1 | Partages de clients SMB |
SMB Client Shares |
2 | SMB Client Shares |
SMB Client Shares |
3 | Cet ensemble de compteurs affiche des informations sur les partages de serveurs auxquels accède actuellement le client à l’aide du protocole SMB version 2 ou ultérieure. |
This counter set displays information about server shares that are being accessed by the client using SMB protocol version 2 or higher. |
9 | Octets lus/s |
Read Bytes/sec |
10 | Read Bytes/sec |
Read Bytes/sec |
11 | Vitesse à laquelle les octets sont lus sur ce partage. |
The rate at which bytes are being read from this share. |
17 | Octets écrits/s |
Write Bytes/sec |
18 | Write Bytes/sec |
Write Bytes/sec |
19 | Vitesse à laquelle les octets sont écrits sur ce partage. |
The rate at which bytes are being written to this share. |
25 | Demandes de lecture/s |
Read Requests/sec |
26 | Read Requests/sec |
Read Requests/sec |
27 | Vitesse à laquelle les demandes de lecture sont envoyées à ce partage. |
The rate at which read requests are being sent to this share. |
33 | Demandes d’écriture/s |
Write Requests/sec |
34 | Write Requests/sec |
Write Requests/sec |
35 | Vitesse à laquelle les demandes d’écriture sont envoyées à ce partage. |
The rate at which write requests are being sent to this share. |
37 | Nombre moyen d’octets/lecture |
Avg. Bytes/Read |
38 | Avg. Bytes/Read |
Avg. Bytes/Read |
39 | Nombre moyen d’octets par demande de lecture. |
The average number of bytes per read request. |
41 | Nombre moyen d’octets/écriture |
Avg. Bytes/Write |
42 | Avg. Bytes/Write |
Avg. Bytes/Write |
43 | Nombre moyen d’octets par demande d’écriture. |
The average number of bytes per write request. |
45 | Temps moyen en secondes/lecture |
Avg. sec/Read |
46 | Avg. sec/Read |
Avg. sec/Read |
47 | Temps de latence moyen entre le moment où une demande de lecture est envoyée et le moment où sa réponse est reçue. |
The average latency between the time a read request is sent and when its response is received. |
49 | Temps moyen en secondes/écriture |
Avg. sec/Write |
50 | Avg. sec/Write |
Avg. sec/Write |
51 | Temps de latence moyen entre le moment où une demande d’écriture est envoyée et le moment où sa réponse est reçue. |
The average latency between the time a write request is sent and when its response is received. |
53 | Octets de données/seconde |
Data Bytes/sec |
54 | Data Bytes/sec |
Data Bytes/sec |
55 | Vitesse à laquelle les octets sont lus ou écrits sur ce partage. |
The rate at which bytes are being read or written to this share. |
57 | Demandes de données/s |
Data Requests/sec |
58 | Data Requests/sec |
Data Requests/sec |
59 | Vitesse à laquelle les demandes de lecture ou d’écriture sont envoyées à ce partage. |
The rate at which read or write requests are being sent to this share. |
61 | Nombre moyen d’octets de données/demande |
Avg. Data Bytes/Request |
62 | Avg. Data Bytes/Request |
Avg. Data Bytes/Request |
63 | Nombre moyen d’octets par demande de lecture ou d’écriture. |
The average number of bytes per read or write request. |
65 | Durée moyenne en secondes/demande de données |
Avg. sec/Data Request |
66 | Avg. sec/Data Request |
Avg. sec/Data Request |
67 | Temps de latence moyen entre le moment où une demande de lecture ou d’écriture est envoyée et le moment où sa réponse est reçue. |
The average latency between the time a read or write request is sent and when its response is received. |
69 | Longueur de la file d’attente de données actuelle |
Current Data Queue Length |
70 | Current Data Queue Length |
Current Data Queue Length |
71 | Nombre actuel de demandes de lecture ou d’écriture en attente sur ce partage. |
The current number of read or write requests outstanding on this share. |
73 | Longueur moyenne de la file d’attente de lecture |
Avg. Read Queue Length |
74 | Avg. Read Queue Length |
Avg. Read Queue Length |
75 | Nombre moyen de demandes de lecture qui ont été placées en file d’attente pour ce partage. |
The average number of read requests that were queued for this share. |
77 | Longueur moyenne de la file d’attente d’écriture |
Avg. Write Queue Length |
78 | Avg. Write Queue Length |
Avg. Write Queue Length |
79 | Nombre moyen de demandes d’écriture qui ont été placées en file d’attente pour ce partage. |
The average number of write requests that were queued for this share. |
81 | Longueur moyenne de la file d’attente de données |
Avg. Data Queue Length |
82 | Avg. Data Queue Length |
Avg. Data Queue Length |
83 | Nombre moyen de demandes de lecture et d’écriture qui ont été placées en file d’attente pour ce partage. |
The average number of both read and write requests that were queued for this share. |
89 | Demandes de métadonnées/s |
Metadata Requests/sec |
90 | Metadata Requests/sec |
Metadata Requests/sec |
91 | Vitesse à laquelle les demandes de métadonnées sont envoyées à ce partage. |
The rate at which metadata requests are being sent to this share. |
93 | Blocages de crédit/s |
Credit Stalls/sec |
94 | Credit Stalls/sec |
Credit Stalls/sec |
95 | Nombre de demandes par seconde retardées en raison de crédits insuffisants pour ce partage. |
The number of requests per second delayed based on insufficient credits for this share. |
0x30000000 | Informations |
Info |
0x3000000B | Erreur de serveur |
Server Error |
0x3000000C | Erreur mise en cache |
Cached Error |
0x3000000D | Erreur d’initialisation du contexte de sécurité |
Initialize Security Context Error |
0x3000000E | Erreur de signature de sécurité |
Security Signature Error |
0x300000B4 | État de démarrage |
Start State |
0x300000B5 | État de fin |
End State |
0x50000002 | Erreur |
Error |
0x50000003 | Avertissement |
Warning |
0x50000005 | Détaillé |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-SMBClient |
Microsoft-Windows-SMBClient |
0x90000002 | Microsoft-Windows-SMBClient/Diagnostic de classe d’assistance |
Microsoft-Windows-SMBClient/HelperClassDiagnostic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-SMBClient/Diagnostic d’état d’objet |
Microsoft-Windows-SMBClient/ObjectStateDiagnostic |
0x90000004 | Microsoft-Windows-SMBClient/Opérationnel |
Microsoft-Windows-SMBClient/Operational |
0x90000005 | Microsoft-Windows-SMBClient/Analyse XPerf |
Microsoft-Windows-SMBClient/XPerfAnalytic |
0x90000006 | Microsoft-Windows-SMBClient/Diagnostic |
Microsoft-Windows-SMBClient/Diagnostic |
0x90000007 | Microsoft-Windows-SMBClient/Connectivité |
Microsoft-Windows-SMBClient/Connectivity |
0x90000008 | Microsoft-Windows-SMBClient/Sécurité |
Microsoft-Windows-SMBClient/Security |
0xB0000065 | Erreur de création de SrvCall : %1 Emplacement : %2 Contexte : %3 |
Create SrvCall Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB00000C9 | Erreur de configuration de session : %1 Emplacement : %2 Contexte : %3 |
Session Setup Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000012D | Erreur de connexion d’arborescence : %1 Emplacement : %2 Contexte : %3 |
Tree Connect Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB0000191 | Erreur de création de VNetRoot : %1 Emplacement : %2 Contexte : %3 |
Create VNetRoot Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB00001F5 | Erreur de création de fichier : %1 Emplacement : %2 Contexte : %3 |
Create File Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB00007D0 | Fragment de paquet (%2 octets) |
Packet Fragment (%2 bytes) |
0xB0004E21 | Transition à l’état : %1 Contexte : %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB0007597 | Échange SMB suspendu : RxContext %1 Échange %2 ListHead %3 |
SMB exchange suspended: RxContext %1 Exchange %2 ListHead %3 |
0xB0007598 | Reprise de l’échange SMB : RxContext %1 Échange %2 ExchangeState %3 ExchangeStatus %4 |
SMB exchange resumed: RxContext %1 Exchange %2 ExchangeState %3 ExchangeStatus %4 |
0xB0007599 | Le contexte de la mémoire tampon SMB a été suspendu : BufferCtxt %1 Échange %2 MidCharge %3 Fenêtre %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
SMB buffer context suspended: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
0xB000759A | Reprise du contexte de la mémoire tampon SMB : BufferCtxt %1 Échange %2 MidCharge %3 Fenêtre %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
SMB buffer context resumed: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
0xB000759C | Fenêtre Mid SMB bloquée : Fenêtre %1 HungSession %2 |
SMB Mid window blocked: Window %1 HungSession %2 |
0xB000759D | Demande multicrédit de resegmentation SMB : BufferCtxt %1 Échange %2 MidCharge %3 Fenêtre %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
SMB rechunk multi-credit request: BufferCtxt %1 Exchange %2 MidCharge %3 Window %4 CurrentWindowLimit %5 ThrottlingWindowLimit %6 CurrentWindowSize %7 |
0xB000759E | Fenêtre Mid d’initialisation SMB : Serveur %2 Fenêtre %3 |
SMB initialize Mid window: Server %2 Window %3 |
0xB000759F | État de la fenêtre Mid SMB : Fenêtre %1 CurrentWindowSize %2 CurrentWindowLimit %3 ThrottlingWindowLimit %4 OldestPendingMid %5 NextAvailableMid %6 CreditsGranted %7 |
SMB Mid window state: Window %1 CurrentWindowSize %2 CurrentWindowLimit %3 ThrottlingWindowLimit %4 OldestPendingMid %5 NextAvailableMid %6 CreditsGranted %7 |
0xB00075A0 | Fenêtre Mid de démontage SMB : Serveur %2 Fenêtre %3 |
SMB teardown Mid window: Server %2 Window %3 |
0xB00075A1 | Fin de la copie des données SMB : Statut %1 VcEndpoint %2 |
SMB copy data completion: Status %1 VcEndpoint %2 |
0xB00075A2 | Fin de l’envoi SMB : Statut %1 VcEndpoint %2 |
SMB send completion: Status %1 VcEndpoint %2 |
0xB00075FB | Connexion WSK : SocketAddress %2 VcEndpoint %3 Socket %4 |
WSK connect: SocketAddress %2 VcEndpoint %3 Socket %4 |
0xB00075FC | Fin de connexion WSK : VcEndpoint %1 Socket %2 Statut %3 |
WSK connect completion: VcEndpoint %1 Socket %2 Status %3 |
0xB00075FD | Envoi WSK : VcEndpoint %1 Socket %2 SendMdl %3 SendLength %4 |
WSK send: VcEndpoint %1 Socket %2 SendMdl %3 SendLength %4 |
0xB00075FE | Fin d’envoi WSK : VcEndpoint %1 Socket %2 SendMdl %3 SendLength %4 Statut %5 |
WSK send completion: VcEndpoint %1 Socket %2 SendMdl %3 SendLength %4 Status %5 |
0xB00075FF | Réception WSK : VcEndpoint %1 Socket %2 ReceiveMdl %3 ReceiveLength %4 |
WSK receive: VcEndpoint %1 Socket %2 ReceiveMdl %3 ReceiveLength %4 |
0xB0007600 | Fin de réception WSK : VcEndpoint %1 Socket %2 ReceiveMdl %3 ReceiveLength %4 Statut %5 |
WSK receive completion: VcEndpoint %1 Socket %2 ReceiveMdl %3 ReceiveLength %4 Status %5 |
0xB00076C1 | Expiration de la session SMB : SessionEntry %1 ServerName %3 |
SMB session expired: SessionEntry %1 ServerName %3 |
0xB00076C2 | Réauthentification SPN en 3 parties SMB : SessionEntry %1 ServiceName %3 |
SMB 3 part SPN reauth: SessionEntry %1 ServiceName %3 |
0xB00076C3 | Ouverture de reconnexion durable SMB : Fcb %1 SrvOpen %2 |
SMB reconnect durable open: Fcb %1 SrvOpen %2 |
0xB00076C4 | Ouverture différée SMB : Fcb %1 SrvOpen %2 |
SMB defer open: Fcb %1 SrvOpen %2 |
0xB00076C5 | Annulation du report d’ouverture SMB : Fcb %1 SrvOpen %2 |
SMB undefer open: Fcb %1 SrvOpen %2 |
0xB00076C6 | Envoi SMB[%1] : [%2] (Mid/Sid/Tid) (%3/%4/%5) MidCharge %6 Informations d’identification %7 SendLengh %8 VcEndpoint %9 |
SMB send[%1]: [%2] (Mid/Sid/Tid) (%3/%4/%5) MidCharge %6 Creds %7 SendLengh %8 VcEndpoint %9 |
0xB00076C7 | Réception SMB : [%1] (Mid/Sid/Tid) (%2/%4/%5) Informations d’identification %6 Statut %7 VcEndpoint %8 |
SMB receive: [%1] (Mid/Sid/Tid) (%2/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
0xB00076C8 | Réception temporaire SMB : [%1] (Mid/AsyncId/Sid/Tid) (%2/%3/%4/%5) Informations d’identification %6 Statut %7 VcEndpoint %8 |
SMB receive interim: [%1] (Mid/AsyncId/Sid/Tid) (%2/%3/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
0xB00076C9 | Réception asynchrone SMB : [%1] (AsyncId/Sid/Tid) (%3/%4/%5) Informations d’identification %6 Statut %7 VcEndpoint %8 |
SMB receive async: [%1] (AsyncId/Sid/Tid) (%3/%4/%5) Creds %6 Status %7 VcEndpoint %8 |
0xB00076CA | Clé de Registre SMB : %1 = %2 |
SMB registry key: %1 = %2 |
0xB0007725 | Mise à jour du cache des informations du fichier SMB : RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
SMB update file info cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
0xB0007726 | Extraction du cache des informations du fichier SMB : RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Statut %5 |
SMB fetch file info cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Status %5 |
0xB0007727 | Invalidation du cache des informations du fichier SMB : RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
SMB invalidate file info cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
0xB0007728 | Mise à jour du cache du fichier non trouvé SMB : RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
SMB update file not found cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
0xB0007729 | Extraction du cache du fichier non trouvé SMB : RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Result %5 |
SMB fetch file not found cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Result %5 |
0xB000772A | Invalidation du cache du fichier non trouvé SMB : RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
SMB invalidate file not found cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 |
0xB000772B | Remplissage du cache du répertoire SMB : RxContext %1 Fcb %2 DirName %4 |
SMB populate dir cache: RxContext %1 Fcb %2 DirName %4 |
0xB000772C | Extraction du cache du répertoire SMB : RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Statut %5 |
SMB fetch dir cache: RxContext %1 Fcb %2 FileName %4 Status %5 |
0xB0007788 | Session %1 à %6 passée de [%2] à [%3] avec le statut %4 |
Session %1 to %6 transitioned from [%2] to [%3] with Status %4 |
0xB0007789 | Connexion de partage %1 à %6 passée de [%2] à [%3] avec le statut %4 |
Share connection %1 to %6 transitioned from [%2] to [%3] with Status %4 |
0xB000778B | Handle d’ouverture %1 à %10%12 passé de [%5] à [%6] avec le statut %7 |
Open handle %1 to %10%12 transitioned from [%5] to [%6] with Status %7 |
0xB0007795 | Échec de l’ouverture d’un handle persistant.%n%nErreur : %7%n%nFileId : %2:%3%nCreateGUID : %4%nChemin d’accès : %10%12%n%nRaison : %8%n%nAide :%nUn handle persistant permet un basculement transparent sur des clusters du serveur de fichiers Windows. Cet événement a de nombreuses causes et n’indique pas toujours un problème relatif à SMB. Examinez la documentation en ligne pour obtenir des informations de dépannage. |
Failed to open a persistent handle.%n%nError: %7%n%nFileId: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPath: %10%12%n%nReason: %8%n%nGuidance:%nA persistent handle allows transparent failover on Windows File Server clusters. This event has many causes and does not always indicate an issue with SMB. Review online documentation for troubleshooting information. |
0xB00077ED | Une réponse FSCTL_QUERY_NETWORK_INTERFACE_INFO non valide a été envoyée par le serveur %2 |
An invalid FSCTL_QUERY_NETWORK_INTERFACE_INFO response was sent by the server %2 |
0xB00077EE | Échec de connexion du client au serveur %2 depuis l’adresse IP locale %4 à l’adresse IP distante %6 sur le transport TCP. Erreur : %7 |
The client failed to connect to the server %2 from the local IP address %4 to the remote IP address %6 over TCP transport. Error: %7 |
0xB00077EF | Échec de connexion du client au serveur %2 depuis l’adresse IP locale %4 à l’adresse IP distante %6 sur le transport RDMA. Erreur : %7 |
The client failed to connect to the server %2 from the local IP address %4 to the remote IP address %6 over RDMA transport. Error: %7 |
0xB00077F0 | Le client s’est connecté correctement au serveur %2 depuis l’adresse IP locale %4 à l’adresse IP distante %6 sur le transport TCP. |
The client connected to the server %2 from the local IP address %4 to the remote IP address %6 over TCP transport successfully |
0xB00077F1 | Le client s’est connecté correctement au serveur %2 depuis l’adresse IP locale %4 à l’adresse IP distante %6 sur le transport RDMA. |
The client connected to the server %2 from the local IP address %4 to the remote IP address %6 over RDMA transport successfully |
0xB0007850 | Impossible de résoudre le nom du serveur.%n%nErreur : %2%n%nNom du serveur : %4%n%nAide :%nLe client ne peut pas résoudre l’adresse du serveur dans le système DNS ou WINS. Ce problème se manifeste souvent après la jonction d’un ordinateur au domaine, lorsque l’inscription DNS du client n’est peut-être pas encore propagée à tous les serveurs DNS. Attendez-vous également à cet événement au démarrage du système sur un serveur DNS (par exemple un contrôleur de domaine) qui pointe vers lui-même pour le serveur DNS principal. Vous devez valider les paramètres du client DNS sur cet ordinateur avec IPCONFIG /ALL et NSLOOKUP. |
The server name cannot be resolved.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%n%nGuidance:%nThe client cannot resolve the server address in DNS or WINS. This issue often manifests immediately after joining a computer to the domain, when the client's DNS registration may not yet have propagated to all DNS servers. You should also expect this event at system startup on a DNS server (such as a domain controller) that points to itself for the primary DNS. You should validate the DNS client settings on this computer using IPCONFIG /ALL and NSLOOKUP. |
0xB0007851 | %1.%n%nErreur : %2%n%nNom du serveur : %4 |
%1.%n%nError: %2%n%nServer name: %4 |
0xB0007853 | Échec de la connexion réseau.%n%nErreur : %2%n%nNom du serveur : %4%nAdresse du serveur : %6%nType de connexion : %7%n%nAide :%nCela indique un problème avec le réseau ou le transport sous-jacent, par exemple TCP/IP, mais pas avec SMB. Un pare-feu qui bloque le port TCP 445 ou le port TCP 5445 lorsqu'une carte iWARP RDMA est utilisée peut également provoquer ce problème. |
Failed to establish a network connection.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%nServer address: %6%nConnection type: %7%n%nGuidance:%nThis indicates a problem with the underlying network or transport, such as with TCP/IP, and not with SMB. A firewall that blocks TCP port 445, or TCP port 5445 when using an iWARP RDMA adapter, can also cause this issue. |
0xB0007854 | Une connexion réseau a été perdue.%n%nNom du serveur : %4%nAdresse du serveur : %6%nType de connexion : %7%n%nAide :%nCeci indique que la connexion du client au serveur a été perdue.%n%nDes déconnexions fréquentes et inattendues lors de l'utilisation d'une carte RoCE (RDMA sur Converged Ethernet) peuvent être le signe d'une configuration réseau incorrecte. La carte RoCE requiert le contrôle de flux prioritaire (PFC) pour être configurée sur chaque hôte, commutateur et routeur du réseau RoCE. Une configuration incorrecte du PFC entraîne des pertes de paquets, des déconnexions fréquentes et une diminution des performances. |
A network connection was disconnected.%n%nServer name: %4%nServer address: %6%nConnection type: %7%n%nGuidance:%nThis indicates that the client's connection to the server was disconnected.%n%nFrequent, unexpected disconnects when using an RDMA over Converged Ethernet (RoCE) adapter may indicate a network misconfiguration. RoCE requires Priority Flow Control (PFC) to be configured for every host, switch and router on the RoCE network. Failure to properly configure PFC will cause packet loss, frequent disconnects and poor performance. |
0xB0007859 | Une demande a expiré en raison de l’absence de réponse du serveur.%n%nNom du serveur : %6%nID de session :%3%nID d’arborescence :%4%nID de message :%2%nCommande : %1%n%nAide :%nLe serveur répond sur TCP, mais pas sur SMB. Assurez-vous que le service Serveur est en cours d’exécution et réactif et que les disques n’ont pas un temps de réponse par E/S élevé, ce qui peut les faire apparaître comme ne répondant pas à SMB. Vérifiez aussi que le serveur est réactif dans l’ensemble et qu’il n’est pas suspendu ; par exemple, vérifiez que vous pouvez vous connecter à celui-ci. |
A request timed out because there was no response from the server.%n%nServer name: %6%nSession ID:%3%nTree ID:%4%nMessage ID:%2%nCommand: %1%n%nGuidance:%nThe server is responding over TCP but not over SMB. Ensure the Server service is running and responsive, and the disks do not have high per-IO latency, which makes the disks appear unresponsive to SMB. Also, ensure the server is responsive overall and not paused; for instance, make sure you can log on to it. |
0xB000785A | Une interface de transport TCP/IP a été ajoutée.%n%nNom : %2%nIndex d’interface : %3%n%nAide :%nUne liaison TCP/IP a été ajoutée à la carte réseau spécifiée pour le client SMB. Le client SMB peut maintenant envoyer et recevoir le trafic SMB sur cette carte réseau via TCP/IP. Attendez-vous à cet événement lors du redémarrage d’un ordinateur ou lorsqu’une carte réseau précédemment désactivée est réactivée. Aucune action de l’utilisateur n’est requise. |
Added a TCP/IP transport interface.%n%nName: %2%nInterfaceIndex: %3%n%nGuidance:%nA TCP/IP binding was added to the specified network adapter for the SMB client. The SMB client can now send and receive SMB traffic on this network adapter using TCP/IP. You should expect this event when a computer restarts or when a previously disabled network adaptor is re-enabled. No user action is required. |
0xB000785B | Une interface de transport TCP/IP a été supprimée.%n%nNom : %2%nIndex d’interface : %3%n%nAide :%nUne liaison TCP/IP a été supprimée de la carte réseau spécifiée pour le client SMB. Attendez-vous à cet événement lors de l’arrêt d’un ordinateur ou lorsqu’une carte réseau précédemment activée est désactivée. Aucune action de l’utilisateur n’est requise. |
Deleted a TCP/IP transport interface.%n%nName: %2%nInterfaceIndex: %3%n%nGuidance:%nA TCP/IP binding was removed from the specified network adapter for the SMB client. You should expect this event when a computer shuts down or when a previously enabled network adaptor is disabled. No user action is required. |
0xB000785C | Une interface de transport TDI a été ajoutée.%n%nNom : %2%n%nAide :%nUne liaison TDI (NetBIOS) a été ajoutée à la carte réseau spécifiée pour le client SMB. Le client SMB peut maintenant envoyer et recevoir le trafic SMB sur cette carte réseau via TDI. Attendez-vous à cet événement lors du redémarrage d’un ordinateur ou lorsqu’une carte réseau précédemment désactivée est réactivée. Aucune action de l’utilisateur n’est requise. |
Added a TDI transport interface.%n%nName: %2%n%nGuidance:%nA TDI (NetBIOS) binding was added to the specified network adapter for the SMB client. The SMB client can now send and receive SMB traffic on this network adapter using TDI. You should expect this event when a computer restarts or when a previously disabled network adaptor is re-enabled. No user action is required. |
0xB000785D | Une interface de transport TDI a été supprimée.%n%nNom : %2%n%nAide :%nUne liaison TDI (NetBIOS) a été supprimée de la carte réseau spécifiée pour le client SMB. Attendez-vous à cet événement lors de l’arrêt d’un ordinateur ou lorsqu’une carte réseau précédemment activée est désactivée. Aucune action de l’utilisateur n’est requise. |
Deleted a TDI transport interface.%n%nName: %2%n%nGuidance:%nA TDI (NetBIOS) binding was removed from the specified network adapter for the SMB client. You should expect this event when a computer shuts down or when a previously enabled network adaptor is disabled. No user action is required. |
0xB000785E | Enregistrement du témoin terminée.%n%nÉtat : %1%n%nNom de partage du cluster : %4%nType de partage du cluster : %2%nAdresse de cluster du serveur de fichiers : %6%n%nAide :%nLe client a été correctement inscrit avec le témoin SMB via RPC en utilisant TCP (port 135, puis un port de point de terminaison supérieur à 1023). Aucune action n’est requise. |
Witness registration has completed.%n%nStatus: %1%n%nCluster share name: %4%nCluster share type: %2%nFile server cluster address: %6%n%nGuidance:%nThe client successfully registered with the SMB Witness through RPC using TCP (port 135, then an endpoint port above 1023). No action is required. |
0xB000785F | La désinscription du témoin est terminée.%n%nÉtat : %1%n%nNom de partage du cluster : %4%nType de partage du cluster : %2%n%nAide :%nLe client a été correctement désinscrit avec le témoin SMB via RPC en utilisant TCP (port 135, puis un port de point de terminaison supérieur à 1023). Aucune action n’est requise. |
Witness deregistration has completed.%n%nStatus: %1%n%nCluster share name: %4%nCluster share type: %2%n%nGuidance:%nThe client successfully de-registered with the SMB Witness through RPC using TCP (port 135, then an endpoint port above 1023). No action is required. |
0xB0007860 | Le serveur n’a pas pu effectuer la demande de négociation.%n%nErreur : %2%n%nNom du serveur : %4%n%nAide :%nLe serveur ne prend pas en charge les dialectes que le client tente de négocier. Par exemple, le client a désactivé SMB2/SMB3 et le serveur a désactivé SMB1. |
The server failed the negotiate request.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%n%nGuidance:%nThe server does not support any dialect that the client is trying to negotiate, such as the client has SMB2/SMB3 disabled and the server has SMB1 disabled. |
0xB0007861 | Échec de la demande de fermeture.%n%nErreur : %2%n%nChemin d’accès : %4%6%n%nAide :%nUn handle persistant (disponibilité continue) ou un handle résilient n’a pas pu être fermé. |
Close request failed.%n%nError: %2%n%nPath: %4%6%n%nGuidance:%nA persistent handle (Continuous Availability) or a resilient handle failed to close. |
0xB0007862 | Des interfaces RDMA sont disponibles, mais le client n’a pas pu se connecter au serveur via un transport RDMA.%n%nNom du serveur : %2%n%nAide :%nLe client et le serveur possèdent des cartes RDMA (SMB Direct), mais un problème de connexion s’est produit et le client a dû revenir à l’utilisation de SMB TCP/IP (non-RDMA). |
RDMA interfaces are available but the client failed to connect to the server over RDMA transport.%n%nServer name: %2%n%nGuidance:%nBoth client and server have RDMA (SMB Direct) adaptors but there was a problem with the connection and the client had to fall back to using TCP/IP SMB (non-RDMA). |
0xB0007866 | Échec de l’établissement d’une connexion réseau SMB Multichannel.%n%nErreur : %2%n%nNom du serveur : %4%nAdresse du serveur : %6%nAdresse du client : %7%nNom de l’instance : %9%nType de connexion : %10%n%nAide :%nCe message indique un problème avec le réseau ou le transport sous-jacents, par exemple avec TCP/IP, mais non avec SMB. Un pare-feu qui bloque le port TCP 445 ou TCP 5445 lors de l’utilisation d’un adaptateur iWARP RDMA peut également provoquer ce problème. Étant donné que l’erreur s’est produite lors d’une tentative de connexion de canaux supplémentaires, elle n’entraînera pas d’erreur d’application. Cet événement est uniquement destiné aux diagnostics. |
Failed to establish an SMB multichannel network connection.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%nServer address: %6%nClient address: %7%nInstance name: %9%nConnection type: %10%n%nGuidance:%nThis indicates a problem with the underlying network or transport, such as with TCP/IP, and not with SMB. A firewall that blocks TCP port 445, or TCP port 5445 when using an iWARP RDMA adapter, can also cause this issue. Since the error occurred while trying to connect extra channels, it will not result in an application error. This event is for diagnostics only. |
0xB00078BA | Échec d’une demande de handle persistant/résilient en raison d’une invalidation du handle ou d’un dépassement du délai d’expiration.%n%nÉtat : %7%n%nType : %1%nChemin d’accès : %4%6%nNombre de redémarrages : %2%n%nAide :%nAprès une nouvelle tentative de demande sur un handle disponible en continu (persistant) ou un handle résilient, le client n’a pas pu se reconnecter au handle. Cet événement est le résultat d’un échec de récupération du handle. Pour plus d’informations, examinez les autres événements. |
A request on persistent/resilient handle failed because the handle was invalid or it exceeded the timeout.%n%nStatus: %7%n%nType: %1%nPath: %4%6%nRestart count: %2%n%nGuidance:%nAfter retrying a request on a Continuously Available (Persistent) handle or a Resilient handle, the client was unable to reconnect the handle. This event is the result of a handle recovery failure. Review other events for more details. |
0xB00078BB | La valeur de Registre SMB Multichannel n’est pas configurée avec les paramètres par défaut.%n%nValeur de Registre par défaut :%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"DisableMultiChannel\"=dword:0%nValeur de Registre configurée :%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"DisableMultiChannel\"=dword:%2%n%nAide :%nVous pouvez configurer SMB Multichannel sur le client à l’aide de l’applet de commande Windows PowerShell Set-SmbClientConfiguration. La désactivation de la prise en charge sur le client de SMB Multichannel n’est pas une configuration recommandée, car elle peut conduire à une dégradation des performances et à une réduction de la fiabilité en cas d’échec d’un chemin d’accès de canal ou de réseau. |
The SMB Multichannel registry value is not configured with default settings.%n%nDefault Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"DisableMultiChannel\"=dword:0%nConfigured Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"DisableMultiChannel\"=dword:%2%n%nGuidance:%nYou can configure SMB Multichannel on the client using the Windows PowerShell cmdlet Set-SmbClientConfiguration. Disabling SMB client multichannel support is not a recommended configuration, as it can lead to degraded performance and decreased reliability if one channel or network path fails. |
0xB00078BC | Le pilote SMB 3 et SMB 2 n’est pas configuré avec le type de démarrage par défaut.%n%nType de démarrage par défaut : DEMAND_START%nType de démarrage configuré : DISABLED%n%nAide :%nAttendez-vous à cet événement lorsque vous désactivez SMB2/SMB3 pour le client à l’aide de SC.EXE ou lorsque vous modifiez le registre Windows. Microsoft ne recommande pas de désactiver SMB2/SMB3. Si vous désactivez SMB2/SMB3, vous ne pouvez pas utiliser des fonctionnalités telles que le basculement transparent SMB, la montée en charge SMB, SMB Multichannel, SMB Direct (RDMA), le chiffrement SMB, VSS pour partages de fichiers SMB et le leasing de répertoire SMB. SMB fournit des solutions de contournement qui permettent d’éviter la désactivation de SMB2/SMB3 dans la plupart des cas. |
The SMB 3 and SMB 2 driver is not configured with the default start type.%n%nDefault Start Type: DEMAND_START%nConfigured Start Type: DISABLED%n%nGuidance:%nYou should expect this event when disabling SMB2/SMB3 for the client using SC.EXE or editing the Windows registry. Microsoft does not recommend disabling SMB2/SMB3. Disabling SMB2/SMB3 prevents use of features such as SMB Transparent Failover, SMB Scale Out, SMB Multichannel, SMB Direct (RDMA), SMB Encryption, VSS for SMB file shares, and SMB Directory Leasing. SMB provides alternative troubleshooting workarounds to disabling SMB2/SMB3 in most cases. |
0xB00078BD | Le client prend en charge SMB Direct (RDMA) et la signature SMB est en cours d’utilisation.%n%nNom du partage : %2%n%nAide :%nPour des performances SMB Direct optimales, vous pouvez désactiver la signature SMB. Cette configuration étant moins sécurisée, envisagez uniquement de l’utiliser sur des réseaux privés de confiance avec un contrôle d’accès strict. |
The client supports SMB Direct (RDMA) and SMB Signing is in use.%n%nShare name: %2%n%nGuidance:%nFor optimal SMB Direct performance, you can disable SMB Signing. This configuration is less secure and you should only consider this configuration on trustworthy private networks with strict access control. |
0xB00078BE | Le client prend en charge SMB Direct (RDMA) et la signature SMB est en cours d’utilisation.%n%nNom du partage : %2%n%nAide :%nPour des performances SMB Direct optimales, vous pouvez désactiver le chiffrement SMB sur le serveur pour les partages accessibles par ce client. Cette configuration étant moins sécurisée, envisagez uniquement de l’utiliser sur des réseaux privés de confiance avec un contrôle d’accès strict. |
The client supports SMB Direct (RDMA) and SMB Encryption is in use.%n%nShare name: %2%n%nGuidance:%nFor optimal SMB Direct performance, you can disable SMB Encryption on the server for shares accessed by this client. This configuration is less secure and you should only consider this configuration on trustworthy private networks with strict access control. |
0xB00078BF | Le paramètre de la stratégie de groupe de l'ordre des suites de chiffrement n'est pas valide.%n%nAide :%n%nCet événement indique qu'un administrateur a configuré une valeur non valide pour le paramètre de la stratégie de groupe Configuration de l'ordinateur\\Modèles d'administration\\Réseau\\Station de travail Lanman\\Ordre des suites de chiffrement. Le client utilisera l'ordre des suites de chiffrement par défaut %1 jusqu'à ce que l'erreur soit résolue. |
The Cipher Suite Order group policy setting is invalid.%n%nGuidance:%n%nThis event indicates that an administrator has configured an invalid value for the \"Computer Configuration\\Administrative Templates\\Network\\Lanman Workstation\\Cipher Suite Order\" group policy setting. The client will use the default cipher suite order \"%1\" until this error is resolved. |
0xB00078C0 | Le paramètre RequireSecureNegotiate a été supprimé.%n%nClé de Registre : HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters%nValeur de Registre : RequireSecureNegotiate%n%nAide :%n%nAttendez-vous à cet événement lorsqu'un administrateur configure le paramètre RequireSecureNegotiate. La négociation sécurisée empêche les attaques de l'intercepteur (man-in-the-middle) contre l'établissement de la connexion SMB. Les versions antérieures de Windows autorisaient la désactivation de la négociation sécurisée. La désactivation de la négociation sécurisée n'est plus autorisée. Le client a supprimé le paramètre du Registre. Aucune action de l'utilisateur n'est requise. |
The RequireSecureNegotiate setting has been removed.%n%nRegistry Key: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters%nRegistry Value: RequireSecureNegotiate%n%nGuidance:%n%nYou should expect this event when an administrator configures the RequireSecureNegotiate setting. Secure negotiate prevents man-in-the-middle attacks against SMB connection establishment. Previous versions of Windows allowed secure negotiate to be disabled. Disabling secure negotiate is no longer allowed. The client removed the setting from the registry. No user action is required. |
0xB0007918 | %1.%n%nErreur : %2%n%nÉtat de sécurité : %3%nNom de l’utilisateur : %10%nID d’ouverture de session : %4%nNom du serveur : %6 |
%1.%n%nError: %2%n%nSecurity status: %3%nUser name: %10%nLogon ID: %4%nSerrver name: %6 |
0xB0007919 | %1.%n%nErreur : %2%n%nÉtat de sécurité : %3%nNom de l’utilisateur : %10%nID d’ouverture de session : %4%nNom du serveur : %6%nNom du principal : %8 |
%1.%n%nError: %2%n%nSecurity status: %3%nUser name: %10%nLogon ID: %4%nServer name: %6%nPrincipal name: %8 |
0xB000791A | Échec de l’authentification sortante à l’aide d’un jeton réseau.%n%nErreur : %2%n%nNom du serveur : %4%n%nAide :%nCela indique généralement que la délégation doit être configurée pour un scénario Kerberos double saut. Si la délégation est configurée, confirmez que les services sont configurés correctement sur le serveur intermédiaire. |
The outbound authentication failed using a network token.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%n%nGuidance:%nThis typically indicates that delegation must be configured for a Kerberos double-hop scenario. If delegation is configured, confirm that the services are configured correctly on the middle-tier server. |
0xB000791B | La valeur LmCompatibilityLevel est différente de la valeur par défaut.%n%nNiveau de compatibilité LM configuré : %2%nNiveau de compatibilité LM par défaut : 3%n%nAide :%nL’authentification LAN Manager (LM) est le protocole utilisé pour authentifier les clients Windows lors d’opérations réseau, comme joindre un domaine, accéder à des ressources réseau et authentifier des utilisateurs ou des ordinateurs. Le niveau d’authentification LM détermine le protocole d’authentification par stimulation/réponse qui est négocié entre le client et les ordinateurs serveur. Plus précisément, il détermine les protocoles d’authentification que le client tente de négocier ou que le serveur accepte. La valeur définie pour LmCompatibilityLevel détermine le protocole d’authentification par stimulation/réponse qui est utilisé pour les ouvertures de session réseau. Cette valeur affecte le niveau de protocole d’authentification que les clients utilisent, le niveau de sécurité de session négocié et le niveau d’authentification accepté par les serveurs.%n%nValeur (paramètre) - Description%n%n0 (Envoyer les réponses LM et NTLM) - Les clients utilisent l’authentification LM et NTLM, mais n’utilisent jamais la sécurité de session NTLMv2. Les contrôleurs de domaine acceptent l’authentification LM, NTLM et NTLMv2.%n%n1 (Envoyer LM et NTLM - utiliser la sécurité de session NTLM2 si négociée) - Les clients utilisent l’authentification LM et NTLM, ainsi que la sécurité de session NTLMv2 si le serveur la prend en charge. Les contrôleurs de domaine acceptent l’authentification LM, NTLM et NTLMv2.%n%n2 (Envoyer uniquement les réponses NTLM) - Les clients utilisent uniquement l’authentification NTLM, ainsi que la sécurité de session NTLMv2 si le serveur la prend en charge. Les contrôleurs de domaine acceptent l’authentification LM, NTLM et NTLMv2.%n%n3 (Envoyer uniquement les réponses NTLMv2) - Les clients utilisent uniquement l’authentification NTLMv2, ainsi que la sécurité de session NTLMv2 si le serveur la prend en charge. Les contrôleurs de domaine acceptent l’authentification LM, NTLM et NTLMv2.%n%n4 (Envoyer uniquement les réponses NTLMv2/refuser LM) - Les clients utilisent uniquement l’authentification NTLMv2, ainsi que la sécurité de session NTLMv2 si le serveur la prend en charge. Les contrôleurs de domaine refusent LM et acceptent uniquement l’authentification NTLM et NTLMv2.%n%n5 (Envoyer uniquement les réponses NTLMv2/refuser LM et NTLM) - Les clients utilisent uniquement l’authentification NTLMv2, ainsi que la sécurité de session NTLMv2 si le serveur la prend en charge. Les contrôleurs de domaine refusent LM et NTLM et acceptent uniquement l’authentification NTLMv2.%n%nDes niveaux LmCompatibility configurés de manière incompatible entre un client et un serveur (par exemple, 0 sur un client et 5 sur un serveur) empêchent l’accès au serveur. Les clients et les serveurs non-Microsoft fournissent également ces paramètres de configuration. |
The LmCompatibilityLevel value is different from the default.%n%nConfigured LM Compatibility Level: %2%nDefault LM Compatibility Level: 3%n%nGuidance:%nLAN Manager (LM) authentication is the protocol used to authenticate Windows clients for network operations. This includes joining a domain, accessing network resources, and authenticating users or computers. This determines which challenge/response authentication protocol is negotiated between the client and the server computers. Specifically, the LM authentication level determines which authentication protocols the client will try to negotiate or the server will accept. The value set for LmCompatibilityLevel determines which challenge/response authentication protocol is used for network logons. This value affects the level of authentication protocol that clients use, the level of session security negotiated, and the level of authentication accepted by servers.%n%nValue (Setting) - Description%n%n0 (Send LM & NTLM responses) - Clients use LM and NTLM authentication and never use NTLMv2 session security. Domain controllers accept LM, NTLM, and NTLMv2 authentication.%n%n1 (Send LM & NTLM - use NTLMv2 session security if negotiated) - Clients use LM and NTLM authentication, and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers accept LM, NTLM, and NTLMv2 authentication.%n%n2 (Send NTLM response only) - Clients use NTLM authentication only and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers accept LM, NTLM, and NTLMv2 authentication.%n%n3 (Send NTLM v2 response only) - Clients use NTLMv2 authentication only and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers accept LM, NTLM, and NTLMv2 authentication.%n%n4 (Send NTLMv2 response only/refuse LM) - Clients use NTLMv2 authentication only and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers refuse LM and accept only NTLM and NTLMv2 authentication.%n%n5 (Send NTLM v2 response only/refuse LM & NTLM) - Clients use NTLMv2 authentication only and use NTLMv2 session security if the server supports it. Domain controllers refuse LM and NTLM and accept only NTLMv2 authentication.%n%nIncompatibly configured LmCompatibility levels between a client and server (such as 0 on a client and 5 on a server) prevent access to the server. Non-Microsoft clients and servers also provide these configuration settings. |
0xB0007922 | Le client SMB n’a pas pu se connecter au partage.%n%nErreur : %2%n%nChemin d’accès : %4%6 |
The SMB client failed to connect to the share.%n%nError: %2%n%nPath: %4%6 |
0xB0007924 | Échec de la validation de la négociation.%n%nOrigine de la réponse de négociation :%nDialecte : %1%nSecurityMode : %2%nFonctionnalités : %3%nServerGuid : %4%n%nOrigine de la réponse de VALIDATE_NEGOTIATE_INFO :%nDialecte : %5%nSecurityMode : %6%nFonctionnalités : %7%nServerGuid : %8%n%nAide :%nLe client a correctement négocié le dialecte SMB, le mode de sécurité, les fonctionnalités et le GUID serveur avec le serveur, mais la validation de ces valeurs a échoué après la connexion à un partage. Cela peut être dû à une tentative de compromission de l’intercepteur. |
The negotiate validation failed.%n%nFrom negotiate response:%nDialect: %1%nSecurityMode: %2%nCapabilities: %3%nServerGuid: %4%n%nFrom FSCTL_VALIDATE_NEGOTIATE_INFO response:%nDialect: %5%nSecurityMode: %6%nCapabilities: %7%nServerGuid: %8%n%nGuidance:%nThe client successfully negotiated SMB dialect, security mode, capabilities and server GUID with the server, but the validation of these values then failed after connecting to a share. This may be due to a \"man-in-the-middle\" compromise attempt. |
0xB0007925 | Échec de la validation de la signature.%n%nErreur :%7%n%nNom du serveur : %6%nID de session :%3%nID d’arborescence :%4%nID de message :%2%nCommande : %1%n%nAide :%nCette erreur indique que les messages SMB sont modifiés en transit sur le réseau du serveur vers le client. Cela peut être dû à la fin de la session sur le serveur, à un problème de réseau, à un problème avec un serveur SMB tiers ou à une tentative de compromission de l’intercepteur. |
The signing validation failed.%n%nError:%7%n%nServer name: %6%nSession ID:%3%nTree ID:%4%nMessage ID:%2%nCommand: %1%n%nGuidance:%nThis error indicates that SMB messages are being modified in transit across the network from the server to the client. This may be due to the session ending on the server, a problem with the network, a problem with a third-party SMB server, or a \"man-in-the-middle\" compromise attempt. |
0xB0007926 | Le client a reçu un message non chiffré alors qu’un chiffrement était attendu.%n%nNom du serveur : %6%nID de session :%3%nID d’arborescence :%4%nID de message :%2%nCommande : %1%n%nAide :%nCette erreur indique que les messages SMB sont modifiés en transit sur le réseau du serveur vers le client. Cela peut être dû à la fin de la session sur le serveur, à un problème de réseau, à un problème avec un serveur SMB tiers ou à une tentative de compromission de l’intercepteur. |
The client received an unencrypted message when encryption was expected.%n%nServer name: %6%nSession ID:%3%nTree ID:%4%nMessage ID:%2%nCommand: %1%n%nGuidance:%nThis error indicates that SMB messages are being modified in transit across the network from the server to the client. This may be due to the session ending on the server, a problem with the network, a problem with a third-party SMB server, or a \"man-in-the-middle\" compromise attempt. |
0xB0007927 | Échec du déchiffrement d’un message SMB chiffré.%n%nErreur :%7%n%nNom du serveur : %6%nID de session :%3%n%nAide :%nLe client a reçu un message SMB chiffré, mais ne peut pas déchiffrer les données. En général, cela signifie que la communication provient d’une session précédente qui n’existe plus. L’en-tête de chiffrement peut également avoir été endommagé ou falsifié sur le réseau entre le client et le serveur. |
Failed to decrypt an encrypted SMB message.%n%nError:%7%n%nServer name: %6%nSession ID:%3%n%nGuidance:%nThe client received an encrypted SMB message but cannot decrypt the data. This typically means that the communication came from a previous session that no longer exists. The encryption header may also have been damaged or tampered with on the network between the client and server. |
0xB0007928 | La valeur de Registre de la signature SMB n’est pas configurée avec les paramètres par défaut.%n%nValeur de Registre par défaut :%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"EnableSecuritySignature\"=dword:1%nValeur de Registre configurée :%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"EnableSecuritySignature\"=dword:0%n%nAide :%nBien que vous puissiez désactiver, activer ou exiger la signature SMB, les règles de négociation ont été modifiées à compter de SMB2 et toutes les combinaisons ne fonctionnent pas comme SMB1.%n%nLe comportement effectif pour SMB2/SMB3 est le suivant :%nClient requis et serveur requis = Signé%nClient non requis et serveur requis = Signé%nServeur requis et client non requis = Signé%nServeur non requis et client non requis = Non signé%n%nLorsque le chiffrement SMB est requis, la signature SMB n’est pas utilisée, quels que soient les paramètres définis. Le chiffrement SMB fournit de manière implicite les mêmes garanties d’intégrité que la signature SMB. |
The SMB Signing registry value is not configured with default settings.%n%nDefault Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"EnableSecuritySignature\"=dword:1%nConfigured Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"EnableSecuritySignature\"=dword:0%n%nGuidance:%nEven though you can disable, enable, or require SMB Signing, the negotiation rules changed starting with SMB2 and not all combinations operate like SMB1.%n%nThe effective behavior for SMB2/SMB3 is:%nClient Required and Server Required = Signed%nClient Not Required and Server Required = Signed%nServer Required and Client Not Required = Signed%nServer Not Required and Client Not Required = Not Signed%n%nWhen requiring SMB Encryption, SMB Signing is not used, regardless of settings. SMB Encryption implicitly provides the same integrity guarantees as SMB Signing. |
0xB0007929 | Rejet d'une session invité non sécurisée.%n%nNom d'utilisateur : %2%nNom du serveur : %4%n%nAide :%nCet événement indique que le serveur a essayé de connecter l'utilisateur en tant qu'invité non authentifié et que le client a refusé. Les sessions invité ne prennent pas en charge les fonctionnalités de sécurité standard comme la signature et le chiffrement. Par conséquent, les sessions invité sont vulnérables aux attaques de l'intercepteur (man-in-the-middle) qui peuvent exposer les données sensibles sur le réseau. Par défaut, Windows désactive les sessions invité non sécurisées. Microsoft déconseille l'activation des sessions invité non sécurisées. |
Rejected an insecure guest logon.%n%nUser name: %2%nServer name: %4%n%nGuidance:%nThis event indicates that the server attempted to log the user on as an unauthenticated guest and was denied by the client. Guest logons do not support standard security features such as signing and encryption. As a result, guest logons are vulnerable to man-in-the-middle attacks that can expose sensitive data on the network. Windows disables insecure guest logons by default. Microsoft does not recommend enabling insecure guest logons. |
0xB000792A | La valeur de Registre %1 n'est pas configurée avec les paramètres par défaut.%n%nValeur de Registre par défaut :%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"%1\"=dword :0%nValeur de Registre configurée :%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"%1\"=dword : %2%n%nAide :%nCet événement indique qu'un administrateur a activé les sessions invité non sécurisées. Une session invité est non sécurisée lorsqu'un serveur connecte l'utilisateur en tant qu'invité non authentifié, généralement en réponse à un échec d'authentification. Les sessions invité ne prennent pas en charge les fonctionnalités de sécurité standard comme la signature et le chiffrement. Par conséquent, autoriser les sessions invité rend le client vulnérable aux attaques de l'intercepteur (man-in-the-middle) qui peuvent exposer les données sensibles sur le réseau. Par défaut, Windows désactive les sessions invité non sécurisées. Microsoft déconseille l'activation des sessions invité non sécurisées. |
The %1 registry value is not configured with default settings.%n%nDefault Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"%1\"=dword:0%nConfigured Registry Value:%n[HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\LanmanWorkstation\\Parameters]%n\"%1\"=dword:%2%n%nGuidance:%nThis event indicates that an administrator has enabled insecure guest logons. An insecure guest logon occurs when a server logs the user on as an unauthenticated guest, typically in response to an authentication failure. Guest logons do not support standard security features such as signing and encryption. As a result, allowing guest logons makes the client vulnerable to man-in-the-middle attacks that can expose sensitive data on the network. Windows disables insecure guest logons by default. Microsoft does not recommend enabling insecure guest logons. |
0xB000792B | L'authentification mutuelle a été perdue de manière inattendue après la nouvelle authentification à %6%nUtilisateur %10%nID de connexion %4%nStatut %2%n |
Mutual authentication was unexpectedly lost after re-authenticating to %6%nUser %10%nLogonID %4%nStatus %2%n |
0xB0009C40 | Paquet (%4 octets) |
Packet (%4 bytes) |
0xB0027793 | Échec de la reconnexion d’un handle persistant.%n%nErreur : %7%n%nFileId : %2:%3%nCreateGUID : %4%nChemin d’accès : %10%12%n%nRaison : %8%n%nErreur de reconnexion précédente : %13%nRaison de reconnexion précédente : %14%n%nAide :%nUn handle persistant permet un basculement transparent sur des clusters du serveur de fichiers Windows. Cet événement a de nombreuses causes et n’indique pas toujours un problème relatif à SMB. Examinez la documentation en ligne pour obtenir des informations de dépannage. |
Failed to reconnect a persistent handle.%n%nError: %7%n%nFileId: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPath: %10%12%n%nReason: %8%n%nPrevious reconnect error: %13%nPrevious reconnect reason: %14%n%nGuidance:%nA persistent handle allows transparent failover on Windows File Server clusters. This event has many causes and does not always indicate an issue with SMB. Review online documentation for troubleshooting information. |
0xB0027794 | Échec de la reconnexion d’un handle résilient.%n%nErreur : %7%n%nFileId : %2:%3%nChemin d’accès : %10%12%n%nRaison : %8.%n%nErreur de reconnexion précédente : %13%nRaison de reconnexion précédente : %14%n%nAide :%nUn handle résilient fournit des garanties aux applications qui le demandent. Cet événement a de nombreuses causes et n’indique pas toujours un problème lié à SMB. Examinez la documentation en ligne pour obtenir des informations de dépannage. |
Failed to reconnect a resilient handle.%n%nError: %7%n%nFileId: %2:%3%nPath: %10%12%n%nReason: %8.%n%nPrevious reconnect error: %13%nPrevious reconnect reason: %14%n%nGuidance:%nA resilient handle provides guarantees to applications requesting it. This event has many causes and does not always indicate an issue with SMB. Review online documentation for troubleshooting information. |
0xB0027853 | Échec de l’établissement d’une connexion réseau.%n%nErreur : %2%n%nNom du serveur : %4%nAdresse du serveur : %6%nNom de l’instance : %9%nType de connexion : %10%n%nAide :%nCe message indique un problème avec le réseau ou le transport sous-jacents, par exemple avec TCP/IP, mais non avec SMB. Un pare-feu qui bloque le port TCP 445 ou TCP 5445 lors de l’utilisation d’un adaptateur iWARP RDMA peut également provoquer ce problème. |
Failed to establish a network connection.%n%nError: %2%n%nServer name: %4%nServer address: %6%nInstance name: %9%nConnection type: %10%n%nGuidance:%nThis indicates a problem with the underlying network or transport, such as with TCP/IP, and not with SMB. A firewall that blocks TCP port 445, or TCP port 5445 when using an iWARP RDMA adapter, can also cause this issue. |
0xB0027855 | Le client a perdu sa session au serveur.%n%nErreur : %1%n%nNom du serveur : %5%nID de session : %2%n%nAide :%nSi le serveur est un serveur de fichiers du cluster de basculement Windows, ce message s’affiche lorsque le partage de fichiers passe d’un nœud du cluster à un autre. Un anti-événement 30806 doit également se produire pour indiquer que la session sur le serveur a été rétablie. Si le serveur n’est pas un cluster de basculement, il est probable que le serveur était auparavant en ligne et qu’il est à présent inaccessible sur le réseau. |
The client lost its session to the server.%n%nError: %1%n%nServer name: %5%nSession ID: %2%n%nGuidance:%nIf the server is a Windows Failover Cluster file server, then this message occurs when the file share moves between cluster nodes. There should also be an anti-event 30806 indicating the session to the server was re-established. If the server is not a failover cluster, it is likely that the server was previously online, but it is now inaccessible over the network. |
0xB0027856 | Le client a rétabli sa session au serveur.%n%nNom du serveur : %5%nAdresse du serveur : %7%nID de session : %2%n%nAide :%nAttendez-vous à cet événement si un événement 30805 s’est précédemment produit et que le client a réussi à reprendre la connexion mise en cache avant le dépassement du délai d’expiration. |
The client re-established its session to the server.%n%nServer name: %5%nServer address: %7%nSession ID: %2%n%nGuidance:%nYou should expect this event if there was a previous event 30805, but the client successfully resumed the cached connection before the timeout expired. |
0xB0027857 | La connexion au partage a été perdue.%n%nErreur : %1%n%nNom du partage : %5%nID de session : %2%nID d’arborescence : %3%n%nAide :%nSi le serveur est un serveur de fichiers du cluster de basculement Windows, ce message s’affiche lorsque le partage de fichiers passe d’un nœud du cluster à un autre. Un anti-événement 30806 doit également se produire pour indiquer que la session sur le serveur a été rétablie. Si le serveur n’est pas un cluster de basculement, il est probable que le serveur était auparavant en ligne et qu’il est à présent inaccessible sur le réseau. |
The connection to the share was lost.%n%nError: %1%n%nShare name: %5%nSession ID: %2%nTree ID: %3%n%nGuidance:%nIf the server is a Windows Failover Cluster file server, then this message occurs when the file share moves between cluster nodes. There should also be an anti-event 30808 indicating the session to the server was re-established. If the server is not a failover cluster, it is likely that the server was previously online, but it is now inaccessible over the network. |
0xB0027858 | La connexion au partage a été rétablie.%n%nNom du partage : %5%nAdresse du serveur : %7%nID de session : %2%nID d’arborescence : %3%n%nAide :%nAttendez-vous à cet événement si un événement 30807 s’est précédemment produit et que le client a réussi à reprendre la connexion mise en cache avant le dépassement du délai d’expiration. |
The connection to the share was re-established.%n%nShare name: %5%nServer address: %7%nSession ID: %2%nTree ID: %3%n%nGuidance:%nYou should expect this event if there was a previous event 30807, but the client successfully resumed the cached connection before the timeout expired. |
0xB0027863 | Le client SMB a reçu une demande de déplacement vers un autre nœud sur un cluster de serveurs de fichiers.%n%nNom du cluster de serveurs de fichiers : %4%nAdresse du nouveau cluster de serveurs de fichiers : %6%n%nAide :%nLa disponibilité continue (basculement transparent) est en cours d’utilisation et l’ordinateur client va passer à un autre nœud après une demande de témoin SMB via RPC en utilisant TCP (tout d’abord en contactant le port 135, puis en contactant un port de point de terminaison supérieur à 1023). Aucune action de l’utilisateur n’est requise. |
The SMB client received a request to move to a different node on a file server cluster.%n%nFile server cluster name: %4%nNew file server cluster address: %6%n%nGuidance:%nContinuous Availability (Transparent Failover) is in use and the client computer is going to move to a different node after an SMB witness request over RPC using TCP (first contacting port 135, then contacting an endpoint port above 1023). No user action is required. |
0xB0027864 | Le client SMB a correctement passé à un autre nœud sur un cluster de serveurs de fichiers.%n%nNom du cluster de serveurs de fichiers : %4%nAdresse du nouveau cluster de serveurs de fichiers : %6%n%nAide :%nLa disponibilité continue (basculement transparent) est en cours d’utilisation et l’ordinateur client a correctement passé à un autre nœud après une demande de témoin SMB via RPC en utilisant TCP (tout d’abord en contactant le port 135, puis en contactant un port de point de terminaison supérieur à 1023). Aucune action de l’utilisateur n’est requise. |
The SMB client successfully moved to a different node on a file server cluster.%n%nFile server cluster name: %4%n New file server cluster address: %6%n%nGuidance:%nContinuous Availability (Transparent Failover) is in use and the client computer successfully moved to a different node after an SMB witness request over RPC using TCP (first contacting port 135, then contacting an endpoint port above 1023). No user action is required. |
0xB0027865 | Le client SMB n’a pas pu passer à un autre nœud sur un cluster de serveurs de fichiers.%n%nErreur : %1%n%nNom du cluster de serveurs de fichiers : %4%n%nAide :%nLa disponibilité continue (basculement transparent) est en cours d’utilisation et l’ordinateur client n’a pas pu passer à un autre nœud après une demande de témoin SMB via RPC en utilisant TCP (tout d’abord en contactant le port 135, puis en contactant un port de point de terminaison supérieur à 1023). La tentative de connexion au serveur de destination a échoué, ce qui est généralement dû à un problème de configuration réseau. Par exemple, cela peut se produire si l’adresse IP du nœud de destination ne peut pas être résolue, si le nœud de destination se trouve derrière un pare-feu ou s’il n’y a aucun itinéraire de réseau du client au nœud. |
The SMB client failed to move to a different node on a file server cluster.%n%nError: %1%n%nFile server cluster name: %4%n%nGuidance:%nContinuous Availability (Transparent Failover) is in use and the client computer failed to move to a different node after an SMB witness request over RPC using TCP (first contacting port 135, then contacting an endpoint port above 1023). The attempt to connect to the destination server failed, which is typically due to a network configuration issue. For example, this issue may occur if the destination node's IP address cannot be resolved, if the destination node is behind a firewall, or if there is no network route from the client to the node. |
0xB00278B4 | Le handle a été créé sans persistance.%n%nID du fichier : %2:%3%nCreateGUID : %4%nChemin d’accès : %10%12%n%nAide :%nLe serveur prend en charge la disponibilité continue (handles persistants) et la demande de création du handle a réussi. Toutefois, le serveur n’a pas accordé de persistance. Vous devez vérifier que le filtre de clé de reprise est en cours d’exécution sur le serveur et qu’il est attaché au volume cible. |
The handle was created without persistence.%n%nFile ID: %2:%3%nCreateGUID: %4%nPath: %10%12%n%nGuidance:%nThe server supports Continuous Availability (persistent handles) and the request to create the handle succeeded. However, the server did not grant persistence. You should verify that the Resume Key Filter is running on the server and is attached to the target volume. |
0xB00278B8 | Le serveur ne prend pas en charge Multichannel.%n%nServeur : %2%n%nAide :%nLe client a tenté d’utiliser SMB Multichannel, mais un administrateur a désactivé la prise en charge de Multichannel sur le serveur. Il peut aussi s’agir d’un serveur de fichiers non-Microsoft qui ne prend pas en charge Multichannel ou sur lequel Multichannel est désactivé. Vous pouvez activer SMB Multichannel sur le serveur à l’aide de cette applet de commande Windows PowerShell : Set-SmbServerConfiguration -EnableMultiChannel:$true. Cet événement ne s’applique pas aux paramètres Multichannel du client SMB qui sont contrôlés par l’applet de commande Windows PowerShell Set-SmbClientConfiguration. L’activation ou la désactivation de la prise en charge de Multichannel sur le client n’affecte pas la prise en charge de Multichannel sur le serveur. |
The server does not support multichannel.%n%nServer name: %2%n%nGuidance:%nThe client attempted to use SMB Multichannel, but an administrator has disabled multichannel support on the server. This may also be a non-Microsoft file server that does not support multichannel or has multichannel disabled. You can enable SMB Multichannel on the server using this Windows PowerShell cmdlet: Set-SmbServerConfiguration -EnableMultiChannel:$true. This event does not apply to the multichannel settings of SMB client, which are controlled by the Set-SmbClientConfiguration Windows PowerShell cmdlet. Enabling or disabling client multichannel support does not affect server multichannel support. |
0xB00278B9 | Le client ne peut pas se connecter au serveur en raison d’un paramètre de Registre de contrainte Multichannel.%n%nNom du serveur : %2%n%nAide :%nLe client a tenté d’utiliser SMB Multichannel, mais un administrateur a configuré la prise en charge de Multichannel de manière à empêcher Multichannel sur le client. Vous pouvez configurer SMB Multichannel sur le client à l’aide des applets de commande Windows PowerShell New-SmbMultichannelConstraint et Remove-SmbMultichannelConstraint. |
The client cannot connect to the server due to a multichannel constraint registry setting.%n%nServer name: %2%n%nGuidance:%nThe client attempted to use SMB Multichannel, but an administrator has configured multichannel support to prevent multichannel on the client. You can configure SMB Multichannel on the client using the Windows PowerShell cmdlets: New-SmbMultichannelConstraint and Remove-SmbMultichannelConstraint. |
0xD0000001 | Actif |
Active |
0xD0000002 | Déconnecté |
Disconnected |
0xD0000003 | Suspendu |
Suspended |
0xD0000004 | Construction en cours |
Construction in progress |
0xD0000005 | Récupération en cours |
Recovery in progress |
0xD0000006 | Déconnexion en cours |
Disconnect in progress |
0xD0000007 | Invalidation en cours |
Invalidation in progress |
0xD0000008 | Non valide |
Invalid |
0xD0000009 | Supprimé |
Deleted |
0xD000000A | Tdi |
Tdi |
0xD000000B | Wsk |
Wsk |
0xD000000C | Rdma |
Rdma |
0xD000000D | La raison n’est pas spécifiée. |
The reason is not specified |
0xD000000E | Impossible de résoudre le nom du serveur. |
The server name cannot be resolved |
0xD000000F | Échec de la définition de la sécurité de socket. |
Set socket security failed |
0xD0000010 | Échec de la tentative de connexion avec une erreur IPSec. |
The connection attempt failed with an IPSec error |
0xD0000011 | Échec de la tentative de connexion avec une erreur réseau. |
The connection attempt failed with a network error |
0xD0000012 | Échec de la validation de la négociation. |
The negotiate validation failed |
0xD0000013 | Une déconnexion s’est produite en raison de l’expiration de l’échange. |
Disconnected because the exchange expired |
0xD0000014 | Une déconnexion s’est produite en raison d’une indication de déconnexion du réseau. |
Disconnected because there was a network disconnect indication |
0xD0000015 | Échec de la tentative de connexion, car le cache du serveur inaccessible contient le nom du serveur de destination. |
The connect attempt failed because the unreachable server cache contains the destination server name |
0xD0000016 | Échec de la tentative d’acquisition d’un handle d’informations d’identification. |
An attempt to acquire a credential handle failed |
0xD0000017 | Échec de la tentative d’initialisation d’un contexte de sécurité. |
An attempt to initialize a security context failed |
0xD0000018 | Échec d’une demande de configuration de session par le serveur. |
The server failed a session setup request |
0xD0000019 | Le serveur a refusé la demande de connexion du partage. |
The server denied the share connect request |
0xD000001A | Échec de la validation de la demande FSCTL de négociation. |
The validate negotiate FSCTL request failed |
0xD000001B | Échec de la reconnexion du handle. |
Failed to reconnect the handle |
0xD000001C | Le serveur a refusé la demande de création. |
The server denied the create request |
0xD000001D | La demande a été annulée par le client. |
The request was canceled by the client |
0xD000001E | L’objet de connexion a été suspendu par le client. |
The connection object was suspended by the client |
0xD000001F | The connection was disconnected by a user or application |
The connection was disconnected by a user or application |
0xD0000020 | The file handle was closed by the application |
The file handle was closed by the application |
0xD0000021 | Negotiate |
Negotiate |
0xD0000022 | Session setup |
Session setup |
0xD0000023 | Logoff |
Logoff |
0xD0000024 | Tree connect |
Tree connect |
0xD0000025 | Tree disconnect |
Tree disconnect |
0xD0000026 | Create |
Create |
0xD0000027 | Close |
Close |
0xD0000028 | Flush |
Flush |
0xD0000029 | Read |
Read |
0xD000002A | Write |
Write |
0xD000002B | Lock |
Lock |
0xD000002C | Ioctl |
Ioctl |
0xD000002D | Cancel |
Cancel |
0xD000002E | Echo |
Echo |
0xD000002F | Query directory |
Query directory |
0xD0000030 | Change notify |
Change notify |
0xD0000031 | Query info |
Query info |
0xD0000032 | Set info |
Set info |
0xD0000033 | Oplock break |
Oplock break |
0xD0000038 | Query information |
Query information |
0xD0000039 | Set information |
Set information |
0xD000003A | Query EA |
Query EA |
0xD000003B | Set EA |
Set EA |
0xD000003C | Flush buffers |
Flush buffers |
0xD000003D | Query volume information |
Query volume information |
0xD000003E | Set volume information |
Set volume information |
0xD000003F | Directory control |
Directory control |
0xD0000040 | File system control |
File system control |
0xD0000041 | Device control |
Device control |
0xD0000042 | Internal device control |
Internal device control |
0xD0000043 | Lock control |
Lock control |
0xD0000044 | Cleanup |
Cleanup |
0xD0000045 | Query security |
Query security |
0xD0000046 | Set security |
Set security |
0xD0000047 | Interroger les informations sur les quotas |
Query quota information |
0xD0000048 | Définir des informations sur les quotas |
Set quota information |
0xD0000049 | E/S de sonde interne |
Internal probe I/O |
0xD000004A | Symétrique |
Symmetric |
0xD000004B | Asymétrique |
Asymmetric |