File name: | takeown.exe.mui |
Size: | 18944 byte |
MD5: | e7973f6a8eb92147d97b2f7902b53f20 |
SHA1: | 710f6783ac72e97ac065e4643907fb7451a4d263 |
SHA256: | a8bed914291e00c02bea2e70c81bc6a750dba9d44c3351e6b1dacb0d45bdb122 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | takeown.exe Apropria-se de um arquivo (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
101 | TAKEOWN [/S sistema [/U nome_de_usuário [/P [senha]]]] |
TAKEOWN [/S system [/U username [/P [password]]]] |
102 | /F nome_de_arquivo [/A] [/R [/D prompt]] |
/F filename [/A] [/R [/D prompt]] |
103 | Descrição: |
Description: |
104 | Esta ferramenta permite que o administrador recupere o acesso, que havia |
This tool allows an administrator to recover access to a file that |
105 | sido negado, a um arquivo reatribuindo a propriedade do arquivo. |
was denied by re-assigning file ownership. |
107 | Lista de parâmetros: |
Parameter List: |
108 | /S sistema Especifica o sistema remoto ao qual |
/S system Specifies the remote system to |
109 | se conectar. |
connect to. |
111 | /U [domínio\]usuário Especifica o contexto de usuário em |
/U [domain\]user Specifies the user context under |
112 | que o comando deve ser executado. |
which the command should execute. |
114 | /P [senha] Especifica a senha para o contexto |
/P [password] Specifies the password for the |
115 | de usuário especificado. |
given user context. |
116 | Solicita entrada se omitido. |
Prompts for input if omitted. |
118 | /F nome_de_arquivo Especifica o padrão para nomes de arquivo e |
/F filename Specifies the filename or directory |
119 | diretório. O curinga "*" pode ser usado |
name pattern. Wildcard "*" can be used |
120 | para especificar o padrão. Permite |
to specify the pattern. Allows |
121 | nome_de_recurso_compartilhado ome_de_arquivo. |
sharename\filename. |
123 | /A Fornece propriedade ao grupo de |
/A Gives ownership to the administrators |
124 | administradores e não ao usuário atual. |
group instead of the current user. |
126 | /R Operar recursivamente: instrui a ferramenta a |
/R Recurse: instructs tool to operate on |
127 | operar nos arquivos no diretório especificado |
files in specified directory and all |
128 | e em todos os subdiretórios. |
subdirectories. |
130 | /D prompt Resposta padrão usada quando o usuário |
/D prompt Default answer used when the current user |
131 | atual não tem a permissão "listar diretório" |
does not have the "list folder" permission |
132 | em um diretório. Isso ocorre durante a operação |
on a directory. This occurs while operating |
133 | recursiva (/R) em subdiretórios. Os valores |
recursively (/R) on sub-directories. Valid |
134 | válidos são "Y" para apropriar-se e "N" para ignorar |
values "Y" to take ownership or "N" to skip. |
136 | /SKIPSL Não segue links simbólicos. |
/SKIPSL Do not follow symbolic links. |
137 | Só é aplicável com /R. |
Only applicable with /R. |
140 | /? Exibe esta mensagem de ajuda. |
/? Displays this help message. |
142 | OBSERVAÇÃO: 1) Se /A não for especificado, a propriedade do arquivo será concedida ao |
NOTE: 1) If /A is not specified, file ownership will be given to the |
143 | usuário que estiver conectado no momento. |
current logged on user. |
144 | 2) Não há suporte para os padrões mistos que usam "?" e "*". |
2) Mixed patterns using "?" and "*" are not supported. |
145 | 3) /D é usado para suprimir o prompt de confirmação. |
3) /D is used to suppress the confirmation prompt. |
148 | Exemplos: |
Examples: |
149 | TAKEOWN /? |
TAKEOWN /? |
150 | TAKEOWN /F lostfile |
TAKEOWN /F lostfile |
151 | TAKEOWN /F \\system\share\lostfile /A |
TAKEOWN /F \\system\share\lostfile /A |
152 | TAKEOWN /F directory /R /D N |
TAKEOWN /F directory /R /D N |
153 | TAKEOWN /F directory /R /A |
TAKEOWN /F directory /R /A |
154 | TAKEOWN /F * |
TAKEOWN /F * |
155 | TAKEOWN /F C:\Windows\System32\acme.exe |
TAKEOWN /F C:\Windows\System32\acme.exe |
156 | TAKEOWN /F %windir%\*.txt |
TAKEOWN /F %windir%\*.txt |
157 | TAKEOWN /S sistema /F MeuCompartilhamento\Acme*.doc |
TAKEOWN /S system /F MyShare\Acme*.doc |
158 | TAKEOWN /S sistema /U usuário /F MeuCompartilhamento\MyBinary.dll |
TAKEOWN /S system /U user /F MyShare\MyBinary.dll |
159 | TAKEOWN /S sistema /U domínio\usuário /P senha /F compartilhamento omedoarquivo |
TAKEOWN /S system /U domain\user /P password /F share\filename |
160 | TAKEOWN /S sistema /U usuário /P senha /F Doc\Report.doc /A |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Doc\Report.doc /A |
161 | TAKEOWN /S sistema /U usuário /P senha /F MeuCompartilhamento\* |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Myshare\* |
162 | TAKEOWN /S sistema /U usuário /P senha /F Início\Logon /R |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Home\Logon /R |
