| 100 | Naka-set up na ang fingerprint na iyon sa account na ito. Mangyyaring gumamit ng ibang daliri. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | Naka-set up na ang fingerprint na iyon para sa ibang account. Mangyaring gumamit ng ibang daliri. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 102 | Naka-set up na ang fingerprint na iyon. Mangyaring gumamit ng ibang daliri. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
| 103 | Ang fingerprint na iyon ay masyadong kapareho ng fingerprint na naka-set up na. Mangyaring gumamit ng ibang daliri. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | Naabot mo na ang 10 fingerprint na limitasyon para sa account na ito. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | Paumanhin, hindi namin ma-scan nang maayos ang iyong daliri. Tiyaking malinis at tuyo ang sensor, at kung magpapatuloy ang problema, sumubok ng ibang daliri. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | Walang naaangkop na fingerprint reader ang PC na ito. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | Nadiskonekta ang fingerprint reader. Pakikonekta itong muli at subukang muli. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | Kailangan namin ng i-scan nang ilang beses ang iyong fingerprint upang i-set up ang Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | Ilang scan na lang upang matiyak na nakikilala ang iyong fingerprint. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | Paumanhin, may nangyaring mali. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | Kasalukuyang hindi pinapagana ang pag-sign in gamit ang fingerprint ng iyong administrator. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | Para gamitin ang Windows Hello, protektahan muna ang iyong device gamit ang BitLocker o kaparehong software sa pag-encrypt. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | I-scan ang iyong daliri sa fingerprint reader. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | I-scan muli ang daliring iyon sa fingerprint reader. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | I-swipe ang iyong daliri sa fingerprint reader. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | I-swipe muli ang daliring iyon sa fingerprint reader. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | Idiin ang iyong daliri sa fingerprint sensor at pagkatapos ay tanggalin ito. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | Igalaw ang iyong daliri nang mas mabagal nang kaunti. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | Itaas ang iyong daliri nang bahagya. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | Ilagay sa kanan ang iyong daliri nang kaunti. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | Ilagay sa kaliwa ang iyong daliri nang kaunti. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | Igalaw ang iyong daliri nang mas mabagal sa reader. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | Igalaw ang iyong daliri nang mas mabilis sa reader. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | Nagkakaproblema ang iyong device sa pagkilala sa iyo. Tiyaking malinis ang iyong sensor. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | Subukang gawing naka-flat at tuwid ang iyong daliri habang ginagamit ang fingerprint reader. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | Subukang gumamit ng mas mahabang stroke sa fingerprint reader. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | Nagkakaproblema ang iyong device sa pagkilala sa iyo. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | Ituloy ang pagpindot at ibitaw ang iyong daliri hanggang sa makumpleto ang pag-scan. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | Setup ng Windows Hello |
Windows Hello setup |
| 175 | Kasalukuyang hindi pinapagana ng iyong administrator ang Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | Isara ang Windows Hello, at pagkatapos ay subukang gawin muli ang setup. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | May nangyaring mali. Maaaring bumababa ang iyong available na system memory. Mag-clear ng espasyo at subukang muli. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | Hindi gumagana ang setup ng Windows Hello sa isang malayuang koneksyon sa desktop. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | Hindi na-detect ang iyong mga mata. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | Masyadong maliwanag! Magpatay ng ilaw o pumasok sa loob. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Buksan pa nang kaunti ang iyong mga mata. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | Hawakan ang iyong device nang direkta sa harap ng iyong mga mata. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | Ilayo. |
Move farther away. |
| 205 | Ilapit. |
Move closer. |
| 206 | Kaunting paggalaw upang maiwasan ang pag-reflect ng iyong mga mata. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | Nagkakaproblema ang device sa pag-detect sa iyo. Tiyaking malinis ang camera lens. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | Masyadong madilim! Magbukas ng ilaw o lumipat sa isang lugar na mas maliwanag. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | Inaaral ang hitsura mo... |
Learning what you look like... |
| 275 | Hindi matiyak ang iyong account. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | Pindutin ang sensor ng fingerprint |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | Paulit-ulit na iangat at ipatong ang daliri mo sa sensor sa harapan ng iyong device hanggang sa makumpleto ang pag-setup. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | Paulit-ulit na iangat at ipatong ang daliri mo sa sa likuran ng iyong device hanggang sa makumpleto ang pag-setup. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | Paulit-ulit na iangat at ipatong ang daliri mo sa sensor sa kanang bahagi ng iyong device hanggang sa makumpleto ang pag-setup. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | Paulit-ulit na iangat at ipatong ang daliri mo sa sensor sa kaliwang bahagi ng iyong device hanggang sa makumpleto ang pag-setup. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | Paulit-ulit na iangat at ipatong ang daliri mo sa sensor sa itaas ng iyong device hanggang sa makumpleto ang pag-setup. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | Pindutin ang button ng power |
Touch the power button |
| 283 | Paulit-ulit na iangat at ipatong ang daliri mo sa button ng power hanggang sa makumpleto ang pag-setup. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | Paulit-ulit na iangat at ipatong ang daliri mo sa sensor hanggang sa makumpleto ang pag-setup. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | I-swipe ang daliri mo sa sensor ng fingerprint |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | Patuloy na mag-swipe hanggang makumpleto ang pag-setup sa Windows Hello. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | Subukan naman sa ibang anggulo |
Now try another angle |
| 288 | Ipahinga at itaas ang daliri mo sa iba't ibang anggulo para makuha ang mga sulok ng ipi-print mo. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | Mag-swipe ngayon gamit ang mga gilid ng daliri mo |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | Ipagpatuloy ang pagsa-swipe para makuha ang mga sulok ng ipi-print mo. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | Magaling, pinduting muli ang sensor |
Great, touch sensor again |
| 292 | Ipagpatuloy ang pagpahinga at pag-angat sa iyong daliri |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | Itaas at pinduting muli |
Lift and touch again |
| 294 | Itaas ang iyong daliri at pindutin ulit ang sensor |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | Magaling, sumubok ng ibang anggulo |
Great, try a different angle |
| 297 | Ilipat ang daliri mo sa bawat pagpindot |
Move your finger with each touch |
| 298 | Mag-swipe muli |
Swipe again |
| 299 | Magaling, patuloy na mag-swipe |
Great, keep swiping |
| 300 | I-swipe ang daliri mo |
Swipe your finger |