100 | - toissijainen alilevyjen joukko |
- secondary plex |
0x0004241A | Levyä ei ole puhdistettu täysin I/O-virheen vuoksi. |
The disk is not fully cleaned due to I/O error. |
0x00042421 | Toimittaja kohtasi virheitä välimuistin latauksen aikana. Lisätietoja on NT-tapahtumalokissa. |
The provider encountered errors while loading the cache. See the NT Event Log for more information. |
0x00042434 | Käynnistyksessä käytettäviä määritystietoja ei voitu päivittää. |
Failed to update the boot configuration data. |
0x00042436 | Käynnistysosion numero muuttuu tämän toiminnon seurauksena. |
The boot partition's partition number will change as a result of the operation. |
0x00042443 | Asemaa ei voitu pakata. |
Failed to compress the volume. |
0x0004244D | Epäsynkroninen toiminto on käynnissä. |
The asynchronous operation is in progress. |
0x0004245A | Olet peilannut GPT-levyllä olevan käynnistysaseman MBR-levylle. Et voi käynnistää tietokonetta toissijaisesta alilevyjen joukosta. |
You have mirrored your boot volume on a GPT disk, to an MBR disk. You will not be able to boot your machine from the secondary plex. |
0x0004245B | Tämän aseman GPT-määritteitä ei voi noutaa (määritteet on piilotettu, niitä voi vain lukea tai asemakirjainta ei ole). |
Unable to retrieve the GPT attributes for this volume, (hidden, read only and no drive letter). |
0x00042465 | Asema on laajennettu, mutta tiedostojärjestelmää ei voi laajentaa. |
The volume was extended successfully but the file system failed to extend. |
0x00042467 | Olet peilannut käynnistysaseman MBR-levylle tai GPT-levylle. Et voi käynnistää tietokonetta toissijaisesta alilevyjen joukosta. |
You have mirrored your boot volume on an MBR disk, to a GPT disk. You will not be able to boot your machine from the secondary plex. |
0x00042508 | Levy puuttuu, joten kaikkia tietoja ei voitu palauttaa. |
The disk is missing, not all information could be returned. |
0x0004250A | Levyn osiotiedot eivät vastaa dynaamisen levyn odotettuja tietoja. |
The disk's partition information is does not conform to that expected on a dynamic disk. |
0x0004250E | Varoitus: järjestelmäosiota ei voitu tarkistaa. |
Warning, there was a failure while checking for the system partition. |
0x00042517 | Aseman saapumisilmoitusta ei ole vastaanotettu. Päivitä Levynhallinta-näyttö. |
No volume arrival notification was received. Refresh the Disk Management display. |
0x00042518 | Jäsenten tai alilevyjen joukkojen tunnuksille on annettu oletusarvot. |
Defaults have been used for the member ids or plex ids. |
0x00042577 | Asemaa ei voitu poistaa käytöstä asemamerkintöjen asetuksen jälkeen. |
Failed to dismount the volume after setting the volume flags. |
0x00042578 | Asemaa ei voitu ottaa käyttöön asemamerkintöjen asetuksen jälkeen. |
Failed to remount the volume after setting the volume flags. |
0x0004257A | Virhe. Jos asema on peilauksen kohdeasema tai RAID5-asema, uudelleensynkronointi-ilmoituksia ei lähetetä. |
Failure. If the volume is a mirror volume or a raid5 volume, no resynchronization notifications will be sent. |
0x00042581 | Aseman tilannevedospalvelun kirjoitustoimintojen flush and hold -toiminto epäonnistui. |
Failed to flush and hold Volume Snapshot Service writes. |
0x00042582 | Aseman tilannevedospalvelun kirjoitustoimintoja ei voitu vapauttaa. |
Failed to release Volume Snapshot Service writes. |
0x00042583 | Tiedostojärjestelmälukitusta ei voitu tehdä. |
Failed to obtain a file system lock. |
0x0004258B | Tämä alilevyjen joukko on ohjaimessa, mutta sitä ei ole vielä ladattu toimittajan välimuistiin. Palvelu lähettää aseman muutosilmoituksen, kun alilevyjen joukko on ladattu toimittajan välimuistiin. |
This plex is present in the driver, but has not yet been loaded to the provider cache. A volume modified notification will be sent by the service once the plex has been loaded to the provider cache. |
0x0004258E | Käynnistysmääritteitä ei voi päivittää automaattisesti WinPE:ssä. Asennettujen käyttöjärjestelmien käynnistysmääritteet on ehkä päivitettävä manuaalisesti. |
The boot entries cannot be updated automatically on WinPE. You may need to manually update the boot entry for any installed operating systems. |
0x00042700 | Nimi hyväksyttiin, mutta se oli katkaistava. |
The name was accepted but had to be truncated. |
0x00042702 | Vähintään yhden polun tilaa ei ole asetettu virheen vuoksi (tila voi esimerkiksi olla ristiriidassa nykyisen kuormituksentasauskäytännön kanssa). |
At least one path status is not set successfully due to a non-fatal error, for example the status conflicts with the current load balance policy. |
0x00042714 | Objekti on jo olemassa, joten sitä ei voi enää luoda tai lisätä. |
The object already exists and does not need to be further created or added. |
0x00042715 | Kaikkia tämän objektin ominaisuuksia ei voi noutaa. Jotkin määritteet voivat olla epätäydellisiä, tai ne voivat puuttua. |
Unable to retrieve all properties for this object. Some attributes may be incomplete or missing. |
0x00042800 | Kohteelle ei löytynyt iSCSI-istuntoja, mutta pysyvä kohteen sisäänkirjaus poistettiin. |
No iSCSI sessions to the target were found, but the persistent login setup to the target was removed. |
0x00042801 | Jos kohteelle on määritetty pysyvä sisäänkirjaus, sitä ei ehkä ole poistettu. Tarkista iSCSI-käynnistäjän ohjauspaneeli ja poista kohde tarvittaessa. |
If a persistent login was set up for the target, it may not have been removed. Check the iSCSI Initiator Control Panel to remove it if necessary. |
0x00042802 | Sisäänkirjaus epäonnistui, koska kohde on jo kirjautunut sisään. |
Login failed because the target is already logged in. |
0x00042808 | Vähintään yhden levyllä olevan aseman käyttöönotto epäonnistui. |
Failed to mount one or more of the volumes on the disk. |
0x00042809 | Vähintään yhden levyllä olevan aseman käytöstä poisto epäonnistui. |
Failed to dismount one or more of the volumes on the disk. |
0x00044244 | Aseman polkuja ei voi poistaa. |
The access paths on the volume may not be deleted. |
0x80042400 | Objekti ei tue toimintoa. |
The operation is not supported by the object. |
0x80042401 | Palvelun alustus epäonnistui. |
The service failed to initialize. |
0x80042402 | Alustusmetodia ei kutsuttu. |
The initialization method was not called. |
0x80042403 | Toimittaja on jo rekisteröity. |
The provider is already registered. |
0x80042404 | Toinen samanaikainen kutsu tehtiin objektille, ennen kuin ensimmäinen kutsu oli valmis. |
A concurrent second call is made on an object before the first is completed. |
0x80042405 | Objektia ei löydy. |
The object is not found. |
0x80042406 | Määritetty tila ei ole vapaa tai se ei kelpaa. |
The specified space is not free or not valid. |
0x80042407 | Osioita on enimmäismäärä levyllä. |
The number of partitions has reached the limit on a disk. |
0x80042408 | Laajennettu osio ei ole tyhjä. |
The extended partition is not empty. |
0x80042409 | Toiminto ei ole vielä valmis. |
The operation has not been completed yet. |
0x8004240A | Tätä toimintoa ei sallita nykyisessä käynnistys-, järjestelmä- tai sivutustiedostoasemassa. Sitä ei sallita myöskään minkään sellaisen perus-MBR-levyn asemassa, joka sisältää käynnistys-, järjestelmä- tai sivutustiedostoasemia. |
This operation is not allowed on the current boot, system or pagefile volume. It is also not allowed on any volume on a basic MBR disk that contains the boot, system or pagefile volume. |
0x8004240B | Objekti on poistettu. |
The object has been deleted. |
0x8004240C | Toimintoa ei voi peruuttaa. |
The operation cannot be cancelled. |
0x8004240D | Toiminto peruutettiin. |
The operation has been cancelled. |
0x8004240E | Asemaa ei voi laajentaa, koska tiedostojärjestelmä ei tue sitä. |
The volume cannot be extended because the file system does not support it. |
0x8004240F | Käytettävissä oleva tila ei riitä tälle toiminnolle. |
There is not enough usable space for this operation. |
0x80042410 | Tätä toimintoa varten ei ole määritetty riittävästi asemia. |
Not enough drives are specified to complete this operation. |
0x80042411 | Evästettä ei löydy. |
The cookie is not found. |
0x80042412 | Laitteessa ei ole tietovälinettä. |
There is no media in the device. |
0x80042413 | Laite on käytössä. |
The device is in use. |
0x80042414 | Levy ei ole tyhjä. |
The disk is not empty. |
0x80042415 | Virheellinen toiminto. |
Invalid operation. |
0x80042416 | Polkua ei löydy. |
The path is not found. |
0x80042417 | Levyä ei ole alustettu. |
The disk is not initialized. |
0x80042418 | Levy ei ole varaamaton. |
The disk is not unallocated. |
0x80042419 | Peruuttamaton virhe. Palvelu täytyy sulkea. |
An unrecoverable error occurred. The service must shut down. |
0x8004241B | Toimittaja ei voinut muodostaa yhteyttä loogisen levyn hallinnan valvontapalveluun. |
The provider failed to connect to the Logical Disk Management Administrative service. |
0x8004241C | Toimittaja ei voinut tehdä alustusta. |
The provider failed to initialize. |
0x8004241D | Objekti on jo luotu aiemmin. |
The object already exists. |
0x8004241E | Kohdetietokoneesta ei löytynyt levyjä. |
No disks were found on the target machine. |
0x8004241F | Toimittajan välimuisti on vioittunut. |
The provider's cache has become corrupt. |
0x80042420 | Metodikutsu loogisen levyn hallinnan valvontapalveluun epäonnistui. |
A method call to the Logical Disk Management Administrative service failed. |
0x80042422 | Aseman polkunimen laitemuotoa ei voitu noutaa. |
The device form of the volume pathname could not be retrieved. |
0x80042423 | Asemalaitetta ei voitu avata. |
Failed to open the volume device. |
0x80042424 | Loogisen levyn hallinnan valvontapalvelu lähetti viallisen ilmoituksen. |
A corrupt notification was sent from the Logical Disk Manager Administrative service. |
0x80042425 | Tiedostojärjestelmä ei ole yhteensopiva. |
The file system is incompatible. |
0x80042426 | Tietoväline ei ole yhteensopiva. |
The media is incompatible. |
0x80042427 | Ei käyttöoikeutta. |
Access is denied. |
0x80042428 | Tietoväline on kirjoitussuojattu. |
The media is write protected. |
0x80042429 | Nimi on virheellinen. |
The label is illegal. |
0x8004242A | Asemalle ei voi tehdä pika-alustusta. |
Can not quick format the volume. |
0x8004242B | IO-virhe alustuksen aikana. |
IO error occured during format. |
0x8004242C | Aseman koko on liian pieni. |
The volume size is too small. |
0x8004242D | Aseman koko on liian suuri. |
The volume size is too big. |
0x8004242E | Klusteri on liian pieni. |
The cluster size is too small. |
0x8004242F | Klusteri on liian suuri. |
The cluster size is too big. |
0x80042430 | Klustereiden määrä on liian suuri 32-bittiselle kokonaislukutiedolle. |
The number of clusters is too big for 32 bit integer. |
0x80042431 | Objekti on epäonnistuneessa tilassa. |
The object is in failed status. |
0x80042432 | Kaikkia aseman alueita ei löytynyt. |
All extents for the volume could not be found. |
0x80042433 | Alueen koko on vähimmäisarvoa pienempi. |
The size of the extent is less than the minimum. |
0x80042436 | Käynnistysosion numero muuttuu siirronvuoksi. |
The boot partition's partition number will change as a result of the migration operation. |
0x80042437 | Valitussa levyssä ei ole riittävästi tilaa toimintoa varten. |
The selected disk does not have enough free space to complete the operation. |
0x80042438 | Valitulla levyllä havaittiin aktiivinen osio, joka ei ole parhaillaan käytössä olevan käyttöjärjestelmän aktiivinen osio. |
An active partition was detected on the selected disk, and it is not the active partition used to boot the currently running OS. |
0x80042439 | Osiotietoja ei voi lukea. |
Cannot read partition information. |
0x8004243A | Valitulla levyllä havaittiin osio, jonka tyyppi on tuntematon. |
A partition with an unknown type was detected on the selected disk. |
0x8004243B | Valittu GPT-alustettu levy sisältää osion, jonka tyyppi ei ole PARTITION_BASIC_DATA_GUID ja jonka edellä ja jäljessä on osio,jonka tyyppi on PARTITION_BASIC_DATA_GUID. |
The selected GPT formatted disk contains a partition which is not of type 'PARTITION_BASIC_DATA_GUID', and is both preceeded and followed by a partition of type 'PARTITION_BASIC_DATA_GUID'. |
0x8004243C | Valitun levyn asemaa ei voitu avata. |
A volume on the selected disk could not be opened. |
0x8004243D | Asema ei ole online-tilassa. |
The volume is not online. |
0x8004243E | Asema ei ole kunnossa. |
The volume is not healthy. |
0x8004243F | Asema kattaa useita levyjä. |
The volume spans multiple disks. |
0x80042440 | Asema edellyttää yhtenäisiä levyalueita. |
The volume requires contiguous disk extents. |
0x80042441 | Toimittaja palautti virheellisiä tietoja. |
A provider returned bad data. |
0x80042442 | Toimittaja ei voinut tehdä toimintoa. |
A provider failed to complete an operation. |
0x80042444 | Paketti ei ole online-tilassa. |
The pack is not online. |
0x80042445 | Asema ei ole peilikuva. |
The volume is not a mirror. |
0x80042446 | Asemalle ei löytynyt alueita. |
No extents were found for the volume. |
0x80042447 | Levyä ei voitu ladata välimuistiin. |
The disk failed to load to the cache. |
0x80042448 | Tapahtumalokissa on tietoja virheistä. |
Check the event log for errors. |
0x8004244A | Määritetty toimittajatyyppi ei tue metodikutsua. |
The method call is not supported for the specified provider type. |
0x8004244B | Levy on jo offline-tilassa. |
This disk is already offline. |
0x8004244C | Asema käyttää jo levyä. |
The disk is already in use by the volume. |
0x8004244E | Epäsynkronisen objektin alustusvirhe. |
Failure initializing the asynchronous object. |
0x8004244F | Tiedostojärjestelmää ei ole otettu käyttöön tässä asemassa. |
A file system is not mounted on the volume. |
0x80042450 | Pakettia ei löytynyt. |
The pack was not found. |
0x80042451 | Tuonti epäonnistui. Yritettiin tuoda vieraan paketin levyjen osajoukkoa. |
Import failed. Attempt to import a subset of the disks in the foreign pack. |
0x80042452 | Tuonnin lähdepaketin levyä ei tuotu. |
A disk in the import's source pack was not imported. |
0x80042453 | Objektin järjestelmätiedot eivät ehkä ole ajan tasalla. |
The system's information about the object may not be up to date. |
0x80042454 | Levy puuttuu. |
The disk is missing. |
0x80042455 | Toimittajan PnP-rekisteröityjen levyjen luettelo on vioittunut. |
The provider's list of Pnp registered disks has become corrupt. |
0x80042456 | Toimittaja ei tue LBN REMAP ENABLED -asemamerkintää. |
The provider does not support the LBN REMAP ENABLED volume flag. |
0x80042457 | Toimittaja ei tue NO DRIVELETTER -asemamerkintää. |
The provider does not support the NO DRIVELETTER volume flag. |
0x80042458 | REVERT ON CLOSE -merkintää voi käyttää vain GPT-merkintöjen HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER ja SHADOW COPY kanssa. |
REVERT ON CLOSE may only be used with GPT flags HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER or SHADOW COPY. |
0x80042459 | REVERT ON CLOSE -asemamerkintä on jo asetettu tälle asemalle. |
The REVERT ON CLOSE volume flag is already set for this volume. |
0x8004245A | Ei käytössä. Olet peilannut GPT-levyllä olevan käynnistysaseman MBR-levylle. Et voi käynnistää tietokonetta toissijaisesta alilevyjen joukosta. |
Not used! You have mirrored your boot volume on a GPT disk, to an MBR disk. You will not be able to boot your machine from the secondary plex. |
0x8004245C | Asema on tilapäisesti poistettu käytöstä. |
The volume is temporarily dismounted. |
0x8004245D | Asema on pysyvästi poistettu käytöstä. |
The volume is permanently dismounted. |
0x8004245E | Asemaan johtaa yhä polku. |
The volume still has access path to it. |
0x8004245F | Toiminto aikakatkaistiin. |
The operation timed out. |
0x80042460 | Aseman korjaaminen edellyttää, että asema ja alilevyjen joukko ovat online-tilassa ja että ne eivät ole hyvässä kunnossa tai uudelleenmuodostustilassa. |
To repair a volume, both the volume and plex must be online, and must not be healthy or rebuilding. |
0x80042461 | Toiminnon aikakatkaisu loogisen levyn hallinnan valvontapalvelussa. Yritä toimintoa uudelleen. |
The operation timed out in the Logical Disk Manager Administrative service. Retry the operation. |
0x80042462 | Poistettaessa asemamerkintöjä, jotka on asetettu REVERT ON CLOSE -toiminnolla, sama HIDDEN-, READ ONLY-, NO DRIVE LETTER- tai SHADOW COPY -merkintöjen yhdistelmä täytyy siirtää sekä SetFlags-että ClearFlags-kutsuihin. |
When clearing volume flags that have been set using revert on close, the same combination of HIDDEN, READ ONLY, NO DRIVE LETTER or SHADOW COPY flags must be passed to both the SetFlags and ClearFlags calls. |
0x80042463 | Toiminto epäonnistui. Yritä toimintoa uudelleen. |
The operation failed. Retry the operation. |
0x80042464 | Paketin luontitoiminto epäonnistui. Online-paketti on jo olemassa. |
Create pack operation failed. An online pack already exists. |
0x80042466 | Tiedostojärjestelmän laajennus epäonnistui. |
The file system failed to extend. |
0x80042468 | Vain ensimmäiset 2 teratavua ovat käytettävissä suurilla MBR-levyillä. Osioita ei voi luoda kahden teratavun yläpuolelle, eikä levyä voi muuntaa dynaamiseksi. |
Only the first 2TB are usable on large MBR disks. Cannot create partitions beyond the 2TB mark, nor convert the disk to dynamic. |
0x80042500 | Ladattuna ei ole ohjelmistotoimittajia. |
There are no software provders loaded. |
0x80042501 | Levy ei puutu. |
The disk is not missing. |
0x80042502 | Aseman asettelua ei voitu noutaa. Asemaan kohdistuvat toiminnot epäonnistuvat. |
Failed to retrieve the volume's layout. Operations on the volume will fail. |
0x80042503 | Aseman ohjaintiedot ovat virheelliset. Asemaan kohdistuvat toiminnot epäonnistuvat. |
The volume's driver information is corrupt. Operations on the volume will fail. |
0x80042504 | Luettelointi on viallinen. |
The enumerator is corrupted. |
0x80042505 | Sisäinen virhe asemanhallintaohjaimessa. |
Internal error in the volume management driver. |
0x80042507 | Aseman nimi ei kelpaa. |
The volume name is invalid. |
0x80042509 | Levyn osiotiedot ovat vioittuneet. |
The disk's partition information is corrupted. |
0x8004250B | Levyn aluetiedot ovat vioittuneet. |
The disk's extent information is corrupted. |
0x8004250C | Tyhjä paketti on jo olemassa. Vapauta olemassa oleva tyhjä paketti, ennen kuin luot toisen tyhjän paketin. |
An empty pack already exists. Release the existing empty pack before creating another empty pack. |
0x8004250D | Asemanhallintaohjain ei palauttanut paketin nimeä. Sisäinen ohjainvirhe. |
The volume management driver did not return a pack name. Internal driver error. |
0x8004250F | PNP-palvelu lähetti viallisen ilmoituksen toimittajalle. |
The PNP service sent a corrupted notification to the provider. |
0x80042510 | Levyn saapumisilmoitusta ei vastaanotettu. |
No disk arrival notification was received. |
0x80042511 | Aseman saapumisilmoitusta ei vastaanotettu. |
No volume arrival notification was received. |
0x80042512 | Levyn poistoilmoitusta ei vastaanotettu. |
No disk removal notification was received. |
0x80042513 | Aseman poistoilmoitusta ei vastaanotettu. |
No volume removal notification was received. |
0x80042514 | Toimittaja suljetaan. |
The provider is exiting. |
0x80042515 | Määritetty levyalueen koko ylittää vapaan levytilan koon. |
The specified disk extent size exceeds the size of free disk space. |
0x80042516 | Alilevyjen joukon jäsenen koko ei kelpaa. |
The size of the plex member is invalid. |
0x80042519 | Tätä toimintoa ei sallita epäkelvolle levylle. Levy saattaa ollavirheellinen, koska se on vioittunut tai kohdannut virheen. Se saattaa myösolla virheellinen siksi, että se on offline-tilassa. |
This operation is not allowed on an invalid disk. The disk may be invalid because it is corrupted or failing, or it may be invalid because it is OFFLINE. |
0x8004251A | Tätä toimintoa ei sallita epäkelvolle levypaketille. |
This operation is not allowed on the invalid disk pack. |
0x8004251B | Tätä toimintoa ei sallita asemia sisältäville levyille. |
This operation is not allowed on disks with volumes. |
0x8004251C | Ohjain palautti epäkelvon parametrivirheen. |
The driver returned an invalid parameter error. |
0x8004251D | Kohdepaketti ei ole tyhjä. |
The target pack is not empty. |
0x8004251E | Asemaa ei voi pienentää, koska tiedostojärjestelmä ei tue sitä. |
The volume cannot be shrunk because the file system does not support it. |
0x8004251F | Määritetyt levyt eivät ole kaikki samasta paketista. |
Specified disks are not all from the same pack. |
0x80042520 | Tätä toimintoa ei sallita online-paketeille. Paketin täytyy olla offline-tilassa. |
This operation is not allowed on online packs. The pack must be offline. |
0x80042521 | Aseman alilevyjen joukon määrän täytyy olla muu kuin nolla. |
The plex count for the volume must be non-zero. |
0x80042522 | Aseman jäsenten määrän täytyy olla muu kuin nolla. |
The member count for the volume must be non-zero. |
0x80042523 | Alilevyjen joukon indeksien täytyy olla monotonisesti kasvavia ja alkaa nollasta. |
The plex indexes must be monotonically increasing and begin with zero. |
0x80042524 | Jäsenindeksien täytyy kasvaa monotonisesti ja alkaa nollasta. |
The member indexes must be monotonically increasing and begin with zero. |
0x80042525 | Raidallisen ja RAID5-aseman raitakoon täytyy olla kahden kerrannainen sekä 512 tavun ja 1 megatavun välillä. Muiden asematyyppien raitakoon täytyy olla nolla. |
The stripe size must be a multiple of 2, between 512 bytes and 1 MB, for stripe and raid5 volumes. The stripe size must be zero for other volume types. |
0x80042526 | Määritetty levyjen määrä ei kelpaa tälle toiminnolle. |
The number of disks specified is invalid for this operation. |
0x80042527 | Virheellinen alueiden määrä on määritetty vähintään yhdelle levylle. |
An invalid number of extents was specified for at least one disk. |
0x80042528 | Lähde- ja kohdepakettien täytyy olla erillisiä. |
The source and target packs must be distinct. |
0x80042529 | Aseman levyjen määrä ylittää enimmäisarvon. |
The disk count for the volume exceeds the maximum. |
0x8004252A | Ohjaimen ilmoitustiedot ovat vialliset. |
The driver's notification info is corrupt. |
0x8004252C | GUID_NULL ei ole kelvollinen alilevyjen joukon GUID-tunnus. |
GUID_NULL is not a valid plex GUID. |
0x8004252D | Määritetyt levyt eivät kuulu samaan pakettiin. |
The specified disks do not belong to the same pack. |
0x8004252E | Sama levy on määritetty useammin kuin kerran. |
The same disk was specified more than once. |
0x8004252F | Toimintoa ei voi suorittaa, koska paketissa on vain yksi levy. |
The operation cannot be completed because there is only one valid disk in the pack. |
0x80042530 | Kaikilla tietyn aseman alueita sisältävillä levyillä täytyy olla sama sektorikoko, jonka täytyy olla kelvollinen. |
All disks holding extents for a given volume must have the same sector size, and the sector size must be valid. |
0x80042531 | Tämä kutsu edellyttää, että parametrit määrittävät yhden alueen levyä kohti. Samaa levyä ei voi käyttää saman aseman eri jäsenille tai alilevyjen joukoille. |
This call requires the parameters to specify one extent per disk. A single disk cannot contribute to multiple members or plexes of the same volume. |
0x80042532 | Aseman raitakoko ja levyn sektorikoko eivät ole nollasta poikkeavia. |
Neither the volume stripe size or disk sector size was found to be non-zero. |
0x80042533 | Aseman alilevyjen joukon koko ei kelpaa. |
The size of the volume plex is invalid. |
0x80042534 | Alilevyjen joukolle ei löytynyt alueita. |
No extents were found for the plex. |
0x80042535 | Alilevyjen joukon tyyppi ei kelpaa. |
The plex type is invalid. |
0x80042536 | Alilevyjen joukon tietolohkon koon täytyy olla muu kuin nolla. |
The plex block size must be non-zero. |
0x80042537 | Kaikki toiminnossa käytettävät tiedostot joko puuttuvat tai ovat viallisia. |
All of the disks involved in the operation are either missing or failed. |
0x80042538 | Loogisen levyn hallinnan tietokanta on täynnä, joten asemia tai levyjä ei voi enää määrittää. |
The Logical Disk Manangement database is full, no more volumes or disks may be configured. |
0x80042539 | Levymääritystiedot ovat vialliset. |
The disk configuration data is corrupted. |
0x8004253A | Levymäritys ei vastaa muistissa olevaa määritystä. |
The disk configuration is not insync with the in-memory configuration. |
0x8004253B | Yhtä tai useampaa levyä ei voitu päivittää uudella määrityksellä. |
One or more disks failed to be updated with the new configuration. |
0x8004253C | Levy on jo dynaaminen. |
The disk is already dynamic. |
0x8004253D | Objektia ei löytynyt ohjainvälimuistista. |
The object was not found in the driver cache. |
0x8004253E | Levyasettelu sisältää osioita, joiden sylintereitä ei ole kohdistettu. |
The disk layout contains partitions which are not cylinder aligned. |
0x8004253F | Levyasettelu sisältää osioita, jotka ovat kooltaan vähimmäisarvoa pienempiä. |
The disk layout contains partitions which less than the minimum required size. |
0x80042540 | Levyn IO-toiminnoissa on virheitä. |
The IO to the disk is failing. |
0x80042541 | Tämä käyttöjärjestelmä tai palvelinmääritys ei tue dynaamisia levyjä. Dynaamisia levyjä ei tueta klustereissa. |
Dynamic disks are not supported by this operating system or server configuration. Dynamic disks are not supported on clusters. |
0x80042542 | Tämä käyttöjärjestelmä ei tue vikasietoisia levyjä. |
The fault tolerant disks are not supported by this operating system. |
0x80042543 | Määritetyt GPT-määritteet ovat virheellisiä. |
Invalid GPT attributes were specified. |
0x80042544 | Jäsen ei ole vanhentunut eikä sitä ole irrotettu. |
The member is not stale or detached. |
0x80042545 | Jäsentä luodaan uudelleen. |
The member is regenerating. |
0x80042546 | Paketin nimi ei kelpaa. |
The pack name is invalid. |
0x80042547 | Alilevyjen joukko ei ole vanhentunut eikä sitä ole irrotettu. |
The plex is not stale or detached. |
0x80042548 | Viimeistä kunnossa olevaa alilevyjen joukkoa ei voi poistaa. |
The last healthy plex cannot be removed. |
0x80042549 | Alilevyjen joukko puuttuu. |
The plex is missing. |
0x8004254A | Jäsen puuttuu. |
The member is missing. |
0x8004254B | Alilevyjen joukkoa luodaan uudelleen. |
The plex is regenerating. |
0x8004254D | Asemanhallinnan ulkopuolella tapahtui odottamaton asettelunmuutos. |
An unexpected layout change occurred external to the volume manager. |
0x8004254E | Aseman pituus ei kelpaa. |
The volume length is invalid. |
0x8004254F | Aseman pituus ei ole sektorikoon kerrannainen. |
The volume length is not a multiple of the sector size. |
0x80042550 | Asemalla ei ole säilytettyä osiokytkentää. |
The volume does not have a retained partition association. |
0x80042551 | Asemalla on jo säilytetty osiokytkentä. |
The volume already has a retained partition association. |
0x80042553 | Määritetty kohdistus on ensimmäisen sylinterin ulkopuolella. |
The specified alignment is beyond the first cylinder. |
0x80042554 | Määritetty kohdistus ei ole sektorikoon kerrannainen. |
The specified alignment is not a multiple of the sector size. |
0x80042555 | Määritettyä osiotyyppiä ei voi luoda, jos kohdistus on muu kuin nolla. |
The specified partition type cannot be created with a non-zero alignment. |
0x80042556 | Palvelun välimuisti on vioittunut. |
The service's cache has become corrupt. |
0x80042557 | Määritettyä asemamerkintää ei voi poistaa. |
The specified volume flag cannot be cleared. |
0x80042558 | Toimintoa ei sallita levylle, jota puhdistetaan parhaillaan. |
The operation is not allowed on a disk that is in the process of being cleaned. |
0x80042559 | Määritetty levy ei ole muunnettavissa. CD- ja DVD-levyt ovat esimerkkejä levyistä, jotka eivät ole muunnettavissa. |
The specified disk is not convertible. CDROMs and DVDs are examples of disks that are not convertable. |
0x8004255A | Toimintoa ei tueta siirrettävälle tietovälineelle. |
The operation is not supported on removable media. |
0x8004255B | Toimintoa ei tueta siirrettävälle tietovälineelle, joka ei ole tyhjä. |
The operation is not supported on a non-empty removable disk. |
0x8004255C | Määritetty asemakirjain on varattu. |
The specified drive letter is not free to be assigned. |
0x8004255D | Tämä toimittaja ei tue aseman laajentamista useille levyille. |
Extending the volume onto multiple disks is not supported by this provider. |
0x8004255E | Määritetty asemakirjain ei kelpaa. |
The specified drive letter is invalid. |
0x8004255F | Noudettavien asemakirjaimien määrä on virheellinen. |
The specified number of drive letters to retrieve is invalid. |
0x80042560 | Määritetty tiedostojärjestelmämerkintä ei kelpaa. |
The specified file system flag is invalid. |
0x80042561 | Määritetty tiedostojärjestelmä ei kelpaa. |
The specified file system is invalid. |
0x80042562 | Määritetty objektityyppi ei kelpaa. |
The specified object type is invalid. |
0x80042563 | Määritetty osioasettelu ei kelpaa. |
The specified partition layout is invalid. |
0x80042564 | Määritetty levyn ositustapa ei kelpaa. VDS tukee vain MBR- tai GPT-tyyppisiä levyjä. |
The specified disk's partition style is INVALID. VDS only supports MBR or GPT partition style disks. |
0x80042565 | Määritettyä osiotyyppiä ei voi käyttää tässä toiminnossa. |
The specified partition type is not valid for this operation. |
0x80042566 | Määritetty toimittajan CLSID-tunnus ei voi olla NULL GUID. |
The specified provider clsid cannot be a NULL GUID. |
0x80042567 | Määritetty toimittajan tunnus ei voi olla NULL GUID. |
The specified provider id cannot be a NULL GUID. |
0x80042568 | Määritetty toimittajan nimi ei kelpaa. |
The specified provider name is invalid. |
0x80042569 | Määritetty toimittajan tyyppi ei kelpaa. |
The specified provider type is invalid. |
0x8004256A | Määritetty toimittajan versio-GUID-tunnus ei voi olla NULL GUID. |
The specified provider version GUID cannot be a NULL GUID. |
0x8004256B | Määritetty toimittajan versiomerkkijono ei kelpaa. |
The specified provider version string is invalid. |
0x8004256C | Määritetty toimittajakyselymerkintä ei kelpaa. |
The specified query provider flag is invalid. |
0x8004256D | Määritetty palvelumerkintä ei kelpaa. |
The specified service flag is invalid. |
0x8004256E | Määritetty asemamerkintä ei kelpaa. |
The specified volume flag is invalid. |
0x8004256F | Toimintoa ei tueta muille kuin OEM-osioille. |
The operation is not supported on non-OEM partitions. |
0x80042570 | Suojattua osiota ei voi poistaa, jos pakotusparametria ei aseteta. |
Cannot delete a protected partition without the force protected parameter set. |
0x80042571 | Määritetty ositustapa ei vastaa levyn ositustapaa. |
The specified partition style does not match that of the disk. |
0x80042572 | Toimittajassa on ilmennyt sisäinen virhe. |
An internal error has occurred in the provider. |
0x80042573 | Määritetty pienennyskoko on pienempi kuin sallittu vähimmäisarvo. |
The specified shrink size is less than then minimum shrink size allowed. |
0x80042574 | Määritetty pienennyskoko on liian suuri, mikä tekee asemasta vähimmäisarvoa pienemmän. |
The specified shrink size is too big and will cause the volume to be smaller than the minimum volume size. |
0x80042575 | Peruuttamaton virhe toimittajassa. Palvelu täytyy sulkea, jotta kaikki toiminnot olisivat käytettävissä. |
An unrecoverable error occurred in a provider. The service must be shut down to regain full functionality. |
0x80042576 | Liityntäkohtaa ei voi määrittää piilotettuun asemaan. |
Cannot assign a mount point to a hidden volume. |
0x80042579 | Määritettyä merkintää ei voi asettaa REVERT ON CLOSE -parametrille, koska parametri on jo asetettu. |
Can't set the specified flag as revert-on-close, because it is already set. |
0x8004257B | Annettu asemakirjain ei voi olla toiminnon kohteena olevan aseman tunnus. |
The input volume id cannot be the id of the volume that is the target of the operation. |
0x8004257C | Määritetyt asemat eivät kuulu samaan pakettiin. |
The specified volumes do not belong to the same pack. |
0x8004257D | Määritetty osio ei ole ensisijainen tai looginen asema. |
The specified partition is a not a primary or logical volume. |
0x8004257E | Määritettyä alilevyjen joukkoa käytetään järjestelmä- tai käynnistyslevynä. |
The specified plex is a the current system or boot plex. |
0x8004257F | Toimintoa ei voi tehdä, koska asemaa synkronoidaan. |
The operation cannot be completed because the volume is synchronizing. |
0x80042580 | Toimintoa ei voi tehdä, koska asemaa luodaan uudelleen. |
The operation cannot be completed because the volume is regenerating. |
0x80042584 | Asemaa voi vain lukea. |
The volume is read only. |
0x80042585 | Aseman tyyppi ei kelpaa tähän toimintoon. |
The volume type is invalid for this operation. |
0x80042586 | Käynnistyslevyssä ilmeni ongelmia, kun ohjain yritti asettaa paketin online-tilaan. |
The boot disk experienced failures when the driver attempted to online the pack. |
0x80042587 | Ohjain ei voinut päivittää vähintään yhden levyn lokia. |
The driver failed to update the log on at least one disk. |
0x80042588 | Tätä toimintoa ei voi käyttää peilatulle asemalle. |
This operation is not supported on a mirrored volume. |
0x80042589 | Tätä toimintoa voi käyttää vain tavalliselle tai kootulle asemalle. |
This operation is only supported on simple or spanned volumes. |
0x8004258A | Tällä paketilla ei ole kelvollisia lokikopioita. |
This pack has no valid log copies. |
0x8004258C | Tätä toimintoa ei voi käyttää MSR-osioille. |
This operation is not supported on MSR partitions. |
0x8004258D | Tätä toimintoa ei voi käyttää LDM-osioille. |
This operation is not supported on LDM partitions. |
0x8004258F | Määritetty kohdistus ei ole kahden kerrannainen. |
The specified alignment is not a power of two. |
0x80042590 | Määritetty kohdistus on nolla. |
The specified alignment is zero. |
0x80042591 | Eheytys tai aseman pienennystoiminto on jo käynnissä. Toimintoja ei voi suorittaa yhtä aikaa. |
A defragmentation or volume shrink operation is already in progress. Only one of these operations can run at a time. |
0x80042592 | Aseman BitLocker-salausta ei voitu poistaa. |
BitLocker encryption on the volume could not be removed. |
0x80042593 | Oletustiedostojärjestelmää ei voitu määrittää. |
The default file system could not be determined. |
0x80042595 | Tämä levy on jo online-tilassa. |
This disk is already online. |
0x80042596 | Online-toiminto epäonnistui. |
The online operation failed. |
0x80042597 | Offline-toiminto epäonnistui. |
The offline operation failed. |
0x80042598 | Toimintoa ei voitu suorittaa loppuun, koska määritetty versionumero ei ole tuettu. |
The operation could not be completed because the specified revision number is not supported. |
0x80042599 | Käyttäjä peruutti pienennystoiminnon. |
The shrink operation was cancelled by the user. |
0x8004259A | Pienennettäväksi valittu asema saattaa olla vioittunut. Korjaa vioittuminen Chkdsk-komennolla ja yritä sitten pienentää asema uudelleen. |
The volume you have selected to shrink may be corrupted. Use Chkdsk to fix the corruption problem, and then try to shrink the volume again. |
0x80042701 | Nimi ei ole yksilöllinen. |
The name is not unique. |
0x80042703 | Vähintään yhtä portaalin tunneliosoitetta ei ole asetettu. |
At least one portal's tunnel address is not set successfully. |
0x80042705 | Vähintään yhtä portaalin suojausasetusta ei ole asetettu. |
At least one portal's security settings are not set successfully. |
0x80042706 | Käynnistäjä ei tue tietyn kohteen jaettujen salaisuuksien asetusta. |
The initiator does not support setting target-specific shared secrets. |
0x80042707 | Käynnistäjä ei tue tietyn käynnistäjän jaettujen salaisuuksien asetusta. |
The target does not support setting initiator-specific shared secrets. |
0x80042708 | iSCSI-kirjausistuntoa ei voitu muodostaa. |
An iSCSI login session could not be established. |
0x80042709 | Yritys kirjautua ulos määritetystä iSCSI-istunnosta epäonnistui. |
The attempt to log out from the specified iSCSI session failed. |
0x8004270A | Määritettyä iSCSI-istuntoa, jonka yhteys vastaa määritettyä kohdetta, kohdeportaalia ja/tai aloitusportaalia, ei löytynyt. |
The specified iSCSI session with a connection matching the specified target, target portal, and/or initiator portal could not be found. |
0x8004270B | LUN-yksiköt liittyvät määritettyyn kohteeseen, joten ne on ensin irrotettava, ennen kuin kohde voidaan poistaa. |
LUNs are associated with the specified target and must first be deassociated before the target can be deleted. |
0x8004270C | Määritettyyn portaaliryhmään liittyy portaaleja, jotka on irrotettava, ennen kuin portaaliryhmä voidaan poistaa. |
Portals are associated with the specified portal group and must first be deassociated before the portal group can be deleted. |
0x8004270D | Käynnistäjää ei ole iSNS-etsintätoimialueessa. |
The initiator does not exist in a iSNS discovery domain. |
0x8004270E | Käynnistäjä on useammassa kuin yhdessä iSNS-etsintätoimialueessa. |
The initiator exists in more than one iSNS discovery domain. |
0x8004270F | Levyn polkunimeä ei voitu noutaa. Jotkin levyyn kohdistuvat toiminnot voivat epäonnistua. |
Failed to retrieve the disk's pathname. Some operations on the disk may fail. |
0x80042710 | Vähintään yksi istunto ei voinut tehdä uloskirjausta. |
At least one session did not logout successfully. |
0x80042711 | Aseman polkunimeä ei voitu noutaa. |
Failed to retrieve the volume's pathname. |
0x80042712 | Toimittajan välimuisti ei vastaa ohjaimen välimuistia. |
The provider's cache is not in-sync with the driver cache. |
0x80042713 | Rekisteriin ei ole asetettu tuontikohdetta tälle alijärjestelmälle. |
No import target was set for this subsystem in the registry. |
0x80042803 | Järjestelmävirhe haettaessa käynnistyslevyn tietoja. |
A system error occurred while retrieving the boot disk information. |
0x80042804 | Useita levyalueita havaittiin käynnistysasemassa - järjestelmävirhe. |
Multiple disk extents reported for the boot volume - system error. |
0x80042805 | Ohjainvirhe havaittiin haettaessa SAN-käytäntöä. |
A driver error was reported when getting the SAN policy. |
0x80042806 | Ohjainvirhe havaittiin asetettaessa SAN-käytäntöä. |
A driver error was reported when setting the SAN policy. |
0x80042807 | Käynnistyslevyn levymääritteitä ei voi muuttaa. |
Disk attributes may not be changed on the boot disk. |
0x8004280A | Toimintoa ei sallita levylle, joka on offline-tilassa. |
The operation is not allowed on a disk that is offline. |
0x8004280B | Toimintoa ei sallita levylle, joka on Vain luku -tilassa. |
The operation is not allowed on a disk that is read only. |
0x8004280C | Toimintoa ei sallita levylle, joka sisältää sivutustiedostoaseman. |
The operation is not allowed on a disk that contains a pagefile volume. |
0x8004280D | Toimintoa ei sallita levylle, joka sisältää horrostilatiedostoaseman. |
The operation is not allowed on a disk that contains a hibernation file volume. |
0x8004280E | Toimintoa ei sallita levylle, joka sisältää muistivedostiedostoaseman. |
The operation is not allowed on a disk that contains a crashdump file volume. |
0x8004280F | Järjestelmävirhe haettaessa järjestelmälevyn tietoja. |
A system error occurred while retrieving the system disk information. |
0x80042810 | Useita levyalueita havaittiin järjestelmäasemassa - järjestelmävirhe. |
Multiple disk extents reported for the system volume - system error. |
0x80042811 | Nykyisen järjestelmälevyn tai BIOS-levyn 0 levymääritteitä ei ehkä voi muuttaa. |
Disk attributes may not be changed on the current system disk or BIOS disk 0. |
0x80042812 | Asemaa ei voitu kutistaa, koska BitLocker-toiminto on lukinnut sen. Poista aseman lukitus ja yritä uudelleen. |
The volume could not be shrunk because it is locked by BitLocker. Unlock the volume and try again. |
0x80042813 | Asemaa ei voitu kutistaa, koska BitLocker-toiminnon virhe on lukinnut sen. Palauta asema käyttöön BitLockerin työkaluilla ja yritä uudelleen. |
The volume could not be shrunk because it is locked due to a BitLocker error. Use BitLocker tools to recover the volume and try again. |
0x80042814 | Asemaa ei voitu kutistaa, koska se on merkitty BitLocker-palautusta varten. Palauta asema käyttöön BitLockerin työkaluilla ja yritä uudelleen. |
The volume could not be shrunk because it is marked for BitLocker recovery. Use BitLocker tools to recover the volume and try again. |
0x80042815 | Asemaa ei voitu kutistaa, koska BitLocker on salannut sen eikä Fveapi.dll-tiedostoa voitu ladata sen tilan tarkistamiseksi. Jotta toiminto onnistuisi, Fveapi.dll-tiedoston täytyy olla käytettävissä kansiossa %SystemRoot%\\System32\\. |
The volume could not be shrunk because it is encrypted by BitLocker and Fveapi.dll could not be loaded to determine its status. For this operation to succeed, Fveapi.dll must be available in %SystemRoot%\\System32\\. |
0x80042816 | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle.Toiminnon tekeminen loppuun käyttäen määritettyjä parametreja korvaakäyttäjän tietoja sisältäviä asemia. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. Completing the operation using the specified parameters will overwrite volumes containing user data. |
0x80042817 | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle.Määritetty koko on LUN-yksikön kokoa suurempi. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The specified size is greater than the size of the LUN. |
0x80042818 | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikköön liittyvän levyn nykyinen tila on MISSING. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is MISSING. |
0x80042819 | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikköön liittyvän levyn nykyinen tila on FAILED. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is FAILED. |
0x8004281A | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikköön liittyvän levyn nykyinen tila on NOT READY. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is NOT READY. |
0x8004281B | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikköön liittyvän levyn nykyinen tila on NO MEDIA. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is NO MEDIA. |
0x8004281C | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikön nykyinen tila on NOT READY. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the LUN is NOT READY. |
0x8004281D | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikön nykyinen tila on OFFLINE. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the LUN is OFFLINE. |
0x8004281E | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikön nykyinen tila on FAILED. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the LUN is FAILED. |
0x8004281F | Asemaa ei voitu laajentaa, koska BitLocker-toiminto on lukinnut sen. Poista aseman lukitus ja yritä toimintoa uudelleen. |
The volume could not be extended because it is locked by BitLocker. Unlock the volume and retry the operation. |
0x80042820 | Asemaa ei voitu laajentaa, koska BitLocker-toiminnon virhe on lukinnut sen. Palauta asema käyttöön BitLockerin työkaluilla ja yritä toimintoa uudelleen. |
The volume could not be extended because it is locked due to a BitLocker error. Use BitLocker tools to recover the volume and retry the operation. |
0x80042821 | Asemaa ei voitu laajentaa, koska se on merkitty BitLocker-palautusta varten. Palauta asema käyttöön BitLockerin työkaluilla ja yritä toimintoa uudelleen. |
The volume could not be extended because it is marked for BitLocker recovery. Use BitLocker tools to recover the volume and retry the operation. |
0x80042822 | Asemaa ei voitu laajentaa, koska BitLocker-toiminto on salannut sen ja Fveapi.dll-tiedostoa ei voitu ladata sen tilan selvittämiseksi. Tämä toiminto edellyttää, että Fveapi.dll-tiedosto on kansiossa %SystemRoot%\\System32\\. |
The volume could not be extended because it is encrypted by BitLocker and Fveapi.dll could not be loaded to determine its status. For this operation to succeed, Fveapi.dll must be available in %SystemRoot%\\System32\\. |
0x80042823 | Sektorin koon täytyy olla muu kuin nolla, kahden kerrannainen ja pienempi kuin sektorin enimmäiskoko. |
The sector size must be non-zero, a power of 2, and less than the maximum sector size. |
0x80042900 | Aloitussovitinta ei löytynyt. GetPathInfo()-kutsujen aloitussovitinliittyy polun päätepisteeseen. |
The initiator adapter was not found. For calls to GetPathInfo(), the initiator adapater is associated with the path end point. |
0x80042901 | Kohdeportaalia ei löytynyt. GetPathInfo()-kutsujen kohdeportaali liittyypolun päätepisteeseen. |
The target portal was not found. For calls to GetPathInfo(), the target portal is associated with the path end point. |
0x80042902 | Portille palautettu polku ei kelpaa. Sillä on määritettynä virheellinen porttityyppi, tai HBA-porttiominaisuuksien rakenne on NULL. |
The path returned for the port is invalid. Either it has an incorrect port type specified, or, the HBA port properties structure is NULL. |
0x80042903 | Palvelulta palautettiin virheellinen iSCSI-kohdenimi. |
An invalid iSCSI target name was returned from the provider. |
0x80042904 | iSCSI-tunnelitilan ulkoisen osoitteen määrittämiskutsu epäonnistui. |
Call to set the iSCSI tunnel mode outer address failed. |
0x80042905 | iSCSI-IKE-tietojen noutamiskutsu epäonnistui. |
Call to get the iSCSI IKE info failed. |
0x80042906 | iSCSI-IKE-tietojen määrittämiskutsu epäonnistui. |
Call to set the iSCSI IKE info failed. |
0x80042907 | Palvelu palautti NULL-muotoisen alijärjestelmän tunnistetietomerkkijonon. |
The provider returned a NULL subsystem identification string. |
0x80042908 | iSCSI-käynnistäjäsolmun nimeä ei saatu. |
Failed to get the iSCSI initiator node name. |
0x80042909 | iSCSI-ryhmän esijaetun avaimen määrittäminen epäonnistui. |
Failed to set iSCSI group preshared key. |
0x8004290A | iSCSI-käynnistäjän CHAP-salaisuuden määrittäminen epäonnistui. |
Failed to set iSCSI initiator CHAP secret. |
0x8004290B | Kohdattiin virheellinen IP-osoite. |
An invalid IP address was encountered. |
0x8004290C | Uudelleenkäynnistys vaaditaan, ennen kuin muita toimintoja voidaan käynnistää.Jos et käynnistä uudelleen, laitteen toimintaa ja tilaa ei ole määritettymuita toimintoja varten. |
A reboot is required before any further operations may be initiated. If you do not reboot, machine behavior and machine state, are undefined for any further operations. |
0x8004290D | Aseman GUID-polkunimet eivät ole kelvollinen syöte tälle menetelmälle. |
Volume GUID pathnames are not valid input to this method. |
0x8004290E | Nykyisen käynnistysaseman tai sivutustiedostoaseman asemakirjainten määrittämistä tai poistamista ei sallita. |
Assigning or removing drive letters on the current boot or pagefile volume is not allowed. |
0x8004290F | Poistamista ei sallita nykyisessä käynnistys-, järjestelmä-, sivutustiedosto-, muistivedos- tai horrostila-asemassa. |
Delete is not allowed on the current boot, system, pagefile,crashdump or hibernation volume. |
0x80042910 | Tietoaseman sisältävän levyn puhdistaminen edellyttää, että FORCE-parametrin arvoksi asetetaan TRUE. |
The FORCE parameter must be set to TRUE in order to clean a diskthat contains a data volume. |
0x80042911 | OEM-seman sisältävän levyn puhdistaminen edellyttää, että FORCE-parametrin arvoksi asetetaan TRUE. |
The FORCE parameter must be set to TRUE in order to clean a diskthat contains an OEM volume. |
0x80042912 | Puhdistusta ei sallita levyllä, joka sisältää nykyisen käynnistys-,järjestelmä-, sivutustiedosto-, muistivedos- tai horrostila-aseman. |
Clean is not allowed on the disk containing the current boot,system, pagefile, crashdump or hibernation volume. |
0x80042913 | Alustusta ei sallita levyllä, joka sisältää nykyisen käynnistys-,järjestelmä-, sivutustiedosto-, muistivedos- tai horrostila-aseman. |
Format is not allowed on the current boot, system, pagefile,crashdump or hibernation volume. |
0x80042914 | Tämä asema ei tue NTFS-tiedostojärjestelmämuotoa. |
The NTFS file system format is not supported on this volume. |
0x80042915 | Tämä asema ei tue FAT32-tiedostojärjestelmämuotoa. |
The FAT32 file system format is not supported on this volume. |
0x80042916 | Tämä asema ei tue FAT-tiedostojärjestelmämuotoa. |
The FAT file system format is not supported on this volume. |
0x80042917 | Tätä asemaa ei voi alustaa. |
The volume is not formattable. |
0x80042918 | Määritetty tiedostojärjestelmä ei tue pakkausta. |
The specified file system does not support compression. |
0x80042919 | Näennäislevyobjekti ei ole vielä ollut avattuna. |
The virtual disk object has not been open yet. |
0x8004291A | Pyydettyä toimintoa ei voi suorittaa näennäislevyobjektille, koska se eiole toiminnon sallivassa tilassa. |
The requested operation cannot be performed on the virtual disk object, because it is not in a state that permits it. |
0x8004291B | Palautettu LUN-polku on virheellinen. Määritettiin virheellinen polkutyyppi. |
The path returned for the LUN is invalid. It has an incorrect path type specified. |
0x8004291C | LUN-yksikölle palautettu polku on virheellinen. Sillä on määritettynävirheellinen polkutyyppi, tai käynnistäjän portaalin ominaisuusrakenneon NULL. |
The path returned for the LUN is invalid. Either it has an incorrect path type specified, or, the initiator portal properties structure is NULL. |
0x8004291D | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikön peitettä paikalliseen palvelimeen ei ole poistettu. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The LUN is not unmasked to the local server. |
0x8004291E | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikköön liittyvän levyn nykyinen tila on READ ONLY. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is READ ONLY. |
0x8004291F | Valitulle LUN-yksikölle tehtävä toiminto tehtiin loppuun, mutta LUN-yksikköön liittyvän levyn tilan päivittämisessä ilmeni virhe.Yritä levyn tilan päivitystä uudelleen tekemällä REFRESH-kutsu. |
The operation against the selected LUN completed, but there was a failure updating the status of the disk associated with the lun. Call REFRESH to retry the status update for the disk. |
0x80042920 | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikköön liittyvän levyn nykyinen tila on DYNAMIC. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is DYNAMIC. |
0x80042921 | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle. LUN-yksikköön liittyvän levyn nykyinen tila on DYNAMIC OFFLINE. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is DYNAMIC OFFLINE. |
0x80042922 | SHRINK-toimintoa ei voi tehdä loppuun valitulle LUN-yksikölle.Levyn osiointimuoto on GPT. Määritetty uusi LUN-yksikön koko ei annatilaa uuden GPT-varmuuskopiointiotsikon luomista varten.Suurenna tuloksena olevan LUN-yksikön kokoa. |
The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The disk has the GPT partitioning format. The specified new lun size does not allow space for a new GPT backup header to be created.Please increase the resulting lun size. |
0x80042923 | Tämä käyttöjärjestelmä ei tue peilattuja asemia. |
Mirrored volumes are not supported by this operating system. |
0x80042924 | Tämä käyttöjärjestelmä ei tue RAID-5-asemia. |
RAID-5 volumes are not supported by this operating system. |
0x80042925 | Määritettyä levyä ei voi muuntaa, koska sen koko on pienempi kuin GPT-levyille edellytetty vähimmäiskoko. |
The specified disk is not convertible because the size is less thanthe minimum size required for GPT disks. |
0x80042926 | Asema ei tue siirtämistä offline-tilaan. |
The volume does not support offlining. |
0x80042927 | Näennäislevyn polkunimen on oltava täydellinen nimi. |
The pathname for a virtual disk must be fully qualified. |
0x80042928 | Asemaa ei voi laajentaa, koska klustereiden määrä ylittäätiedostojärjestelmän tukemien klustereiden enimmäismäärän. |
The volume cannot be extended because the number of clusters willexceed the maximum number of clusters supported by the file system. |
0x80042929 | Asemaa ei voi laajentaa, koska asema ei sisällä mitään tunnistettuatiedostojärjestelmää. |
The volume cannot be extended because the volume does not containa recognized file system. |
0x8004292A | Asemaa ei voi pienentää, koska asema ei sisällä mitään tunnistettuatiedostojärjestelmää. |
The volume cannot be shrunk because the volume does not containa recognized file system. |
0x8004292B | Pyydetty toiminto edellyttää näennäislevyn avaamista. |
The requested operation requires that the virtual disk be opened. |
0x8004292C | Pyydettyä toimintoa ei voi tehdä, kun näennäislevyälaajennetaan. |
The requested operation cannot be performed while the virtual diskis expanding. |
0x8004292D | Pyydettyä toimintoa ei voi tehdä, kun näennäislevyäpakataan. |
The requested operation cannot be performed while the virtual diskis compacting. |
0x8004292E | Pyydettyä toimintoa ei voi tehdä, kun näennäislevyäyhdistetään. |
The requested operation cannot be performed while the virtual diskis merging. |
0x8004292F | Pyydettyä toimintoa ei voi tehdä, kun näennäislevyäliitetään. |
The requested operation cannot be performed while the virtual diskis attached. |
0x80042930 | Näennäislevy on jo avoinna, eikä sitä voi avata toistakertaa. Sulje kaikki asiakkaat, jotka ovat saattaneet avatanäennäislevyn, ja yritä uudelleen. |
The virtual disk is already open and cannot be openeda second time. Please close all clients that may have openedthe virtual disk and retry. |
0x80042931 | Näennäislevyä ollaan jo laajentamassa. |
The virtual disk is already in the process of expanding. |
0x80042932 | Näennäislevyä ollaan jo pakkaamassa. |
The virtual disk is already in the process of compacting. |
0x80042933 | Näennäislevyä ollaan jo yhdistämässä. |
The virtual disk is already in the process of merging. |
0x80042934 | Näennäislevy on jo liitetty. |
The virtual disk is already attached. |
0x80042935 | Näennäislevy on jo irrotettu. |
The virtual disk is already detached. |
0x80042936 | Pyydetty toiminto edellyttää, että näennäislevyn on oltava liitettynä vain luku -tilassa. |
The requested operation requires that the virtual disk beattached read only. |
0x80042938 | Pyydettyä toimintoa ei voi tehdä, kun näennäislevyäirrotetaan. |
The requested operation cannot be performed while the virtual diskis being detached. |
0x80042A00 | Asema ei sisälly varantoon. |
The drive is not contained in a pool. |
0x80042A01 | Mitään varantoa ei ole luotu. |
No pool is created. |
0x80042A02 | Microsoftin vikasietoklusterointiosa hallitsee määritettyä levyä tai asemaa. Levyn on oltava klusterin ylläpitotilassa ja klusterin resurssitilan on oltava online, jotta toiminto voidaan suorittaa. |
The specified disk or volume is managed by the Microsoft Failover Clustering component. The disk must be in cluster maintenance mode and the cluster resource status must be online to perform this operation. |
0x80042A03 | Microsoftin vikasietoklusterointi hallitsee määritettyä levyä tai asemaa. Levy on poistettava klusterista, jotta tämän toiminnon voi suorittaa. |
The specified disk or volume is managed by Microsoft Failover Clustering. The disk must be removed from the cluster to perform this operation. |
0x80042A04 | Levyä ei voitu muuntaa dynaamiseksi, koska suojaus on otettu käyttöönvähintään yhdessä osiossa. |
The disk could not be converted to dynamic because security is enabledon one or more partitions. |
0x80042A05 | Pyydettyä toimintoa ei voi suorittaa objektille, koska se ei ole toiminnon sallivassa tilassa.Tee päivityskutsu ja yritä toimintoa uudelleen. |
The requested operation cannot be performed on the object, because it is not in a state that permits it.Call Refresh and retry the operation. |
0x80042A06 | ReFS-tiedostojärjestelmäalustusta ei tueta tässä asemassa. |
The ReFS file system format is not supported on this volume. |
0x80042A07 | Poistamista ei sallita asemassa, joka on Windowsin käynnistysaseman varmistusasema. |
Delete is not allowed on the volume that backs your Windows boot volume. |
0x80042A08 | Alustusta ei sallita asemassa, joka on Windowsin käynnistysaseman varmistusasema. |
Format is not allowed on the volume that backs your Windows boot volume. |
0x80042A09 | Puhdistusta ei sallita asemassa, joka sisältää Windowsin käynnistysaseman varmistusaseman. |
Clean is not allowed on the disk containing volume that backs your Windows boot volume. |