163 | TAKEOWN /S sistema /U usuário /P senha /F MeuCompartilhamento\diretório /R /A |
TAKEOWN /S system /U user /P password /F Myshare\directory /R /A |
301 | ERRO: para o computador remoto, o curinga (*) é aceito apenas no formato "compartilhamento\*". |
ERROR: For remote machine, wildcard (*) is acceptable in "share\*" format only. |
302 | ERRO: sintaxe inválida. Digite "TAKEOWN /?" para obter detalhes sobre o uso. |
ERROR: Invalid syntax. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
303 | ERRO: o usuário que fez logon não tem privilégios administrativos. |
ERROR: The current logged on user does not have administrative privileges. |
304 | ERRO: o usuário não tem acesso ao arquivo (ou ao diretório) solicitado. |
ERROR: The user does not have access to the requested file (or folder). |
305 | ERRO: erro inesperado. |
ERROR: An unexpected error has occurred. |
306 | ERRO: violação de acesso. |
ERROR: An access violation has occurred. |
307 | AVISO: credenciais de usuários não podem ser usadas para conexões locais. |
WARNING: User credentials cannot be used for local connections. |
401 | ÊXITO: o arquivo (ou o diretório): "%s" agora é de propriedade do grupo de administradores. |
SUCCESS: The file (or folder): "%s" now owned by the administrators group. |
402 | ERRO: /R e padrão não podem ser especificados juntos. |
ERROR: /R and pattern cannot be specified together. |
403 | ÊXITO: o arquivo (ou o diretório): "%s" agora é de propriedade de "%s". |
SUCCESS: The file (or folder): "%s" now owned by user "%s". |
404 | ERRO: o usuário conectado no momento não possui privilégios de propriedade. |
ERROR: The current logged on user does not have ownership privileges. |
406 | INFORMAÇÕES: o usuário conectado no momento não possui privilégios de propriedade no arquivo (ou no diretório): "%s". |
INFO: The current logged on user does not have ownership privileges on the file (or folder): "%s". |
407 | ERRO: o caminho especificado não é um caminho de diretório válido. |
ERROR: The specified path is not a valid directory path. |
408 | ERRO: você não tem permissões para listar itens no diretório solicitado. |
ERROR: You do not have permissions to list items in the requested folder. |
409 | Você não tem permissões para ler o conteúdo do diretório "%s". |
You do not have permissions to read the contents of directory "%s". |
410 | s | y |
411 | v | n |
412 | c | c |
413 | ERRO: o usuário conectado no momento não possui privilégios de propriedade no arquivo (ou no diretório) "%s". |
ERROR: The current logged on user does not have ownership privileges on the file (or folder) "%s". |
414 | Deseja substituir as permissões de diretório por permissões que concedam controle total ("S" para SIM, "N" para NÃO ou "C" para CANCELAR)? |
Do you want to replace the directory permissions with permissions granting you full control ("Y" for YES, "N" for NO or "C" to CANCEL)? |
416 | AVISO: as credenciais do usuário estão sendo ignoradas para execução da operação. |
WARNING: Ignoring user credentials for performing the operation. |
417 | ERRO: o arquivo "%s" não pode ser acessado porque está sendo usado por outro aplicativo. |
ERROR: The file "%s" cannot be accessed because it is being used by another application. |
418 | INFORMAÇÕES: o arquivo "%s" não pode ser acessado porque está sendo usado por outro aplicativo. |
INFO: The file "%s" cannot be accessed because it is being used by another application. |
420 | ERRO: a propriedade de arquivo não pode ser aplicada em sistemas de arquivos não seguros; não há suporte para ACLs. |
ERROR: File ownership cannot be applied on insecure file systems; there is no support for ACLs. |
421 | ERRO: nome de usuário inválido. |
ERROR: Invalid user name. |
422 | ERRO: a propriedade não pode ser aplicada em mídias removíveis. |
ERROR: Ownership cannot be applied on removable media. |
423 | INFORMAÇÕES: não foi encontrado nenhum arquivo (ou diretório) com o padrão especificado. |
INFO: There are no files (or folders) found with the specified pattern. |
424 | ERRO: /D só deve ser especificado com /R. |
ERROR: /D should be specified only with /R. |
425 | Y|N | Y|N |
426 | INFORMAÇÕES: a propriedade de arquivo não pode ser aplicada ao arquivo (ou ao diretório) "%s"; os sistemas de arquivos não seguros (FAT32) não dão suporte a ACLs. |
INFO: File ownership cannot be applied to file or folder "%s"; insecure file systems (FAT32) do not support ACLs. |
601 | Digite "TAKEOWN /?" para obter detalhes sobre o uso. |
Type "TAKEOWN /?" for usage. |
603 | Deve ser especificado o nome de arquivo ou o padrão. |
File name or pattern must be specified. |
604 | ERRO: o nome de arquivo não pode ser deixado em branco. |
ERROR: File name cannot be blank. |
606 | ERRO: arquivo ou diretório não encontrado. |
ERROR: File or Directory not found. |
607 | ERRO: sintaxe inválida. /U só pode ser especificado quando /S é especificado. Digite "TAKEOWN /?" para obter detalhes sobre o uso. |
ERROR: Invalid syntax. /U can be specified only when /S is specified. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
608 | ERRO: sintaxe inválida. /P só pode ser especificado quando /U é especificado. Digite "TAKEOWN /?" para obter detalhes sobre o uso. |
ERROR: Invalid syntax. /P can be specified only when /U is specified. Type "TAKEOWN /?" for usage. |
609 | ERRO: sintaxe inválida. O nome de sistema não pode ser deixado em branco. |
ERROR: Invalid syntax. System name cannot be empty. |
610 | ERRO: sintaxe inválida. O nome de usuário não pode ser deixado em branco. |
ERROR: Invalid syntax. User name cannot be empty. |
611 | ERRO: a identificação de segurança é inválida. |
ERROR: The Security ID is invalid. |
612 | ERRO: a unidade especificada é inválida. |
ERROR: The specified drive is invalid. |
613 | INFORMAÇÕES: não foi encontrado nenhum arquivo (ou diretório) no caminho de arquivo especificado. |
INFO: There are no files (or folders) found in the specified file path. |
614 | ERRO: falha na alocação de memória. |
ERROR: Memory allocation failed. |
5001 | ERRO: | ERROR: |
5002 | AVISO: | WARNING: |
5003 | ÊXITO: | SUCCESS: |
5004 | INFORMAÇÕES: | INFO: |
5005 | N/A | N/A |
5501 | Digite a senha para %s: | Type the password for %s: |
5502 | Passando a credencial de usuário para conexão local. |
Passing the user credential for local connection. |
5503 | O sistema de destino deve estar executando o Windows XP ou posterior. |
The target system must be running Windows XP or above. |
5504 | O sistema remoto precisa estar executando o Windows 2000 ou posterior. |
The remote system must be running Windows 2000 or above. |
5601 | Sintaxe inválida. O valor '%s' não é permitido para a opção '%s'. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed for '%s' option. %s |
5602 | Sintaxe inválida. Especifique um valor numérico válido para '%s'. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for '%s'. %s |
5603 | Sintaxe inválida. Especifique um valor de ponto flutuante válido para '%s'. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for '%s'. %s |
5604 | Sintaxe inválida. A opção obrigatória '%s' está faltando. %s |
Invalid syntax. Mandatory option '%s' is missing. %s |
5605 | Sintaxe inválida. A opção '%s' não é permitida mais de '%d' vez(es). %s |
Invalid syntax. '%s' option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5607 | Argumento/opção inválido - '%s'. %s |
Invalid argument/option - '%s'. %s |
5608 | Sintaxe inválida. O argumento padrão está faltando. %s |
Invalid syntax. Default argument is missing. %s |
5609 | Comprimento do argumento da linha de comando não deve exceder 255 caracteres. |
Length of the command line argument should not exceed 255 characters. |
5610 | Sintaxe inválida. A opção padrão não é permitida mais de '%d' vez(es). %s |
Invalid syntax. Default option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5611 | Sintaxe inválida. Valor esperado para '%s'. %s |
Invalid syntax. Value expected for '%s'. %s |
5612 | Sintaxe inválida. O valor '%s' não é permitido como argumento padrão. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed as default argument. %s |
5613 | Digite "%s /?" para obter detalhes sobre o uso. | Type "%s /?" for usage. |
5614 | O valor da opção '%s' não pode ser deixado em branco. %s |
Value for '%s' option cannot be empty. %s |
5615 | O valor da opção padrão não pode ser deixado em branco. %s |
Value for default option cannot be empty. %s |
5616 | Sintaxe inválida. Especifique um valor numérico válido para o padrão. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for default. %s |
5617 | Sintaxe inválida. Especifique um valor de ponto flutuante válido para o padrão. %s |
Invalid syntax. Specifiy valid floating point value for default. %s |
5618 | O valor da opção padrão não pode ter mais de %d caractere(s). |
Value for default option cannot be more than %d character(s). |
5619 | Sintaxe inválida. O valor não pode ser especificado com a opção '%s'. %s |
Invalid syntax. Value cannot be specified with '%s' option. %s |
5620 | O valor da opção '%s' não pode ter mais de %d caractere(s). |
Value for '%s' option cannot be more than %d character(s). |
File Description: | Apropria-se de um arquivo |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | takeown.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | takeown.exe.mui |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |