File name: | cmak.exe.mui |
Size: | 89600 byte |
MD5: | e6af16a1703f796a79a763203dd794f3 |
SHA1: | 86246391ab16ad38cb4287c1b08ecfee2c5f3b78 |
SHA256: | 9becc2afdc5db2dc0f2531c54895efcfcfa07ae10da85eda6045c28ab7701e1e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | cmak.exe Microsoft Csatlakozáskezelő felügyeleti csomag (32 bites) |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
499 | ||
500 | Inicializáció előtt | Pre-init |
501 | Kapcsolódás előtt | Pre-connect |
502 | Tárcsázás előtt | Pre-dial |
503 | Alagútkezelés előtt | Pre-tunnel |
504 | Kapcsolódás után | Post-connect |
505 | Figyelt | Monitored |
506 | Kapcsolat bontása | Disconnect |
507 | Megszakításra | On cancel |
508 | Hibára | On error |
550 | Minden kapcsolat | All connections |
551 | A telefonhívást használó összes kapcsolat | All connections that involve dial-up |
552 | Az alagutat használó összes kapcsolat | All connections that involve a tunnel |
553 | A csak alagutat használó kapcsolatok | Connections that use only a tunnel |
554 | A csak telefonhívást használó kapcsolatok | Connections that use only dial-up |
560 | Leírás | Description |
561 | Művelettípus | Action Type |
562 | Program | Program |
570 | Alapvető | Use basic security settings |
571 | Alapvető és speciális | Use both basic and advanced |
572 | Speciális | Use advanced security settings |
580 | Titkosítás nélkül | No encryption |
581 | Titkosítás használható | Optional encryption |
582 | Titkosítás kötelező | Require encryption |
583 | Maximális titkosítás | Maximum strength encryption |
591 | Csak a PPTP protokoll használatával | Only use Point to Point Tunneling Protocol (PPTP) |
592 | Előbb a PPTP protokoll használatával | Try Point to Point Tunneling Protocol First |
593 | Csak az L2TP protokoll használatával | Only use Layer Two Tunneling Protocol (L2TP) |
594 | Előbb az L2TP protokoll használatával | Try Layer Two Tunneling Protocol First |
595 | Csak az SSTP protokoll használatával | Only use Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP) |
596 | Előbb az SSTP protokoll használatával | Try Secure Socket Tunneling Protocol First |
597 | Csak az IKEv2 verzió használata | Only use IKEv2 |
598 | Először az IKEv2 verzió kipróbálása | Try IKEv2 First |
630 | 5 perc | 5 minutes |
631 | 10 perc | 10 minutes |
632 | 20 perc | 20 minutes |
633 | 30 perc | 30 minutes |
634 | 1 óra | 1 hour |
635 | 2 óra | 2 hours |
636 | 4 óra | 4 hours |
637 | 8 óra | 8 hours |
650 | Új VPN-bejegyzés | New VPN Entry |
651 | VPN-bejegyzés szerkesztése | Edit VPN Entry |
660 | Új telefonos hálózati bejegyzés | New Dial-up Networking Entry |
661 | Telefonos hálózati bejegyzés szerkesztése | Edit Dial-up Networking Entry |
1020 | Csatlakozáskezelő felügyeleti csomag | Connection Manager Administration Kit |
1021 | Nevet kell adnia a szolgáltatásnak. | You must provide a service name. |
1022 | Csatlakozáskezelő-profilok létrehozása a Csatlakozáskezelő felügyeleti csomaggal. | Use the Connection Manager Administration Kit to build Connection Manager Service Profiles. |
1023 | A megadott fájlnév helytelen. A fájlnév nem lehet hosszabb nyolc karakternél, és nem tartalmazhat fájlkiterjesztést. | The file name you typed is incorrect. The file name cannot have more than eight characters and should not include a file extension. |
1024 | Bitképek (*.bmp) | Bitmaps (*.bmp) |
1028 | E súgófájl (.%s) használata | Use this Help (.%s) file |
1029 | Súgófájlok (*.hlp) | Help files (*.hlp) |
1030 | Súgófájlok (*.chm) | Help files (*.chm) |
1032 | Mielőtt továbblép, meg kell adnia egy fájlnevet (maximum nyolc karakter hosszút). | You must enter a file name (maximum length of eight characters) before continuing. |
1034 | A(z) "%s" fájl nem érhető el. Ellenőrizze, hogy használja-e valaki a fájlt, illetve hogy az nem hiányzik-e, vagy nem írásvédett-e. | The file "%s" cannot be accessed. Check if the file is in use, missing, or write protected. |
