File name: | aclui.dll.mui |
Size: | 77824 byte |
MD5: | e851990156d4a38784f933d146e02bf1 |
SHA1: | 27da365a5b93b7249ebb3df6a81a097d43bf41c5 |
SHA256: | 851066dc5b3f38c865a5cfd350bc716402c7b6b2d2aee6b5e913b47d61ba4eb3 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
1 | Windows bezbednost | Windows Security |
2 | Ime | Name |
3 | &Prikaz... | &View... |
5 | Nema dovoljno dostupne memorije da bi se dovršila zahtevana operacija. | Not enough memory is available to complete the requested operation. |
6 | Nije moguće dovršiti zahtevanu operaciju.%n%n%1 | Unable to complete the requested operation.%n%n%1 |
9 | Nije moguće prikazati korisnički izabran dijalog.%n%n%1 | Unable to display the user selection dialog.%n%n%1 |
10 | Nije moguće pronaći korisnička imena za prikaz. | Unable to lookup user names for display. |
11 | Ovim će izričito definisane dozvole na svim podređenim objektima ovoga objekta biti zamenjene naslednim dozvolama od %1. Želite li da nastavite? |
This will replace explicitly defined permissions on all descendants of this object with inheritable permissions from %1. Do you wish to continue? |
12 | %1 (%2) | %1 (%2) |
13 | %2 %1 | %2 %1 |
14 | \\%1\%2 | \\%1\%2 |
15 | Kôd: 0x%1!08x! %2 | Code: 0x%1!08x! %2 |
17 | Nije moguće sačuvati izmene dozvola na %2.%n%n%1 | Unable to save permission changes on %2.%n%n%1 |
18 | Dozvole za %1 su u neispravnom redosledu, što može prouzrokovati da neki unosi budu nepravilni. | The permissions on %1 are incorrectly ordered, which may cause some entries to be ineffective. |
19 | Zabranili ste pristup grupi „Svi“ na „%1“. Niko neće moći da pristupi „%1“ i samo vlasnik će moći da promeni dozvole. Želite li da nastavite? |
You have denied the Everyone group access to %1. No one will be able to access %1 and only the owner will be able to change the permissions. Do you want to continue? |
20 | Ne možete da uklonite „%1“ zato što je ovaj objekat nasledio dozvole od nadređenog. Da biste uklonili „%1“, morate sprečiti da ovaj objekat nasledi dozvole. Isključite opciju za nasleđivanje dozvola i ponovo pokušajte da uklonite „%1“. | You can't remove %1 because this object is inheriting permissions from its parent. To remove %1, you must prevent this object from inheriting permissions. Turn off the option for inheriting permissions, and then try removing %1 again. |
21 | Nemate dozvolu da vidite postavke trenutnih dozvola za %1, ali možete načiniti izmene za dozvole. | You do not have permission to view the current permission settings for %1, but you can make permission changes. |
22 | Nemate dozvolu za prikazivanje ili uređivanje postavki dozvola ovog objekta. Da biste preuzeli vlasništvo nad objektom, što obuhvata dozvolu za prikazivanje njegovih svojstava, kliknite na dugme „Više opcija“. |
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To take ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Advanced. |
23 | Nemate dozvolu za prikazivanje ili uređivanje postavki dozvola ovog objekta. Da biste promenili postavke nadgledanja za objekat, kliknite na dugme „Više opcija“. |
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To change auditing settings of the object, click Advanced. |
24 | Nemate dozvolu za prikazivanje ili uređivanje postavki dozvola ovog objekta. Da biste preuzeli vlasništvo nad objektom, što obuhvata dozvolu za prikazivanje njegovih svojstava ili da biste promenili postavke nadgledanja, kliknite na dugme „Više opcija“. |
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To take ownership of the object, which includes permission to view its properties, or to change auditing settings, click Advanced. |
25 | Nemate dozvolu za prikazivanje ili uređivanje postavki dozvola ovog objekta. | You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. |
26 | Nije moguće sačuvati izmene nadgledanja za %2.%n%n%1 | Unable to save auditing changes on %2.%n%n%1 |
27 | Trenutne smernice za nadzor na ovom računaru nemaju uključeno kontrolno pregledanje. Ako ovaj računar dobije smernice za nadzor od domena, obratite se administratoru domena da uključi nadgledanje korišćenjem uređivača smernica grupa. U protivnom, koristite uređivač lokalnih smernica računara da biste podesili smernice za nadzor na ovom računaru. | The current Audit Policy for this computer does not have auditing turned on. If this computer gets audit policy from the domain, please ask a domain administrator to turn on auditing using Group Policy Editor. Otherwise, use the Local Computer Policy Editor to configure the audit policy locally on this computer. |
28 | Imate dozvolu da vidite samo trenutnog vlasnika na %1. | You only have permission to view the current owner on %1. |
29 | Nije moguće postaviti novog vlasnika na %2.%n%n%1 | Unable to set new owner on %2.%n%n%1 |
30 | Nije moguće prikazati trenutnog vlasnika. | Unable to display current owner. |
31 | Podešavate stavke zabrane dozvola. Zabrane imaju prednost nad dozvolama. To znači da ako je korisnik član dve grupe, jedne koja daje dozvolu i druge koja je ne odobrava, korisnik neće imati odobrenu tu dozvolu. Želite li da nastavite? |
You are setting a deny permissions entry. Deny entries take precedence over allow entries. This means that if a user is a member of two groups, one that is allowed a permission and another that is denied the same permission, the user is denied that permission. Do you want to continue? |
32 | Dozvole za %1 | Permissions for %1 |
33 | Napredne bezbednosne postavke za %1 | Advanced Security Settings for %1 |
34 | Stavka dozvole za %1 | Permission Entry for %1 |
35 | Unos nadgledanja za %1 | Auditing Entry for %1 |
36 | Svojstva | Properties |
37 | Tip | Type |
39 | Dozvola | Permission |
40 | Primeni na | Apply To |
43 | Pristup | Access |
45 | Da biste prikazali detalje stavke dozvole, izaberite stavku i kliknite na dugme „Prikaži“. | To view details for a permission entry, select the entry and then click View. |
46 | Da biste prikazali detalje stavke nadgledanja, izaberite stavku i kliknite na dugme „Prikaži“. | To view details for an auditing entry, select the entry and then click View. |
