File name: | dsdbutil.exe.mui |
Size: | 73216 byte |
MD5: | e62e6425b4aa847dcbad0bfa5fb07fb7 |
SHA1: | 611fdfcc21f2b538f8a28af3b6e29074909ebb14 |
SHA256: | 6b4f442ff44c9be96cf621e77cd4aab823dfd5843f72139bb9fa23154c7a3e08 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | dsdbutil.exe NT5DS (32 ビット) |
If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Japanese | English |
---|---|---|
1000 | Authoritative Restore が正常に終了しました。 |
Authoritative Restore completed successfully. |
1001 | Authoritative Restore が失敗しました。 |
Authoritative Restore failed. |
1002 | ファイルの時間をシステムの時間に変換できませんでした (Windows エラー %u). |
Could not convert file time to system time (Windows Error %u). |
1003 | システムの時間を現地時間に変換できませんでした (Windows エラー %u). |
Could not convert system time to local time (Windows Error %u). |
1004 | システムの時間をファイルの時間に変換できませんでした (Windows エラー %u). |
Could not convert system time to file time (Windows Error %u). |
1005 | トランザクションをコミットできませんでした: %ws. |
Failed to commit transaction: %ws. |
1006 | トランザクションをロールバックできませんでした: %ws. |
Failed to rollback transaction: %ws. |
1007 | レコードを DNT %u で更新できませんでした。 |
Failed to update record with DNT %u. |
1008 | データベースに副参照 %u が見つかりませんでした。 |
Could not find subref %u in the database. |
1009 | DSA の新しい起動 ID を生成できません。エラー %d |
Cannot generate new invocation id for dsa. Error %d |
1010 | DIT データベースでカーソルを移動できません: %ws. |
Could not move cursor in DIT database: %ws. |
1011 | "%hs" テーブル内で移動できませんでした: %ws. |
Could not move in "%hs" table: %ws. |
1012 | "%hs" テーブルで更新を準備することができませんでした: %ws. |
Could not prepare update in "%hs" table: %ws. |
1013 | "%hs" テーブルにメタデータ列を設定できませんでした: %ws. |
Could not set meta-data column in "%hs" table: %ws. |
1014 | "%hs" テーブルに Usn-Changed 列を設定できませんでした: %ws. |
Could not set Usn-Changed column in "%hs" table: %ws. |
1015 | "%hs" テーブルに When-Changed 列を設定できませんでした: %ws. |
Could not set When-Changed column in "%hs" table: %ws. |
1016 | 新しいトランザクションを開始できませんでした: %ws. |
Could not start a new transaction: %ws. |
1017 | "%hs" テーブルで列を更新できませんでした: %ws. |
Could not update column in "%hs" table: %ws. |
1018 | 属性のバージョン番号を %u 大きくします。 |
Increasing attribute version numbers by %u. |
1019 | DIT データベースを開いています... |
Opening DIT database... |
1020 | 次の sub-NC は更新されませんでした: |
The following sub-NCs were not updated: |
1021 | 残りのレコード: %0*u | Records remaining: %0*u |
1022 | 更新の必要なレコードをカウントしています... 検出されたレコード: %0*u |
Counting records that need updating... Records found: %0*u |
1023 | 更新するレコードが %u 個検出されました。 |
Found %u records to update. |
1024 | レコードを更新しています... |
Updating records... |
1025 | %u 個のレコードを正常に更新しました。 |
Successfully updated %u records. |
1026 | 最新のデータベースの更新は %hs に実行されました。 |
Most recent database update occured at %hs. |
1027 | *** 次の ASSERT に失敗しました (ファイル: %hs, 行: %ld): *** %hs |
*** The following ASSERT failed (file: %hs, line: %ld): *** %hs |
1028 | この Authoritative Restore を実行しますか? | Are you sure you want to perform this Authoritative Restore? |
1029 | Authoritative Restore の確認ダイアログ | Authoritative Restore Confirmation Dialog |
1032 | DIT データベースを正式に復元します | Authoritatively restore the DIT database |
1033 | サブツリーを正式に復元します | Authoritatively restore a subtree |
1034 | ... さらにバージョンを増加して上書きします | ... and override version increase |
1035 | バックアップ ディレクトリ : %hs |
Backup dir : %hs |
1036 | *** エラー: "%hs" の検索中にバッファー オーバーフローになりました。 |
*** Error: Buffer overflow finding "%hs" |
1037 | *** エラー: 必要な実行ファイル "%hs" が見つかりません |
*** Error: Can't find required executable "%hs" |
1038 | *** エラー: 宛先 "%hs" にドライブ プレフィックスがないか、 またはこのコンピューターのドライブに一致しません |
*** Error: Destination "%hs" either has no drive prefix or does not match a drive on this machine |
1039 | *** 警告: DB サイズ %hs %hs の空き領域 %hs 領域不足のためコンパクト化に失敗する可能性があります - 続行中 ... |
*** Warning: DB size is %hs Free space on %hs is %hs Compaction may fail due to lack of space - continuing ... |
1040 | *** エラー: 宛先 "%hs" は既に存在します - 削除してください |
*** Error: Destination "%hs" already exists - please remove |
1041 | *** エラー: DB ファイルがありません |
*** Error: Missing DB file |
1043 | 圧縮に成功しました。次のコマンドで、ファイルのコピーと古いログ ファイルの削除を 実行してください: copy "%hs" "%hs" del %hs\*.log |
Compaction is successful. You need to: copy "%hs" "%hs" and delete the old log files: del %hs\*.log |
1044 | %ws に %ws\%ws として結合しています... |
Binding to %ws as %ws\%ws... |
1045 | %ws に結合しています... |
Binding to %ws ... |
1046 | %ws\%ws を %ws から切断しています... |
Disconnecting %ws\%ws from %ws... |
1047 | %ws から切断しています... |
Disconnecting from %ws... |
1048 | 以前の接続の資格情報を消去します | Clear prior connection credentials |
1049 | DNS ドメイン名に接続します | Connect to DNS domain name |
1050 | %hs エラー 0x%x(%ws) |
%hs error 0x%x(%ws) |
1051 | 接続情報を表示します | Show connection information |
1052 | %ws に %ws\%ws として接続しました。 |
Connected to %ws as %ws\%ws. |
1053 | ローカルでログオンしているユーザーの資格情報を使って %ws に接続しました。 |
Connected to %ws using credentials of locally logged on user. |
1054 | ldap_bind_sW は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
ldap_bind_sW failed with 0x%x(%ws) |
1055 | ldap_openW - %ws に接続できません |
ldap_openW - can't connect to %ws |
1056 | 特定の AD DC/LDS インスタンスに接続します | Connect to a specific AD DC/LDS instance |
1057 | 接続の資格情報をドメイン %s1、ユーザー %s2、 パスワード %s3 で設定します。パスワードを NULL にするには "NULL" を使用し、コンソールから パスワードを入力するには * を使用してください。 |
Set connection creds as domain %s1, user %s2, pwd %s3. Use "NULL" for null password, * to enter password from the console. |
1058 | サーバー、DNS 名[:ポート番号] に接続します | Connect to server, DNS name[:port number] |
1059 | 続行中 ... |
Continuing ... |
1060 | ディレクトリ %hs の作成中にエラー %d(%ws) が発生しました。 |
Creating dir %hs failed with error %d(%ws). |
1061 | *** エラー: %x(%ws)、"%hs" を実行するウィンドウの作成 |
*** Error: %x(%ws) creating window to run "%hs" |
1062 | データベース : %hs\%hs - %hs |
Database : %hs\%hs - %hs |
1063 | DIT データベースを添付できませんでした: %ws. |
Could not attach DIT database: %ws. |
1064 | DIT データベースを閉じることができませんでした: %ws. |
Could not close DIT database: %ws. |
1065 | 隠しテーブルを閉じることができませんでした: %ws. |
Could not close hidden table: %ws. |
1066 | DIT データベースを切り離すことができませんでした: %ws. |
Could not detach DIT database: %ws. |
1067 | DNT %u のオブジェクトの属性種類を表示できませんでした。 |
Could not display the attribute type for the object with DNT %u. |
1068 | 与えられた DN が長すぎます。 |
The given DN is too long. |
1069 | 与えられた DN のオブジェクトを検出できませんでした: 失敗したコンポーネント "%.*ws=%.*ws". |
Could not find the object with the given DN: failed on component "%.*ws=%.*ws". |
1070 | 隠しテーブルの DSA 列を取得できませんでした: %ws. |
Could not retrieve DSA column in hidden table: %ws. |
1071 | 隠しテーブルの DSA 列の情報を取得できませんでした: %ws. |
Could not get info for DSA column in hidden table: %ws. |
1072 | 隠しテーブルの USN 列の情報を取得できませんでした: %ws. |
Could not get info for USN column in hidden table: %ws. |
1073 | 無効なキー "%.*ws" が DN に見つかりました。 |
Invalid key "%.*ws" found in DN. |
1074 | "%hs" インデックスにキーを作成できませんでした: %ws. |
Could not make key in "%hs" index: %ws. |
1075 | 隠しテーブル内で移動できませんでした: %ws. |
Could not move in hidden table: %ws. |
1076 | DIT データベースを開くことができませんでした: %ws. |
Could not open DIT database: %ws. |
1077 | 隠しテーブルを開くことができませんでした: %ws. |
Could not open table hidden table: %ws. |
1078 | 与えられた DN を解析できませんでした。 |
Could not parse the given DN. |
1079 | 隠しテーブルを更新のために準備することができませんでした: %ws. |
Could not prepare hidden table for update: %ws. |
1080 | 外部バックアップからデータベースを回復できませんでした。エラー 0x%x(%ws). |
Failed to recover database from external backup. Error 0x%x(%ws). |
1081 | 隠しテーブルの USN 列を取得できませんでした: %ws. |
Could not retrieve USN column in hidden table: %ws. |
1082 | 隠しテーブルの USN 列を設定できませんでした: %ws. |
Could not set USN column in hidden table: %ws. |
1083 | 予期していない列の種類 %d がありました。 |
Encountered unexpected column type %d. |
1084 | 隠しテーブルを更新できませんでした: %ws. |
Could not update hidden table: %ws. |
1085 | オブジェクト %ws の追加中 |
adding object %ws |
1086 | 完全な DNS アドレスには、'.' が少なくとも 1 つ必要ですが、"%ws" には含まれていません。 |
A full DNS address must contain at least one '.', which "%ws" doesn't |
1087 | DN "%ws" は無効です。ドメイン名の RDN は種類が Domain Component でなければなりません。 |
Invalid DN "%ws". The RDN of a domain name must be of type Domain Component. |
1088 | %d 個の名前付けコンテキストが検出されました |
Found %d Naming Context(s) |
1089 | 既知の名前付けコンテキストの一覧を表示します | List known naming contexts |
1090 | DN が %s1 のドメインまたはアプリケーション ディレクトリ パーティションの相互参照オブジェ クトを前もって作成し、DNS 名が %s2 のサーバー をドメインの Active Directory ドメイン コント ローラとして昇格できるようにします。またはア プリケーション ディレクトリ パーティションを 作成します。 |
Precreate cross reference object for domain or application directory partition with DN %s1 allowing server with DNS name %s2 to be promoted as an Active Directory Domain Controller for the domain or create the application directory partition. |
1091 | ドメイン名 %ws は解析不可能です |
Unparseable domain name %ws |
1093 | ディレクトリ パーティションを管理します | Manage directory partitions |
1094 | ドメイン %s1 (DN) の CR を前もって作成し、サーバー %s2 (完全 DNS 名) が dcpromo を実行できるようにします | Precreate CR for domain %s1 (a DN) allowing server %s2 (a full DNS name) to dcpromo |
1095 | 完了 |
Done. |
1096 | 固定ドライブ | Fixed Drive |
1097 | %hs %hs (%ws) 空き(%hs) 合計(%hs) |
%hs %hs (%ws) free(%hs) total(%hs) |
1098 | ドライブの情報: |
Drive Information: |
1099 | ネットワーク ドライブ | Network Drive |
1100 | DS パスの情報: |
DS Path Information: |
1101 | DSA Configuration レジストリ キーを閉じることができませんでした。エラー 0x%x(%ws). |
Failed to close DSA Configuration registry key. Error 0x%x(%ws). |
1102 | DSA レジストリ キー %hs は、dword ではありません。 |
DSA registry key %hs is not of dword type. |
1103 | DSA レジストリ キー %hs は、string ではありません。 |
DSA registry key %hs is not of string type. |
1104 | DSA Configuration レジストリ キーを開くことができませんでした。エラー 0x%x(%ws). |
Could not open the DSA Configuration registry key.Error 0x%x(%ws). |
1105 | DSA レジストリ キー %hs を照会できませんでした。エラー 0x%x(%ws). |
Could not query DSA registry key %hs. Error 0x%x(%ws). |
1106 | *** エラー: バッファー オーバーフローになりました |
*** Error: buffer overflow |
1107 | *** エラー: メモリにリソース文字列がありません |
*** Error: Cannot Find Resource String in memory |
1108 | *** エラー: %ws を ansi に変換できません。エラー %x |
*** Error: Unable to convert unicode %ws to ansi. Err %x |
1109 | *** エラー: ソース ディレクトリ "%hs" が存在しません |
*** Error: Source directory "%hs" does not exist |
1111 | *** エラー: 0x%x(%ws)。"%hs" に最初に一致するものを検出中 |
*** Error: 0x%x(%ws) finding first match of "%hs" |
1112 | *** エラー: 0x%x(%ws)。"%hs" に一致するもので N 個目の検出中 |
*** Error: 0x%x(%ws) finding Nth match of "%hs" |
1113 | *** エラー: 0x%x(%ws)。論理ドライブ文字列の取得中 |
*** Error: 0x%x(%ws) getting logical drive strings |
1114 | *** エラー: 0x%x(%ws)。"%hs" のサイズの取得中 |
*** Error: 0x%x(%ws) getting size of "%hs" |
1115 | *** エラー: 内部エラー 0x%x(%ws) |
*** Error: Internal error 0x%x(%ws) |
1116 | *** エラー: 内部エラー %f/%d |
*** Error: Internal error %f/%d |
1117 | *** エラー: 無効な DB パス、%hs\%hs 中 |
*** Error: Invalid DB path in %hs\%hs |
1118 | *** エラー: 次のファイルは宛先に存在するので、 ログ ファイルを移動する前に "%hs" から削除する 必要があります。 |
*** Error: The following files exist in the destination and need to be removed from "%hs" before the log files can be moved. |
1119 | *** エラー: %u バイトを割り当てるのに十分なメモリがありません。 |
*** Error: Not enough memory to allocate %u bytes. |
1120 | *** エラー: %hs\%hs に DB ファイルが指定されていません |
*** Error: No DB file specified in %hs\%hs |
1121 | *** エラー: "%hs" はローカル ドライブに対応しません |
*** Error: "%hs" does not correspond to a local drive |
1122 | *** エラー: ソース ディレクトリ "%hs" にログがありません |
*** Error: No logs in source directory "%hs" |
1123 | *** エラー: %hs\%hs にログ ファイルが指定されていません |
*** Error: No log files specified in %hs\%hs |
1124 | *** エラー: 古いパスと新しいパスが同じです- 何もしません。 |
*** Error: Old and new paths the same - nothing to do. |
1125 | *** エラー: 0x%x(%ws)。レジストリ キー "%hs" を開くとき |
*** Error: 0x%x(%ws) opening registry key "%hs" |
1126 | *** エラー: 0x%x(%ws)。レジストリ キー %hs の読み取り中 |
*** Error: 0x%x(%ws) reading registry key %hs |
1127 | ソフト回復の実行中にエラーがありました |
Error While Doing Soft Recovery |
1128 | *** エラー: ソース ファイル "%hs" が空です |
*** Error: Source file "%hs" is empty |
1129 | *** エラー: ソース "%hs" はディレクトリです。ファイルではありません |
*** Error: Source "%hs" is a directory, not a file |
1130 | *** エラー: ソース ファイル "%hs" が存在しません |
*** Error: Source file "%hs" does not exist |
1131 | *** エラー: ソース "%hs" はディレクトリではありません |
*** Error: Source "%hs" is not a directory |
1132 | *** エラー: 0x%x(%ws)。"%ws" を "%ws" に書き込み中 |
*** Error: 0x%x(%ws) writing "%ws" to "%ws" |
1133 | コマンドを実行しています: %hs |
Executing Command: %hs |
1134 | 操作属性 %ws を読み取れませんでした |
Failed to read operational attribute %ws |
1135 | 失敗 |
Failed. |
1136 | DB を指定したディレクトリに圧縮して保存します | Compact DB to specified directory |
1137 | Jet データベース ヘッダーをダンプします | Dump the Jet database header |
1138 | DS ファイルの情報を返します | Return information about DS files |
1139 | Jet 論理整合性チェックを実行します | Perform Jet logical integrity check |
1140 | DB を指定されたディレクトリに移動します | Move DB to specified directory |
1141 | ログ ファイルを指定されたディレクトリに移動し ます |
Move log files to specified directory |
1142 | AD DS/LDS データベース ファイルを管理します | Manage AD DS/LDS database files |
1143 | データベースのソフト回復を実行します | Perform soft database recovery |
1144 | データベースの修復を実行します - データがなく なる可能性があります |
Perform database repair - YOU CAN LOSE DATA |
1145 | オンラインのバックアップ ディレクトリ パスを 設定します |
Set online backup directory path |
1146 | DB ファイル パスを設定します | Set DB file path |
1147 | ログ ディレクトリ パスを設定します | Set logging directory path |
1148 | AD DS/LDS 作業ディレクトリ パスを設定します | Set AD DS/LDS working directory path |
1149 | サーバーにその役割をすべて放棄するように依頼 します |
Ask server to abandon all its roles |
1150 | 接続されたサーバーの名前付けマスター役割を 上書きします |
Overwrite Naming Master role on connected server |
1151 | 接続されたサーバーのインフラストラクチャ役割を 上書きします |
Overwrite infrastructure role on connected server |
1152 | 接続されたサーバーの PDC 役割を上書きします | Overwrite PDC role on connected server |
1153 | 接続されたサーバーの RID 役割を上書きします | Overwrite RID role on connected server |
1154 | 接続されたサーバーのスキーマ役割を上書きします | Overwrite schema role on connected server |
1155 | 接続されたサーバーを名前付けマスターにします | Make connected server the naming master |
1156 | 接続されたサーバーをインフラストラクチャ マス タにします |
Make connected server the infrastructure master |
1157 | 接続されたサーバーを PDC にします | Make connected server the PDC |
1158 | 接続されたサーバーを RID マスターにします | Make connected server the RID master |
1159 | 接続されたサーバーをスキーマ マスターにします | Make connected server the schema master |
1160 | サーバー "%ws" に役割をすべて放棄させますか? | Are you sure you want server "%ws" to abandon all roles? |
1161 | 強制前に %ws FSMO の安全転送を試みています。 |
Attempting safe transfer of %ws FSMO before seizure. |
1162 | %ws FSMO の転送に失敗しました。強制処理 (seize) 中です... |
Transfer of %ws FSMO failed, proceeding with seizure ... |
1163 | FSMO 転送は終了しました - 強制処理 (seize) は必要ありません。 |
FSMO transferred successfully - seizure not required. |
1164 | サーバー "%ws" に名前付けマスターの役割を転送しますか? | Are you sure you want the role of Naming Master transferred to the server "%ws"? |
1165 | サーバー "%ws" にインフラストラクチャ マスターのドメインの役割を転送しますか? | Are you sure you want the domain role of Infrastructure Master transferred to the server "%ws"? |
1166 | サーバー "%ws" にプライマリ ドメイン コントローラーのドメインの役割を転送しますか? | Are you sure you want the domain role of Primary Domain Controller transferred to the server "%ws"? |
1167 | サーバー "%ws" に RID マスターのドメインの役割を転送しますか? | Are you sure you want the domain role of RID master transferred to the server "%ws"? |
1168 | サーバー "%ws" にスキーマ マスターの役割を転送しますか? | Are you sure you want the role of Schema Master transferred to the server "%ws"? |
1169 | エラー 0x%x(%ws)。テキスト SD の変換中 |
Error 0x%x(%ws) converting text SD |
1171 | 役割の転送確認ダイアログ | Role Transfer Confirmation Dialog |
1172 | サーバー "%ws" の %ws 役割を次の値に強制しますか? %ws |
Are you sure you want server "%ws" to seize the %ws role with the value below? %ws |
1173 | 役割の強制確認ダイアログ | Role Seizure Confirmation Dialog |
1174 | %ws 処理を進めますか? |
%ws Do you want to proceed ahead ? |
1175 | 警告 | Warning ! |
1176 | 選択されたサーバーは、前の RID マスターの直接のレプリケーション パートナーではありません。直接のレプリケーション パートナーのみを RID マスターに昇格することを推奨します。 | The selected server is not a direct replication partner of the previous RID master. It is recommended that only direct replication partners be promoted to be the RID master |
1177 | RID プールの増大でのオーバーフロー エラー |
Overflow Error in Incrementing RID pool |
1178 | レプリケーション リンクを解析できません -- バージョンの不一致 |
Unable to parse replication Links -- Version mismatch |
1179 | 利用可能な RID プールを解析できません |
Unable to Parse the available RID pool |
1180 | 前の RID マネージャーの GUID を読み取ることができません |
Cannot read previous RID manager's GUID |
1181 | 利用可能な Rid プールの処理エラー |
Error Processing Rid available pool |
1182 | 現在のサーバー名を照会できません |
Unable to Query the Current Server's Name |
1183 | Rid manager オブジェクトを照会できません |
Unable to query Rid manager Object |
1184 | 利用可能な RID プールを照会できません |
Unable to query the available RID pool |
1185 | 選択されたサーバーは既に RID 役割の所有者です |
The Selected Server is already the RID role owner |
1186 | 選択されたサーバーをどの近隣ノードとも同期することができませんでした。新しい RID マスターをその近隣ノードと同期することを推奨します | Could not synchronize the selected server with any of its Neighbours. It is recommended that the new RID master be synchronized with its neighbours |
1187 | サーバー %ws をその近隣サーバーに同期しています この操作には数分間かかることがあります .... |
Synchronizing server %ws with its neighbours This operation may take a few minutes .... |
1188 | ACL エディターを使って SD %ws の SD を修復してください |
Use the ACL editor to repair the SD on %ws |
1190 | このヘルプを表示します | Show this help information |
1191 | Microsoft(R) Windows(TM) Directory Service Utilities Version 2.0 Copyright (C) Microsoft Corporation 1991-2002. All Rights Reserved. |
Microsoft(R) Windows(TM) Directory Service Utilities Version 2.0 Copyright (C) Microsoft Corporation 1991-2002. All Rights Reserved. |
1192 | dsdbutil では、Active Directory ドメイン サービス ストアのデータベース メンテナ ンスを実行し、AD LDS 通信ポートの構成と、1 台のコンピューターにインストールされた AD LDS インスタンスの表示を容易に行うことができます。 これは対話型のツールです。プロンプトで「help」と入力するとさらに詳しい情報が 表示されます。 |
dsdbutil performs database maintenance of the Active Directory Domain Services store and facilitates configuration of AD LDS communication ports and view AD LDS instances installed on a machine. This is an interactive tool. Type "help" at the prompt for more information. |
1193 | semantic データベース分析を実行して semantic データ ベースの整合性も確認することを推奨します。 |
It is recommended you run semantic database analysis to ensure semantic database consistency as well. |
1194 | 無効な引数 - "on" または "off" を指定してください |
Invalid argument - expected "on" or "off" |
1208 | LDAP 接続が確立されていません。 |
No LDAP connection established. |
1219 | 重要なデータベース情報を設定できません |
Unable to set critical database information |
1220 | バックアップが進行中 | backup in progress |
1221 | バッファーが小さすぎます | buffer too small |
1222 | 列が適合しません | column does not fit |
1223 | 列をヌルにできません | column cannot be null |
1224 | 列が検出されません | column not found |
1225 | 列を更新できません | column not up updatable |
1226 | 列が大きすぎます | column too big |
1227 | データベースが一貫していません | database is inconsistent |
1228 | 開いているテーブルがあります | there are still open tables |
1229 | データベースが添付されていません | database not attached |
1230 | ファイルにアクセスできません | cannot access file |
1231 | システム データベースがありません | system database not found |
1232 | バッファー サイズが無効 | invalid buffer size |
1233 | データベース ハンドルが無効 | invalid database handle |
1234 | 無効な名前 | invalid name |
1235 | 無効なパラメーター | invalid parameter |
1236 | セッション ハンドルが無効 | invalid session handle |
1237 | テーブル ハンドルが無効 | invalid table handle |
1238 | キーが既に存在します | key already exists |
1239 | キーが完全に作成されました | key is completedly made |
1240 | キーが作成されていません | key not made |
1241 | 現在のインデックスがありません | there is no current index |
1242 | 現在のレコードがありません | there is no current record |
1243 | システムが初期化されていません | system has not been initialized |
1244 | トランザクションにありません | not in transaction |
1245 | ヌル キーは無効です | null key not valid |
1246 | そのようなテーブルはありません | no such table |
1247 | Jet エラー %d | Jet Error %d |
1248 | アクセス許可が拒否されました | permission denied |
1249 | エラーなし | no error |
1250 | テーブルが使用中 | table is in use |
1251 | テーブルがロックされています | table is locked |
1252 | 開いているトランザクションがあります | there are still open transactions |
1253 | 開いているデータベースが多すぎます | too many open databases |
1254 | 開いているテーブルが多すぎます | too many open tables |
1255 | トランザクションのネストが深すぎます | transaction nesting too deep |
1256 | 更新が準備されていません | update not prepared |
1257 | 書き込みの競合 | write conflict |
1258 | *** エラー: %hs [%hs] が次のエラーで失敗しました。[%ws]. |
*** Error: %hs [%hs] failed with [%ws]. |
1259 | *** エラー: %hs が次のエラーで失敗しました。[%ws]. |
*** Error: %hs failed with [%ws]. |
1260 | *** 警告: %hs が次のエラーで失敗しました。[%ws]. |
*** Warning: %hs failed with [%ws]. |
1261 | データベース %hs を開いています。 | Opening database %hs. |
1262 | *** エラー: Jet %hs システム パラメーターを設定できませんでした: %ws. |
*** Error: Could not set Jet %hs system parameter: %ws. |
1263 | Jet 警告 %d | Jet Warning %d |
1264 | (警告) バッファーの切り詰め | (warning) buffer truncated |
1265 | (警告) 列がヌル | (warning) column is null |
1266 | Jet セッションを開始できませんでした: %ws. |
Could not begin Jet session: %ws. |
1268 | テーブル "%hs" を閉じることができませんでした: %ws. |
Could not close table "%hs": %ws. |
1270 | データベースのレコード数をカウントできませんでした: %ws. |
Could not count the records in the database: %ws. |
1271 | Jet セッションを終了できませんでした: %ws. |
Could not end Jet session: %ws. |
1272 | 列 "%hs" の情報を "%hs" テーブルで取得できませんでした: %ws. |
Could not get info for "%hs" column in "%hs" table: %ws. |
1273 | Jet エンジンを初期化できませんでした: %ws. |
Could not initialize the Jet engine: %ws. |
1276 | テーブル "%hs" を開くことができませんでした: %ws. |
Could not open table "%hs": %ws. |
1277 | テーブル "%hs" を更新のために準備することができませんでした: %ws. |
Could not prepare "%hs" table for update: %ws. |
1278 | "%hs" 列を "%hs" テーブルで取得できませんでした: %ws. |
Could not retrieve "%hs" column in "%hs" table: %ws. |
1280 | "%hs" インデックスをシークできませんでした: %ws. |
Could not seek in "%hs" index: %ws. |
1281 | "%hs" 列、"%hs" テーブルを設定できませんでした: %ws. |
Could not set "%hs" column in "%hs" table: %ws. |
1282 | 現在のインデックスを "%hs" に設定できませんでした: %ws. |
Could not set current index to "%hs": %ws. |
1283 | Jet エンジンをシャットダウンできませんでした: %ws. |
Could not shutdown the Jet engine: %ws. |
1284 | "%hs" テーブルを更新できませんでした: %ws. |
Could not update "%hs" table: %ws. |
1285 | ldap_addW は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
ldap_addW failed with 0x%x(%ws) |
1286 | Ldap 拡張エラーメッセージ | Ldap extended error message is |
1287 | ldap_modify_sW エラー 0x%x(%ws) エラー コードにより、接続、LDAP、または役割の転送エラー を示すことがあります。 |
ldap_modify_sW error 0x%x(%ws) Depending on the error code this may indicate a connection, ldap, or role transfer error. |
1288 | fsmoRoleOwner の ldap_modify は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) | ldap_modify of fsmoRoleOwner failed with 0x%x(%ws) |
1289 | RID 役割の所有者の ldap_modify_sW は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
ldap_modify_sW of Rid role owner failed with 0x%x(%ws) |
1290 | SD の ldap_modify は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
ldap_modify of SD failed with 0x%x(%ws) |
1291 | %ws 上で AD DS/LDS から情報を読み取る権利がありません |
Insufficient rights to read information from AD DS/LDS on %ws |
1292 | 行われた変更を取り消します | Cancel the changes made |
1293 | サーバーに行われた変更をコミットします | Commit the changes made to the server |
1294 | Policy Current(New) |
Policy Current(New) |
1295 | *** エラー: 新しいサイズの制限 %d で、前のもの [%d] より小さいものを取得しました |
*** Error: Got a new limit size %d smaller than the old one[%d]! |
1296 | *** エラー: ListPolicies が次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
*** Error: ListPolicies failed with 0x%x(%ws) |
1297 | サーバーでサポートされたポリシーの一覧を表示し ます | Lists supported policies on the server |
1298 | *** エラー: %d bytes[%d] のメモリを割り当てることができません |
*** Error: Unable to allocate %d bytes[%d] of memory |
1299 | *** エラー: ポリシー パスのメモリを割り当てることができません |
*** Error: Cannot allocate memory for policy path |
1300 | *** エラー: ldapAdminLimits の ldap_modify は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
*** Error: ldap_modify of attribute ldapAdminLimits failed with 0x%x(%ws) |
1301 | LDAP プロトコル ポリシーを管理します | Manage LDAP protocol policies |
1302 | ポリシー名を取得できません |
Unable to retrieve policy name |
1303 | コミットする変更がありません。 |
No changes to commit. |
1304 | %ws の読み取りでエントリが何も返されませんでした |
No entries returned when reading %ws |
1305 | ポリシーの読み取りでエントリが 0 個返されました |
0 entries returned when reading Policies |
1306 | ポリシーを読み取る権利がありません |
No rights to read Policies |
1307 | RootDSE を読み取る権利がありません |
No rights to read RootDSE |
1308 | %ws というポリシーはありません |
No such policy %ws |
1309 | %ws のために値を取得できません |
Unable to get values for %ws |
1310 | 検索のためにエントリを取得できません |
Unable to get entry from search |
1311 | *** エラー: supportedLdapPolicies の ldap_search は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) | *** Error: ldap_search of supportedLdapPolicies failed with 0x%x(%ws) |
1312 | *** エラー: ldapAdminLimits の ldap_search は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) | *** Error: ldap_search of ldapAdminLimits failed with 0x%x(%ws) |
1313 | *** エラー: configurationNamingContext の ldap_search は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) | *** Error: ldap_search of configurationNamingContext failed with 0x%x(%ws) |
1314 | ポリシーの値を設定します | Sets the policy value |
1315 | ポリシーの値を表示します | Show values of policies |
1316 | サポートされるポリシー: |
Supported Policies: |
1317 | ポリシーの値を取得できません |
Unable to retrieve policy value |
1318 | %ws の SD の読み取りでエントリが 0 個返されました |
0 entries returned when reading SD on %ws |
1319 | エラー 0x%x(%ws)。%ws の SD の読み取り中 |
Error 0x%x(%ws) reading SD on %ws |
1320 | 属性 %ws の ldap_search は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
ldap_search for attribute %ws failed with 0x%x(%ws) |
1321 | %ws の ldap_search は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
ldap_search on %ws failed with 0x%x(%ws) |
1322 | ログ ディレクトリ : %hs - 合計 %hs |
Log dir : %hs - %hs total |
1323 | *** エラー: メモリを割り当てられません |
*** Error: Unable to allocate memory |
1324 | メッセージ ボックス エラー |
Message box error |
1325 | 任命をはずされたサーバーのオブジェクトをク リーンアップします | Clean up objects of decommissioned servers |
1326 | データベースの移動に成功しました。 直ちにバックアップを作成してください。そうしないと、 復元で新しいファイルの場所を保持できません。 |
Move database is successful. Please make a backup immediately else restore will not retain the new file location. |
1327 | ログ ファイルの移動に成功した場合は、 直ちにバックアップを作成してください。そうしないと、 復元で新しいファイルの場所を保持できません。 |
If move log files was successful, please make a backup immediately else restore will not retain the new file location. |
1328 | いいえ | NO |
1329 | %ws の読み取りでエントリに DN がありません |
No DN on entry reading %ws |
1330 | %ws の読み取りエントリがありません |
No entry reading %ws |
1331 | エラー コードに割り当てられていません。 | No mapping for error code. |
1332 | サーバーに接続されていません - "Connections" を使ってください |
Not connected to a server - use "Connections" |
1333 | OFF | OFF |
1334 | ON | ON |
1335 | *** エラー: %%tmp%% または %%temp%% にあるスクリプト ファイルを開くことができません |
*** Error: Unable to open script file in %%tmp%% or %%temp%% |
1336 | 操作を取り消しました |
Operation cancelled |
1337 | 対話型のポップアップが無効になります |
Interactive popups are disabled |
1338 | 対話型のポップアップが有効になります |
Interactive popups are enabled |
1340 | authoritative restore: | authoritative restore: |
1341 | partition management: | partition management: |
1342 | file maintenance: | file maintenance: |
1343 | fsmo maintenance: | fsmo maintenance: |
1345 | ldap policy: | ldap policy: |
1346 | metadata cleanup: | metadata cleanup: |
1347 | semantic checker: | semantic checker: |
1348 | select operation target: | select operation target: |
1349 | server connections: | server connections: |
1350 | ユーティリティを終了します | Quit the utility |
1352 | 列 %d のデータ バッファーを割り当てることができません |
Cannot allocate data buffer for column %d |
1353 | dnt = %d であるレコードは検出されませんでした。JetSeek エラー [%ws] |
Cannot find requested record with dnt = %d. JetSeek failed [%ws] |
1354 | エラーがセキュリティ記述子の取り出しで発生しました [%ws] |
Error fetching security descriptor [%ws] |
1355 | インスタンスの種類 = 0x%x |
Instance Type = 0x%x |
1356 | Jet 取得列テーブルでメモリを割り当てることができません |
Cannot allocate memory for Jet retrieve column table |
1357 | ancestor バッファーを割り当てることができません。 |
Cannot allocate ancestor buffer. |
1358 | セキュリティ記述子バッファーを割り当てることができません。 |
Cannot allocate security descriptor buffer. |
1359 | rdn バッファーを割り当てることができません。 |
Cannot allocate rdn buffer. |
1360 | インスタンスの種類がありません |
No Instance Type |
1361 | レコードを処理しています。 | Processing records. |
1362 | スキャンされたレコード: %10u | Records scanned: %10u |
1363 | DNT %d のデータ RDN = %ws PDNT = %d RefCount = %d |
Data for DNT %d RDN = %ws PDNT = %d RefCount = %d |
1364 | DNT of NC = %d ClassID = 0x%x Deleted? %ws Object? %ws |
DNT of NC = %d ClassID = 0x%x Deleted? %ws Object? %ws |
1365 | セキュリティ記述子が検出されませんでした。 |
No Security Descriptor Found. |
1366 | 存在するセキュリティ記述子 [Length %d]. |
Security Descriptor Present [Length %d]. |
1367 | %hs テーブルにメモリを割り当てることができません [entries = %d] |
Cannot allocate memory for %hs Table [entries = %d] |
1368 | ドメイン オブジェクト "%ws" を削除しますか? 警告: このパーティションの書き込み可能なコピーを保持しているサーバーがほかにないことを確認してください。ほかにある場合は、このパーティションは復元されます。オフラインのサーバーでこのパーティションを保持しているものがある場合は、このパーティションは復元されます。同じ名前で別のドメインを作成する前に、このドメインを保持しているすべてのサーバーでコピーが削除されるまでしばらくお待ちください。イベント ログを参照し、各サーバーでこのドメインが完全に削除されたことを確認してください。 |
Are you sure you want to remove the domain object "%ws"? Warning: Please verify that there are no other servers holding a writeable copy of this partition. If there are, this partition will be revived. If there is a server that is off-line that holds this partition, and that server returns to service, this partition will be revived. Please allow time for all holders of this domain to remove their copies before creating another domain with the same name. Please check that the domain has been completely removed on each server by consulting the event log. |
1369 | ドメインの削除確認ダイアログ | Domain Remove Confirmation Dialog |
1370 | 選択されたドメインの AD DS オブジェクトを 削除します |
Remove AD DS objects for selected domain |
1371 | サーバー オブジェクト "%ws" を削除しますか? これはドメイン "%ws" の最後のサーバーです。 警告: 問題のサーバーは既に完全にオフラインになっている必要があり、サービスを再開することはできません。このサーバーがオンライン状態に戻った場合、サーバー オブジェクトは復元されます。 |
Are you sure you want to remove the server object "%ws"? This is the last server for domain "%ws". Warning:The server in question should already be off-line permanently and never return to service. If it comes back on-line, the server object will be revived. |
1372 | サーバー オブジェクト "%ws" を削除しますか? これはドメイン "%ws" の最後のサーバーではありません。 警告: 問題のサーバーは既に完全にオフラインになっている必要があり、サービスを再開することはできません。このサーバーがオンライン状態に戻った場合、サーバー オブジェクトは復元されます。 |
Are you sure you want to remove the server object "%ws"? This is not the last server for domain "%ws". Warning:The server in question should already be off-line permanently and never return to service. If it comes back on-line, the server object will be revived. |
1373 | サーバーの削除確認ダイアログ | Server Remove Confirmation Dialog |
1374 | 選択されたサーバーのオブジェクトを削除 します |
Remove objects for selected server |
1375 | "%ws" をサーバー "%ws"から削除しました |
"%ws" removed from server "%ws" |
1377 | *** エラー: AD DS/LDS ファイルが復元された状態なので、操作は許可されません。 ディレクトリ インスタンスを再起動し、復元処理を完了してください。 |
*** Error: Operation not allowed because AD DS/LDS files are in the restored state. Restart the directory instance to finalize the restore process. |
1378 | 前のメニューに戻ります | Return to the prior menu |
1379 | NTDS の役割所有者トークンを管理します | Manage NTDS role owner tokens |
1380 | *** エラー: この操作は DS 復元モードで起動したときだけ許可されます "set SAFEBOOT_OPTION=%hs" to override - NOT RECOMMENDED! |
*** Error: Operation only allowed when booted in DS restore mode "set SAFEBOOT_OPTION=%hs" to override - NOT RECOMMENDED! |
1381 | 与えられた DNT のレコード情報を取得します | Get record info with given DNT |
1382 | レコード数を取得しています... | Getting record count... |
1383 | %u レコード |
%u records |
1384 | Semantic Checker を修正機能なしで開始します | Start Semantic Checker with No Fixup |
1385 | *** エラー: 0x%x(%ws)。ログ ファイル %hs を開くことができません |
*** Error: 0x%x(%ws) Cannot open log file %hs |
1386 | 詳細モードが無効になります。 |
Verbose mode disabled. |
1387 | 詳細モードが有効になります。 |
Verbose mode enabled. |
1388 | 詳細モード on/off を切り替えます | Turn verbose mode on/off |
1389 | ログ ファイル %hs に要約を書き込んでいます |
Writing summary into log file %hs |
1390 | ドメイン %d を選択されたドメインにします | Make domain %d the selected domain |
1391 | 選択されたドメインとサイトのサーバーの一覧を 表示します | Lists servers for selected domain and site |
1392 | Cross-Refs を持つドメインすべての一覧を表示 します | Lists all domains which have Cross-Refs |
1393 | 選択されたサイトのドメインの一覧を表示します | Lists domains in the selected site |
1394 | 現在のサイト、ドメイン、名前付けコンテキスト またはサーバーの一覧を表示します | List the current site/domain/server/Naming Context |
1395 | 接続されたサーバーに既知の役割の一覧を表示し ます | Lists roles connected server knows about |
1396 | 選択されたサイトのサーバーの一覧を表示します | Lists servers in selected site |
1397 | エンタープライズのサイトの一覧を表示します | List sites in the enterprise |
1398 | サイト、サーバー、ドメイン、役割および名前付け コンテキストを選びます |
Select sites, servers, domains, roles and naming contexts |
1399 | アクティブなドメインの一覧がありません |
No active domain list |
1400 | アクティブなサーバーの一覧がありません |
No active server list |
1401 | アクティブなサイトの一覧がありません |
No active site list |
1402 | 現在のドメインがありません - "Select operation target" を使ってください |
No current domain - use "Select operation target" |
1403 | 現在のドメインがありません |
No current domain |
1404 | 現在のサーバーがありません - "Select operation target" を使ってください |
No current server - use "Select operation target" |
1405 | 現在のサーバーがありません |
No current server |
1406 | 現在のサイトがありません - "Select operation target" を使ってください |
No current site - use "Select operation target" |
1407 | 現在のサイトがありません |
No current site |
1408 | コンピューター オブジェクト - %ws |
Computer object - %ws |
1409 | DNS ホスト名 - %ws |
DNS host name - %ws |
1410 | ドメイン - %ws |
Domain - %ws |
1411 | DSA オブジェクト - %ws |
DSA object - %ws |
1412 | %d 個のドメインを検出しました |
Found %d domain(s) |
1413 | %d 個のサーバーを検出しました |
Found %d server(s) |
1414 | %d 個のサイトを検出しました |
Found %d site(s) |
1415 | インフラストラクチャ - %ws |
Infrastructure - %ws |
1416 | PDC - %ws |
PDC - %ws |
1417 | RID - %ws |
RID - %ws |
1418 | スキーマ - %ws |
Schema - %ws |
1419 | サーバー - %ws |
Server - %ws |
1420 | サイト - %ws |
Site - %ws |
1421 | 不明なアイテム %d |
Unknown item %d |
1422 | 役割アイテム[%d] エラー 0x%x |
Role item[%d] error 0x%x |
1423 | 選択が範囲外です |
Selection out of range |
1424 | サーバー %d を選択されたサーバーにします | Make server %d the selected server |
1425 | サーバー "%ws" は %d 個の役割を認識しています |
Server "%ws" knows about %d roles |
1426 | サイト %d を選択されたサイトにします | Make site %d the selected site |
1427 | Semantic Checker | Semantic Checker |
1428 | 外部コマンド ウィンドウを作り出しています。 NTDSUTIL に戻るには、終了時に "Exit" を実行してください。 |
Spawning external command window. On Termination Please Do an "Exit" in order to return to NTDSUTIL |
1429 | 作り出された処理終了コード 0x%x(%d) |
Spawned Process Exit code 0x%x(%d) |
1430 | 成功 | Success |
1431 | 現在の時刻は %hs です。 |
The current time is %hs. |
1432 | 不明 | UNKNOWN |
1433 | 一時的なパスを使用します: %hs |
Using Temporary Path: %hs |
1434 | Win32 エラー | Win32 error returned is |
1435 | 作業ディレクトリ : %hs |
Working dir: %hs |
1436 | *** 警告: 0x%x(%ws)。%hs のディスクの空き容量の取得中 |
*** Warning: 0x%x(%ws) getting disk free space for %hs |
1437 | *** 警告: 0x%x(%ws)。%hs のボリューム情報の取得中 |
*** Warning: 0x%x(%ws) getting volume information for %hs |
1438 | *** 警告: 0x%x(%ws)。%hs\%hs の読み取り中 |
*** Warning: 0x%x(%ws) reading %hs\%hs |
1439 | はい | YES |
1440 | セキュリティ アカウント データベースを管理しま す - 重複した SID のクリーンアップ |
Manage Security Account Database - Duplicate SID Cleanup |
1441 | Security Account Maintenance: | Security Account Maintenance: |
1442 | サーバー、Net BIOS 名、または DNS ホスト 名に接続します |
Connect to server, Net Bios Name or DNS host name |
1443 | SAM でサーバー %ws に接続できません。エラー: 0x%x |
SAM can't connect to server %ws Error: 0x%x |
1444 | どの SAM サーバーにも接続されていません - "Connect to server" を使ってください |
Not connected to any SAM server - use "Connect to server" |
1445 | サーバー %ws の SAM アカウント ドメインを開くことができません。エラー 0x%x |
Can't open SAM Account Domain of server %ws. Error 0x%x |
1446 | 例外が発生しました。再実行してください。 |
Sorry, exception happened. Please try again. |
1447 | SAM データベースに重複した SID がありました。SAM アカウント名は次のとおりです: |
The SAM database has encountered a duplicate SID. The SAM account names are: |
1448 | ログ ファイル %ws を作成できません |
Can not create the log file %ws |
1449 | と | and |
1450 | . | . |
1451 | ||
1452 | SAM データベースの重複した SID を確認します。 消去はしません。 |
Check SAM database for any duplicate SID. Won't Clean them |
1453 | SAM データベースの重複した SID を確認し、ク リーンアップします。 |
Check SAM database for any duplicate SID and Clean them up |
1454 | ログ ファイル名を指定します。既定値は dupsid.log です。 |
Specify log file name, otherwise the default is dupsid.log |
1455 | ログ ファイル名: %ws が無効です |
The log file name: %ws is invalid |
1456 | 重複した SID の確認に失敗しました |
Duplicate SID check failed |
1457 | 重複した SID の確認は正常に終了しました。%ws を確認してください。 |
Duplicate SID check completed successfully. Check %ws for any duplicates |
1458 | 重複した SID のクリーンアップに失敗しました |
Duplicate SID cleanup failed |
1459 | 重複した SID のクリーンアップは正常に終了しました。%ws を確認してください。 |
Duplicate SID cleanup completed successfully. Check %ws for any duplicates |
1460 | スキーマが競合したときにこの DSA のサイドを変更します |
Cause this DSA to change sides in a schema conflict |
1461 | 役割の強制はこの場合は禁止されています |
Role seizure is forbidden in this case |
1462 | 修正モードは %ws です |
Fixup mode is turned %ws |
1463 | Semantic Checker と修正機能を開始します | Start Semantic Checker with Fixup |
1464 | *** エラー: DB サイズは %hs %hs の空き領域は %hs 空き領域を増やしてから再試行してください。 |
*** Error: DB size is %hs Free space on %hs is %hs Free some space and retry. |
1465 | *** エラー: ログ サイズは %hs %hs の空き領域は %hs 空き領域を増やしてから再試行してください。 |
*** Error: Log size is %hs Free space on %hs is %hs Free some space and retry. |
1466 | バージョンが合っていません。サーバーと同じバージョンの ntdsutil を実行してください。 |
Version mismatch. You must run the version of ntdsutil that matches the server. |
1467 | イベント ログを開くときにエラー %u がありました。続行できません。 |
Error %u opening Event Log. Unable to continue. |
1468 | このスキーマ競合の修復を実行しますか? 現在のデータベースのバックアップを持っていない場合は NO を指定してください。 | Are you sure you want to perform this Schema Conflict Repair? Say NO unless you have a current backup of the database. |
1469 | スキーマ競合の修復確認ダイアログ | Schema Conflict Repair Confirmation Dialog |
1470 | レコード %u で競合が検出されました |
Conflict found at record %u |
1471 | オブジェクト %hs が検出されませんでした (エラー %ws)。前回の修復時に削除された可能性があります。 |
Object %hs not found with error %ws, removed by previous repair run? |
1472 | 属性 0x%x は既に削除されています |
Attribute 0x%x is already deleted |
1473 | スキーマの競合の検出中にエラー %d がありました |
Error %d finding schema collisions |
1474 | %u 個のイベントで、次のスキーマ競合が検出されまし: |
In %u events, the following schema conflicts were found: |
1475 | 属性 %x、構文 %u、バージョン %u、guid %hs |
Attribute %x, syntax %u, version %u, guid %hs |
1476 | 属性 %x の定義を削除しました |
Removed definition of attribute %x |
1477 | エラー %u が、属性 %x の削除中に発生しました。 データベースを復元してから再試行してください |
Error %u attempting to remove attribute %x. Restore your database and try again |
1478 | 修正中に参照カウントが壊れました。 参照カウントの修復ツールを実行します。 |
Reference counts were damaged during the fixup. The reference count repair tool will now be run. |
1479 | %u 個のイベントでスキーマの競合が何も検出されませんでした |
No schema conflicts detected in %u events |
1482 | 名前付けコンテキスト %d を選択された名前付け コンテキストにします | Make Naming Context %d the selected Naming Context |
1483 | アクティブな名前付けコンテキストの一覧がありません |
No active Naming Context list |
1484 | 名前付けコンテキスト - %ws |
Naming Context - %ws |
1485 | 現在の名前付けコンテキストがありません - "Select operation target" を使ってください |
No current Naming Context - use "Select operation target" |
1486 | 現在の名前付けコンテキストがありません |
No current Naming Context |
1487 | 選択された名前付けコンテキストのオブジェクト を削除します |
Remove objects for selected Naming Context |
1488 | 名前付けコンテキスト オブジェクト "%ws" を削除しますか? 警告: このパーティションの書き込み可能なコピーを保持しているサーバーがほかにないことを確認してください。ほかにある場合は、このパーティションは復元されます。オフラインのサーバーでこのパーティションを保持しているものがあり、そのサーバーでサービスが再開される場合、このパーティションは復元されます。同じ名前で別のドメインを作成する前に、このドメインを保持しているすべてのサーバーでコピーが削除されるまでしばらくお待ちください。イベント ログを参照し、各サーバーでこのドメインが完全に削除されたことを確認してください。 |
Are you sure you want to remove the Naming Context object "%ws"? Warning: Please verify that there are no other servers holding a writeable copy of this partition. If there are, this partition will be revived. If there is a server that is off-line that holds this partition, and that server returns to service, this partition will be revived. Please allow time for all holders of this partition to remove their copies before creating another domain with the same name. Please check that the domain has been completely removed on each server by consulting the event log. |
1489 | 名前付けコンテキストの削除確認ダイアログ | Naming Context Remove Confirmation Dialog |
1490 | インフラストラクチャ役割の所有者が見つかりません |
Infrastructure role owner cannot be found |
1491 | スキーマ役割の所有者が見つかりません |
Schema role owner cannot be found |
1492 | 名前付けマスターの役割所有者が見つかりません |
Naming master role owner cannot be found |
1493 | PDC の役割所有者が見つかりません |
PDC role owner cannot be found |
1494 | RID 役割の所有者が見つかりません |
RID role owner cannot be found |
1495 | オブジェクトを正式に復元します | Authoritatively restore an object |
1497 | エラーです。資格情報を設定する必要があります |
Error, credentials must be set |
1498 | ユーザーの DN を取得できませんでした | Could not retrieve user's DN |
1499 | ドメインの操作属性を照会できません |
Unable to query the domain's operational attributes |
1500 | AD DC/LDS インスタンスを検索できませんでした |
Search failed to find any AD DCs/LDS instances |
1501 | ドメインのすべての AD DC/LDS インスタンスに接続しています |
Connecting to all AD DCs/LDS instances in domain |
1502 | ドメインの最高値の RID プールを検索しています |
Searching for highest rid pool in domain |
1503 | まだコミットされていない変更を取り消します | Cancel the changes made but not yet commited |
1505 | Setting Current(New) Seconds |
Setting Current(New) Seconds |
1506 | *** エラー: 新しいサイズの設定 %d で、前のもの [%d] より小さいものを取得しました |
*** Error: Got a new setting size %d smaller than the old one[%d]! |
1507 | *** エラー: ListConfSets が次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
*** Error: ListConfSets failed with 0x%x(%ws) |
1508 | サポートされている構成可能な設定の名前を一覧表 示します |
Lists the names of the supported configurable settings |
1510 | *** エラー: 設定パスのメモリを割り当てることができません |
*** Error: Cannot allocate memory for settings path |
1511 | *** エラー: 属性 msDS-Other-Settings の ldap_modify は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) |
*** Error: ldap_modify of attribute msDS-Other-Settings failed with 0x%x(%ws) |
1512 | 構成可能な設定を管理します | Manage configurable settings |
1513 | 設定名を取得できません |
Unable to retrieve setting name |
1516 | 設定の読み取りでエントリが 0 個返されました |
0 entries returned when reading Settings |
1517 | 設定を読み取る権利がありません |
No rights to read Settings |
1519 | 構成可能な設定 %ws はありません |
No such configurable setting %ws |
1520 | %ws の値を取得できません |
Unable to get values for %ws |
1522 | *** エラー: supportedConfigurableSettings の ldap_search は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) | *** Error: ldap_search of supportedConfigurableSettings failed with 0x%x(%ws) |
1523 | *** エラー: msDS-Other-Settings の ldap_search は次のエラーで失敗しました。0x%x(%ws) | *** Error: ldap_search of msDS-Other-Settings failed with 0x%x(%ws) |
1525 | 構成可能な設定 %s1 を値 %s2 に設定します | Set the configurable setting %s1 to the value %s2 |
1526 | 構成可能な設定の値を表示します | Show values of configurable settings |
1527 | サポートされている構成可能な設定: |
Supported Configurable Settings: |
1528 | 構成可能な設定の値を取得できません |
Unable to retrieve configurable settings value |
1529 | configurable setting: | configurable setting: |
1530 | 値が範囲外です; %d に調整しています |
Value outside of range; adjusting to %d |
1531 | DN %s1 のアプリケーション ディレクトリ パー ティションを DNS 名 %s2 の AD DC/LDS インスタ ンス上に作成します。%s2 に "NULL" が指定されて いる場合は、現在接続している AD DC/LDS インス タンスが使用されます。 |
Creates the application directory partition with DN %s1, on the AD DC/LDS instance with DNS name %s2. If %s2 is specified "NULL", then the currently connected AD DC/LDS instance is used. |
1532 | DN %s のアプリケーション ディレクトリ パー ティションまたは事前作成された相互参照を AD DS/LDS から削除します。 |
Completely removes the application directory partition or pre-created cross-reference with DN %s from AD DS/LDS. |
1533 | 完全 DNS 名 %s2 の AD DC/LDS インスタンスを DN %s1 のアプリケーション ディレクトリ パー ティションのレプリカ セットに追加します。 %s2 を "NULL" に指定した場合は、現在接続し ている AD DC/LDS インスタンスが使用されます。 |
Adds the AD DC/LDS instance with full DNS name %s2 to the replica set for the application directory partition with DN %s1. If %s2 is specified "NULL", then currently connected AD DC/LDS instance is used. |
1534 | DNS 名 %s2 の AD DC/LDS インスタンスを DN %s1 のアプリケーション ディレクトリ パー ティションのレプリカ セットから削除します。 %s2 を "NULL" に指定した場合は、現在接続し ている AD DC/LDS インスタンスが使用されます。 |
Deletes the AD DC/LDS instance with DNS name %s2 from the replica set for the application directory partition with DN %s1. If %s2 is specified "NULL", then currently connected AD DC/LDS instance is used. |
1535 | DN %s1 のアプリケーション ディレクトリ パーティションの参照ドメインを DN %s2 の ドメインに設定します。 |
Sets the reference domain of application directory partition with DN %s1 to domain with DN %s2. |
1536 | DN %s のディレクトリ パーティ ションの通知待ち時間を %d1 秒および %d2 秒に設定します。%d1 は最初の AD DC/LDS インスタンスに変更を通知するまでの待ち時間、 %d2 は以降の AD DC/LDS インスタンスに変更を 通知するまでの待ち時間です。 %d1 または %d2 のどちらかに -1 を渡すと、 対応する待ち時間は変更されません (待ち時間を 1 つだけ変更する場合)。他の負の数を渡した 場合は、待ち時間が削除されます。 待ち時間は常に名前付けマスターに設定されます。 |
Sets the notification delays of directory partition with DN %s to %d1 and %d2 seconds where %d1 is the delay between notifying the first AD DC/LDS instance of changes and %d2 is the delay of notifying subsequent AD DCs/LDS instances of changes. If you pass -1 in either %d1 or %d2 the command would not modify the corresponded delay (that's in case you are to modify only one delay.) If you pass any other negative number, the command would delete the delay. Delays are always set on Naming Master. |
1537 | DN %s のアプリケーション ディレクトリ パーティションのレプリカ セットにある AD DC/LDS インスタンスの一覧を表示します。 |
Show the list of AD DCs/LDS instances in the replica set for the application directory partition with DN %s. |
1538 | DN %s のアプリケーション ディレクトリ パーティションの参照ドメインおよびレプリケー ションの遅延を表示します。 |
Show the reference domain, and replication delays for the application directory partition with DN %s. |
1539 | 名前付け FSMO に接続していないため、このコマンドは失敗する可能性があります。 |
This command might fail, because you are not connected to the naming FSMO. |
1540 | "%hs" テーブルに削除時刻の列を設定できませんでした: %ws. |
Could not set deletion time column in "%hs" table: %ws. |
1541 | 不明なフォーマットの値のメタデータ (サイズ = %d) が検出されました。 |
Found unknown format for value metadata with size %d. |
1542 | 有効な DNS 名を入力してください。 |
Must supply a valid DNS name. |
1543 | アプリケーション ディレクトリ パーティション %ws のレプリカ: |
The application directory partition %ws's Replicas are: |
1544 | * でマークされた項目は、現在インスタンスが作成されていないレプリカです。 |
The *'ed items are currently uninstantiated replicas. |
1545 | 最初のレプリケーションの遅延: %ws |
The first replication delay: %ws |
1546 | 次のレプリケーションの遅延: %ws |
Subsequent replication delays: %ws |
1547 | セキュリティ記述子の参照ドメイン: %ws |
Security Descriptor Reference Domain: %ws |
1548 | このパーティションに関する特別な情報は検出されませんでした |
Could find no special info for this Partition |
1549 | このパーティションのレプリカは検出されませんでした |
Could find no replicas for this Partition |
1550 | サーバー %ws で重複する NTDSA オブジェクトが検出されました |
Found duplicate NTDSA objects for the server %ws |
1551 | サーバー %ws で NTDSA オブジェクトが検出されませんでした |
Found no NTDSA object for the server %ws |
1565 | ldap_get_optionW は次のエラーで失敗しました。 0x%x(%ws) |
ldap_get_optionW failed with 0x%x(%ws) |
1566 | ldap_set_optionW は次のエラーで失敗しました。 0x%x(%ws) |
ldap_set_optionW failed with 0x%x(%ws) |
1567 | *** エラー: GetNamedSecurityInfo は次のエラーで失敗しました: %d (%s) |
*** Error: GetNamedSecurityInfo failed with error %d (%s) |
1568 | *** エラー: %S の SetNamedSecurityInfo は次のエラーで失敗しました: %d (%s) |
*** Error: SetNamedSecurityInfo on %S failed with error %d (%s) |
1569 | SetEntriesInAcl は次のエラーで失敗しました。 %d(%s) |
SetEntriesInAcl failed with error %d(%s) |
1570 | アプリケーション ディレクトリは NTDSUTIL.EXE から作成されました | Application Directory created from NTDSUTIL.EXE |
1571 | 名前付け FSMO を検出しようとするときにエラーが発生しました。 |
Error trying to find the Naming FSMO. |
1572 | 名前付け FMSO に接続または結合しようとするときにエラーが発生しました。エラー: %d |
Error trying to connect/bind to the Naming FSMO. Error %d |
1573 | 注意: これらのレプリカのインスタンスが作成された状態またはインスタンスが作成されていない状態を確認できませんでした。 |
NOTE: Couldn't verify the instantiated/uninstantiated state of these replicas. |
1574 | 要求されたサーバーを Active Directory ドメイン サービスから正しく削除するには、 ドメイン %ws 内のサーバーに接続してください。例: %ws |
To properly remove the requested server from Active Directory Domain Services, please connect to a server in the domain %ws; for example %ws. |
1575 | *** エラー: %ws のドメイン DNS 名を判別できませんでした。 |
*** Error: The Domain DNS name for %ws could not be determined. |
1576 | 要求されたサーバーのメタデータのクリーンアップは、FRS 状態を削除できるように、要求されたサーバーと同じドメインにある Active Directory ドメイン コントローラー (AD DC) 上で実行する必要があります。しかし、このような AD DC は見つかりませんでした。 続行しますか? |
The metadata cleanup for the requested server should happen on an Active Directory Domain Controller (AD DC) in the same domain as the request server so that FRS state can be removed. However, no such AD DC could be found. Do you wish to continue? |
1577 | *** エラー: NTFRSAPI ライブラリが見つからなかったか、またはこのバージョンの ntdsutil.exe と一致しません |
*** Error: The NTFRSAPI library could not be found or does not match this version of ntdsutil.exe |
1578 | %ws 上の FRS 設定の削除に失敗しました。原因は次のとおりです: "%ws"; メタデータのクリーンアップは続行されます。 |
The attempt to remove the FRS settings on %ws failed because "%ws"; metadata cleanup is continuing. |
1579 | *** エラー: ドメイン %ws の Active Directory ドメイン コントローラーを検出する ときに、エラー "%ws" で失敗しました。 |
*** Error: Locating a Active Directory Domain Controller for domain %ws failed with the error "%ws". |
1580 | *** エラー: 接続されたサーバーはそれ自体のメタデータを削除しません。 |
*** Error: The connected server will not remove its own metadata. |
1581 | USN 範囲にあるオブジェクトを正式に復元します | Authoritatively restore objects in USN range |
1582 | USN %I64d から USN %I64d までのオブジェクトを検索しています |
Searching for objects from USN %I64d to USN %I64d |
1583 | 次のオブジェクトが更新されました: |
The following objects were updated: |
1584 | 操作は成功しました。パーティションはエンタープライズから削除されるようにマークが付けられています。これはバックグラウンドである期間にわたり削除されます。 注意: このパーティションを保持しているサーバーでこれを削除する機会があるまで、同じ名前の別のパーティションを作成しないでください。これはこのパーティションの削除の知識がフォレストをとおしてレプリケートされ、パーティションを保持しているサーバーがそのパーティション内のオブジェクトをすべて削除したときに発生します。各サーバーの Directory イベント ログを参照すると、パーティションが完全に削除されたかどうかを確認できます。 |
The operation was successful. The partition has been marked for removal from the enterprise. It will be removed over time in the background. Note: Please do not create another partition with the same name until the servers which hold this partition have had an opportunity to remove it. This will occur when knowledge of the deletion of this partition has replicated throughout the forest, and the servers which held the partition have removed all the objects within that partition. Complete removal of the partition can be verified by consulting the Directory event log on each server. |
1585 | ディレクトリ サービス復元モードの管理者 アカウントのパスワードをリセットします |
Reset directory service restore mode administrator account password |
1586 | 指定された AD DC/LDS インスタンスのディレクトリ サービス復元モードの管理者アカウント パスワードをリセットします。ローカル コンピューターには NULL を使用してください。 |
Reset directory service restore mode administrator account password on specified AD DC/LDS instance. Use NULL for local machine. |
1587 | Reset DSRM Administrator Password: | Reset DSRM Administrator Password: |
1588 | 無効なパスワード - パスワードの長さの制限を超えています。 |
Invalid password - exceeds password length limit. |
1589 | DS 復元モードの管理者アカウントのパスワードを入力してください: | Please type password for DS Restore Mode Administrator Account: |
1590 | パスワードは正しく設定されました。 |
Password has been set successfully. |
1591 | パスワードの設定に失敗しました。 |
Setting password failed. |
1592 | WIN32 エラー コード: 0x%x |
WIN32 Error Code: 0x%x |
1593 | エラー メッセージ: %ws |
Error Message: %ws |
1596 | 注意: 国際的な文字または Unicode 文字を含むディレクトリ パーティション名は、適切なフォントおよび言語サポートが読み込まれている場合のみ正しく表示されます |
Note: Directory partition names with International/Unicode characters will only display correctly if appropriate fonts and language support are loaded |
1597 | この無効な NC (%s) に対して権限のあるソースに連絡できませんでした。エラー = %d |
Couldn't contact the authoritative source for this disabled NC (%s). Error = %d |
1598 | %d - %s |
%d - %s |
1599 | 要求された、SDID = %016I64x である SD が見つかりません。JetSeek は失敗しました [%ws] |
Cannot find requested SD with SDID = %016I64x. JetSeek failed [%ws] |
1600 | セキュリティ記述子の数を取得しています... | Getting security descriptor count... |
1601 | %u 個のセキュリティ記述子 |
%u security descriptors |
1602 | スキャンされた SD: %10u | SDs scanned: %10u |
1603 | データベースで SD テーブルが見つかりません。データベースは古い形式です。 |
SD table is not found in the database. The database is in the old format. |
1604 | Ancestors = | Ancestors = |
1605 | SD は DNT %d[%ws] に対して単一インスタンス化された形式ではありません |
SD is not in single-instanced format for DNT %d[%ws] |
1606 | SDID %016I64x が参照している SD [ColId %d, DNT %d (%ws)] はありません |
SDID %016I64x refers to a missing SD [ColId %d, DNT %d (%ws)] |
1607 | パーティションと cross-ref を表示します。アプ リケーション ディレクトリ パーティションを復 元するには、その cross-ref が必要です。 |
Lists Partitions and cross-refs. You need the cross-ref of an Application Directory Partition to restore it. |
1608 | %d) パーティション: %ws |
%d) Partition: %ws |
1609 | cross-ref: %ws |
cross-ref: %ws |
1610 | %d) パーティション: (この cross-ref の NC 名が見つかりませんでした。) |
%d) Partition: (Couldn't find the NC name for this cross-ref.) |
1611 | cross-ref: (このパーティションの cross-ref が見つかりませんでした。) |
cross-ref: (Couldn't find the cross-ref for this partition.) |
1612 | %d) この cross-ref をスキップしています。十分な情報を取得できませんでした。 |
%d) Skipping this cross-ref, couldn't retrieve enough information. |
1613 | ローカルでインスタンス化された、書き込み可能なパーティションおよび関連付けられた cross-ref の一覧を表示しています: |
Listing locally instantiated writeable partitions and associated cross-refs: |
1614 | NC の一覧を表示するために、AD DS/LDS のデータベースを開くことができませんでした。エラー: 0x%x |
Failed to open the AD DS/LDS database to list the NCs. Error: 0x%x |
1615 | *** エラー: %ws に失敗しました。エラー %d (%ws) |
*** Error: %ws failed. Error %d (%ws) |
1616 | *** エラー: %s のファイル情報を読み取れませんでした。エラー %d (%s) |
*** Error: unable to read file information for %s, error %d (%s) |
1617 | NTFS セキュリティを %S から %S にコピーしています... |
Copying NTFS security from %S to %S... |
1618 | 指定されたファイルが見つかりません。 | Specified file is not found. |
1619 | 指定されたフォルダーが見つかりません。 | Specified folder is not found. |
1620 | NTDS フォルダーの既定の NTFS セキュリティは再起動後に設定されます。 |
Default NTFS security on NTDS folders will be set on reboot. |
1621 | NTDS フォルダーのセキュリティを既定値にリセット します |
Reset security on NTDS folders to default values |
1622 | *** エラー: 既定のセキュリティ テンプレート ファイル %S が見つかりませんでした。ファイルを Windows CD からコピーしてから、操作をやり直してください。 |
*** Error: the default security template file %S was not found. Please copy the file from Windows CD and retry the operation. |
1623 | NTDS データベースの以前の場所 %S が利用できません。既定の NTFS セキュリティが NTDS フォルダーに適用されます。 |
The previous NTDS database location %S is unavailable. The default NTFS security will be applied to NTDS folders. |
1624 | この操作は名前付けマスターにのみ実行できます。名前付け FSMO %ws に接続してから、操作をやり直してください。 |
This operation can only be performed on the Naming Master. Please retry the operation after connecting to the Naming FSMO: %ws. |
1625 | %s\%s のパスワードを入力してください: | Please enter password for %s\%s: |
1626 | このアプリケーション ディレクトリ パーティションの cross-ref が AD DS/LDS 内に見つかりませんでした。 |
Could not locate this Application Directory Partition's cross-ref in the AD DS/LDS. |
1627 | %ws は現在 PDC であるにも関わらず、PDC として構成されたという通知を受け取りませんでした。%ws を再起動してください。 |
%ws did not accept a notification that it is now the PDC though it has now been configured as the PDC. Please restart %ws. |
1628 | Jet 物理整合性チェックを実行します | Perform Jet physical integrity check |
1629 | 新しいパスワードの確認入力をしてください: | Please confirm new password: |
1630 | 入力されたパスワードが一致しません。 |
The passwords you entered do not match. |
1631 | DS 復元モードの管理者アカウントのパスワードを空にしました。続行しますか (続行するには '%s' を押してください): | You have entered blank password for DS Restore Mode Administrator account. Are you sure you want to continue? (press '%s' to continue): |
1632 | ローカル システムがアプリケーション パスワードの検証をサポートしていないため、ntdsutil はドメイン ポリシーに対しパスワードを検証できませんでした。しかし、ntdsutil は DS 復元モードの管理者アカウントのパスワードの設定を続行します。 |
Because the local system doesn't support application password validation, ntdsutil couldn't verify the password with the domain policy. But ntdsutil will continue to set the password on DS Restore Mode Administrator account. |
1633 | ターゲット AD DC/LDS インスタンスがアプリケーション パスワードの検証をサポートしていないため、ntdsutil はドメイン ポリシーに対しパスワードを検証できませんでした。しかし、ntdsutil は DS 復元モードの管理者アカウントのパスワードの設定を続行します。 |
Because the target AD DC/LDS instance doesn't support application password validation, ntdsutil couldn't verify the password with the domain policy. But ntdsutil will continue to set the password on DS Restore Mode Administrator account. |
1634 | スナップショット バックアップの有効期限が切れました。もう少し最近のバックアップを使用してください。 | This snapshot backup has expired, please use a more recent backup. |
1635 | クォータの追跡テーブルの整合性チェックを行い ます |
Integrity-check quota-tracking table |
1636 | クォータの追跡テーブルの非同期な再作成を強制 します |
Force asynchronous rebuild of quota-tracking table |
1637 | クォータの追跡テーブルの整合性チェックを実行しています... |
Integrity-checking the quota-tracking table... |
1638 | クォータの追跡テーブルの整合性チェックが正しく完了しました。破損は見つかりませんでした。 |
The quota-tracking table was successfully integrity-checked. No corruption was detected. |
1639 | *** エラー: クォータの追跡テーブルの統合チェックは完了しましたが、%d 個の破損が検出されました。クォータの追跡テーブルが再作成されるまで、クォータの強制が正常に動作しない可能性があります。 |
*** Error: Integrity-check of the quota-tracking table completed, but %d corruptions were detected. Quota enforcement may not behave correctly until the quota-tracking table is rebuilt. |
1640 | *** クォータの追跡テーブルの統合チェック中にエラー 0x%x [%ws] が発生しました。 |
*** Error 0x%x [%ws] encountered while attempting to integrity-check the quota-tracking table. |
1641 | クォータの追跡テーブルは、非同期な再作成用に正常にスケジュールされています。 |
The quota-tracking table has been successfully scheduled for asychronous rebuild. |
1642 | *** クォータの追跡テーブルを非同期な再作成用にスケジュール中にエラー 0x%x [%ws] が発生しました。 |
*** Error 0x%x [%ws] encountered attempting to schedule the quota-tracking table for asynchronous rebuild. |
1643 | このアプリケーション ディレクトリ パーティションのレプリカの数は 1000 よりも多いため、どのレプリカがインスタンス化されているかを表すことはできません。すべてのレプリカを一覧表示しますか? | There are more than 1000 replicas for this Application Directory Partition, and will be unable to represent which replicas are instantiated. Are you sure you wish to list all replicas? |
1644 | レプリカをすべて一覧表示しますか? | List all replicas? |
1645 | 隠しテーブルの DitState 列の列情報を取得できませんでした: %ws. |
Could not get column info for DitState column in hidden table: %ws. |
1646 | 隠しテーブルの DitState 列のデータを取得できませんでした: %ws. |
Could not get data for DitState column in hidden table: %ws. |
1647 | "NTDS" または特定の AD LDS インスタンスをアク ティブ インスタンスとして設定します。 |
Set "NTDS" or a specific AD LDS instance as the active instance. |
1648 | アクティブ インスタンスが "%ws" に設定されました。 |
Active instance set to "%ws". |
1649 | AD LDS インスタンス "%ws" がこのコンピューター上に見つかりませんでした。 |
AD LDS Instance "%ws" not found on this machine. |
1650 | アクティブ インスタンスが AD LDS インスタンスではありません。 |
Active Instance is not an AD LDS instance. |
1651 | サービス "%ws" が実行中です。Active Directory データベースに結合する前に、このサービスを停止してください。 |
Service "%ws" is running. Stop the service before binding to this Active Directory database. |
1652 | AD LDS インスタンス用に LDAP ポートを構成 します。 |
Configure LDAP Port for an AD LDS Instance. |
1653 | LDAP ポートが %d に正しく再構成されました。 |
LDAP Port is successfully reconfigured to %d. |
1654 | 選択されたポート番号は既に使用されています。別の番号を選択してください。 |
The port number you have chosen is already in use. Please select another. |
1655 | LDAP ポート番号は 389 であるか、または 1025 から 65535 までの範囲内にある必要があります。 |
The LDAP Port number must be 389 or in the range 1025 and 65535. |
1656 | AD LDS インスタンス用に SSL ポートを構成 します。 |
Configure SSL Port for an AD LDS Instance. |
1657 | SSL ポートが %d に正しく再構成されました。 |
SSL Port is successfully reconfigured to %d. |
1658 | SSL ポート番号は 636 であるか、または 1025 から 65535 までの範囲内にある必要があります。 |
The SSL Port number must be 636 or in the range 1025 and 65535. |
1659 | サーバーへ接続できませんでした。エラー: 0x%x(%ws) |
Connect to server failed with 0x%x(%ws). |
1660 | AD LDS LDAP/SSL ポートおよびサーバーの DNS 名を指定してください。 |
Specify AD LDS LDAP/SSL port along with server DNS name. |
1661 | この操作を実行するには、Active Directory ライトウェイト ディレクトリ サービスに接続している必要があります。 |
You have to be connected to an Active Directory Lightweight Directory Services to perform this operation. |
1662 | AD LDS アプリケーション ディレクトリ パーティションを DN %s1、オブジェクト クラス %s2 でコン ピュータ %s3 上に作成します。%s3 は LDAP ポート番号の注釈がある必要があります。%s3 が "NULL" と指定されている場合は、現在接続 されている AD LDS サービスが使用されます。 |
Creates the AD LDS application directory partition with DN %s1, of object class %s2 on machine %s3. %s3 should be annotated with LDAP port number. If %s3 is specified "NULL", then the currently connected AD LDS Service is used. |
1663 | DN "%ws" の構文が適切ではありません。 |
The syntax of DN "%ws" is not proper. |
1664 | NC %ws の相互参照は既に存在します。 |
Cross Reference for NC %ws already exists. |
1665 | NC %ws の相互参照が正しく作成されました。 |
Successfully created cross reference for NC %ws. |
1666 | 無効なポート番号 %ws が入力されました。 |
Entered invalid port number %ws. |
1668 | このコンピューターにインストールされている AD LDS インスタンスをすべて一覧表示します。 |
List all AD LDS instances installed on this machine. |
1670 | アクティブ インスタンスが設定されていません。アクティブ インスタンスを設定するには "Activate Instance" を使用してください。 |
Active Instance not set. To set an active instance use "Activate Instance ". |
1671 | インスタンス名: %ws |
Instance Name: %ws |
1672 | 長い名前: %ws |
Long Name: %ws |
1673 | LDAP ポート: %d |
LDAP Port: %d |
1674 | SSL ポート: %d |
SSL Port: %d |
1675 | インストール フォルダー: %ws |
Install folder: %ws |
1676 | データベース ファイル: %ws |
Database file: %ws |
1677 | ログ フォルダー: %ws |
Log folder: %ws |
1678 | サービスの状態: 停止中 |
Service state: Stopped |
1679 | サービスの状態: 実行中 |
Service state: Running |
1680 | NTDS モード: DS 復元モード |
NTDS Mode : DS Restore Mode |
1681 | NTDS モード: Active Directory ドメイン コントローラー モード |
NTDS Mode : Active Directory Domain Controller Mode |
1682 | アクティブ インスタンスが設定されていません。 |
No active instance set. |
1683 | サーバー オブジェクト "%ws" を削除しますか? 警告: 問題のサーバーは既に完全にオフラインになっている必要があります。サービスに戻ることはできません。 |
Are you sure you want to remove the server object "%ws"? Warning:The server in question should already be off-line permanently and never return to service. |
1684 | AD LDS アプリケーション ディレクトリ パーティションの削除は、[パーティション管理] メニューの [NC の削除 ] を使って行われる必要があります。 |
Delete AD LDS application directory partition should be done using "Delete NC " under "Partition Management" menu item. |
1686 | アクティブ インスタンスは NTDS に設定されている必要があります。 |
Active instance should be set to NTDS. |
1687 | ポート再構成の確認ダイアログです。 | Port Reconfiguration Confirmation Dialog. |
1688 | アプリケーション、AD LDS インスタンス、または AD DC によってポート %d は使用されています。このポートを使用しますか? | Port %d is in use (either by an app, an AD LDS instance or by AD DC). Are you sure you want to use this port? |
1689 | 特定のオブジェクト クラスを使ってアプリケーション ディレクトリ パーティションを作成するには、コマンド "Create NC %%s %%s %%s" を使用してください。 |
Use command "Create NC %%s %%s %%s" to create application directory partition using a specific object class. |
1690 | 次のデータベースのヘッダー情報: %hs |
Header information for database: %hs |
1691 | エラー %d( %ws ) が発生したため操作は停止されました。 |
Operation terminated with error %d( %ws ). |
1692 | 操作は正しく停止されませんでした。 |
Operation terminated unsuccessfully. |
1693 | データベースのチェックサムの検証を行っています: %hs |
Doing checksum validation for db: %hs. |
1694 | %*ws |
%*ws |
1695 | %d ページ参照されました。 |
%d pages seen. |
1696 | 正しくないチェックサムが %d 件あります。 |
%d bad checksums. |
1697 | 初期化されていないページが %d ページあります。 |
%d uninitialized pages. |
1698 | 間違ったページ番号が %d 件あります。 |
%d wrong page numbers. |
1699 | 0x%I64x 最高データベース時間 (pgno 0x%x) |
0x%I64x highest dbtime (pgno 0x%x) |
1700 | %d 件の読み取りが実行されました。 |
%d reads performed. |
1701 | %d MB 読み取られました。 |
%d MB read. |
1702 | %d 秒かかりました。 |
%d seconds taken. |
1703 | %d MB/秒です。 |
%d MB/second. |
1704 | %d ミリ秒使用されました。 |
%d milliseconds used. |
1705 | 各読み取りに %d ミリ秒かかりました。 |
%d milliseconds per read. |
1706 | 一番遅い読み取りは %d ミリ秒でした。 |
%d milliseconds for the slowest read. |
1707 | 一番早い読み取りは %d ミリ秒でした。 |
%d milliseconds for the fastest read. |
1708 | チェックサムの検証に失敗しました: %ws、%ws |
Checksum validation failed: %ws, %ws |
1709 | エラー: ページ %d がページ %d を返しました。 |
ERROR: page %d returned page %d. |
1710 | エラー: ページ %d のチェックサムに失敗しました ( 0x%x / 0x%x )。 |
ERROR: page %d checksum failed ( 0x%x / 0x%x ). |
1711 | %*ws %ws |
%*ws %ws |
1712 | 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 |
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 |
1713 | |----|----|----|----|----|----|----|----|----|----| |
|----|----|----|----|----|----|----|----|----|----| |
1714 | 次のデータベースの整合性チェックを行っています: %hs |
Doing Integrity Check for db: %hs. |
1715 | 回復モードを起動しています... |
Initiating RECOVERY mode... |
1716 | ログ ファイル: %hs |
Log files: %hs. |
1717 | システム ファイル: %hs |
System files: %hs. |
1718 | ソフト回復を実行しています... |
Performing soft recovery... |
1719 | データベースの回復に成功しました。 |
Database recovery is successful. |
1720 | 最適化モードを起動しています... |
Initiating DEFRAGMENTATION mode... |
1721 | ソース データベース: %hs |
Source Database: %hs |
1722 | ターゲット データベース: %hs |
Target Database: %hs |
1723 | このデータベースの完全なバックアップを今すぐ作成する ことをお勧めします。最適化の前に作成されたバックアップ を復元すると、データベースはそのバックアップ時の状態に ロールバックされます。 |
It is recommended that you immediately perform a full backup of this database. If you restore a backup made before the defragmentation, the database will be rolled back to the state it was in at the time of that backup. |
1724 | 次のファイルを使用した Jet データベース チェックポイントのダンプ: %hs |
Jet db checkpoint dump using file: %hs |
1725 | 次のファイルを使用した Jet データベース ログ ファイルのダンプ: %hs |
Jet db logfile dump using file: %hs |
1726 | 次のファイルを使用した Jet データベース メタデータのダンプ: %hs |
Jet db metadata dump using file: %hs |
1727 | データベースの領域使用情報: %hs |
Space usage information for database: %hs |
1728 | Jet チェックポイント ファイルをダンプします | Dump Jet checkpoint file |
1729 | Jet ログ ファイル %s をダンプします。%s には、 絶対パスまたはログ ディレクトリにあるログ ファイル名を指定できます。 |
Dump Jet log file %s. %s could be absolute path or just the log file name in log dir. |
1730 | Jet データベースのメタデータをダンプします | Dump Jet db metadata |
1731 | Jet データベースの使用領域をダンプします | Dump Jet db space usage |
1732 | Jet データベースのページ番号 %d をダンプします | Dump Jet db %d page number |
1734 | Jet データベースのページ ダンプ: %hs |
Page dump of Jet DB: %hs |
1735 | ファイルの移動に失敗しました - 移動元 %hs、移動先 %hs、エラー %d (%ws) |
Move file failed with source %hs and destination %hs with error %d (%ws) |
1736 | AD DS/LDS サービス アカウントをユーザー名 %s1 、パスワード %s2 に変更します。空のパスワードを 指定するには "NULL" を、コンソールからパス ワードを入力するには * を使ってください。 |
Change AD DS/LDS Service Account to username %s1 and password %s2. Use "NULL" for blank password, * to enter password from the console. |
1737 | ユーザー名 %ws は無効です。ユーザー名の参照に失敗しました。エラー: %d(%ws) |
Invalid username %ws. User name lookup failed with error %d(%ws). |
1738 | ビルドイン アカウントには空のパスワードを使用してください。 |
Built-in account should have a blank password. |
1739 | 選択されたコンピューターのセキュリティ ポリシーが原因で、AD LDS は空のパスワードを持つサービス アカウントを使用できません。別のアカウントを AD LDS サービス アカウントとして選択してください。 |
The security policy of the selected computer prevents AD LDS from using a service account with a blank password. Select a different account to use as the AD LDS service account. |
1740 | 選択されたアカウントはサービスとして実行するための特権を持っていません。 適切な特権を持つアカウントを選択してください。 |
The selected account does not have privilege to run as a service. Select an account with the appropriate privilege. |
1741 | 選択されたサービス アカウント用の有効なユーザー名とパスワードを入力してください。 |
Type a valid user name and password for the selected service account. |
1742 | VSS キーの更新に失敗しました。エラー: %d( %ws ) |
Updating VSS key failed with error %d( %ws ). |
1743 | AD LDS サービス アカウントの変更に失敗しました。 |
AD LDS service account change failed. |
1744 | サービス アカウントが %ws に正しく変更されました。 サービスの開始後、サービス イベント ログを参照して エラーや警告がないかどうかを確認してください。 |
Service account successfully changed to %ws. Please examine the service event log after starting the service for any possible errors or warnings. |
1745 | パスワードを入力してください: | Enter password: |
1746 | AD DS/LDS データベースとログ フォルダーのセキュリティが正しく更新されました。 |
Successfully updated AD DS/LDS database file and log folder security. |
1747 | AD DS/LDS のアプリケーション ディレクトリの作成に失敗しました。エラー: %ws |
AD DS/LDS create application directory failed with error %ws |
1748 | サービス アカウントの変更 | Service Account Change |
1749 | 選択されたアカウントはサービスとして実行するための特権を持っていません。Dsdbutil で、アカウントにこの特権を追加しますか? | The selected account does not have privilege to run as a service. Do you want dsdbutil to add this privilege to the account? |
1750 | %ws は "サービスとしてログオン" 特権を与えられました。 |
%ws has been granted log on as service privilege. |
1751 | 選択されたアカウントが管理者のアクセス許可を持っていないため、 AD LDS をそのアカウントとして実行できません。このバージョンの Windows でポートを排他的に使用するには管理者のアクセス許可が必要 です。別のアカウントを AD LDS サービス アカウントに選択してください。 |
AD LDS cannot run as the selected account because the account does not have administrative permissions. Administrative permissions are required by this version of Windows to exclusively use a port. Select a different account as the AD LDS service account. |
1752 | dsmgmt で、AD DS/LDS アプリケーション パーティションの管理、フレキシブル 単一マスター操作 (FSMO) の管理と制御、および アンインストールせずにネットワークから削除することにより放棄された AD DC/LDS インスタンスによって残されたメタ データのクリーンアップを容易に行えます。 これは、対話型ツールです。詳細については、プロンプトで "help" と入力してください。 |
dsmgmt facilitates managing AD DS/LDS application partitions, management and control of the Flexible Single Master Operations (FSMO), and cleaning up of metadata left behind by abandoned AD DCs/LDS instances, those which are removed from the network without being uninstalled. This is an interactive tool. Type "help" at the prompt for more information. |
1753 | 名前付けマスター - %ws |
Naming Master - %ws |
1754 | バックアップ除外キーの更新に %d (%ws) のエラーで失敗しました。 このコマンドを実行するには、ローカルのビルトインの管理者特権がある必要があります。 |
Failed to update the backup exclusion key with err = %d (%ws). You should have local built in administrator privilege to run this command. |
1755 | この AD DS/LDS のためのバックアップ除外キーを設定してください。 | Set backup exclusion key for the AD DS/LDS. |
1756 | バックアップ除外キーを正しく更新しました。 |
Successfully updated the backup exclusion key. |
1757 | AD DS/LDS の動作を表示および変更します。 | View and modify AD DS/LDS Behavior |
1758 | AD DS/LDS behavior: | AD DS/LDS behavior: |
1759 | 現在の AD DS/LDS の動作を表示します。 | List current AD DS/LDS Behavior. |
1760 | セキュリティで保護されていない 接続でパスワードの操作を許可する ため、AD DS/LDS の動作を変更します。 |
Modify AD DS/LDS Behavior to allow password operations over unsecured connection. |
1761 | セキュリティで保護されていない 接続でパスワードの操作を拒否する ため、AD DS/LDS の動作を変更します。 |
Modify AD DS/LDS Behavior to deny password operations over unsecured connection. |
1762 | セキュリティで保護されていないネットワークでパスワードをリセットするように AD DS/LDS の動作を変更しました。 |
Successfully modified AD DS/LDS Behavior to reset password over unsecured network. |
1763 | AD DS/LDS の動作を、セキュリティで保護されていないネットワークでパスワードをリセットするように変更できませんでした。 |
Failed to modify AD DS/LDS Behavior to reset password over unsecured network. |
1764 | AD DS/LDS の動作の値の検索に失敗しました。ldap エラーは次のとおりです: %d %ws。 |
Search on AD DS/LDS Behavior value failed. Failed with ldap error: %d %ws. |
1765 | AD DS/LDS の動作オブジェクトの検索に失敗しました。ldap エラーは次のとおりです: %d %ws。 |
Search on AD DS/LDS Behavior object failed with error: %d %ws. |
1766 | AD DS/LDS の動作の値の変更に失敗しました。エラーは次のとおりです:%d %ws。 |
Modifying AD DS/LDS Behavior value failed with error:%d %ws. |
1768 | セキュリティで保護されていない接続でのパスワードの操作: 許可 |
Password operations on unsecured connection: Allowed. |
1769 | セキュリティで保護されていない接続でのパスワードの操作: 拒否 |
Password operations on unsecured connection: Denied. |
1770 | 指定されたオブジェクトの 1 つまたはそれ以上が、このドメインにバックリンクを持っています。リンク復元操作付きの以下の LDIF ファイルが、現在の作業ディレクトリに作成されました: |
One or more specified objects have back-links in this domain. The following LDIF files with link restore operations have been created in the current working directory: |
1771 | 指定された正式に復元されたオブジェクトの一覧を 使って、これらのオブジェクトのバックリンクを 再び作成するために ldif ファイルを作成します。 |
Creates ldif file(s) using specified authoritatively restored objects list to recreate back-links of those objects. |
1773 | 正式に復元されたオブジェクトの一覧を持つ以下のテキスト ファイルが現在の作業ディレクトリに作成されました: %ws |
The following text file with a list of authoritatively restored objects has been created in the current working directory: %ws |
1774 | 1 つ以上の開かれた ldif リンク ファイルを正しく閉じることができませんでした。 |
One or more open ldif link files could not be properly closed. |
1775 | 正式に復元されたオブジェクトの一覧ファイルを閉じているときにエラーが発生しました。 |
There was an error closing the authoritatively restored objects list file. |
1776 | 次のオブジェクトがデータベースに見つかりません。GUID: %ws |
The following object cannot be found in the database. GUID: %ws |
1777 | 1 つまたはそれ以上のオブジェクトがデータベースに見つかりませんでした。 |
One or more objects could not be found in the database. |
1778 | Unicode 文字を持つ DN を base64 エンコード中にエラーが発生しました。 |
There was an error base64 encoding a DN with unicode characters. |
1779 | 新しいファイルを作成中にエラーが発生しました。 |
There was an error creating a new file. |
1780 | ファイル %s を開いているときにエラーが発生しました。 |
There was an error opening the file %s. |
1781 | 正式に復元されたオブジェクトの一覧ファイルから読み取り中にエラーが発生しました。 |
There was an error reading from the authoritatively restored objects list file. |
1782 | fqdn %ws から正規名を取得することができませんでした |
Failed to obtain the canonical name from the fqdn %ws |
1783 | ldif ファイルへの書き込み中にエラーが発生しました |
There was an error writing to the ldif file |
1784 | ファイル %s への書き込み中にエラーが発生しました。 |
There was an error writing to file %s. |
1785 | ファイルからの GUID の解析中に、次の行でエラーが発生しました: %d |
There was an error parsing the GUID from the file on line: %d |
1786 | GUID を文字列の形式に変換することができませんでした。 |
The GUID could not be converted to string format. |
1787 | 正式に復元されたオブジェクトの一覧ファイルへの書き込み中にエラーが発生しました |
There was an error writing to the authoritatively restored objects list file |
1788 | %ws |
%ws |
1789 | 指定されたどのオブジェクトにも、このドメイン内の後方リンクがありません。リンク回復ファイルは作成されませんでした。 |
None of the specified objects have back-links in this domain. No link restore file has been created. |
1790 | 選択されたサーバーのために FRS メタデータを削除しています。 |
Removing FRS metadata for the selected server. |
1791 | "%ws" にサーバー参照が見つかりません。 |
Unable to find server reference on "%ws". |
1792 | "%ws" 下で FRS メンバーを検索しています。 |
Searching for FRS members under "%ws". |
1793 | FRS メンバー "%ws" を削除しています。 |
Removing FRS member "%ws". |
1794 | FRS 接続 "%ws" を削除しています。 |
Deleting FRS connection "%ws". |
1795 | "%ws" 下のサブツリーを削除しています。 |
Deleting subtree under "%ws". |
1796 | 選択されたサーバーから FSMO 役割を転送/強制処理しています。 |
Transferring / Seizing FSMO roles off the selected server. |
1797 | %ws FSMO を "%ws" に移動させています。 |
Moving %ws FSMO onto "%ws". |
1798 | 役割 %ws の FRS 所有者を決定できません。 |
Unable to determine FRS owner for role %ws. |
1799 | グローバル接続は既に存在します。引数を指定する必要はありません。 |
A global connection already exists. No arguments should be specified. |
1800 | Active Directory ドメイン コントローラー (%d) によってホストされているドメインを決定できません。接続メニューを使って指定してください。 |
Unable to determine the domain hosted by the Active Directory Domain Controller (%d). Please use the connection menu to specify it. |
1801 | 完了しました。経過時間は %d 秒です。 |
Done. Elapsed time %d seconds. |
1802 | 特定のユーザーまたはグループのトークン内に ある SID を評価します |
Evaluate SIDs in token for a given user or group |
1803 | アカウント ドメイン内で使用する Active Directory ドメイン コントローラーを設定します | Sets the Active Directory Domain Controller used in account domain |
1804 | 使用するグローバル カタログを設定します | Sets the Global Catalog used |
1805 | リソース ドメイン内で使用する Active Directory ドメイン コントローラーを設定します | Sets the Active Directory Domain Controller used in resource domain |
1806 | ドメイン %s1 のプリンシパル %s2 に対してトークン評価を実行します | Runs token evaluation for the principal %s2 in domain %s1 |
1807 | group membership evaluation: | group membership evaluation: |
1808 | 指定したアカウントが見つかりません: %s |
Unable to find account specified: %s |
1809 | %s\%s はグローバル カタログ [%s] にログオンできませんでした。 |
%s\%s was unable to log on to Global Catalog [%s]. |
1810 | %s\%s はリソース Active Directory ドメイン コントローラー [%s] にログオンできませんでした。 |
%s\%s was unable to log on to Resource Active Directory Domain Controller [%s]. |
1811 | Active Directory ドメイン サービスに結合するために指定した資格情報が正しくありません。 |
Incorrect credentials supplied to bind to Active Directory Domain Services. |
1812 | %s はグローバル カタログとしての準備ができていません。 |
%s is not a ready as a Global Catalog. |
1813 | 入力した Active Directory ドメイン コントローラーが正しくないか、ネットワーク接続に問題が発生した可能性があります。 |
Active Directory Domain Controller supplied as input maybe incorrect or network connectivity problems were encountered. |
1814 | エラー: |
ERROR: |
1815 | LDAP 検索で紹介が返されました。 |
An ldap search returned a referral. |
1816 | 出力 TSV ファイルを作成できません。 |
Unable to create output TSV file. |
1817 | %s でのユーザー/グループ検索に失敗しました: |
Failed user/group lookup on %s: |
1818 | 入力アカウントの SAM アカウント名を確認し、再実行してください。 |
Please check the samaccountname of input account and try again. |
1819 | B) このアカウントでグローバル カタログ [%s] にログオンできることを確認します。 |
B) Ensure this account is able to log on to the Global Catalog [%s]. |
1820 | B) このアカウントでリソース Active Directory ドメイン コントローラー [%s] にログオンできることを確認します。 |
B) Ensure this account is able to log on to the Resource Active Directory Domain Controller [%s]. |
1821 | 終了しています。エラー コード: 0x%x |
Exiting with error code: 0x%x |
1822 | 混在モードのドメイン内にアカウントがあるため、ユニバーサル グループ メンバーシップはトークン評価に含まれません。 |
Universal Group membership not in token evaluation since account is in mixed domain. |
1823 | トークン評価は正常に完了しませんでした。 |
Token evaluation did not complete successfully. |
1824 | その後、トークン評価を再実行してください。 |
Then rerun token evaluation. |
1825 | 詳細なエラー情報を取得するために、詳細表示をオンにしてトークン評価を再実行してください。 |
Rerun token evaluation with verbose turned on to obtain extended error information. |
1826 | 次のいずれかを実行してください。 A) 別のアカウント用の資格情報を指定します。 |
Either A) Specify credentials for another account OR |
1827 | 正常に完了しました。 |
Completed successfully. |
1828 | 正しい Active Directory ドメイン コントローラーを入力したことを確認してください。 |
Please verify that you have entered the correct Active Directory Domain Controller as input. |
1829 | レポートの生成日時: | Report generated at: |
1830 | レポートの生成対象: | Report generated for: |
1831 | UTC | UTC |
1832 | 照会先のアカウント Active Directory ドメイン コントローラーの名前: | Name of Account Active Directory Domain Controller queried: |
1833 | 照会先のフォレスト GC の名前: | Name of Forest GC queried: |
1834 | 照会先のリソース Active Directory ドメイン コントローラーの名前: | Name of Resource Active Directory Domain Controller queried: |
1835 | グループ所有者の SID | Group Owner SID |
1836 | 直近の親 OU | Closest Parent OU |
1837 | 照会先の Active Directory ドメイン コントローラー | Active Directory Domain Controller Queried |
1838 | ユーザーからの深さ | Depth From User |
1839 | 識別名 | Distinguished Name |
1840 | グループ所有者 | Group Owner |
1841 | グループの種類の変更日時 (UTC) | GroupType WhenChanged (UTC) |
1842 | メンバーの変更日時 (UTC) | Member WhenChanged (UTC) |
1843 | 直接の所属先グループの数 | One Level MemberOf Count |
1844 | SAM アカウント名 | SamAccountName |
1845 | SID 履歴の数 | SID History Count |
1846 | SID の種類 | SID type |
1847 | トークン内の SID | SID in token |
1848 | 所属先グループの合計数 | Total MemberOf Count |
1849 | グループの種類 | Group Type |
1850 | 変更日時 (UTC) | WhenChanged (UTC) |
1851 | 作成日時 (UTC) | WhenCreated (UTC) |
1852 | ドメイン ローカル セキュリティ グループ | Domain Local Security Group |
1853 | グローバル セキュリティ グループ | Global Security Group |
1854 | SID 履歴の SID | SID History SID |
1855 | メンバー属性なし | Member Attribute Absent |
1856 | 直近の OU なし | No Closest OU |
1857 | 該当なし | N/A |
1858 | プライマリ SID | Primary SID |
1859 | ユニバーサル セキュリティ グループ | Universal Security Group |
1860 | ユーザー | User |
1861 | 既知 | WellKnown |
1862 | プライマリ グループを追加しています... |
Adding Primary Group ... |
1863 | プライマリ グループのために他のグローバル グループ メンバーシップを追加しています... |
Adding other global group membership due to primary group ... |
1864 | アカウント ドメイン内の Active Directory ドメイン コントローラー [%s] に接続しています... |
Connecting to Active Directory Domain Controller [%s] in account domain ... |
1865 | グローバル カタログ [%s] に接続しています... |
Connecting to Global Catalog [%s] ... |
1866 | リソース ドメイン内の Active Directory ドメイン コントローラー [%s] に接続しています... |
Connecting to Active Directory Domain Controller [%s] in resource domain ... |
1867 | グループ メンバーシップ情報を含む出力ファイルを作成しています... |
Creating output file that contains group membership information ... |
1868 | アカウントのドメイン ローカル セキュリティ グループ メンバーシップを取得しています... |
Obtaining domain local security group memberships of the account ... |
1869 | アカウントのグローバル セキュリティ グループ メンバーシップを取得しています... |
Obtaining global security group memberships for the account ... |
1870 | アカウントのユニバーサル セキュリティ グループ メンバーシップを取得しています... |
Obtaining universal security group memberships of the account ... |
1871 | アカウントのプライマリ グループ ID (存在する場合) を取得しています... |
Obtaining PrimaryGroupID [if any] for the account ... |
1872 | 段階 1: アカウント ドメインの Active Directory ドメイン コントローラーを処理しています: |
Stage 1: Processing Account Domain Active Directory Domain Controller: |
1873 | 段階 2: グローバル カタログを処理しています: |
Stage 2: Processing Global Catalog: |
1874 | 段階 3: リソース ドメインの Active Directory ドメイン コントローラーを処理しています: |
Stage 3: Processing Resource Domain Active Directory Domain Controller: |
1875 | 段階 5: グループ メンバーシップ情報をファイルに出力しています |
Stage 5: Outputing group membership information to file |
1876 | 段階 4: 統計情報を計算しています |
Stage 4: Calculating statistics |
1877 | ...完了しました。 |
... done. |
1878 | 影響を受けるアカウントを検索しています: %s ... |
Trying to find affected account: %s ... |
1879 | 出力をファイルに書き込んでいます --- %S ... |
Writing output to file --- %S ... |
1880 | 詳細: |
Verbose: |
1881 | 次のグループの種類が評価されました: | The following group types were evaluated: |
1882 | アカウント | account |
1883 | ユニバーサル | universal |
1884 | リソース | resource |
1885 | 定義されたローカルの役割を一覧表示します | List defined local roles |
1886 | ローカルの役割メンバーを表示します | Show local role members |
1887 | アカウント %s1 をローカルの役割 %s2 に追加します | Adds an account %s1 to the local role %s2 |
1888 | アカウント %s1 をローカルの役割 %s2 から削除します | Removes an account %s1 from the local role %s2 |
1889 | "%s" のアカウント SID を検索できませんでした。 |
Failed to look up account sid for "%s". |
1890 | "%s" は不明なローカルの役割名です。 |
Unknown local role name "%s". |
1891 | ローカルの役割が定義されていません。 |
No local roles are defined. |
1892 | 役割 "%s" は定義されていません。 |
Role "%s" is undefined. |
1893 | local roles: | local roles: |
1894 | ローカルの RODC 役割の管理 | Local RODC roles management |
1895 | "%s" は既に "%s" 役割のメンバーです。 |
"%s" is already a member of "%s" role. |
1896 | ローカルの役割を正しく更新しました。 |
Successfully updated local role. |
1897 | "%s" は "%s" 役割のメンバーではありません。 |
"%s" is not a member of "%s" role. |
1898 | この役割にはメンバーがいません。 |
The role has no members. |
1899 | この役割のメンバー数は上限に達しています。新しいメンバーを追加できません。 |
The role has reached the maximum number of members. Cannot add a new member. |
1900 | 製品の種類が見つかりません。エラー: %d (%ws) |
Finding product type failed. Error %d (%ws) |
1901 | このコンピューターは Active Directory ドメイン コントローラーではありません |
The machine is not an Active Directory Domain Controller |
1902 | Active Directory ドメイン サービスのインスタンスがまだ実行中です |
Active Directory Domain Services instance is still running |
1903 | AD DS/LDS インスタンス %S の DIT を開くことができませんでした。エラー: %d |
Failed to open DIT for AD DS/LDS instance %S. Error %d |
1904 | ドメイン コントローラーが読み取り専用かどうかを確認できませんでした。0x%x(%ws) |
Could not check if the domain controller is read-only, 0x%x(%ws) |
1905 | Authoritative Restore は、読み取り専用ドメイン コントローラーでは実行できません。 |
Authoritative restores can not be performed on a read-only domain controller. |
1906 | ポップアップを有効にします | Enable popups |
1907 | ポップアップを無効にします | Disable popups |
1908 | フォルダー名が指定されました。ファイル名を指定する必要があります。 | A folder name was specified but a file name was expected. |
1909 | ファイル名が指定されました。フォルダー名を指定する必要があります。 | A file name was specified but a folder name was expected. |
1910 | 利用可能な役割: |
Available roles: |
1911 | 指定された名前付けコンテキストの相互参照が見つかりません。 |
The cross reference for the specified naming context could not be found. |
1912 | 修正可能なチェックサムが %d 件あります |
%d correctable checksums |
1913 | IFM メディア作成 | IFM media creation |
1914 | この操作を実行するには、AD サービスが実行されている必要があります。 |
AD service must be running in order to perform this operation. |
1915 | スナップショットを作成します | Create a snapshot |
1916 | インデックスまたは GUID %s を持つスナップショットを削除します。* を指定すると、すべてのスナップショットが削除されます | Delete snapshot with index or guid %s. Specify * to delete all snapshots |
1917 | インデックスまたは GUID %s を持つスナップショットをマウントします | Mount snapshot with index or guid %s |
1918 | インデックスまたは GUID %s を持つスナップショットのマウントを解除します。* を指定すると、すべてのスナップショットのマウントが解除されます | Unmount snapshot with index or guid %s. Specify * to unmount all mounted snapshots |
1919 | スナップショットの一覧を表示します | List snapshots |
1920 | マウントされたスナップショットの一覧を表示します | List mounted snapshots |
1921 | AD DC 全体または AD/LDS インスタンスの IFM メディアをフォルダー %s に作成します | Create IFM media for a full AD DC or an AD/LDS instance into folder %s |
1922 | AD DC 全体の IFM メディアを SYSVOL 付きでフォルダー %s に作成します | Create IFM media with SYSVOL for a full AD DC into folder %s |
1923 | 読み取り専用 DC の IFM メディアをフォルダー %s に作成します | Create IFM media for a Read-only DC into folder %s |
1924 | 読み取り専用 DC の IFM メディアを SYSVOL 付きでフォルダー %s に作成します | Create IFM media with SYSVOL for a Read-only DC into folder %s |
1925 | スナップショットを作成しています... |
Creating snapshot... |
1926 | スナップショット セット %s が正常に生成されました。 |
Snapshot set %s generated successfully. |
1927 | スナップショット %s が削除されました。 |
Snapshot %s deleted. |
1928 | スナップショット %s が %s としてマウントされました。 |
Snapshot %s mounted as %s |
1929 | スナップショット %s のマウントが解除されました。 |
Snapshot %s unmounted. |
1930 | %2d: %s %s %s |
%2d: %s %s %s |
1931 | %2d: %s %s |
%2d: %s %s |
1932 | RODC メディア用のスナップショットを作成しています... |
Creating snapshot for RODC media... |
1933 | レジストリ ファイルをコピーしています... |
Copying registry files... |
1934 | SYSVOL をコピーしています... |
Copying SYSVOL... |
1935 | %s をコピーしています |
Copying %s |
1936 | *** エラー: ターゲット フォルダー %s が空ではありません。 |
*** Error: target folder %s is not empty. |
1937 | IFM メディアが %s に正常に作成されました |
IFM media created successfully in %s |
1938 | AD/LDS インスタンスの RODC IFM メディアを生成することはできません。 |
RODC IFM media may not be produced for AD/LDS instances. |
1939 | 読み取り専用 DC からフル DC IFM メディアを生成することはできません。 |
Full DC IFM media may not be produced from a Read-only DC. |
1940 | フル DC IFM メディアを読み取り専用 DC IFM メディアに変換しています... |
Converting Full DC IFM media to Read-only DC IFM media... |
1941 | 読み取り専用 DC IFM メディアの変換が正常に完了しました。 |
Read-only DC IFM media conversion completed successfully. |
1942 | snapshot: | snapshot: |
1943 | スナップショットの管理 | Snapshot management |
1944 | *** エラー: %s は無効なパス名です |
*** Error: invalid pathname %s |
1945 | IFM: | ifm: |
1946 | *** 警告: このインスタンスに対するファイアウォールの規則を更新できません。エラー: 0x%x %s |
*** Warning: unable to update firewall rules for the instance. Error: 0x%x %s |
1947 | AD/LDS インスタンスの SYSVOL 付きの IFM メディアを生成することはできません。 |
IFM media with SYSVOL may not be produced for AD/LDS instances. |
1948 | スナップショット %s は既にマウントされています。 |
Snapshot %s is already mounted. |
1949 | スナップショット %s はマウントされていません。 |
Snapshot %s is not mounted. |
1950 | 無効なスナップショットのインデックス %d です。 |
Invalid snapshot index %d. |
1951 | スナップショットが見つかりません。 |
No snapshots found. |
1952 | 下位レベル インスタンスの RODC IFM メディアを生成することはできません。 |
RODC IFM media may not be produced for downlevel instances. |
1953 | *** 警告: インフラストラクチャ マスターの役割をホストするための、非 GC ドメイン コントローラーを検索できません。代わりに、GC で役割をホストしてください。 |
*** Warning: Unable to find a Non-GC domain controller to host the Infrastructure Master role. Host the role on a GC instead. |
1954 | 他のごみ箱のオプション: | other recycle bin options: |
1955 | リサイクルされたオブジェクトの削除 取り消しまたは Authoritative Restore を 許可するには、このフラグを設定します。 削除取り消しまたは Authoritative Restore の 実行後に、リンクされている値が失われる可能性が あるため、この設定は推奨されません。 |
Set this flag to allow undeletion or authoritative restore of reycled objects. This is not recommended and can result in lost linked values after undeletion or authoritative restore. |
1956 | ごみ箱機能の他のオプション | Other options for the Recycle Bin feature |
1957 | 既存のフォレストまたは構成セットのごみ箱からの サブツリーの削除を取り消します |
Undelete a subtree from the existing forest or configuration set's Recycle Bin |
1958 | 既存のフォレストまたは構成セットのごみ箱からの オブジェクトの削除を取り消します |
Undelete an object from the existing forest or configuration set's Recycle Bin |
1959 | ごみ箱機能が有効かどうかを確認できませんでした。0x%x(%ws) |
Could not check if the Recycle Bin feature is enabled, 0x%x(%ws) |
1960 | ごみ箱オブジェクトを見つけられませんでした。エラー: 0x%x |
Failed to find the Recycle Bin object. Error: 0x%x |
1961 | リサイクルされたオブジェクトは Authoritative Restore または削除取り消しされません。 |
Recycled objects will not be authoritatively restored or undeleted. |
1962 | リサイクルされたオブジェクトを Authoritative Restore または削除取り消しできるようになりました。 |
Recycled objects can now be authoritatively restored or undeleted. |
1963 | この削除の取り消しを実行しますか? | Are you sure you want to perform this Undelete? |
1964 | 削除の取り消しの確認ダイアログ | Undelete Confirmation Dialog |
1965 | 削除を取り消したオブジェクトがリストされた次のテキスト ファイルは、現在の作業ディレクトリに作成されました: %ws |
The following text file with a list of undeleted objects has been created in the current working directory: %ws |
1966 | 削除の取り消しは正常に完了しました。 |
Undelete completed successfully. |
1967 | 削除の取り消しに失敗しました。 |
Undelete failed. |
1968 | 削除を取り消したオブジェクトの一覧ファイルを閉じようとしてエラーが発生しました。 |
There was an error closing the undeleted objects list file. |
1969 | この Active Directory ドメインの指定されたユーザー名 %s からローカル コンピューターのディレクトリ サービス復元モードの管理者アカウントに、ワンタイム パスワード同期を実行してください。 注意: ターゲット AD DC/LDS インスタンスが現在ディレクトリ サービス復元モードでない場合は、ntdsutil を使用してこのパスワードをリセットまたは同期することはできません。 |
Perform one-time password synchronization from the specified username %s of this Active Directory domain to the directory service restore mode administrator account on the local machine. Note: You cannot use ntdsutil to reset or synchronize this password if the target AD DC/LDS instance is currently in directory service restore mode. |
1970 | パスワードは正常に同期されました。 |
Password has been synchronized successfully. |
1971 | パスワードを同期できませんでした。 ソース アカウントは Active Directory ドメインのユーザー アカウントです。 ソース アカウントは、対話型ログオンに対して必要なスマート カードとしてマークされていません。 ソース アカウントの有効期限は切れていません。 ソース アカウント パスワードの有効期限は切れていません。 |
Synchronizing password failed. Verify that The source account is a user account in the Active Directory domain. The source account is not marked as requiring smartcard for interactive logon. The source account has not expired. The source account password has not expired. |
1972 | ソース アカウントは、このコンピューターがホストする Active Directory ドメインのアカウントである必要があります。アカウント %ws はこのドメインのアカウントではありません。 |
The source account must be from the Active Directory domain this machine hosts. Account %ws is not from this domain. |
1973 | Y | Y |
1974 | AD DC 全体または AD/LDS インスタンスの IFM メディアを最適化なしでフォルダー %s に作成します | Create IFM media without defragmenting for a full AD DC or an AD/LDS instance into folder %s |
1975 | AD DC 全体の IFM メディアを SYSVOL 付き、最適化なしでフォルダー %s に作成します | Create IFM media with SYSVOL and without defragmenting for a full AD DC into folder %s |
9001 | 入力を読み込もうとしてエラー %08lx が発生しました |
Error %08lx while reading input |
9002 | 入力を解析しようとしてエラーが発生しました - 無効な構文です。 |
Error parsing Input - Invalid Syntax. |
9003 | ユーザー: %lu ms |
user: %lu ms |
9004 | ユーザー: *** 範囲外 *** |
user: *** out of range *** |
9005 | カーネル: %lu ms |
kernel: %lu ms |
9006 | カーネル: *** 範囲外 *** |
kernel: *** out of range *** |
9007 | ユーザー + カーネル: %lu ms |
user + kernel: %lu ms |
9008 | ユーザー + カーネル: *** 範囲外 *** |
user + kernel: *** out of range *** |
9009 | 言語が定義されていません |
No language defined |
9010 | (説明なし) | (no description) |
File Description: | NT5DS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | dsDbUtil.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | dsDbUtil.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x411, 1200 |