VmSynthStor.dll.mui Adaptador de Armazenamento Sintético Microsoft e5ea7197d39a1f7acfa79c7343ed5a89

File info

File name: VmSynthStor.dll.mui
Size: 24064 byte
MD5: e5ea7197d39a1f7acfa79c7343ed5a89
SHA1: 93f6350f792c68c5964e3f18ed556faaa3ccc478
SHA256: b12cb74da6dda00c1adc4ea0596c981e6686dbbc8f95452e76bdfc42ba6408d5
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
16531leitura read
16532leitura/gravação read/write
16533Usuário User
16535Serviço Gerenciamento de Máquinas Virtuais do Hyper-V Hyper-V Virtual Machine Management service
0x50000001Crítico Critical
0x50000002Erro Error
0x50000003Aviso Warning
0x50000004Informações Information
0x90000001Microsoft-Windows-Hyper-V-SynthStor Microsoft-Windows-Hyper-V-SynthStor
0xB0000E00[VMID %2] %1 [VMID %2] %1
0xB0002F66O compartilhamento SMB remoto não dá suporte à resiliência. (ID da máquina virtual %2) Remote SMB share does not support resiliency. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F67O compartilhamento SMB remoto não dá suporte à resiliência. Remote SMB share does not support resiliency.
0xB0002F68'%1': a alocação do recurso do controlador de armazenamento que define o objeto de dados '%3' não pode ser excluída, pois um ou mais objetos da unidade de armazenamento ainda estão anexados a ela. (ID da máquina virtual %2) '%1': The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F69A alocação do recurso do controlador de armazenamento que define o objeto de dados '%3' não pode ser excluída, pois um ou mais objetos da unidade de armazenamento ainda estão anexados a ela. The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it.
0xB0002F6A'%1': a alocação do recurso da unidade de armazenamento que define o objeto de dados '%3' não pode ser excluída, pois um objeto de disco lógico ainda está anexado a ela. (ID da máquina virtual %2) '%1': The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6BA alocação do recurso da unidade de armazenamento que define o objeto de dados '%3' não pode ser excluída, pois um objeto de disco lógico ainda está anexado a ela. The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it.
0xB0002F6C'%1': falha na abertura do anexo '%3' devido ao erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1': Attachment '%3' failed to open because of error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6DFalha na abertura do anexo '%3' devido ao erro: '%4'. Attachment '%3' failed to open because of error: '%4'.
0xB0002F6E'%1': falha na abertura do disco virtual '%3' por causa de um problema ao tentar abrir um disco virtual na cadeia de diferenciação, '%6' (referenciado por '%7'): '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1': Virtual disk '%3' failed to open because a problem occurred when attempting to open a virtual disk in the differencing chain, '%6' (referenced by '%7'): '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6FFalha na abertura do disco virtual '%3' por causa de um problema ao tentar abrir um disco virtual na cadeia de diferenciação, '%6': '%4'. Virtual disk '%3' failed to open because a problem occurred when attempting to open a virtual disk in the differencing chain, '%6': '%4'.
0xB0002F70'%1': falha na abertura do disco virtual '%3' por causa de arquivo corrompido ou muito pequeno. (ID da máquina virtual %2) '%1': Virtual disk '%3' failed to open because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F71Falha na abertura do disco virtual '%3' por causa de arquivo corrompido ou muito pequeno. Virtual disk '%3' failed to open because the file is corrupt or is too small.
0xB0002F74'%1': %4 (%3) iniciado com êxito. (ID da máquina virtual %2) '%1': %4 (%3) started successfully. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F76'%1': falha ao abrir '%3': discos rígidos virtuais compactados não têm suporte. '%1': Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported.
0xB0002F77Falha ao abrir '%3': discos rígidos virtuais compactados não têm suporte. Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported.
0xB0002F78'%1': falha ao configurar '%3': o armazenamento em que o disco rígido virtual está localizado não dá suporte a compartilhamento de discos rígidos virtuais. '%1': Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing.
0xB0002F79Falha ao configurar '%3': o armazenamento em que o disco rígido virtual está localizado não dá suporte a compartilhamento de discos rígidos virtuais. Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing.
0xB0002F7A'%1': falha ao configurar '%3': não é possível habilitar ao mesmo tempo a Qualidade de Serviço de compartilhamento e de armazenamento do disco rígido virtual. '%1': Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing and storage Quality of Service cannot be enabled at the same time.
0xB0002F7BFalha ao configurar '%3': não é possível habilitar ao mesmo tempo a Qualidade de Serviço de compartilhamento e de armazenamento do disco rígido virtual. Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing and storage Quality of Service cannot be enabled at the same time.
0xB0002F7C'%1': falha ao configurar '%3': não é possível modificar as configurações de compartilhamento do disco rígido virtual porque a máquina virtual está em execução. Para habilitar ou desabilitar o compartilhamento do disco rígido virtual, desligue a máquina virtual e tente novamente. '%1': Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing settings cannot be modified because the virtual machine is running. To enable or disable virtual hard disk sharing, shut down the virtual machine and then try again.
0xB0002F7DFalha ao configurar '%3': não é possível modificar as configurações de compartilhamento do disco rígido virtual porque a máquina virtual está em execução. Para habilitar ou desabilitar o compartilhamento do disco rígido virtual, desligue a máquina virtual e tente novamente. Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing settings cannot be modified because the virtual machine is running. To enable or disable virtual hard disk sharing, shut down the virtual machine and then try again.
0xB0002F7E'%1': falha ao configurar '%3': para desabilitar o compartilhamento do disco rígido virtual, primeiro desligue todas as máquinas virtuais que foram configuradas para usar esse disco rígido virtual compartilhado. '%1': Failed to configure '%3': To disable virtual hard disk sharing, you must first shut down all virtual machines that have been configured to use this shared virtual hard disk.
0xB0002F7FFalha ao configurar '%3': para desabilitar o compartilhamento do disco rígido virtual, primeiro desligue todas as máquinas virtuais que foram configuradas para usar esse disco rígido virtual compartilhado. Failed to configure '%3': To disable virtual hard disk sharing, you must first shut down all virtual machines that have been configured to use this shared virtual hard disk.
0xB0002FBC'%1' %6: falha na tentativa de anexar '%3' ao local %7 do Controlador IDE. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1' %6: The attempt to attach '%3' to location %7 of IDE Controller failed. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FBD%6: falha na tentativa de anexar '%3' ao local %7 do Controlador IDE. Erro: '%4'. %6: The attempt to attach '%3' to location %7 of IDE Controller failed. Error: '%4'.
0xB0002FD0'%1': não foi possível localizar o anexo '%3' devido ao erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1': Attachment '%3' could not be found due to error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD1Não foi possível localizar o anexo '%3' devido ao erro: '%4'. Attachment '%3' could not be found due to error: '%4'.
0xB0002FD2'%1': falha ao montar o dispositivo '%3' porque ele já está montado como somente leitura, e foi feita uma tentativa para montá-lo como leitura/gravação. (ID da máquina virtual %2) '%1': The device '%3' failed to mount because the device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD3Falha na montagem do dispositivo '%3' porque ele já foi montado como somente leitura, e foi feita uma tentativa para montá-lo como leitura/gravação. The device '%3' failed to mount because the device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write.
0xB0002FD4'%1': falha ao montar o dispositivo '%3' porque ele está em uso por outro processo. (ID da máquina virtual %2) '%1': The device '%3' failed to mount because the device is in use by another process. (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD5Falha ao montar o dispositivo '%3' porque ele está em uso por outro processo. The device '%3' failed to mount because the device is in use by another process.
0xB0002FD6'%1': não foi possível localizar o dispositivo físico '%3'. Ele pode ter sido removido do sistema. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1': The physical device '%3' could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD7Não foi possível localizar o dispositivo físico. Ele pode ter sido removido do sistema. Erro: '%4'. The physical device could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4'.
0xB0002FD8'%1': o nome de arquivo '%3' é reservado para uso do Windows. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1': The file name '%3' is reserved for use by Windows. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD9O nome de arquivo '%3' é reservado para uso do Windows. The file name '%3' is reserved for use by Windows.
0xB0002FE4'%1': o anexo '%3' é somente leitura. Forneça acesso leitura/gravação para adicionar o anexo. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1': Attachment '%3' is read-only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FE5O anexo '%3' é somente leitura. Forneça acesso de leitura/gravação para adicionar o anexo. Erro: '%4'. Attachment '%3' is read-only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4'.
0xB0002FF8'%1': a Conta de Computador '%6' não tem acesso %7 ao compartilhamento de arquivo '%3'. Adicione essa conta de computador ao grupo de segurança de compartilhamento de arquivo. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1': The Machine Account '%6' does not have %7 access to file share '%3'. Please add this machine account to the file share security group. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FF9A Conta de Computador '%6' não tem acesso %7 ao compartilhamento de arquivo '%3'. Adicione essa conta de computador ao grupo de segurança do compartilhamento de arquivo. Erro: '%4'. The Machine Account '%6' does not have %7 access to file share '%3'. Please add this computer account to the security group of the file share. Error: '%4'.
0xB0003002'%1': a Conta %6 não tem permissão para abrir o anexo '%3'. Erro: '%4' (%5). (ID da máquina virtual %2) '%1': %6 Account does not have permission to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0003003A Conta %6 não tem permissão para abrir o anexo '%3'. Erro: '%4'. %6 Account does not have permission to open attachment '%3'. Error: '%4'.
0xB0003004'%1' encontrou um erro ao calcular o tamanho da cadeia de discos para '%3'. Erro: '%4' (%5). A métrica máxima de disco não será atualizada para o disco atual. (ID da máquina virtual %2) '%1' encountered an error while calculating the size of the disk chain for '%3'. The error was: '%4' (%5). Maximum disk metric will not be updated for the current disk. (Virtual machine ID %2)
0xB0003005Erro ao calcular o tamanho da cadeia de discos para métricas de disco. There was an error while calculating the size of the disk chain for disk metrics.
0xB000303E'%1': erro ao tentar iniciar a máquina virtual. Não é possível abrir '%3'. Não é possível alterar o estado da máquina virtual porque uma ou mais mídias de armazenamento não estão acessíveis. O Hyper-V não oferece suporte ao uso de mídia de armazenamento se o Sistema de Arquivos com Criptografia tiver sido usado para criptografar arquivos. (ID da máquina virtual %2) '%1': An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. The state of the virtual machine cannot be changed because one or more storage media are not accessible. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2)
0xB000303FErro ao tentar iniciar a máquina virtual. Não é possível abrir '%3'. An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'.
0xB0003040'%1': erro ao anexar '%3' à máquina virtual, pois o arquivo está criptografado. O Hyper-V não dá suporte ao uso de mídia de armazenamento quando o Sistema de Arquivos com Criptografia tiver sido usado para criptografar arquivos. (ID da máquina virtual %2) '%1': An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine because the file is encrypted. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2)
0xB0003041Erro ao anexar '%3' à máquina virtual, pois o arquivo está criptografado. An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine because he file is encrypted.
0xB000313AA máquina virtual '%1' está configurada para permitir comandos SCSI não filtrados para discos físicos conectados a controladores SCSI. (ID da máquina virtual %2) Ignorar a filtragem de comandos SCSI representa um risco à segurança, pois os comandos passam diretamente da máquina virtual para a pilha de armazenamento no sistema operacional do host. Essa configuração não é recomendada e deverá ser habilitada somente se for necessária para fins de compatibilidade com aplicativos de armazenamento em execução no sistema operacional convidado. Essa configuração eleva os direitos do sistema operacional convidado concedendo-lhe um privilégio normalmente restrito a administradores no host. Se o host ou outros sistemas operacionais convidados estiverem comprometidos ou apresentarem comportamento incomum depois que essa configuração for habilitada, você deverá desabilitá-la. Contate o fornecedor de armazenamento para determinar se essa configuração é necessária. Virtual machine '%1' is configured to allow unfiltered SCSI commands for physical disks attached to SCSI controllers. (Virtual machine ID %2) Bypassing SCSI command filtering poses a security risk because commands pass directly from the virtual machine to the storage stack on the operating system of the host. This setting is not recommended and should be enabled only if it is required for compatibility with storage applications running in the guest operating system. This setting elevates the rights of the guest operating system by granting it a privilege that is normally restricted to administrators in the host. If the host or other guest operating systems are compromised, or exhibit unusual behavior after enabling this setting, you should disable it. Contact your storage vendor to determine if this setting is required.
0xB000313BA máquina virtual está configurada para permitir comandos SCSI não filtrados para discos físicos conectados a controladores SCSI. The virtual machine is configured to allow unfiltered SCSI commands for physical disks attached to SCSI controllers.
0xB000314C'%1': falha na tentativa de obter informações para o anexo '%3'. (ID da máquina virtual %2) '%1': The attempt to get information for attachment '%3' failed. (Virtual machine ID %2)
0xB000314DFalha na tentativa de obter informações para o anexo '%3'. The attempt to get information for attachment '%3' failed.
0xB000314E'%1': falha ao habilitar o controle de alterações para a unidade '%3'. (ID da máquina virtual %2) '%1': Enabling change tracking failed for the drive '%3'. (Virtual machine ID %2)
0xB000314F'%1': falha ao configurar '%3': o compartilhamento de disco rígido virtual deve estar habilitado em arquivos do Conjunto VHD. '%1':Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing must be enabled on VHD Set files.
0xB0003150Falha ao configurar '%3': o compartilhamento de disco rígido virtual deve estar habilitado em arquivos do Conjunto VHD. Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing must be enabled on VHD Set files.
0xB0003151'%1': falha ao habilitar a resiliência de disco rígido virtual para a unidade '%3' com o erro '%5' ('%4') '%1': Failed to enable virtual hard disk resiliency for the drive '%3' with error '%5' ('%4')
0xB0003152'%1': falha ao habilitar a resiliência de disco rígido virtual para a unidade '%3'. '%1': Failed to enable virtual hard disk resiliency for the drive '%3'.
0xB0003154'%1': falha ao obter o status de recuperação para a unidade '%3'. A resiliência de disco rígido virtual será suspensa para esta unidade até a próxima reinicialização. Erro: '%5' ('%4') '%1': Failed to get the recovery status for the drive '%3'. Virtual hard disk resiliency will be suspended for this drive until next reboot. Error: '%5' ('%4')
0xB0003155'%1': falha ao obter o status de recuperação para a unidade '%3'. A resiliência de disco rígido virtual será suspensa para esta unidade até a próxima reinicialização. '%1': Failed to get the recovery status for the drive '%3'. Virtual hard disk resiliency will be suspended for this drive until next reboot.
0xB0003156'%1': falha da resiliência de disco rígido virtual ao recuperar a unidade '%3'. A máquina virtual será desligada. Status atual: %4. (ID da máquina virtual %2) '%1': Virtual hard disk resiliency failed to recover the drive '%3'. The virtual machine will be powered off. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB0003157'%1': a unidade de disco rígido virtual compartilhada '%3' foi desmontada e o sistema tentará recuperá-la. Erro: '%5' ('%4') '%1': The shared virtual hard disk drive '%3' was unmounted and will be attempted to be recovered. Error: '%5' ('%4')
0xB0003158'%1': a unidade de disco rígido virtual compartilhada '%3' que foi desmontada anteriormente foi recuperada agora com êxito. '%1': The shared virtual hard disk drive '%3' that was unmounted previously has now been successfully recovered.
0xB0003159'%1': falha na tentativa de recuperar a unidade de disco rígido virtual compartilhada '%3'. Erro: '%5' ('%4') '%1': An attempt to recover the shared virtual hard disk drive '%3' has failed. Error: '%5' ('%4')
0xB000315A'%1': a resiliência de disco rígido virtual recuperou com êxito a unidade '%3'. Status atual: %4. (ID da máquina virtual %2) '%1': Virtual hard disk resiliency successfully recovered drive '%3'. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB000315B'%1': o disco rígido virtual '%3' recebeu uma notificação de status de resiliência. Status atual: %4. (ID da máquina virtual %2) '%1': Virtual hard disk '%3' received a resiliency status notification. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB000315C'%1': o disco rígido virtual '%3' detectou um erro recuperável. Status atual: %4. (ID da máquina virtual %2) '%1': Virtual hard disk '%3' has detected a recoverable error. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB000315D'%1': o disco rígido virtual '%3' ainda não se recuperou de um erro anterior. Status atual: %4. (ID da máquina virtual %2) '%1': Virtual hard disk '%3' has not yet recovered from a previous error. Current status: %4. (Virtual machine ID %2)
0xB000315E'%1': '%3' é uma ID de pool inválida para esse recurso. (ID da máquina virtual %2) '%1': '%3' is an invalid pool id for this resource. (Virtual machine ID %2)
0xB000315F'%3' é uma ID de pool inválida para esse recurso. '%3' is an invalid pool id for this resource.
0xD0000001Sem Erros No Errors
0xD0000002Disco Cheio Disk Full
0xD0000003Volume de Hospedagem Desmontado Hosting Volume Dismounted
0xD0000004Desconectado Disconnected
0xD0000005Tempo Limite de E/S I/O Timeout
0xD0000006Falha Permanente Permanent Failure

EXIF

File Name:VmSynthStor.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-hyper-v-storage.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_0868047791f9981f\
File Size:24 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:23552
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Adaptador de Armazenamento Sintético Microsoft
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:VmSynthStor.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:VmSynthStor.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is VmSynthStor.dll.mui?

VmSynthStor.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file VmSynthStor.dll (Adaptador de Armazenamento Sintético Microsoft).

File version info

File Description:Adaptador de Armazenamento Sintético Microsoft
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:VmSynthStor.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:VmSynthStor.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200