48 | Dozvoli | Allow |
49 | Zabrani | Deny |
50 | Nadzor | Audit |
51 | Alarm | Alarm |
52 | Nepoznato | Unknown |
53 | Posebno | Special |
54 | Uspelo | Success |
55 | Nije uspelo | Fail |
56 | Sve | All |
57 | Svojstvo čitanja | Read property |
58 | Svojstvo pisanja | Write property |
59 | Svojstvo čitanja i pisanja | Read/write property |
60 | Samo ovaj objekat | This object only |
61 | Ovaj objekat i podređeni objekti | This object and child objects |
62 | Samo podređeni objekti | Child objects only |
63 | Ništa | Nothing |
76 | Specijalne dozvole | Special permissions |
77 | Posebne dozvole se ne mogu definisati ovde. Koristite stranicu „Više opcija“ da biste definisali posebne dozvole. | Special permissions can't be defined here. Use Advanced page to define special permissions. |
78 | Nemate dozvolu za prikazivanje trenutnih postavki dozvola za %1. Nije moguće utvrditi da li imate dozvolu za pravljenje izmena. Izmene dozvola će biti dozvoljene, ali se ne može garantovati da će se izmene uspešno primeniti. | You do not have permission to view the current permission settings for %1. It can not be determined if you have the permission to make changes. Permission changes will be allowed but it can not be guaranteed that the changes will successfully apply. |
79 | Neke od izabranih dozvola su nasleđene od nadređenog objekta. Nasleđene dozvole se ne mogu izbrisati na ovom objektu. Želite li da izbrišete izabrane dozvole? |
One or more of selected permissions are inherited from parent. Inherited permissions can't be deleted at this object. Do you want to delete other selected permissions. |
80 | Dozvole | Permissions |
85 | Do&zvole za %1 | &Permissions for %1 |
86 | Nasleđeno od | Inherited From |
87 | Nadređeni objekat | Parent Object |
88 | Nijedan | None |
89 | Windows ne može da izračuna važeće dozvole za %1. | Windows can't calculate the effective permissions for %1. |
90 | Nalog izbrisan(%1) | Account Deleted(%1) |
91 | Nalog nepoznat(%1) | Account Unknown(%1) |
92 | Dozvole za objekte nisu dostupne za ovaj tip objekta. | Object Permissions are not available for this object type. |
93 | Izmene koje ste upravo uneli se vide u spisku kontrole pristupa koja premašuje maksimalnu veličinu. Morate ukloniti otprilike %1 unosa kontrole pristupa pre nego što se izmene sačuvaju. |
The change you just made resulted in an access control list that exceeds the maximum size. You must remove approximately %1 access control entries before the changes can be saved. |
94 | Veličina spiska kontrole pristupa premašuje maksimalnu veličinu. Morate ukloniti približno %1 stavki kontrole pristupa pre nego što izmene mogu da se sačuvaju ili stranica sa više opcija može da se otvori. |
The access control list size exceeds the maximum size. You must remove approximately %1 access control entries before the changes can be saved or the advanced page can be opened. |
95 | Zbog izmene koju ćete načiniti %1 stavki nadgledanja biće dodato spisku za kontrolu pristupa. | The change you are about to make will result in %1 auditing entries being added to the access control list. |
96 | Izmena koju ćete načiniti imaće za posledicu dodavanje %1 dozvola na spisak kontrole pristupa. | The change you are about to make will result in %1 permissions being added to the access control list. |
97 | Pošto se ove stavke nadgledanja odnose na podređene objekte, ova izmena će zahtevati više prostora i vremena za procenu. Što je kontejner viši u hijerarhiji direktorijuma, značajnije je opadanje performansi. | Because these auditing entries propagate to child objects, making this change will require more storage and time to evaluate. The higher this container is in the directory hierarchy, the more significant the performance degradation. |
98 | Pošto se ove dozvole odnose na podređene objekte, ova izmena će zahtevati više prostora i vremena za procenu. Što je kontejner viši u hijerarhiji direktorijuma, značajnije je opadanje performansi. | Because these permissions propagate to child objects, making this change will require more storage and time to evaluate. The higher this container is in the directory hierarchy, the more significant the performance degradation. |
99 | Razmotrite da zamenite gore navedene stavke nadgledanja manjim brojem stavki nadgledanja koje uključuju više stavki, da ne primenjujete stavke nadgledanja na podređene objekte ili da ne nastavljate sa ovom promenom. | Consider either replacing the above auditing entries with fewer, more inclusive auditing entries, not applying the auditing entries to child objects, or not proceeding with this change. |
100 | Razmotrite da zamenite gorenavedene dozvole manjim brojem dozvola koje uključuju više stavki, da ne primenjujete dozvole na podređene objekte ili da ne nastavljate sa ovom promenom. | Consider either replacing the above permissions with fewer, more inclusive permissions, not applying the permissions to child objects, or not proceeding with this change. |
101 | Nadgledanje | Auditing |
103 | Izmena koju ćete načiniti imaće za posledicu dodavanje %1 stavki nadgledanja na spisak kontrole pristupa. | The change you are about to make will result in %1 auditing entries being added to the access control list. |
104 | Razmotrite da zamenite ove stavke nadgledanja manjim brojem stavki nadgledanja koje uključuju više stavki, da ne primenjujete stavke nadgledanja na podređene objekte ili da ne nastavljate sa ovom promenom. | Consider either replacing these auditing entries with fewer, more inclusive auditing entries, not applying the auditing entries to child objects, or not proceeding with this change. |
105 | Razmotrite da zamenite ove dozvole manjim brojem dozvola koje uključuju više stavki, da ne primenjujete dozvole na podređene objekte ili da ne nastavljate sa ovom promenom. | Consider either replacing these permissions with fewer, more inclusive permissions, not applying the permissions to child objects, or not proceeding with this change. |
106 | Upravo ćete dodati onemogućen objekat. Ako želite da dodate omogućen objekat, pokušajte da izaberete objekat sa druge lokacije. |
You are about to add a disabled object. If you want to add an enabled object, try selecting the object from another location. |
108 | Drugi korisnici i grupe (dvaput kliknite da biste dodali)... | Other users and groups (double-click to add)... |
109 | Tip nekih stavki nadgledanja priloženih uz %1 nije prepoznat i one se ne mogu prikazati. | One or more of the auditing entries attached to %1 has an unrecognized type and can not be displayed. |
111 | Nije moguće podesiti novog korisnika na %1. Nemate privilegiju za vraćanje u prethodno stanje koja je potrebna da bi se ovaj korisnik/grupa postavio kao vlasnik. | Unable to set new owner on %1. You do not have the Restore privilege required to set this user/group as owner. |
112 | Niste dozvolili pristup svim korisnicima za %1. Niko neće moći da pristupi %1 i samo će vlasnik moći da menja dozvole. Želite li da nastavite? |
You have denied all users access to %1. No one will be able to access %1 and only the owner will be able to change the permissions. Do you want to continue? |
113 | Ako ste upravo preuzeli vlasništvo nad ovim objektom, biće potrebno da zatvorite i opet otvorite svojstva ovog objekta pre nego što budete mogli da prikažete ili promenite dozvole. | If you have just taken ownership of this object, you will need to close and reopen this object's properties before you can view or change permissions. |
115 | Nijedna grupa ni korisnik nema dozvolu da pristupi ovom objektu. Ipak, vlasnik ovog objekta može da dodeli dozvole. | No groups or users have permission to access this object. However, the owner of this object can assign permissions. |
116 | Nijedna dozvola nije dodeljena za ovaj objekat.
Upozorenje: ovo je potencijalni rizik po bezbednost zato što svako ko pristupi ovom objektu može da uzme vlasništvo nad njim. Vlasnik objekta bi trebalo da dodeli dozvole što je moguće pre. |
No permissions have been assigned for this object.
Warning: this is a potential security risk because anyone who can access this object can take ownership of it. The object’s owner should assign permissions as soon as possible. |
117 | Neke od stavki dozvola priloženih uz %1 imaju tip koji nije prepoznat i ne može se prikazati. | One or more of the permission entries attached to %1 has an unrecognized type and can not be displayed. |
119 | Da biste prikazali zahtevane bezbednosne informacije na ovoj stranici, potrebno je da programer softvera reši sledeći problem: IInterfejs bezbednosnih informacija 3 nije primenjen. |
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem: ISecurityInformation3 interface is not implemented. |
120 | Morate imati dozvole za čitanje da biste prikazali svojstva ovog objekta. Kliknite na dugme „Nastavi“ da biste pokušali operaciju pomoću administratorskih dozvola. |
You must have Read permissions to view the properties of this object. Click Continue to attempt the operation with administrative permissions. |
121 | &Nastavi | &Continue |
122 | Nemate dozvolu za prikazivanje bezbednosnih svojstava ovog objekta. Da biste pokušali ponovo pomoću drugog administratorskog naloga, zatvorite ovaj dijalog i prijavite se koristeći drugi nalog. Da biste pokušali da preuzmete vlasništvo nad ovim objektom koje uključuje dozvolu za prikazivanje njegovih svojstava, kliknite na dugme „Više opcija“. |
You do not have permission to view this object’s security properties, even as an administrative user. To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Advanced. |
123 | Da biste prikazali svojstva nadgledanja ovog objekta, morate da budete administrator ili da imate odgovarajuće privilegije. Želite li da nastavite? |
You must be an administrator or have been given the appropriate privileges to view the auditing properties of this object. Do you want to continue? |
124 | Da biste prikazali zahtevane bezbednosne informacije na ovoj stranici, potrebno je da programer softvera reši sledeći problem: Nevažeća kombinacija opcija prikaza. |
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem: Invalid combination of display options. |
125 | Nemate dozvolu za prikazivanje bezbednosnih svojstava ovog objekta, čak ni kao administrativni korisnik. Da biste pokušali da preuzmete vlasništvo nad ovim objektom koje uključuje dozvolu za prikazivanje njegovih svojstava, kliknite na gorenavedeno dugme „Promeni“. |
You do not have permission to view this object’s security properties, even as an administrative user. To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Change above. |
126 | Da biste prikazali zahtevane bezbednosne informacije na ovoj stranici, potrebno je da programer softvera reši sledeći problem: Puno ime objekta je prazno. |
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem: Full object name is empty. |
127 | Nemate dozvolu za prikazivanje svojstava nadgledanja ovog objekta. Da biste pokušali ponovo pomoću drugog administratorskog naloga, zatvorite ovaj dijalog i prijavite se koristeći drugi nalog. Da biste pokušali da preuzmete vlasništvo nad ovim objektom koje uključuje dozvolu za prikazivanje njegovih svojstava, kliknite na gorenavedeno dugme „Promeni“. |
You do not have privileges to view this object’s auditing properties, even as an administrative user. To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Change above. |
128 | Nemate dozvolu za prikazivanje vlasnika ovog objekta, čak ni kao administrativni korisnik. | You do not have permission to view this object’s owner, even as an administrative user. |
129 | Nije moguće otvoriti uređivač kontrole pristupa. %1 | Can't open access control editor. %1 |
130 | Nemate dozvolu za prikazivanje ili uređivanje postavki dozvola ovog objekta. Da biste pokušali ponovo pomoću drugog administratorskog naloga, zatvorite ovaj dijalog i prijavite se koristeći drugi nalog. Da biste pokušali da promenite ili prikažete postavke nadgledanja ovog objekta, kliknite na dugme „Više opcija“. |
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To try again using a different administrator account, close this dialog box and log on using the other account. To try changing or viewing this object's auditing settings, click Advanced. |
131 | Nemate dozvolu za prikazivanje bezbednosnih svojstava ovog objekta. Da biste prikazali njegova bezbednosna svojstva, možete pokušati da preuzmete vlasništvo nad objektom. Kao vlasnik, takođe možete kontrolisati ko dobija dozvole na objektu. Imajte u vidu da prethodni vlasnik možda neće imati pristup objektu kada vi preuzmete vlasništvo. Da biste pokušali da preuzmete vlasništvo nad objektom, izaberite nalog sa liste i kliknite na dugme „U redu“. |
You do not have permission to view this object’s security properties. To view its security properties, you can try taking ownership of the object. As the owner, you can also control who gets permissions on the object. Please note that once you take ownership, the previous owner might not have access to the object. Try taking ownership of the object, select an account from the list, and then click OK. |
132 | Da biste prikazali detalje stavke dozvole, kliknite dvaput na stavku. Da biste izmenili dozvole, kliknite na dugme „Promeni dozvole“. | To view details of a permission entry, double-click the entry. To modify permissions, click Change Permissions. |
133 | Centralne smernice | Central Policy |
134 | Deljenje | Share |
135 | Blokiranje nasleđivanja | Block Inheritance |
136 | Šta želite da uradite sa trenutnim nasleđenim dozvolama? | What would you like to do with the current inherited permissions? |
137 | Blokiraćete nasleđivanje ovom objektu, što znači da se dozvole nasleđene od nadređenog objekta više neće primenjivati na ovaj objekat. | You are about to block inheritance to this object, which means that permissions inherited from a parent object will no longer be applied to this object. |
138 | Konvertujte nasleđene dozvole u izričite dozvole na ovom objektu. | Convert inherited permissions into explicit permissions on this object. |
139 | Uklonite sve nasleđene dozvole iz ovog objekta. | Remove all inherited permissions from this object. |
141 | Blokiraćete nasleđivanje ovom objektu, što znači da se stavke nadgledanja koje se mogu naslediti više neće prenositi na ovaj objekat. | You are about to block inheritance to this object, which means that inheritable auditing entries will no longer propagate to this object. |
142 | Konvertujte i dodajte stavke nadgledanja kao izričite stavke nadgledanja na ovaj objekat. | Convert and add inherited auditing entries as explicit auditing entries on this object. |
143 | Uklonite sve nasleđene stavke nadgledanja iz ovog objekta. | Remove all inherited auditing entries from this object. |
145 | Nema smernica za centralni pristup | No Central Access Policy |
146 | Dozvole za objekte | Object permissions |
147 | Efikasni pristup | Effective Access |
148 | Čuvanje promena | Save Changes |
149 | Želite li da sačuvate promene? | Would you like to save your changes? |
150 | Radnja koju ste izabrali zahteva administrativne dozvole. Sačuvajte promene pre nego što nastavite, u suprotnom će vaše promene biti odbačene. | The action you selected requires administrative permissions. Save your changes before proceeding, otherwise your changes will be discarded. |
151 | Sačuvaj promene | Save changes |
152 | Odbaci promene | Discard changes |
153 | Nemate dozvolu za prikazivanje ili uređivanje postavki nadzora ovog objekta. | You do not have permission to view or edit this object’s audit settings. |
154 | Šta želite da uradite sa trenutnim nasleđenim stavkama nadgledanja? | What would you like to do with the current inherited auditing entries? |
155 | %1 (nasleđeno) | %1 (inherited) |
156 | Ovo pravilo se primenjuje na: | This rule applies to: |
157 | Stavke dozvola: | Permission entries: |
158 | Svi objekti | All objects |
159 | Morate imati dozvole za čitanje da biste prikazali svojstva ovog objekta. Kliknite na dugme „Više opcija“ da biste nastavili. |
You must have Read permissions to view the properties of this object. Click Advanced to continue. |
160 | Zahtevane bezbednosne informacije nisu dostupne ili ih nije moguće prikazati. | The requested security information is either unavailable or can’t be displayed. |
161 | Da biste promenili smernice za centralni pristup koje se primenjuju na objekat i koje mogu uključivati dozvolu za prikaz njegovih svojstava, idite na karticu „Centralne smernice“. | To change the Central Access Policy applicable to the object, which may include permission to view its properties, go to the Central Policy tab. |
162 | Preuzimanje informacija o bezbednosti deljenog resursa... | Retrieving share security information... |
1000 | Nivo integriteta: | Integrity level: |
1001 | Ime: | Name: |
1003 | Bezbednosne postavke | Security settings |
1004 | U redu | OK |
1005 | Otkaži | Cancel |
1006 | P&rimeni | &Apply |
1007 | Vlasnik: | Owner: |
1008 | Izaberite principal | Select a principal |
1009 | Zameni vlasnika na potkontejnerima i objektima | Replace owner on subcontainers and objects |
1010 | Mrežna lokacija za ovaj deljeni resurs: | Network location for this share: |
1014 | Principal | Principal |
1017 | Primenjuje se na | Applies to |
1018 | Promeni dozvole | Change permissions |
1019 | &Dodaj | A&dd |
1020 | U&kloni | &Remove |
1021 | &Uredi | &Edit |
1022 | &Prikaži | &View |
1023 | &Vrati na podrazumevane vrednosti | Re&store defaults |
1027 | Uključi/isključi Expando | Toggle Expando |
1028 | Prikaži ili sakrij informacije o pravilu za centralni pristup | Show or hide Central Access Rule information |
1033 | Principal: | Principal: |
1035 | Tip: | Type: |
1036 | Primenjuje se na: | Applies to: |
1037 | Prikaži osnovne dozvole | Show basic permissions |
1038 | Prikaži napredne dozvole | Show advanced permissions |
1039 | Dozvole: | Permissions: |
1040 | Obriši sve | Clear all |
1041 | Svojstva: | Properties: |
1042 | Primeni o&ve dozvole na objekte i/ili kontejnere samo u okviru ovog kontejnera | Only apply &these permissions to objects and/or containers within this container |
1044 | &Dodaj uslov | A&dd a condition |
1045 | Ukloni | Remove |
1046 | &Grupiši | &Group |
1047 | &Razgrupiši | &Ungroup |
1049 | Tip atributa | Attribute Type |
1050 | Ime atributa | Attribute Name |
1051 | Operator | Operator |
1052 | Vrednost atributa | Attribute Value |
1053 | Efikasan pristup vam omogućava da prikažete efikasne dozvole za korisnika, grupu ili nalog uređaja. Ako je nalog član domena, možete proceniti uticaj dodataka na bezbednosni token za nalog. Kada procenite uticaj dodavanja grupe, svaka grupa kojoj predviđena grupa pripada mora se dodati zasebno. | Effective Access allows you to view the effective permissions for a user, group, or device account. If the account is a member of a domain, you can also evaluate the impact of potential additions to the security token for the account. When you evaluate the impact of adding a group, any group that the intended group is a member of must be added separately. |
1054 | Korisnik/grupa: | User/ Group: |
1055 | Izaberi &korisnika | Select a &user |
1056 | U&ključi zahtev korisnika | &Include a user claim |
1057 | Uređaj: | Device: |
1058 | Iza&beri uređaj | Se&lect a device |
1059 | Uključi potvrdu uređaj&a | Include a device clai&m |
1062 | Pristup je ograničio | Access limited by |
1064 | Uslov: | Condition: |
1065 | Ove smernice obuhvataju sledeća pravila: | This policy includes the following rules: |
1067 | Uključi zahtev korisnika | Include a user claim |
1069 | Uključi potvrdu uređaja | Include a device claim |
1073 | Stavke nadgledanja: | Auditing entries: |
1075 | Promeni principal | Change Principal |
1077 | Izaberite korisnika | Select a user |
1078 | Izaberite uređaj | Select a device |
1079 | Kliknite dvaput na stavku dozvole da biste dobili dodatne informacije. Da biste izmenili stavku dozvole, izaberite stavku i kliknite na dugme „Uredi“ (ako je dostupno). | For additional information, double-click a permission entry. To modify a permission entry, select the entry and click Edit (if available). |
1081 | Za dodatne informacije kliknite dvaput na stavku nadzora. Da biste izmenili stavku nadzora, izaberite stavku i kliknite na dugme „Uredi“ (ako je dostupno). | For additional information, double-click an audit entry. To modify an audit entry, select the entry and click Edit (if available). |
1084 | Zameni sve stavke dozvola &podređenih objekata naslednim stavkama dozvola ovog objekta | Re&place all child object permission entries with inheritable permission entries from this object |
1085 | Za&meni sve stavke nadgledanja podređenog objekta naslednim stavkama nadgledanja iz ovog objekta | Re&place all child object auditing entries with inheritable auditing entries from this object |
1086 | Prikaži e&fikasni pristup | View e&ffective access |
1087 | Prikaži efikasni pristup | View effective access |
1088 | Dodaj novi uslov | Add a new condition |
1089 | Ukloni ovaj uslov | Remove this condition |
1090 | Grupiši izabrane uslove | Group selected conditions |
1091 | Razgrupiši izabrane uslove | Ungroup selected conditions |
1095 | Nivo integriteta | Integrity level |
1102 | Dodaj stavke | Add items |
1103 | Izaberite grupu | Select group |
1105 | Svojstva resursa | Resource Properties |
1107 | Onemogući nasleđ&ivanje | Disable &inheritance |
1108 | Omogući nasleđ&ivanje | Enable &inheritance |
1109 | Da biste izmenili dozvole za deljene resurse, koristite čarobnjak za deljene resurse sa mrežne lokacije za ovaj deljeni resurs. | To modify share permissions, use the Share Wizard from the network location for this share. |
1110 | Zatvori | Close |
1111 | Izbor atributa | Attribute Choice |
1113 | Kontejner oznaka | Label container |
1114 | Oznaka | Label |
1115 | Lista svojstava | Property list |
1116 | Vlasnik | Owner |
1118 | Sadržaj pravila za centralni pristup | Central Access Rule Content |
1120 | Smernice za centralni pristup | Central Access Policies |
1123 | Primeni na: | Apply to: |
1126 | Izraz zasnovan na atributu | Attribute based expression |
1127 | operator | operator |
1128 | Izbor korisnika/grupe | User/Group Selection |
1129 | Izbor uređaja | Device Selection |
1130 | Stavka efikasne dozvole | Effective Permission Entry |
1131 | Dozvoljeno | Allowed |
1132 | Odbijeno | Denied |
1133 | Izbor zahteva | Claim Selection |
1134 | = | = |
1135 | Jednako | Equals |
1137 | Rezime izbora | Selection Summary |
1138 | Otvori | Open |
1141 | Ukloni zahtev | Remove claim |
1142 | Ikona principala | Principal Icon |
1146 | Nasleđivanje | Inheritence |
1148 | Primeni &ove postavke nadgledanja na objekte i/ili kontejnere samo u okviru ovog kontejnera | Only apply &these auditing settings to objects and/or containers within this container |
1149 | Vrati podrazumevanog vlasnika | Restore default owner |
1151 | Promeni | Change |
1153 | Opis: | Description: |
1154 | Opis | Description |
1157 | Izaberite uslov | Select Condition |
1159 | Kliknite na dugme „Promeni“ da biste prikazali dostupne smernice za centralni pristup koje se mogu primeniti na ovaj objekat ili da biste prikazali dolenavedene detalje primenjenih smernica za centralni pristup. | Click Change to view available Central Access Policies that can be applied to this object, or view details of the applied Central Access Policy below. |
1160 | Dodajte uslov da biste ograničili pristup. Principal će dobiti navedene dozvole samo ako se uslovi ispune. | Add a condition to limit access. The principal will be granted the specified permissions only if conditions are met. |
1164 | Dodajte uslov da biste naveli resurs na koji se primenjuje ovo pravilo za centralni pristup i sva dodatna ograničenja koja želite da primenite. Ako ne želite da navedete nijedno ograničenje, ovo pravilo za centralni pristup će se primeniti na sve resurse. | Add a condition to specify the resource this Central Access Rule applies to and any additional restrictions that you want to apply. If you do not specify any restrictions, this Central Access Rule will be applied to all resources. |
1166 | Stavke za kontrolu pristupa | Access control entries |
1167 | Lista stavki za kontrolu pristupa. | List of access control entries. |
1168 | Da biste izmenili dozvole za deljene resurse, izaberite stavku i kliknite na dugme „U redu“. | To modify share permissions, select the entry and click Edit. |
1169 | Nema dozvola za objekte | No Object Permissions |
1172 | &Upravljaj grupisanjem | &Manage grouping |
1173 | Upravljaj grupisanjem uslova | Manage grouping of conditions |
1175 | &Promeni | &Change |
1176 | Dodajte uslov da biste ograničili opseg ove stavke nadgledanja. Događaji bezbednosti će se evidentirati samo ako su ispunjeni uslovi. | Add a condition to limit the scope of this auditing entry. Security events will be logged only if conditions are met. |
1178 | Grupa | Group |
1179 | Grupa uslova | Group of conditions |
1180 | Ikona informativne poruke | Informational message icon |
1181 | Ikona poruke upozorenja | Warning message icon |
1182 | Ikona poruke o grešci | Error message icon |
1186 | Nije naveden opis | No description specified |
1188 | Izaberite vrednosti iz padajućeg menija | Select value(s) from dropdown |
1189 | Osnovne dozvole: | Basic permissions: |
1190 | Napredne dozvole: | Advanced permissions: |
1191 | Dodatne grupe | Additional Groups |
1192 | Uključivanje grupnog članstva | Include group membership |
1196 | Centralne smernice: | Central Policy: |
1197 | Radnja | Action |
1198 | Radnja korisnika | User Action |
6039 | Neophodno je primeniti promene dozvola da bi one mogle da se koriste za izračunavanje efektivnog pristupa. | Permission changes must be applied before they can be used to calculate effective access. |
6040 | Nasleđivanje dozvola od nadređenog kontejnera je onemogućeno. | Inheritance of permissions from parent container has been disabled. |
6041 | Nije moguće povezati se sa funkcijom Active Directory radi pristupa ili potvrde tipova zahteva. | Unable to contact Active Directory to access or verify claim types. |
6042 | Nije moguće uspostaviti vezu sa uslugom Active Directory za trenutne smernice za centralni pristup. | Unable to contact Active Directory for current Central Access Policies. |
6043 | Nije moguće preuzeti smernice za centralni pristup. Pokušajte ponovo kasnije ili se obratite administratoru za pomoć. | The Central Access Policy could not be retrieved. Try again later or contact your administrator for assistance. |
6044 | Smernice za centralni pristup u ovom objektu zanemaruju se zato što se nijedne CAP smernice ne primenjuju na ciljni server. | The Central Access Policy on this object has been ignored because no CAPs have been applied to the target server. |
6045 | Preuzimanje smernica za centralni pristup iz usluge Active Directory... | Retrieving Central Access Policies from Active Directory... |
6046 | Windows ne može da preuzme smernice za centralni pristup za ovaj objekat. Umesto toga se koriste smernice za oporavak. | Windows could not retrieve the Central Access Policy for this object. Recovery policy is being used instead. |
6047 | Windows je u bezbednom režimu i primenjuju se smernice centralnog pristupa za oporavak. | Windows is in Safe Mode and the recovery Central Access Policy is being enforced. |
6048 | Nije moguće prikazati ove smernice za centralni pristup u ovoj verziji operativnog sistema Windows. Da biste prikazali ove smernice za centralni pristup, idite na stavku „Svojstva bezbednosti“ na računaru na kojem se objekat hostuje. | This Central Access Policy cannot be displayed on this version of Windows. To view this Central Access Policy, go to Security Properties on on the computer where the object is hosted. |
6049 | Nemate dozvolu da proverite prava na efikasni pristup za udaljeni resurs. Obratite se administratoru ciljnog servera. | You do not have permission to evaluate effective access rights for the remote resource. Contact the administrator of the target server. |
6050 | Prikazana prava za efikasan pristup zasnivaju se na grupnom članstvu na ovom računaru. Da biste dobili preciznije rezultate, izračunajte prava za efikasan pristup na ciljnom serveru. | The effective access rights shown are based on group membership on this computer. For more accurate results, calculate effective access rights on the target server. |
6051 | Izračunavanje efikasnog pristupa... | Computing effective access... |
6052 | RPC server nije dostupan. Omogućite Netlogon Service Authz (RPC) pravilo zaštitnog zida na ciljnom serveru i pokušajte ponovo. | The RPC server is unavailable. Please enable the Netlogon Service Authz (RPC) firewall rule on the target server and try again. |
6053 | Računanje efektivnog pristupa (čekanje na preuzimanje informacija o bezbednosti deljenog resursa)... | Computing effective access (waiting to retrieve share security information)... |
6054 | Informacije o bezbednosti deljenog resursa nisu dostupne i nisu procenjene za efektivni pristup. | The share security information is unavailable and was not evaluated for effective access. |
6055 | Korisnik. | User. |
6056 | Resurs. | Resource. |
6057 | Uređaj. | Device. |
6058 | Sortiranje stavki dozvola ne menja redosled kojim su procenjene. | Sorting the permission entries does not change the order in which they are evaluated. |
6059 | Sortiranje stavki nadzora ne menja redosled kojim su procenjene. | Sorting the audit entries does not change the order in which they are evaluated. |
6060 | Vrati redosled u prethodno stanje. | Restore ordering. |
6100 | Korisnik | User |
6101 | Resurs | Resource |
6102 | Uređaj | Device |
6104 | Vrednost | Value |
6500 | Nema opcija za izbor | No options to select from |
6501 | Izabrana je %1!d! stavka | %1!d! item(s) selected |
6502 | Kliknite na dugme „Dodaj stavke“ | Click Add items |
6503 | Više izbora | Multiple Choices |
6510 | Da | Yes |
6511 | Ne | No |
6512 | Nevažeće | Invalid |
6574 | Uslov | Condition |
7001 | Jednako je | Equals |
7002 | Nije jednako | Not equals |
7003 | Manje od | Less than |
7004 | Manje ili jednako | Less than or equal to |
7005 | Veće od | Greater than |
7006 | Veće ili jednako | Greater than or equal to |
7007 | Sadrži svaki od | Contains each of |
7008 | Postoji | Exists |
7009 | Bilo koji od | Any of |
