0x0AA00000 | Masque du code d’erreur AAD. |
AAD error code mask. |
0x0AA300C8 | La demande s'est terminée correctement. |
The request completed successfully. |
0x0AA300C9 | La demande a été traitée et a donné lieu à la création d'une nouvelle ressource. |
The request has been fulfilled and resulted in the creation of a new resource. |
0x0AA300CA | La demande a été acceptée pour traitement, mais le traitement n'a pas été effectué. |
The request has been accepted for processing, but the processing has not been completed. |
0x0AA300CB | Les informations de métadonnées renvoyées dans l'en-tête d'entité ne correspondent pas au jeu définitif disponible à partir du serveur d'origine. |
The returned meta information in the entity-header is not the definitive set available from the origin server. |
0x0AA300CC | Le serveur a répondu à la demande, mais il n'existe pas de nouvelles informations à renvoyer. |
The server has fulfilled the request, but there is no new information to send back. |
0x0AA300CD | La demande a été effectuée et le programme client doit réinitialiser l'affichage du document qui a déclenché l'envoi de la demande pour permettre à l'utilisateur d'effectuer facilement une autre action d'entrée. |
The request has been completed, and the client program should reset the document view that caused the request to be sent to allow the user to easily initiate another input action. |
0x0AA300CE | Le serveur a répondu à la demande GET partielle pour la ressource. |
The server has fulfilled the partial GET request for the resource. |
0x0AA300CF | Code de réussite HTTP inconnu. |
Unknown HTTP success code. |
0x4AA1003C | Message de niveau détaillé. |
Verbose level message. |
0x4AA1005F | Aucun ID de corrélation n'a été envoyé. Génération d'un nouvel ID. |
No correlation id is sent. Generating new. |
0x4AA10067 | La validation de l'autorité est désactivée. |
Authority validation is disabled. |
0x4AA10093 | Une notification de mot de passe a été envoyée pour le contexte. |
A password notification was sent for the context. |
0x4AA10099 | Paramètre(s) d’opération de broker à jetons disponible(s). |
Token broker operation parameter(s) available. |
0x4AA1009B | Page d’erreur reçue. |
Error page acknowledged. |
0x4AA1009C | Affichage web introuvable pour restituer le contenu. Peut-être effectué dans un flux non-UI. |
Could not find a web view for rendering content. Possibly in a non-UI flow. |
0x4AA100A1 | Tentative de récupération du jeton d'accès au graphique pour obtenir l'image de l'utilisateur. |
Trying to get Graph Access Token for User Picture. |
0x4AA100A2 | Le jeton d'accès au graphique a bien été récupéré. |
Successfully got Graph Access Token. |
0x4AA100A3 | Annulation de la demande de jeton de graphique. |
Skipping GraphToken Request. |
0x4AA100A4 | L'image du graphique n'a pas été modifiée. |
Graph Picture Unchanged. |
0x4AA100A5 | L'image du graphique a bien été récupérée à l'aide du jeton d'accès au graphique. |
Successfully got Graph Picture with Graph Access Token. |
0x4AA100AF | Le contrôle d'intégrité du compte a démarré. |
Account Integrity check started. |
0x4AA100B0 | Le contrôle d'intégrité du compte est terminé. |
Account Integrity check completed. |
0x4AA100B4 | Impossible d'obtenir le jeton de graphique pour l'image de l'utilisateur. |
Unable to get Graph Token for User Picture. |
0x4AA100B5 | Impossible d'obtenir l'image de l'utilisateur du graphique. |
Unable to get Graph User Picture. |
0x4AA100B7 | Impossible d’obtenir le jeton de graphique associé à la fenêtre de l’utilisateur. |
Unable to get Graph Token for User Tile. |
0x4AA100B8 | Impossible d’obtenir l’image de l’utilisateur du graphique associée à la fenêtre de l’utilisateur. |
Unable to get Graph User Picture for User Tile. |
0x4AA30064 | Vous pouvez poursuivre la demande. |
The request can be continued. |
0x4AA30065 | Le serveur a interverti les protocoles dans un en-tête de mise à niveau. |
The server has switched protocols in an upgrade header. |
0x4AA30066 | Ce code d'information HTTP est inconnu. |
Unknown HTTP information code. |
0x4AA50010 | La lecture du fichier a été effectuée. |
Reading from file success. |
0x4AA50012 | Le fichier est introuvable sur le disque. |
File is not found on the disk. |
0x4AA50013 | L'écriture dans le fichier a réussi. |
Writing to file succeeded. |
0x4AA50015 | Un nouveau client a été créé. |
A new client created. |
0x4AA50016 | Un nouveau client a été créé pour l'utilisateur local par défaut. |
A new client created for the default local user. |
0x4AA50017 | Le contexte de l'utilisateur principal est maintenant chargé. |
The primary user context successfully loaded. |
0x4AA5001A | L'opération du broker à jetons a démarré. |
Token broker operation started. |
0x4AA5001B | L'opération du broker à jetons a réussi. |
Token broker operation succeeded. |
0x4AA5001D | Aucun compte SSO n'est configuré. |
No SSO accounts are configured. |
0x4AA5001E | Plusieurs comptes web ont été fournis. |
More than 1 web account provided. |
0x4AA50022 | L'utilisateur a accepté les conditions d'utilisation de GPM. |
User accepted MDM terms of use. |
0x4AA50023 | L'utilisateur a refusé de conditions d'utilisation de GPM. |
User declined MDM terms of use. |
0x4AA50026 | L'abonnement au GPM a été supprimé. |
MDM subscription removed. |
0x4AA50028 | Démarrez la modification du système. |
Start system modification. |
0x4AA50029 | La modification du système s'est correctement terminée. |
System modification completed successfully. |
0x4AA5002B | Le périphérique est enregistré. |
Device is registered. |
0x4AA5002C | Données d'initialisation téléchargées. |
Initialization data downloaded. |
0x4AA5002D | Aucun GPM n'est nécessaire. |
No MDM needed. |
0x4AA5002E | Démarrage du GPM effectué. |
MDM started. |
0x4AA5002F | Réussite du GPM. |
MDM succeeded. |
0x4AA50030 | Obtention du jeton d'accès du périphérique. |
Getting device access token. |
0x4AA50031 | Suppression du compte en cours. |
Deleting account. |
0x4AA50032 | Démarrez l'enregistrement NGC. |
Start NGC registration. |
0x4AA50033 | Réussite de l'enregistrement NGC. |
NGC registration succeeded. |
0x4AA50035 | Aucun NGC n'est nécessaire. |
No NGC needed. |
0x4AA50036 | L'utilisateur a accepté l'enregistrement NGC. |
User accepted NGC registration. |
0x4AA50037 | L'utilisateur a refusé l'enregistrement NGC. |
User declined NGC registration. |
0x4AA50039 | Affichez la page NGC. |
Display NGC page. |
0x4AA5003A | Affichez la page d'erreur. |
Display error page. |
0x4AA5003B | Affichez la dernière page. |
Display final page. |
0x4AA5003F | Le conteneur de clé est supprimé. |
Key container removed. |
0x4AA50040 | Le périphérique n'est plus enregistré. |
Device is unregistered. |
0x4AA50042 | Aucun conteneur de clé. Ignorez la désinscription de NGC. |
No key container, skip NGC unenrollment. |
0x4AA50043 | Aucun abonnement GPM. Ignorez la désinscription de GPM. |
No MDM subscription, skip MDM unenrollment. |
0x4AA50046 | Remplacement de l'URI de redirection en cours. |
Replacing redirect URI. |
0x4AA50047 | Remplacement de l'ID de client en cours. |
Replacing client Id. |
0x4AA50049 | La suppression du compte depuis le broker à jetons a abouti. |
Deleting account from token broker succeeded. |
0x4AA5004C | Enregistrement des données en cours dans le système d'exploitation. |
Saving data to the operating system. |
0x4AA5004D | L'enregistrement des données a abouti. |
Saving data succeeded. |
0x4AA5004F | Ignorez pour enregistrer les données. |
Skip to save data. |
0x4AA50050 | Démarrage de la mise à jour des données utilisateur. |
Update user data start. |
0x4AA50051 | Réussite de la mise à jour des données utilisateur. |
Update user data succeeded. |
0x4AA50053 | Démarrage de la signature par point d'accès dans le cloud. |
Signing by cloud AP start. |
0x4AA50054 | Réussite de la signature par point d'accès dans le cloud. |
Signing by cloud AP succeeded. |
0x4AA50057 | L’utilisateur est rattaché à l’espace de travail. |
User is workplace joined. |
0x4AA50058 | L'ordinateur a rejoint le cloud. |
Machine is joined to the cloud. |
0x4AA50062 | Le module de plateforme sécurisée est utilisé pour la création de la clé privée. |
TPM is used for private key creation. |
0x4AA50071 | Génération de demande de certificat. |
Certificate request generation. |
0x4AA50074 | Utilisateur modifié dans le contexte. |
User changed in context. |
0x4AA50076 | Extraire les cookies invoqués. |
Pull cookies invoked. |
0x4AA50077 | Aucune donnée pour l'utilisateur principal. |
No data for the primary user. |
0x4AA5007E | Un événement de suspension a été reçu pour le plug-in AAD, mais ignoré en raison de l’état du plug-in. |
A suspending event for the AAD plugin was received, but ignored because of the state of the plugin. |
0x4AA50081 | Un compte propre à l’application exécute un chargement dans une session jointe au cloud. |
An applicaiton specific account is loading in cloud joined session. |
0x4AA50082 | L’utilisateur local par défaut effectue un chargement. |
The local default user is loading. |
0x4AA50083 | Un compte propre à l’application exécute un chargement dans une session non jointe. |
An applicaiton specific account is loading in not joined session. |
0x4AA50084 | Échec de la liaison de jeton due à l'état des ressources. |
Token binding failed due resource state. |
0x4AA50091 | La tâche en arrière-plan d’App Service a été invoquée. |
App Service Background Task invoked. |
0x4AA50092 | La tâche en arrière-plan d’App Service a été annulée. |
App Service Background Task canceled. |
0x4AA50096 | Les comptes web propres à l’application ont été mis à jour. |
Application specific web accounts have been updated. |
0x4AA5009A | L’authentification unique (SSO) du navigateur n’est pas inscrite. |
Browser SSO is not registered. |
0x4AA5009F | Début de l’inscription MDM. |
Starting MDM enrollment. |
0x4AA500A0 | Début de l’annulation d’inscription MDM. |
Starting MDM unenrollment. |
0x4AA500A1 | Début de l’enregistrement NGC. |
Starting NGC registration. |
0x4AA500A2 | Début de l’annulation d’enregistrement NGC. |
Starting NGC unregistration. |
0x4AA500A3 | Début de l’enregistrement d’appareil. |
Starting device registration. |
0x4AA500A4 | Début de l’annulation d’enregistrement d’appareil. |
Starting device unregistration. |
0x4AA500AD | Suppression de matériel réussie. |
Hard remove completed successfully. |
0x4AA500AF | Restauration de l’ajout de compte réussie. |
Rollback of add account succeded. |
0x4AA500B2 | Récupération de matériel réussie. |
Hard recovery completed successfully. |
0x4AA500B4 | L'ouverture de session optimisée est désactivée. |
Optimized logon is disabled. |
0x4AA500C3 | L'inscription pour la gestion des mobiles est de type GPM. |
Mobile management enrollment type is MDM . |
0x4AA500C4 | L'inscription pour la gestion des mobiles est de type GAM. |
Mobile management enrollment type is MAM. |
0x4AA500C6 | Début de l'inscription MAM. |
Starting MAM enrollment. |
0x4AA500C7 | Début de l'annulation d'inscription MAM. |
Starting MAM unenrollment. |
0x4AA500CC | Le code confidentiel d'ouverture de session a été affiché. |
Logon pin was displayed. |
0x4AA500CD | Afficher la page d'activation du code confidentiel. |
Display enable PIN page. |
0x4AA60001 | L'opération a réussi. |
The operation completed successfully. |
0x4AA90008 | Le jeton mis en cache n'est pas valide. Il est renvoyé. |
Cached token is valid, returning cached token |
0x4AA90009 | Le jeton est arrivé à expiration. |
Token is expired |
0x4AA9000A | Le jeton d'accès a été renouvelé par un jeton d'actualisation. |
Access token was renewed by refresh token |
0x4AA9000B | La modification du code d'autorisation sur le jeton est terminée. |
Change authorization code on token completed successfully |
0x4AA9000C | L'obtention du jeton par nom d'utilisateur/mot de passe est terminée. |
Getting token by username/password is completed successfully. |
0x4AA9000D | La demande de jeton WStrust est terminée |
WS-trust token request is completed successfully |
0x4AA9000E | Le flux d'interface utilisateur est terminé. |
UI Flow is completed |
0x4AA9000F | L'envoi de la demande est terminé. |
Sending request completed successfully |
0x4AA90010 | Envoi d'une demande web en cours |
Sending web request |
0x4AA90011 | Le flux de l'interface utilisateur a démarré. |
UI flow started. |
0x4AA9002E | L'obtention du jeton par octroi d'informations d'identification du client est terminée. |
Getting token by the client credential grant is completed successfully. |
0x4AA9003C | Réussite de l'échange du code d'authentification d'enregistrement du périphérique sur le jeton d'accès. |
Redeeming device registration auth code on access token succeeded. |
0x4AA9003E | Réussite de l'échange du code d'authentification GPM sur le jeton d'accès. |
Redeeming MDM auth code on access token succeeded. |
0x4AA90040 | Aucune URL des conditions d'utilisation de GPM n'est configurée. |
No MDM terms of use URL configured. |
0x4AA90041 | Affichage en cours auprès de l'utilisateur des conditions d'utilisation de GPL. |
Displaying MDM terms of use to the user. |
0x4AA9004E | ID de la demande de page de conditions d'utilisation de GPM. |
MDM TOU page request ID. |
0x4AA90050 | Exécution réussie de l’obtention du jeton par jeton SAML. |
Getting token by SAML token is completed successfully. |
0x4AA90055 | Le renouvellement du jeton par le jeton d’actualisation principal a réussi. |
Renew token by the primary refresh token success. |
0x4AA90057 | Début de la navigation IU. |
Starting UI navigation. |
0x4AA9005B | Réussite de l'utilisation du code d'authentification NGC sur le jeton d'accès. |
Redeeming NGC auth code on access token succeeded. |
0x4AA9005C | Le jeton étendu en cache n'est pas valide. |
Cached Extended token is valid. |
0x4AA9005D | Le jeton standard en cache est valide pour la demande de jeton étendu. |
Cached regular token is valid in extended token request. |
0x4AA9005E | Le serveur a bien émis un jeton pour la demande de jeton étendu. |
Server issued token successfully in extended token request. |
0x4AA9005F | Erreur de serveur non résilient dans la demande de jeton étendu. |
Non-resilient server error in extended token request. |
0x4AA90060 | Aucun jeton trouvé avec la demande de jeton étendu. |
No Token found with extended token request. |
0x8AA1004A | L'autorité de l'utilisateur principal ne correspond pas à celle demandée. Ignorez l'utilisateur par défaut. |
Primary user authority doesn't match to requested. Skip using default user. |
0x8AA1009D | Le mutex a été abandonné. |
Mutex is abandoned. |
0x8AA100A8 | ETAG valide en contexte, sans état de conteneur. |
Valid Etag in Context with No Container State. |
0x8AA100A9 | La demande d'obtention d'image de graphique a réussi, sans ETAG. |
Graph Get Picture request returned success without ETAG. |
0x8AA100AA | Valeur non valide dans ApplicationDataContainer. |
Invalid value in ApplicationDataContainer. |
0x8AA100AB | Valeur manquante dans ApplicationDataContainer. |
Missing value in ApplicationDataContainer. |
0x8AA100B2 | Correction de l'ID de compte. |
Fixing Account ID. |
0x8AA5000D | Échec de la navigation sur la page de progression. |
Navigation on progress page failed. |
0x8AA50011 | Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier. |
Error happened while reading the file. |
0x8AA50014 | Une erreur s'est produite lors de l'écriture du fichier. |
Error happened while writing the file. |
0x8AA50018 | Échec de l'isolation des cookies. |
Cookies isolation failed. |
0x8AA50019 | Échec de la réinitialisation de la session de navigateur. |
Browser session reset failed. |
0x8AA50041 | Aucun abonnement GPM n'a été trouvé pendant la désinscription. |
No MDM subscription found during unenrollment. |
0x8AA50063 | Impossible d'utiliser le module de plateforme sécurisée pour la création de la clé privée. |
Falied to use TPM for private key creation. |
0x8AA5006F | Le certificat a été envoyé, mais impossible de trouver le certificat dans le magasin. |
Certificate was send, but could not find certificate in the store. |
0x8AA50075 | Modification du paramètre de clé utilisateur, nous redéfinissons le contexte. |
User key parameter change, we are resetting context. |
0x8AA50078 | Le certificat ne peut être utilisé pour la création de la demande. Suppression du certificat. |
Ceritificate is not usable for request creation. Deleting certificate. |
0x8AA5007B | Le report de suspension est libéré. |
The suspending deferral is released. |
0x8AA5007C | Un événement de suspension a été reçu pour le plug-in AAD. |
A suspending event for the AAD plugin was received. |
0x8AA5007D | Tentative de suppression du compte résilié. |
Trying to remove broken account. |
0x8AA5007F | Nous n’avons pas pu créer de clé de liaison de jeton. |
Unable to create a Token Binding Key. |
0x8AA500AC | Suppression de matériel démarrée. |
Hard remove started. |
0x8AA500AE | Transaction d’ajout de compte non validée détectée, restauration. |
Uncommitted add account transaction found, rolling back. |
0x8AA500B1 | Récupération de matériel démarrée. |
Hard recovery started. |
0x8AA500B5 | Impossible de désactiver l'ouverture de session optimisée. |
Optimized logon could not be disabled. |
0x8AA500BB | Erreur lors de la suppression de la demande de certificat Windows Hello. |
Error removing Windows Hello certificate request. |
0x8AA500D0 | Le système n'est pas joint, mais il y a un compte SSO. |
The system is not joined, but has an SSO account. |
0x8AA90021 | Une erreur s'est produite lors de la validation de stratégie WS-Trust. |
There is an error occurred during WS-Trust policy validation. |
0x8AA90024 | Aucun élément d'adresse n'a été trouvé dans l'élément de port. Continuez la recherche. |
No address element found in port element. Continue the search. |
0x8AA90025 | Un élément d'adresse a été trouvé, mais il ne contient aucune URL sécurisée. Continuez la recherche. |
Address element is found, but contains not a secure Url. Continue the search. |
0x8AA90026 | Aucun attribut « binding » n'a été trouvé dans l'élément de port. |
No 'binding' attribute is found in port element. |
0x8AA90027 | Aucun transport SOAP n'a été trouvé dans l'élément. Continuez la recherche. |
No soap transport found in the element. Continue the search. |
0x8AA90028 | Aucune action SOAP n'a été trouvée dans l'élément. Continuez la recherche. |
No soap action found in the element. Continue the search. |
0x8AA90029 | Aucun attribut « name » n'a été trouvé dans l'élément de liaison. Continuez la recherche. |
No name attribute in binding element. Continue the search. |
0x8AA9002A | Aucun attribut URI n'a été trouvé dans l'élément PolicyReference. Continuez la recherche. |
No uri attribute in PolicyReference element. Continue the search. |
0x8AA9003F | Échec de l'authentification du périphérique. Nouvelle tentative en cours. |
Device authentication failed, retrying. |
0x8AA9004C | Échec de l'acquisition de jeton par jeton d'actualisation. Essai de PRT en cours. |
Acquire token by refresh token failed, trying PRT. |
0xCAA10001 | Une interaction de l'utilisateur est nécessaire pour continuer. |
Need user interaction to continue. |
0xCAA10002 | L'interface utilisateur attend une entrée utilisateur. |
User interface waits for user input. |
0xCAA10003 | Une erreur s'est produite lors de la création d'une commande de navigateur web. |
There was an error while creating a web browser control. |
0xCAA10004 | L'état de la requête HTTP n'est pas valide et la connexion est manquante. |
HTTP request state is invalid and connection is missing |
0xCAA10005 | La valeur spécifiée pour « autorité » doit être une URL au format http(s)://nomhôte/souschemin. |
The value specified for 'authority' must be Url of the format http(s)://hostname/subpath. |
0xCAA10006 | La valeur spécifiée pour « autority » n'est pas valide. Elle ne figure pas dans la liste des autorités valides ou n'est pas découverte. |
The value specified for 'authority' is invalid. It is not in the valid authority list or not discovered. |
0xCAA10007 | La valeur spécifiée pour « autority » ne peut pas être vide. |
The value specified for 'authority' must be non-empty. |
0xCAA10008 | Le paramètre d'état « param » ne peut pas présenter la valeur Null. |
Parameter for status param is null. |
0xCAA10009 | La valeur spécifiée pour « clientId » ne peut être vide. |
The value specified for 'clientId' must be non-empty. |
0xCAA1000A | La valeur spécifiée pour « resource » ne peut pas être vide. |
The value specified for 'resource' must be non-empty. |
0xCAA1000B | La valeur spécifiée pour la redirection de l'URI ne peut pas être vide. |
The value specified for redirect URI must be non-empty. |
0xCAA1000C | La valeur spécifiée pour l'URI de redirection a un format non valide. |
The value specified for redirect URI has invalid format. |
0xCAA1000D | La valeur spécifiée pour l'URI de redirection ne doit pas contenir de fragment (#fragment). |
The value specified for redirect URI should not contain fragment (#fragment). |
0xCAA1000E | Handle non valide. |
The handle is invalid. |
0xCAA1000F | Impossible de libérer le handle indiqué. Vous n'avez pas besoin de le libérer. |
The handle specified could not be freed. You don't need to free this handle. |
0xCAA10010 | La longueur du jeton n'est pas valide. |
Token length is invalid. |
0xCAA10011 | Le paramètre ExpiresOn n'est pas valide. |
ExpiresOn parameter is invalid. |
0xCAA10012 | Le paramètre d'Internet Explorer n'implémente pas l'interface IWebBrowser2. |
IE parameter does not implement IWebBrowser2 interface. |
0xCAA10013 | La longueur de la description de l'erreur n'est pas valide. |
Error description length is invalid. |
0xCAA10014 | Le jeton d'actualisation est vide. |
Refresh token is empty. |
0xCAA10015 | Le paramètre de configuration requise de l'hôte ne peut pas présenter la valeur Null. |
Host requirements parameter should not be null. |
0xCAA10016 | La taille du champ n'est pas valide pour le paramètre de configuration requise de l'hôte. |
Invalid field size for the host requirements parameter. |
0xCAA10017 | Pour définir les options du journal, elles ne peuvent pas présenter la valeur Null. |
Log options must not be null for setting the log options |
0xCAA10018 | La taille du champ n'est pas valide pour le paramètre des options du journal. |
Invalid field size for the log options parameter. |
0xCAA10019 | Le type de journal n'est pas valide. |
Invalid logger type |
0xCAA1001A | L'objet BLOB sérialisé est vide. |
Serialized blob is empty. |
0xCAA1001B | Le contexte sérialisé présente la valeur Null. |
Serialized context is null. |
0xCAA1001C | La mémoire tampon pour la sortie de la sérialisation est trop petite. |
The buffer for output of the serialization is too small. |
0xCAA1001D | Le pointeur sur « WebBrowser » présente la valeur Null. |
Pointer on 'WebBrowser' is null. |
0xCAA1001E | Le thread actuel n'est pas un thread unique cloisonné (STA). Ce thread doit s'exécuter avec un modèle COM initialisé avec « COINIT_APARTMENTTHREADED ». |
Current thread is not a single thread apartment (STA) thread. This thread must run with COM initialized with 'COINIT_APARTMENTTHREADED'. |
0xCAA1001F | Non implémenté. |
Not implemented. |
0xCAA10020 | Le contenu est plus long que ULONG_MAX. |
Content is larger than ULONG_MAX. |
0xCAA10021 | Le handle de demande précédente n'est pas fermé. |
Previous request handle is not closed. |
0xCAA10022 | L'objet WebRequest peut être utilisé pour effectuer une demande. |
WebRequest object can be used to make one request. |
0xCAA10023 | Le statut WebRequest n'est pas 200. |
WebRequest status is not 200. |
0xCAA10024 | La taille de téléchargement totale de WebRequest est supérieure à la limite actuelle. |
WebRequest total download size is exceeding the current limit. |
0xCAA10025 | WebRequest a besoin de rappel pour les appels asynchrones. |
WebRequest needs callback for async calls. |
0xCAA10026 | Les racines imbriquées JSON sont limitées. |
Json nested roots are limited. |
0xCAA10027 | Les en-têtes supplémentaires sont supposés avoir une fin de ligne CRLF. |
Additional headers are supposed to have CRLF line ending. |
0xCAA10028 | Le nom de racine du Registre est vide pour le journal des événements. |
Registry root name is empty for event log. |
0xCAA10029 | Le chemin d'accès du fichier de message est vide. |
Message file path is empty. |
0xCAA1002A | Aucune interface utilisateur n'est nécessaire pour terminer la demande. |
No user interface needed to complete request. |
0xCAA1002B | Les métadonnées ne sont pas valides. |
Metadata is invalid. |
0xCAA1002C | Échec de la génération du GUID. |
It failed to generate GUID. |
0xCAA1002D | L'opération est en attente. |
Operation is pending. |
0xCAA1002E | La valeur In_out parameter présente la valeur Null. Il est requis pour définir la longueur correcte de la chaîne de sortie. |
In_out parameter is null. It is required to set the correct length for the output string. |
0xCAA1002F | Identificateur de point de terminaison non valide. |
Invalid endpoint identifier. |
0xCAA10030 | Les options du contexte d'authentification ne sont pas valides. Vous ne pouvez obtenir qu'une seule option dans un délai imparti, mais pouvez en définir plusieurs. |
Authentication context options is invalid. Only one option in a time allowed to get, multiple allowed to set. |
0xCAA10031 | Une valeur d'option n'est pas valide. |
An option value is invalid. |
0xCAA10032 | Une valeur d'option présente la valeur Null. |
An option value is null. |
0xCAA10033 | Le type de compte présente la valeur Null. |
Account type is null. |
0xCAA10034 | La valeur du type de compte n'est pas valide. |
Account type has invalid value. |
0xCAA10035 | Le nom de l'utilisateur ne peut pas présenter la valeur Null ou ne peut pas être vide. |
User name could not be null or empty. |
0xCAA10036 | La longueur du secret du client ne peut pas présenter la valeur Null. |
Client secret length is null. |
0xCAA10038 | Le contexte d'authentification ne prend pas en charge le flux de l'interface utilisateur. |
Authentication context doesn't support UI flow. |
0xCAA10039 | Type d'assertion non valide. |
Invalid assertion type. |
0xCAA1003A | Les informations d'identification ne correspondent pas au type correspondant. |
Credential info doesn't correspond credential type. |
0xCAA1003B | Type d'informations d'identification non valide. |
Invalid credential type. |
0xCAA1003D | La clé de session envoyée par le développeur n'est pas valide. |
Session key sent by developer is invalid. |
0xCAA1003E | La longueur en bits de hachage n'est pas prise en charge. |
Hash bit length is not supported. |
0xCAA1003F | Nous ne prenons pas en charge cette demande en mode silencieux. |
We do not support this request silently. |
0xCAA10040 | Cette API héritée n'est pas implémentée dans cette version de la bibliothèque ADAL. |
This legacy API is not implemented in this version of the ADAL library. |
0xCAA10041 | Une requête asynchrone n'a pas pu être établie, car aucune fonction de rappel n'a été définie. |
An asynchronous request could not be made because a callback function has not been set. |
0xCAA10042 | La longueur de jeton n'est pas valide. |
Token length is invalid. |
0xCAA10043 | Une version asynchrone de cette API existe et doit être utilisée à la place. |
An asynchronous version of the API exists and must be used instead. |
0xCAA10044 | Les arguments d'activation ne sont pas valides. |
The activation arguments are invalid. |
0xCAA10045 | La ressource ou l'étendue ne peuvent pas être vides. |
Either resource or scope must be non-empty. |
0xCAA10046 | L'identifiant du client doit être indiqué pour NGC. |
Tenant id must be specified for NGC. |
0xCAA10047 | Le contexte de la demande ne peut pas être vide. |
Request context should not be empty. |
0xCAA10048 | L'assertion ne peut pas être vide. |
Assertion should not be empty. |
0xCAA10049 | L'autorité de l'utilisateur principal ne correspond pas à celle demandée. |
Primary user authority doesn't match to requested. |
0xCAA1004B | Le contexte ne possède aucun PRT. |
Context doesn't have PRT. |
0xCAA1004C | L'objet de l'opération est vide. |
Operation object is empty. |
0xCAA1004D | Le format de l'identifiant de corrélation n'est pas valide. |
Correlation id has invalid format. |
0xCAA1004E | L'objet de requête du fournisseur est vide. |
Provider request object is empty. |
0xCAA1004F | L'objet de demande du client est vide. |
Client request object is empty. |
0xCAA10050 | Propriété manquante pour l'assertion SAML. |
Missing property for saml assertion. |
0xCAA10051 | Nom d'utilisateur ou mot de passe manquant. |
Missing username or password. |
0xCAA10052 | Indicateurs de jeton d'acquisition non valides. |
Invalid acquire token flags. |
0xCAA10053 | Le compte et les informations d'identification figurent dans la même demande et cela n'est pas pris en charge. |
Account and credential in the same request. Not supported. |
0xCAA10055 | L'argument Request présente la valeur Null. |
Request argument is null. |
0xCAA10056 | Le certificat présente la valeur Null. |
Certificate is null. |
0xCAA1005A | L'utilisateur est connecté avec des informations d'identification AAD. Le broker à jetons ne peut pas ajouter de nouveau compte. |
User is logged in with AAD credentials. Token Broker cannot add a new account. |
0xCAA1005B | Un compte d'utilisateur AAD est déjà présent dans la collection de comptes. |
An AAD user account is already present in the accounts collection. |
0xCAA1005C | Le compte d'utilisateur AAD indiqué est introuvable. |
The specified AAD user account cannot be found. |
0xCAA1005D | WebAccount n'est pas défini. |
WebAccount is not defined. |
0xCAA1005E | Impossible de supprimer la valeur WebAccount par défaut. |
Default WebAccount cannot be removed. |
0xCAA10060 | Impossible de convertir en valeur booléenne. |
Could not convert to bool value. |
0xCAA10061 | Impossible de faire appel au provisionnement NGC sans découverte. |
Could not call NGC provisioning without discovery. |
0xCAA10063 | Ce composant est inconnu. |
Component is unknown. |
0xCAA10065 | L'étendue de WebAccount n'est pas attendue. |
WebAccount scope is not expected. |
0xCAA10066 | PRT non valide. |
Invalid PRT. |
0xCAA10068 | URI d'extraction des cookies absent |
Pull Cookies URI Absent |
0xCAA10069 | Le magasin de certificats n'est pas ouvert. |
Certificate store is not opened. |
0xCAA1006A | L'émetteur ne peut pas être vide. |
Issuer could not be empty. |
0xCAA1006B | Valeur non valide pour l'utilisation de jetons de certificat. La valeur doit être une valeur alphanumérique ou un trait de soulignement, par exemple, « vpn_cert ». |
Invalid value for certificate token usage. Should be alpha numeric value or underscore, e.g. \"vpn_cert\". |
0xCAA1006C | La valeur de retour ne peut pas être nulle. |
Return value cannot be null. |
0xCAA1006D | Informations de clé privée non valides. |
Invalid private key info. |
0xCAA1006E | Échec du traitement de l’événement de suspension. |
Failed to process suspend event. |
0xCAA1006F | Échec du démarrage de la navigation. |
Failed to start navigation. |
0xCAA10070 | Échec du traitement de la navigation. |
Failed to process navigation. |
0xCAA10071 | Échec de la suppression de la demande d’IU. |
Failed to destroy UI request. |
0xCAA10073 | Échec du traitement du rappel HTTP d’IU. |
Failed to process UI HTTP callback. |
0xCAA10074 | Échec de la mise à jour du composant requis. |
Failed to update prerequisite. |
0xCAA10075 | Échec de la suite de l’opération après la mise à jour du composant requis. |
Failed to continue after the update of prerequisite. |
0xCAA10076 | Échec de la création du composant requis. |
Failed to create prerequisite. |
0xCAA10077 | Échec de la suite de l’opération après la création du composant requis. |
Failed to continue after the creation of prerequisite. |
0xCAA10078 | Échec de la suite de l’opération après la modification du système. |
Failed to continue after modification of the system. |
0xCAA10079 | Échec de la suite de l’opération après la mise à jour du système. |
Failed to continue after update of the system. |
0xCAA1007A | Échec de l’exécution de la réponse de l’IU. |
Failed to complete UI response. |
0xCAA1007B | Échec de l’acquisition du jeton. |
Acquire token failed. |
0xCAA1007C | Échec de l’acquisition du jeton par nom d’utilisateur et mot de passe. |
Failed to acquire token by username and password. |
0xCAA1007D | Échec de l’acquisition du jeton par authentification Windows intégrée. |
Failed to acquire token by integrated Windows authentication. |
0xCAA1007E | Échec de l’acquisition du jeton par informations d’identification du client. |
Failed to acquire token by client credential. |
0xCAA1007F | Échec de l’acquisition du jeton par assertion SAML. |
Failed to acquire token by saml assertion. |
0xCAA10080 | Échec du chargement du document MEX. |
Load MEX document failed. |
0xCAA10081 | Échec de la suppression du compte résilié. |
Failed to remove broker account. |
0xCAA10082 | Échec de l’acquisition du nouveau jeton. |
Failed to acquire new token. |
0xCAA10083 | Exception dans le wrapper WinRT. |
Exception in WinRT wrapper. |
0xCAA10085 | Échec de l’opération d’extraction du cookie. |
Pull cookie operation failed. |
0xCAA10086 | Échec de la libération de la mémoire. |
Free memory failed. |
0xCAA10087 | Échec de la sérialisation. |
Serialization failed. |
0xCAA10088 | Échec de la désérialisation. |
Deserialization failed. |
0xCAA10089 | Échec de la création de contexte. |
Creation of context failed. |
0xCAA1008A | Échec de la libération de contexte. |
Release context failed. |
0xCAA1008B | Échec de la suppression de la demande. |
Delete request failed. |
0xCAA1008C | Échec de la lecture de la propriété. |
Reading property failed. |
0xCAA1008D | Échec de l’écriture de la propriété. |
Writing property failed. |
0xCAA1008E | Exception lors de l’exécution de la tâche. |
Exception during task execution. |
0xCAA1008F | L’opération n’est pas démarrée. |
Operation is not started. |
0xCAA10090 | Le contexte d’authentification ne peut pas présenter la valeur Null. |
Authentication context must not be null. |
0xCAA10091 | Erreur de format du message lors de la création de la notification de mot de passe. |
Error formatting message when creating password notification. |
0xCAA10092 | Erreur lors des notifications de mot de passe. |
Error during password notifications. |
0xCAA10094 | Une chaîne de ressource présentait la valeur Null. |
A resource string was null. |
0xCAA10095 | L’URL d’autorisation pour le cookie n’est pas sécurisée. |
Authority URL for cookie is not secure. |
0xCAA10096 | Clé de Registre déjà utilisée. |
Registry key already used. |
0xCAA10097 | Nonce ne peut pas être vide. |
Nonce cannot be empty. |
0xCAA10098 | La ruche du Registre n’est pas valide. |
Invalid registry hive. |
0xCAA1009A | Le chargeur de ressources a la valeur Null. |
Resource loader is null. |
0xCAA1009E | L'erreur de manipulation du DOM a bien été chargée. {locked} |
Error while handling DOM loaded. {locked} |
0xCAA1009F | Conversion de type (transtypage) non valide. |
Invalid Cast. |
0xCAA100A0 | Type de structure non valide. |
Invalid struct type. |
0xCAA100A6 | Impossible d'obtenir le jeton d'accès au graphique. |
Unable to get Graph Access Token. |
0xCAA100A7 | Impossible d'obtenir l'image du graphique avec le jeton de graphique. |
Unable to Get Graph Picture with the Graph Token. |
0xCAA100AC | Argument non valide : la capacité de la mémoire tampon est inférieure au décompte. |
Invalid arg: Buffer capacity less than count. |
0xCAA100AD | Impossible d'accéder aux données de la mémoire tampon. |
Unable to access Buffer Data. |
0xCAA100AE | Exception au niveau de la méthode SecureBufferRandomAccesssStream. |
Exception in SecureBufferRandomAccesssStream method. |
0xCAA100B1 | Erreur lors du contrôle d'intégrité du compte. |
Error during Account Integrity check. |
0xCAA100B3 | Échec de la suite de l'opération après la mise à jour de NGC. |
Failed to continue after upgrading the NGC. |
0xCAA100B6 | L'un des arguments permettant de définir l'image UserTile est NULL. |
One of the arguments to set UserTile picture is NULL. |
0xCAA20001 | Le client n'est pas autorisé à demander un code d'autorisation à l'aide de cette méthode. |
The client is not authorized to request an authorization code using this method. |
0xCAA20002 | Un paramètre obligatoire est absent de la demande, de même que celle-ci contient une valeur de paramètre non valide, plusieurs fois le même paramètre ou est autrement non conforme. |
The request is missing a required parameter, includes an invalid parameter value, includes a parameter more than once, or is otherwise malformed. |
0xCAA20003 | Échec de l'octroi d'autorisation pour cette assertion. |
Authorization grant failed for this assertion. |
0xCAA20004 | Le propriétaire de la ressource ou le serveur d'autorisation a refusé la demande. |
The resource owner or authorization server denied the request. |
0xCAA20005 | Le serveur d'autorisation n'est actuellement pas en mesure de traiter la demande en raison d'une surcharge temporaire ou d'une maintenance du serveur. |
The authorization server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server. |
0xCAA20006 | Le serveur d'autorisation ne prend pas en charge l'obtention d'un code d'autorisation à l'aide de cette méthode. |
The authorization server does not support obtaining an authorization code using this method. |
0xCAA20007 | L'étendue demandée est non valide, inconnue ou non conforme. |
The requested scope is invalid, unknown, or malformed. |
0xCAA20008 | Le serveur d'autorisation a rencontré une condition inattendue l'empêchant de répondre à cette demande. |
The authorization server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request. |
0xCAA20009 | Échec de l'authentification du client (p. ex., client inconnu, aucune authentification du client ou méthode d'authentification non prise en charge). |
Client authentication failed (e.g., unknown client, no client authentication included, or unsupported authentication method). |
0xCAA2000A | Le type d'accord d'autorisation n'est pas pris en charge par le serveur d'autorisation. |
The authorization grant type is not supported by the authorization server. |
0xCAA2000B | Cette ressource n'est pas valide en raison de l'état de la configuration ou elle n'existe pas. |
The resource is invalid due to configuration state or not existing. |
0xCAA2000C | Cette demande exige l'intervention de l'utilisateur. |
The request requires user interaction. |
0xCAA2000D | Le mot de passe de l’utilisateur est arrivé à expiration. |
The user password has expired. |
0xCAA20064 | Le serveur a renvoyé un code d'erreur inconnu. |
Server return error code, but it is unknown. |
0xCAA3012C | Le serveur n'a pas pu déterminer ce qu'il doit renvoyer. |
The server couldn't decide what to return. |
0xCAA3012D | La ressource demandée a été attribuée à un nouvel URI (Uniform Resource Identifier) permanent et toutes les références futures à cette ressource doivent être effectuées en utilisant l'un des URI renvoyés. |
The requested resource has been assigned to a new permanent URI (Uniform Resource Identifier), and any future references to this resource should be done using one of the returned URIs. |
0xCAA3012E | La ressource demandée réside temporairement sous un autre URI (Uniform Resource Identifier). |
The requested resource resides temporarily under a different URI (Uniform Resource Identifier). |
0xCAA3012F | La réponse à la demande se trouve sous un autre URI (Uniform Resource Identifier) et doit être récupérée sur cette ressource à l'aide d'un verbe HTTP GET. |
The response to the request can be found under a different URI (Uniform Resource Identifier) and should be retrieved using a GET HTTP verb on that resource. |
0xCAA30130 | La ressource demandée n'a pas été modifiée. |
The requested resource has not been modified. |
0xCAA30131 | La ressource demandée doit être accessible via le proxy indiqué par le champ d'emplacement. |
The requested resource must be accessed through the proxy given by the location field. |
0xCAA30133 | La demande redirigée conserve le même verbe HTTP. Comportement HTTP/1.1. |
The redirected request keeps the same HTTP verb. HTTP/1.1 behavior. |
0xCAA30134 | Erreur HTTP inconnue. |
Unknown HTTP error. |
0xCAA30190 | Le serveur n'a pas pu traiter la demande en raison d'une syntaxe non valide. |
The request could not be processed by the server due to invalid syntax. |
0xCAA30191 | La ressource demandée requiert une authentification de l'utilisateur. |
The requested resource requires user authentication. |
0xCAA30192 | Aucune implémentation pour l'instant dans le protocole HTTP. |
Not currently implemented in the HTTP protocol. |
0xCAA30193 | Le serveur a compris la demande, mais refuse d'y répondre. |
The server understood the request, but is refusing to fulfill it. |
0xCAA30194 | Le serveur n'a rien trouvé correspondant à l'URI (Uniform Resource Identifier) demandé. |
The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier). |
0xCAA30195 | Le verbe HTTP utilisé n'est pas autorisé. |
The HTTP verb used is not allowed. |
0xCAA30196 | Aucune réponse acceptable par le client n'a été trouvée. |
No responses acceptable to the client were found. |
0xCAA30197 | Authentification proxy requise. |
Proxy authentication required. |
0xCAA30198 | Le serveur a dépassé le délai d'expiration pour cette demande. |
The server timed out waiting for the request. |
0xCAA30199 | La demande a échoué en raison d'un conflit avec l'état actuel de la ressource. Pour plus d'informations, l'utilisateur doit la soumettre à nouveau. |
The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource. The user should resubmit with more information. |
0xCAA3019A | La ressource demandée n'est plus disponible auprès du serveur et aucune adresse de transfert n'est connue. |
The requested resource is no longer available at the server, and no forwarding address is known. |
0xCAA3019B | Le serveur refuse d'accepter la demande sans longueur de contenu définie. |
The server refuses to accept the request without a defined content length. |
0xCAA3019C | La condition préalable donnée dans un ou plusieurs des champs d'en-tête de la demande a été évaluée comme fausse lorsqu'elle a été testée sur le serveur. |
The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server. |
0xCAA3019D | Le serveur refuse de traiter une demande, car l'entité de la demande est plus grande que ce que le serveur est prêt ou en mesure de traiter. |
The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process. |
0xCAA3019E | Le serveur refuse de traiter la demande, car l'URI (Uniform Resource Identifier) de la demande est plus long que ce que le serveur est prêt à interpréter. |
The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret. |
0xCAA3019F | Le serveur refuse de traiter la demande, car l'entité de la demande est dans un format non pris en charge par la ressource demandée, pour la méthode demandée. |
The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method. |
0xCAA301C1 | Il est nécessaire de retenter la demande après avoir effectué l'action appropriée. |
The request should be retried after doing the appropriate action. |
0xCAA301F4 | Le serveur a rencontré une condition inattendue l'empêchant de répondre à cette demande. |
The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request. |
0xCAA301F5 | Le serveur ne prend pas en charge les fonctionnalités requises pour répondre à cette demande. |
The server does not support the functionality required to fulfill the request. |
0xCAA301F6 | Alors qu'il agissait en tant que passerelle ou proxy, le serveur a reçu une réponse non valide du serveur en amont auquel il a accédé en essayant de répondre à cette demande. |
The server, while acting as a gateway or proxy, received an invalid response from the upstream server it accessed in attempting to fulfill the request. |
0xCAA301F7 | Le service est temporairement surchargé. |
The service is temporarily overloaded. |
0xCAA301F8 | La demande a dépassé le délai d'expiration pendant l'attente d'une passerelle. |
The request was timed out waiting for a gateway. |
0xCAA301F9 | Le serveur ne prend pas en charge ou refuse de prendre en charge la version du protocole HTTP utilisée dans le message de la demande. |
The server does not support, or refuses to support, the HTTP protocol version that was used in the request message. |
0xCAA40001 | L'objet BLOB de sérialisation n'est pas valide. |
Serialization blob is invalid. |
0xCAA40002 | Exception standard levée. |
Standard exception thrown. |
0xCAA50001 | Impossible d'initialiser les classes MSXML. |
It could not initialize MSXML class |
0xCAA50002 | Une erreur système s'est produite. Pour plus d'informations, voir l'onglet Détails. |
System error occurred. Please see Details tab for additional info. |
0xCAA50003 | Impossible d'accéder aux informations de l'utilisateur. Vérifiez les paramètres de confidentialité de l'ordinateur. |
Cannot access user information. Check machine's Privacy settings. |
0xCAA50004 | Les informations de l'utilisateur sont vides. |
User information is empty. |
0xCAA50006 | Échec du calcul HMAC. |
Compute HMAC failed. |
0xCAA50007 | Les détails du déclenchement de la tâche en arrière-plan sont de type inattendu. |
Trigger details for background task has unexpected type. |
0xCAA50008 | Impossible d'analyser les données de l'utilisateur d'après les informations du jeton. |
Could not parse data from user about token info. |
0xCAA50009 | Impossible d'activer l'utilisateur par défaut pour l'authentification. |
Could not enable default user for authentication. |
0xCAA5000A | Impossible d'effectuer le déchiffrement et l'authentification. |
Unable to perform decrypt and authenticate. |
0xCAA5000B | Impossible de lire un champ de formulaire en raison d'une erreur système. |
Unable to read a form field due system error. |
0xCAA5000C | Échec de la lecture de tous les champs forma. |
Reading all forma fields fails. |
0xCAA5000F | Expiration du délai d'attente de verrouillage. |
Wait for lock timed out. |
0xCAA5001C | Échec de l'opération du broker à jetons. |
Token broker operation failed. |
0xCAA5001F | Échec de l'acquisition de la clé privée de certificat. |
Acquire certificate private key failed. |
0xCAA50020 | Échec de la signature numérique. |
Failed to make digital signature. |
0xCAA50021 | Le nombre de nouvelles tentatives dépasse les attentes. |
Number of retry attempts exceeds expectation. |
0xCAA50024 | La page des conditions d'utilisation de GPM a renvoyé une réponse indiquant une erreur. |
Error response came from MDM terms of use page. |
0xCAA50025 | L'utilisateur ne peut pas inscrire le périphérique. |
User cannot enroll device. |
0xCAA5002A | Échec de la modification du système. |
Failed system modification. |
0xCAA50034 | Échec de l'enregistrement NGC. |
NGC registration failed. |
0xCAA50038 | La page NGC a renvoyé une réponse indiquant une erreur. |
Error response came from NGC page. |
0xCAA5003C | Échec de GetUserNameEx. |
GetUserNameEx failed. |
0xCAA5003D | Échec du démarrage de l'application. |
Starting application failed. |
0xCAA50044 | Exception lors de l'inscription du GPM. |
Exception during MDM enrollment. |
0xCAA50045 | Exception pendant l'appel de l'API d'inscription du GPM. |
Exception during calling MDM enrollment API. |
0xCAA50048 | Échec de la suppression du compte à partir du broker à jetons. |
Deleting account from token broker failed. |
0xCAA5004A | Le certificat de périphérique est manquant. |
Device certificate is missing. |
0xCAA5004B | Les informations sur le périphérique sont manquantes. |
Device information is missing. |
0xCAA5004E | Échec de l'enregistrement des données. |
Saving data failed. |
0xCAA50052 | Échec de la mise à jour des données de l'utilisateur. |
Update user data failed. |
0xCAA50055 | Échec de la signature par point d'accès dans le cloud. |
Signing by cloud AP failed. |
0xCAA50056 | La sortie de l'opération de signature est incorrecte. |
Output of signing operation is incorrect. |
0xCAA50059 | L’utilisateur est rattaché à l’espace de travail. Impossible d’ajouter un compte. |
User is workplace joined, could not add account. |
0xCAA5005A | Le périphérique a rejoint le cloud. Impossible d'ajouter un compte. |
Device is joined to the cloud, could not add account. |
0xCAA5005B | L'autorité STS d'entreprise principale retournée par le point d'accès dans le cloud n'est pas sécurisée (HTTPS). |
The primary enterprise STS authority returned by Cloud AP is not secure (HTTPS). |
0xCAA5005C | Échec de la création d'un certificat. |
Create certificate failed. |
0xCAA5005D | Échec de la fermeture du magasin de certificats. |
Close certificate store failed. |
0xCAA5005E | Échec de l'ouverture du magasin de certificats. |
Open certificate store failed. |
0xCAA5005F | Fournisseur de clé libre. |
Free key provider. |
0xCAA50060 | Objet de certificat libre. |
Free certificate object. |
0xCAA50061 | Échec de l'objet d'encodage de chiffrement. |
Crypto encode object failed. |
0xCAA50064 | Échec de l'ouverture du fournisseur de stockage KSP. |
Falied to open KSP storage provider. |
0xCAA50065 | Échec de la création de la clé. |
Key creation failed. |
0xCAA50066 | Échec de l'exportation de la clé publique. |
Export public key failed. |
0xCAA50067 | Échec de la création de CSR. |
Creation of CSR failed. |
0xCAA50068 | Échec de l'obtention de la propriété de certificat. |
Getting the certificate property fails. |
0xCAA50069 | Échec de la création du certificat PFX. |
Creation of PFX certificate failed. |
0xCAA5006A | Échec de l'ajout d'un certificat au magasin. |
Failed to add certificate to the store. |
0xCAA5006B | Échec de la suppression d'un certificat du magasin. |
Failed to delete certificate from the store. |
0xCAA5006C | Échec du calcul de l'empreinte numérique du certificat. |
Failed to calculate thumbprint of the certificate. |
0xCAA5006D | Échec de la suppression de la clé privée. |
Failed to delete the private key. |
0xCAA5006E | Échec de l'ouverture de la clé privée. |
Failed to open the private key. |
0xCAA50070 | Échec de l'affectation de la clé privée avec le certificat. |
Assigning private key with certificate failed. |
0xCAA50072 | Impossible de supprimer le certificat. |
Unable to delete certificate. |
0xCAA50073 | Réponse vide à partir du service système. |
Empty response from system service. |
0xCAA50079 | Nous n’avons pas pu définir l’image du compte. |
Could not set the picture for the account. |
0xCAA5007A | La fenêtre de l’IU du plug-in AAD a été fermée. |
The AAD plugin UI window was closed. |
0xCAA50080 | L’état de la clé de transport de session est incorrect. |
Session transport key is in bad state. |
0xCAA50085 | Échec de la définition des paramètres de cookies. |
Failed to make cookie settings. |
0xCAA50086 | Échec de l’annulation de l’inscription de l’appareil pendant la restauration. |
Unregister device during rollback failed. |
0xCAA50087 | Échec de l’annulation de l’inscription de GPM pendant la restauration. |
Unregister MDM during rollback failed. |
0xCAA50088 | Échec du démarrage du flux d’approvisionnement NGC. |
Failed to start NGC provisioning flow. |
0xCAA50089 | Échec de la transmission de type push du cookie SSO. |
Push SSO cookie failed. |
0xCAA5008A | Échec de l’enregistrement des données dans le cache. |
Failed to save data to cache. |
0xCAA5008B | Supprime l’erreur de certificat. |
Delete certificate error. |
0xCAA5008C | Met à jour l’erreur de certificat. |
Update certificate error. |
0xCAA5008D | La clé privée est inaccessible. |
Could not access the private key. |
0xCAA5008E | Erreur lors de la validation du certificat. |
Error during certificate validation. |
0xCAA5008F | Erreur lors de la création d’une demande de certificat. |
Error during creation of a certificate request. |
0xCAA50090 | Erreur lors de la suppression de la clé privée. |
Error during deletion of the private key. |
0xCAA50093 | Échec de la transmission de type push des données de cookie. |
Failed to push cookie data. |
0xCAA50094 | Impossible de renvoyer le cookie pour la demande. |
Could not return cookie for request. |
0xCAA50095 | Erreur lors de la mise à jour des comptes web propres à l’application. |
Error during update of application specific web accounts. |
0xCAA50097 | Objet de signature web json non valide. |
Invalid json web signature object. |
0xCAA50098 | Le cookie SSO du navigateur est introuvable. |
Browser SSO cookie is not found. |
0xCAA50099 | La clé de session SSO du navigateur est introuvable. |
Browser SSO session key is not found. |
0xCAA5009B | Échec du nettoyage des cookies. |
Cookie cleanup failed. |
0xCAA5009C | Échec de la vérification de la stratégie d’approvisionnement de NGC. |
Failed to check NGC provisioning policy. |
0xCAA5009D | Le format du nom de l’utilisateur est incorrect. |
User name is malformed. |
0xCAA5009E | Échec de la demande pour que l’affichage reste actif. |
Failed to request the display to stay active. |
0xCAA500A5 | Le journal des transactions est non valide. |
Transaction log is invalid. |
0xCAA500A6 | Échec de la suppression des données utilisateur. |
Deletion of user data failed. |
0xCAA500A7 | Échec de la suppression du compte d’utilisateur dans le système. |
Deletion of user account from system failed. |
0xCAA500A8 | Échec de l’annulation de l’inscription NGC. |
Ngc unregistration failed. |
0xCAA500A9 | Échec de l’annulation de l’inscription GPM. |
MDM unregistration failed. |
0xCAA500AA | Échec de l’annulation de l’inscription de l’appareil. |
Device unregistration failed. |
0xCAA500AB | Échec de la suppression de matériel. |
Hard remove failed. |
0xCAA500B0 | Échec de la restauration de l’ajout de compte. |
Rollback of add account failed. |
0xCAA500B3 | Échec de la récupération de matériel. |
Hard recovery failed. |
0xCAA500B6 | PRT restreint. |
PRT is restricted. |
0xCAA500B7 | Erreur lors de la création d'une demande de certificat Windows Hello. |
Error during creation of a Windows Hello certificate request. |
0xCAA500B8 | Erreur lors de la création d'une demande de certificat Windows Hello. Échec de la récupération des informations relatives à la jonction d'appareil. |
Error during creation of a Windows Hello certificate request. Failure getting device join info. |
0xCAA500B9 | Erreur lors de la création d'une demande de certificat Windows Hello. NGC non configuré pour l'utilisateur actuel. |
Error during creation of a Windows Hello certificate request. NGC is not configured for current user. |
0xCAA500BA | Erreur lors de la création d'une demande de certificat Windows Hello. Échec de CreateLogonCertificateRequest. |
Error during creation of a Windows Hello certificate request. CreateLogonCertificateRequest failed. |
0xCAA500BD | Erreur lors de l'installation de la réponse de certificat Windows Hello. |
Error installing Windows Hello certificate response. |
0xCAA500BE | Erreur lors de l'installation de la réponse de certificat Windows Hello. Échec de InstallLogonCertificateResponse. |
Error installing Windows Hello certificate response. InstallLogonCertificateResponse failed. |
0xCAA500BF | Erreur lors de la validation du certificat Windows Hello. |
Error validating Windows Hello certificate. |
0xCAA500C0 | Erreur lors de la recherche du code confidentiel de connexion. |
Error while looking for sign-in pin. |
0xCAA500C1 | Échec de l'obtention d'une poignée pour la fenêtre principale. |
Failed to obtain a handle to the core window. |
0xCAA500C2 | Échec de l'activation d'un code confidentiel pour la connexion. |
Failed to enable pin for sign-in. |
0xCAA500C5 | Échec de l'annulation de l'inscription GAM pendant la restauration. |
Unregister MAM during rollback failed. |
0xCAA500C8 | Échec de l'annulation de l'inscription GAM. |
MAM unregistration failed. |
0xCAA500C9 | Échec de la mise à jour de NGC avec l'appareil. |
Upgrade NGC with device failed. |
0xCAA500CA | Échec de la sérialisation vers le fichier. |
Serialize to file failed. |
0xCAA500CB | Échec de l'ajout d'un compte à partir de l'application. |
Failed to add account from application. |
0xCAA500CE | L'utilisateur a demandé l'ajout d'un compte. |
User requested add account. |
0xCAA500CF | L'état du système a changé. Il faut réessayer d'obtenir un jeton. |
System state changed, we need retry to get token. |
0xCAA500D1 | Le flux de mise à jour de PRT n’a pas pu obtenir le PRT. |
Update PRT flow failed to get PRT. |
0xCAA60002 | Mémoire insuffisante. |
Out of memory. |
0xCAA60003 | Ce paramètre est incorrect. |
The parameter is incorrect. |
0xCAA60004 | La zone de données transmise à un appel système est insuffisante. |
The data area passed to a system call is too small. |
0xCAA60005 | Élément introuvable. |
Element not found. |
0xCAA60006 | Erreur inattendue. |
Unexpected Failure. |
0xCAA60007 | Le texte JSON en cours d'analyse n'est pas conforme. |
The JSON text being parsed is malformed. |
0xCAA60008 | L'objet est incorrect pour l'appel de cette méthode. |
Object is incorrect to call this method. |
0xCAA60009 | Impossible de convertir le type JSON. |
Could not convert JSON type. |
0xCAA6000A | Valeur requise manquante. |
Required value is missing. |
0xCAA6000B | Dépassement numérique. |
Number overflow. |
0xCAA70001 | Impossible d'analyser cette URL. |
The URL could not be parsed. |
0xCAA70002 | Aucune session Internet n'a été établie. |
No Internet session was established. |
0xCAA70003 | Échec de la tentative de connexion à Internet. |
The attempt to connect to the Internet has failed. |
0xCAA70004 | Le serveur ou le proxy est introuvable. |
The server or proxy was not found. |
0xCAA70005 | L'objet est introuvable. |
The object was not found. |
0xCAA70006 | Une connexion Internet a été établie, mais les données ne peuvent pas être récupérées. |
An Internet connection was established, but the data cannot be retrieved. |
0xCAA70007 | Échec du téléchargement (la connexion a été interrompue). |
The download has failed (the connection was interrupted). |
0xCAA70008 | L'authentification est nécessaire pour accéder à l'objet. |
Authentication is needed to access the object. |
0xCAA70009 | L'objet n'est pas de l'un des types MIME acceptables. |
The object is not in one of the acceptable MIME types. |
0xCAA7000A | La connexion Internet est arrivée à expiration. |
The Internet connection has timed out. |
0xCAA7000B | La demande n'est pas valide. |
The request was invalid. |
0xCAA7000C | Le protocole n'est pas connu et aucun protocole enfichable n'a été entré qui corresponde. |
The protocol is not known and no pluggable protocols have been entered that match. |
0xCAA7000D | Un problème de sécurité s'est produit. Vérifiez les paramètres d'Internet Explorer. |
A security problem was encountered. Please check settings for IE. |
0xCAA7000E | Impossible de charger l'objet. |
The object could not be loaded. |
0xCAA7000F | Échec de CoCreateInstance. |
CoCreateInstance failed. |
0xCAA70010 | Le certificat n'est pas valide. |
Certificate is invalid. |
0xCAA70011 | Échec de la demande de réacheminement. |
Redirect request failed. |
0xCAA70012 | La demande est redirigée vers un répertoire. |
The request is being redirected to a directory. |
0xCAA70013 | Impossible de verrouiller la ressource demandée. |
The requested resource could not be locked. |
0xCAA70014 | L'utilisateur a refusé le téléchargement du composant. |
The component download was declined by the user. |
0xCAA70015 | La liaison a déjà été effectuée et le résultat a été diffusé. Aussi, votre appel d'abandon a été annulé. |
The binding has already been completed and the result has been dispatched, so your abort call has been canceled. |
0xCAA70016 | Impossible de trouver la version exacte demandée par le téléchargement d'un composant. |
The exact version requested by a component download cannot be found. |
0xCAA80000 | Une erreur Internet inconnue s'est produite. |
An unknown Internet error has occurred. |
0xCAA80006 | Le serveur ne répond pas. |
The server is not responding. |
0xCAA8000B | La connexion a été interrompue. |
The connection was ended. |
0xCAA80012 | Un code d'état inattendu indiquant une défaillance a été reçu. |
An unexpected status code indicating a failure was received. |
0xCAA80013 | Une demande a été redirigée de façon inattendue. |
A request was unexpectedly redirected. |
0xCAA80014 | Une erreur inattendue côté client s'est produite. |
An unexpected client-side error has occurred. |
0xCAA82EE1 | Pour le moment, il est impossible de générer d'autres handles. |
No more handles could be generated at this time. |
0xCAA82EE2 | La demande est arrivée à expiration. |
The request has timed out. |
0xCAA82EE3 | Le serveur a renvoyé une erreur étendue. Il s'agit généralement d'une chaîne ou d'une mémoire tampon contenant un message d'erreur détaillé. Appelez InternetGetLastResponseInfo pour récupérer le texte d'erreur. |
An extended error was returned from the server. This is typically a string or buffer containing a verbose error message. Call InternetGetLastResponseInfo to retrieve the error text. |
0xCAA82EE4 | Une erreur interne s'est produite. |
An internal error has occurred. |
0xCAA82EE6 | Le modèle d'URL n'a pas été reconnu ou n'est pas pris en charge. |
The URL scheme could not be recognized, or is not supported. |
0xCAA82EE7 | Impossible de résoudre le nom du serveur. |
The server name could not be resolved. |
0xCAA82EE8 | Impossible de localiser le protocole requis. |
The requested protocol could not be located. |
0xCAA82EE9 | Une demande à InternetQueryOption ou InternetSetOption a indiqué une valeur d'option non valide. |
A request to InternetQueryOption or InternetSetOption specified an invalid option value. |
0xCAA82EEA | La longueur d'une option fournie à InternetQueryOption ou InternetSetOption est incorrecte pour le type d'option indiqué. |
The length of an option supplied to InternetQueryOption or InternetSetOption is incorrect for the type of option specified. |
0xCAA82EEB | Seule l'interrogation de l'option demandée est possible et non sa définition. |
The requested option cannot be set, only queried. |
0xCAA82EEC | La prise en charge de l'API Internet est en cours d'arrêt ou non chargée. |
Internet API support is being shut down or unloaded. |
0xCAA82EED | Le nom d'utilisateur fourni n'est pas correct. |
Supplied username is not correct. |
0xCAA82EEE | Le mot de passe fourni n'est pas correct. |
Supplied password is not correct. |
0xCAA82EEF | Échec de la demande de connexion et d'ouverture de session sur un serveur. |
The request to connect and log on to an server failed. |
0xCAA82EF0 | L'opération demandée n'est pas valide. |
The requested operation is invalid. |
0xCAA82EF1 | L'opération demandée est annulée. |
The requested operation is cancelled. |
0xCAA82EF2 | Le type de handle fourni est incorrect pour cette opération. |
The type of handle supplied is incorrect for this operation. |
0xCAA82EF3 | Impossible d'exécuter l'opération demandée, car l'état du handle fourni n'est pas correct. |
The requested operation cannot be carried out because the handle supplied is not in the correct state. |
0xCAA82EF4 | La demande ne peut pas être effectuée via un proxy. |
The request cannot be made via a proxy. |
0xCAA82EF5 | Une valeur de Registre requise reste introuvable. |
A required registry value could not be located. |
0xCAA82EF6 | Une valeur de Registre requise a été trouvée, mais son type est incorrect ou sa valeur n'est pas valide. |
A required registry value was located but is an incorrect type or has an invalid value. |
0xCAA82EF7 | L'accès direct au réseau est impossible pour l'instant. |
Direct network access cannot be made at this time. |
0xCAA82EF8 | Impossible d'établir une requête asynchrone, car une valeur de contexte nulle a été fournie. |
An asynchronous request could not be made because a zero context value was supplied. |
0xCAA82EF9 | Une requête asynchrone n'a pas pu être établie, car une fonction de rappel n'a pas été définie. |
An asynchronous request could not be made because a callback function has not been set. |
0xCAA82EFA | L'opération requise n'a pas pu aboutir, car une ou plusieurs demandes sont en attente. |
The required operation could not be completed because one or more requests are pending. |
0xCAA82EFB | Le format de la demande n'est pas valide. |
The format of the request is invalid. |
0xCAA82EFC | Impossible de trouver l'élément demandé. |
The requested item could not be located. |
0xCAA82EFD | Échec de la connexion au serveur. |
The attempt to connect to the server failed. |
0xCAA82EFE | La connexion avec le serveur a été arrêtée. |
The connection with the server has been terminated. |
0xCAA82EFF | La connexion avec le serveur a été réinitialisée. |
The connection with the server has been reset. |
0xCAA82F00 | La fonction doit rétablir la demande. |
The function needs to redo the request. |
0xCAA82F01 | La demande au serveur proxy n'est pas valide. |
The request to the proxy was invalid. |
0xCAA82F02 | Une interface utilisateur ou une autre opération de blocage a été demandée. |
A user interface or other blocking operation has been requested. |
0xCAA82F04 | Échec de la demande, car le handle existe déjà. |
The request failed because the handle already exists. |
0xCAA82F05 | La date du certificat SSL reçue du serveur est incorrecte. Le certificat est arrivé à expiration. |
SSL certificate date that was received from the server is bad. The certificate is expired. |
0xCAA82F06 | Le nom commun du certificat SSL (champ de nom d’hôte) est incorrect, par exemple, si vous avez entré www.server.com et que le nom commun sur le certificat indique www.different.com. |
SSL certificate common name (host name field) is incorrect. For example, if you entered www.server.com and the common name on the certificate says www.different.com. |
0xCAA82F07 | L'application passe d'une connexion non SSL à une connexion SSL à cause d'une redirection. |
The application is moving from a non-SSL to an SSL connection because of a redirect. |
0xCAA82F08 | L'application passe d'une connexion SSL à une connexion non SSL à cause d'une redirection. |
The application is moving from an SSL to an non-SSL connection because of a redirect. |
0xCAA82F09 | Le contenu n'est pas entièrement sécurisé. Une partie du contenu affiché peut provenir de serveurs non sécurisés. |
The content is not entirely secure. Some of the content being viewed may have come from unsecured servers. |
0xCAA82F0A | L'application publie et tente de modifier plusieurs lignes de texte sur un serveur qui n'est pas sécurisé. |
The application is posting and attempting to change multiple lines of text on a server that is not secure. |
0xCAA82F0B | L'application publie des données sur un serveur qui n'est pas sécurisé. |
The application is posting data to a server that is not secure. |
0xCAA82F0C | Le serveur demande l'authentification du client. |
The server is requesting client authentication. |
0xCAA82F0D | La fonction n'est pas familiarisée avec l'autorité de certification qui a généré le certificat du serveur. |
The function is unfamiliar with the Certificate Authority that generated the server's certificate. |
0xCAA82F0E | L'autorisation du client n'est pas configurée sur cet ordinateur. |
Client authorization is not set up on this computer. |
0xCAA82F0F | L'application n'a pas pu démarrer un thread asynchrone. |
The application could not start an asynchronous thread. |
0xCAA82F10 | La fonction n'a pas pu traiter la redirection, car le schéma a changé (par exemple, HTTP est devenu FTP). |
The function could not handle the redirection, because the scheme changed (for example, HTTP to FTP). |
0xCAA82F11 | Une boîte de dialogue de mot de passe en cours existe pour un autre thread. |
Another thread has a password dialog box in progress. |
0xCAA82F12 | L'ouverture de la boîte de dialogue doit être retentée. |
The dialog box should be retried. |
0xCAA82F14 | Les données soumises à une connexion SSL sont redirigées vers une connexion non SSL. |
The data being submitted to an SSL connection is being redirected to a non-SSL connection. |
0xCAA82F15 | La demande requiert l'insertion d'un CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM pour localiser la ressource requise. |
The request requires a CD-ROM to be inserted in the CD-ROM drive to locate the resource requested. |
0xCAA82F16 | La ressource demandée nécessite l'authentification Fortezza. |
The requested resource requires Fortezza authentication. |
0xCAA82F17 | Le certificat SSL contient des erreurs. |
The SSL certificate contains errors. |
0xCAA82F18 | Le certificat SSL n'a pas été révoqué. |
The SSL certificate was not revoked. |
0xCAA82F19 | Échec de la révocation du certificat SSL. |
Revocation of the SSL certificate failed. |
0xCAA82F44 | Renvoyé par l'objet HttpRequest si une opération demandée ne peut pas être effectuée avant d'appeler la méthode Open. |
Returned by the HttpRequest object if a requested operation cannot be performed before calling the Open method. |
0xCAA82F45 | Renvoyé par l'objet HttpRequest si une opération demandée ne peut pas être effectuée avant d'appeler la méthode Send. |
Returned by the HttpRequest object if a requested operation cannot be performed before calling the Send method. |
0xCAA82F46 | Renvoyé par l'objet HttpRequest si une opération demandée ne peut pas être effectuée après l'appel de la méthode Send. |
Returned by the HttpRequest object if a requested operation cannot be performed after calling the Send method. |
0xCAA82F47 | Renvoyé par l'objet HttpRequest si une option indiquée ne peut pas être demandée après que la méthode Open a été appelée. |
Returned by the HttpRequest object if a specified option cannot be requested after the Open method has been called. |
0xCAA82F76 | Impossible de trouver l'en-tête demandé. |
The requested header could not be located. |
0xCAA82F77 | Le serveur n'a pas renvoyé tous les en-têtes. |
The server did not return any headers. |
0xCAA82F78 | Impossible d'analyser la réponse du serveur. |
The server response could not be parsed. |
0xCAA82F79 | L'en-tête fourni n'est pas valide. |
The supplied header is invalid. |
0xCAA82F7A | La demande effectuée à HttpQueryInfo n'est pas valide. |
The request made to HttpQueryInfo is invalid. |
0xCAA82F7B | Impossible d'ajouter l'en-tête, car il existe déjà. |
The header could not be added because it already exists. |
0xCAA82F7C | Échec de la redirection. |
The redirection failed. |
0xCAA82F7D | Indique qu'une erreur s'est produite avec un canal sécurisé. |
Indicates that an error occurred having to do with a secure channel. |
0xCAA82F80 | La requête HTTP n'a pas été redirigée. |
The HTTP request was not redirected. |
0xCAA82F81 | Le cookie HTTP requiert une confirmation. |
The HTTP cookie requires confirmation. |
0xCAA82F82 | Le cookie HTTP a été refusé par le serveur. |
The HTTP cookie was declined by the server. |
0xCAA82F86 | Une erreur s'est produite lors de l'exécution du code de script dans le fichier d'autoconfiguration de proxy (PAC). |
An error occurred executing the script code in the Proxy Auto-Configuration (PAC) file. |
0xCAA82F87 | Impossible de télécharger le fichier PAC. Par exemple, le serveur référencé par l'URL PAC n'est peut-être pas accessible ou le serveur a renvoyé une erreur 404 Non trouvé. |
The PAC file cannot be downloaded. For example, the server referenced by the PAC URL may not have been reachable, or the server returned a 404 NOT FOUND response. |
0xCAA82F88 | Une confirmation de l'utilisateur est nécessaire pour la redirection. |
The redirection requires user confirmation. |
0xCAA82F89 | Indique qu'un certificat n'est pas valide. |
Indicates that a certificate is invalid. |
0xCAA82F8A | Indique qu'un certificat a été révoqué. |
Indicates that a certificate has been revoked. |
0xCAA82F8B | Indique qu'un certificat n'est pas valide pour l'usage requis. |
Indicates that a certificate is not valid for the requested usage. |
0xCAA82F8F | Une ou plusieurs erreurs ont été trouvées dans le certificat SSL (Secure Sockets Layer) envoyé par le serveur. |
One or more errors were found in the Secure Sockets Layer (SSL) certificate sent by the server. |
0xCAA82F92 | Impossible de trouver un proxy pour l'URL indiquée. |
A proxy for the specified URL cannot be located. |
0xCAA82F94 | WinHTTP n'a pas pu découvrir l'URL du fichier d'autoconfiguration automatique de proxy (PAC). |
WinHTTP was unable to discover the URL of the Proxy Auto-Configuration (PAC) file. |
0xCAA82F95 | Le nombre d'en-têtes figurant dans une réponse était supérieur à celui que WinHTTP pouvait recevoir. |
Larger number of headers were present in a response than WinHTTP could receive. |
0xCAA82F96 | La taille des en-têtes reçus dépasse la limite du handle de demande. |
The size of headers received exceeds the limit for the request handle. |
0xCAA82F97 | Une condition de dépassement de capacité a été détectée au cours de l'analyse de codage mémorisé en bloc. |
An overflow condition is encountered in the course of parsing chunked encoding. |
0xCAA82F98 | Renvoyé quand une réponse entrante dépasse une limite de taille WinHTTP interne. |
Returned when an incoming response exceeds an internal WinHTTP size limit. |
0xCAA82F99 | Aucune clé privée n'est associée au contexte du certificat client SSL. Le certificat client a peut-être été importé dans l'ordinateur sans clé privée. |
The context for the SSL client certificate does not have a private key associated with it. The client certificate may have been imported to the computer without the private key. |
0xCAA82F9A | L'application ne dispose pas des privilèges requis pour accéder à la clé privée associée au certificat client. |
The application does not have the required privileges to access the private key associated with the client certificate. |
0xCAA90001 | La réponse du serveur ne contenait aucun code d'autorisation. |
The response from the server did not have an authorization code. |
0xCAA90002 | La réponse WSTrust ne contient aucune assertion SAML. |
WSTrust response does not have SAML assertion. |
0xCAA90003 | Il n'existe aucun jeton d'actualisation. |
There is no refresh token. |
0xCAA90004 | Échec de la récupération du jeton par le jeton d'actualisation. |
Getting token by refresh token failed. |
0xCAA90005 | Échec d'obtention d'un jeton par nom d'utilisateur/mot de passe. |
Failed to get a token by username/password. |
0xCAA90006 | Échec d'obtention du jeton par le flux WS-Trust. |
It failed to get token by WS-Trust flow. |
0xCAA90007 | L'URL n'est pas valide ou est trop longue. |
Url is invalid or too long. |
0xCAA90012 | Le thread d'arrière-plan pour la connexion en mode silencieux ne s'est pas terminé dans les temps. Par conséquent, il est arrêté manuellement. |
Background thread for silent login did not terminate on time, so it is manually terminated. |
0xCAA90013 | Échec de l'analyse du message WS-Trust(xml format). |
It failed to parse WS-Trust(xml format) message. |
0xCAA90014 | La réponse du serveur WS-Trust a signalé une exception d'erreur et il n'a pas pu obtenir d'assertion. |
Server WS-Trust response reported fault exception and it failed to get assertion |
0xCAA90015 | Le serveur a renvoyé une réponse OAuth non valide. |
Server returned invalid OAuth response |
0xCAA90016 | Le codage en Base64 du jeton d'identificateur de l'utilisateur n'est pas valide. |
User identifier token is not valid Base64 encoded |
0xCAA90017 | Le protocole n'est pas pris en charge par la bibliothèque cliente. |
Protocol is not supported by the client library. |
0xCAA90018 | Impossible de découvrir un domaine d'utilisateur. |
Could not discover a user realm. |
0xCAA90019 | Réponse inattendue du serveur. |
Unexpected response from the server. |
0xCAA9001A | Aucune information de point de terminaison ne figure dans la réponse de découverte. |
No endpoint information in discovery response. |
0xCAA9001B | La réponse du domaine d'utilisateur est un objet JSON non valide. |
User realm response is invalid json object. |
0xCAA9001C | La réponse du domaine de l'utilisateur possède un protocole de fédération inconnu. |
User realm response has unknown federation protocol. |
0xCAA9001D | La réponse du domaine de l'utilisateur a renvoyé un type non pris en charge. |
User realm response returned a type, but this type is not supported. |
0xCAA9001E | Échec de l'analyse de la réponse du domaine d'utilisateur. |
User realm response is failed to parse. |
0xCAA9001F | L'authentification Windows intégrée est prise en charge uniquement dans le flux de fédération. |
Integrated Windows authentication supported only in federation flow. |
0xCAA90020 | L'URL de point de terminaison d'échange de métadonnées WS-Trust n'est pas sécurisée (HTTPS). |
Url for WS-Trust metadata exchange endpoint is not a secure (https). |
0xCAA90022 | Impossible de découvrir le point de terminaison pour intégrer l'authentification Windows. Vérifiez vos paramètres ADFS. Ils doivent prendre en charge l'intégration de l'authentification Windows pour WS-Trust 1.3. |
Could not discover endpoint for Integrate Windows Authentication. Check your ADFS settings. It should support Integrate Widows Authentication for WS-Trust 1.3. |
0xCAA90023 | Impossible de découvrir le point de terminaison pour l'authentification du nom d'utilisateur/mot de passe. Vérifiez vos paramètres ADFS. Ils doivent prendre en charge l'authentification du nom d'utilisateur/mot de passe pour WS-Trust 1.3. |
Could not discover endpoint for username/password authentication. Check your ADFS settings. It should support username/password authentication for WS-Trust 1.3. |
0xCAA9002B | Échec de la demande d'échange de métadonnées WS-Trust. |
WS-Trust metadata exchange request failed. |
0xCAA9002C | Échec d'analyse de l'objet BLOB XML. |
Failed to parse XML blob. |
0xCAA9002D | Échec d'obtention d'un jeton par l'octroi d'informations d'identification du client. |
Failed to get a token by client credential grant. |
0xCAA9002F | Aucune information utilisateur n'a été trouvée. |
No user information found. |
0xCAA90030 | Le format de la clé de session côté serveur n'est pas valide. |
The session key from server side in invalid format. |
0xCAA90031 | Échec la demande de valeur à usage unique. |
Nonce request failed. |
0xCAA90032 | Le format de l'en-tête de la clé de session côté serveur n'est pas valide. |
The session key header from server side has invalid format. |
0xCAA90033 | L'en-tête de la clé de session côté serveur possède un algorithme de chiffrement non pris en charge. |
The session key header from server side has unsupported encryption algorithm. |
0xCAA90034 | La section IV de la clé de session côté serveur est vide. |
The session key from server side has empty IV. |
0xCAA90035 | La charge utile de la clé de session côté serveur est vide. |
The session key from server side has empty payload. |
0xCAA90036 | La balise d'authentification de la clé de session côté serveur est vide. |
The session key from server side has empty authentication tag. |
0xCAA90037 | La clé chiffrée de la clé de session côté serveur est vide. |
The session key from server side has empty encrypted key. |
0xCAA90038 | id_token est vide. |
id_token is empty. |
0xCAA90039 | Échec de la demande de code d'autorisation pour le serveur d'enregistrement de périphérique. |
Request for authorization code for device registration server is failed. |
0xCAA9003A | Échec de la demande de code d'autorisation pour le GPM. |
Request for authorization code for MDM is failed. |
0xCAA9003B | Échec de l'échange de code d'authentification d'enregistrement de périphérique sur le jeton d'accès. |
Redeeming device registration auth code on access token failed. |
0xCAA90042 | Navigation vers la destination non SSL. Toute communication non sécurisée est interdite. Annulation de la navigation en cours. |
Navigation to non-SSL destination. Non-secure communication is prohibited. Canceling navigation. |
0xCAA90043 | Réponse de message incorrecte du serveur. |
Bad message response from server. |
0xCAA90044 | L'en-tête de message chiffré est vide. |
Encrypted message header is empty. |
0xCAA90045 | Le format de données de clé est incorrect. |
Bad key data format. |
0xCAA90046 | La réponse chiffrée est vide. |
Encrypted response is empty. |
0xCAA90047 | Le vecteur d'initialisation de réponse chiffrée est vide. |
Encrypted response initialization vector is empty. |
0xCAA90048 | La charge utile de la réponse chiffrée est vide. |
Encrypted response payload is empty. |
0xCAA90049 | La clé de session est vide. |
Session key is empty. |
0xCAA9004A | La valeur à usage unique est vide. |
Nonce is empty. |
0xCAA9004B | Une exception s'est produite lors d'une demande de valeur à usage unique. |
Exception during nonce request. |
0xCAA9004D | Ce type de compte est inconnu. |
Account type is unknown. |
0xCAA9004F | Échec de l’obtention du jeton par jeton SAML. |
Getting token by SAML token is failed. |
0xCAA90051 | Échec de l’envoi de la demande OAuth. |
Sending OAuth request failed. |
0xCAA90052 | Échec du traitement de la réponse du serveur. |
Processing server response failed. |
0xCAA90053 | Exception lors de la demande WS-Trust. |
Exception during WS-Trust request. |
0xCAA90054 | Échec de l’obtention du code d’authentification. |
Failed to get auth code. |
0xCAA90056 | Le renouvellement du jeton par le jeton d’actualisation principal a échoué. |
Renew token by the primary refresh token failed. |
0xCAA90058 | L’URL de modification du mot de passe n’est pas sécurisée. |
The password change URL is not secure. |
0xCAA90059 | Échec de la demande de code d'autorisation pour le NGC. |
Request for authorization code for NGC has failed. |
0xCAA9005A | Échec de l'utilisation du code d'authentification NGC sur le jeton d'accès. |
Redeeming NGC auth code on access token failed. |
0xCAAA0001 | Une erreur inattendue s'est produite. |
An unexpected error has occurred. |
0xCAAA0002 | Échec du codage en Base64. |
Base64 encode failed. |
0xCAAA0003 | Échec de la compression de l'objet BLOB de données. |
Compression of the data blob failed. |
0xCAAA0004 | Échec du décodage en Base64. |
Base64 decode failed. |
0xCAAA0005 | Aucune prise en charge du navigateur web pour ce type d'application. |
No web browser support for this type of application. |
0xCAAA0006 | Aucune prise en charge pour cette fonctionnalité sur la plateforme actuelle. |
No support for this functionality on current platform. |
0xCAAA0007 | Impossible de trouver l'affichage web pour le rendu du contenu. |
Could not find a web view for rendering content. |
0xCAAA0008 | Demande de jeton inattendue. |
Unexpected token request. |
0xCAAA0009 | Exception lors d’une tâche asynchrone. |
Exception in async task. |
0xCAAA000A | Échec de l’affichage de la page d’erreur. |
Failed to display error page. |
0xCAAA000B | Impossible d’obtenir la référence à l’objet Application. |
Could not get reference to Application object. |
0xCAAA000C | Échec de la désynchronisation d’un événement. |
Failed to unsink an event. |
0xCAAB0001 | Le broker à jetons a renvoyé le statut commutateur de compte. |
Token Broker returned status Account Switch. |
0xCAAB0002 | Le broker à jetons a renvoyé le statut annulation de l'utilisateur. |
Token Broker returned status User Cancel. |
0xCAAB0003 | Le broker à jetons a renvoyé le statut fournisseur de compte non disponible. |
Token Broker returned status Account provider not available. |
0xCAAB0004 | Le broker à jetons a renvoyé un état inconnu. |
Token Broker returned unknown status. |
0xCAAB0005 | Le résultat de l'API du broker à jetons contient la valeur Null. |
Result from Token Broker API is null. |
0xCAAB0006 | Les données de réponse renvoyées par le broker à jetons présentent la valeur Null. |
The response data returned by Token Broker is null. |
0xCAAB0008 | Les données de continuation ne figurent pas dans les données de réponse renvoyées par le broker à jetons. |
The response data returned by Token Broker is missing the continuation data. |
0xCAAB0009 | Échec de la demande de l’IU du courtier d’authentification. |
Token broker UI request failed. |
0xCAAC0001 | Le schéma du périphérique d'enregistrement ou le format du message n'est pas valide ou le serveur a renvoyé une erreur. |
Device registration invalid schema, message format or error from server. |
0xCAAC0002 | Échec de l'authentification de l'utilisateur par le serveur pour l'enregistrement du périphérique. |
Server failed to autnetnicate the user for device registration. |
0xCAAC0003 | L'utilisateur n'est pas autorisé à s'inscrire pour l'enregistrement du périphérique. |
User is not authorized to enroll for device registration. |
0xCAAC0006 | Exception non gérée provenant du serveur d'enregistrement du périphérique. |
Unhandled exception from device registration server. |
0xCAAC000B | La redirection de périphériques est nécessaire, et l'emplacement de la redirection n'est pas un serveur connu. |
Device redirection is needed and redirected location is not a well-known server. |
0xCAAC000C | Échec de la découverte. |
Discovery failed. |
0xCAAC000E | Le quota d'enregistrement de périphérique est atteint. |
Device registration quota reached. |
0xCAAC000F | L'opération d'enregistrement du périphérique a réussi, mais il est nécessaire de redémarrer l'ordinateur. |
Device registration operation successful, but the machine requires a reboot. |
0xCAAC0010 | Le certificat AIK n'est pas valide ou n'est pas approuvé pour l'enregistrement du périphérique. |
The AIK certificate is not valid or trusted for device registration. |
0xCAAC0011 | La déclaration d'attestation de la clé de transport n'est pas valide. |
The attestation statement of the transport key is invalid. |
0xCAAC0012 | Le serveur d'enregistrement du périphérique a renvoyé une erreur de message incorrect. |
Device registration server returned a bad message error. |
0xCAAC03E9 | Le message de réponse du serveur générant de nouvelles informations d'identification n'est pas valide. |
New generation credential server response message is invalid. |
0xCAAC03EA | Échec du serveur générant de nouvelles informations d'identification. Il n'a pas pu autoriser l'utilisateur ou le périphérique. |
New generation credential server failed to authorize user or device. |
0xCAAC03EB | Le statut HTTP de la réponse du serveur générant de nouvelles informations d'identification n'est pas valide. |
New generation credential server response http status is not valid. |
0xCAAC03EC | Exception non gérée provenant du serveur générant de nouvelles informations d'identification. |
Unhandled exception from new generation credential server. |
0xCAAC03ED | La demande envoyée au serveur générant de nouvelles informations d'identification n'est pas valide. |
The request sent to the new generation credential server was invalid. |
0xCAAC03EE | Échec de l'attestation de génération de nouvelles informations d'identification. |
New generation credential attestation failed. |
0xCAAC03EF | Le certificat AIK de génération de nouvelles informations d'identification n'est plus valide. |
New generation credential AIK certificate is no longer valid. |
0xCAAC03F0 | Aucune clé NGC n'est enregistrée pour l'utilisateur. |
There is no NGC key registered for the user. |