2000 | Informácie o pripojení sú nesprávne. Skúste pripojenie nastaviť iným spôsobom. |
The connection info isn’t correct. Let’s try a different way to set up your connection. |
2001 | Zadajte podrobnosti prihlásenia na odber. Tieto informácie by mali byť uvedené v dokumentácii, ktorú vám poskytol operátor. |
Enter your subscription details. This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2002 | Tieto informácie by mali byť uvedené v dokumentácii, ktorú vám poskytol operátor. |
This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2003 | Zobraziť podrobnosti |
Show details |
2004 | Skryť podrobnosti |
Hide details |
2005 | Spôsob pripojenia |
Connection method |
2006 | Názov prístupového bodu (APN) |
Access point name (APN) |
2007 | Prístupový reťazec |
Access string |
2009 | Pripojiť na internet |
Connect to the Internet |
2010 | Kúpiť predplatné |
Buy subscription |
2012 | Znova |
Retry |
2013 | Zavrieť |
Close |
2017 | Hľadá sa signál |
Searching for signal |
2018 | Nedá sa pripojiť |
Can’t connect |
2021 | Pripojiť na internet (%1!d!) |
Connect to the Internet (%1!d!) |
2022 | Kúpiť predplatné (%1!d!) |
Buy subscription (%1!d!) |
2024 | Výber spôsobu pripojenia |
Choose how you want to connect |
2025 | Zadanie podrobností prihlásenia na odber |
Enter your subscription details |
2051 | Nepomenovaná sieť |
Unnamed network |
2052 | OK |
OK |
2100 | V zariadení nie je karta SIM. Vložte kartu SIM. |
There’s no SIM in the device. Please insert a SIM. |
2101 | Karta SIM je poškodená alebo chybná. Kontaktujte mobilného operátora. |
The SIM is damaged or faulty. Contact your mobile operator. |
2102 | Kód PIN nie je správny. Skúste to znova. |
The PIN isn’t correct. Please try again. |
2103 | Služba nie je aktivovaná. |
The service isn’t activated. |
2104 | Prístupový reťazec nie je správny. Skúste to znova. |
The access string isn’t correct. Please try again. |
2105 | Meno používateľa alebo heslo nie sú správne. Skúste to znova. |
The user name or password isn’t correct. Please try again. |
2106 | Napájane bezdrôtovej komunikácie je vypnuté. Zapnite ho a potom to skúste znova. |
Wireless communication power is off. Turn it on, and then try again. |
2107 | Toto zariadenie sa nedá registrovať v tejto sieti. Skúste to znova a ak bude problém pretrvávať, požiadajte o pomoc mobilného operátora. |
We can’t register the device with the network. Please try again or contact your mobile operator for help if the problem continues. |
2108 | Nedá sa pripojiť k sieti |
Can’t connect to the network |
2109 | Pripájanie sa nedokončilo. Skúste to znova a ak to nepomôže, skúste obnoviť výrobné nastavenia zariadenia alebo zariadenie znova vložiť. |
The connection didn’t complete. Try again, and if that doesn’t work, try resetting or reinserting your device. |
2110 | Zariadenie sa odstránilo. |
The device has been removed. |
2111 | Nie je k dispozícii žiadna sieť. Pravdepodobne ste v oblasti bez dosahu signálu siete. |
There’s no network available. You might be in an area with no network coverage. |
2112 | Prepínač bezdrôtovej komunikácie je vypnutý. |
The wireless communication switch is turned off. |
2113 | Bezdrôtová komunikácia je vypnutá. |
Wireless communication is turned off. |
2114 | Názov prístupového bodu (APN) nie je správny. Skúste to znova. |
The access point name (APN) isn’t correct. Please try again. |
2115 | Správca siete nepovoľuje simultánne pripojenia k sieti na pracovisku a k inej sieti. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
2401 | Dokončiť aktiváciu služby %1 |
Complete activation for the %1 service |
2402 | Dokončiť aktiváciu služby |
Complete service activation |
2403 | Kontaktujte svojho mobilného operátora a požiadajte ho o aktiváciu služby. |
Contact your mobile operator to activate the service. |
2404 | Kontaktujte %1 a požiadajte o aktiváciu služby. |
Contact %1 to activate the service. |
2405 | Ďalšie informácie získate od mobilného operátora %1. |
Get more information from %1. |
2406 | Ďalšie informácie získate od mobilného operátora. |
Get more information from your mobile operator. |
2501 | Počet zostávajúcich pokusov: %1!d! |
Tries left: %1!d! |
2503 | Získavajú sa informácie o stave zariadenia |
Getting info about device status |
2504 | Odomkýna sa |
Unlocking |
2505 | Ak sa chcete pripojiť k sieti %1!s!, odomknite zariadenie. |
To connect to the %1!s! network, unlock the device. |
2507 | Na správne zadanie kódu PIN máte ešte jednu šancu. Ak zadáte nesprávny kód PIN, budete sa musieť obrátiť na poskytovateľa mobilného širokopásmového pripojenia a požiadať ho o odblokovanie zariadenia. |
You have one more chance to enter the PIN correctly. If you enter an incorrect PIN, you’ll need to contact your mobile broadband provider to unblock the device. |
2508 | Kód PIN nie je správny. Skúste to znova. Zadaním nesprávneho kódu PIN sa môže zariadenie zablokovať. |
The PIN isn’t correct. Please try again. Entering an incorrect PIN might block the device. |
2602 | Ak chcete odomknúť zariadenie a pripojiť sa k sieti, zadajte kód PIN |
Enter your PIN to unlock the device and connect to the network |
2603 | Zariadenie je zablokované |
The device is blocked |
2700 | Príliš veľakrát bol zadaný nesprávny kód PIN. Požiadajte svojho mobilného operátora (%1!s!) o kód PUK na odblokovanie kódu PIN. |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator (%1!s!) to get a PIN unblock key (PUK). |
2701 | Príliš veľakrát bol zadaný nesprávny kód PIN. Požiadajte svojho mobilného operátora o kód PUK na odblokovanie kódu PIN. |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator to get a PIN unblock key (PUK). |
2702 | Zamknutie kódom PIN nie je v tomto zariadení podporované. O odomknutie zariadenia požiadajte operátora alebo správcu siete. |
The PIN lock on this device isn’t supported. Contact your network operator or administrator to unlock your device. |
2900 | Pripojenie k sieti |
Connect to a Network |
2901 | Odpojenie od siete |
Disconnect from a Network |
2902 | Pripojenie nie je možné |
Not Connectable |
2903 | Pripojiť |
Connect |
2904 | Odpojiť |
Disconnect |
3001 | &Pripojiť |
&Connect |
3002 | O&dpojiť |
&Disconnect |
3005 | Pripojiť automaticky |
Connect automatically |
3006 | Zobraziť moje konto |
View my account |
3007 | Meno používateľa |
User name |
3015 | Heslo |
Password |
3021 | Zariadenie neodpovedá. |
The device is not responding. |
3022 | Pripája sa |
Connecting |
3024 | Odhadované využitie |
Estimated usage |
3025 | Obnoviť výrobné nastavenia |
Reset |
3033 | Nepodarilo sa pripojiť: príčina neznáma |
Unable to connect: Unknown Reason |
3034 | O pomoc požiadajte mobilného operátora |
Contact your mobile operator for assistance |
3035 | Použiť roaming automaticky |
Roam automatically |
3037 | Získať odporúčanú aplikáciu |
Get the recommended app |
3039 | Vlastné |
Custom |
3044 | Počkajte, kým sa aktualizuje nastavenie |
Please wait while your settings are updated |
3045 | Aktualizuje sa nastavenie pripojenia |
Updating your connection settings |
3046 | Výber umiestnenia |
Select location |
3048 | Pokus o pripojenie %1!d! z %2!d! |
Trying connection %1!d! of %2!d! |
3050 | Typ overenia |
Authentication type |
3051 | Žiadne |
None |
3052 | PAP |
PAP |
3053 | CHAP |
CHAP |
3054 | MS-CHAP v2 |
MS-CHAP v2 |
0x10000031 | Čas odozvy |
Response Time |
0x30000000 | Informácie |
Info |
0x30000001 | Spustiť |
Start |
0x30000002 | Zastaviť |
Stop |
0x50000002 | Chyba |
Error |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
0x91000001 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
0x91000002 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
0xB1000001 | Spustiť vytváranie kontextovej ponuky |
Start create context menu |
0xB1000002 | Zastaviť vytváranie kontextovej ponuky |
Stop create context menu |
0xB1000003 | Zobraziť spotrebu dát |
Show data usage |
0xB1000004 | Skryť spotrebu dát |
Hide data usage |
0xB1000005 | Zmeniť náklady na sieť |
Change network cost |