomputeren og fjerncomputeren. Access must be allowed on both home and remote computers.
30156Internetadgang til hjemmemedier er tilladt Internet access to home media is allowed
30157Denne computer er uden for hjemmet. Du kan ikke sende medier via internettet. This computer is away from home. You cannot send media over the Internet.
30158Computeren har forbindelse til et virksomhedsdomæne. Du kan ikke sende medier via internettet. This computer is joined to a corporate domain. You cannot send media over the Internet.
30159Hvis du tillader adgang til hjemmemedier, kan computeren ikke skifte til dvaletilstand. Allowing Internet access to home media will prevent this computer from sleeping.
30160Din konto er ikke tilknyttet Your account is not connected
30161Din domænekonto skal knyttes til din Microsoft-konto, før du kan tillade sikker internetadgang til hjemmemedier. Your domain account must be connected to your Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
30162&Skift til en Microsoft-konto
Din brugerkonto skal ændres til en Microsoft-konto, for at du kan få sikker internetadgang til hjemmemedier.
&Switch to a Microsoft account
Your user account must be switched to a Microsoft account for secure Internet access to home media.
30163Din brugerkonto er ikke en Microsoft-konto Your user account is not a Microsoft account
30164Du skal ændre din brugerkonto til en Microsoft-konto, før du kan tillade sikker internetadgang til hjemmemedier. You must switch your user account to a Microsoft account before you can allow secure Internet access to home media.
31001Brugeren %s User %s
31002Andre brugere af denne computer Other users of this PC
31003Biblioteksnavn Library Name
31501Du kan ikke føje filer til biblioteket, fordi der ikke er tilstrækkelig diskplads på computeren. Slet unødvendige filer på harddisken, og forsøg igen. It is not possible to add files to the library because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.

EXIF

File Name:wmploc.DLL.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_da-dk_8e73312a29bc44b5\
File Size:376 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:384000
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:12.0.15063.0
Product Version Number:12.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Danish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows Media Player-ressourcer
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original File Name:wmploc.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:12.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-m..ayer-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_da-dk_98c7db7c5e1d06b0\

What is wmploc.DLL.mui?

wmploc.DLL.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Danish language for file wmploc.DLL (Windows Media Player-ressourcer).

File version info

File Description:Windows Media Player-ressourcer
File Version:12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wmploc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original Filename:wmploc.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:12.0.15063.0
Translation:0x406, 1200