7010 | Član svakog | Member of each |
7011 | Član bilo kojeg | Member of any |
7014 | Ne postoji | Not exists |
7015 | Ne sadrži | Not contains |
7016 | Nijedan od | Not any of |
7017 | Nije član svakog | Not member of each |
7019 | Nije član nijednog | Not member of any |
7050 | I | And |
7051 | Ili | Or |
7052 | Operacija And na nivou bita | Bitwise And |
8000 | Došlo je do nepoznate greške. | An unknown error has occurred. |
8001 | Nema dovoljno memorije. Zatvorite neke aplikacije pre nego što pokušate da dovršite ovu operaciju. | Insufficient memory. Close one or more applications before trying to complete this operation. |
8002 | Ispravite dolenavedene greške i kliknite na dugme „U redu“. (Zadržite za više informacija.) | Correct the errors below and click OK. (Hover for more information.) |
8003 | Uslov sadrži neke nevažeće tipove vrednosti. | The condition contains one or more invalid value types. |
8004 | Ova stavka za kontrolu pristupa je oštećena. Izbrišite je i kreirajte novu. | This access control entry is corrupt. Delete it and create a new one. |
8005 | Uslov sadrži neočekivane elemente i nije ga moguće prikazati. | The condition contains unexpected elements and cannot be displayed. |
8006 | Nije moguće koristiti uslovne izraze za zabranu pristupa. | Conditional expressions cannot be used to deny access. |
8007 | Nije moguće koristiti uslovne izraze za zabranu pristupa. Uklonite sve uslove, a zatim sačuvajte promene. | Conditional expressions cannot be used to deny access. Remove all conditions, then save your changes. |
8008 | Nije moguće primeniti uslovne izraze na računarima koji nisu članovi domena. Uklonite sve uslove pre čuvanja promena. Budite pažljivi prilikom čuvanja ovog pravila za centralni pristup kako ne biste slučajno dodelili pristup nekome kome ne treba. | Conditional expressions cannot be applied to computers that are not members of a domain. Remove all conditions before saving your changes. Use caution when saving this ACE so that you do not grant unintended access. |
8009 | Nije moguće primeniti uslovne izraze na računarima koji nisu članovi domena. Budite pažljivi prilikom čuvanja ovog pravila za centralni pristup kako ne biste slučajno dodelili pristup nekome kome ne treba. | Conditional expressions cannot be applied to computers that are not members of a domain. Use caution when saving this ACE so that you do not grant unintended access. |
8010 | U ovoj šumi ne postoje svojstva resursa. Definišite svojstva resursa pre kreiranja kriterijuma ciljnog resursa. | There are no resource properties in this forest. Define resource properties before authoring the target resource criteria. |
8011 | Ispravite dolenavedene greške i kliknite na dugme „Prikaži efikasan pristup“. (Zadržite pokazivač da biste dobili više informacija.) | Correct the errors below and click View effective access. (Hover for more information.) |
8012 | Došlo je do fatalne greške. Sistemu ponestaje memorije i možda će morati da se ponovo pokrene. Zatvorite ovaj prozor i pokušajte ponovo. | A fatal error has occurred. The system is running low on memory and may need to be restarted. Close this window and try again. |
8013 | Uslovni izrazi nisu podržani za stavke kontrole pristupa nadzoru objekata. | Conditional expressions are not supported for object audit access control entries. |
8014 | Uslovni izrazi nisu podržani za stavke kontrole pristupa nadzoru objekata. Uklonite sve uslove, a zatim sačuvajte promene. | Conditional expressions are not supported for object audit access control entries. Remove all conditions, then save your changes. |
8100 | Zahtev je prazan | Claim Empty |
8101 | Uslov mora uključivati zahtev sa leve strane operatora. | The condition must include a claim to the left of the operator. |
8102 | Uslov mora uključivati zahtev sa desne strane operatora. | The condition must include a claim to the right of the operator. |
8110 | Vrednost ne može biti prazna | Value cannot be empty |
8111 | Nevažeća vrednost | Invalid Value |
8112 | Vrednost nije navedena | Value not specified |
8113 | Izaberite opciju sa padajuće liste. | Select an option from the dropdown list. |
8114 | Izaberite neke opcije sa liste. | Select one or more options from the list. |
8115 | Unesite važeću nisku koja ne sadrži sledeće znakove: " ; | Enter a valid string that does not contain the following characters: " ; |
8116 | Navedite neke niske razdvojene znakom „;“ koje ne sadrže sledeće znakove: " | Specify one or more strings separated by ';' that do not contain the following characters: " |
8117 | Unesite pozitivni broj. | Enter a positive number. |
8118 | Unesite neke pozitivne brojeve razdvojene znakom „;“ | Enter one or more positive numbers separated by ';' |
8119 | Unesite važeći blob koji počinje sa # | Enter a valid blob beginning with # |
8120 | Unesite važeći SID u formatu {SID(WD)[,SID(...)]} | Enter a valid SID in the format {SID(WD)[,SID(...)]} |
8121 | Očekuje se jedna vrednost. | A single value is expected. |
8122 | Unesite broj. | Enter a number. |
8123 | Unesite neke brojeve razdvojene znakom „;“ | Enter one or more numbers separated by ';' |
8130 | Trenutno navedena vrednost nije važeća. Izaberite opciju sa padajuće liste. | The value currently specified is not valid. Please select an option from the dropdown list. |
8131 | Trenutno izabrane vrednosti uključuju nevažeće opcije. Uklonite nevažeće opcije (zasenčeno). | The currently selected values include invalid options. Remove invalid options (grayed). |
8140 | Nepoznati zahtev | Unknown Claim |
8141 | Zahtev naveden levo od operatora nije poznat. Uklonite uslov i kliknite na dugme „U redu“. | The claim specified to the left of the operator is not known. Remove the condition and click OK. |
8142 | Zahtev naveden desno od operatora nije poznat. Uklonite uslov i kliknite na dugme „U redu“. | The claim specified to the right of the operator is not known. Remove the condition and click OK. |
8145 | Nevažeći zahtev | Invalid Claim |
8146 | Zahtev naveden desno od operatora nije važeći zbog nekog od sledećih problema.
a) Tip zahteva je nevažeći. b) Mnoštvo vrednosti zahteva. c) Identični zahtevi pojavljuju se levo i desno od operatora. |
The claim specified to the right of the operator is not valid due to one or more of the following problems.
a) The type of claim is invalid. b) The multiplicity of the claim's value. c) Identical claims appear to the left and right of the operator. |
8150 | Pogrešno uobličen uslov | Malformed Condition |
8151 | Uklonite uslov i kreirajte novi ako je neophodno. | Please remove the condition and, if necessary, create a new one. |
8160 | Nevažeći operator | Invalid Operator |
8161 | Operator naveden u uslovu nije primenljiv za zahtev naveden levo od operatora. | The operator specified in the condition is not applicable for the claim specified to the left of the operator. |
8170 | Nepodržani tip zahteva | Unsupported Claim Type |
8171 | Tip zahteva naveden levo od operatora nije podržan. | The type of claim specified to the left of the operator is not supported. |
8172 | Duplirani atribut | Duplicate Attribute |
8173 | Atribut može da se navede samo jednom. Uklonite sve navedene duplirane atribute. | An attribute can only be specified once. Remove any duplicate attributes specified. |
8174 | Uslov u ACE stavki za zabranu | Condition in a Deny ACE |
8175 | Nije moguće navesti uslove za stavke za kontrolu zabrane pristupa. Uklonite ove uslove i kliknite na dugme „U redu“. | Conditions cannot be specified for Deny access control entries. Remove these conditions and click OK. |
8176 | Uslov na računaru koji nije u domenu | Condition on non-domain machine |
8177 | Uslovni izrazi su nevažeći na računarima koji nisu članovi domena. Uklonite sve uslove i kliknite na dugme „U redu“. Budite pažljivi prilikom čuvanja ovog pravila za centralni pristup kako ne biste slučajno dodelili pristup nekome kome ne treba. | Conditions are invalid on computers that are not members of a domain. Remove any conditions and click OK. Use caution when saving this ACE to not grant unintended access. |
8178 | Neočekivani tip zahteva | Unexpected Claim Type |
8179 | Sa leve strane operatora dozvoljena su samo svojstva resursa. Uklonite uslov i kliknite na dugme „U redu“. | Only resource properties are allowed to the left of the operator. Remove the condition and click OK. |
8180 | Sa desne strane operatora dozvoljene su samo vrednosti i svojstva resursa. Uklonite uslov i kliknite na dugme „U redu“. | Only values and resource properties are allowed to the right of the operator. Remove the condition and click OK. |
8181 | Uslov u stavci kontrole pristupa nadzoru objekata | Condition in an object audit ACE |
8182 | Nije moguće navesti uslove za stavke kontrole pristupa nadzoru objekata. Uklonite ove uslove i kliknite na dugme „U redu“. | Conditions cannot be specified for object audit access control entries. Remove these conditions and click OK. |
8500 | Principal koji pristupa objektu | Principal accessing the object |
8501 | Računar/uređaj sa kojeg se pristupa ovom objektu | Computer/device from which this object is being accessed |
8502 | Objekat kojem se pristupa | The object being accessed |
8503 | Bezbednosna grupa | Security Group |
8504 | Navedite vrednost u sledećoj koloni | Specify value in the next column |
8506 | Opis nije dostupan | No description available |
8508 | Ovde unesite vrednost ... | Enter value here ... |
8509 | npr. 1; 2; 3 ... | e.g. 1; 2; 3 ... |
8511 | npr. Vrednost1; Vrednost2 ... | e.g. Value1; Value2 ... |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x70000001 | Launch Advanced ACL UI | Launch Advanced ACL UI |
0x70000002 | Download Claim IDs | Download Claim IDs |
0x70000003 | Display Permissions Dialog when Editing an ACE | Display Permissions Dialog when Editing an ACE |
0x70000004 | Display Permissions Dialog when Adding an ACE | Display Permissions Dialog when Adding an ACE |
0x70000005 | Download Central Access Policy IDs | Download Central Access Policy IDs |
0x70000006 | Display Effective Permission Report | Display Effective Permission Report |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ACL-UI | Microsoft-Windows-ACL-UI |
File Description: | Security Descriptor Editor |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | aclui.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | aclui.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |