quartz.dll.mui Körtidsmiljö för DirectShow e8ae6439b0c8d80e0f63fa1954365a0f

File info

File name: quartz.dll.mui
Size: 55808 byte
MD5: e8ae6439b0c8d80e0f63fa1954365a0f
SHA1: e24da541f4977cd52f6fbe3a47754ca9c5a1c4a3
SHA256: 182be72ce1ea7fd955932bbb6647f2d31bf24b1093b48abae94cc4d2123d458b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Swedish English
201Formatera markering Format Selection
202Procentandel ogiltiga klipp Invalid clip percentage
203Icke-RGB FOURCC-koder stöds Non RGB FOURCC codes supported
204Inga FOURCC-koder är tillgängliga No FOURCC codes available
205Totalt videominne Total video memory
206Ledigt videominne Free video memory
207Högsta antal synliga överlägg Max number of visible overlays
208Aktuellt antal synliga överlägg Current number of visible overlays
209Antal FOURCC-koder Number of FOURCC codes
210Källrektangeljustering Source rectangle alignment
211Byte-storlek för källrektangel Source rectangle byte size
212Målrektangeljustering Destination rectangle alignment
213Målrektangelstorlek Destination rectangle size
214Klivjustering Stride alignment
215Minsta storleksändringsfaktor för överlägg Min overlay stretch factor
216Största storleksändringsfaktor för överlägg Max overlay stretch factor
217Minsta storleksändringsfaktor för live-video Min live video stretch factor
218Största storleksändringsfaktor för live-video Max live video stretch factor
219Minsta storleksändringsfaktor för maskinvaru-CODEC Min hardware codec stretch factor
220Största storleksändringsfaktor för maskinvaru-CODEC Max hardware codec stretch factor
2211 bit per bildpunkt 1 bit per pixel
2222 bitar per bildpunkt 2 bits per pixel
2234 bitar per bildpunkt 4 bits per pixel
2248 bitar per bildpunkt 8 bits per pixel
22516 bitar per bildpunkt 16 bits per pixel
22632 bitar per bildpunkt 32 bits per pixel
227Ändringar kommer eventuellt inte att börja gälla förrän programmet startats om Changes may not take effect until the application is next started
228(Ytfunktioner) (Surface capabilities)
229(Emuleringsfunktioner) (Emulation capabilities)
230(maskinvarufunktioner) (Hardware capabilities)
231Frånkopplad Disconnected
232Primäryta för DCI DCI primary surface
233Uppdatera DirectShow-status Update DirectShow Status
234Renderare för helskärmsvideo FullScreen Video Renderer
250DirectDraw DirectDraw
251Skärmlägen Display Modes
252Kvalitet Quality
253Prestanda Performance
600Ljudrenderare Audio Renderer
650Avancerat Advanced
1001AddFilter misslyckades! AddFilter Failed!
1002AddFilter utfört filter==%x AddFilter done filter==%x
1003Lägger till filter Clsid: 0x%08x... Adding filter Clsid: 0x%08x...
1004Återgång! Kopplar från stiftet %x Backout! Disconnecting pin %x
1005Återgångsnivå %d Backing out level %d
1006Återgång! Tar bort filtret %x Backout! Removing filter %x
1007Bygger nu bästa möjliga graf... Now building the best-can-do graph...
1008Bästa möjliga graf byggd. Best-can-do graph built.
1009Connect misslyckades! hr==0x%08x Connect Failed! hr==0x%08x
1010Ansluter... Connecting...
1011KOPPLA FRÅN (%d,%s)-(%d,%s) DISCONNECT (%d,%s)-(%d,%s)
1012Hittade filter1 (%x) Found filter1 (%x)
1013Hittade filter2 (%x) Found filter2 (%x)
1014Hittade stift1 (%x) Found pin1 (%x)
1015Hittade stift2 (%x) Found pin2 (%x)
1016GetFilter misslyckades! 0x%08x GetFilter failed! 0x%08x
1017Originalstift (%x) Original pin (%x)
1018TA BORT Clsid: 0x%08x... REMOVE Clsid: 0x%08x...
1019Rendera fil %ls Render file %ls
1020RenderFile: Tillagt källfilter: Adress=%x RenderFile: Source filter added: Address=%x
1021Rendera: Misslyckades med AddFilter-filter med namnet %.99ls, hr=0x%08x Render: Failed to AddFilter filter with display name %.99ls, hr=0x%08x
1022RenderFile: Misslyckades med att lägga till källfilter hr=0x%08x RenderFile: Failed to add source filter hr=0x%08x
1023RenderFile: Byggt bästa möjliga för källstiftet %x RenderFile: Built best-can-do for source pin %x
1025RenderFile: misslyckades med att bygga bästa möjliga för källstiftet %x, hr=0x%08x RenderFile: failed to build best-can-do for source pin %x, hr=0x%08x
1026Rendera: utgångsstiftet %xkopplades inte till stiftet %x på filter på %x Render: Output pin %x did not connect to pin %x on filter at %x
1027Rendera: Anslöt utgångsstiftet %x till stiftet %x på filter på %x Render: Connected output pin %x to pin %x on filter at %x
1028Rendera: Lagt till nytt filter. Namn %.99ls... har adressen %x, %ls Render: Added new filter. display name %.99ls... has address %x, %ls
1029Rendera MISSLYCKADES DELVIS: stiftet %x Render PARTIALLY FAILED: pin %x
1030Rendera LYCKADES stiftet %x Render SUCCEEDED pin %x
1031Rendera MISSLYCKADES HELT: stiftet %x Render TOTALLY FAILED: pin %x
1032Rendera: Misslyckades med att hitta en medietyp för stiftet %x hr=0x%08x Render: Failed to find a media type for pin %x hr=0x%08x
1033Rendera: Misslyckades med att läsa in filter med namnet %.99ls Render: Failed to load filter with display name %.99ls
1034Rendera: Stiftet %x har huvudtyp 0x%08x... Render: Pin %x has major type 0x%08x...
1035Rendera: Inga utdata hittade. Filter på adressen %x är en renderare Render: No outputs found. Filter at address %x is a renderer
1036Rendera: Slut på stift - MISSLYCKADES med att hitta ett stift att använda på filtret %x Render: No more pins - FAILED to find a pin to use on filter %x
1037Rendera: (utgångsstiftet %x meddelar att dess indata behöver anslutas) Render: (the output pin %x reports that it needs its input connected)
1038Rendera: Försöker rendera utgångsstiftet %x på filter på adressen %x Render: Attempting to render output pin %x on filter at address %x
1039Rendera: Misslyckades med att rendera utgångsstiftet %x på filter på adress %x Render: Failed to render output pin %x on filter at address %x
1040Rendera: Misslyckades med att rendera alla utgångsstift på filter på adressen %x Render: Failed to render all output pins on filter at address %x
1041Rendera: Lyckades med att rendera utgångsstiftet %x på filter på adressen %x Render: Succeeded in rendering output pin %x on filter at address %x
1042Rendera stiftet %x Render pin %x
1043Render-åtgärden misslyckades med att helt rendera alla strömmar The Render operation failed to completely render all streams
1044RenderFile: Misslyckades med att helt rendera källstiftet %x, hr=0x%08x RenderFile: Failed to fully render source pin %x, hr=0x%08x
1045Rendera: stiftet %x är redan anslutet Render: pin %x is already connected
1046Rendera: QueryInternalStreams MISSLYCKADES. Filtrera på adressen %x Render: QueryInternalStreams FAILED. Filter at address %x
1047RenderFile avslutades - returkod %x RenderFile ended - return code %x
1048Rendera: Undersöker filter på adressen %x för ingångsstift att ansluta utgångsstiftet %x till Render: Examining filter at address %x for input pin to connect output pin %x to
1049Rendera: Söker efter utdata att rendera från filter på adressen %x Render: Searching for any outputs to render from filter at address %x
1050RenderFile: Rendera källfilterstiftet %x RenderFile: Render source filter pin %x
1051Rendera: Problem med beständig lagring för filter med CLSID 0x%08x... hr=0x%08x Render: Error with persistent storage for filter with CLSID 0x%08x... hr=0x%08x
1052Rendera: Sök och bygg har avslutats: stiftet %x Render: End of Search-And-Build: pin %x
1053RenderFile MISSLYCKADES helt med att rendera källstift: %x, hr=0x%08x RenderFile Completely FAILED to render source pin: %x, hr=0x%08x
1054Rendera: Prövar filter på adressen %x Render: Trying filter at address %x
1055Rendera: Prövar nytt filter med visningsnamn %.99ls... Render: Trying new filter with display name %.99ls...
1056Rendera: Överväger att ansluta utgångsstiftet %x till stiftet %x på filter på adressen %x Render: Considering connecting output pin %x to pin %x on filter at address %x
1057RenderFile: Bästa möjliga är oanvändbart för källstiftet %x RenderFile: Best-can-do is worthless for source pin %x
1058Rendera: MISSLYCKADES med att ansluta utgångsstiftet %x till stiftet %x på filter på adressen %x Render: FAILED to connect output pin %x to pin %x on filter at address %x
1059RenderFile: Lyckades med att rendera stiftet %x på källfilter på adressen %x RenderFile: Succeeded in rendering pin %x on source filter at address %x
1060Återgång! StreamBuilder för stiftet %x Backout! StreamBuilder for pin %x
1061RenderFile: StreamBuilding... RenderFile: StreamBuilding...
1062RenderFile: StreamBuilding misslyckades hr=0x%08x RenderFile: StreamBuilding failed hr=0x%08x
1063Hittade stift (%x) Found pin (%x)
1064Hittade filter (%x) Found filter (%x)
2001Connect: Försöker att ansluta utgångsstiftet %x till ingångsstiftet %x Connect: Trying to connect output pin %x to input pin %x
2002Connect: Lyckades ansluta utgångsstiftet %x till ingångsstiftet %x Connect: Succeeded in connecting output pin %x to input pin %x
2003Connect: MISSLYCKADES med att ansluta utgångsstiftet %x till ingångsstiftet %x, hr=0x%08x Connect: FAILED to connect output pin %x to input pin %x, hr=0x%08x
2004Connect: Gränsen för sökdjupet är nådd. Försöker inte ansluta utgångsstiftet %x till ingångsstiftet %x Connect: Search depth limit reached. Not attempting to connect output pin %x to input pin %x
2005Connect: Försöker med direkt anslutning från utgångsstiftet %x till ingångsstiftet %x Connect: Trying direct connection from output pin %x to input pin %x
2006Connect: Direkt anslutning från utgångsstiftet %x till ingångsstiftet %x LYCKADES Connect: Direct connection from output pin %x to input pin %x SUCCEEDED
2007Connect: Utgångsstiftet %x kan inte ansluta till ingångsstiftet %x utan att andra anslutningar görs först Connect: Output pin %x cannot connect to input pin %x without other connections made first
2008Connect: Indirekt anslutning från utgångsstiftet %x till ingångsstiftet %x LYCKADES Connect: Indirect connection from Output pin %x to input pin %x SUCCEEDED
2009Connect: Indirekt anslutning från utgångsstiftet %x till ingångsstiftet %x MISSLYCKADES, hr=0x%08x Connect: Indirect connection from Output pin %x to input pin %x FAILED, hr=0x%08x
2010Connect: Försöker med indirekt anslutning från stiftet %x till stiftet %x via nytt filter med namnet %.99ls Connect: Trying indirect connection from pin %x to pin %x via new filter with display name %.99ls
2011Connect: MISSLYCKADES med att läsa in filter med namnet %.99ls, hr=0x%08x Connect: FAILED to load filter with display name %.99ls, hr=0x%08x
2012Connect: Filter med namnet %.99ls lästes in på adressen %x Connect: Loaded filter with display name %.99ls at address %x
2013Connect: AddFilter MISSLYCKAES för filter på adressen %x, hr=0x%08x Connect: AddFilter FAILED for filter at address %x, hr=0x%08x
2014Connect: Det gick inte att hämta en medietyp från stiftet %x, hr=%x Connect: Could not get a media type from pin %x, hr=%x
2015Connect: Försöker med indirekt anslutning från stiftet %x till stiftet %x via filter på adressen %x Connect: Trying indirect connection from pin %x to pin %x via filter at address %x
2016Connect: Genomsöker filter på %x efter ett stift att koppla stiftet %x till på vägen till stiftet %x Connect: Searching filter at %x for a pin to connect pin %x to on way to pin %x
2017Connect: Direkt anslutning lyckades från stiftet %x till stiftet %x på filter på %x Connect: Direct connection succeeded from pin %x to pin %x on filter at %x
2018Connect: Direkt anslutning misslyckades från stiftet %x till stiftet %x på filter på %x, hr=0x%08x Connect: Direct connection failed from pin %x to pin %x on filter at %x, hr=0x%08x
2019Connect: misslyckades med anslutning av ingångsstiftet %x genom filter på %x till ingångsstiftet %x, hr=0x%08x Connect: failed to connect from input pin %x through filter at %x to input pin %x, hr=0x%08x
2020Connect: Slutförde anslutning från ingångsstiftet %x genom filter på %x till ingångsstiftet %x Connect: Completed connection from input pin %x through filter at %x to input pin %x
2021Connect: QueryInternalConnections MISSLYCKADES för stiftet %x, hr=0x%08x Connect: QueryInternalConnections FAILED for pin %x, hr=0x%08x
2022Connect: Försöker med att ansluta utgångsstiftet %x på filter på %x till ingångsstiftet %x Connect: Trying to connect output pin %x on filter at %x to input pin %x
2023Connect: Filter på %x har fler än %d utgångsstift. Endast de första %d kommer att prövas. Connect: Filter at %x has more than %d output pins. Only the first %d will be tried.
2024Connect: Återvändsgränd. Filter på %x har inga utgångsstift Connect: Dead end. Filter at %x has no output pins
2025Connect: Lyckades med att ansluta utgångsstiftet %x på filter på %x till ingångsstiftet %x Connect: Succeeded in connecting output pin %x on filter at %x to input pin %x
2026Connect: MISSLYCKADES med att ansluta utgångsstiftet %x på filter på %x till ingångsstiftet %x, hr=0x%08x Connect: FAILED to connect output pin %x on filter at %x to input pin %x, hr=0x%08x
2027Connect: Det finns inga fler ingångsstift att pröva på filter på %x Connect: No more input pins to try on filter at %x
2028Connect: Det finns inga fler utgångsstift att pröva på filter på %x Connect: No more output pins to try on filter at %x
2029Connect: %d interna anslutningar från stiftet %x på filtret %x överskrider implementeringsgränsen för %d. Connect: %d internal connections from pin %x on filter %x exceeds implementation limit of %d.
2500Okänd filtyp - använder AVI-källfilter som standard Unknown file type - using AVI source filter as a default
2501Det gick inte att läsa medietypen för filen, hr=0x%08x Failed to get a media type for the file, hr=0x%08x
2502Filen har medietyp 0x%08x... undertyp 0x%08x... File has media type 0x%08x... Subtype 0x%08x...
2503Källfilter clsid är 0x%08x... Source filter clsid is 0x%08x...
2504Det gick inte att utföra CoCreateInstance source-filter, hr=0x%08x Failed to CoCreateInstance source filter, hr=0x%08x
2505QueryInterface för IFileSourceFilter misslyckades, hr=0x%08x QueryInterface for IFileSourceFilter failed, hr=0x%08x
2507Källfiltret kunde inte läsa in källfilen. hr=0x%08x Source filter failed to load source file, hr=0x%08x
2508Källfiltret har läst in källfilen Source filter has loaded the source file
2510AddFilter misslyckades med att lägga till filtret till grafen, hr=0x08x AddFilter has failed to add the filter to the graph, hr=0x08x
2511Filtret har lagts till i grafen The filter has been added to the graph
2999Det finns ingen återförsäljarinformation No Vendor Info Provided
3051Egenskaper för ljudinsignalsmixer AudioInputMixer Properties
3052Inställningar för insignalsmixer Input Mixer Settings
4040Bildstorlek: %d x %d
Picture Size: %d x %d
4041Bildfrekvens: %d.%2.2d bildrutor/sek Frame rate: %d.%2.2d frames/sec
4042Bithastighet: %d bitar/sek
Bit rate: %d bits/sec
4044Inga data tillgängliga. No data available.
4046Videoavkodare för MPEG 1 MPEG 1 Video Decoder
4047Ljudavkodare för MPEG 1 MPEG 1 Audio Decoder
4048Microsoft %s - Version 2.0

Copyright (C) Microsoft Corporation 1996, 1997
Teknik licensierad av Mediamatics Inc.
Copyright (C) 1994-97 Mediamatics Inc.

Med ensamrätt.
Microsoft %s - Version 2.0

Copyright (C) Microsoft Corporation 1996, 1997
Technology Licensed from Mediamatics Inc.
Copyright (C) 1994-97 Mediamatics Inc.

All Rights Reserved.
4049Om %s About %s
5000Copyright © Copyright ©
0x1Filen %2 kunde inte bearbetas av programmet %1 eftersom det krävs Indeo®-avkodare av typen %3 The file %2 could not be processed by the application %1 because it requires Indeo® Decoders of type %3
0x00040103Slutet på listan har nåtts.%0 The end of the list has been reached.%0
0x0004022DEtt försök att lägga till ett filter med ett dubblettnamn lyckades med ett ändrat namn.%0 An attempt to add a filter with a duplicate name succeeded with a modified name.%0
0x00040237Tillståndsövergången är inte fullbordad.%0 The state transition has not completed.%0
0x00040242En del av strömmarna i denna inspelning har format som inte stöds.%0 Some of the streams in this movie are in an unsupported format.%0
0x00040245Filen innehåller en del inställningar för egenskaper som inte används.%0 The file contained some property settings that were not used.%0
0x00040246Några av anslutningarna har misslyckats och skjutits upp.%0 Some connections have failed and have been deferred.%0
0x00040250Den angivna resursen behövs inte längre.%0 The resource specified is no longer needed.%0
0x00040254Det gick inte att skapa en anslutning med medietypen i den bestående grafen,%0utan har skapats med en anpassad medietyp .%0 A connection could not be made with the media type in the persistent graph,%0but has been made with a negotiated media type.%0
0x00040257Det går inte att spela upp videoströmmen eftersom ingen lämplig expanderare kunde hittas.%0 Cannot play back the video stream: no suitable decompressor could be found.%0
0x00040258Det går inte att spela upp ljudströmmen: det finns ingen maskinvara för ljud tillgänglig.%0 Cannot play back the audio stream: no audio hardware is available.%0
0x0004025ADet går inte att spela upp videoströmmen: formatet RPZA stöds inte.%0 Cannot play back the video stream: format 'RPZA' is not supported.%0
0x00040260Returnerat värde fick uppskattas. Dess exakthet kan inte garanteras.%0 The value returned had to be estimated. It's accuracy can not be guaranteed.%0
0x00040263Denna framgångskod är reserverad för internt bruk inom ActiveMovie.%0 This success code is reserved for internal purposes within ActiveMovie.%0
0x00040267Strömmen har stängts av.%0 The stream has been turned off.%0
0x00040268Grafen kan inte sättas in eftersom data saknas eller är skadade.%0 The graph can't be cued because of lack of or corrupt data.%0
0x00040270Stopp-tiden för samplingen var inte inställd.%0 The stop time for the sample was not set.%0
0x0004027EDet finns inget ledigt stift för förhandsgranskning, därför kommer förhandsgranskning att dela ett stift med en annan åtgärd.%0 There was no preview pin available, so the capture pin output is being split to provide both capture and preview.%0
0x00040280Den aktuella titeln är inte en sekventiell uppsättning kapitel (PGC) och den returnerade tidsinformationen är kanske inte kontinuerlig.%0 The current title was not a sequential set of chapters (PGC), and the returned timing information might not be continuous.%0
0x0004028CLjudströmmen innehåller inte tillräckligt med information för att bestämma innehållet i varje kanal.%0 The audio stream did not contain sufficient information to determine the contents of each channel.%0
0x0004028DSökningen i filmen var inte bildruteexakt.%0 The seek into the movie was not frame accurate.%0
0x00040320Åtgärden lyckades men vissa dataströmmar renderades inte.%0 The operation succeeded but some streams were not rendered.%0
0x30000000Information Info
0x30000001Starta Start
0x30000002Stoppa Stop
0x50000003Varning Warning
0x50000005Utförlig Verbose
0x7000002APlugin Manager Plugin Manager
0x70000064DirectShow FilterGraph RenderFile DirectShow FilterGraph RenderFile
0x70000065DirectShow FilterGraph Connect DirectShow FilterGraph Connect
0x70000066DirectShow FilterGraph RenderPin DirectShow FilterGraph RenderPin
0x70000067DirectShow FilterGraph AddFilter DirectShow FilterGraph AddFilter
0x70000068DirectShow FilterGraph AddSourceFilter DirectShow FilterGraph AddSourceFilter
0x70000069DirectShow FilterGraph NotifyEvent DirectShow FilterGraph NotifyEvent
0x7000006ADirectShow FilterGraph Pause DirectShow FilterGraph Pause
0x7000006BDirectShow FilterGraph Stop DirectShow FilterGraph Stop
0x7000006CDirectShow FilterGraph Run DirectShow FilterGraph Run
0x7000006DDirectShow FilterGraph ConnectDirect DirectShow FilterGraph ConnectDirect
0x7000006EDirectShow FilterGraph Disconnect DirectShow FilterGraph Disconnect
0x7000006FDirectShow FilterGraph GetState DirectShow FilterGraph GetState
0x70000070DirectShow FilterGraph RemoveFilter DirectShow FilterGraph RemoveFilter
0x80040200En ogiltig medietyp angavs.%0 An invalid media type was specified.%0
0x80040201En ogiltig medieundertyp angavs.%0 An invalid media subtype was specified.%0
0x80040202Detta objekt kan bara skapas som ett samlat objekt.%0 This object can only be created as an aggregated object.%0
0x80040203Uppräknaren har blivit ogiltig.%0 The enumerator has become invalid.%0
0x80040204Minst ett av stiften som berörs av åtgärden är redan anslutet.%0 At least one of the pins involved in the operation is already connected.%0
0x80040205Åtgärden kan inte utföras eftersom filtret är aktivt.%0 This operation cannot be performed because the filter is active.%0
0x80040206Ett av de angivna stiften stöder inga medietyper .%0 One of the specified pins supports no media types.%0
0x80040207Det finns ingen gemensam medietyp mellan dessa stift.%0 There is no common media type between these pins.%0
0x80040208Två stift med samma riktning kan inte kopplas ihop.%0 Two pins of the same direction cannot be connected together.%0
0x80040209Åtgärden kan inte utföras eftersom stiften inte är anslutna.%0 The operation cannot be performed because the pins are not connected.%0
0x8004020ADet finns ingen allokerare för sample-buffert tillgänglig.%0 No sample buffer allocator is available.%0
0x8004020BEtt körfel har uppstått.%0 A run-time error occurred.%0
0x8004020CInget buffertutrymme har angivits.%0 No buffer space has been set.%0
0x8004020DBufferten är inte tillräckligt stor.%0 The buffer is not big enough.%0
0x8004020EEn ogiltig justering har angivits.%0 An invalid alignment was specified.%0
0x8004020FDet går inte att ändra allokerat minne medan filtret är aktivt.%0 Cannot change allocated memory while the filter is active.%0
0x80040210En eller flera buffertar är fortfarande aktiva.%0 One or more buffers are still active.%0
0x80040211Det går inte att allokera en sampling när allokeraren inte är aktiv.%0 Cannot allocate a sample when the allocator is not active.%0
0x80040212Det går inte att allokera minne eftersom ingen storlek angivits.%0 Cannot allocate memory because no size has been set.%0
0x80040213Det går inte att låsa för synkronisering eftersom ingen klocka definierats.%0 Cannot lock for synchronization because no clock has been defined.%0
0x80040214Kvalitetsmeddelanden kunde inte skickas eftersom ingen kvalitetslänk definierats.%0 Quality messages could not be sent because no quality sink has been defined.%0
0x80040215Ett gränssnitt som krävs har inte implementerats.%0 A required interface has not been implemented.%0
0x80040216Det gick inte att hitta ett objekt eller ett namn.%0 An object or name was not found.%0
0x80040217Det gick inte att hitta någon kombination av övergångsfilter för att kunna ansluta.%0 No combination of intermediate filters could be found to make the connection.%0
0x80040218Det gick inte att hitta någon filterkombination för att kunna rendera strömmen.%0 No combination of filters could be found to render the stream.%0
0x80040219Det gick inte att ändra formaten dynamiskt.%0 Could not change formats dynamically.%0
0x8004021AIngen färgnyckel har angivits.%0 No color key has been set.%0
0x8004021BDen aktuella stiftanslutningen använder inte IÖverläggstransporten.%0 Current pin connection is not using the IOverlay transport.%0
0x8004021CDen aktuella stiftanslutningen använder inte IMemInputPin-transporten.%0 Current pin connection is not using the IMemInputPin transport.%0
0x8004021DOm färgnyckel anges uppstår konflikt med redan angiven palett.%0 Setting a color key would conflict with the palette already set.%0
0x8004021EOm palett anges uppstår konflikt med redan angiven färgnyckel.%0 Setting a palette would conflict with the color key already set.%0
0x8004021FDet finns ingen matchande färgnyckel tillgänglig.%0 No matching color key is available.%0
0x80040220Det finns ingen palett tillgänglig.%0 No palette is available.%0
0x80040221Bildskärmen använder ingen palett.%0 Display does not use a palette.%0
0x80040222För många färger för aktuella bildskärmsinställningar.%0 Too many colors for the current display settings.%0
0x80040223Tillståndet förändrades under väntan på behandling av sampling .%0 The state changed while waiting to process the sample.%0
0x80040224Åtgärden kunde inte utföras eftersom filtret inte har stoppats.%0 The operation could not be performed because the filter is not stopped.%0
0x80040225Åtgärden kunde inte utföras eftersom filtret inte har pausats.%0 The operation could not be performed because the filter is not paused.%0
0x80040226Åtgärden kunde inte utföras eftersom filtret inte körs.%0 The operation could not be performed because the filter is not running.%0
0x80040227Åtgärden kunde inte utföras eftersom filtret inte är i rätt tillstånd.%0 The operation could not be performed because the filter is in the wrong state.%0
0x80040228Starttiden för sampling är senare än stopptiden.%0 The sample start time is after the sample end time.%0
0x80040229Angiven rektangel är ogiltig.%0 The supplied rectangle is invalid.%0
0x8004022ADetta stift kan inte använda angiven medietyp.%0 This pin cannot use the supplied media type.%0
0x8004022BDenna sampling kan inte renderas.%0 This sample cannot be rendered.%0
0x8004022CDenna sampling kan inte renderas eftersom slutet på strömmen nåtts.%0 This sample cannot be rendered because the end of the stream has been reached.%0
0x8004022DFörsök att lägga till filter med ett dubblettnamn misslyckades.%0 An attempt to add a filter with a duplicate name failed.%0
0x8004022EDen begränsade tiden har gått ut.%0 A time-out has expired.%0
0x8004022FOgiltigt filformat.%0 The file format is invalid.%0
0x80040230Listan har redan uttömts.%0 The list has already been exhausted.%0
0x80040231Filtergrafen är cirkulär.%0 The filter graph is circular.%0
0x80040232Uppdateringar är inte tillåtna i detta tillstånd.%0 Updates are not allowed in this state.%0
0x80040233Ett försök gjordes att ställa ett kommando i kö i förfluten tid.%0 An attempt was made to queue a command for a time in the past.%0
0x80040234Kommandot som ställts i kö har redan avbrutits.%0 The queued command has already been canceled.%0
0x80040235Det går inte att rendera filen eftersom den är skadad.%0 Cannot render the file because it is corrupt.%0
0x80040236Det finns redan en länk för överläggsinstruktion.%0 An overlay advise link already exists.%0
0x80040238Inga helskärmslägen är tillgängliga.%0 No full-screen modes are available.%0
0x80040239Denna instruktion kan inte avbrytas eftersom den inte ställts in korrekt .%0 This Advise cannot be canceled because it was not successfully set.%0
0x8004023AHelskärmsläge är inte tillgängligt.%0 A full-screen mode is not available.%0
0x8004023BDet går inte att anropa IVideoWindow-metoder i helskärmsläge.%0 Cannot call IVideoWindow methods while in full-screen mode.%0
0x80040240Medietypen för den här filen känns inte igen.%0 The media type of this file is not recognized.%0
0x80040241Det gick inte att ladda källfiltret för denna fil.%0 The source filter for this file could not be loaded.%0
0x80040243Filen är ofullständig.%0 A file appeared to be incomplete.%0
0x80040244Versionsnumret för den här filen är ogiltigt.%0 The version number of the file is invalid.%0
0x80040247Filen är skadad: den innehåller en ogiltig klassidentifierare.%0 This file is corrupt: it contains an invalid class identifier.%0
0x80040248Filen är skadad: den innehåller en ogiltig medietyp.%0 This file is corrupt: it contains an invalid media type.%0
0x80040249Ingen tidsstämpel har angivits för denna sampling.%0 No time stamp has been set for this sample.%0
0x80040251Ingen medietidsstämpel har angivits för denna sampling.%0 No media time stamp has been set for this sample.%0
0x80040252Inget medietidsformat har markerats.%0 No media time format has been selected.%0
0x80040253Det går inte att ändra balans eftersom ljudenheten endast är i mono.%0 Cannot change balance because audio device is mono only.%0
0x80040256Det går inte att spela upp ljudströmmen: det finns ingen maskinvara för ljud tillgänglig, eller maskinvaran svarar inte.%0 Cannot play back the audio stream: no audio hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x8004025BActiveMovie kan inte spela upp MPEG-filmer på denna processor.%0 ActiveMovie cannot play MPEG movies on this processor.%0
0x8004025CDet går inte att spela upp ljudströmmen: ljudformatet stöds inte.%0 Cannot play back the audio stream: the audio format is not supported.%0
0x8004025DDet går inte att spela upp videoströmmen: videoformatet stöds inte.%0 Cannot play back the video stream: the video format is not supported.%0
0x8004025EActiveMovie kan inte spela denna videoström eftersom den faller utanför standardinskränkningen.%0 ActiveMovie cannot play this video stream because it falls outside the constrained standard.%0
0x8004025FDet går inte att utföra begärd funktion på ett objekt som inte ingår i filtergrafen.%0 Cannot perform the requested function on an object that is not in the filter graph.%0
0x80040261Det går inte att hämta eller ange tidsrelaterad information för ett objekt som använder TIME_FORMAT_NONE.%0 Cannot get or set time related information on an object that is using a time format of TIME_FORMAT_NONE.%0
0x80040262Det går inte att ansluta eftersom strömmen är skrivskyddad och filtret ändrar data.%0 The connection cannot be made because the stream is read only and the filter alters the data.%0
0x80040264Bufferten är inte tillräckligt full.%0 The buffer is not full enough.%0
0x80040265Det går inte att spela upp filen. Formatet stöds inte.%0 Cannot play back the file. The format is not supported.%0
0x80040266Stiften kan inte ansluta eftersom de inte stöder samma transport.%0 Pins cannot connect due to not supporting the same transport.%0
0x80040269Video-CD-skivan kan inte läsas korrekt av enheten eller så är data skadade.%0 The Video CD can't be read correctly by the device or is the data is corrupt.%0
0x80040271Det finns inte tillräckligt med videominne med den här skärmupplösningen och detta antal färger. Det kan räcka med att minska upplösningen.%0 There is not enough Video Memory at this display resolution and number of colors. Reducing resolution might help.%0
0x80040272Förhandlingsprocessen för VideoPort-anslutningen misslyckades.%0 The VideoPort connection negotiation process has failed.%0
0x80040273Antingen har DirectDraw inte installerats eller så passar inte funktionerna i grafikkortet. Kontrollera att skärmen inte är i läget 16 färger eller försök ändra grafikläget.%0 Either DirectDraw has not been installed or the Video Card capabilities are not suitable. Make sure the display is not in 16 color mode or try changing the graphics mode.%0
0x80040274Det finns ingen VideoPort-maskinvara tillgänglig, eller så svarar inte befintlig maskinvara.%0 No VideoPort hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x80040275Ingen insamlingsmaskinvara finns tillgänglig eller maskinvaran svarar inte.%0 No Capture hardware is available, or the hardware is not responding.%0
0x80040276Den här användaråtgärd hindras av aktuellt DVD-innehåll.%0 This User Operation is inhibited by DVD Content at this time.%0
0x80040277Den här åtgärden är inte tillåten i aktuell domän.%0 This Operation is not permitted in the current domain.%0
0x80040278Den angivna knappen är ogiltig, saknas eller så saknas det en knapp på den angivna platsen.%0 The specified button is invalid or is not present at the current time, or there is no button present at the specified location.%0
0x80040279Uppspelningsdiagram för DVD-Video har inte byggts.%0 DVD-Video playback graph has not been built yet.%0
0x8004027ADet gick inte att bygga uppspelningsdiagram för DVD-Video.%0 DVD-Video playback graph building failed.%0
0x8004027BUppspelningsdiagram för DVD-Video kunde inte byggas p g a otillräckliga avkodare.%0 DVD-Video playback graph could not be built due to insufficient decoders.%0
0x8004027CFelaktigt versionsnummer för Direct Draw. Kontrollera att dx5 eller en senare version installeras.%0 Version number of DirectDraw not suitable. Make sure to install dx5 or higher version.%0
0x8004027DKopieringsskydd kan inte aktiveras. Kontrollera att inget annat kopieringsskyddat innehåll visas nu.%0 Copy protection cannot be enabled. Please make sure any other copy protected content is not being shown now.%0
0x8004027FObjektet kan inte användas längre eftersom den begränsade tiden har gått ut.%0 This object cannot be used anymore as its time has expired.%0
0x80040281Åtgärden kan inte utföras vid aktuell uppspelningshastighet.%0 The operation cannot be performed at the current playback speed.%0
0x80040282Den angivna menyn finns inte.%0 The specified menu doesn't exist.%0
0x80040283Det angivna kommandot avbröts eller finns inte längre.%0 The specified command was either cancelled or no longer exists.%0
0x80040284Data innehöll ingen känd version.%0 The data did not contain a recognized version.%0
0x80040285Statusdata var skadade.%0 The state data was corrupt.%0
0x80040286Statusdata är från en annan disk.%0 The state data is from a different disc.%0
0x80040287Regionen är inte kompatibel med aktuell enhet.%0 The region was not compatible with the current drive.%0
0x80040288Det begärda attributet för DVD-strömmen finns inte.%0 The requested DVD stream attribute does not exist.%0
0x80040289Det finns för närvarande ingen GoUp (Annex J- användarfunktion) programkedja (PGC).%0 Currently there is no GoUp (Annex J user function) program chain (PGC).%0
0x8004028ADen aktuella klassificeringsnivån är för låg.%0 The current parental level was too low.%0
0x8004028BAktuell ljudsignal är inte karaokeinnehåll.%0 The current audio is not karaoke content.%0
0x8004028EDen här konfigureringen har inte stöd för bildrutestegning.%0 Frame step is not supported on this configuration.%0
0x8004028FDen angivna strömmen är inaktiv och kan inte väljas.%0 The specified stream is disabled and cannot be selected.%0
0x80040290Åtgärden beror på aktuellt titelnummer, men navigeraren har ännu inte angett VTSM- och titeldomänerna, så \"aktuellt\" titelindex är okänt.%0 The operation depends on the current title number, however the navigator has not yet entered the VTSM or the title domains,so the 'current' title index is unknown.%0
0x80040291Den angivna sökvägen pekar inte på en giltig DVD-skiva.%0 The specified path does not point to a valid DVD disc.%0
0x80040292Det finns för tillfället ingen information för att fortsätta.%0 There is currently no resume information.%0
0x80040293Den här tråden har redan spärrat sitt utmatningsstift. Det finns inget skäl att anropa IPinFlowControl::Block() igen.%0 This thread has already blocked this output pin. There is no need to call IPinFlowControl::Block() again.%0
0x80040294IPinFlowControl::Block() har anropats på en annan tråd. Den aktuella tråden kan inte göra några antaganden om huruvida det här stiftet är spärrat.%0 IPinFlowControl::Block() has been called on another thread. The current thread cannot make any assumptions about this pin's block state.%0
0x80040295En åtgärd misslyckades på grund av ett certifikatfel.%0 An operation failed due to a certification failure.%0
0x80040296Mixningskomponenten har inte skapats ännu. Med andra ord, IVMRFilterConfig::SetNumberofStreams har inte anropats ännu.%0 The VMR has not yet created a mixing component. That is, IVMRFilterConfig::SetNumberofStreams has not yet been called.%0
0x80040297Programmet har inte angett något giltigt objekt för allokering och rendering för VMR-filtret.%0 The application has not yet provided the VMR filter with a valid allocator-presenter object.%0
0x80040298Det gick inte att hitta någon maskinvara för avlägsnande av sammanflätning på den aktuella bildskärmsenheten.%0 The VMR could not find any de-interlacing hardware on the current display device.%0
0x80040299Det gick inte att hitta någon ProcAmp-maskinvara på den aktuella bildskärmsenheten.%0 The VMR could not find any ProcAmp hardware on the current display device.%0
0x8004029ADet går inte att använda VMR9 tillsammans med VPE-baserade maskinvaruavkodare.%0 VMR9 does not work with VPE-based hardware decoders.%0
0x8004029DDiagramverktyget för DVD kan inte skapa ett filterdiagram för uppspelning av DVD om EVR och en annan renderare finns i diagramverktygets filterdiagram. The DVD Graph Builder cannot build a DVD playback filter graph if the EVR and another renderer are in the graph builder's filter graph.
0x8004029EDet går inte att skicka AM_DVD_EVR_ONLY till RenderDvdVideoVolume om diagramverktygets filterdiagram innehåller en renderare som inte är EVR. AM_DVD_EVR_ONLY cannot be passed to RenderDvdVideoVolume if the graph builder's filter graph contains a renderer which is not the EVR.
0x8004029FDVD-videoutdata har felaktig upplösning. DVD Video Output is not at a proper resolution.
0x80040310Parametern har ett linjärt intervall.%0 Parameter has linear range.%0
0x80040311Parametern är beräknad. Den har inget intervall.%0 Parameter is enumerated. It has no range.%0
0x80040313Det finns inget standardvärde.%0 No default value.%0
0x80040314Det finns inget aktuellt värde.%0 No current value.%0
0x80040315Åtgärden misslyckades eftersom kapitlet inte finns.%0 The operation failed since the chapter does not exist.%0
0x800403F2En registerpost är skadad.%0 A registry entry is corrupt.%0
0x80070490Angivet egenskaps-id stöds in för angivna egenskaper.%0 The specified property ID is not supported for the specified property set.%0
0x80070492Angivna egenskaper stöds inte.%0 The Specified property set is not supported.%0
0x90000001Microsoft-Windows-DirectShow Microsoft-Windows-DirectShow
0x90000002Program Application
0x90000003DirectShow FilterGraph DirectShow FilterGraph
0xB0000002Initiera: Hittade %1 önskade filter-klass-ID:n, %2 filter-klass-ID:n av typen Används ej. Initialize: Found %1 Preferred Filter clsids, %2 Do Not Use Filter clsids.
0xB0000003Försök att använda filter-klass-ID %1 märkt som Används ej. Attempt to use Filter clsid %1 marked as do not use.
0xB0000004Märk filter-klass-ID %1 används ej = %2. Mark Filter clsid %1 do not use = %2.
0xB0000005Väljer önskat filter-klass-ID %1 för undertyp %2. Choosing preferred Filter clsid %1 for subtype %2.
0xB0000006Registrerar önskat filter-klass-ID %1 för undertyp %2. Registering preferred Filter clsid %1 for subtype %2.
0xB0000007Försök att använda codecet Do Not Use VCM fourcc %1 DLL-namn %2. Attempt to use Do Not Use VCM codec fourcc %1 DLL name %2.
0xB0000008Förfrågan efter önskad undertyp %2 hittade klass-id %1. Query for preferred subtype %2 found clsid %1.
0xB0000009Förfrågan efter önskad undertyp %1 hittade inget klass-id. Query for preferred subtype %1 found no clsid.
0xB000000AFörfrågan efter Do Not Use för klass-id %1: används ej = %2 Query Do Not Use for clsid %1: do not use = %2
0xB0000064RenderFile Enter CFilterGraph(%1) url(%2) RenderFile Enter CFilterGraph(%1) url(%2)
0xB0000065RenderFile Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) RenderFile Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB0000066Connect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5) Connect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5)
0xB0000067Connect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Major Type(%3) Subtype(%4) Connect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Major Type(%3) Subtype(%4)
0xB0000068Render Pin Enter CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) Render Pin Enter CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3)
0xB0000069Render Pin Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) Render Pin Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB000006AAddFilter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) Name(%4) hr(%5) AddFilter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) Name(%4) hr(%5)
0xB000006BAddSourceFilter Enter CFilterGraph(%1) url(%2) AddSourceFilter Enter CFilterGraph(%1) url(%2)
0xB000006CAddSourceFilter Leave CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4) AddSourceFilter Leave CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4)
0xB000006DNotifyEvent CFilterGraph(%1) EventCode(%2) Param1(%3) Param2(%4) NotifyEvent CFilterGraph(%1) EventCode(%2) Param1(%3) Param2(%4)
0xB000006EPause Enter CFilterGraph(%1) Pause Enter CFilterGraph(%1)
0xB000006FPause Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Pause Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000070Stop Enter CFilterGraph(%1) Stop Enter CFilterGraph(%1)
0xB0000071Stop Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Stop Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000072Run Enter CFilterGraph(%1) tStart(%2) Run Enter CFilterGraph(%1) tStart(%2)
0xB0000073Run Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4) Run Leave CFilterGraph(%1) Failing Filter (%2,%3) hr(%4)
0xB0000074ConnectDirect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5) ConnectDirect Enter CFilterGraph(%1) OutputPin(%2,%3) InputPin(%4,%5)
0xB0000075ConnectDirect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2) ConnectDirect Leave CFilterGraph(%1) hr(%2)
0xB0000076Disconnect CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) hr(%4) Disconnect CFilterGraph(%1) Pin(%2,%3) hr(%4)
0xB0000077GetState Enter CFilterGraph(%1) Timeout(%2) GetState Enter CFilterGraph(%1) Timeout(%2)
0xB0000078GetState Leave CFilterGraph(%1) State(%2) Failing Filter(%3,%4) hr(%5) GetState Leave CFilterGraph(%1) State(%2) Failing Filter(%3,%4) hr(%5)
0xB0000079RemoveFIlter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4) RemoveFIlter CFilterGraph(%1) Filter(%2,%3) hr(%4)

EXIF

File Name:quartz.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-d..show-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sv-se_4f7d6a9bf3314d80\
File Size:54 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:55296
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Swedish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Körtidsmiljö för DirectShow
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Quartz.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Original File Name:Quartz.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:

What is quartz.dll.mui?

quartz.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Swedish language for file quartz.dll (Körtidsmiljö för DirectShow).

File version info

File Description:Körtidsmiljö för DirectShow
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Quartz.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Original Filename:Quartz.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41D, 1200