1040 | A fájlnév nem érvényes. A fájl neve nem tartalmazhat szóközt és szimbólumkaraktereket (például %s). | The file name is invalid. The file name cannot contain spaces or any symbol characters (such as %s ). |
1041 | A megadott elérési út vagy fájlnév érvénytelen. Ellenőrizze, hogy a megadott könyvtár létezik-e már, és hogy a fájlnév nem tartalmaz-e érvénytelen karaktereket. | The directory path or file name you entered is invalid. Check to make sure that the directory you specified exists and the file name does not contain invalid characters. |
1042 | A következő fájl nem létezik: "%s". Ellenőrizze, hogy helyesen adta-e meg a fájlnevet. |
The file "%s" could not be found. Check that you have entered the file name correctly. |
1043 | Nevet kell adnia a bitképet (.bmp) tartalmazó fájlnak. | You must enter the name of a bitmap (.bmp) file. |
1044 | A(z) "%s" fájl nem érvényes bitképfájl. | The file "%s" is not a valid bitmap file. |
1056 | Futtatható fájlok (*.exe,*.com,*.bat) | Executable files (*.exe,*.com,*.bat) |
1057 | Futtatható fájlok (*.exe,*.com,*.bat,*.dll) | Executable files (*.exe,*.com,*.bat,*.dll) |
1060 | Érvényes kiszolgálócímet kell megadnia. | You must provide a valid server address. |
1061 | Meg kell adnia egy VPN-fájlt. | You must provide a VPN file. |
1064 | Ki kell jelölnie egy elemet a listában. | You must select an item in the list. |
1065 | Parancsfájlok (*.scp) | Script files (*.scp) |
1067 | Szövegfájlok (*.txt) | Text files (*.txt) |
1068 | Minden fájl (*.*) | All files (*.*) |
1070 | "%s" régiófájl nem található egy helyen a hozzá tartozó "%s" telefonkönyvfájllal. Válasszon egy másik telefonkönyvfájlt, vagy helyezze a következő fájlt a megfelelő könyvtárba: "%s". | The region file "%s" was not found with its corresponding phone book file "%s". Choose another phone book file or move "%s" to the correct directory. |
1071 | A telefonkönyvfájloknak .pbk kiterjesztésűeknek kell lenniük. | Phone book files must end in the .pbk extension. |
1107 | Ki akar lépni a varázslóból? | Do you want to quit the wizard now? |
1111 | Adja meg a csatlakozási pont szolgáltatás kiszolgálójának nevét. | Enter the name of the Connection Point Services server. |
1118 | Adjon meg egy tartománynevet. | Enter a realm name. |
1121 | A program futtatásához szükséges fájlok hiányoznak. Ellenőrizze, hogy a program telepítése helyesen történt-e. |
Files that are required to run the program are missing. Check that the program has been properly installed. |
1122 | Meg kell adnia egy telefonkönyvnevet. | You must enter a phone book name. |
1123 | A telefonkönyv helyes letölthetősége miatt a telefonkönyvnév nem lehet nyolc karakternél hosszabb, nem tartalmazhat fájlkiterjesztést, szóközt, és nem lehetnek benne szimbólumkarakterek (például %s). | In order for your phone book to be downloaded properly, the phone book name must be eight characters or less and it cannot contain a file extension, a space, or any symbol characters (such as %s ). |
1127 | Jelölje ki azt a profilt, amelyet módosítani szeretne, vagy válassza az Új profil beállítást. | You must either select a profile to edit or select New Profile. |
1128 | Meg kell adnia, hogy milyen programot szeretne futtatni. | You must enter a program to run. |
1132 | A kijelölt fájlnévvel már létezik profil. Felülírja a már létező profilt? | A profile already exists with the file name you selected. Do you want to overwrite the existing profile? |
1135 | Meg kell adnia egy súgófájlt, vagy ki kell jelölnie az alapértelmezettet. | You must enter a Help file or select the default. |
1144 | Tallózás | Browse |
1145 | Ikonok (*.ico) | Icons (*.ico) |
1147 | Telefonkönyvfájl (*.pbk): | Phone Book file (*.pbk): |
1167 | A(z) "%s" fájl nem érvényes ikonfájl (.ICO). | The file "%s" is not a valid icon (.ICO) file. |
1172 | A megadott fájlnév már létezik. Felülírja a fájlt? |
The file name you have chosen already exists. Do you want to overwrite the file? |
1174 | A szolgáltatás neve nem érvényes. A szolgáltatás nevének legalább egy alfanumerikus (betű vagy számjegy) karaktert kell tartalmaznia, valamint a név nem kezdődhet ponttal, és nem tartalmazhatja az alábbi karaktereket: %s | The service name is not valid. The service name must contain at least one alpha-numeric character and the name cannot begin with a period or contain the following characters: %s |
1205 | A megadott szolgáltatásnév túl hosszú. Csökkentse a szolgáltatásnevet %d karakterre. | The Service Name you typed is too long. Limit your Service Name to %d characters. |
1209 | A(z) "%s" könyvtárat tartalmazó kötet megtelt. Töröljön néhány fájlt a kötetből, és ismételje meg a fájlműveletet. | The volume containing the directory "%s" is full. Delete some files from this volume and retry the file operation. |
1220 | A telefonkönyv letöltéséhez megadott "%s" fájlnév nem érvényes. A letöltéssel frissített telefonkönyvfájlok neve nem tartalmazhat szóközöket és nem lehet hosszabb nyolc karakternél, a kiterjesztése pedig legfeljebb három karakter hosszúságú lehet. | The file name "%s" is not a valid name for a phone book download. A phone book file that will be updated using phone book download must have a file name that has no spaces and is no longer than eight characters, with a file extension not longer than three characters. |
1221 | (titkosítás engedélyezett) | (encryption enabled) |
1222 | "%s" néven már van %s típusú csatlakozási művelet. Lecseréli a meglévő csatlakozási műveletet? | A custom action named "%s" of type "%s" already exists. Would you like to replace the existing custom action with this one? |
1223 | Sem a menüelem nevében, sem a futtatandó program nevében nem lehet egyenlőségjel (=). | The equal sign (=) is not allowed in the Command name nor the Program to run. |
1224 | A profilban használt .inf fájl verziója nem megfelelő. Az .inf fájl frissítése során az összes kézzel végzett módosítás el fog veszni, de az eredeti fájlról biztonsági másolt készül a célkönyvtárban, a következő néven: "%s". | The .inf file in this profile is of a different version than expected. Upgrading this .inf file will result in the loss of any manual editing done to this file. However, a backup copy of the original file will be saved to the file "%s" in the destination directory. |
1225 | Meg kell adnia a telefonos kapcsolat bejegyzésének nevét. | You must provide a name for the dial-up networking entry. |
1226 | Már létezik "%s" nevű telefonos bejegyzés. Felülírja a már létező bejegyzést? | A dial-up networking entry named "%s" already exists. Would you like to replace the existing entry with this one? |
1227 | Már létezik "%s" nevű menüpont. Felülírja a már létező menüpontot? | A menu item named "%s" already exists. Would you like to replace the existing menu item with this one? |
1228 | Dinamikus kötésű kódtárak (.dll fájlok) nem lehetnek figyelt egyéni alkalmazások. Válasszon egy másik futtatható fájlt. | Dynamic Link Libraries (.dll) cannot be used as monitored custom actions. Choose another executable file. |
1229 | Ha csatlakozási műveletnek egy dinamikus kötésű kódtárat ad meg, akkor a Paraméterek mezőben első argumentumként a meghívni kívánt függvény nevét kell megadnia. | When you specify a Dynamic Link Library as a connect action, you must provide the function name that will be called as the first argument in the Parameters box. |
1232 | 1038 | 1033 |
1233 | Speciális beállítások | Advanced settings |
1234 | Ajánlott a(z) "%s" profilt a profilnak megfelelő nyelvi verziójú Windows rendszerben szerkeszteni. Kívánja folytatni a profil szerkesztését a következőben: %s? | This profile "%s" should be edited using the language version of Windows that matches the profile. Do you want to continue editing the profile in %s? |
1242 | Eltávolítja a következőt: %s? | Do you want to remove %s? |
1243 | %s eltávolítása sikeresen befejeződött. | Successfully removed %s. |
1247 | Túl sok fájlt választott ki. Próbálja a fájlokat kisebb csoportokra osztani. | The number of files you selected is too large. Try selecting smaller groups of files. |
1250 | VPN-fájlfrissítések letöltése | Download VPN file updates |
1253 | Csak a szolgáltatásnév illetve a fájlnév mező módosítása ütköző profilt fog eredményezni, és a szolgáltatáscsomagot lehet, hogy nem lehet majd telepíteni. Vagy létre kell hoznia egy új profilt a szolgáltatásnév és a fájlnév egyidejű módosításával, vagy a vissza kell állítania az eredeti neveket, azaz felül kell írnia a létező profilt. Szeretne visszatérni a szolgáltatás- és fájlnevekhez? |
Changing only the Service Name or the File Name will result in a profile that could have file or service name conflicts, and the service package might fail to install. You should either create a new profile by changing both the service name and the file name, or restore the original name so that it will cleanly overwrite the existing profile. Would you like to return to Service and File Names? |
1254 | A karakterlánc ("%s") nem konvertálható tárolható formátumúra. Ellenőrizze, hogy a rendszer alapértelmezett területi beállítása megegyezik-e az aktuális szövegbeviteli nyelvvel. Ha különböznek, akkor elképzelhető, hogy egyes szükséges kódlaperőforrások nem állnak rendelkezésre. Válasszon másik profilt, vagy állítsa be a területi beállításokat megfelelően. A nyelvi beállítások a Vezérlőpult Területi és nyelvi beállítások alkalmazásában állíthatók be. | Unable to convert the string "%s" to a storable form. Please make sure the default system locale is the same as the current input language. If they are different, the code page resources you need may not be available. Please select another profile or set the locale appropriately. To set the locale, use Regional and Language Options in the Control Panel. |
1255 | Az aktuális területi beállítások miatt nincs elérhető ANSI kódlap. Mivel a csomagokat nem Unicode típusú kliensekhez is el kell tudni juttatni, ezért a Csatlakozáskezelő felügyeleti csomagnak a csomagok létrehozásához szüksége van egy ANSI kódlapra. Mégis megpróbálja létrehozni a csomagot? | Because of the current locale settings, no ANSI codepage is available. Connection Manager Administration Kit requires an ANSI codepage to build packages since packages can be distributed to non-Unicode clients. Do you want to try to build a profile anyway? |
1256 | A rendszer területi beállítása %s, míg a Csatlakozáskezelő felügyeleti csomag %s verziójú. Annak biztosításához, hogy a Csatlakozáskezelő és a profiltelepítő megfelel a felhasználók nyelvi beállításának, olyan számítógépen hozza létre a profilokat, amelyen a Windows 2000 nyelvi verziója megfelel a rendszer aktuális terület beállításainak. | The system locale is %s, but this version of the Connection Manager Administration Kit is in %s. To make sure that Connection Manager and the profile installer have been adapted for the correct language for your users, build profiles on a computer running a version of Windows that matches the current system locale. |
1257 | A rendszer területi beállítása %s, míg a kijelölt profil legutóbb %s beállítással volt szerkesztve. Folytathatja, de elképzelhető, hogy egyes szövegek nem fognak helyesen megjelenni. A legjobb eredmény akkor érheti el, ha visszaállítja a rendszer területi beállításait arra a nyelvre, amelyen a profil legutóbb szerkesztve volt. | The system locale is set to %s, but the profile you have selected was last edited in %s. You can continue, but some strings may not be displayed correctly. For best results, change your default system locale back to the language in which the profile was last edited. |
1258 | A folytatáshoz olvasási és írási engedélyének kell lennie a következő könyvtárhoz: %s. A megfelelő engedélyt a rendszergazdától kaphatja meg. | To continue you must have Read/Write Permissions to the directory %s. Please contact your Administrator to obtain the proper permissions. |
1261 | A program mezőbejegyzésében megadott elérési út valószínűleg nem ugyanaz mindegyik számítógépen. Célszerű lehet a programot felvennie a profilba, vagy környezeti változóval megadnia az elérési utat, hogy a programot a számítógépek beállításai közötti különbségek ellenére is meg lehessen találni. Megváltoztatja a bejegyzést? | The path specified in the program field entry may not be the same on all machines. You may wish to either include the program in the profile or use an environment variable to specify the path so that the program will be found despite path differences between machines. Do you wish to change the program field entry? |
1262 | Telefonkönyv-frissítések letöltése | Download phone book updates |
1263 | A program neve nem tartalmazhat vesszőt (,) és pluszjelet (+). | Your program name must not contain a comma (,) or a plus sign (+). |
1265 | %s profilforrása nem található. Ha törli az elemet (%s) a profilból, nem fogja tudni összefésülni a profillal a forrás lekérése nélkül. Biztosan törli az elemet (%s)? | The profile source for %s cannot be found. If you delete %s from this profile then you will be unable to re-merge it into the profile without obtaining the profile source. Do you still wish to remove %s? |
1271 | A profilban jelenleg megadott EAP nincsen telepítve a számítógépen. A profil EAP-beállításainak szerkesztéséhez telepítenie kell az EAP-ot, hogy használható legyen a konfigurációs DLL-je. | The EAP currently specified in this profile is not installed on this computer. In order to edit the EAP settings for this profile you must install the EAP so that its configuration DLL is available. |
1273 | EAP-típus - %d | EAP type %d |
1287 | Csak IPv4 típusú címek | Only IPv4 address |
1288 | Csak IPv6 típusú címek | Only IPv6 address |
1289 | %s | %s |
1301 | Nem adott meg előmegosztott kulcsot, vagy a kulcs nem felel meg a hosszúsági követelményeknek. Írjon be egy %d-%d karakter hosszú előmegosztott kulcsot. | You have not typed a preshared key, or the preshared key does not meet the length requirements. Type a preshared key between %d and %d characters. |
1304 | A választott protokollok között szerepel a PAP, illetve a CHAP. Ha az egyeztetés eredményeként ezek egyike lesz használva, akkor az adattitkosítás nem fog megtörténni. Megtartja ezeket a beállításokat? | The protocols you have selected include PAP and/or CHAP. If one of these is negotiated, data encryption will not occur. Do you want to keep these settings? |
1305 | Legalább egy jelszó-hitelesítési protokollt kell választania. | You must select at least one password authentication protocol. |
1306 | Nem adott meg PIN-kódot, vagy a kód nem felel meg a minimális követelményeknek. Írjon be egy %d-%d karakter hosszú PIN-kódot mindkét szövegmezőbe. | You have not typed a PIN, or the PIN does not meet the minimum requirements. Type a PIN between %d and %d characters in both text boxes. |
1307 | az útválasztási táblázat frissítése | to update your routing table |
1308 | az IE-proxybeállítások frissítése | to configure your IE proxy settings |
1309 | a korábbi IE-proxybeállítások helyreállítása | to restore your previous IE proxy settings |
1310 | Meg kell adnia egy proxyszöveg-fájlt. | You must provide a proxy text file. |
1312 | Meg kell adnia egy statikus vagy URL-lel meghatározott útvonalfájlt. | You must provide either a static route file or a URL to a route file. |
1315 | Válasszon meglévő szakaszt vagy írjon be újat. | Please select an existing section or enter a new one. |
1316 | Biztosan törli az egész szakaszt (%s)? | Are you sure that you want to delete the entire %s section? |
1319 | Egyéni művelet szerkesztése | Edit Custom Action |
1320 | Parancsikon szerkesztése | Edit Shortcut Command |
1321 | A megadott VPN-fájl helytelenül van formázva. | The VPN file you provided is improperly formatted. |
1322 | A profil "%s" névvel jelenleg tartalmaz egy telefonos kapcsolatot és egy virtuális magánhálózati kapcsolatot is. Az egyik bejegyzés eltávolításával, illetve a VPN-fájl vagy a telefonkönyv módosításával meg kell szüntetnie a névütközést. | Your profile currently contains both a dial-up networking entry and a virtual private networking entry named "%s". You must resolve this name conflict by either removing one of the entries that you added, or by changing your VPN file or phonebook. |
1323 | Biztosan törölni akarja a(z) %s kulcsot? | Are you sure that you want to delete the %s key? |
1324 | Telepíti a következőt: %s ? | Do you wish to install %s? |
1329 | A profilban csak egy előmegosztott kulcs szerepelhet. A jelenlegi előmegosztott kulcs törléséhez és új kulcs megadásához kattintson az Igen gombra. A jelenlegi előmegosztott kulccsal történő folytatáshoz kattintson a Nem gombra. | Your profile can only have one preshared key. To delete your current preshared key and enter a new one, click Yes. To continue with your current preshared key, click No. |
1330 | Nem lehet titkosítani az előmegosztott kulcsot. Forduljon a rendszergazdához. | Your preshared key could not be encrypted. Please contact your administrator. |
1334 | A profil már tartalmaz előmegosztott kulcsot. Módosításához kattintson a Kulcs cseréje gombra. | Your profile already contains a preshared key. Click Replace Key to change it. |
1335 | A Csatlakozáskezelő felügyeleti csomag telepítése nem fejeződött be, mert hiányoznak fájlok, vagy nem megfelelőek a fájlengedélyek. Lehet, hogy a programot el kell távolítani, majd újra kell telepíteni. | This installation of Connection Manager Administration Kit did not complete, is missing files, or the file permissions are incorrect. This program might need to be uninstalled and reinstalled. |
1337 | A beírt PIN-kódok nem egyeznek meg. Írja be újra a PIN-kódot mindkét szövegmezőbe. | The PINs you typed do not match. Re-enter the PIN in both text boxes. |
1341 | Ehhez a profilhoz több VPN-bejegyzést konfigurált, de nem adott meg VPN-fájlt. VPN-fájl nélkül a nem alapértelmezett VPN-bejegyzések nem használhatók. A Virtuális magánhálózat támogatása ablaktáblában konfigurálja ezt a profilt VPN-fájl használatára, vagy törölje a nem alapértelmezett VPN-bejegyzéseket. | You configured multiple VPN entries for this profile, but you did not include a VPN file. Without a VPN file, any non-default VPN entries are not utilized. Configure this profile to use a VPN file on the VPN Support pane, or delete the non-default VPN entries. |
1342 | Ehhez a profilhoz több telefonos bejegyzést konfigurált, de nem adott meg telefonkönyvet, illetve telefonkönyvre mutató URL-t. Telefonkönyv nélkül a nem alapértelmezett telefonos bejegyzések nem használhatók. A telefonkönyv vagy A telefonkönyv frissítései ablaktáblában konfigurálja ezt a profilt telefonkönyv használatára, vagy törölje a nem alapértelmezett telefonos bejegyzéseket. | You configured multiple dial-up entries for this profile, but you did not include a phone book, or an URL to a phone book. Without a phone book, any non-default dial-up entries are not utilized. Configure this profile to use a phone book on the Phone Book or Phone Book Updates pane, or delete the non-default dial-up entries. |
1343 | A választott EAP-csomag nem rendelkezik titkosító kulcsokkal. Válasszon olyan EAP-csomagot, amely rendelkezik kulcsokkal, vagy ne kérjen titkosítást. | The selected EAP package does not provide encryption keys. Select an EAP package that does provide keys or select not to encrypt. |
1344 | A megadott fájlnévnek nincs kiterjesztése. Ez veszélyt jelenthet a felhasználókra nézve. Egyes operációs rendszerek esetleg nem tudják használni ezt a fájlt. Ha megadja így a fájlt, kattintson az Igen gombra. Ha módosítani szeretné a fájlnevet, kattintson a Nem gombra, majd válasszon egy másik fájlt. | The file name you have specified does not have an extension. This might pose a security risk for your users. Some operating systems might not be able to use this file. If you want to include this file, click Yes. If you want to change the file name, click No, and then choose another file. |
1345 | A megadott fájlhoz nem tartozik elérési út, illetve rendszermakró. Lehet, hogy néhány számítógépen nem található ez a fájl. Ha megadja a fájlt elérési út nélkül, kattintson az Igen gombra. Ha hozzáadja az elérési utat, kattintson a Nem gombra, majd írja az elérési utat a fájlnév elé. | You have specified a file, but you have not included a path or system macro to that file. This file might not be found on some computers. If you want to include this file without a path, click Yes. If you want to add a path to the file, click No, and then add a path before the file name. |
1346 | A megadott fájlnévnek nincs kiterjesztése. Egyes operációs rendszerek esetleg nem tudják használni ezt a fájlt. Ha megadja így a fájlt, kattintson az Igen gombra. Ha módosítani szeretné a fájlnevet, kattintson a Nem gombra, majd válasszon egy másik fájlt. | The file name you have specified does not have an extension. Some operating systems might not be able to use this file. If you want to include this file, click Yes. If you want to change the file name, click No, and then choose another file. |
1347 | IPv4 és IPv6 típusú címek | Both IPv4 and IPv6 addresses |
1349 | Nem lehet a PIN-kódot tárolható formába konvertálni. Ellenőrizze, hogy a rendszer alapértelmezett nyelve megegyezik-e az aktuális szövegbeviteli nyelvvel. Ha nem, akkor a szükséges kódlaperőforrások valószínűleg nem állnak a rendelkezésére. Válasszon másik profilt, vagy állítsa be helyesen a nyelvet. Ehhez használja a Vezérlőpult Területi és nyelvi beállítások segédprogramját. | Unable to convert the PIN to a storable form. Please make sure the default system locale is the same as the current input language. If they are different, the code page resources you need may not be available. Please select another profile or set the locale appropriately. To set the locale, use Regional and Language Options in the Control Panel. |
1351 | Érvénytelen a DNS-utótag. Az utótag nem tartalmazhat szóközöket és szimbólumokat (például %s karaktert). | The DNS suffix is invalid. The suffix cannot contain spaces or any symbol characters (such as %s ). |
1352 | A profil csak a Windows neki megfelelő nyelvi verziójában szerkeszthető. Folytatja a profil szerkesztését %s nyelven? | The profile should be edited using the language version of Windows that matches the profile. Do you want to continue editing the profile in %s? |
1353 | A választott titkosításhoz az MS-CHAP bejelentkezési biztonsági módszer valamelyik verziója szükséges. | The current encryption selection requires some version of MS-CHAP logon security methods. |
1354 | Nincsenek a kiválasztott titkosítási típusnak megfelelő EAP-módszerek telepítve. A folytatáshoz válasszon másik titkosítási típust. | There are no Extensible Authentication Methods installed which correspond to the selected encryption type. Please select a different encryption type to continue. |
1355 | az Internet Explorernek az Ethernet-illesztőhöz tartozó proxybeállításai mentéséhez | to save the IE proxy settings for the ethernet interface |
File Description: | Microsoft Csatlakozáskezelő felügyeleti csomag |
File Version: | 7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CMAK |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | CMAK.EXE.MUI |
Product Name: | Microsoft(R) Csatlakozáskezelő |
Product Version: | 7.2.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |