KernelBase.dll.mui Windows NT BASE API Client DLL e499afeb69f1d6d3e18b9f4d0e73be76

File info

File name: KernelBase.dll.mui
Size: 1229824 byte
MD5: e499afeb69f1d6d3e18b9f4d0e73be76
SHA1: 9fb7642f11c1b7fa46e9d0e72763e7de54234913
SHA256: 81077260b0e5737451597c4134139ee3133b57c746b85a69ff78a674f4fa1f6a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
0x0Operace byla dokončena úspěšně. The operation completed successfully.
0x1Nesprávná funkce. Incorrect function.
0x2Systém nemůže nalézt uvedený soubor. The system cannot find the file specified.
0x3Systém nemůže nalézt uvedenou cestu. The system cannot find the path specified.
0x4Systém nemůže otevřít soubor. The system cannot open the file.
0x5Přístup byl odepřen. Access is denied.
0x6Neplatný popisovač. The handle is invalid.
0x7Řídicí bloky úložného prostoru byly zničeny. The storage control blocks were destroyed.
0x8Ke zpracování tohoto příkazu není dostatečný prostor. Not enough storage is available to process this command.
0x9Adresa řídicího bloku úložného prostoru není platná. The storage control block address is invalid.
0xAProstředí je nesprávné. The environment is incorrect.
0xBByl učiněn pokus načíst program v nesprávném formátu. An attempt was made to load a program with an incorrect format.
0xCNeplatný přístupový kód. The access code is invalid.
0xDNeplatné údaje. The data is invalid.
0xEPro dokončení operace není dostatečný prostor. Not enough storage is available to complete this operation.
0xFSystém nemůže nalézt uvedenou jednotku. The system cannot find the drive specified.
0x10Adresář nelze odstranit. The directory cannot be removed.
0x11Systém nemůže přesunout soubor na jinou diskovou jednotku. The system cannot move the file to a different disk drive.
0x12Více souborů neexistuje. There are no more files.
0x13Médium je chráněno proti zápisu. The media is write protected.
0x14Systém nemůže nalézt uvedené zařízení. The system cannot find the device specified.
0x15Zařízení není připraveno. The device is not ready.
0x16Zařízení nezná tento příkaz. The device does not recognize the command.
0x17Chyba dat (cyklická redundantní kontrola). Data error (cyclic redundancy check).
0x18Program vydal příkaz, délka příkazu je však nesprávná. The program issued a command but the command length is incorrect.
0x19Jednotka nemůže na disku nalézt určitou oblast nebo stopu. The drive cannot locate a specific area or track on the disk.
0x1ANelze přistupovat k danému disku nebo disketě. The specified disk or diskette cannot be accessed.
0x1BJednotka nemůže nelézt požadovaný sektor. The drive cannot find the sector requested.
0x1CV tiskárně není papír. The printer is out of paper.
0x1DNa uvedené zařízení systém nemůže zapisovat. The system cannot write to the specified device.
0x1ESystém nemůže číst z uvedeného zařízení. The system cannot read from the specified device.
0x1FZařízení připojené k systému nefunguje. A device attached to the system is not functioning.
0x20Proces nemá přístup k souboru, neboť jej právě využívá jiný proces. The process cannot access the file because it is being used by another process.
0x21Proces nemůže pracovat se souborem, neboť jiný proces uzamkl část tohoto souboru. The process cannot access the file because another process has locked a portion of the file.
0x22V jednotce je nesprávná disketa.Vložte %2 (pořadové číslo diskety: %3) do jednotky %1. The wrong diskette is in the drive.Insert %2 (Volume Serial Number: %3) into drive %1.
0x24Pro sdílení je otevřeno příliš mnoho souborů. Too many files opened for sharing.
0x26Byl dosažen konec souboru. Reached the end of the file.
0x27Disk je plný. The disk is full.
0x32Požadavek není podporován. The request is not supported.
0x33Systém Windows nemůže najít síťovou cestu. Přesvědčte se, zda je síťová cesta správná a zda cílový počítač není zaneprázdněn nebo vypnut. Pokud systém Windows stále nemůže cestu najít, obraťte se na správce sítě. Windows cannot find the network path. Verify that the network path is correct and the destination computer is not busy or turned off. If Windows still cannot find the network path, contact your network administrator.
0x34Nebyli jste připojeni, protože v síti existuje duplicitní název. Pokud se připojujete k doméně, přejděte do ovládacího panelu Systém, změňte název počítače a akci opakujte. Pokud se připojujete k pracovní skupině, zvolte jiný název pracovní skupiny. You were not connected because a duplicate name exists on the network. If joining a domain, go to System in Control Panel to change the computer name and try again. If joining a workgroup, choose another workgroup name.
0x35Cesta v síti nebyla nalezena. The network path was not found.
0x36Síť je zaneprázdněna. The network is busy.
0x37Zvolený síťový prostředek nebo zařízení nejsou nadále k dispozici. The specified network resource or device is no longer available.
0x38Bylo dosaženo limitu příkazů síťového systému BIOS. The network BIOS command limit has been reached.
0x39Došlo k hardwarové chybě síťového adaptéru. A network adapter hardware error occurred.
0x3AZvolený server nemůže provést požadovanou operaci. The specified server cannot perform the requested operation.
0x3BDošlo k neočekávané chybě sítě. An unexpected network error occurred.
0x3CVzdálený adaptér není kompatibilní. The remote adapter is not compatible.
0x3DTisková fronta je plná. The printer queue is full.
0x3ENa serveru není místo na uložení souboru, který čeká na tisk. Space to store the file waiting to be printed is not available on the server.
0x3FSoubor, který čekal na tisk, byl odstraněn. Your file waiting to be printed was deleted.
0x40Zadaný síťový název není již dále k dispozici. The specified network name is no longer available.
0x41Přístup do sítě byl odepřen. Network access is denied.
0x42Nesprávný typ síťového prostředku. The network resource type is not correct.
0x43Síťový název nelze nalézt. The network name cannot be found.
0x44Byl překročen limit počtu názvů pro kartu síťového adaptéru místního počítače. The name limit for the local computer network adapter card was exceeded.
0x45Byl překročen limit relací síťového systému BIOS. The network BIOS session limit was exceeded.
0x46Vzdálený server byl pozastaven nebo právě probíhá jeho spuštění. The remote server has been paused or is in the process of being started.
0x47Nyní nelze s tímto vzdáleným počítačem navázat další spojení, protože počet možných připojení dosáhl maxima. No more connections can be made to this remote computer at this time because there are already as many connections as the computer can accept.
0x48Uvedená tiskárna nebo disk je pozastaven. The specified printer or disk device has been paused.
0x50Soubor existuje. The file exists.
0x52Adresář nebo soubor nelze vytvořit. The directory or file cannot be created.
0x53Chyba přerušení INT 24. Fail on INT 24.
0x54Pro zpracování požadavku není k dispozici úložný prostor. Storage to process this request is not available.
0x55Název místního zařízení je již používán. The local device name is already in use.
0x56Uvedené síťové heslo není správné. The specified network password is not correct.
0x57Parametr není správný. The parameter is incorrect.
0x58V síti došlo k chybě zápisu. A write fault occurred on the network.
0x59Nyní nelze zahájit žádný další proces. The system cannot start another process at this time.
0x64Nelze vytvořit další systémový semafor. Cannot create another system semaphore.
0x65Výhradní semafor je přiřazen jinému procesu. The exclusive semaphore is owned by another process.
0x66Semafor je nastaven a nelze ho zavřít. The semaphore is set and cannot be closed.
0x67Semafor nelze opakovaně nastavit. The semaphore cannot be set again.
0x68V době přerušení nelze výhradnímu semaforu posílat požadavky. Cannot request exclusive semaphores at interrupt time.
0x69Předchozí vlastnictví semaforu bylo ukončeno. The previous ownership of this semaphore has ended.
0x6AVložte disketu pro jednotku %1. Insert the diskette for drive %1.
0x6BProtože jste nevložili jinou disketu, program byl ukončen. The program stopped because an alternate diskette was not inserted.
0x6CTento disk využívá nebo uzamkl jiný proces. The disk is in use or locked by another process.
0x6DPřesměrování bylo ukončeno. The pipe has been ended.
0x6ESystém nemůže otevřít zadaný soubor nebo zařízení. The system cannot open the device or file specified.
0x6FNázev souboru je příliš dlouhý. The file name is too long.
0x70Na disku není dost místa. There is not enough space on the disk.
0x71Více interních identifikátorů souboru není k dispozici. No more internal file identifiers available.
0x72Cílový interní identifikátor souboru je nesprávný. The target internal file identifier is incorrect.
0x75Volání IOCTL aplikačním programem je chybné. The IOCTL call made by the application program is not correct.
0x76Hodnota přepínacího parametru kontroly při zápisu je chybná. The verify-on-write switch parameter value is not correct.
0x77Systém nezná požadovaný příkaz. The system does not support the command requested.
0x78Tato funkce není systémem podporovaná. This function is not supported on this system.
0x79Časový limit semaforu vypršel. The semaphore timeout period has expired.
0x7ADatová oblast předaná systémové službě je příliš malá. The data area passed to a system call is too small.
0x7BNázev souboru či adresáře nebo jmenovka svazku je nesprávná. The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.
0x7CÚroveň volání systému není správná. The system call level is not correct.
0x7DDisk nemá jmenovku svazku. The disk has no volume label.
0x7EUvedený modul nebyl nalezen. The specified module could not be found.
0x7FUvedená procedura nebyla nalezena. The specified procedure could not be found.
0x80Nečeká se na žádný podproces. There are no child processes to wait for.
0x81Aplikaci %1 nelze spustit v režimu Win32. The %1 application cannot be run in Win32 mode.
0x82Pokus použít popisovač souborů na otevřený diskový oddíl pro jinou než nízkoúrovňovou vstupně-výstupní operaci. Attempt to use a file handle to an open disk partition for an operation other than raw disk I/O.
0x83Byl proveden pokus přesunout ukazatel souboru před začátek souboru. An attempt was made to move the file pointer before the beginning of the file.
0x84Na zvolený soubor nebo zařízení nelze ukazatel souboru nastavit. The file pointer cannot be set on the specified device or file.
0x85Příkazy JOIN nebo SUBST nelze použít na jednotku, která obsahuje již dříve připojené jednotky. A JOIN or SUBST command cannot be used for a drive that contains previously joined drives.
0x86Pokusili jste se použít příkaz JOIN nebo SUBST na jednotku, která je již připojena. An attempt was made to use a JOIN or SUBST command on a drive that has already been joined.
0x87Pokusili jste se použít příkaz JOIN nebo SUBST na jednotku, která již je substituována. An attempt was made to use a JOIN or SUBST command on a drive that has already been substituted.
0x88Systém se pokusil odstranit připojení (JOIN) jednotky, která není připojena. The system tried to delete the JOIN of a drive that is not joined.
0x89Systém se pokusil odstranit substituci jednotky, která není substituována. The system tried to delete the substitution of a drive that is not substituted.
0x8ASystém se pokusil připojit jednotku k adresáři na připojené jednotce. The system tried to join a drive to a directory on a joined drive.
0x8BSystém se pokusil substituovat jednotku na adresář na substituované jednotce. The system tried to substitute a drive to a directory on a substituted drive.
0x8CSystém se pokusil připojit jednotku k adresáři na substituované jednotce. The system tried to join a drive to a directory on a substituted drive.
0x8DSystém se pokusil substituovat jednotku k adresáři na připojené jednotce. The system tried to SUBST a drive to a directory on a joined drive.
0x8ESystém nyní nemůže provést příkaz JOIN nebo SUBST. The system cannot perform a JOIN or SUBST at this time.
0x8FSystém nemůže připojit nebo substituovat jednotku k adresáři téže jednotky. The system cannot join or substitute a drive to or for a directory on the same drive.
0x90Toto není podadresář kořenového adresáře. The directory is not a subdirectory of the root directory.
0x91Adresář není prázdný. The directory is not empty.
0x92Zadaná cesta se používá pro substituci. The path specified is being used in a substitute.
0x93K provedení tohoto příkazu není dost prostředků. Not enough resources are available to process this command.
0x94Zadanou cestu nelze nyní použít. The path specified cannot be used at this time.
0x95Byl učiněn pokus připojit nebo substituovat jednotku, jejíž adresář je cílovým adresářem předchozí substituce. An attempt was made to join or substitute a drive for which a directory on the drive is the target of a previous substitute.
0x96V souboru CONFIG.SYS nejsou zadány systémové trasovací informace, nebo není trasování povoleno. System trace information was not specified in your CONFIG.SYS file, or tracing is disallowed.
0x97Počet zadaných událostí semaforu funkce DosMuxSemWait je chybný. The number of specified semaphore events for DosMuxSemWait is not correct.
0x98Funkce DosMuxSemWait nebyla vykonána; je nastaveno příliš mnoho semaforů. DosMuxSemWait did not execute; too many semaphores are already set.
0x99Seznam DosMuxSemWait je nesprávný. The DosMuxSemWait list is not correct.
0x9AZadaná jmenovka disku je delší, než dovoluje cílový systém souborů. The volume label you entered exceeds the label character limit of the target file system.
0x9BDalší vlákno nelze vytvořit. Cannot create another thread.
0x9CPřijímající proces odmítl signál. The recipient process has refused the signal.
0x9DSegment je zahozen a nelze jej uzamknout. The segment is already discarded and cannot be locked.
0x9ESegment je již odemčen. The segment is already unlocked.
0x9FAdresa ID vlákna není správná. The address for the thread ID is not correct.
0xA0Jeden nebo více argumentů není správných. One or more arguments are not correct.
0xA1Zadaná cesta není platná. The specified path is invalid.
0xA2Signál již čeká na vyřízení. A signal is already pending.
0xA4V systému nelze vytvořit žádná další vlákna. No more threads can be created in the system.
0xA7Oblast souboru nelze uzamknout. Unable to lock a region of a file.
0xAAS požadovaným prostředkem se pracuje. The requested resource is in use.
0xABProbíhá zjišťování podpory příkazů zařízením. Device's command support detection is in progress.
0xADPožadavek na uzamčení nečekal na vyřízení pro zadanou oblast. A lock request was not outstanding for the supplied cancel region.
0xAESouborový systém neumožňuje atomické změny typu uzamčení. The file system does not support atomic changes to the lock type.
0xB4Systém narazil na nesprávné číslo segmentu. The system detected a segment number that was not correct.
0xB6%1 nelze spustit. The operating system cannot run %1.
0xB7Nelze vytvořit soubor, který již existuje. Cannot create a file when that file already exists.
0xBAPředaný příznak je nesprávný. The flag passed is not correct.
0xBBZadaný systémový semafor nebyl nalezen. The specified system semaphore name was not found.
0xBF%1 nelze spustit v režimu Win32. Cannot run %1 in Win32 mode.
0xC1%1 není platná aplikace typu Win32. %1 is not a valid Win32 application.
0xC4Operační systém nemůže spustit tento aplikační program. The operating system cannot run this application program.
0xC5Operační systém není nakonfigurován pro spuštění této aplikace. The operating system is not presently configured to run this application.
0xC8Kódový segment nesmí být větší než 64 kB. The code segment cannot be greater than or equal to 64K.
0xCBSystém nenalezl zadanou možnost prostředí. The system could not find the environment option that was entered.
0xCDŽádný proces v příkazovém podstromu nemá popisovač signálu. No process in the command subtree has a signal handler.
0xCENázev nebo přípona souboru je příliš dlouhá. The filename or extension is too long.
0xCFZásobník ringu 2 se používá. The ring 2 stack is in use.
0xD0Zástupné znaky * nebo ? jsou buď chybně zadány, nebo je jich zadáno příliš mnoho. The global filename characters, * or ?, are entered incorrectly or too many global filename characters are specified.
0xD1Vyslaný signál je nesprávný. The signal being posted is not correct.
0xD2Popisovač signálu nelze nastavit. The signal handler cannot be set.
0xD4Segment je uzamčen a nelze jej znovu přidělit. The segment is locked and cannot be reallocated.
0xD6K tomuto programu nebo dynamicky připojovanému modulu je připojeno příliš mnoho dynamicky připojovaných modulů. Too many dynamic-link modules are attached to this program or dynamic-link module.
0xD7Nelze vnořit volání do operace LoadModule. Cannot nest calls to LoadModule.
0xD8Verze programu %1 není kompatibilní se spuštěnou verzí systému Windows. Projděte si systémové informace o počítači a pak se obraťte na vydavatele softwaru. This version of %1 is not compatible with the version of Windows you're running. Check your computer's system information and then contact the software publisher.
0xD9Soubor bitové kopie %1 je podepsán a nelze jej změnit. The image file %1 is signed, unable to modify.
0xDASoubor bitové kopie %1 je zabezpečen silným podpisem a nelze jej změnit. The image file %1 is strong signed, unable to modify.
0xDCTento soubor je rezervován nebo uzamčen pro úpravy jiným uživatelem. This file is checked out or locked for editing by another user.
0xDDPřed uložením změn musí být soubor rezervován. The file must be checked out before saving changes.
0xDEUkládaný nebo načítaný typ souboru byl zablokován. The file type being saved or retrieved has been blocked.
0xDFVelikost souboru převyšuje přípustný limit a nelze jej proto uložit. The file size exceeds the limit allowed and cannot be saved.
0xE0Přístup byl odepřen. Před otevřením souborů v tomto umístění je nutné nejprve přidat web do seznamu důvěryhodných webů, přejít na web a vybrat možnost automatického přihlášení. Access Denied. Before opening files in this location, you must first add the web site to your trusted sites list, browse to the web site, and select the option to login automatically.
0xE1Operace nebyla úspěšně dokončena, protože soubor obsahuje virus nebo potenciálně nežádoucí software. Operation did not complete successfully because the file contains a virus or potentially unwanted software.
0xE2Tento soubor obsahuje virus nebo potenciálně nežádoucí software a nelze jej otevřít. Vzhledem k povaze tohoto viru či potenciálně nežádoucího softwaru byl soubor z tohoto umístění odebrán. This file contains a virus or potentially unwanted software and cannot be opened. Due to the nature of this virus or potentially unwanted software, the file has been removed from this location.
0xE5Tento kanál je místní. The pipe is local.
0xE6Neplatný stav přesměrování. The pipe state is invalid.
0xE7Všechny instance přesměrování jsou zaneprázdněny. All pipe instances are busy.
0xE8Přesměrování se uzavírá. The pipe is being closed.
0xE9Na opačném konci přesměrování neprobíhá žádný proces. No process is on the other end of the pipe.
0xEAJsou k dispozici další data. More data is available.
0xEBVýsledkem požadované akce bylo to, že neproběhlo žádné zpracování. Provedlo se čištění ve stylu chyby. The action requested resulted in no work being done. Error-style clean-up has been performed.
0xF0Relace byla zrušena. The session was canceled.
0xFEZadaný název doplňkového atributu nebyl platný. The specified extended attribute name was invalid.
0xFFRozšířené atributy jsou nekonzistentní. The extended attributes are inconsistent.
0x102Vypršel časový limit operace čekání. The wait operation timed out.
0x103Žádná další data nejsou k dispozici. No more data is available.
0x10AFunkce kopírování nelze použít. The copy functions cannot be used.
0x10BNázev adresáře je neplatný. The directory name is invalid.
0x113Rozšířené atributy se nevejdou do vyrovnávací paměti. The extended attributes did not fit in the buffer.
0x114Soubor rozšířených atributů v připojeném systému souborů je narušen. The extended attribute file on the mounted file system is corrupt.
0x115Soubor s tabulkou rozšířených atributů je plný. The extended attribute table file is full.
0x116Zadaný popisovač rozšířeného atributu není platný. The specified extended attribute handle is invalid.
0x11APřipojený systém souborů nedovoluje rozšířené atributy. The mounted file system does not support extended attributes.
0x120Pokus uvolnit objekt mutex, který nevlastní volající. Attempt to release mutex not owned by caller.
0x12APříliš mnoho požadavků na semafor. Too many posts were made to a semaphore.
0x12BByla vyřízena pouze část požadavku ReadProcessMemory nebo WriteProcessMemory. Only part of a ReadProcessMemory or WriteProcessMemory request was completed.
0x12CŽádost o příležitostné uzamčení byla zamítnuta. The oplock request is denied.
0x12DSystém obdržel neplatné potvrzení příležitostného uzamčení. An invalid oplock acknowledgment was received by the system.
0x12EPro dokončení této operace je svazek příliš fragmentovaný. The volume is too fragmented to complete this operation.
0x12FSoubor nelze otevřít, protože je právě odstraňován. The file cannot be opened because it is in the process of being deleted.
0x130Nastavení krátkých názvů nelze na tomto svazku měnit z důvodu globálního nastavení registru. Short name settings may not be changed on this volume due to the global registry setting.
0x131Na tomto svazku nejsou povoleny krátké názvy. Short names are not enabled on this volume.
0x132Datový proud zabezpečení pro daný svazek je v nekonzistentním stavu.Spusťte na svazku nástroj CHKDSK. The security stream for the given volume is in an inconsistent state.Please run CHKDSK on the volume.
0x133Požadovanou operaci uzamčení souboru nelze zpracovat z důvodu neplatného rozsahu bajtů. A requested file lock operation cannot be processed due to an invalid byte range.
0x134Chybí subsystém potřebný pro podporu tohoto typu bitové kopie. The subsystem needed to support the image type is not present.
0x135Zadaný soubor již má přidružený identifikátor GUID pro upozornění. The specified file already has a notification GUID associated with it.
0x136Byla zjištěna neplatná rutina popisovače výjimek. An invalid exception handler routine has been detected.
0x137Pro token byla zadána duplicitní oprávnění. Duplicate privileges were specified for the token.
0x138Pro zadanou operaci nebylo možné zpracovat žádné rozsahy. No ranges for the specified operation were able to be processed.
0x139Operace není povolena u interních souborů v systému souborů. Operation is not allowed on a file system internal file.
0x13AFyzické prostředky tohoto disku byly vyčerpány. The physical resources of this disk have been exhausted.
0x13BToken představující data je neplatný. The token representing the data is invalid.
0x13CZařízení nepodporuje funkci příkazu. The device does not support the command feature.
0x13DSystém nemůže nalézt text zprávy číslo 0x%1 v souboru zpráv pro %2. The system cannot find message text for message number 0x%1 in the message file for %2.
0x13EZadaný rozsah nebyl nalezen. The scope specified was not found.
0x13FZadané zásady centrálního přístupu nejsou definovány v cílovém zařízení. The Central Access Policy specified is not defined on the target machine.
0x140Zásady centrálního přístupu získané ze služby Active Directory jsou neplatné. The Central Access Policy obtained from Active Directory is invalid.
0x141Zařízení je nedostupné. The device is unreachable.
0x142V cílovém zařízení není dostatek prostředků k dokončení operace. The target device has insufficient resources to complete the operation.
0x143Došlo k chybě kontrolního součtu integrity dat. Data ve streamu souborů jsou poškozena. A data integrity checksum error occurred. Data in the file stream is corrupt.
0x144Během stejné operace byl proveden pokus o úpravu atributu KERNEL a současně normálního rozšířeného atributu (EA). An attempt was made to modify both a KERNEL and normal Extended Attribute (EA) in the same operation.
0x146Zařízení nepodporuje operaci TRIM na úrovni souboru. Device does not support file-level TRIM.
0x147V příkazu byl zadán posun dat, který neodpovídá členitosti nebo přidružení zařízení. The command specified a data offset that does not align to the device's granularity/alignment.
0x148V příkazu bylo zadáno neplatné pole v seznamu parametrů. The command specified an invalid field in its parameter list.
0x149U zařízení momentálně probíhá operace. An operation is currently in progress with the device.
0x14AByl proveden pokus o odeslání příkazu na cílové zařízení prostřednictvím neplatné cesty. An attempt was made to send down the command via an invalid path to the target device.
0x14BV příkazu byl zadán počet popisovačů, který přesahuje maximální množství podporované počítačem. The command specified a number of descriptors that exceeded the maximum supported by the device.
0x14CČištění dat je u zadaného souboru vypnuto. Scrub is disabled on the specified file.
0x14DZařízení úložiště nenabízí redundanci. The storage device does not provide redundancy.
0x14EOperace není podporována u rezidentních souborů. An operation is not supported on a resident file.
0x14FOperace není podporována u komprimovaných souborů. An operation is not supported on a compressed file.
0x150Operace není podporována u adresářů. An operation is not supported on a directory.
0x151Zadanou kopii vyžádaných dat nelze přečíst. The specified copy of the requested data could not be read.
0x152Zadaná data se nepodařilo zapsat do žádné z kopií. The specified data could not be written to any of the copies.
0x153Minimálně jedna kopie dat v tomto zařízení může být nesynchronizovaná. Dokud nebude dokončena kontrola integrity dat, nebude možné provádět žádné zápisy. One or more copies of data on this device may be out of sync. No writes may be performed until a data integrity scan is completed.
0x154Zadaná verze informací jádra není platná. The supplied kernel information version is invalid.
0x155Zadaná verze informací PEP není platná. The supplied PEP information version is invalid.
0x156Tento objekt externě nezajišťuje žádný poskytovatel. This object is not externally backed by any provider.
0x157Externího zajišťujícího poskytovatele nelze rozpoznat. The external backing provider is not recognized.
0x158Komprimace tohoto objektu by neušetřila místo. Compressing this object would not save space.
0x159Požadavek se nezdařil z důvodu neshody ID topologie úložiště. The request failed due to a storage topology ID mismatch.
0x15AOperace byla zablokována rodičovskou kontrolou. The operation was blocked by parental controls.
0x15BOdkazovaný blok systému souborů už dosáhl maximálního počtu odkazů a nejde na něho dál odkazovat. A file system block being referenced has already reached the maximum reference count and can't be referenced any further.
0x15CPožadovaná operace se nepovedla, protože souborový stream je označený tak, aby nepovoloval zápisy. The requested operation failed because the file stream is marked to disallow writes.
0x15DPožadovaná operace selhala s kódem chyby specifickým pro architekturu. The requested operation failed with an architecture-specific failure code.
0x15ENebyla provedena žádná akce, protože je nutné restartovat systém. No action was taken as a system reboot is required.
0x15FOperace vypnutí se nezdařila. The shutdown operation failed.
0x160Operace restartování se nezdařila. The restart operation failed.
0x161Bylo dosaženo maximálního počtu relací. The maximum number of sessions has been reached.
0x162Zásady Windows Information Protection nepovolují přístup k tomuto síťovému prostředku. Windows Information Protection policy does not allow access to this network resource.
0x163Vyrovnávací paměť názvu nápovědy k zařízení je příliš malá na přijetí zbývajícího názvu. The device hint name buffer is too small to receive the remaining name.
0x164Požadovanou operaci zablokovaly zásady Windows Information Protection. Další informace vám poskytne správce systému. The requested operation was blocked by Windows Information Protection policy. For more information, contact your system administrator.
0x165Požadovanou operaci nejde provést, protože konfigurace hardwaru nebo softwaru zařízení nevyhovuje nastavení Windows Information Protection v rámci zásad uzamčení. Ověřte prosím, že se vytvořil uživatelský PIN kód. Další informace vám sdělí správce systému. The requested operation cannot be performed because hardware or software configuration of the device does not comply with Windows Information Protection under Lock policy. Please, verify that user PIN has been created. For more information, contact your system administrator.
0x166Poskytovatel cloudového souboru je neznámý. The Cloud File provider is unknown.
0x167Zařízení je v režimu údržby. The device is in maintenance mode.
0x168Tato operace se nepodporuje u svazku DAX. This operation is not supported on a DAX volume.
0x169Svazek má aktivní mapování DAX. The volume has active DAX mappings.
0x16APoskytovatel cloudového souboru není spuštěný. The Cloud File provider is not running.
0x16BMetadata cloudového souboru jsou poškozená a nedají se přečíst. The Cloud File metadata is corrupt and unreadable.
0x16COperaci nešlo dokončit, protože metadata v cloudovém souboru jsou moc velká. The operation could not be completed because the Cloud File metadata is too large.
0x16DOperaci nešlo dokončit, protože objekt blob vlastností cloudového souboru je moc velký. The operation could not be completed because the Cloud File property blob is too large.
0x16EObjekt blob vlastností cloudového souboru je možná poškozený. Kontrolní součet na disku neodpovídá vypočítanému kontrolnímu součtu. The Cloud File property blob is possibly corrupt. The on-disk checksum does not match the computed checksum.
0x16FVytvoření procesu bylo zablokováno. The process creation has been blocked.
0x170Úložné zařízení ztratilo data nebo trvalost. The storage device has lost data or persistence.
0x171Zprostředkovatel, který podporuje virtualizaci systému souborů, je dočasně nedostupný. The provider that supports file system virtualization is temporarily unavailable.
0x172Metadata pro virtualizaci systému souborů jsou poškozená a nedají se přečíst. The metadata for file system virtualization is corrupt and unreadable.
0x173Zprostředkovatel, který podporuje virtualizaci systému souborů, je příliš zaneprázdněný, takže nemůže dokončit tuto operaci. The provider that supports file system virtualization is too busy to complete this operation.
0x174Virtualizaci systému souborů podporuje neznámý prostředkovatel. The provider that supports file system virtualization is unknown.
0x175Aplikace potenciálně zpřístupnila popisovače GDI. GDI handles were potentially leaked by the application.
0x176Operaci nešlo dokončit, protože by byl překročen maximální počet objektů blob vlastností cloudového souboru. The operation could not be completed because the maximum number of Cloud File property blobs would be exceeded.
0x177Operaci nešlo dokončit, protože verze metadat v cloudovém souboru není podporována. The operation could not be completed because the Cloud File metadata version is not supported.
0x178Operace nemůže být dokončena, protože soubor není cloudový soubor. The operation could not be completed because the file is not a Cloud File.
0x179Operace nemůže být dokončena, protože cloudový soubor není synchronizován. The operation could not be completed because the Cloud File is not in sync.
0x190Vlákno se již nachází v režimu zpracování na pozadí. The thread is already in background processing mode.
0x191Vlákno se nenachází v režimu zpracování na pozadí. The thread is not in background processing mode.
0x192Proces se již nachází v režimu zpracování na pozadí. The process is already in background processing mode.
0x193Proces se nenachází v režimu zpracování na pozadí. The process is not in background processing mode.
0x1C2Na zařízení není aktivovaný ani režim odemčení pro vývojáře ani režim instalace bokem. Neither developer unlocked mode nor side loading mode is enabled on the device.
0x1C3Během upgradu nebo opakovaného zřízení nejde změnit typ aplikace. Can not change application type during upgrade or re-provision.
0x1C4Aplikace není zřízená. The application has not been provisioned.
0x1C5Požadovanou schopnost nejde pro tuto aplikaci povolit. The requested capability can not be authorized for this application.
0x1C6Na zařízení nejsou žádné zásady pro povolení schopností. There is no capability authorization policy on the device.
0x1C7Databáze povolení schopností je poškozená. The capability authorization database has been corrupted.
0x1E0Při čekání, až zařízení dokončí žádost o odebrání dotazu PnP, vypršel časový limit operace kvůli potenciálnímu zablokování v zásobníku zařízení. Možná bude nutné systém před dokončením žádosti restartovat. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in its device stack. The system may need to be rebooted to complete the request.
0x1E1Při čekání, až zařízení dokončí žádost o odebrání dotazu PnP, vypršel časový limit operace kvůli potenciálnímu zablokování v zásobníku souvisejícího zařízení. Možná bude nutné systém před dokončením operace restartovat. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in the device stack of a related device. The system may need to be rebooted to complete the operation.
0x1E2Při čekání, až zařízení dokončí žádost o odebrání dotazu PnP, vypršel časový limit operace kvůli potenciálnímu zablokování v zásobníku nesouvisejícího zařízení. Možná bude nutné systém před dokončením operace restartovat. The operation timed out waiting for this device to complete a PnP query-remove request due to a potential hang in the device stack of an unrelated device. The system may need to be rebooted to complete the operation.
0x1E3Žádost se nezdařila z důvodu závažné chyby hardwarového zařízení. The request failed due to a fatal device hardware error.
0x1E7Pokus o přístup k nepřípustné adrese. Attempt to access invalid address.
0x1F4Nelze načíst profil uživatele. User profile cannot be loaded.
0x216Aritmetický výsledek přesáhl 32 bitů. Arithmetic result exceeded 32 bits.
0x217Na opačném konci přesměrování probíhá proces. There is a process on other end of the pipe.
0x218Čeká se na otevření procesu na opačném konci přesměrování. Waiting for a process to open the other end of the pipe.
0x219Ověřovač aplikace nalezl chybu v aktuálním procesu. Application verifier has found an error in the current process.
0x21AV podsystému ABIOS došlo k chybě. An error occurred in the ABIOS subsystem.
0x21BV podsystému WX86 došlo k upozornění. A warning occurred in the WX86 subsystem.
0x21CV podsystému WX86 došlo k chybě. An error occurred in the WX86 subsystem.
0x21DProběhl pokus zrušit nebo nastavit časovač, který má přidružené volání APC a předmětné vlákno není to, které původně nastavilo časovač s asociovanou rutinou APC. An attempt was made to cancel or set a timer that has an associated APC and the subject thread is not the thread that originally set the timer with an associated APC routine.
0x21EUnwind kód výjimky. Unwind exception code.
0x21FBěhem operace unwind byl zjištěn neplatný nebo nezarovnaný zásobník. An invalid or unaligned stack was encountered during an unwind operation.
0x220Během operace unwind byl zjištěn neplatný cíl operace. An invalid unwind target was encountered during an unwind operation.
0x221Neplatné atributy objektu zadané do funkce NtCreatePort nebo neplatné atributy portu zadané do funkce NtConnectPort. Invalid Object Attributes specified to NtCreatePort or invalid Port Attributes specified to NtConnectPort
0x222Délka zprávy předané do funkce NtRequesPort nebo NtRequesWaitReplyPort byla větší, než je maximální délka dovolená portem. Length of message passed to NtRequestPort or NtRequestWaitReplyPort was longer than the maximum message allowed by the port.
0x223Proběhl pokus snížit limit přídělu pod momentálně užívanou hodnotu. An attempt was made to lower a quota limit below the current usage.
0x224Proběhl pokus připojit zařízení, které již bylo připojeno k jinému zařízení. An attempt was made to attach to a device that was already attached to another device.
0x225Došlo k pokusu provést instrukci na nezarovnané adrese, hostitelský systém však nezarovnané instrukční odkazy nepodporuje. An attempt was made to execute an instruction at an unaligned address and the host system does not support unaligned instruction references.
0x226Profilace nebyla spuštěna. Profiling not started.
0x227Profilace nebyla zastavena. Profiling not stopped.
0x228Předaný seznam řízení přístupu (ACL) neobsahoval minimální požadované informace. The passed ACL did not contain the minimum required information.
0x229Počet aktivních profilujících objektů je na maximu a více jich nelze spustit. The number of active profiling objects is at the maximum and no more may be started.
0x22AZnamená, že operace nemůže pokračovat, aniž by nezablokovala vstup nebo výstup. Used to indicate that an operation cannot continue without blocking for I/O.
0x22BZnamená, že implicitně se vlákno pokusilo ukončit sebe (voláním funkce NtTerminateThread s hodnotou NULL) a že to bylo poslední vlákno v aktuálním procesu. Indicates that a thread attempted to terminate itself by default (called NtTerminateThread with NULL) and it was the last thread in the current process.
0x22CPokud je vrácena chyba multimediálního podsystému, která není definována ve standardním filtru FsRtl, je převedena na jednu z následujících chyb, které ve filtru jsou.V takovém případě se ztratí informace, ale filtr správně obslouží výjimku. If an MM error is returned which is not defined in the standard FsRtl filter, it is converted to one of the following errors which is guaranteed to be in the filter.In this case information is lost, however, the filter correctly handles the exception.
0x22FBěhem operace unwind byla zjištěna poškozená tabulka funkcí. A malformed function table was encountered during an unwind operation.
0x230Znamená, že při pokusu přiřadit ochranu souboru nebo složce systému souborů se nepodařilo jedno z čísel SID v popisovači zabezpečení převést na identifikátor GUID, který lze uložit systémem souborů.To vede k selhání pokusu o ochranu, což pravděpodobně způsobí selhání pokusu o vytvoření souboru. Indicates that an attempt was made to assign protection to a file system file or directory and one of the SIDs in the security descriptor could not be translated into a GUID that could be stored by the file system.This causes the protection attempt to fail, which may cause a file creation attempt to fail.
0x231Znamená, že došlo k pokusu změnit velikost tabulky LDT procesu nebo že velikost není sudý počet selektorů. Indicates that an attempt was made to grow an LDT by setting its size, or that the size was not an even number of selectors.
0x233Znamená, že počáteční hodnota informace z tabulky LDT nebyla celým násobkem velikosti selektoru. Indicates that the starting value for the LDT information was not an integral multiple of the selector size.
0x234Znamená, že uživatel při pokusu nastavit popisovače v tabulce LDT poskytnul neplatný popisovač. Indicates that the user supplied an invalid descriptor when trying to set up Ldt descriptors.
0x235Znamená, že proces má příliš mnoho vláken na to, aby mohl provést požadovanou akci. Například přiřazení primárního tokenu může být provedeno pouze tehdy, když má proces žádné nebo jedno vlákno. Indicates a process has too many threads to perform the requested action. For example, assignment of a primary token may only be performed when a process has zero or one threads.
0x236Proběhl pokus pracovat s vláknem uvnitř jistého procesu, ale toto vlákno není vláknem zadaného procesu. An attempt was made to operate on a thread within a specific process, but the thread specified is not in the process specified.
0x237Příděl stránkového souboru byl překročen. Page file quota was exceeded.
0x238Službu Netlogon nelze spustit, protože jiná služba Netlogon běžící v doméně je v konfliktu se zadanou rolí. The Netlogon service cannot start because another Netlogon service running in the domain conflicts with the specified role.
0x239Databáze SAM na serveru se systémem Windows se podstatně liší od kopie na řadiči domény. Je třeba provést úplnou synchronizaci. The SAM database on a Windows Server is significantly out of synchronization with the copy on the Domain Controller. A complete synchronization is required.
0x23AFunkce rozhraní API NtCreateFile se nezdařila. Tato chyba by nikdy neměla být vrácena do aplikace, jedná se o zástupnou položku pro přesměrovač správce LAN systému Windows pro použití v jeho rutinách vnitřního mapování chyb. The NtCreateFile API failed. This error should never be returned to an application, it is a place holder for the Windows Lan Manager Redirector to use in its internal error mapping routines.
0x23B{Privilegium selhalo}Změna oprávnění vtupně-výstupního procesu se nezdařila. {Privilege Failed}The I/O permissions for the process could not be changed.
0x23C{Ukončení aplikace přes Ctrl+C}Aplikace skončila v důsledku stisknutí kláves Ctrl+C. {Application Exit by CTRL+C}The application terminated as a result of a CTRL+C.
0x23D{Chybí systémový soubor}Požadovaný systémový soubor %hs je chybný nebo nebyl nalezen. {Missing System File}The required system file %hs is bad or missing.
0x23E{Chyba aplikace}Nastala výjimka %s (0x%08lx) v aplikaci na místě 0x%08lx. {Application Error}The exception %s (0x%08lx) occurred in the application at location 0x%08lx.
0x23F{Chyba aplikace}Aplikaci (0x%lx) se nepodařilo správně spustit. Kliknutím na tlačítko OK aplikaci ukončete. {Application Error}The application was unable to start correctly (0x%lx). Click OK to close the application.
0x240{Nelze vytvořit stránkovací soubor}Vytvoření stránkovacího souboru %hs se nezdařilo (%lx). Požadovaná velikost byla %ld. {Unable to Create Paging File}The creation of the paging file %hs failed (%lx). The requested size was %ld.
0x241V systému Windows nelze ověřit digitální podpis tohoto souboru. Při nedávné změně hardwaru nebo softwaru mohl být nainstalován nesprávně podepsaný nebo poškozený soubor nebo soubor škodlivého softwaru z neznámého zdroje. Windows cannot verify the digital signature for this file. A recent hardware or software change might have installed a file that is signed incorrectly or damaged, or that might be malicious software from an unknown source.
0x242{Nebyl zadán stránkovací soubor}V konfiguraci systému nebyl zadán stránkovací soubor. {No Paging File Specified}No paging file was specified in the system configuration.
0x243{VÝJIMKA}Aplikace běžící v reálném režimu chtěla provést instrukci v pohyblivé řádové čárce, ale není přítomen hardware pro pohyblivou řádovou čárku. {EXCEPTION}A real-mode application issued a floating-point instruction and floating-point hardware is not present.
0x244Byla provedena operace synchronizace páru událostí prostřednictvím objektu dvojice událostí klient/server příslušného k vláknu, ale žádný objekt dvojice událostí nebyl vláknu přiřazen. An event pair synchronization operation was performed using the thread specific client/server event pair object, but no event pair object was associated with the thread.
0x245Systém Windows Server má nesprávnou konfiguraci. A Windows Server has an incorrect configuration.
0x246Byl zjištěn neplatný znak. U vícebajtových sad znaků mohlo jít o úvodní bajt nenásledovaný dalším bajtem. Pro znaky Unicode mohlo jít o znaky 0xFFFF a 0xFFFE. An illegal character was encountered. For a multi-byte character set this includes a lead byte without a succeeding trail byte. For the Unicode character set this includes the characters 0xFFFF and 0xFFFE.
0x247Znak Unicode není definován ve kódové sadě Unicode, nainstalované v systému. The Unicode character is not defined in the Unicode character set installed on the system.
0x248Na disketě nelze vytvořit stránkovací soubor. The paging file cannot be created on a floppy diskette.
0x249Systému BIOS se nepodařilo spojit systémové přerušení se zařízením nebo sběrnicí, ke které je zařízení připojeno. The system BIOS failed to connect a system interrupt to the device or bus for which the device is connected.
0x24AOperace je povolena pouze pro primární řadič domény. This operation is only allowed for the Primary Domain Controller of the domain.
0x24BDošlo k pokusu získat mutantní objekt takový, že by byl překročen jejich maximální počet. An attempt was made to acquire a mutant such that its maximum count would have been exceeded.
0x24CPřistupovalo se ke svazku, pro který je třeba ovladač systému souborů. Ten však ještě nebyl zaveden. A volume has been accessed for which a file system driver is required that has not yet been loaded.
0x24D{Chyba souboru registru}Registr nemůže zavést podregistr (soubor):%hsnebo jeho protokol nebo alternativní kopii.Soubor je poškozen, nebyl nalezen nebo do něj nelze zapisovat. {Registry File Failure}The registry cannot load the hive (file):%hsor its log or alternate.It is corrupt, absent, or not writable.
0x24E{Neočekávaná chyba v DebugActiveProcess}Došlo k neočekávané chybě při zpracování požadavku rozhraní API DebugActiveProcess. Kliknutím na tlačítko OK můžete ukončit proces nebo kliknutím na tlačítko Zrušit ignorovat chybu. {Unexpected Failure in DebugActiveProcess}An unexpected failure occurred while processing a DebugActiveProcess API request. You may choose OK to terminate the process, or Cancel to ignore the error.
0x24F{Závažná chyba systému}Proces systému %hs neočekávaně skončil se stavem 0x%08x (0x%08x 0x%08x).Systém byl vypnut. {Fatal System Error}The %hs system process terminated unexpectedly with a status of 0x%08x (0x%08x 0x%08x).The system has been shut down.
0x250{Data nebyla přijata}Klient TDI nemůže obsloužit data přijatá v průběhu indikace. {Data Not Accepted}The TDI client could not handle the data received during an indication.
0x251NTVDM zjistil závažnou chybu. NTVDM encountered a hard error.
0x252{Zrušit časového limitu}Ovladači %hs se nepodařilo dokončit zrušený vstupně-výstupní požadavek v přiděleném čase. {Cancel Timeout}The driver %hs failed to complete a cancelled I/O request in the allotted time.
0x253{Zmatečná zpráva odpovědi}Proběhl pokus odpovědět na zprávu LPC, ale vlákno uvedené v ID klienta ve zprávě nečekalo na zprávu. {Reply Message Mismatch}An attempt was made to reply to an LPC message, but the thread specified by the client ID in the message was not waiting on that message.
0x254{Zápis se zpožděním se nezdařil}Systému se nepodařilo uložit data souboru %hs. Data byla ztracena.Chyba byla pravděpodobně způsobena selháním hardwaru počítače nebo síťového připojení. Pokuste se uložit soubor jinam. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs. The data has been lost.This error may be caused by a failure of your computer hardware or network connection. Please try to save this file elsewhere.
0x255Parametry předané serveru ve sdíleném paměťovém okně klient/server byly neplatné. Možná bylo do sdíleného paměťového okna vloženo příliš mnoho dat. The parameter(s) passed to the server in the client/server shared memory window were invalid. Too much data may have been put in the shared memory window.
0x256Proud není drobný (tiny). The stream is not a tiny stream.
0x257Požadavek musí být zpracován kódem pro přetečení zásobníku. The request must be handled by the stack overflow code.
0x258Vnitřní stavové kódy OFS sdělují, jak je zpracována operace alokace. Buď je zopakována po přesunutí obsahujícího uzlu onode, nebo je rozšířený proud převeden na rozsáhlý proud. Internal OFS status codes indicating how an allocation operation is handled. Either it is retried after the containing onode is moved or the extent stream is converted to a large stream.
0x259Při hledání objektu byl na svazku nalezen objekt s vyhovujícím ID, ten je ale mimo rozsah popisovače použitého pro operaci. The attempt to find the object found an object matching by ID on the volume but it is out of the scope of the handle used for the operation.
0x25APole skupin musí být zvětšeno. Po zvětšení zkuste provést transakci znovu. The bucket array must be grown. Retry transaction after doing so.
0x25BZařazovací vyrovnávací paměť uživatel/jádro přetekla. The user/kernel marshalling buffer has overflowed.
0x25CPoskytnutá variantní struktura obsahuje neplatná data. The supplied variant structure contains invalid data.
0x25DZadaná vyrovnávací paměť obsahuje chybně formátovaná data. The specified buffer contains ill-formed data.
0x25E{Neúspěšný audit}Pokus o vygenerování zabezpečovacího auditu se nezdařil. {Audit Failed}An attempt to generate a security audit failed.
0x25FRozlišení časovače ještě nebylo aktuálním procesem nastaveno. The timer resolution was not previously set by the current process.
0x260K vašemu přihlášení chybí informace o účtu. There is insufficient account information to log you on.
0x261{Neplatný vstupní bod knihovny DLL}Knihovna DLL %hs není správně napsána. Ukazatel na zásobník byl ponechán v nekonzistentním stavu.Vstupní bod by měl být deklarován jako WINAPI nebo STDCALL. Zvolíte-li ANO, ukončí se zavádění DLL. Zvolíte-li NE,bude provádění pokračovat. Tato volba může být příčinou nesprávné činnosti aplikace. {Invalid DLL Entrypoint}The dynamic link library %hs is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state.The entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Select YES to fail the DLL load. Select NO to continue execution. Selecting NO may cause the application to operate incorrectly.
0x262{Neplatný vstupní bod zpětného volání služby}Služba %hs není správně napsána. Ukazatel na zásobník byl ponechán v nekonzistentním stavu.Vstupní bod zpětného volání by měl být deklarován jako WINAPI nebo STDCALL. Kliknete-li na tlačítko OK, bude služba pokračovat v činnosti. Proces služby však může pracovat nesprávně. {Invalid Service Callback Entrypoint}The %hs service is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state.The callback entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Selecting OK will cause the service to continue operation. However, the service process may operate incorrectly.
0x263IP adresa koliduje s jiným systémem v síti. There is an IP address conflict with another system on the network
0x265{Nedostatek místa v registru} Systém dosáhl maximální povolené velikosti systémové části registru. Další požadavky na ukládání budou ignorovány. {Low On Registry Space}The system has reached the maximum size allowed for the system part of the registry. Additional storage requests will be ignored.
0x266Návrat služby systému přes zpětné volání nelze provést, pokud není žádné zpětné volání aktivní. A callback return system service cannot be executed when no callback is active.
0x267Uvedené heslo je kratší, než stanoví zásady vašeho uživatelského účtu.Prosím zvolte delší heslo. The password provided is too short to meet the policy of your user account.Please choose a longer password.
0x268Zásady vašeho uživatelského účtu neumožňuje měnit hesla příliš často. Účelem je zamezit tomu, aby se uživatelé vraceli zpět k obvyklým a pravděpodobně známým heslům. Pokud se obáváte, že vaše heslo bylo prozrazeno, spojte se ihned se správcem, aby vám přidělil heslo nové. The policy of your user account does not allow you to change passwords too frequently.This is done to prevent users from changing back to a familiar, but potentially discovered, password.If you feel your password has been compromised then please contact your administrator immediately to have a new one assigned.
0x269Pokusili jste se změnit heslo na takové, které jste už v minulosti používali.Zásady vašeho uživatelského účtu to neumožňují. Zadejte heslo, které jste ještě nepoužívali. You have attempted to change your password to one that you have used in the past.The policy of your user account does not allow this. Please select a password that you have not previously used.
0x26AZadaný formát komprese není podporován. The specified compression format is unsupported.
0x26BZadaná konfigurace profilu hardwaru není platná. The specified hardware profile configuration is invalid.
0x26CZadaná cesta registru zařízení Plug and Play není platná. The specified Plug and Play registry device path is invalid.
0x26DZadaný seznam přídělů je vnitřně nekonzistentní se svým popisovačem. The specified quota list is internally inconsistent with its descriptor.
0x26E{Oznámení vyhodnocovací kopie systému Windows}Doba pro vyzkoušení této instalace systému Windows vypršela. Systém bude za hodinu vypnut. Chcete-li obnovit přístup k této instalaci systému Windows, inovujte instalaci pomocí licencované kopie tohoto produktu. {Windows Evaluation Notification}The evaluation period for this installation of Windows has expired. This system will shutdown in 1 hour. To restore access to this installation of Windows, please upgrade this installation using a licensed distribution of this product.
0x26F{Nepovolené přemístění systémové knihovny DLL}Systémová knihovna DLL %hs byla přemístěna v paměti. Aplikace nebude pracovat správně.Důvodem k přemístění bylo, že knihovna DLL %hs zabrala rozsah adres vyčleněný pro systémové knihovny DLL systému Windows. Dodavatel knihoven DLL by měl dodat novou verzi. {Illegal System DLL Relocation}The system DLL %hs was relocated in memory. The application will not run properly.The relocation occurred because the DLL %hs occupied an address range reserved for Windows system DLLs. The vendor supplying the DLL should be contacted for a new DLL.
0x270{Inicializace knihovny DLL se nezdařila}Aplikace se nemohla inicializovat, protože stanice window se vypíná. {DLL Initialization Failed}The application failed to initialize because the window station is shutting down.
0x271Proces ověřování musí pokračovat dalším krokem. The validation process needs to continue on to the next step.
0x272Pro aktuální výčet indexu neexistují žádná další odpovídající položka. There are no more matches for the current index enumeration.
0x273Rozsah nelze přidat do seznamu rozsahů z důvodu konfliktu. The range could not be added to the range list because of a conflict.
0x274Serverový proces má jiné číslo SID než je očekáváno klientem. The server process is running under a SID different than that required by client.
0x275Skupinu označenou Použít pouze k odmítnutí nelze povolit. A group marked use for deny only cannot be enabled.
0x276{VÝJIMKA}Násobné chyby operací v pohyblivé řádové čárce. {EXCEPTION}Multiple floating point faults.
0x277{VÝJIMKA}Násobné zachytávání chyb operací v pohyblivé řádové čárce. {EXCEPTION}Multiple floating point traps.
0x278Požadované rozhraní není podporováno. The requested interface is not supported.
0x279{Přechodu do úsporného režimu se nezdařil.}Ovladač %hs nepodporuje úsporný režim. Aktualizace ovladače může systému umožnit přechod do úsporného režimu. {System Standby Failed}The driver %hs does not support standby mode. Updating this driver may allow the system to go to standby mode.
0x27ASystémový soubor %1 byl poškozen. Soubor byl nahrazen. The system file %1 has become corrupt and has been replaced.
0x27B{Minimální hodnota virtuální paměti je příliš malá.}Systém má nedostatek volné virtuální paměti. Systém Windows zvětšístránkovací soubor virtuální paměti. Po dobu provádění této operace,mohou být zamítnuty požadavky některých aplikací na přidělení paměti. Další informace získáte v Nápovědě. {Virtual Memory Minimum Too Low}Your system is low on virtual memory. Windows is increasing the size of your virtual memory paging file.During this process, memory requests for some applications may be denied. For more information, see Help.
0x27CZařízení bylo odebráno, je nezbytné znovu vytvořit výčet. A device was removed so enumeration must be restarted.
0x27D{Závažná chyba systému}Bitová kopie systému %s není správně podepsána.Soubor byl nahrazen podepsaným souborem.Systém byl ukončen. {Fatal System Error}The system image %s is not properly signed.The file has been replaced with the signed file.The system has been shut down.
0x27EZařízení bude možno spustit až po restartování počítače. Device will not start without a reboot.
0x27FK dokončení požadované operace je napájení nedostatečné. There is not enough power to complete the requested operation.
0x280ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION ERROR_MULTIPLE_FAULT_VIOLATION
0x281Probíhá vypínání systému. The system is in the process of shutting down.
0x282Byl provede pokus o odebrání procesu DebugPort, ale procesu dosud nebyl přiřazen port. An attempt to remove a processes DebugPort was made, but a port was not already associated with the process.
0x283Tato verze systému Windows není kompatibilní s verzí chování doménové struktury adresáře, domény nebo řadiče domény. This version of Windows is not compatible with the behavior version of directory forest, domain or domain controller.
0x284Zadaný rozsah se v seznamů rozsahů nepodařilo nalézt. The specified range could not be found in the range list.
0x286Ovladač nelze načíst, protože systém je zaváděn v nouzovém režimu. The driver was not loaded because the system is booting into safe mode.
0x287Ovladač nebyl načten, protože volání inicializace ovladače se nezdařilo. The driver was not loaded because it failed its initialization call.
0x288Při uplatnění řízení spotřeby nebo při čtení konfigurace zařízení došlo na %hs k chybě. Důvodem je pravděpodobně selhání hardwaru nebo špatná kvalita připojení. The \"%hs\" encountered an error while applying power or reading the device configuration.This may be caused by a failure of your hardware or by a poor connection.
0x289Operace vytváření se nezdařila, protože název obsahuje alespoň jeden přípojný bod, ke kterému není připojen objekt zařízení. The create operation failed because the name contained at least one mount point which resolves to a volume to which the specified device object is not attached.
0x28AParametr objektu zařízení buď není platným objektem zařízení, nebo není připojen ke svazku určenému názvem souboru. The device object parameter is either not a valid device object or is not attached to the volume specified by the file name.
0x28BDošlo k chybě kontroly počítače. Další informace naleznete v systémovém protokolu událostí. A Machine Check Error has occurred. Please check the system eventlog for additional information.
0x28CPři zpracování databáze ovladačů došlo k chybě [%2]. There was error [%2] processing the driver database.
0x28DVelikost systémového podregistru přesáhla maximální povolenou hodnotu. System hive size has exceeded its limit.
0x28EOvladač nelze načíst, protože je v paměti stále uložena předchozí verze ovladače. The driver could not be loaded because a previous version of the driver is still in memory.
0x28F{Služba Stínová kopie svazků}Počkejte, dokud služba Stínová kopie svazků nepřipraví svazek %hs na režim spánku. {Volume Shadow Copy Service}Please wait while the Volume Shadow Copy Service prepares volume %hs for hibernation.
0x290Přechod systému do režimu spánku se nezdařil (kód chyby je %hs). Režim spánku bude povolen až po restartování systému. The system has failed to hibernate (The error code is %hs). Hibernation will be disabled until the system is restarted.
0x291Zadané heslo je delší, než stanoví zásady vašeho uživatelského účtu.Zvolte kratší heslo. The password provided is too long to meet the policy of your user account.Please choose a shorter password.
0x299Z důvodu omezení systému souborů nelze požadovanou operaci dokončit. The requested operation could not be completed due to a file system limitation
0x29CDošlo k chybě kontrolního výrazu. An assertion failure has occurred.
0x29DV podsystému ACPI došlo k chybě. An error occurred in the ACPI subsystem.
0x29EChyba kontrolního výrazu WOW. WOW Assertion Error.
0x29FZařízení není uvedeno v systémové tabulce BIOS MPS. Toto zařízení proto nebude použito. Požádejte prodejce systému o aktualizaci systému BIOS. A device is missing in the system BIOS MPS table. This device will not be used.Please contact your system vendor for system BIOS update.
0x2A0Překladači se nepodařilo přeložit prostředky. A translator failed to translate resources.
0x2A1Překladači IRQ se nepodařilo přeložit prostředky. A IRQ translator failed to translate resources.
0x2A2Ovladač %2 vrátil neplatné číslo ID pro podřízené zařízení (%3). Driver %2 returned invalid ID for a child device (%3).
0x2A3{Probuzen ladicí program jádra}Systémový ladicí program byl probuzen přerušením. {Kernel Debugger Awakened}the system debugger was awakened by an interrupt.
0x2A4{Popisovače zavřeny}Popisovače objektů byly automaticky zavřeny jako výsledek požadované operace. {Handles Closed}Handles to objects have been automatically closed as a result of the requested operation.
0x2A5{Příliš mnoho informací}Zadaný seznam řízení přístupu (ACL) obsahoval více informací, než bylo očekáváno. {Too Much Information}The specified access control list (ACL) contained more information than was expected.
0x2A6Tato úroveň varování znamená, že podstrom registru už je v transakčním stavu, ale že potvrzení transakce bylo dříve přerušeno.Potvrzení NEBYLO dokončeno, ale nebylo ani vráceno zpět (takže je stále možné transakci dokončit). This warning level status indicates that the transaction state already exists for the registry sub-tree, but that a transaction commit was previously aborted.The commit has NOT been completed, but has not been rolled back either (so it may still be committed if desired).
0x2A7{Změna média}Médium bylo pravděpodobně změněno. {Media Changed}The media may have changed.
0x2A8{Nahrazení identifikátoru GUID}Během převodu globálního identifikátoru (GUID) na ID zabezpečení (SID) systému Windows nebyla nalezena žádná správcem definovaná předpona GUID.Byla použita náhradní předpona, která nepoškodí zabezpečení systému. Může tím ale dojít k většímu omezení přístupu, než bylo zamýšleno. {GUID Substitution}During the translation of a global identifier (GUID) to a Windows security ID (SID), no administratively-defined GUID prefix was found.A substitute prefix was used, which will not compromise system security. However, this may provide a more restrictive access than intended.
0x2A9Po dosažení symbolického odkazu byla operace vytvoření zastavena. The create operation stopped after reaching a symbolic link
0x2AAByl vykonán dlouhý skok. A long jump has been executed.
0x2ABOperace dotazu Plug and Play nebyla úspěšná. The Plug and Play query operation was not successful.
0x2ACBylo provedeno sloučení rámce. A frame consolidation has been executed.
0x2AD{Obnovený podregistr}Poškozený podregistr (soubor):%hsbyl obnoven. Je možné, že některá data byla ztracena. {Registry Hive Recovered}Registry hive (file):%hswas corrupted and it has been recovered. Some data might have been lost.
0x2AEAplikace se pokouší spustit kód z modulu %hs, což může být nebezpečné. K dispozici je alternativní modul %hs. Chcete, aby aplikace použila bezpečný modul %hs? The application is attempting to run executable code from the module %hs. This may be insecure. An alternative, %hs, is available. Should the application use the secure module %hs?
0x2AFAplikace zavádí spustitelný kód z modulu %hs. Tato operace je bezpečná, ale pravděpodobně nekompatibilní s předchozími verzemi operačního systému. K dispozici je alternativní modul %hs. Chcete, aby aplikace použila bezpečný modul %hs? The application is loading executable code from the module %hs. This is secure, but may be incompatible with previous releases of the operating system. An alternative, %hs, is available. Should the application use the secure module %hs?
0x2B0Ladicímu programu se nepodařilo zpracovat výjimku. Debugger did not handle the exception.
0x2B1Ladicí program odpoví později. Debugger will reply later.
0x2B2Ladicí program nemůže poskytnout popisovač. Debugger cannot provide handle.
0x2B3Ladicí program ukončil vlákno. Debugger terminated thread.
0x2B4Ladicí program ukončil proces. Debugger terminated process.
0x2B5Ladicí program obdržel řídicí znak C. Debugger got control C.
0x2B6Ladicí program vytiskl výjimku při obdržení řídicího znaku C. Debugger printed exception on control C.
0x2B7Ladicí program obdržel výjimku RIP. Debugger received RIP exception.
0x2B8Ladicí program obdržel signál control break. Debugger received control break.
0x2B9Výjimka komunikace příkazu ladicího programu Debugger command communication exception.
0x2BA{Objekt existuje}Proběhl pokus vytvořit objekt a název objektu již existoval. {Object Exists}An attempt was made to create an object and the object name already existed.
0x2BB{Vlákno potlačeno}Vlákno bylo ukončeno během režimu spánku. Vlákno bylo obnoveno a ukončení pokračovalo. {Thread Suspended}A thread termination occurred while the thread was suspended. The thread was resumed, and termination proceeded.
0x2BC{Bitová kopie přemístěna}Soubor bitové kopie nelze namapovat na adresu zadanou v souboru. V bitové kopii je nutno provést místní opravy. {Image Relocated}An image file could not be mapped at the address specified in the image file. Local fixups must be performed on this image.
0x2BDStav na informační úrovni znamená, že zadaný transakční stav podstromu neexistoval a musel být vytvořen. This informational level status indicates that a specified registry sub-tree transaction state did not yet exist and had to be created.
0x2BE{Zavedení segmentu}Virtuální počítač DOS (VDM) zavádí, uvolňuje z paměti nebo přesunuje bitovou kopii segmentu programu Win16 nebo systému MS-DOS.Je vyvolána výjimka, aby ladicí program mohl zavádět, uvolňovat z paměti nebo sledovat symboly a zarážky v těchto 16bitových segmentech. {Segment Load}A virtual DOS machine (VDM) is loading, unloading, or moving an MS-DOS or Win16 program segment image.An exception is raised so a debugger can load, unload or track symbols and breakpoints within these 16-bit segments.
0x2BF{Chybný aktuální adresář}Proces nemůže přepnout na spuštění aktuálního adresáře %hs.Kliknutím na tlačítko OK se aktuální adresář nastaví na %hs, kliknutím na tlačítko ZRUŠIT bude proces ukončen. {Invalid Current Directory}The process cannot switch to the startup current directory %hs.Select OK to set current directory to %hs, or select CANCEL to exit.
0x2C0{Redundantní čtení}Aby uspokojil požadavek na čtení, přečetl systém souborů NT odolný proti chybám data úspěšně z redundantní kopie. Důvodem bylo, že systém souborů zjistil chybu u člena proti chybám odolného svazku, ale nebyl schopen přeřadit oblast s chybou na zařízení. {Redundant Read}To satisfy a read request, the NT fault-tolerant file system successfully read the requested data from a redundant copy.This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was unable to reassign the failing area of the device.
0x2C1{Redundantní zápis}Aby uspokojil požadavek na zápis, zapsal systém souborů NT odolný proti chybám redundantní kopii informací. Důvodem bylo, že systém souborů zjistil chybu u člena proti chybám odolného svazku, ale nebyl schopen přeřadit oblast s chybou na zařízení. {Redundant Write}To satisfy a write request, the NT fault-tolerant file system successfully wrote a redundant copy of the information.This was done because the file system encountered a failure on a member of the fault-tolerant volume, but was not able to reassign the failing area of the device.
0x2C2{Zmatečný typ počítače}Soubor bitové kopie %hs je platný, ale pro jiný typ počítače, než je aktuální počítač. Klikněte na tlačítko OK, chcete-li pokračovat, nebo na tlačítko Zrušit pro zrušení zavádění knihovny DLL. {Machine Type Mismatch}The image file %hs is valid, but is for a machine type other than the current machine. Select OK to continue, or CANCEL to fail the DLL load.
0x2C3{Přijata částečná data}Síťový přenos odevzdal svému klientovi část dat. Zbývající data budou odeslána později. {Partial Data Received}The network transport returned partial data to its client. The remaining data will be sent later.
0x2C4{Přijata spěšná data}Síťový přenos odevzdal svému klientovi data označená vzdáleným systémem jako spěšná. {Expedited Data Received}The network transport returned data to its client that was marked as expedited by the remote system.
0x2C5{Přijata částečná spěšná data}Síťový přenos odevzdal svému klientovi částečná data označená vzdáleným systémem jako spěšná. Zbývající data budou odeslána později. {Partial Expedited Data Received}The network transport returned partial data to its client and this data was marked as expedited by the remote system. The remaining data will be sent later.
0x2C6{Událost TDI hotova}Indikace TDI skončila úspěšně. {TDI Event Done}The TDI indication has completed successfully.
0x2C7{Událost TDI čeká na vyřízení}Indikace TDI přešla do stavu čekání. {TDI Event Pending}The TDI indication has entered the pending state.
0x2C8Probíhá kontrola systému souborů na %wZ Checking file system on %wZ
0x2C9{Havarijní ukončení aplikace}%hs {Fatal Application Exit}%hs
0x2CANa zadaný klíč registru se odkazuje předdefinovaný popisovač. The specified registry key is referenced by a predefined handle.
0x2CB{Stránka odemknuta}Ochrana stránky pro zamknutou stránku byla změněna na hodnotu Žádný přístup a stránka byla odemknuta z paměti a z procesu. {Page Unlocked}The page protection of a locked page was changed to 'No Access' and the page was unlocked from memory and from the process.
0x2CC%hs %hs
0x2CD{Stránka zamknuta}Jedna ze stránek, které se měly zamknout, již byla zamknuta. {Page Locked}One of the pages to lock was already locked.
0x2CEMístní nabídka aplikace: %1 : %2 Application popup: %1 : %2
0x2CFERROR_ALREADY_WIN32 ERROR_ALREADY_WIN32
0x2D0{Zmatečný typ počítače}Soubor bitové kopie %hs je platný, ale je určen pro jiný počítač, než je aktuální počítač. {Machine Type Mismatch}The image file %hs is valid, but is for a machine type other than the current machine.
0x2D1Proběhlo předání provádění a žádné jiné vlákno nemohlo být spuštěno. A yield execution was performed and no thread was available to run.
0x2D2Potlačitelný příznak časovači API byl ignorován. The resumable flag to a timer API was ignored.
0x2D3Rozhodčí proces pozdržel rozhodnutí o nadřazeném objektu těchto prostředků. The arbiter has deferred arbitration of these resources to its parent
0x2D4Vložené zařízení sběrnice CardBus nelze spustit z důvodu chyby konfigurace \"%hs\". The inserted CardBus device cannot be started because of a configuration error on \"%hs\".
0x2D5Procesory tohoto víceprocesorového systému mají různé verze. Aby bylo možno využívat všechny procesory, musí operační systém používat pouze funkce, které mají všechny procesory systému. Pokud se vyskytnou potíže s tímto systémem, informujte se u výrobce procesorů, zda je daná kombinace procesorů podporována. The CPUs in this multiprocessor system are not all the same revision level. To use all processors the operating system restricts itself to the features of the least capable processor in the system. Should problems occur with this system, contact the CPU manufacturer to see if this mix of processors is supported.
0x2D6Systém přešel do režimu spánku. The system was put into hibernation.
0x2D7Systém byl aktivován z režimu spánku. The system was resumed from hibernation.
0x2D8Firmware systému (BIOS) byl aktualizován [datum předchozího firmwaru = %2, datum aktuálního firmwaru %3]. Windows has detected that the system firmware (BIOS) was updated [previous firmware date = %2, current firmware date %3].
0x2D9Z ovladače zařízení unikají uzamčené stránky V/V, což způsobuje snížení výkonu systému. Systém automaticky zapnul kód sledování a pokouší se zjistit původce problémů. A device driver is leaking locked I/O pages causing system degradation. The system has automatically enabled tracking code in order to try and catch the culprit.
0x2DASystém přešel z režimu spánku. The system has awoken
0x2DBERROR_WAIT_1 ERROR_WAIT_1
0x2DCERROR_WAIT_2 ERROR_WAIT_2
0x2DDERROR_WAIT_3 ERROR_WAIT_3
0x2DEERROR_WAIT_63 ERROR_WAIT_63
0x2DFERROR_ABANDONED_WAIT_0 ERROR_ABANDONED_WAIT_0
0x2E0ERROR_ABANDONED_WAIT_63 ERROR_ABANDONED_WAIT_63
0x2E1ERROR_USER_APC ERROR_USER_APC
0x2E2ERROR_KERNEL_APC ERROR_KERNEL_APC
0x2E3ERROR_ALERTED ERROR_ALERTED
0x2E4Požadovaná operace vyžaduje zvýšená oprávnění. The requested operation requires elevation.
0x2E5Správce objektů musí zopakovat rozbor, neboť získaný název souboru tvoří symbolický odkaz. A reparse should be performed by the Object Manager since the name of the file resulted in a symbolic link.
0x2E6Operace otevírání nebo vytváření byla dokončena v době, kdy se zpracovává přerušení příležitostného uzamčení. An open/create operation completed while an oplock break is underway.
0x2E7Systém souborů připojil nový svazek. A new volume has been mounted by a file system.
0x2E8Stav Úspěch znamená, že transakční stav již existuje v podstromu registru, ale že potvrzení transakce bylo dříve přerušeno.Potvrzení bylo nyní skončeno. This success level status indicates that the transaction state already exists for the registry sub-tree, but that a transaction commit was previously aborted.The commit has now been completed.
0x2E9To znamená, že požadavek na změnu oznámení byl dokončen, protože došlo k zavření popisovače, který žádal změnu oznámení. This indicates that a notify change request has been completed due to closing the handle which made the notify change request.
0x2EA{Chyba připojení primárního přenosu}Došlo k pokusu připojit vzdálený server %hs na primární přenos, ale připojení se nezdařilo.Počítač byl schopen se připojit na sekundární přenos. {Connect Failure on Primary Transport}An attempt was made to connect to the remote server %hs on the primary transport, but the connection failed.The computer WAS able to connect on a secondary transport.
0x2EBChyba stránky byla chybou přechodu. Page fault was a transition fault.
0x2ECChyba stránky byla chybou nulového požadavku. Page fault was a demand zero fault.
0x2EFChyba stránky byla vyřešena čtením ze sekundárního paměťového zařízení. Page fault was satisfied by reading from a secondary storage device.
0x2F0Stránka v mezipaměti byla během operace zamknuta. Cached page was locked during operation.
0x2F1V stránkovacím souboru je havarijní výpis. Crash dump exists in paging file.
0x2F2Zadaná vyrovnávací paměť obsahuje samé nuly. Specified buffer contains all zeros.
0x2F4Zařízení se podařilo ukončit dotaz a požadavky na prostředky se změnily. The device has succeeded a query-stop and its resource requirements have changed.
0x2F5Překladač přeložil tyto zdroje do globálního prostoru a neměly by být už dále překládány. The translator has translated these resources into the global space and no further translations should be performed.
0x2F6Ukončovaný proces neobsahuje žádná vlákna, která by vyžadovala ukončení. A process being terminated has no threads to terminate.
0x2F7Určený proces není součástí úlohy. The specified process is not part of a job.
0x2F8Určený proces je součástí úlohy. The specified process is part of a job.
0x2F9{Služba Stínová kopie svazků}Systém je připraven na režim spánku. {Volume Shadow Copy Service}The system is now ready for hibernation.
0x2FASystém souborů nebo ovladač filtru systému souborů úspěšně dokončil operaci FsFilter. A file system or file system filter driver has successfully completed an FsFilter operation.
0x2FBZadaný vektor přerušení již byl připojen. The specified interrupt vector was already connected.
0x2FCZadaný vektor přerušení je stále připojen. The specified interrupt vector is still connected.
0x2FDOperace je blokována, neboť čeká na příležitostné uzamčení. An operation is blocked waiting for an oplock.
0x2FELadicí program zpracoval výjimku. Debugger handled exception
0x2FFLadicí program pokračuje. Debugger continued
0x300Ve zpětném volání uživatelského režimu došlo k výjimce. Rámec zpětného volání by měl být odebrán. An exception occurred in a user mode callback and the kernel callback frame should be removed.
0x301U tohoto svazku je zakázaná komprese. Compression is disabled for this volume.
0x302Zprostředkovatel dat nemůže zpětně načítat výslednou sadu. The data provider cannot fetch backwards through a result set.
0x303Zprostředkovatel dat nemůže zpětně procházet výslednou sadu. The data provider cannot scroll backwards through a result set.
0x304Zprostředkovatel dat vyžaduje, aby před vyžádáním dalších dat byla dříve načtená data uvolněna. The data provider requires that previously fetched data is released before asking for more data.
0x305Zprostředkovatel dat nebyl schopen interpretovat příznaky nastavené pro vazbu na sloupec v přistupujícím objektu. The data provider was not able to interpret the flags set for a column binding in an accessor.
0x306Při zpracování požadavku došlo k nejméně jedné chybě. One or more errors occurred while processing the request.
0x307Implementace není schopna provést daný požadavek. The implementation is not capable of performing the request.
0x308Klient komponenty požadoval operaci, která není platná vzhledem ke stavu instance komponenty. The client of a component requested an operation which is not valid given the state of the component instance.
0x309Nelze analyzovat číslo verze. A version number could not be parsed.
0x30APočáteční pozice pro iteraci je neplatná. The iterator's start position is invalid.
0x30BHardware oznámil neopravitelnou chybu paměti. The hardware has reported an uncorrectable memory error.
0x30COperace vyžaduje, aby byl povolen samoopravitelný režim. The attempted operation required self healing to be enabled.
0x30DPři přidělování paměti pro relaci došlo k chybě haldy plochy. Další informace naleznete v protokolu událostí systému. The Desktop heap encountered an error while allocating session memory. There is more information in the system event log.
0x30EStav napájení systému přechází ze stavu %2 do stavu %3. The system power state is transitioning from %2 to %3.
0x30FStav napájení systému přechází ze stavu %2 do stavu %3, může však přejít do stavu %4. The system power state is transitioning from %2 to %3 but could enter %4.
0x310Z důvodu sběrnice MCA je vlákno odesíláno s VÝJIMKOU MCA. A thread is getting dispatched with MCA EXCEPTION because of MCA.
0x311Přístup k prostředku %1 je sledován pravidlem zásad %2. Access to %1 is monitored by policy rule %2.
0x312Přístup k prostředku %1 byl omezen správcem pomocí pravidla zásad %2. Access to %1 has been restricted by your Administrator by policy rule %2.
0x313Platnost souboru režimu spánku byla zrušena; soubor by se měl přestat používat. A valid hibernation file has been invalidated and should be abandoned.
0x314{Neúspěšný opožděný zápis}Nebylo možné uložit všechna data pro soubor %hs; došlo ke ztrátě dat.Příčinou této chyby mohou být problémy s připojením k síti. Zkuste tento soubor uložit na jiné místo. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error may be caused by network connectivity issues. Please try to save this file elsewhere.
0x315{Neúspěšný opožděný zápis}Nebylo možné uložit všechna data pro soubor %hs; došlo ke ztrátě dat.Tato chyba byla vrácena serverem, na němž soubor existuje. Zkuste tento soubor uložit na jiné místo. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error was returned by the server on which the file exists. Please try to save this file elsewhere.
0x316{Neúspěšný opožděný zápis}Nebylo možné uložit všechna data pro soubor %hs; došlo ke ztrátě dat.Tato chyba může nastat, pokud bylo zařízení odebráno nebo je médium chráněné proti zápisu. {Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %hs; the data has been lost.This error may be caused if the device has been removed or the media is write-protected.
0x317Prostředky požadované pro toto zařízení jsou v konfliktu s tabulkou MCFG. The resources required for this device conflict with the MCFG table.
0x318Opravu svazku nelze provést, dokud je svazek online.Naplánujte převedení svazku offline, aby jej bylo možné opravit. The volume repair could not be performed while it is online.Please schedule to take the volume offline so that it can be repaired.
0x319Oprava svazku nebyla úspěšná. The volume repair was not successful.
0x31ANěkterý z protokolů poškození svazku je plný. Další zjištěná poškození nebudou protokolována. One of the volume corruption logs is full. Further corruptions that may be detected won't be logged.
0x31BNěkterý z protokolů poškození svazku obsahuje interní chyby a je třeba jej znovu vytvořit. Svazek může obsahovat nezjištěné chyby a je nutné jej zkontrolovat. One of the volume corruption logs is internally corrupted and needs to be recreated. The volume may contain undetected corruptions and must be scanned.
0x31CNěkterý z protokolů poškození svazku není k dispozici pro provádění operací. One of the volume corruption logs is unavailable for being operated on.
0x31DNěkterý z protokolů poškození svazku byl odstraněn, přestože nadále obsahoval záznamy o poškození. Svazek obsahuje zjištěná poškození a je nutné jej zkontrolovat. One of the volume corruption logs was deleted while still having corruption records in them. The volume contains detected corruptions and must be scanned.
0x31ENěkterý z protokolů poškození svazku byl vymazán nástrojem chkdsk a nadále neobsahuje skutečná poškození. One of the volume corruption logs was cleared by chkdsk and no longer contains real corruptions.
0x31FNa svazku jsou osamocené soubory, nelze je však obnovit, protože v obnovovacím adresáři nelze vytvořit žádné další nové názvy. Soubory je nutné přesunout z obnovovacího adresáře. Orphaned files exist on the volume but could not be recovered because no more new names could be created in the recovery directory. Files must be moved from the recovery directory.
0x320Příležitostné uzamčení, které bylo přidruženo k tomuto popisovači, je nyní přidruženo k jinému popisovači. The oplock that was associated with this handle is now associated with a different handle.
0x321Příležitostné uzamčení požadované úrovně nelze udělit. K dispozici může být příležitostné uzamčení nižší úrovně. An oplock of the requested level cannot be granted. An oplock of a lower level may be available.
0x322Operace nebyla úspěšně dokončena, protože by způsobila přerušení příležitostného uzamčení. Volající žádal, aby stávající příležitostná uzamčení nebyla přerušena. The operation did not complete successfully because it would cause an oplock to be broken. The caller has requested that existing oplocks not be broken.
0x323Popisovač, ke kterému bylo přidruženo toto příležitostné uzamčení, byl zavřen. Příležitostné uzamčení je nyní přerušeno. The handle with which this oplock was associated has been closed. The oplock is now broken.
0x324Zadaná položka řízení přístupu (ACE) neobsahuje podmínku. The specified access control entry (ACE) does not contain a condition.
0x325Zadaná položka řízení přístupu (ACE) obsahuje neplatnou podmínku. The specified access control entry (ACE) contains an invalid condition.
0x326Přístup k zadanému popisovači souboru byl odvolán. Access to the specified file handle has been revoked.
0x327{Přemístěná bitová kopie}Soubor bitové kopie byl namapován na jinou adresu, než která je v tomto souboru bitové kopie zadána, ale automatické opravy budou v této bitové kopii stále prováděny. {Image Relocated}An image file was mapped at a different address from the one specified in the image file but fixups will still be automatically performed on the image.
0x328Operace čtení nebo zápisu u šifrovaného souboru nebyla dokončena, protože soubor nebyl otevřen pro datový přístup. The read or write operation to an encrypted file could not be completed because the file has not been opened for data access.
0x329Optimalizace metadat souboru již probíhá. File metadata optimization is already in progress.
0x32APožadovaná operace se nezdařila, protože operace kvóty ještě nebyla dokončena. The requested operation failed due to quota operation is still in progress.
0x32BPřístup k zadanému popisovači byl odvolán. Access to the specified handle has been revoked.
0x32CFunkce zpětného volání musí být vyvolaná jako vložená. The callback function must be invoked inline.
0x32DZadané ID sady procesorů je neplatné. The specified CPU Set IDs are invalid.
0x3E2Přístup k rozšířenému atributu byl odepřen. Access to the extended attribute was denied.
0x3E3Vstupně-výstupní operace byla přerušena buď z důvodu ukončení vlákna, nebo na žádost aplikace. The I/O operation has been aborted because of either a thread exit or an application request.
0x3E4Překrývající vstupně-výstupní událost není v signalizovaném stavu. Overlapped I/O event is not in a signaled state.
0x3E5Překrývající vstupně-výstupní operace se zpracovává. Overlapped I/O operation is in progress.
0x3E6Nepřípustný přístup k paměťovému místu. Invalid access to memory location.
0x3E7Chyba při operaci v rámci paměťové stránky. Error performing inpage operation.
0x3E9Rekurze je příliš hluboká, zásobník přetekl. Recursion too deep; the stack overflowed.
0x3EAOkno nemůže zpracovat poslanou zprávu. The window cannot act on the sent message.
0x3EBFunkci nelze dokončit. Cannot complete this function.
0x3ECNeplatné příznaky. Invalid flags.
0x3EDSvazek neobsahuje známý systém souborů. Přesvědčte se, jsou-li načteny všechny potřebné systémové ovladače a není-li svazek poškozen. The volume does not contain a recognized file system.Please make sure that all required file system drivers are loaded and that the volume is not corrupted.
0x3EESvazek tohoto souboru byl zvnějšku změněn, tudíž otevřený soubor není nadále platný. The volume for a file has been externally altered so that the opened file is no longer valid.
0x3EFPožadovanou operaci nelze provést v celoobrazovkovém režimu. The requested operation cannot be performed in full-screen mode.
0x3F0Byl proveden pokus o odkaz na neexistující token. An attempt was made to reference a token that does not exist.
0x3F1Je poškozena databáze konfiguračního registru. The configuration registry database is corrupt.
0x3F2Neplatný klíč konfiguračního registru. The configuration registry key is invalid.
0x3F3Nelze otevřít klíč konfiguračního registru. The configuration registry key could not be opened.
0x3F4Nelze přečíst klíč konfiguračního registru. The configuration registry key could not be read.
0x3F5Nelze zapsat klíč konfiguračního registru. The configuration registry key could not be written.
0x3F6Bylo nutno obnovit jeden ze souborů registrační databáze z protokolu nebo z náhradní kopie. Obnovení proběhlo úspěšně. One of the files in the registry database had to be recovered by use of a log or alternate copy. The recovery was successful.
0x3F7Registr je poškozen. Je poškozena struktura jednoho ze souborů, které obsahují registr, nebo struktura systémového bitové kopie souboru v paměti, nebo soubor nemohl být obnoven, protože chybí nebo je poškozena náhradní kopie či protokol. The registry is corrupted. The structure of one of the files containing registry data is corrupted, or the system's memory image of the file is corrupted, or the file could not be recovered because the alternate copy or log was absent or corrupted.
0x3F8Vstupně-výstupní operace inicializovaná registrem se nezdařila. Registr nemohl přečíst nebo zapsat jeden ze souborů, které obsahují systémovou bitovou kopii registru. An I/O operation initiated by the registry failed unrecoverably. The registry could not read in, or write out, or flush, one of the files that contain the system's image of the registry.
0x3F9Systém se pokusil načíst nebo obnovit soubor do registru, ale daný soubor nemá formát registru. The system has attempted to load or restore a file into the registry, but the specified file is not in a registry file format.
0x3FAPokus použít neplatnou operaci na klíč registru, který je označen pro odstranění. Illegal operation attempted on a registry key that has been marked for deletion.
0x3FBSystém nemůže přidělit požadované místo v protokolu registru. System could not allocate the required space in a registry log.
0x3FCNelze vytvořit symbolický odkaz na klíč registru, který již má podklíč nebo hodnotu. Cannot create a symbolic link in a registry key that already has subkeys or values.
0x3FDNelze vytvořit stabilní podklíč pod nestálým nadřazeným klíčem. Cannot create a stable subkey under a volatile parent key.
0x3FEPožadavek na změnu oznámení se dokončuje a do vyrovnávací paměti volajícího se nevrací žádná informace. Volající nyní potřebuje provést výčet souborů a zjistit tak změny. A notify change request is being completed and the information is not being returned in the caller's buffer. The caller now needs to enumerate the files to find the changes.
0x41BSlužbě, na níž jsou závislé další spuštěné služby, byl předán pokyn k zastavení. A stop control has been sent to a service that other running services are dependent on.
0x41CPožadovaný pokyn není pro tuto službu platný. The requested control is not valid for this service.
0x41DSlužba neodpověděla na řídicí nebo zahajovací požadavek dostatečně včas. The service did not respond to the start or control request in a timely fashion.
0x41EPro tuto službu nelze vytvořit vlákno. A thread could not be created for the service.
0x41FDatabáze služeb je uzamčena. The service database is locked.
0x420Instance této služby je již spuštěna. An instance of the service is already running.
0x421Název účtu není platný nebo neexistuje, nebo je heslo pro zadaný název účtu neplatné. The account name is invalid or does not exist, or the password is invalid for the account name specified.
0x422Zvolenou službu nelze spustit, protože není povolena nebo s ní není spojeno žádné povolené zařízení. The service cannot be started, either because it is disabled or because it has no enabled devices associated with it.
0x423Byla zadána cyklická závislost služeb. Circular service dependency was specified.
0x424Zadaná služba není nainstalovaná služba. The specified service does not exist as an installed service.
0x425Služba nyní nemůže přijímat řídicí zprávy. The service cannot accept control messages at this time.
0x426Služba nebyla spuštěna. The service has not been started.
0x427Proces služby se nemohl připojit k síťovému řadiči. The service process could not connect to the service controller.
0x428Při obsluze řídicí žádosti došlo ve službě k výjimce. An exception occurred in the service when handling the control request.
0x429Zadaná databáze neexistuje. The database specified does not exist.
0x42ASlužba vrátila svůj vlastní kód chyby. The service has returned a service-specific error code.
0x42BProces neočekávaně skončil. The process terminated unexpectedly.
0x42CNepodařilo se zahájit závislou službu nebo skupinu. The dependency service or group failed to start.
0x42DSlužba nebyla zahájena, protože se nepodařilo přihlásit. The service did not start due to a logon failure.
0x42EPři spouštění služba uvízla ve spouštěcím stavu. After starting, the service hung in a start-pending state.
0x42FZadané uzamčení databáze služeb není platné. The specified service database lock is invalid.
0x430Zadané zařízení je určeno na odstranění. The specified service has been marked for deletion.
0x431Zadaná služba již existuje. The specified service already exists.
0x432Systém běží s poslední známou správnou konfigurací. The system is currently running with the last-known-good configuration.
0x433Služba závislosti neexistuje nebo byla označena k odstranění. The dependency service does not exist or has been marked for deletion.
0x434Již bylo rozhodnuto, že se bude spouštět s poslední známou správnou konfigurací. The current boot has already been accepted for use as the last-known-good control set.
0x435Od posledního startu nebyly provedeny žádné pokusy o spuštění této služby. No attempts to start the service have been made since the last boot.
0x436Tento název je již použit buď jako název služby, nebo jako zobrazený název služby. The name is already in use as either a service name or a service display name.
0x437Účet uvedený pro tuto službu je jiný, než účet uvedený dalšími službami běžícími v témž procesu. The account specified for this service is different from the account specified for other services running in the same process.
0x438Akce při chybách lze nastavit pouze pro služby používající rozhraní Win32 a ne pro ovladače. Failure actions can only be set for Win32 services, not for drivers.
0x439Tato služba běží v témž procesu jako správce služeb.Správce služeb tedy nebude moci reagovat, jestliže proces této služby nečekaně skončí. This service runs in the same process as the service control manager.Therefore, the service control manager cannot take action if this service's process terminates unexpectedly.
0x43APro tuto službu nebyl nakonfigurován žádný program pro obnovení. No recovery program has been configured for this service.
0x43BSpustitelný program, ve kterém má tato služba podle konfigurace běžet, službu neimplementuje. The executable program that this service is configured to run in does not implement the service.
0x43CTuto službu nelze spustit v nouzovém režimu. This service cannot be started in Safe Mode
0x44CBylo dosaženo fyzického konce pásku. The physical end of the tape has been reached.
0x44DNa pásku bylo dosaženo značky souboru. A tape access reached a filemark.
0x44EBylo dosaženo začátku pásky nebo oddílu. The beginning of the tape or a partition was encountered.
0x44FNa pásku bylo dosaženo konec sady souborů. A tape access reached the end of a set of files.
0x450Na pásku nejsou další data. No more data is on the tape.
0x451Pásek nelze rozdělit na oddíly. Tape could not be partitioned.
0x452Aktuální velikost bloku je pro přístup k nové pásce vícesvazkového oddílu neplatná. When accessing a new tape of a multivolume partition, the current block size is incorrect.
0x453Při načítání pásku nebyly nalezeny informace o oddílech. Tape partition information could not be found when loading a tape.
0x454Nelze uzamknout vysunovací mechanismus média. Unable to lock the media eject mechanism.
0x455Médium nelze odstranit z paměti. Unable to unload the media.
0x456Zřejmě bylo vyměněno médium v jednotce. The media in the drive may have changed.
0x457V/V sběrnice byla resetována. The I/O bus was reset.
0x458V jednotce není médium. No media in drive.
0x459V cílové vícebajtové znakové stránce neexistuje mapování pro Unicode. No mapping for the Unicode character exists in the target multi-byte code page.
0x45AProces inicializace dynamicky připojované knihovny (DLL) se nezdařil. A dynamic link library (DLL) initialization routine failed.
0x45BProbíhá vypnutí systému. A system shutdown is in progress.
0x45CVypnutí systému nelze přerušit, protože žádné neprobíhá. Unable to abort the system shutdown because no shutdown was in progress.
0x45DŽádost nebylo možno provést z důvodu chyby zařízení I/O. The request could not be performed because of an I/O device error.
0x45ENepodařilo se inicializovat žádné sériové zařízení. Sériový ovladač bude z paměti odstraněn. No serial device was successfully initialized. The serial driver will unload.
0x45FNelze otevřít zařízení, které sdílelo žádost o přerušení (IRQ) s jinými zařízeními. Nejméně jedno zařízení, které používá toto IRQ již bylo otevřeno. Unable to open a device that was sharing an interrupt request (IRQ) with other devices. At least one other device that uses that IRQ was already opened.
0x460Sériová vstupně-výstupní operace byla dokončena jiným zápisem na sériový port.(Čítač IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER dosáhl nuly.) A serial I/O operation was completed by another write to the serial port.(The IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER reached zero.)
0x461Vstupně-výstupní operace byla dokončena, neboť časový interval vypršel.(Čítač IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER nedosáhl nuly.) A serial I/O operation completed because the timeout period expired.(The IOCTL_SERIAL_XOFF_COUNTER did not reach zero.)
0x462Na disketě nebylo nalezeno žádné ID adresní značky. No ID address mark was found on the floppy disk.
0x463Neshoda mezi polem označení sektoru diskety a adresou stopy disketového řadiče. Mismatch between the floppy disk sector ID field and the floppy disk controller track address.
0x464Řadič diskety oznámil chybu, kterou ovladač diskety nezná. The floppy disk controller reported an error that is not recognized by the floppy disk driver.
0x465Disketový řadič vrátil do registrů nekonzistentní výsledky. The floppy disk controller returned inconsistent results in its registers.
0x466Při práci s diskem se opakovaně nepodařilo disk znovu zkalibrovat. While accessing the hard disk, a recalibrate operation failed, even after retries.
0x467Při práci s diskem operace opakovaně selhala. While accessing the hard disk, a disk operation failed even after retries.
0x468Při přístupu na disk bylo nutné resetovat řadič disku, ale i to selhalo. While accessing the hard disk, a disk controller reset was needed, but even that failed.
0x469Byl zjištěn fyzický konec pásku. Physical end of tape encountered.
0x46AKe zpracování tohoto příkazu není dost úložného prostoru na serveru. Not enough server storage is available to process this command.
0x46BBylo zjištěna možnost potencionálního vzájemného zablokování. A potential deadlock condition has been detected.
0x46CZákladní adresa nebo zadaný offset souboru není správně zarovnán. The base address or the file offset specified does not have the proper alignment.
0x474Pokuse změnit způsob napájení byl vetován jinou aplikací nebo ovladačem. An attempt to change the system power state was vetoed by another application or driver.
0x475Systému BIOS se nepodařilo změnit způsob napájení. The system BIOS failed an attempt to change the system power state.
0x476Došlo k pokusu vytvořit více propojení k souboru, než systém umožňuje. An attempt was made to create more links on a file than the file system supports.
0x47ETento program vyžaduje vyšší verzi systému Windows. The specified program requires a newer version of Windows.
0x47FTento program není programem pro systém Windows ani MS-DOS. The specified program is not a Windows or MS-DOS program.
0x480Nelze spustit více než jednu instanci zvoleného programu. Cannot start more than one instance of the specified program.
0x481Zvolený program byl napsán pro starší verzi systému Windows. The specified program was written for an earlier version of Windows.
0x482Jeden z knihovních souborů potřebných ke spuštění této aplikace je poškozen. One of the library files needed to run this application is damaged.
0x483Pro tuto operaci není ke zvolenému souboru přidružena žádná aplikace. No application is associated with the specified file for this operation.
0x484Při posílání příkazu aplikaci došlo k chybě. An error occurred in sending the command to the application.
0x485Nelze nalézt jeden z knihovních souborů potřebných pro spuštění této aplikace. One of the library files needed to run this application cannot be found.
0x486Aktuální proces použil celý systémem určený příděl popisovačů pro objekty správce systému Windows. The current process has used all of its system allowance of handles for Window Manager objects.
0x487Zprávu lze použít pouze se synchronní operací. The message can be used only with synchronous operations.
0x488Zadaný zdrojový prvek neobsahuje žádné médium. The indicated source element has no media.
0x489Zadaná cílová položka již obsahuje médium. The indicated destination element already contains media.
0x48AZadaný prvek neexistuje. The indicated element does not exist.
0x48BOznačená položka je součástí časopisu, který není k dispozici. The indicated element is part of a magazine that is not present.
0x48COznačené zařízení vyžaduje v důsledku hardwarových chyb opětnou inicializaci. The indicated device requires reinitialization due to hardware errors.
0x48DZařízení upozornilo, že před provedením další operace je nutno provést vyčištění. The device has indicated that cleaning is required before further operations are attempted.
0x48EZařízení oznámilo, že dvířka zařízení jsou otevřena. The device has indicated that its door is open.
0x48FZařízení není připojeno. The device is not connected.
0x490Prvek nebyl nalezen. Element not found.
0x491Zadanému klíči neodpovídá žádná položka indexu. There was no match for the specified key in the index.
0x492Zadaná sada vlastností u objektu neexistuje. The property set specified does not exist on the object.
0x493Bod předaný funkci GetMouseMovePoints není ve vyrovnávací paměti. The point passed to GetMouseMovePoints is not in the buffer.
0x494Služba sledování (pro pracovní stanici) není spuštěna. The tracking (workstation) service is not running.
0x495Číslo ID svazku nebylo nalezeno. The Volume ID could not be found.
0x497Nepodařilo se odebrat soubor, který má být nahrazen. Unable to remove the file to be replaced.
0x498Nelze přesunout náhradní soubor do nahrazovaného souboru. Soubor, který má být nahrazen, si ponechal svůj původní název. Unable to move the replacement file to the file to be replaced. The file to be replaced has retained its original name.
0x499Nelze přesunout náhradní soubor do nahrazovaného souboru. Soubor, který má být nahrazen, byl přejmenován názvem záložního souboru. Unable to move the replacement file to the file to be replaced. The file to be replaced has been renamed using the backup name.
0x49ADeník změn svazku je odstraňován. The volume change journal is being deleted.
0x49BDeník změn svazku není aktivní. The volume change journal is not active.
0x49CSoubor byl nalezen. Pravděpodobně však nejde o správný soubor. A file was found, but it may not be the correct file.
0x49DPoložka deníku byla z deníku odstraněna. The journal entry has been deleted from the journal.
0x49FNestálá nastavení ověřování ovladačů nejde nastavit, když je povolené CFG. Driver Verifier Volatile settings cannot be set when CFG is enabled.
0x4A6Vypnutí systému již bylo naplánováno. A system shutdown has already been scheduled.
0x4A7Vypnutí systému nelze inicializovat, protože k počítači jsou přihlášeni jiní uživatelé. The system shutdown cannot be initiated because there are other users logged on to the computer.
0x4B0Zadaný název zařízení není platný. The specified device name is invalid.
0x4B1Zařízení není právě připojeno, ale jeho adresa se uchovává. The device is not currently connected but it is a remembered connection.
0x4B2Pro název místního zařízení existuje zaznamenané připojení k jinému síťovému prostředku. The local device name has a remembered connection to another network resource.
0x4B3Síťová cesta byla zadána nesprávně nebo neexistuje, případně aktuálně není dostupný síťový zprostředkovatel. Zadejte cestu znovu nebo se obraťte na správce sítě. The network path was either typed incorrectly, does not exist, or the network provider is not currently available. Please try retyping the path or contact your network administrator.
0x4B4Neplatný název síťového zprostředkovatele. The specified network provider name is invalid.
0x4B5Nelze otevřít profil síťového připojení. Unable to open the network connection profile.
0x4B6Profil síťového připojení byl poškozen. The network connection profile is corrupted.
0x4B7Nelze provést výčet něčeho, co není kontejner. Cannot enumerate a noncontainer.
0x4B8Došlo k rozšířené chybě. An extended error has occurred.
0x4B9Formát zadaného názvu skupiny není platný. The format of the specified group name is invalid.
0x4BAFormát zadaného názvu počítače není platný. The format of the specified computer name is invalid.
0x4BBFormát zadaného názvu události není platný. The format of the specified event name is invalid.
0x4BCFormát zadaného názvu domény není platný. The format of the specified domain name is invalid.
0x4BDFormát zadaného názvu služby není platný. The format of the specified service name is invalid.
0x4BEFormát zadaného názvu sítě není platný. The format of the specified network name is invalid.
0x4BFFormát zadaného názvu sdílené položky není platný. The format of the specified share name is invalid.
0x4C0Formát zadaného hesla není platný. The format of the specified password is invalid.
0x4C1Formát zadaného názvu zprávy není platný. The format of the specified message name is invalid.
0x4C2Formát zadaného cílového určení zprávy není platný. The format of the specified message destination is invalid.
0x4C3Vícenásobné připojení k serveru nebo sdílenému prostředku a používání více než jednoho uživatelského jméno není povoleno. Odpojte všechna předchozí připojení k serveru nebo sdílenému prostředku a akci opakujte. Multiple connections to a server or shared resource by the same user, using more than one user name, are not allowed. Disconnect all previous connections to the server or shared resource and try again.
0x4C4Byl učiněn pokus vytvořit relaci se síťovým serverem, ale s tímto serverem je již vytvořeno příliš mnoho relací. An attempt was made to establish a session to a network server, but there are already too many sessions established to that server.
0x4C5Tento název pracovní skupiny nebo domény již v síti používá jiný počítač. The workgroup or domain name is already in use by another computer on the network.
0x4C6Síť chybí nebo není spuštěna. The network is not present or not started.
0x4C7Uživatel operaci zrušil. The operation was canceled by the user.
0x4C8Požadovanou operaci nelze provést se souborem, jehož uživateli mapovaný oddíl je otevřen. The requested operation cannot be performed on a file with a user-mapped section open.
0x4C9Vzdálený počítač odmítl síťové připojení. The remote computer refused the network connection.
0x4CASíťové připojení se úspěšně zavřelo. The network connection was gracefully closed.
0x4CBKe koncovému síťovému přenosovému bodu je již přidružena adresa. The network transport endpoint already has an address associated with it.
0x4CCKe koncovému síťovému přenosovému bodu dosud není přidružena adresa. An address has not yet been associated with the network endpoint.
0x4CDByl proveden pokus pracovat s neexistujícím síťovým propojením. An operation was attempted on a nonexistent network connection.
0x4CEByl proveden pokus o nepřípustnou operaci s aktivním síťovým propojením. An invalid operation was attempted on an active network connection.
0x4CFUmístění v síti není dosažitelné. Informace týkající se řešení problémů se sítěmi naleznete v Nápovědě systému Windows. The network location cannot be reached. For information about network troubleshooting, see Windows Help.
0x4D2Ve vzdáleném systému nepracuje na cílovém koncovém bodu sítě žádná služba. No service is operating at the destination network endpoint on the remote system.
0x4D3Požadavek byl přerušen. The request was aborted.
0x4D4Místní systém přerušil síťové propojení. The network connection was aborted by the local system.
0x4D5Operaci nebylo možno dokončit. Měli byste to zkusit znovu. The operation could not be completed. A retry should be performed.
0x4D6Nebylo možné se připojit na server, neboť byl dosažen maximální počet současných připojení tohoto účtu. A connection to the server could not be made because the limit on the number of concurrent connections for this account has been reached.
0x4D7Pokus o přihlášení v denní dobu nepovolenou pro tuto registraci. Attempting to log in during an unauthorized time of day for this account.
0x4D8Účet nemá povoleno přihlásit se z této stanice. The account is not authorized to log in from this station.
0x4D9Pro požadovanou operaci nelze použít tuto síťovou adresu. The network address could not be used for the operation requested.
0x4DASlužba již je zaregistrována. The service is already registered.
0x4DBTaková služba neexistuje. The specified service does not exist.
0x4DCPožadovaná operace nebyla vykonána, protože uživatel nebyl ověřen. The operation being requested was not performed because the user has not been authenticated.
0x4DDPožadovaná operace nebyla provedena, protože uživatel nebyl přihlášen k síti. Zadaná služba neexistuje. The operation being requested was not performed because the user has not logged on to the network. The specified service does not exist.
0x4DEPokračovat v započaté činnosti. Continue with work in progress.
0x4DFByl proveden pokus o inicializaci poté, co již inicializace byla provedena. An attempt was made to perform an initialization operation when initialization has already been completed.
0x4E0Žádná další místní zařízení. No more local devices.
0x4E1Zadaný zdroj v síti neexistuje. The specified site does not exist.
0x4E2Řadič domény se zadaným názvem již existuje. A domain controller with the specified name already exists.
0x4E3Tato operace je podporována, pouze když jste připojeni k serveru. This operation is supported only when you are connected to the server.
0x4E4Framework zásad skupiny by měl zavolat rozšíření, dokonce i když nejsou žádné změny. The group policy framework should call the extension even if there are no changes.
0x4E5Zadaný uživatel nemá platný profil. The specified user does not have a valid profile.
0x4E6Tato operace není na počítači s operačním systémem Windows Server 2003 for Small Business Server podporována. This operation is not supported on a computer running Windows Server 2003 for Small Business Server
0x4E7Probíhá vypnutí serveru. The server machine is shutting down.
0x4E8Vzdálený systém není k dispozici. Informace týkající se řešení potíží se sítěmi naleznete v Nápovědě systému Windows. The remote system is not available. For information about network troubleshooting, see Windows Help.
0x4E9Zadaný identifikátor zabezpečení nepochází z domény účtu. The security identifier provided is not from an account domain.
0x4EAPro zadaný identifikátor zabezpečení neexistuje součást domény. The security identifier provided does not have a domain component.
0x4EBDialogové okno AppHelp bylo zrušeno, a proto nelze aplikaci spustit. AppHelp dialog canceled thus preventing the application from starting.
0x4ECTento program je blokován zásadami skupiny. Chcete-li získat další informace, obraťte se na správce systému. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
0x4EDProgram se pokusil použít neplatnou hodnotu registru. Tato chyba je zpravidla způsobena tím, že registr není inicializován. Tato chyba je specifická pro procesory Itanium. A program attempt to use an invalid register value. Normally caused by an uninitialized register. This error is Itanium specific.
0x4EESdílená položka je nyní v offline režimu nebo neexistuje. The share is currently offline or does not exist.
0x4EFProtokol Kerberos zjistil chybu při ověřování certifikátu KDC v průběhu přihlášení pomocí čipové karty. Další informace nalezete v protokolu událostí systému. The Kerberos protocol encountered an error while validating the KDC certificate during smartcard logon. There is more information in the system event log.
0x4F0Protokol Kerberos zjistil chybu při pokusu o využití podsystému čipové karty. The Kerberos protocol encountered an error while attempting to utilize the smartcard subsystem.
0x4F1Systém nemohl kontaktovat řadič domény a obsloužit požadavek na ověření. Opakujte akci později. The system cannot contact a domain controller to service the authentication request. Please try again later.
0x4F7Počítač je uzamčen a nelze jej ukončit standardním způsobem (bez vynucení). The machine is locked and cannot be shut down without the force option.
0x4F8K této sdílené složce nemáte přístup, protože zásady zabezpečení vaší organizace blokují přístup pro hosty bez ověření. Tyto zásady pomáhají chránit počítač před nebezpečnými nebo škodlivými zařízení v síti. You can't access this shared folder because your organization's security policies block unauthenticated guest access. These policies help protect your PC from unsafe or malicious devices on the network.
0x4F9Zpětné volání definované aplikací vrátilo neplatná data. An application-defined callback gave invalid data when called.
0x4FAFramework zásad skupiny by měl zavolat rozšíření v rámci synchronního obnovení zásad v popředí. The group policy framework should call the extension in the synchronous foreground policy refresh.
0x4FBNačtení tohoto ovladače je blokováno. This driver has been blocked from loading
0x4FCKnihovna DLL odkazuje na modul, který není knihovnou DLL ani spustitelná bitová kopie procesu. A dynamic link library (DLL) referenced a module that was neither a DLL nor the process's executable image.
0x4FDSystém Windows nemůže spustit program, protože tento program byl zakázán. Windows cannot open this program since it has been disabled.
0x4FESystém Windows nemůže spustit tento program, protože došlo k pokusu o neoprávněnou změnu systému vynucení licencí nebo k jeho poškození. Windows cannot open this program because the license enforcement system has been tampered with or become corrupted.
0x4FFObnovení transakce se nezdařilo. A transaction recover failed.
0x500Aktuální vlákno bylo již převedeno na vlákénko. The current thread has already been converted to a fiber.
0x501Aktuální vlákno bylo již převedeno z vlákénka. The current thread has already been converted from a fiber.
0x502Systém zjistil přetečení vyrovnávací paměti založené na zásobníku v této aplikaci. Toto přetečení by mohlo umožnit kyberzločinci získat kontrolu nad aplikací. The system detected an overrun of a stack-based buffer in this application. This overrun could potentially allow a malicious user to gain control of this application.
0x503Data obsažená v jednom z parametrů mají vyšší hodnotu než je funkce schopna zpracovat. Data present in one of the parameters is more than the function can operate on.
0x504Pokus o provedení operace v objektu ladění se nezdařil, protože objekt je momentálně odstraňován. An attempt to do an operation on a debug object failed because the object is in the process of being deleted.
0x505Pokus o zpožděné zavedení knihovny DLL nebo získání adresy funkce v knihovně DLL zavedené se zpožděním se nezdařil. An attempt to delay-load a .dll or get a function address in a delay-loaded .dll failed.
0x506Aplikace %1 je 16bitová. Nemáte oprávnění ke spouštění 16bitových aplikací. Zkontrolujte svá oprávnění se správcem systému. %1 is a 16-bit application. You do not have permissions to execute 16-bit applications. Check your permissions with your system administrator.
0x507Není k dispozici dostatek informací k určení příčiny neúspěchu. Insufficient information exists to identify the cause of failure.
0x508Parametr předaný běhové funkci jazyka C je nesprávný. The parameter passed to a C runtime function is incorrect.
0x509Operace byla provedena za platnou datovou délkou souboru. The operation occurred beyond the valid data length of the file.
0x50ASpuštění služby se nezdařilo, protože nejméně jedna služba ve stejném procesu má nekompatibilní nastavení typu ID zabezpečení služby. Služba s omezeným typem ID zabezpečení může společně existovat ve stejném procesu pouze s jinými službami s omezeným ID zabezpečení. Pokud byl typ ID zabezpečení pro tuto službu právě konfigurován, vyžaduje spuštění této služby restartování hostitelského procesu. The service start failed since one or more services in the same process have an incompatible service SID type setting. A service with restricted service SID type can only coexist in the same process with other services with a restricted SID type. If the service SID type for this service was just configured, the hosting process must be restarted in order to start this service.
0x50BProces obsahující ovladač pro toto zařízení byl ukončen. The process hosting the driver for this device has been terminated.
0x50COperace se pokusila přesáhnout omezení definované implementací. An operation attempted to exceed an implementation-defined limit.
0x50DCílový proces nebo nadřazený proces cílového vlákna je chráněným procesem. Either the target process, or the target thread's containing process, is a protected process.
0x50EKlient oznamování služeb má příliš velké zpoždění vzhledem k aktuálnímu stavu služeb v počítači. The service notification client is lagging too far behind the current state of services in the machine.
0x50FPožadovaná operace se souborem se nezdařila, protože byla překročena kvóta úložiště.Pokud chcete uvolnit místo na disku, přesuňte soubory na jiné místo nebo odstraňte nepotřebné soubory. Další informace získáte od správce systému. The requested file operation failed because the storage quota was exceeded.To free up disk space, move files to a different location or delete unnecessary files. For more information, contact your system administrator.
0x510Požadovaná operace se souborem se nezdařila, protože zásady úložiště blokují tento typ souboru. Další informace získáte od správce systému. The requested file operation failed because the storage policy blocks that type of file. For more information, contact your system administrator.
0x511Oprávnění, které tato služba vyžaduje, aby správně fungovala, v konfiguraci účtu služby neexistuje.Pomocí modulu snap-in konzoly Microsoft Management Console (MMC) Služby (services.msc) a modulu snap-in konzoly MMC Místní nastavení zabezpečení (secpol.msc) zobrazte konfiguraci služby a účtu. A privilege that the service requires to function properly does not exist in the service account configuration.You may use the Services Microsoft Management Console (MMC) snap-in (services.msc) and the Local Security Settings MMC snap-in (secpol.msc) to view the service configuration and the account configuration.
0x512Vlákno zapojené do této operace neodpovídá. A thread involved in this operation appears to be unresponsive.
0x513Označuje, že dané ID zabezpečení nelze přiřadit jako popisek objektu. Indicates a particular Security ID may not be assigned as the label of an object.
0x514Volajícímu nejsou přidělena všechna odkazovaná oprávnění nebo skupiny. Not all privileges or groups referenced are assigned to the caller.
0x515Neprovedlo se některé mapování mezi názvy registrací a ID zabezpečení. Some mapping between account names and security IDs was not done.
0x516Pro tuto registraci nejsou přímo nastaveny žádné limity přídělů systému. No system quota limits are specifically set for this account.
0x517Není k dispozici žádný šifrovací klíč. Byl vrácen obvyklý šifrovací klíč. No encryption key is available. A well-known encryption key was returned.
0x518Heslo je příliš složité a nelze je převést na heslo systému LAN Manager. Vrácené heslo systému LAN Manager tvoří prázdný řetězec. The password is too complex to be converted to a LAN Manager password. The LAN Manager password returned is a NULL string.
0x519Neznámá úroveň revize. The revision level is unknown.
0x51AOznačuje, že dvě úrovně revize nejsou slučitelné. Indicates two revision levels are incompatible.
0x51BToto ID zabezpečení nemůže být přiřazeno jako vlastník tohoto objektu. This security ID may not be assigned as the owner of this object.
0x51CToto ID zabezpečení nemůže být přiřazeno jako prvotní skupina objektů. This security ID may not be assigned as the primary group of an object.
0x51DVlákno aktuálně nezosobňující žádného klienta se pokusil použít token zosobnění. An attempt has been made to operate on an impersonation token by a thread that is not currently impersonating a client.
0x51ESkupinu nelze znepřístupnit. The group may not be disabled.
0x51FNemůžeme vás přihlásit s těmito přihlašovacími údaji, protože vaše doména není k dispozici. Ujistěte se, že je vaše zařízení připojeno k vaší podnikové síti, a zkuste to znovu. Pokud jste se na tomto zařízení dříve přihlásili s jinými přihlašovacími údaji, můžete se přihlásit s jejich pomocí. We can't sign you in with this credential because your domain isn't available. Make sure your device is connected to your organization's network and try again. If you previously signed in on this device with another credential, you can sign in with that credential.
0x520Zadaná přihlašovací relace neexistuje. Zřejmě již byla ukončena. A specified logon session does not exist. It may already have been terminated.
0x521Zadané oprávnění neexistuje. A specified privilege does not exist.
0x522Klient není držitelem požadovaného oprávnění. A required privilege is not held by the client.
0x523Zadaný název není správně utvořený název účtu. The name provided is not a properly formed account name.
0x524Zadaný účet již existuje. The specified account already exists.
0x525Zadaný účet neexistuje. The specified account does not exist.
0x526Zadaná skupina již existuje. The specified group already exists.
0x527Zadaná skupina neexistuje. The specified group does not exist.
0x528Zadaný uživatelský účet buď již je členem zadané skupiny, nebo zadanou skupinu nelze odstranit, protože obsahuje jiné členy. Either the specified user account is already a member of the specified group, or the specified group cannot be deleted because it contains a member.
0x529Uživatelský účet není členem zadaného skupinového účtu. The specified user account is not a member of the specified group account.
0x52ATato operace není povolená, protože by mohla způsobit zakázání nebo odstranění účtu správce, případně by k němu mohla znemožnit přístup. This operation is disallowed as it could result in an administration account being disabled, deleted or unable to logon.
0x52BHeslo nelze zaktualizovat. Heslo zadané jako aktuální heslo není správné. Unable to update the password. The value provided as the current password is incorrect.
0x52CHeslo nelze zaktualizovat. Nově zadávané heslo obsahuje hodnoty, které v heslu nejsou povoleny. Unable to update the password. The value provided for the new password contains values that are not allowed in passwords.
0x52DHeslo nelze aktualizovat, protože zadané heslo nesplňuje požadavky domény na délku, složitost nebo opakované použití hesla. Unable to update the password. The value provided for the new password does not meet the length, complexity, or history requirements of the domain.
0x52EUživatelské jméno nebo heslo je nesprávné. The user name or password is incorrect.
0x52FTento uživatel se nemůže přihlásit z důvodu omezení účtu. Například: nejsou povolena prázdná hesla, je omezena doba přihlášení nebo bylo vynuceno omezení zásadami. Account restrictions are preventing this user from signing in. For example: blank passwords aren't allowed, sign-in times are limited, or a policy restriction has been enforced.
0x530Účet zahrnuje časová omezení, která brání přihlášení v tomto okamžiku. Your account has time restrictions that keep you from signing in right now.
0x531Tento uživatel nemá povolení pro přihlášení k tomuto počítači. This user isn't allowed to sign in to this computer.
0x532Platnost hesla tohoto účtu vypršela. The password for this account has expired.
0x533Tento uživatel se nemůže přihlásit, protože tento účet je aktuálně zakázán. This user can't sign in because this account is currently disabled.
0x534Nebylo provedeno mapování mezi názvy registrací a ID zabezpečení. No mapping between account names and security IDs was done.
0x535Vyžadovalo se najednou příliš mnoho identifikátorů místních uživatelů (LUID). Too many local user identifiers (LUIDs) were requested at one time.
0x536Nejsou k dispozici žádné další identifikátory místních uživatelů (LUID). No more local user identifiers (LUIDs) are available.
0x537Část podautority v ID zabezpečení není v tomto konkrétním případě platná. The subauthority part of a security ID is invalid for this particular use.
0x538Struktura seznamu řízení přístupu (ACL) není platná. The access control list (ACL) structure is invalid.
0x539Struktura ID zabezpečení není platná. The security ID structure is invalid.
0x53AStruktura popisovače zabezpečení není platná. The security descriptor structure is invalid.
0x53CNelze sestavit zděděný seznam řízení přístupu (ACL) nebo položku řízení přístupu (ACE). The inherited access control list (ACL) or access control entry (ACE) could not be built.
0x53DServer je nyní vypnut. The server is currently disabled.
0x53EServer je nyní zapnut. The server is currently enabled.
0x53FZadaná hodnota není pro identifikační pravomoc platná. The value provided was an invalid value for an identifier authority.
0x540Na aktualizace zabezpečovacích informací není další volná paměť. No more memory is available for security information updates.
0x541Zadané atributy jsou neplatné, nebo jsou neslučitelné s atributy pro skupinu jako celek. The specified attributes are invalid, or incompatible with the attributes for the group as a whole.
0x542Buď schází potřebná úroveň ztělesnění, nebo není poskytnutá úroveň ztělesnění platná. Either a required impersonation level was not provided, or the provided impersonation level is invalid.
0x543Nelze otevřít token anonymní zabezpečovací úrovně. Cannot open an anonymous level security token.
0x544Požadovaná třída ověřovacích informací nebyla platná. The validation information class requested was invalid.
0x545Typ tokenu je pro toto použití nevhodný. The type of the token is inappropriate for its attempted use.
0x546Zabezpečovací operaci nelze použít na objekt, kterému není přiděleno žádné zabezpečení. Unable to perform a security operation on an object that has no associated security.
0x547Nelze přečíst informace o konfiguraci z řadiče domény, protože buď je počítač mimo provoz, nebo byl odepřen přístup. Configuration information could not be read from the domain controller, either because the machine is unavailable, or access has been denied.
0x548Správci zabezpečení účtů (SAM) nebo serveru místní autority zabezpečení (LSA) se nepodařilo provést zabezpečovací operaci. The security account manager (SAM) or local security authority (LSA) server was in the wrong state to perform the security operation.
0x549V daném stavu se doméně nepodařilo provést zabezpečovací operaci. The domain was in the wrong state to perform the security operation.
0x54BZadaná doména neexistuje nebo není k dispozici. The specified domain either does not exist or could not be contacted.
0x54CZadaná doména již existuje. The specified domain already exists.
0x54DPokusili jste se překročit povolený počet domén na server. An attempt was made to exceed the limit on the number of domains per server.
0x54EPožadovanou operaci nelze dokončit, protože došlo ke katastrofální chybě média nebo k porušení struktury dat na disku. Unable to complete the requested operation because of either a catastrophic media failure or a data structure corruption on the disk.
0x54FDošlo k vnitřní chybě. An internal error occurred.
0x550Přístupová maska, která již měla být namapována na neobecné typy, obsahuje obecné typy přístupu. Generic access types were contained in an access mask which should already be mapped to nongeneric types.
0x551Popisovač zabezpečení nemá správný formát (absolutní nebo samorelativní). A security descriptor is not in the right format (absolute or self-relative).
0x552Požadovanou akci lze provádět pouze během přihlašování. Volající proces není zaregistrován jako přihlašovací. The requested action is restricted for use by logon processes only. The calling process has not registered as a logon process.
0x553Novou přihlašovací relaci nelze zahájit s již používaným ID. Cannot start a new logon session with an ID that is already in use.
0x554Zadaný ověřovací balíček není známý. A specified authentication package is unknown.
0x555Přihlašovací relace není v konzistentním stavu s požadovanou operací. The logon session is not in a state that is consistent with the requested operation.
0x556ID přihlašovací relace se již používá. The logon session ID is already in use.
0x557Žádost o přihlášení obsahovala nepřípustnou hodnotu typu přihlášení. A logon request contained an invalid logon type value.
0x558Pomocí uvedeného přesměrování není možné ztělesnění před načtením dat z tohoto přesměrování. Unable to impersonate using a named pipe until data has been read from that pipe.
0x559Transakční stav podstromu registru není slučitelný s požadovanou operací. The transaction state of a registry subtree is incompatible with the requested operation.
0x55AByla narušena vnitřní zabezpečovací databáze. An internal security database corruption has been encountered.
0x55BNa zabudované účty nelze tuto operaci použít. Cannot perform this operation on built-in accounts.
0x55CNa tuto vestavěnou speciální skupinu nelze tuto operaci použít. Cannot perform this operation on this built-in special group.
0x55DNa tohoto vestavěného speciálního uživatele nelze tuto operaci použít. Cannot perform this operation on this built-in special user.
0x55EUživatele nelze odebrat ze skupiny, protože je to jeho primární skupina. The user cannot be removed from a group because the group is currently the user's primary group.
0x55FToken se již používá jako primární token. The token is already in use as a primary token.
0x560Zadaná místní skupina neexistuje. The specified local group does not exist.
0x561Zadaný název účtu není členem skupiny. The specified account name is not a member of the group.
0x562Zadaný název účtu již je členem skupiny. The specified account name is already a member of the group.
0x563Zadaná místní skupina již existuje. The specified local group already exists.
0x564Přihlašovací chyba: Uživateli nebyl v tomto počítači udělen požadovaný typ přihlášení. Logon failure: the user has not been granted the requested logon type at this computer.
0x565Byl překročen maximální počet tajných údajů, které lze uložit v jednom systému. The maximum number of secrets that may be stored in a single system has been exceeded.
0x566Délka tajemství překračuje maximální povolenou délku. The length of a secret exceeds the maximum length allowed.
0x567Vnitřní nesoulad v databázi místních zabezpečovacích pravomocí. The local security authority database contains an internal inconsistency.
0x568Při pokusu o přihlášení bylo v kontextu zabezpečení uživatele nashromážděno příliš mnoho ID zabezpečení. During a logon attempt, the user's security context accumulated too many security IDs.
0x56AKe změně hesla uživatele je potřeba zašifrované heslo. A cross-encrypted password is necessary to change a user password.
0x56BČlen nemůže být přidán ani odebrán z místní skupiny, protože tento člen neexistuje. A member could not be added to or removed from the local group because the member does not exist.
0x56CDo místní skupiny nelze přiřadit nového člena, protože člen nemá správný typ účtu. A new member could not be added to a local group because the member has the wrong account type.
0x56DBylo zadáno příliš mnoho ID zabezpečení. Too many security IDs have been specified.
0x56EKe změně hesla tohoto uživatele je potřeba zašifrované heslo. A cross-encrypted password is necessary to change this user password.
0x56FOznačuje, že seznam řízení přístupu (ACL) neobsahuje dědičné komponenty. Indicates an ACL contains no inheritable components.
0x570Soubor nebo adresář je porušen a není čitelný. The file or directory is corrupted and unreadable.
0x571Struktura disku je porušena a není čitelná. The disk structure is corrupted and unreadable.
0x572Pro zadanou přihlašovací relaci neexistuje uživatelský klíč relace. There is no user session key for the specified logon session.
0x573Požadovaná služba je licencována na určitý počet připojení. Ke službě nyní nelze vytvořit žádná další připojení, protože již existuje tolik připojení, kolik může služba přijmout. The service being accessed is licensed for a particular number of connections. No more connections can be made to the service at this time because there are already as many connections as the service can accept.
0x574Název cílového účtu je nesprávný. The target account name is incorrect.
0x575Vzájemné ověření se nezdařilo. Platnost hesla serveru na řadiči domény vypršela. Mutual Authentication failed. The server's password is out of date at the domain controller.
0x576Mezi klientem a serverem existuje rozdíl v čase a datumu. There is a time and/or date difference between the client and server.
0x577Tuto operaci nelze v aktuální doméně provést. This operation cannot be performed on the current domain.
0x578Neplatný popisovač okna. Invalid window handle.
0x579Neplatný popisovač nabídky. Invalid menu handle.
0x57ANeplatný popisovač ukazatele. Invalid cursor handle.
0x57BNeplatný popisovač přístupové klávesy. Invalid accelerator table handle.
0x57CNeplatný popisovač zavěšení. Invalid hook handle.
0x57DNeplatný popisovač struktury rozmístění více oken. Invalid handle to a multiple-window position structure.
0x57ENelze vytvořit dceřiné okno nejvyšší úrovně. Cannot create a top-level child window.
0x57FNelze nalézt třídu okna. Cannot find window class.
0x580Neplatné okno, patří do jiného vlákna. Invalid window; it belongs to other thread.
0x581Přístupová klávesa je již zaregistrována. Hot key is already registered.
0x582Třída již existuje. Class already exists.
0x583Třída neexistuje. Class does not exist.
0x584Ve třídě jsou dosud otevřená okna. Class still has open windows.
0x585Neplatný index. Invalid index.
0x586Neplatný popisovač ikony. Invalid icon handle.
0x587Používají se vlastní slova okna DIALOG. Using private DIALOG window words.
0x588Nebyl nalezen identifikátor seznamu. The list box identifier was not found.
0x589Nebyly nalezeny zástupné znaky. No wildcards were found.
0x58AVe vláknu není otevřená schránka. Thread does not have a clipboard open.
0x58BPřístupová klávesa není zaregistrována. Hot key is not registered.
0x58CToto není platné okno dialogu. The window is not a valid dialog window.
0x58DNebylo nalezeno řídicí ID. Control ID not found.
0x58ENeplatná zpráva pro pole se seznamem, protože to neobsahuje textové pole. Invalid message for a combo box because it does not have an edit control.
0x58FOkno není pole se seznamem. The window is not a combo box.
0x590Výška musí být menší než 256. Height must be less than 256.
0x591Neplatný popisovač kontextu zařízení (DC). Invalid device context (DC) handle.
0x592Neplatný typ procedury zavěšení. Invalid hook procedure type.
0x593Neplatná procedura zavěšení. Invalid hook procedure.
0x594Vnější zavěšení nemůže být bez popisovače modulu nastaveno. Cannot set nonlocal hook without a module handle.
0x595Tato procedura zavěšení nemůže být nastavena globálně. This hook procedure can only be set globally.
0x596Tato procedura zavěšení deníku je již nainstalována. The journal hook procedure is already installed.
0x597Tato procedura zavěšení není nainstalována. The hook procedure is not installed.
0x598Neplatná zpráva pro seznam s jedním výběrem. Invalid message for single-selection list box.
0x599Hodnota LB_SETCOUNT byla odeslána seznamu non-lazy. LB_SETCOUNT sent to non-lazy list box.
0x59ASeznam nebere ohled na tabulační zarážky. This list box does not support tab stops.
0x59BNelze zničit objekt vytvořený jiným vláknem. Cannot destroy object created by another thread.
0x59CDceřiná okna nemohou mít nabídky. Child windows cannot have menus.
0x59DOkno nemá systémovou nabídku. The window does not have a system menu.
0x59ENeplatný styl rámečku se zprávou. Invalid message box style.
0x59FNeplatný parametr SPI_*. Invalid system-wide (SPI_*) parameter.
0x5A0Obrazovka je již uzamčena. Screen already locked.
0x5A1Všechny popisovače oken ve struktuře rozmístění více oken musejí mít stejného předchůdce. All handles to windows in a multiple-window position structure must have the same parent.
0x5A2Toto není dceřiné okno. The window is not a child window.
0x5A3Neplatný příkaz GW_*. Invalid GW_* command.
0x5A4Neplatný identifikátor vlákna Invalid thread identifier.
0x5A5Nelze zpracovat zprávu z okna, které není oknem prostředí více dokumentů (MDI). Cannot process a message from a window that is not a multiple document interface (MDI) window.
0x5A6Místní nabídka již je aktivní. Popup menu already active.
0x5A7Okno nemá posuvníky. The window does not have scroll bars.
0x5A8Rozsah posuvníku nesmí být větší než MAXLONG. Scroll bar range cannot be greater than MAXLONG.
0x5A9Zadaným způsobem nelze okno zobrazit nebo odstranit. Cannot show or remove the window in the way specified.
0x5AAK dokončení požadované služby není k dispozici dostatek prostředků. Insufficient system resources exist to complete the requested service.
0x5ADK dokončení požadované služby není přidělené místo dostačující. Insufficient quota to complete the requested service.
0x5AFK dokončení požadované služby je stránkovací soubor příliš malý. The paging file is too small for this operation to complete.
0x5B0Položka nabídky nebyla nalezena. A menu item was not found.
0x5B1Neplatný popisovač rozložení klávesnice. Invalid keyboard layout handle.
0x5B2Typ zavěšení není povolen. Hook type not allowed.
0x5B3Tato operace vyžaduje interaktivní prostředí Window. This operation requires an interactive window station.
0x5B4Daná operace se vrátila, protože vypršel časový limit. This operation returned because the timeout period expired.
0x5B5Neplatný popisovač monitoru. Invalid monitor handle.
0x5B6Nesprávná velikost argumentu Incorrect size argument.
0x5B7Nelze přejít na symbolický odkaz, protože jeho typ je zakázán. The symbolic link cannot be followed because its type is disabled.
0x5B8Tato aplikace nepodporuje aktuální operaci u symbolických odkazů. This application does not support the current operation on symbolic links.
0x5B9Systém Windows nemohl analyzovat požadovaná data XML. Windows was unable to parse the requested XML data.
0x5BAPři zpracování digitálního podpisu XML došlo k chybě. An error was encountered while processing an XML digital signature.
0x5BBTuto aplikaci je třeba restartovat. This application must be restarted.
0x5BCVolající provedl požadavek na připojení v nesprávném oddílu směrování. The caller made the connection request in the wrong routing compartment.
0x5BDPři pokusu o připojení ke vzdálenému hostiteli došlo k chybě AuthIP. There was an AuthIP failure when attempting to connect to the remote host.
0x5BEK dokončení požadované služby nejsou k dispozici dostatečné prostředky NVRAM. Pravděpodobně bude nutné restartovat počítač. Insufficient NVRAM resources exist to complete the requested service. A reboot might be required.
0x5BFPožadovanou operaci nelze dokončit, protože zadaný proces není procesem grafického rozhraní (GUI). Unable to finish the requested operation because the specified process is not a GUI process.
0x5DCProtokol události je poškozen. The event log file is corrupted.
0x5DDNelze otevřít protokol událostí, pročež se protokolování nespustilo. No event log file could be opened, so the event logging service did not start.
0x5DEProtokol událostí je plný. The event log file is full.
0x5DFMezi operacemi čtení došlo ke změně protokolu událostí. The event log file has changed between read operations.
0x5E0Zadaná úloha už má přiřazený kontejner. The specified Job already has a container assigned to it.
0x5E1Zadaná úloha nemá přiřazený kontejner. The specified Job does not have a container assigned to it.
0x60EZadaný název úlohy není platný. The specified task name is invalid.
0x60FZadaný index úlohy není platný. The specified task index is invalid.
0x610Zadané vlákno se již připojuje k úloze. The specified thread is already joining a task.
0x641Instalační služba systému Windows není přístupná. Tato situace může nastat, pokud Instalační služba systému Windows nebyla správně nainstalována. Obraťte se na pracovníky podpory. The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance.
0x642Uživatel zrušil instalaci. User cancelled installation.
0x643Při instalaci došlo k závažné chybě. Fatal error during installation.
0x644Instalace je pozastavena, nebyla dokončena. Installation suspended, incomplete.
0x645Tato akce je platná pouze u produktů, které jsou momentálně nainstalovány. This action is only valid for products that are currently installed.
0x646Číslo ID funkce není zaregistrováno. Feature ID not registered.
0x647Číslo ID součásti není zaregistrováno. Component ID not registered.
0x648Neznámá vlastnost Unknown property.
0x649Popisovač je v neplatném stavu. Handle is in an invalid state.
0x64AKonfigurační data pro tento produkt jsou poškozena. Obraťte se na pracovníky podpory. The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel.
0x64BKvalifikátor součásti není k dispozici. Component qualifier not present.
0x64CZdroj instalace není u tohoto produktu k dispozici. Přesvědčte se, zda zdroj existuje a zda k němu máte přístup. The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it.
0x64DInstalační balíček nelze pomocí Instalační služby systému Windows nainstalovat. Je třeba nainstalovat aktualizaci Service Pack systému Windows, která obsahuje novou verzi Instalační služby systému Windows. This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
0x64EProdukt je odinstalován. Product is uninstalled.
0x64FSyntaxe dotazu SQL je neplatná nebo není podporovaná. SQL query syntax invalid or unsupported.
0x650Pole záznamu neexistuje. Record field does not exist.
0x651Zařízení bylo odebráno. The device has been removed.
0x652Momentálně je spuštěna jiná instalace. Před spuštěním nové instalace nejdříve dokončete spuštěnou instalaci. Another installation is already in progress. Complete that installation before proceeding with this install.
0x653Instalační balíček nelze otevřít. Přesvědčte se, zda balíček existuje a zda k němu máte přístup, nebo se obraťte na dodavatele aplikace a ověřte, zda se jedná o správný instalační balíček Instalační služby systému Windows. This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
0x654Instalační balíček nelze otevřít. Obraťte se na dodavatele aplikace a ověřte, zda se jedná o správný instalační balíček Instalační služby systému Windows. This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
0x655Při spouštění uživatelského rozhraní Instalační služby systému Windows došlo k chybě. Obraťte se na pracovníky podpory. There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel.
0x656Při otevírání souboru protokolu instalace došlo k chybě. Ověřte, zda zadané umístění souboru protokolu existuje, a zda do něho můžete zapisovat. Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and that you can write to it.
0x657Tento jazyk instalačního balíčku operační systém nepodporuje. The language of this installation package is not supported by your system.
0x658Při používání transformací došlo k chybě. Zkontrolujte platnost zadaných transformačních cest. Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid.
0x659Tato instalace je zakázána systémovými zásadami. Obraťte se na správce systému. This installation is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x65AFunkci nelze provést. Function could not be executed.
0x65BPři vykonávání funkce došlo k chybě. Function failed during execution.
0x65CByla zadána neplatná nebo neznámá tabulka. Invalid or unknown table specified.
0x65DDodaná data jsou chybného typu. Data supplied is of wrong type.
0x65EData tohoto typu nejsou podporována. Data of this type is not supported.
0x65FInstalační službu systému Windows nelze spustit. Obraťte se na pracovníky podpory. The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel.
0x660Složka pro dočasné soubory je plná nebo k ní nelze získat přístup. Uvolněte místo na disku a přesvědčte se, zda máte oprávnění zapisovat do této složky. The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder.
0x661Instalační balíček není podporován tímto typem procesoru. Obraťte se na vašeho dodavatele produktu. This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor.
0x662Součást není v tomto počítači používána. Component not used on this computer.
0x663Tento aktualizační balíček nelze otevřít. Ověřte, zda aktualizační balíček existuje a zda k němu máte přístup, nebo se obraťte na dodavatele aplikace a ověřte, zda se jedná o správný aktualizační balíček Instalační služby systému Windows. This update package could not be opened. Verify that the update package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer update package.
0x664Tento aktualizační balíček nelze otevřít. Obraťte se na dodavatele aplikace a ověřte, zda se jedná o správný aktualizační balíček Instalační služby systému Windows. This update package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer update package.
0x665Tento aktualizační balíček nelze pomocí Instalační služby systému Windows zpracovat. Je třeba nainstalovat aktualizaci Service Pack systému Windows, která obsahuje novou verzi Instalační služby systému Windows. This update package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
0x666Již je nainstalována jiná verze tohoto produktu. Instalaci této verze nelze dokončit. Chcete-li znovu nakonfigurovat nebo odebrat existující verzi produktu, použijte ovládací panel Přidat nebo odebrat programy. Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel.
0x667Příkazový řádek obsahuje neplatný parametr. Podrobnou nápovědu k příkazovému řádku naleznete v sadě SDK Instalační služby systému Windows. Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help.
0x668Oprávnění přidat, odebrat nebo konfigurovat software serveru během vzdálené relace Terminálové služby má pouze správce. Chcete-li instalovat nebo konfigurovat software na serveru, obraťte se na správce sítě. Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator.
0x669Požadovaná operace byla úspěšně dokončena. Změny se projeví po restartování systému. The requested operation completed successfully. The system will be restarted so the changes can take effect.
0x66AInstalační služba systému Windows nemůže nainstalovat upgrade, protože upgradovaný program chybí. Je také možné, že je tento upgrade určen k aktualizaci jiné verze programu. Přesvědčte se, zda je upgradovaný program uložen v počítači a zda používáte správný upgrade. The upgrade cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade.
0x66BAktualizační balíček není povolen zásadami omezení softwaru. The update package is not permitted by software restriction policy.
0x66CJedno nebo více vlastních nastavení nejsou povoleny zásadami omezení softwaru. One or more customizations are not permitted by software restriction policy.
0x66DInstalační služba systému Windows neumožňuje instalaci prostřednictvím nástroje Připojení ke vzdálené ploše. The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection.
0x66EOdinstalace tohoto aktualizačního balíčku není podporována. Uninstallation of the update package is not supported.
0x66FAktualizace není pro tento produkt použita. The update is not applied to this product.
0x670Pro sadu aktualizací nebylo nalezeno správné pořadí instalace. No valid sequence could be found for the set of updates.
0x671Odstranění aktualizace bylo zakázáno systémovou zásadou. Update removal was disallowed by policy.
0x672Data XML aktualizace nejsou platná. The XML update data is invalid.
0x673Instalační služba systému Windows neumožňuje aktualizaci spravovaných inzerovaných produktů. Před instalací této aktualizace je třeba nainstalovat nejméně jednu součást produktu. Windows Installer does not permit updating of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the update.
0x674Instalační služba systému Windows není přístupná v nouzovém režimu. Opakujte akci až počítač nebude v nouzovém režimu, případně pomocí funkce Obnovení systému vraťte počítač do předchozího správného stavu. The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state.
0x675Došlo k výjimce okamžitého selhání. Obslužná rutina výjimky nebude vyvolána a proces bude okamžitě ukončen. A fail fast exception occurred. Exception handlers will not be invoked and the process will be terminated immediately.
0x676Aplikace, kterou se pokoušíte spustit, není v této verzi systému Windows podporována. The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows.
0x677Operace byla zablokována, protože proces nepovoluje generování dynamického kódu. The operation was blocked as the process prohibits dynamic code generation.
0x678Tyto objekty nejsou identické. The objects are not identical.
0x679Načítání zadaného souboru obrázku bylo zablokováno, protože nepovoluje funkci vyžadovanou procesem: Ochrana toku provádění. The specified image file was blocked from loading because it does not enable a feature required by the process: Control Flow Guard.
0x67ANačítání zadaného souboru obrázku bylo zablokováno, protože nepovoluje funkci vyžadovanou procesem: Ochrana toku vrácení. The specified image file was blocked from loading because it does not enable a feature required by the process: Return Flow Guard.
0x67BDošlo k neplatnému přístupu do paměti v omezené oblasti Ochrana toku vrácení. An invalid memory access occurred to a Return Flow Guard restricted region.
0x67CKontext vlákna se nepodařilo aktualizovat, protože to bylo pro tento proces zakázáno. The thread context could not be updated because this has been restricted for the process.
0x67DProběhl pokus o neplatný přístup k soukromému souboru/části napříč diskovými oddíly. An invalid cross-partition private file/section access was attempted.
0x6A4Vazba řetězů není platná. The string binding is invalid.
0x6A5Popisovač vazby není správného typu. The binding handle is not the correct type.
0x6A6Neplatný popisovač vazby. The binding handle is invalid.
0x6A7Systém nepracuje se sekvencí protokolu RPC. The RPC protocol sequence is not supported.
0x6A8Neplatná sekvence protokolu RPC. The RPC protocol sequence is invalid.
0x6A9Univerzální jedinečný identifikátor řetězu (UUID) není platný. The string universal unique identifier (UUID) is invalid.
0x6AAFormát koncového bodu není platný. The endpoint format is invalid.
0x6ABSíťová adresa není platná. The network address is invalid.
0x6ACNebyl nalezen žádný koncový bod. No endpoint was found.
0x6ADHodnota časového intervalu není platná. The timeout value is invalid.
0x6AEUniverzální jedinečný identifikátor objektu (UUID) nebyl nalezen. The object universal unique identifier (UUID) was not found.
0x6AFUniverzální jedinečný identifikátor objektu (UUID) byl již zaregistrován. The object universal unique identifier (UUID) has already been registered.
0x6B0Univerzální jedinečný identifikátor typu (UUID) byl již zaregistrován. The type universal unique identifier (UUID) has already been registered.
0x6B1Server RPC je již na příjmu. The RPC server is already listening.
0x6B2Nebyly zaregistrovány žádné protokolové sekvence. No protocol sequences have been registered.
0x6B3Server RPC není na příjmu. The RPC server is not listening.
0x6B4Neznámý typ správce. The manager type is unknown.
0x6B5Neznámé rozhraní. The interface is unknown.
0x6B6Neexistují žádné vazby. There are no bindings.
0x6B7Neexistují žádné protokolové sekvence. There are no protocol sequences.
0x6B8Nelze vytvořit koncový bod. The endpoint cannot be created.
0x6B9K dokončení této operace není dost prostředků. Not enough resources are available to complete this operation.
0x6BAServer RPC není k dispozici. The RPC server is unavailable.
0x6BBServer RPC nemůže tuto operaci provést, protože je příliš zaneprázdněn. The RPC server is too busy to complete this operation.
0x6BCMožnosti sítě nejsou platné. The network options are invalid.
0x6BDV tomto vláknu není aktivní žádné vzdálené volání procedur. There are no remote procedure calls active on this thread.
0x6BEVzdálené volání procedury se nezdařilo. The remote procedure call failed.
0x6BFVzdálené volání procedury se nezdařilo a nebylo provedeno. The remote procedure call failed and did not execute.
0x6C0Došlo k chybě protokolu vzdáleného volání procedur (RPC). A remote procedure call (RPC) protocol error occurred.
0x6C1Přístup k proxy serveru HTTP byl odepřen. Access to the HTTP proxy is denied.
0x6C2Server RPC nezná tuto přenosovou syntaxi. The transfer syntax is not supported by the RPC server.
0x6C4Neznámý typ univerzálního jedinečného identifikátoru (UUID). The universal unique identifier (UUID) type is not supported.
0x6C5Značka není platná. The tag is invalid.
0x6C6Indexy pole nejsou v mezích. The array bounds are invalid.
0x6C7Vazba neobsahuje vstupní název. The binding does not contain an entry name.
0x6C8Syntaxe názvu není správná. The name syntax is invalid.
0x6C9Syntaxe názvu není podporována. The name syntax is not supported.
0x6CBK vytvoření univerzálního jedinečného identifikátoru (UUID) není k dispozici žádná síťová adresa. No network address is available to use to construct a universal unique identifier (UUID).
0x6CCKoncový bod je duplicitní. The endpoint is a duplicate.
0x6CDOvěřovací typ není známý. The authentication type is unknown.
0x6CEHodnota maximálního možného počtu volání je příliš nízká. The maximum number of calls is too small.
0x6CFŘetězec je příliš dlouhý. The string is too long.
0x6D0Nebyla nalezena sekvence protokolu RPC. The RPC protocol sequence was not found.
0x6D1Číslo procedury je mimo meze. The procedure number is out of range.
0x6D2Vazba neobsahuje žádné ověřovací informace. The binding does not contain any authentication information.
0x6D3Ověřovací služba není známá. The authentication service is unknown.
0x6D4Ověřovací úroveň není známá. The authentication level is unknown.
0x6D5Kontext zabezpečení je neplatný. The security context is invalid.
0x6D6Opravňující služba není známá. The authorization service is unknown.
0x6D7Vstup není správný. The entry is invalid.
0x6D8Koncový serverový bod nemůže provést operaci. The server endpoint cannot perform the operation.
0x6D9Pro mapovač koncových bodů nejsou k dispozici další koncové body. There are no more endpoints available from the endpoint mapper.
0x6DANevyexportovala se žádná rozhraní. No interfaces have been exported.
0x6DBVstupní název není úplný. The entry name is incomplete.
0x6DCNeplatná možnost verze. The version option is invalid.
0x6DDDalší členové neexistují. There are no more members.
0x6DENeexistují objekty, jejichž export by bylo možné vrátit. There is nothing to unexport.
0x6DFNebylo nalezeno žádné rozhraní. The interface was not found.
0x6E0Vstup již existuje. The entry already exists.
0x6E1Vstup nebyl nalezen. The entry is not found.
0x6E2Názvová služba není k dispozici. The name service is unavailable.
0x6E3Neplatná rodina síťových adres. The network address family is invalid.
0x6E4Požadovaná operace není podporována. The requested operation is not supported.
0x6E5K povolení zosobnění není k dispozici žádný kontext zabezpečení. No security context is available to allow impersonation.
0x6E6Při vzdáleném volání procedur (RPC) došlo k vnitřní chybě. An internal error occurred in a remote procedure call (RPC).
0x6E7Server RPC se pokusil o celočíselné dělení nulou. The RPC server attempted an integer division by zero.
0x6E8Na serveru RPC došlo k chybě adresování. An addressing error occurred in the RPC server.
0x6E9Operace v pohyblivé čárce na serveru RPC způsobila dělení nulou. A floating-point operation at the RPC server caused a division by zero.
0x6EANa serveru RPC došlo k podtečení v pohyblivé čárce. A floating-point underflow occurred at the RPC server.
0x6EBNa serveru RPC došlo k přetečení v pohyblivé čárce. A floating-point overflow occurred at the RPC server.
0x6ECSeznam serverů RPC dostupných pro vazby automatických popisovačů byl vyčerpán. The list of RPC servers available for the binding of auto handles has been exhausted.
0x6EDNelze otevřít soubor s převodní znakovou tabulkou. Unable to open the character translation table file.
0x6EESoubor s převodní znakovou tabulkou obsahuje méně než 512 bajtů. The file containing the character translation table has fewer than 512 bytes.
0x6EFBěhem vzdáleného volání procedur předal klient hostiteli prázdný popisovač kontextu. A null context handle was passed from the client to the host during a remote procedure call.
0x6F1Během vzdáleného volání procedur se změnil popisovač kontextu. The context handle changed during a remote procedure call.
0x6F2Popisovače vazeb předané vzdálenému volání procedur se neshodují. The binding handles passed to a remote procedure call do not match.
0x6F3Zástupná procedura není schopna získat popisovač pro vzdálené volání procedur. The stub is unable to get the remote procedure call handle.
0x6F4Zástupné proceduře byl předán nulový ukazatel. A null reference pointer was passed to the stub.
0x6F5Hodnota výčtu je mimo rozsah. The enumeration value is out of range.
0x6F6Počet bajtů je příliš malý. The byte count is too small.
0x6F7Zástupná procedura obdržela chybná data. The stub received bad data.
0x6F8Dodanou uživatelskou vyrovnávací paměť nelze použít k požadované operaci. The supplied user buffer is not valid for the requested operation.
0x6F9Neznámé diskové médium. Možná není naformátováno. The disk media is not recognized. It may not be formatted.
0x6FAPracovní stanici nemá žádné zprostředkovací tajemství. The workstation does not have a trust secret.
0x6FBDatabáze zabezpečení na serveru neobsahuje účet pro tento vztah důvěry pracovní stanice. The security database on the server does not have a computer account for this workstation trust relationship.
0x6FCVztah důvěryhodnosti mezi primární doménou a důvěryhodnou doménou selhal. The trust relationship between the primary domain and the trusted domain failed.
0x6FDVztah důvěryhodnosti mezi touto pracovní stanicí a primární doménou selhal. The trust relationship between this workstation and the primary domain failed.
0x6FEPřihlášení do sítě se nepodařilo. The network logon failed.
0x6FFV tomto vláknu již probíhá vzdálené volání procedur. A remote procedure call is already in progress for this thread.
0x700Pokusili jste se přihlásit, jenže nebyla zahájena síťová přihlašovací služba. An attempt was made to logon, but the network logon service was not started.
0x701Doba platnosti uživatelského hesla vypršela. The user's account has expired.
0x702Přesměrovač se používá a nelze jej odstranit z paměti. The redirector is in use and cannot be unloaded.
0x703Zadaný tiskový ovladač je již nainstalován. The specified printer driver is already installed.
0x704Zadaný port není známý. The specified port is unknown.
0x705Tiskový ovladač není známý. The printer driver is unknown.
0x706Tiskový procesor není známý. The print processor is unknown.
0x707Zvolený oddělovací soubor není platný. The specified separator file is invalid.
0x708Zadaná priorita není platná. The specified priority is invalid.
0x709Název tiskárny je neplatný. The printer name is invalid.
0x70ATiskárna již existuje. The printer already exists.
0x70BPříkaz tiskárny není platný. The printer command is invalid.
0x70CZadaný datový typ je neplatný. The specified datatype is invalid.
0x70DZadané prostředí je neplatné. The environment specified is invalid.
0x70ENeexistují žádné další vazby. There are no more bindings.
0x70FPoužitý účet je důvěryhodný mezidoménový účet. K přístupu k tomuto serveru použijte globální uživatelský účet nebo místní uživatelský účet. The account used is an interdomain trust account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x710Použitý účet je účet počítače. K přístupu k tomuto serveru využijte globální uživatelský účet nebo místní uživatelský účet. The account used is a computer account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x711Použitý účet je důvěryhodný serverový účet. K přístupu k tomuto serveru použijte globální uživatelský účet nebo místní uživatelský účet. The account used is a server trust account. Use your global user account or local user account to access this server.
0x712Název nebo ID zabezpečení (SID) zadané domény není konzistentní se zprostředkovací informací pro tu doménu. The name or security ID (SID) of the domain specified is inconsistent with the trust information for that domain.
0x713Server se používá a nelze jej odstranit z paměti. The server is in use and cannot be unloaded.
0x714Zadaný soubor bitové kopie neobsahuje oddíl prostředků. The specified image file did not contain a resource section.
0x715V souboru bitové kopie nelze nalézt zadaný typ prostředku. The specified resource type cannot be found in the image file.
0x716V souboru bitové kopie nelze nalézt zadaný název prostředku. The specified resource name cannot be found in the image file.
0x717V souboru bitové kopie nelze nalézt zadané ID jazyka prostředků. The specified resource language ID cannot be found in the image file.
0x718Ke zpracování tohoto příkazu není k dispozici dostatečná přidělená kvóta. Not enough quota is available to process this command.
0x719Nebylo registrováno žádné rozhraní. No interfaces have been registered.
0x71AVzdálené volání procedury bylo zrušeno. The remote procedure call was cancelled.
0x71BPopisovač vazby neobsahuje všechny požadované informace. The binding handle does not contain all required information.
0x71CV průběhu vzdáleného volání procedury selhala komunikace. A communications failure occurred during a remote procedure call.
0x71DPožadovaná ověřovací úroveň není proveditelná. The requested authentication level is not supported.
0x71ENení zaregistrován žádný hlavní název. No principal name registered.
0x71FZadaná chyba není platným kódem chyby volání Windows RPC. The error specified is not a valid Windows RPC error code.
0x720Byl přidělen identifikátor UUID, který je platný jen pro tento počítač. A UUID that is valid only on this computer has been allocated.
0x721Došlo k chybě balíčku zabezpečení. A security package specific error occurred.
0x722Vlákno nebylo zrušeno. Thread is not canceled.
0x723Neplatná operace s kódovacím či dekódovacím popisovačem Invalid operation on the encoding/decoding handle.
0x724Neslučitelná verze serializačního balíčku Incompatible version of the serializing package.
0x725Neslučitelná verze zástupné procedury RPC Incompatible version of the RPC stub.
0x726Objekt kanálu pro RPC je neplatný nebo poškozený. The RPC pipe object is invalid or corrupted.
0x727Operace je neplatná pro daný objekt kanálu pro RPC. An invalid operation was attempted on an RPC pipe object.
0x728Tato verze kanálu pro RPC není podporována. Unsupported RPC pipe version.
0x729Proxy server protokolu HTTP odmítl připojení, protože ověření souborem cookie se nezdařilo. HTTP proxy server rejected the connection because the cookie authentication failed.
0x72AServer RPC je pozastaven a nelze ho pro tento požadavek znovu spustit. Volání nebylo spuštěno. The RPC server is suspended, and could not be resumed for this request. The call did not execute.
0x72BVolání RPC obsahuje příliš mnoho popisovačů. Kvůli tomu ho nejde přenést jako jeden požadavek. The RPC call contains too many handles to be transmitted in a single request.
0x72CVolání RPC obsahuje popisovač, který je jiný než deklarovaný typ popisovače. The RPC call contains a handle that differs from the declared handle type.
0x76AČlen skupiny nebyl nalezen. The group member was not found.
0x76BNelze vytvořit položku databáze mapovače koncových bodů. The endpoint mapper database entry could not be created.
0x76CUniverzální jedinečný identifikátor objektu (UUID) je nulový. The object universal unique identifier (UUID) is the nil UUID.
0x76DZadaný čas není správný. The specified time is invalid.
0x76EZadaný název formuláře není správný. The specified form name is invalid.
0x76FZadaná velikost formuláře není správná. The specified form size is invalid.
0x770Zadaný popisovač tiskárny je již očekáván. The specified printer handle is already being waited on
0x771Zvolená tiskárna byla odstraněna. The specified printer has been deleted.
0x772Stav tiskárny není správný. The state of the printer is invalid.
0x773Před přihlášením je třeba změnit heslo uživatele. The user's password must be changed before signing in.
0x774Řadič této domény nebyl nalezen. Could not find the domain controller for this domain.
0x775Odkazovaný účet je v současnosti uzamčen a nelze se pomocí něj přihlásit. The referenced account is currently locked out and may not be logged on to.
0x776Zadaný exportér objektu nebyl nalezen. The object exporter specified was not found.
0x777Zadaný objekt nebyl nalezen. The object specified was not found.
0x778Množina objektů služby Resolver nebyla nalezena. The object resolver set specified was not found.
0x779Ve vyrovnávací paměti požadavků ještě zůstala data k odeslání. Some data remains to be sent in the request buffer.
0x77APopisovač asynchronního vzdáleného volání procedur je neplatný. Invalid asynchronous remote procedure call handle.
0x77BPopisovač asynchronního volání RPC pro tuto operaci je neplatný. Invalid asynchronous RPC call handle for this operation.
0x77CObjekt kanálu pro RPC již byl uzavřen. The RPC pipe object has already been closed.
0x77DVolání RPC bylo dokončeno před zpracováním všech kanálů. The RPC call completed before all pipes were processed.
0x77EV kanálu pro RPC již nejsou k dispozici žádná data. No more data is available from the RPC pipe.
0x77FPro tento počítač není k dispozici žádný název sítě. No site name is available for this machine.
0x780Systém nemůže získat přístup k souboru. The file cannot be accessed by the system.
0x781Systém nemůže přeložit název souboru. The name of the file cannot be resolved by the system.
0x782Položka není požadovaného typu. The entry is not of the expected type.
0x783Některá čísla UUID objektů nelze do zadané položky exportovat. Not all object UUIDs could be exported to the specified entry.
0x784Rozhraní nelze do zadané položky exportovat. Interface could not be exported to the specified entry.
0x785Zadanou položku profilu nelze přidat. The specified profile entry could not be added.
0x786Zadaný prvek nelze přidat. The specified profile element could not be added.
0x787Zadaný prvek nelze odebrat. The specified profile element could not be removed.
0x788Prvek skupiny nelze přidat. The group element could not be added.
0x789Prvek skupiny nelze odebrat. The group element could not be removed.
0x78AOvladač tiskárny není kompatibilní se zásadami povolenými v tomto počítači, které blokují ovladače systému Windows NT 4.0. The printer driver is not compatible with a policy enabled on your computer that blocks NT 4.0 drivers.
0x78BPlatnost kontextu vypršela a kontext nelze nadále používat. The context has expired and can no longer be used.
0x78CByla překročena kvóta aktuálního uživatele pro vytváření delegovaných vztahů důvěryhodnosti. The current user's delegated trust creation quota has been exceeded.
0x78DByla překročena celková kvóta pro vytváření delegovaných vztahů důvěryhodnosti. The total delegated trust creation quota has been exceeded.
0x78EByla překročena kvóta aktuálního uživatele pro odstraňování delegovaných vztahů důvěryhodnosti. The current user's delegated trust deletion quota has been exceeded.
0x78FPočítač, ke kterému se přihlašujete, je chráněn bránou firewall pro ověřování. Ověření zadaného účtu v daném počítači není povoleno. The computer you are signing into is protected by an authentication firewall. The specified account is not allowed to authenticate to the computer.
0x790Vzdálená připojení ke službě Zařazování tisku jsou blokována zásadou nastavenou ve vašem počítači. Remote connections to the Print Spooler are blocked by a policy set on your machine.
0x791Ověřování se nezdařilo, protože bylo zakázáno ověřování pomocí protokolu NTLM. Authentication failed because NTLM authentication has been disabled.
0x792Chyba přihlášení: Zásady EAS vyžadují, aby uživatel změnil před provedením operace heslo. Logon Failure: EAS policy requires that the user change their password before this operation can be performed.
0x793Správce omezil možnost přihlášení. Pokud se chcete přihlásit, ujistěte se, že je zařízení připojené k internetu, a požádejte správce, aby se přihlásil jako první. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
0x7D0Neplatný formát pixelu. The pixel format is invalid.
0x7D1Zadaný ovladač není správný. The specified driver is invalid.
0x7D2Styl okna nebo atribut třídy není pro tuto operaci správný. The window style or class attribute is invalid for this operation.
0x7D3Požadovanou vícesouborovou operaci nelze provést. The requested metafile operation is not supported.
0x7D4Požadovanou transformační operaci nelze provést. The requested transformation operation is not supported.
0x7D5Požadovanou ořezávací operaci nelze provést. The requested clipping operation is not supported.
0x7DAZadaný modul správy barev je neplatný. The specified color management module is invalid.
0x7DBZadaný profil barev je neplatný. The specified color profile is invalid.
0x7DCZadaný štítek nebyl nalezen. The specified tag was not found.
0x7DDPožadovaný příznak není k dispozici. A required tag is not present.
0x7DEZadaný štítek již existuje. The specified tag is already present.
0x7DFZadaný profil barev není přidružený k zadanému zařízení. The specified color profile is not associated with the specified device.
0x7E0Zadaný profil barev nebyl nalezen. The specified color profile was not found.
0x7E1Zadaný barevný prostor je neplatný. The specified color space is invalid.
0x7E2Korekce barev ICM není povolena. Image Color Management is not enabled.
0x7E3Při odstraňování transformace barev došlo k chybě. There was an error while deleting the color transform.
0x7E4Zadaná transformace barev je neplatná. The specified color transform is invalid.
0x7E5Zadaná transformace neodpovídá barevnému prostoru rastrového obrázku. The specified transform does not match the bitmap's color space.
0x7E6Zadaný pojmenovaný index barev není v profilu obsažen. The specified named color index is not present in the profile.
0x7E7Zadaný profil je určen pro zařízení jiného typu, než je zadané zařízení. The specified profile is intended for a device of a different type than the specified device.
0x83CSíťové připojení bylo úspěšně vytvořeno, ale uživatel musel být vyzván k zadání jiného než původně určeného hesla. The network connection was made successfully, but the user had to be prompted for a password other than the one originally specified.
0x83DPřipojení k síti bylo úspěšně navázáno s použitím výchozích přihlašovacích údajů. The network connection was made successfully using default credentials.
0x89AZadané uživatelské heslo není platné. The specified username is invalid.
0x8CATakové síťové připojení neexistuje. This network connection does not exist.
0x961Na tomto síťovém připojení jsou otevřené soubory nebo nevyřízené požadavky. This network connection has files open or requests pending.
0x962Aktivní připojení stále existují. Active connections still exist.
0x964Toto zařízení používá aktivní proces a nelze ho odpojit. The device is in use by an active process and cannot be disconnected.
0xBB8Neznámý program Sledování tisku. The specified print monitor is unknown.
0xBB9Zadaný tiskový ovladač se právě používá. The specified printer driver is currently in use.
0xBBASoubor tiskové fronty nebyl nalezen. The spool file was not found.
0xBBBNebylo vydáno volání StartDocPrinter. A StartDocPrinter call was not issued.
0xBBCNebylo vydáno volání AddJob. An AddJob call was not issued.
0xBBDZadaný tiskový procesor již byl nainstalován. The specified print processor has already been installed.
0xBBEZadaný program Sledování tisku již byl nainstalován. The specified print monitor has already been installed.
0xBBFZadaný program Sledování tisku neobsahuje požadované funkce. The specified print monitor does not have the required functions.
0xBC0Zadaný program Sledování tisku je právě používán. The specified print monitor is currently in use.
0xBC1Zadanou operaci není možné provést v době, kdy jsou ve frontě tiskové úlohy. The requested operation is not allowed when there are jobs queued to the printer.
0xBC2Požadovaná operace byla úspěšná. Změny se projeví po restartování systému. The requested operation is successful. Changes will not be effective until the system is rebooted.
0xBC3Požadovaná operace byla úspěšná. Změny se projeví po restartování služby. The requested operation is successful. Changes will not be effective until the service is restarted.
0xBC4Nebyly nalezeny žádné tiskárny. No printers were found.
0xBC5O ovladači tiskárny je známo, že je nespolehlivý. The printer driver is known to be unreliable.
0xBC6O ovladači tiskárny je známo, že může poškodit systém. The printer driver is known to harm the system.
0xBC7Zadaný balíček ovladače tiskárny se právě používá. The specified printer driver package is currently in use.
0xBC8Nelze najít balíček ovladače jádra, který je vyžadován balíčkem ovladače tiskárny. Unable to find a core driver package that is required by the printer driver package.
0xBC9Požadovaná operace se nezdařila. K vrácení provedených změn je vyžadován restart počítače. The requested operation failed. A system reboot is required to roll back changes made.
0xBCAPožadovaná operace se nezdařila. Za účelem vrácení provedených změn bylo inicializováno restartování počítače. The requested operation failed. A system reboot has been initiated to roll back changes made.
0xBCBZadaný tiskový ovladač nebyl v systému nalezen a je nutné jej stáhnout. The specified printer driver was not found on the system and needs to be downloaded.
0xBCCTisk požadované tiskové úlohy se nezdařil. Aktualizace systému tisku vyžaduje nové odeslání úlohy. The requested print job has failed to print. A print system update requires the job to be resubmitted.
0xBCDOvladač tiskárny neobsahuje platný manifest nebo obsahuje příliš mnoho manifestů. The printer driver does not contain a valid manifest, or contains too many manifests.
0xBCEZadanou tiskárnu nelze sdílet. The specified printer cannot be shared.
0xBEAOperace byla pozastavena. The operation was paused.
0xF6EZnovu vydejte danou operaci jako operaci na vstupu/výstupu mezipaměti. Reissue the given operation as a cached IO operation
0xFA0Při provádění příkazu služba WINS narazila na chybu. WINS encountered an error while processing the command.
0xFA1Místní službu WINS nelze odstranit. The local WINS cannot be deleted.
0xFA2Import ze souboru se nepodařil. The importation from the file failed.
0xFA3Zálohování se nepodařilo. Provedli jste dříve úplné zálohování? The backup failed. Was a full backup done before?
0xFA4Zálohování se nepovedlo. Zkontrolujte adresář, do nějž databázi zálohujete. The backup failed. Check the directory to which you are backing the database.
0xFA5V databázi WINS takový název neexistuje. The name does not exist in the WINS database.
0xFA6Není možná replikace s nenakonfigurovaným partnerem. Replication with a nonconfigured partner is not allowed.
0xFD2Verze dodaných informací o obsahu není podporována. The version of the supplied content information is not supported.
0xFD3Dodané informace o obsahu jsou poškozené. The supplied content information is malformed.
0xFD4Požadovaná data nelze najít v místních nebo sdílených mezipamětích. The requested data cannot be found in local or peer caches.
0xFD5Nejsou dostupná nebo požadovaná žádná další data. No more data is available or required.
0xFD6Dodaný objekt nebyl inicializován. The supplied object has not been initialized.
0xFD7Dodaný objekt již byl inicializován. The supplied object has already been initialized.
0xFD8Operace vypnutí již probíhá. A shutdown operation is already in progress.
0xFD9Dodaný objekt již byl zneplatněn. The supplied object has already been invalidated.
0xFDAElement již existuje a nebyl nahrazen. An element already exists and was not replaced.
0xFDBPožadovanou operaci nelze zrušit, protože již byla dokončena. Can not cancel the requested operation as it has already been completed.
0xFDCPožadovanou operaci nelze provést, protože již byla provedena. Can not perform the reqested operation because it has already been carried out.
0xFDDOperace provedla přístup k datům mimo hranice platných dat. An operation accessed data beyond the bounds of valid data.
0xFDEPožadovaná verze není podporována. The requested version is not supported.
0xFDFKonfigurační hodnota je neplatná. A configuration value is invalid.
0xFE0Jednotka SKU není licencována. The SKU is not licensed.
0xFE1Služba PeerDist se stále inicializuje a bude brzy dostupná. PeerDist Service is still initializing and will be available shortly.
0xFE2Komunikace s jedním nebo více počítači bude dočasně zablokována z důvodu nedávných chyb. Communication with one or more computers will be temporarily blocked due to recent errors.
0x1004Klient DHCP obdržel IP adresu, která je již v síti použita. Místní rozhraní bude zakázáno, dokud klient DHCP nebude moci získat novou adresu. The DHCP client has obtained an IP address that is already in use on the network. The local interface will be disabled until the DHCP client can obtain a new address.
0x1068Zadaný identifikátor GUID nebyl zprostředkovatelem dat rozhraní WMI rozpoznán jako platný. The GUID passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x1069Předaný název instance nebyl zprostředkovatelem dat rozhraní WMI rozpoznán jako platný. The instance name passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x106APředaný ID datové položky nebyl zprostředkovatelem dat rozhraní WMI rozpoznán jako platný. The data item ID passed was not recognized as valid by a WMI data provider.
0x106BŽádost služby WMI se nepodařilo dokončit a měla by být zopakována. The WMI request could not be completed and should be retried.
0x106CNepodařilo se zjistit umístění poskytovatele dat služby WMI. The WMI data provider could not be located.
0x106DZprostředkovatel dat rozhraní WMI odkazuje na sadu instancí, která nebyla registrována. The WMI data provider references an instance set that has not been registered.
0x106EBlok dat nebo upozornění na událost služby WMI již byl povolen. The WMI data block or event notification has already been enabled.
0x106FBlok dat WMI již není k dispozici. The WMI data block is no longer available.
0x1070Datová služba WMI není k dispozici. The WMI data service is not available.
0x1071Zprostředkovateli dat rozhraní WMI se nepodařilo splnit žádost. The WMI data provider failed to carry out the request.
0x1072Informace MOF služby WMI nejsou platné. The WMI MOF information is not valid.
0x1073Informace o registraci služby WMI nejsou platné. The WMI registration information is not valid.
0x1074Blok dat nebo upozornění na událost služby WMI již byl zakázán. The WMI data block or event notification has already been disabled.
0x1075Datová položka nebo blok dat služby WMI je určen jen ke čtení. The WMI data item or data block is read only.
0x1076Blok dat nebo upozornění na událost služby WMI nelze změnit. The WMI data item or data block could not be changed.
0x109ATato operace je platná pouze v kontextu kontejneru aplikací. This operation is only valid in the context of an app container.
0x109BTuto aplikaci lze spustit pouze v kontextu kontejneru aplikací. This application can only run in the context of an app container.
0x109CFunkce není podporována v kontextu kontejneru aplikací. This functionality is not supported in the context of an app container.
0x109DDélka zadaného identifikátoru SID není platnou délkou pro identifikátory SID kontejneru aplikací. The length of the SID supplied is not a valid length for app container SIDs.
0x10CCIdentifikátor média nereprezentuje platné médium. The media identifier does not represent a valid medium.
0x10CDIdentifikátor knihovny nereprezentuje platnou knihovnu. The library identifier does not represent a valid library.
0x10CEIdentifikátor fondu médií nepředstavuje platný fond médií. The media pool identifier does not represent a valid media pool.
0x10CFJednotka a médium nejsou kompatibilní, nebo existují v jiných knihovnách. The drive and medium are not compatible or exist in different libraries.
0x10D0Médium existuje v offline knihovně, ale pro provedení této operace musí být v online režimu. The medium currently exists in an offline library and must be online to perform this operation.
0x10D1Operaci nelze provést s knihovnou v offline režimu. The operation cannot be performed on an offline library.
0x10D2Knihovna, jednotka nebo fond médií je prázdný. The library, drive, or media pool is empty.
0x10D3Knihovna, jednotka, nebo fond médií musí být pro provedení této operace prázdné. The library, drive, or media pool must be empty to perform this operation.
0x10D4V tomto fondu médií nebo knihovně není aktuálně k dispozici žádné médium. No media is currently available in this media pool or library.
0x10D5Prostředek vyžadovaný pro tuto operaci je zakázán. A resource required for this operation is disabled.
0x10D6Identifikátor média nepředstavuje platné čisticí médium. The media identifier does not represent a valid cleaner.
0x10D7Jednotku buď nelze vyčistit, nebo jednotka čištění nepodporuje. The drive cannot be cleaned or does not support cleaning.
0x10D8Identifikátor objektu nepředstavuje platný objekt. The object identifier does not represent a valid object.
0x10D9Nelze číst nebo zapisovat do databáze. Unable to read from or write to the database.
0x10DADatabáze je zaplněna. The database is full.
0x10DBMédium není kompatibilní se zařízením nebo fondem médií. The medium is not compatible with the device or media pool.
0x10DCProstředek požadovaný pro tuto operaci neexistuje. The resource required for this operation does not exist.
0x10DDIdentifikátor operace není platný. The operation identifier is not valid.
0x10DEMédium není připojeno nebo není připraveno k použití. The media is not mounted or ready for use.
0x10DFZařízení není připraveno k použití. The device is not ready for use.
0x10E0Operátor nebo správce odmítl žádost. The operator or administrator has refused the request.
0x10E1Identifikátor jednotky nepředstavuje platnou jednotku. The drive identifier does not represent a valid drive.
0x10E2Knihovna je plná. K dispozici není žádná patice. Library is full. No slot is available for use.
0x10E3Při přenosu nelze přistoupit k médiu. The transport cannot access the medium.
0x10E4Nepodařilo se načíst médium do jednotky. Unable to load the medium into the drive.
0x10E5Nelze získat stav jednotky. Unable to retrieve the drive status.
0x10E6Nelze získat stav patice. Unable to retrieve the slot status.
0x10E7Nepodařilo se získat informace o stavu přenosu. Unable to retrieve status about the transport.
0x10E8Transportní vrstvu nelze použít, protože je již používaná. Cannot use the transport because it is already in use.
0x10E9Nepodařilo se otevřít nebo zavřít port pro vsunutí či vysunutí. Unable to open or close the inject/eject port.
0x10EAMédium se nepodařilo vysunout, protože je v jednotce. Unable to eject the medium because it is in a drive.
0x10EBČisticí patice již je vyhrazena. A cleaner slot is already reserved.
0x10ECČisticí patice není vyhrazena. A cleaner slot is not reserved.
0x10EDČistící kazeta byla použita pro nejvyšší přístupný počet čištění jednotky. The cleaner cartridge has performed the maximum number of drive cleanings.
0x10EENeočekávaný identifikátor On-Medium. Unexpected on-medium identifier.
0x10EFPoslední zbývající položku této slupiny nebo prostředku nelze odstranit. The last remaining item in this group or resource cannot be deleted.
0x10F0Poskytnutá zpráva přesahuje nejvyšší přípustnou velikost tohoto parametru. The message provided exceeds the maximum size allowed for this parameter.
0x10F1Svazek obsahuje systémové nebo stránkovací soubory. The volume contains system or paging files.
0x10F2Typ média nemůže být z této knihovny odebrán, protože nejméně jedna jednotka v knihovně hlásí, že může tento typ média podporovat. The media type cannot be removed from this library since at least one drive in the library reports it can support this media type.
0x10F3Toto médium v offline režimu nemůže být připojeno na tento systém, protože nejsou přítomny žádné povolené jednotky, které by mohly být použity. This offline media cannot be mounted on this system since no enabled drives are present which can be used.
0x10F4V páskové knihovně je čistící kazeta. A cleaner cartridge is present in the tape library.
0x10F5Port pro vsunutí či vysunutí nelze použít, protože není prázdný. Cannot use the inject/eject port because it is not empty.
0x10FETento soubor není momentálně k dispozici pro použití v tomto počítači. This file is currently not available for use on this computer.
0x10FFSlužba vzdáleného úložiště právě nepracuje. The remote storage service is not operational at this time.
0x1100Služba vzdáleného úložiště narazila na chybu média. The remote storage service encountered a media error.
0x1126Soubor nebo adresář není spojovacím bodem. The file or directory is not a reparse point.
0x1127Atribut spojovacího bodu nemůže být nastaven, protože je v rozporu s existujícím atributem. The reparse point attribute cannot be set because it conflicts with an existing attribute.
0x1128Data obsažená ve vyrovnávací paměti spojovacího bodu jsou neplatná. The data present in the reparse point buffer is invalid.
0x1129Příznak obsažený ve vyrovnávací paměti spojovacího bodu je neplatný. The tag present in the reparse point buffer is invalid.
0x112ANení shoda mezi příznakem určeným v požadavku a příznakem přítomným ve spojovacím bodu. There is a mismatch between the tag specified in the request and the tag present in the reparse point.
0x112BSprávce objektů našel při načítání objektu spojovací bod. The object manager encountered a reparse point while retrieving an object.
0x1130Data rychlé mezipaměti nebyla nalezena. Fast Cache data not found.
0x1131Platnost dat rychlé mezipaměti vypršela. Fast Cache data expired.
0x1132Data rychlé mezipaměti jsou poškozena. Fast Cache data corrupt.
0x1133Byla překročena maximální velikost dat rychlé mezipaměti a nelze ji aktualizovat. Fast Cache data has exceeded its max size and cannot be updated.
0x1134Aktivační období rychlé mezipaměti bylo obnoveno a před aktualizací je třeba restartovat počítač. Fast Cache has been ReArmed and requires a reboot until it can be updated.
0x1144Při zabezpečeném spouštění bylo zjištěno, že došlo k pokusu o vrácení chráněných dat zpět. Secure Boot detected that rollback of protected data has been attempted.
0x1145Hodnota je chráněna zásadami zabezpečeného spouštění a nelze ji upravit nebo odstranit. The value is protected by Secure Boot policy and cannot be modified or deleted.
0x1146Zásady zabezpečeného spouštění jsou neplatné. The Secure Boot policy is invalid.
0x1147Nové zásady zabezpečeného spouštění neobsahují aktuálního vydavatele v seznamu aktualizací. A new Secure Boot policy did not contain the current publisher on its update list.
0x1148Zásady zabezpečeného spouštění nejsou podepsány nebo jsou podepsány nedůvěryhodným podpisem. The Secure Boot policy is either not signed or is signed by a non-trusted signer.
0x1149Zabezpečené spouštění není v tomto počítači zapnuto. Secure Boot is not enabled on this machine.
0x114AZabezpečené spouštění vyžaduje, aby určité soubory a ovladače nebyly nahrazeny jinými soubory nebo ovladači. Secure Boot requires that certain files and drivers are not replaced by other files or drivers.
0x114BSoubor doplňujících zásad zabezpečeného spouštění není na tomto počítači autorizovaný. The Secure Boot Supplemental Policy file was not authorized on this machine.
0x114CDoplňující zásady se na tomto počítači neuznávají. The Supplemntal Policy is not recognized on this device.
0x114DV zásadách zabezpečeného spouštění se nenašla verze pro vrácení zpět. The Antirollback version was not found in the Secure Boot Policy.
0x114EID platformy zadané v zásadách zabezpečeného spouštění se neshoduje s ID platformy na tomto zařízení. The Platform ID specified in the Secure Boot policy does not match the Platform ID on this device.
0x114FSoubor zásad zabezpečeného spouštění má starší verzi pro vrácení zpět než toto zařízení. The Secure Boot policy file has an older Antirollback Version than this device.
0x1150Soubor zásad zabezpečeného spouštění se neshoduje s aktualizovanými zásadami starší verze. The Secure Boot policy file does not match the upgraded legacy policy.
0x1151Nenašel se soubor zásad zabezpečeného spouštění, i když se vyžaduje. The Secure Boot policy file is required but could not be found.
0x1152Soubor doplňujících zásad zabezpečeného spouštění nešlo načíst jako základní zásady zabezpečeného spouštění. Supplemental Secure Boot policy file can not be loaded as a base Secure Boot policy.
0x1153Soubor základních zásad zabezpečeného spouštění nešlo načíst jako doplňující zásady zabezpečeného spouštění. Base Secure Boot policy file can not be loaded as a Supplemental Secure Boot policy.
0x1158Operace čtení při přesměrování zpracování kopie není filtrem podporována. The copy offload read operation is not supported by a filter.
0x1159Operace zápisu při přesměrování zpracování kopie není filtrem podporována. The copy offload write operation is not supported by a filter.
0x115AOperace čtení při přesměrování zpracování kopie není u souboru podporována. The copy offload read operation is not supported for the file.
0x115BOperace zápisu při přesměrování zpracování kopie není u souboru podporována. The copy offload write operation is not supported for the file.
0x115CTento soubor je momentálně přidružen k jinému ID streamu. This file is currently associated with a different stream id.
0x1194Ukládání jediné instance není na tomto svazku k dispozici. Single Instance Storage is not available on this volume.
0x11C6Integrita systému zjistila, že byl proveden pokus o odvolání zásady. System Integrity detected that policy rollback has been attempted.
0x11C7Vaše organizace tuto aplikaci zablokovala pomocí Device Guardu. Další informace získáte od vaší podpory. Your organization used Device Guard to block this app. Contact your support person for more info.
0x11C8Zásada Integrity systému není platná. The System Integrity policy is invalid.
0x11C9Zásada Integrity systému není podepsána, nebo je podepsána nedůvěryhodným podepisujícím. The System Integrity policy is either not signed or is signed by a non-trusted signer.
0x11D0Virtuální zabezpečený režim (VSM) není inicializován. Hypervisor nebo VSM možná není nainstalován nebo povolen. Virtual Secure Mode (VSM) is not initialized. The hypervisor or VSM may not be present or enabled.
0x11D1Hypervisor nechrání přímý přístup do paměti (DMA), protože v systému BIOS není k dispozici nebo povolena jednotka IOMMU. The hypervisor is not protecting DMA because an IOMMU is not present or not enabled in the BIOS.
0x11DASoubor manifestu platformy nebyl na tomto počítači autorizovaný. The Platform Manifest file was not authorized on this machine.
0x11DBSoubor manifestu platformy nebyl platný. The Platform Manifest file was not valid.
0x11DCSoubor není autorizovaný na této platformě, protože v manifestu platformy se nenašla určitá položka. The file is not authorized on this platform because an entry was not found in the Platform Manifest.
0x11DDKatalog není autorizovaný na této platformě, protože v manifestu platformy se nenašla určitá položka. The catalog is not authorized on this platform because an entry was not found in the Platform Manifest.
0x11DESoubor není autorizovaný na této platformě, protože ve vloženém podpisu se nenašlo binární ID. The file is not authorized on this platform because a Binary ID was not found in the embedded signature.
0x11DFV tomto systému neexistuje aktivní manifest platformy. No active Platform Manifest exists on this system.
0x11E0Soubor manifestu platformy nebyl správně podepsaný. The Platform Manifest file was not properly signed.
0x1389Operaci nelze dokončit, protože na tomto prostředku jsou závislé jiné prostředky. The operation cannot be completed because other resources are dependent on this resource.
0x138ANelze nalézt závislost prostředků clusteru. The cluster resource dependency cannot be found.
0x138BProstředek clusteru nemůže být závislý na specifikovaném prostředku, protože již závislý je. The cluster resource cannot be made dependent on the specified resource because it is already dependent.
0x138CProstředek clusteru není v online režimu. The cluster resource is not online.
0x138DUzel clusteru není pro tuto operaci k dispozici. A cluster node is not available for this operation.
0x138EProstředek clusteru není k dispozici. The cluster resource is not available.
0x138FProstředek clusteru se nepodařilo nalézt. The cluster resource could not be found.
0x1390Probíhá vypnutí clusteru. The cluster is being shut down.
0x1391Uzel clusteru nemůže být z clusteru vyřazen, dokud není uzel offline nebo nejde o poslední uzel. A cluster node cannot be evicted from the cluster unless the node is down or it is the last node.
0x1392Tento objekt již existuje. The object already exists.
0x1393Objekt je již v seznamu uveden. The object is already in the list.
0x1394Skupina clusteru není pro žádnou novou žádost k dispozici. The cluster group is not available for any new requests.
0x1395Skupinu clusteru se nepodařilo nalézt. The cluster group could not be found.
0x1396Operace nemůže být dokončena, protože skupina clusteru není v online režimu. The operation could not be completed because the cluster group is not online.
0x1397Operace se nezdařila, protože zadaný uzel clusteru není vlastníkem prostředku nebo uzel nemůže být vlastníkem prostředku. The operation failed because either the specified cluster node is not the owner of the resource, or the node is not a possible owner of the resource.
0x1398Operace se nezdařila, protože zadaný uzel clusteru není vlastníkem skupiny nebo uzel nemůže být vlastníkem skupiny. The operation failed because either the specified cluster node is not the owner of the group, or the node is not a possible owner of the group.
0x1399V určeném programu Sledování prostředků nemohl být vytvořen prostředek clusteru. The cluster resource could not be created in the specified resource monitor.
0x139AProstředek clusteru nemohl být programem Sledování prostředků uveden do online režimu. The cluster resource could not be brought online by the resource monitor.
0x139BOperace nemohla být dokončena, protože prostředek clusteru je v online režimu. The operation could not be completed because the cluster resource is online.
0x139CProstředek clusteru nemohl být zrušen nebo uveden do offline režimu, protože jde o prostředek kvora. The cluster resource could not be deleted or brought offline because it is the quorum resource.
0x139DCluster nemohl učinit určený prostředek prostředkem kvora, protože není schopen být prostředkem kvora. The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it is not capable of being a quorum resource.
0x139EProbíhá ukončování softwaru clusteru. The cluster software is shutting down.
0x139FSkupina nebo prostředek nejsou ve správném stavu, aby mohly uskutečnit požadovanou operaci. The group or resource is not in the correct state to perform the requested operation.
0x13A0Vlastnosti byly uloženy, ale některé změny se projeví až po dalším uvedení prostředku do online režimu. The properties were stored but not all changes will take effect until the next time the resource is brought online.
0x13A1Cluster nemohl učinit určený prostředek prostředkem kvora, protože nepatří do třídy sdíleného úložiště. The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it does not belong to a shared storage class.
0x13A2Prostředek clusteru nemohl být odstraněn, protože je to prostředek jádra. The cluster resource could not be deleted since it is a core resource.
0x13A3Prostředek kvora se nepodařilo převést do online režimu. The quorum resource failed to come online.
0x13A4Protokol kvora nelze vytvořit nebo připojit. The quorum log could not be created or mounted successfully.
0x13A5Protokol clusteru je poškozen. The cluster log is corrupt.
0x13A6Záznam nemohl být zapsán do protokolu clusteru, protože překračuje největší přípustnou velikost. The record could not be written to the cluster log since it exceeds the maximum size.
0x13A7Protokol clusteru překračuje maximální velikost. The cluster log exceeds its maximum size.
0x13A8V protokolu clusteru nebyl nalezen žádný kontrolní záznam. No checkpoint record was found in the cluster log.
0x13A9Minimální místo na disku vyžadované pro protokolování není k dispozici. The minimum required disk space needed for logging is not available.
0x13AAUzlu clusteru se nepodařilo převzít řízení prostředku kvora, protože prostředek je vlastněn jiným aktivním uzlem. The cluster node failed to take control of the quorum resource because the resource is owned by another active node.
0x13ABSíť s clustery není pro tuto operaci k dispozici. A cluster network is not available for this operation.
0x13ADK provedení této operace je nutné, aby všechny uzly clusteru byly spuštěny. All cluster nodes must be running to perform this operation.
0x13AEProstředek clusteru selhal. A cluster resource failed.
0x13AFUzel clusteru je neplatný. The cluster node is not valid.
0x13B0Uzel clusteru již existuje. The cluster node already exists.
0x13B1Ke clusteru je právě přidáván uzel. A node is in the process of joining the cluster.
0x13B2Uzel clusteru nebyl nalezen. The cluster node was not found.
0x13B3Informace místního uzlu clusteru nebyly nalezeny. The cluster local node information was not found.
0x13B4Síť s clustery již existuje. The cluster network already exists.
0x13B5Síť s clustery nebyla nalezena. The cluster network was not found.
0x13B6Rozhraní sítě s clustery již existuje. The cluster network interface already exists.
0x13B7Rozhraní sítě s clustery nebylo nalezeno. The cluster network interface was not found.
0x13B8Požadavek clusteru není pro tento objekt platný. The cluster request is not valid for this object.
0x13B9Zprostředkovatel sítě s clustery je neplatný. The cluster network provider is not valid.
0x13BAUzel clusteru je mimo provoz. The cluster node is down.
0x13BBUzel clusteru je nedosažitelný. The cluster node is not reachable.
0x13BCUzel clusteru není členem daného clusteru. The cluster node is not a member of the cluster.
0x13BDOperace přidávání ke clusteru neprobíhá. A cluster join operation is not in progress.
0x13BESíť s clustery je neplatná. The cluster network is not valid.
0x13C0Uzel clusteru je v provozu. The cluster node is up.
0x13C1IP adresa clusteru je již používána. The cluster IP address is already in use.
0x13C2Uzel clusteru nebyl pozastaven. The cluster node is not paused.
0x13C3K dispozici není žádný kontext zabezpečení clusteru. No cluster security context is available.
0x13C4Síť s clustery není nakonfigurována pro interní komunikaci v clusteru. The cluster network is not configured for internal cluster communication.
0x13C5Uzel clusteru je již v provozu. The cluster node is already up.
0x13C6Uzel clusteru je již mimo provoz. The cluster node is already down.
0x13C7Síť s clustery je již v online režimu. The cluster network is already online.
0x13C8Síť s clustery je již v offline režimu. The cluster network is already offline.
0x13C9Uzel clusteru je již členem daného clusteru. The cluster node is already a member of the cluster.
0x13CASíť s clustery je jedinou sítí, která je nakonfigurována pro interní komunikaci v clusteru mezi dvěma nebo více aktivními uzly clusteru. Schopnost interní komunikace nelze ze sítě odebrat. The cluster network is the only one configured for internal cluster communication between two or more active cluster nodes. The internal communication capability cannot be removed from the network.
0x13CBJeden nebo více prostředků clusteru závisí na síti, aby mohly poskytovat službu klientům. Schopnost přístupu ke klientům nelze ze sítě odebrat. One or more cluster resources depend on the network to provide service to clients. The client access capability cannot be removed from the network.
0x13CCTuto operaci se skupinou clusterů obsahující prostředek kvora nyní nelze provést. This operation cannot currently be performed on the cluster group containing the quorum resource.
0x13CDProstředek kvora clusteru nemůže mít žádné závislosti. The cluster quorum resource is not allowed to have any dependencies.
0x13CEUzel clusteru byl pozastaven. The cluster node is paused.
0x13CFProstředek clusteru nelze uvést do online režimu. Uzel vlastníka nemůže tento prostředek spouštět. The cluster resource cannot be brought online. The owner node cannot run this resource.
0x13D0Uzel clusteru není připraven k provedení požadované operace. The cluster node is not ready to perform the requested operation.
0x13D1Uzel clusteru je ukončován. The cluster node is shutting down.
0x13D2Operace přidávání ke clusteru byla přerušena. The cluster join operation was aborted.
0x13D3Přidání clusteru do uzlu se nezdařilo z důvodu nekompatibilních verzí operačního systému mezi připojovaným uzlem a dalšími uzly. Chcete-li získat další informace o verzích operačního systému clusteru, spusťte Průvodce ověřením konfigurace nebo rutinu Test-Cluster v prostředí Windows PowerShell. The node failed to join the cluster because the joining node and other nodes in the cluster have incompatible operating system versions. To get more information about operating system versions of the cluster, run the Validate a Configuration Wizard or the Test-Cluster Windows PowerShell cmdlet.
0x13D4Tento prostředek nemůže být vytvořen, protože cluster dosáhl mezního počtu prostředků, které může monitorovat. This resource cannot be created because the cluster has reached the limit on the number of resources it can monitor.
0x13D5Konfigurace systému se během operace přidávání ke clusteru nebo tvoření clusteru změnila. Operace byla ukončena. The system configuration changed during the cluster join or form operation. The join or form operation was aborted.
0x13D6Zadaný typ prostředku nebyl nalezen. The specified resource type was not found.
0x13D7Určený uzel nepodporuje tento typ prostředku. To může být důsledkem nekonzistence verzí nebo nepřítomnosti knihovny DLL prostředku v tomto uzlu. The specified node does not support a resource of this type. This may be due to version inconsistencies or due to the absence of the resource DLL on this node.
0x13D8Určený název prostředku není knihovnou DLL tohoto prostředku podporován. To může být důsledkem chybného (nebo změněného) názvu dodaného knihovně DLL prostředku. The specified resource name is not supported by this resource DLL. This may be due to a bad (or changed) name supplied to the resource DLL.
0x13D9Na serveru RPC nelze zaregistrovat žádný ověřovací balíček. No authentication package could be registered with the RPC server.
0x13DASkupinu nemůžete uvést do online režimu, protože vlastník skupiny není v upřednostňovaném seznamu pro skupinu. Pokud chcete změnit uzel, který vlastní tuto skupinu, přesuňte ji. You cannot bring the group online because the owner of the group is not in the preferred list for the group. To change the owner node for the group, move the group.
0x13DBOperace přidávání ke clusteru selhala, protože bylo změněno pořadové číslo databáze clusteru, nebo je nekompatibilní se zamykacím uzlem. K tomu může dojít v průběhu operace přidávání ke clusteru, jestliže se během ní měnila databáze clusteru. The join operation failed because the cluster database sequence number has changed or is incompatible with the locker node. This may happen during a join operation if the cluster database was changing during the join.
0x13DCProgram Sledování prostředků nedovolí provést operaci selhání, dokud je prostředek v současném stavu. To se může stát, je-li prostředek ve stavu Čeká. The resource monitor will not allow the fail operation to be performed while the resource is in its current state. This may happen if the resource is in a pending state.
0x13DDKód, který není pro zamykání, dostal požadavek na rezervaci zamykání pro provedení globální aktualizace. A non locker code got a request to reserve the lock for making global updates.
0x13DESlužba Cluster nemohla najít disk kvora. The quorum disk could not be located by the cluster service.
0x13DFZáloha databáze clusteru je pravděpodobně poškozena. The backed up cluster database is possibly corrupt.
0x13E0V tomto uzlu clusteru již kořenový adresář DFS existuje. A DFS root already exists in this cluster node.
0x13E1Pokus o změnu vlastnosti prostředku selhal, protože je v rozporu s jinou existující vlastností. An attempt to modify a resource property failed because it conflicts with another existing property.
0x13E2Tato operace není podporována na clusteru bez přístupového bodu správce. This operation is not supported on a cluster without an Administrator Access Point.
0x1702Došlo k pokusu o operaci, která není kompatibilní s aktuálním stavem členství uzlu. An operation was attempted that is incompatible with the current membership state of the node.
0x1703Prostředek kvora neobsahuje protokol kvora. The quorum resource does not contain the quorum log.
0x1704Stroj členství vyžaduje ukončení Služby clusterů v tomto uzlu. The membership engine requested shutdown of the cluster service on this node.
0x1705Operace přidávání se nezdařila, protože ID instance clusteru připojovaného uzlu neodpovídá ID instance clusteru sponzorského uzlu. The join operation failed because the cluster instance ID of the joining node does not match the cluster instance ID of the sponsor node.
0x1706Pro zadanou IP adresu nebyla nalezena odpovídající síť clusteru. A matching cluster network for the specified IP address could not be found.
0x1707Skutečný datový typ vlastnosti neodpovídá očekávanému datovému typu vlastnosti. The actual data type of the property did not match the expected data type of the property.
0x1708Uzel clusteru byl z clusteru úspěšně vyřazen, ale uzel nebyl vyčištěn. Chcete-li zjistit, které kroky čištění se nezdařily a jakým způsobem dosáhnout zotavení, prohlédněte si pomocí Prohlížeče událostí protokol událostí aplikace pro vytvoření clusteru odolného proti selhání. The cluster node was evicted from the cluster successfully, but the node was not cleaned up. To determine what cleanup steps failed and how to recover, see the Failover Clustering application event log using Event Viewer.
0x1709Hodnoty dvou nebo více parametrů zadané jako vlastnosti prostředku jsou vzájemně v rozporu. Two or more parameter values specified for a resource's properties are in conflict.
0x170ATento počítač nemůže být členem clusteru. This computer cannot be made a member of a cluster.
0x170BTento počítač nemůže být členem clusteru, protože v něm není nainstalována správná verze systému Windows. This computer cannot be made a member of a cluster because it does not have the correct version of Windows installed.
0x170CZadaný název clusteru nelze použít pro vytvoření nového clusteru, protože název je již používán. Zadejte pro cluster jiný název. A cluster cannot be created with the specified cluster name because that cluster name is already in use. Specify a different name for the cluster.
0x170DAkce konfigurace clusteru již byla provedena. The cluster configuration action has already been committed.
0x170EAkci konfigurace clusteru nelze vrátit zpět. The cluster configuration action could not be rolled back.
0x170FPísmeno jednotky přiřazené systémovému disku v jednom z uzlů je v konfliktu s písmenem jednotky přiřazeným disku v jiném uzlu. The drive letter assigned to a system disk on one node conflicted with the drive letter assigned to a disk on another node.
0x1710Jeden nebo více uzlů v clusteru používá verzi systému Windows, která tuto operaci nepodporuje. One or more nodes in the cluster are running a version of Windows that does not support this operation.
0x1711Název odpovídajícího účtu počítače se neshoduje se síťovým názvem pro tento prostředek. The name of the corresponding computer account doesn't match the Network Name for this resource.
0x1712K dispozici nejsou žádné síťové adaptéry. No network adapters are available.
0x1713Uzel clusteru byl poškozen. The cluster node has been poisoned.
0x1714Skupina nemůže požadavek přijmout, protože je přesunována do jiného uzlu. The group is unable to accept the request since it is moving to another node.
0x1715Typ prostředku nemůže požadavek přijmout, protože je příliš zaneprázdněn prováděním jiné operace. The resource type cannot accept the request since is too busy performing another operation.
0x1716Vypršel časový limit volání knihovny DLL prostředku clusteru. The call to the cluster resource DLL timed out.
0x1717Adresa není platná pro prostředek IPv6 adresy. Je požadována globální IPv6 adresa, která se musí shodovat se sítí clusteru. Adresy kompatibility nejsou povoleny. The address is not valid for an IPv6 Address resource. A global IPv6 address is required, and it must match a cluster network. Compatibility addresses are not permitted.
0x1718Došlo k interní chybě clusteru. Byl proveden pokus o volání neplatné funkce. An internal cluster error occurred. A call to an invalid function was attempted.
0x1719Hodnota parametru se nenachází v přípustném rozsahu. A parameter value is out of acceptable range.
0x171APři odesílání dat do jiného uzlu v clusteru došlo k chybě sítě. Počet přenesených bajtů byl menší, než bylo požadováno. A network error occurred while sending data to another node in the cluster. The number of bytes transmitted was less than required.
0x171BByl proveden pokus o neplatnou operaci s registrem clusteru. An invalid cluster registry operation was attempted.
0x171CVstupní řetězec znaků je nesprávně zakončen. An input string of characters is not properly terminated.
0x171DVstupní řetězec znaků nemá platný formát pro data, která reprezentuje. An input string of characters is not in a valid format for the data it represents.
0x171EDošlo k interní chybě clusteru. Byl proveden pokus o transakci databáze clusteru v době, kdy transakce již probíhala. An internal cluster error occurred. A cluster database transaction was attempted while a transaction was already in progress.
0x171FDošlo k interní chybě clusteru. Byl proveden pokus o potvrzení transakce databáze clusteru v době, kdy neprobíhala žádná transakce. An internal cluster error occurred. There was an attempt to commit a cluster database transaction while no transaction was in progress.
0x1720Došlo k interní chybě clusteru. Nepodařilo se správně inicializovat data. An internal cluster error occurred. Data was not properly initialized.
0x1721Během čtení proudu dat došlo k chybě. Byl vrácen neočekávaný počet bajtů. An error occurred while reading from a stream of data. An unexpected number of bytes was returned.
0x1722Při zápisu do proudu dat došlo k chybě. Nelze zapsat požadovaný počet bajtů. An error occurred while writing to a stream of data. The required number of bytes could not be written.
0x1723Při rekonstrukci proudu dat clusteru došlo k chybě. An error occurred while deserializing a stream of cluster data.
0x1724Nejméně jedna hodnota vlastnosti tohoto prostředku je v rozporu s nejméně jednou hodnotou vlastnosti přidruženou k závislým prostředkům. One or more property values for this resource are in conflict with one or more property values associated with its dependent resource(s).
0x1725Kvorum uzlů clusteru není dostatečné k vytvoření clusteru. A quorum of cluster nodes was not present to form a cluster.
0x1726Síť clusteru není platná pro prostředek IPv6 adresy nebo nesouhlasí s nakonfigurovanou adresou. The cluster network is not valid for an IPv6 Address resource, or it does not match the configured address.
0x1727Síť clusteru není platná pro prostředek tunelového propojení IPv6. Zkontrolujte konfiguraci prostředku IPv6 adresy, na kterém tunelové propojení IPv6 závisí. The cluster network is not valid for an IPv6 Tunnel resource. Check the configuration of the IP Address resource on which the IPv6 Tunnel resource depends.
0x1728Prostředek kvora nemůže být uložen ve skupině Úložiště k dispozici. Quorum resource cannot reside in the Available Storage group.
0x1729Závislosti pro tento zdroj jsou vnořeny příliš hluboko. The dependencies for this resource are nested too deeply.
0x172AVolání knihovny DLL prostředků vyvolalo nezpracovanou výjimku. The call into the resource DLL raised an unhandled exception.
0x172BSpuštění procesu RHS se nezdařilo. The RHS process failed to initialize.
0x172CFunkce vytvoření clusteru odolného proti selhání není v tomto uzlu nainstalována. The Failover Clustering feature is not installed on this node.
0x172DPro tuto operaci musí být prostředky online ve stejném uzlu. The resources must be online on the same node for this operation
0x172ENový uzel nelze přidat, protože tento cluster již dosáhl maximálního počtu uzlů. A new node can not be added since this cluster is already at its maximum number of nodes.
0x172FTento cluster nelze vytvořit, protože zadaný počet uzlů přesahuje maximální povolený limit. This cluster can not be created since the specified number of nodes exceeds the maximum allowed limit.
0x1730Pokus o použití zadaného názvu clusteru selhal, protože povolený objekt počítače s daným názvem již v doméně existuje. An attempt to use the specified cluster name failed because an enabled computer object with the given name already exists in the domain.
0x1731Tento cluster nelze zničit. Obsahuje skupiny aplikací, které nejsou součástí jádra a které je nutné před odstraněním clusteru odstranit. This cluster cannot be destroyed. It has non-core application groups which must be deleted before the cluster can be destroyed.
0x1732Sdílení souboru spojené s prostředkem osvědčení sdílené položky nelze hostit na tomto clusteru ani na žádném z jeho uzlů. File share associated with file share witness resource cannot be hosted by this cluster or any of its nodes.
0x1733Vyřazení tohoto uzlu je nyní neplatné. Vyřazení uzlu způsobí vzhledem k požadavkům kvora vypnutí clusteru.Pokud se jedná o poslední uzel v clusteru, použijte namísto vyřazení uzlu příkaz Zlikvidovat cluster. Eviction of this node is invalid at this time. Due to quorum requirements node eviction will result in cluster shutdown.If it is the last node in the cluster, destroy cluster command should be used.
0x1734V clusteru je povolena pouze jedna instance tohoto typu prostředku. Only one instance of this resource type is allowed in the cluster.
0x1735Na jednu skupinu prostředků je povolena pouze jedna instance tohoto typu prostředku. Only one instance of this resource type is allowed per resource group.
0x1736Prostředek se nezdařilo převést do online režimu v důsledku selhání jednoho nebo více prostředků poskytovatele. The resource failed to come online due to the failure of one or more provider resources.
0x1737Prostředek hlásí, že nemůže přejít do online režimu na žádném uzlu. The resource has indicated that it cannot come online on any node.
0x1738Aktuální operaci nelze provést v tuto dobu na této skupině. The current operation cannot be performed on this group at this time.
0x1739Adresář nebo soubor není umístěn na sdíleném svazku clusteru. The directory or file is not located on a cluster shared volume.
0x173APopisovač zabezpečení nesplňuje požadavky na cluster. The Security Descriptor does not meet the requirements for a cluster.
0x173BV clusteru je nakonfigurován jeden nebo více prostředků sdílených svazků.Aby byla operace úspěšná, je nutné tyto prostředky přesunout do dostupného úložiště. There is one or more shared volumes resources configured in the cluster.Those resources must be moved to available storage in order for operation to succeed.
0x173CS touto skupinou nebo prostředkem nelze přímo manipulovat. K provedení požadované akce použijte rozhraní API sdíleného svazku. This group or resource cannot be directly manipulated.Use shared volume APIs to perform desired operation.
0x173DZálohování právě probíhá. Před opakováním této operace počkejte na dokončení zálohování. Back up is in progress. Please wait for backup completion before trying this operation again.
0x173ECesta nenáleží sdílenému svazku clusteru. The path does not belong to a cluster shared volume.
0x173FSdílený svazek clusteru není místně připojen k tomuto uzlu. The cluster shared volume is not locally mounted on this node.
0x1740Ukončování sledovacího zařízení clusteru. The cluster watchdog is terminating.
0x1741Prostředek zamítl přesunutí mezi dvěma uzly, protože nejsou vzájemně kompatibilní. A resource vetoed a move between two nodes because they are incompatible.
0x1742Žádost je neplatná, protože buď nelze změnit váhu uzlu v době, kdy je cluster v režimu kvora Pouze disk, nebo proto, že změnou váhy uzlu by došlo k nedodržení minimálních požadavků kvora clusteru. The request is invalid either because node weight cannot be changed while the cluster is in disk-only quorum mode, or because changing the node weight would violate the minimum cluster quorum requirements.
0x1743Volání bylo vetováno prostředkem. The resource vetoed the call.
0x1744Prostředek nelze spustit nebo používat, protože nelze vyhradit dostatek systémových prostředků. Resource could not start or run because it could not reserve sufficient system resources.
0x1745Prostředek zamítl přesunutí mezi dvěma uzly, protože v cíli momentálně není dostatek prostředků k dokončení operace. A resource vetoed a move between two nodes because the destination currently does not have enough resources to complete the operation.
0x1746Prostředek zamítl přesunutí mezi dvěma uzly, protože ve zdroji momentálně není dostatek prostředků k dokončení operace. A resource vetoed a move between two nodes because the source currently does not have enough resources to complete the operation.
0x1747Požadovanou operaci nelze dokončit, protože skupina čeká ve frontě na operaci. The requested operation can not be completed because the group is queued for an operation.
0x1748Požadovanou operaci nelze dokončit, protože stav prostředku je uzamčen. The requested operation can not be completed because a resource has locked status.
0x1749Prostředek nelze přesunout do jiného uzlu, protože operace byla zamítnuta svazkem sdíleným v clusteru. The resource cannot move to another node because a cluster shared volume vetoed the operation.
0x174AVyprazdňování uzlu již probíhá. A node drain is already in progress.
0x174BÚložiště clusteru není připojeno k uzlu. Clustered storage is not connected to the node.
0x174CDisk není nakonfigurován pro použití se systémem souborů CSV. Disky CSV musí obsahovat alespoň jeden oddíl naformátovaný systémem souborů NTFS nebo REFS. The disk is not configured in a way to be used with CSV. CSV disks must have at least one partition that is formatted with NTFS or REFS.
0x174DProstředek musí být k dokončení akce součástí skupiny dostupného úložiště. The resource must be part of the Available Storage group to complete this action.
0x174EOperace v systému souborů CSVFS se nezdařila, protože svazek se nachází v režimu přesměrování. CSVFS failed operation as volume is in redirected mode.
0x174FOperace v systému souborů CSVFS se nezdařila, protože svazek se nenachází v režimu přesměrování. CSVFS failed operation as volume is not in redirected mode.
0x1750Vlastnosti clusteru nelze momentálně zobrazit. Cluster properties cannot be returned at this time.
0x1751Prostředek clusterového disku obsahuje rozdílovou oblast snímku softwaru, která není podporována na sdílených svazcích clusteru. The clustered disk resource contains software snapshot diff area that are not supported for Cluster Shared Volumes.
0x1752Operaci nelze dokončit, protože prostředek je v režimu údržby. The operation cannot be completed because the resource is in maintenance mode.
0x1753Operaci nebylo možné dokončit z důvodu konfliktů spřažení clusterů. The operation cannot be completed because of cluster affinity conflicts
0x1754Operaci nelze dokončit, protože prostředek je virtuální počítač repliky. The operation cannot be completed because the resource is a replica virtual machine.
0x1755Funkční úroveň clusteru nelze zvýšit, protože ne všechny uzly v clusteru podporují aktualizovanou verzi. The Cluster Functional Level could not be increased because not all nodes in the cluster support the updated version.
0x1756Aktualizace funkční úrovně clusteru se nezdařila, protože cluster je spuštěn v režimu pevného kvora.Spouštějte další uzly, které jsou členy tohoto clusteru, dokud cluster nedosáhne kvora a cluster režim pevného kvoraautomaticky nevypne, nebo cluster zastavte a znovu spusťte bez přepínače FixQuorum. Jakmile cluster bude mimo režim pevného kvora,spusťte znovu rutinu Update-ClusterFunctionalLevel prostředí PowerShell, aby se aktualizovala funkční úroveň clusteru. Updating the cluster functional level failed because the cluster is running in fix quorum mode.Start additional nodes which are members of the cluster until the cluster reaches quorum and the cluster will automaticallyswitch out of fix quorum mode, or stop and restart the cluster without the FixQuorum switch. Once the cluster is outof fix quorum mode retry the Update-ClusterFunctionalLevel PowerShell cmdlet to update the cluster functional level.
0x1757Funkční úroveň clusteru byla úspěšně aktualizována, nejsou však ještě k dispozici všechny funkce. Restartujte clusterpomocí rutiny prostředí PowerShell Stop-Cluster následovanou rutinou prostředí PowerShell Start-Cluster. Všechny funkce clusteru pakbudou dostupné. The cluster functional level has been successfully updated but not all features are available yet. Restart the cluster byusing the Stop-Cluster PowerShell cmdlet followed by the Start-Cluster PowerShell cmdlet and all cluster features willbe available.
0x1758Cluster právě provádí upgrade verze. The cluster is currently performing a version upgrade.
0x1759Cluster nedokončil úspěšně upgrade verze. The cluster did not successfully complete the version upgrade.
0x175AUzel clusteru je v poskytnuté lhůtě. The cluster node is in grace period.
0x175BOperace se nezdařila, protože se svazek CSV nemohl obnovit v čase specifikovaném v tomto objektu souboru. The operation has failed because CSV volume was not able to recover in time specified on this file object.
0x175COperace se nezdařila, protože požadovaný uzel v současné době není součástí členství aktivního clusteru. The operation failed because the requested node is not currently part of active cluster membership.
0x175DOperace se nezdařila, protože požadovaný prostředek clusteru není v současné době monitorován. The operation failed because the requested cluster resource is currently unmonitored.
0x175EOperace se nezdařila, protože prostředek nepodporuje spouštění v nesledovaném stavu. The operation failed because a resource does not support running in an unmonitored state.
0x175FOperaci nelze dokončit, protože se prostředek podílí na replikaci. The operation cannot be completed because a resource participates in replication.
0x1760Operace se nezdařila, protože požadovaný cluster je izolován. The operation failed because the requested cluster node has been isolated
0x1761Operace se nezdařila, protože požadovaný uzel clusteru byl umístěn do karantény. The operation failed because the requested cluster node has been quarantined
0x1762Operace se nezdařila, protože nebyla splněna zadaná podmínka aktualizace databáze. The operation failed because the specified database update condition was not met
0x1763Clusterovaný prostor je ve stavu sníženého výkonu a požadovanou akci nelze nyní dokončit. A clustered space is in a degraded condition and the requested action cannot be completed at this time.
0x1764Operace se nezdařila, protože delegování tokenu není pro tento ovládací prvek podporováno. The operation failed because token delegation for this control is not supported.
0x1765Operace se nezdařila, protože svazek CSV zrušil platnost tohoto objektu souboru. The operation has failed because CSV has invalidated this file object.
0x1766Tato operace je podporovaná výhradně na uzlu koordinátora sdílených svazků clusteru. This operation is supported only on the CSV coordinator node.
0x1767Sada skupin clusterů není dostupná pro žádné další žádosti. The cluster group set is not available for any further requests.
0x1768Sada skupin clusterů nejde najít. The cluster group set could not be found.
0x1769Tuto akci nejde momentálně dokončit, protože sada skupin clusterů by spadala pod hodnotu kvóra a nemohla by fungovat jako zprostředkovatel. The action cannot be completed at this time because the cluster group set would fall below quorum and not be able to act as a provider.
0x176AZadaná nadřazená doména selhání se nenašla. The specified parent fault domain is not found.
0x176BDoména selhání nemůže být podřízeným objektem zadaného nadřazené objektu. The fault domain cannot be a child of the parent specified.
0x176CProstory úložiště s přímým přístupem odmítly navrhované změny domény selhání, protože to má dopad na odolnost proti chybám u úložiště. Storage Spaces Direct has rejected the proposed fault domain changes because it impacts the fault tolerance of the storage.
0x176DProstory úložiště s přímým přístupem odmítly navrhované změny domény selhání, protože se tím zmenšuje úložiště připojené k systému. Storage Spaces Direct has rejected the proposed fault domain changes because it reduces the storage connected to the system.
0x1770Zadaná data nelze zašifrovat. The specified file could not be encrypted.
0x1771Zadaný soubor nelze dešifrovat. The specified file could not be decrypted.
0x1772Určený soubor je zašifrovaný a uživatel nemá možnost soubor dešifrovat. The specified file is encrypted and the user does not have the ability to decrypt it.
0x1773Pro tento systém nejsou nakonfigurovány žádné platné zásady šifrovacího zotavení. There is no valid encryption recovery policy configured for this system.
0x1774V systému není načten požadovaný ovladač šifrování. The required encryption driver is not loaded for this system.
0x1775Soubor byl zašifrován s jiným ovladačem šifrování, než který je nyní zaveden. The file was encrypted with a different encryption driver than is currently loaded.
0x1776Pro tohoto uživatele nejsou nadefinovány žádné klíče systému souborů EFS. There are no EFS keys defined for the user.
0x1777Zadaný soubor není zašifrován. The specified file is not encrypted.
0x1778Zadaný soubor není v definovaném exportním formátu systému souborů EFS. The specified file is not in the defined EFS export format.
0x1779Zadaný soubor je určen pouze pro čtení. The specified file is read only.
0x177AŠifrování tohoto adresáře bylo zakázáno. The directory has been disabled for encryption.
0x177BServer není důvěryhodný pro vzdálenou operaci šifrování. The server is not trusted for remote encryption operation.
0x177CZásady obnovení konfigurované pro tento systém obsahují neplatný certifikát pro obnovení. Recovery policy configured for this system contains invalid recovery certificate.
0x177DŠifrovací algoritmus použitý pro zdrojové soubory vyžaduje větší vyrovnávací paměť pro klíče, než poskytuje cílový soubor. The encryption algorithm used on the source file needs a bigger key buffer than the one on the destination file.
0x177EOddíl disku nepodporuje šifrování souborů. The disk partition does not support file encryption.
0x177FV tomto počítači je šifrování souborů zakázáno. This machine is disabled for file encryption.
0x1780K dešifrování tohoto šifrovaného souboru je vyžadován novější systém. A newer system is required to decrypt this encrypted file.
0x1781Vzdálený server odeslal neplatnou odpověď pro soubor otevíraný pomocí šifrování na straně klienta. The remote server sent an invalid response for a file being opened with Client Side Encryption.
0x1782Vzdálený server nepodporuje šifrování na straně klienta, přestože prohlašuje, že toto šifrování podporuje. Client Side Encryption is not supported by the remote server even though it claims to support it.
0x1783Soubor je zašifrován a musí být otevřen v režimu šifrování na straně klienta. File is encrypted and should be opened in Client Side Encryption mode.
0x1784Je vytvářen nový šifrovaný soubor a je proto nutné zajistit systém souborů EFS. A new encrypted file is being created and a $EFS needs to be provided.
0x1785Klient SMB vyžádal funkci FSCTL pro šifrování na straně klienta u souboru, který není tímto způsobem šifrován. The SMB client requested a CSE FSCTL on a non-CSE file.
0x1786Požadovaná operace byla zásadami zablokována. Další informace vám poskytne správce systému. The requested operation was blocked by policy. For more information, contact your system administrator.
0x17E6Seznam serverů pro tuto skupinu nyní není k dispozici The list of servers for this workgroup is not currently available
0x1838Aby mohla služba Plánovač úloh pracovat správně, musí být nakonfigurována tak, aby běžela v systémovém účtu. Jednotlivé úlohy mohou být nakonfigurovány tak, aby běžely v jiných účtech. The Task Scheduler service must be configured to run in the System account to function properly. Individual tasks may be configured to run in other accounts.
0x19C8Služba protokolování zjistila neplatný sektor protokolu. Log service encountered an invalid log sector.
0x19C9Služba protokolování zjistila sektor protokolu s neplatnou paritou bloku. Log service encountered a log sector with invalid block parity.
0x19CASlužba protokolování zjistila změnu mapování sektoru protokolu. Log service encountered a remapped log sector.
0x19CBSlužba protokolování zjistila částečný nebo neúplný blok sektoru protokolu. Log service encountered a partial or incomplete log block.
0x19CCSlužba protokolování zjistila přístup k datům mimo rozsah aktivního protokolu. Log service encountered an attempt access data outside the active log range.
0x19CDMezipaměti sdružených dat uživatele pro službu protokolování byly vyčerpány. Log service user marshalling buffers are exhausted.
0x19CESlužba protokolování zjistila pokus o čtení z oblasti sdružování v neplatném kontextu čtení. Log service encountered an attempt read from a marshalling area with an invalid read context.
0x19CFSlužba protokolování zjistila neplatnou restartovací oblast sektor protokolu. Log service encountered an invalid log restart area.
0x19D0Služba protokolování zjistila neplatnou verzi bloku sektorů protokolu. Log service encountered an invalid log block version.
0x19D1Služba protokolování zjistila neplatný blok protokolu. Log service encountered an invalid log block.
0x19D2Služba protokolování zjistila pokus o čtení protokolu v neplatném režimu čtení. Log service encountered an attempt to read the log with an invalid read mode.
0x19D3Služba protokolování zjistila datový proud protokolu bez restartovací oblasti. Log service encountered a log stream with no restart area.
0x19D4Služba protokolování zjistila poškozený soubor metadat. Log service encountered a corrupted metadata file.
0x19D5Služba protokolování zjistila soubor metadat, který nemohl být vytvořen souborovým systémem protokolování. Log service encountered a metadata file that could not be created by the log file system.
0x19D6Služba protokolování zjistila soubor metadat s nekonzistentními daty. Log service encountered a metadata file with inconsistent data.
0x19D7Služba protokolování zjistila pokus o chybné přiřazení nebo uvolnění rezervačního oddílu. Log service encountered an attempt to erroneous allocate or dispose reservation space.
0x19D8Protokolovací služba nemůže odstranit soubor protokolu nebo kontejner systému souborů. Log service cannot delete log file or file system container.
0x19D9Bylo dosaženo maximálního počtu kontejnerů povolených k přidělení souboru protokolu. Log service has reached the maximum allowable containers allocated to a log file.
0x19DASlužba protokolování se pokusila číst nebo zapisovat před začátek protokolu. Log service has attempted to read or write backward past the start of the log.
0x19DBZásadu protokolování nebylo možné nainstalovat, protože zásada stejného typu již existuje. Log policy could not be installed because a policy of the same type is already present.
0x19DCUrčená zásada protokolu nebyla v době požadavku nainstalována. Log policy in question was not installed at the time of the request.
0x19DDNainstalovaná sada zásad pro protokol není platná. The installed set of policies on the log is invalid.
0x19DEZásada daného protokolu zabránila dokončení operace. A policy on the log in question prevented the operation from completing.
0x19DFMísto v protokolu nelze znovu použít, protože protokol je označen jako archivní. Log space cannot be reclaimed because the log is pinned by the archive tail.
0x19E0Záznam protokolu není záznamem v souboru protokolu. Log record is not a record in the log file.
0x19E1Počet rezervovaných záznamů protokolu nebo upravený počet rezervovaných záznamů protokolu není platný. Number of reserved log records or the adjustment of the number of reserved log records is invalid.
0x19E2Rezervované místo protokolu nebo upravené rezervované místo protokolu není platné. Reserved log space or the adjustment of the log space is invalid.
0x19E3Nová nebo existující archivní značka nebo základ aktivního protokolu není platný. An new or existing archive tail or base of the active log is invalid.
0x19E4Místo protokolu bylo dosaženo. Log space is exhausted.
0x19E5Protokol nelze nastavit na požadovanou velikost. The log could not be set to the requested size.
0x19E6Protokol je multiplexován. Přímé zapisování do fyzického protokolu není povoleno. Log is multiplexed, no direct writes to the physical log is allowed.
0x19E7Operace se nezdařila, protože protokol je vyhrazený. The operation failed because the log is a dedicated log.
0x19E8Operace vyžaduje archivní kontext. The operation requires an archive context.
0x19E9Probíhá archivování protokolu. Log archival is in progress.
0x19EAOperace vyžaduje nedočasný protokol, ale protokol je dočasný. The operation requires a non-ephemeral log, but the log is ephemeral.
0x19EBPřed čtením nebo zapisováním do protokolu musí mít protokol nejméně dva kontejnery. The log must have at least two containers before it can be read from or written to.
0x19ECV datovém proudu je klient protokolu již zaregistrován. A log client has already registered on the stream.
0x19EDV datovém proudu není klient protokolu zaregistrován. A log client has not been registered on the stream.
0x19EEPožadavek na vyřešení zaplněného protokolu již byl zadán. A request has already been made to handle the log full condition.
0x19EFPři čtení z kontejneru protokolu došlo k chybě. Log service encountered an error when attempting to read from a log container.
0x19F0Při zápisu do kontejneru protokolu došlo k chybě. Log service encountered an error when attempting to write to a log container.
0x19F1Při otevírání kontejneru protokolu došlo k chybě. Log service encountered an error when attempting open a log container.
0x19F2Při provádění požadované akce byl zjištěn neplatný stav kontejneru. Log service encountered an invalid container state when attempting a requested action.
0x19F3Služba protokolování není v požadovaném stavu na provedení akce. Log service is not in the correct state to perform a requested action.
0x19F4Místo v protokolu nelze znovu použít, protože protokol je ukotven. Log space cannot be reclaimed because the log is pinned.
0x19F5Vyprázdnění metadat protokolu se nezdařilo. Log metadata flush failed.
0x19F6Zabezpečení protokolu a kontejnerů není konzistentní. Security on the log and its containers is inconsistent.
0x19F7Do protokolu byly přidány záznamy nebo byly provedeny změny rezervací, ale protokol nelze vyprázdnit. Records were appended to the log or reservation changes were made, but the log could not be flushed.
0x19F8Protokol je ukotven, protože většina místa protokolu je spotřebována rezervací. Uvolněte některé vyhrazené záznamy, aby bylo k dispozici místo. The log is pinned due to reservation consuming most of the log space. Free some reserved records to make space available.
0x1A2CPopisovač transakce přidružený k této operaci není platný. The transaction handle associated with this operation is not valid.
0x1A2DPožadovaná operace byla provedena v kontextu transakce, která již není aktivní. The requested operation was made in the context of a transaction that is no longer active.
0x1A2EPožadovaná operace není u aktuálního stavu objektu transakce platná. The requested operation is not valid on the Transaction object in its current state.
0x1A2FVolající zavolal rozhraní API odpovědi, ale odpověď nebyla očekávána, protože správce transakcí nevydal volajícímu odpovídající požadavek. The caller has called a response API, but the response is not expected because the TM did not issue the corresponding request to the caller.
0x1A30Na provedení požadované operace je příliš pozdě, protože transakce již byla přerušena. It is too late to perform the requested operation, since the Transaction has already been aborted.
0x1A31Na provedení požadované operace je příliš pozdě, protože transakce již byla potvrzena. It is too late to perform the requested operation, since the Transaction has already been committed.
0x1A32Nepodařilo se úspěšně inicializovat správce transakcí. Transakce s operacemi nejsou podporovány. The Transaction Manager was unable to be successfully initialized. Transacted operations are not supported.
0x1A33Zadaný správce prostředků neprovedl žádné změny ani aktualizace prostředku v této transakci. The specified ResourceManager made no changes or updates to the resource under this transaction.
0x1A34Správce prostředků se pokusil o přípravu transakce, která nebyla správně připojena. The resource manager has attempted to prepare a transaction that it has not successfully joined.
0x1A35Objekt transakce již obsahuje nadřazené zařazení, přičemž volající se pokusil o operaci, která by vytvořila nového nadřazeného. Je povoleno pouze jedno nadřazené zařazení. The Transaction object already has a superior enlistment, and the caller attempted an operation that would have created a new superior. Only a single superior enlistment is allow.
0x1A36Správce prostředků se pokusil registrovat protokol, který již existuje. The RM tried to register a protocol that already exists.
0x1A37Pokus o rozšíření transakce se nezdařil. The attempt to propagate the Transaction failed.
0x1A38Požadovaný protokol rozšíření nebyl zaregistrován jako CRM. The requested propagation protocol was not registered as a CRM.
0x1A39Vyrovnávací paměť předaná funkci PushTransaction nebo PullTransaction nemá platný formát. The buffer passed in to PushTransaction or PullTransaction is not in a valid format.
0x1A3AAktuální kontext transakce přidružený k vláknu není platným popisovačem objektu transakce. The current transaction context associated with the thread is not a valid handle to a transaction object.
0x1A3BZadaný objekt Transaction nelze otevřít, protože nebyl nalezen. The specified Transaction object could not be opened, because it was not found.
0x1A3CZadaný objekt ResourceManager nebyl otevřen, protože nebyl nalezen. The specified ResourceManager object could not be opened, because it was not found.
0x1A3DZadaný objekt Enlistment nelze otevřít, protože nebyl nalezen. The specified Enlistment object could not be opened, because it was not found.
0x1A3EZadaný objekt TransactionManager nebyl otevřen, protože nebyl nalezen. The specified TransactionManager object could not be opened, because it was not found.
0x1A3FZadaný objekt nelze vytvořit nebo otevřít, protože k němu přidružený správce transakcí není v online režimu. Správce transakcí je nutné voláním správce transakcí obnovení za účelem obnovení na konci souboru protokolu převést do úplného online režimu, jinak nebude možné objekty v oboru názvů objektů Transaction nebo ResourceManager otevřít. Chyby v zápisu záznamů do souboru protokolu správce mohou navíc způsobit přechod správce transakcí do offline režimu. The object specified could not be created or opened, because its associated TransactionManager is not online. The TransactionManager must be brought fully Online by calling RecoverTransactionManager to recover to the end of its LogFile before objects in its Transaction or ResourceManager namespaces can be opened. In addition, errors in writing records to its LogFile can cause a TransactionManager to go offline.
0x1A40Zadaný správce transakcí nemohl vytvořit objekty obsažené ve vlastním souboru protokolu v oboru názvů Ob. Proto nebylo možné správce transakcí obnovit. The specified TransactionManager was unable to create the objects contained in its logfile in the Ob namespace. Therefore, the TransactionManager was unable to recover.
0x1A41Volání za účelem vytvoření nadřazeného zařazení v tomto objektu transakce nebylo možné dokončit, protože objekt transakce zadaný pro zařazení je podřízenou součástí transakce. Jako nadřazenou položku lze uvést pouze kořenovou část transakce. The call to create a superior Enlistment on this Transaction object could not be completed, because the Transaction object specified for the enlistment is a subordinate branch of the Transaction. Only the root of the Transaction can be enlisted on as a superior.
0x1A42Vzhledem k tomu, že připojený správce transakcí nebo prostředků byl ukončen, není již popisovač platný. Because the associated transaction manager or resource manager has been closed, the handle is no longer valid.
0x1A43U tohoto nadřazeného zařazení nemohla být zadaná operace provedena, protože dané zařazení nebylo vytvořeno pomocí odpovídající odpovědi dokončení v objektu NotificationMask. The specified operation could not be performed on this Superior enlistment, because the enlistment was not created with the corresponding completion response in the NotificationMask.
0x1A44Zadaná operace nemohla být provedena, protože protokolovaný záznam by byl příliš dlouhý. Důvody mohou být dva: u této transakce existuje příliš mnoho zařazení, nebo sloučené informace RecoveryInformation, které jsou protokolovány jménem těchto zařazení, jsou příliš dlouhé. The specified operation could not be performed, because the record that would be logged was too long. This can occur because of two conditions: either there are too many Enlistments on this Transaction, or the combined RecoveryInformation being logged on behalf of those Enlistments is too long.
0x1A45Implicitní transakce nejsou podporovány. Implicit transaction are not supported.
0x1A46Správce transakcí jádra musel transakci přerušit nebo zrušit, protože blokovala postup procesu směrem vpřed. The kernel transaction manager had to abort or forget the transaction because it blocked forward progress.
0x1A47Zadaná identita správce transakcí se neshoduje s identitou zaznamenanou v souboru protokolu správce transakcí. The TransactionManager identity that was supplied did not match the one recorded in the TransactionManager's log file.
0x1A48Operace snímku nemůže pokračovat, protože správce transakčních prostředků nelze zmrazit v aktuálním stavu. Opakujte akci. This snapshot operation cannot continue because a transactional resource manager cannot be frozen in its current state. Please try again.
0x1A49Transakci nelze se zadanou maskou zařazení zařadit, protože již dokončila fázi předběžné přípravy. K zajištění správného průběhu transakce je nutné, aby se správce transakcí přepnul do režimu přímého zápisu a přestal ukládat data této transakce do mezipaměti. Zařazení pouze pro následné fáze transakce může proběhnout úspěšně. The transaction cannot be enlisted on with the specified EnlistmentMask, because the transaction has already completed the PrePrepare phase. In order to ensure correctness, the ResourceManager must switch to a write-through mode and cease caching data within this transaction. Enlisting for only subsequent transaction phases may still succeed.
0x1A4ATransakce nemá nadřazené zařazení. The transaction does not have a superior enlistment.
0x1A4BPokus o potvrzení transakce byl dokončen, některé části stromu transakce však nemusely být úspěšně potvrzeny z důvodu heuristiky. Je proto možné, že některá data změněná v transakci nebyla potvrzena, což může způsobit nekonzistenci transakce. Pokud je to možné, zkontrolujte konzistenci přidružených dat. The attempt to commit the Transaction completed, but it is possible that some portion of the transaction tree did not commit successfully due to heuristics. Therefore it is possible that some data modified in the transaction may not have committed, resulting in transactional inconsistency. If possible, check the consistency of the associated data.
0x1A90Funkce se pokusila použít název, který je rezervován pro jinou transakci. The function attempted to use a name that is reserved for use by another transaction.
0x1A91Podpora transakcí v rámci zadaného správce prostředků nebyla spuštěna nebo byla vypnuta z důvodu chyby. Transaction support within the specified resource manager is not started or was shut down due to an error.
0x1A92Metadata správce prostředků byla poškozena. Správce prostředků nebude fungovat. The metadata of the RM has been corrupted. The RM will not function.
0x1A93Zadaný adresář neobsahuje správce prostředků. The specified directory does not contain a resource manager.
0x1A95Vzdálený server nebo sdílená položka nepodporuje transakce operací se soubory. The remote server or share does not support transacted file operations.
0x1A96Požadovaná velikost protokolu je neplatná. The requested log size is invalid.
0x1A97Objekt (soubor, proud či odkaz) odpovídající popisovači byl odstraněn při vrácení do uloženého bodu transakce. The object (file, stream, link) corresponding to the handle has been deleted by a Transaction Savepoint Rollback.
0x1A98Zadaná miniverze souboru nebyla nalezena pro tento otevřený soubor transakce. The specified file miniversion was not found for this transacted file open.
0x1A99Zadaná miniverze souboru byla nalezena, její platnost však byla zrušena. Nejpravděpodobnější příčinou je vrácení do uloženého bodu transakce. The specified file miniversion was found but has been invalidated. Most likely cause is a transaction savepoint rollback.
0x1A9AMiniverzi lze otevřít pouze v kontextu transakce, která ji vytvořila. A miniversion may only be opened in the context of the transaction that created it.
0x1A9BMiniverzi nelze otevřít s přístupem k úpravám. It is not possible to open a miniversion with modify access.
0x1A9CNení možné vytvořit žádné další miniverze pro tento proud. It is not possible to create any more miniversions for this stream.
0x1A9EVzdálený server odeslal nesprávné číslo verze nebo identifikátor FID pro soubor otevřený pomocí transakcí. The remote server sent mismatching version number or Fid for a file opened with transactions.
0x1A9FPlatnost popisovače byla zrušena transakcí. Nejpravděpodobnější příčinou je přítomnost mapování paměti u souboru nebo otevřený popisovač v okamžiku, kdy byla transakce ukončena nebo vrácena zpět do uloženého bodu. The handle has been invalidated by a transaction. The most likely cause is the presence of memory mapping on a file or an open handle when the transaction ended or rolled back to savepoint.
0x1AA0Soubor neobsahuje žádná metadata transakce. There is no transaction metadata on the file.
0x1AA1Data protokolu jsou poškozena. The log data is corrupt.
0x1AA2Soubor nelze obnovit, protože jeho popisovač je stále otevřen. The file can't be recovered because there is a handle still open on it.
0x1AA3Výstup transakce není k dispozici, protože správce prostředků zodpovědný za tento výstup byl odpojen. The transaction outcome is unavailable because the resource manager responsible for it has disconnected.
0x1AA4Požadavek byl zamítnut, protože příslušné zařazení není nadřazeným zařazením. The request was rejected because the enlistment in question is not a superior enlistment.
0x1AA5Správce transakčních prostředků je již konzistentní. Obnovení není nutné. The transactional resource manager is already consistent. Recovery is not needed.
0x1AA6Správce transakčních prostředků již byl spuštěn. The transactional resource manager has already been started.
0x1AA7Soubor nelze otevřít v transakčním režimu, protože jeho identita závisí na výstupu nevyřešené transakce. The file cannot be opened transactionally, because its identity depends on the outcome of an unresolved transaction.
0x1AA8Operaci nelze provést, protože jiná transakce závisí na tom, že tato vlastnost nebude změněna. The operation cannot be performed because another transaction is depending on the fact that this property will not change.
0x1AA9Tato operace by zahrnovala jeden soubor se dvěma správci transakčních prostředků, a není proto povolena. The operation would involve a single file with two transactional resource managers and is therefore not allowed.
0x1AAAPro úspěšné dokončení této operace musí být adresář $Txf prázdný. The $Txf directory must be empty for this operation to succeed.
0x1AABTato operace by zanechala správce transakčních prostředků v nekonzistentním stavu a není proto povolena. The operation would leave a transactional resource manager in an inconsistent state and is therefore not allowed.
0x1AACTuto operaci nelze dokončit, protože správce transakcí nemá protokol. The operation could not be completed because the transaction manager does not have a log.
0x1AADVrácení zpět nelze naplánovat, protože dříve naplánované vrácení zpět již bylo provedeno nebo zařazeno do fronty k provedení. A rollback could not be scheduled because a previously scheduled rollback has already executed or been queued for execution.
0x1AAEAtribut transakčních metadat souboru nebo adresáře je poškozený nebo nečitelný. The transactional metadata attribute on the file or directory is corrupt and unreadable.
0x1AAFZ důvodu aktivní transakce nelze operaci šifrování dokončit. The encryption operation could not be completed because a transaction is active.
0x1AB0Tento objekt nelze otevřít v rámci transakce. This object is not allowed to be opened in a transaction.
0x1AB1Pokus o vytvoření prostoru v protokolu správce transakčních prostředků se nezdařil. Stav chyby byl zaznamenán do protokolu událostí. An attempt to create space in the transactional resource manager's log failed. The failure status has been recorded in the event log.
0x1AB2Mapování paměti (vytvoření mapovaného oddílu) vzdáleného souboru v rámci transakce není podporováno. Memory mapping (creating a mapped section) a remote file under a transaction is not supported.
0x1AB3Tento soubor již obsahuje metadata transakce a nelze jej proto nahradit. Transaction metadata is already present on this file and cannot be superseded.
0x1AB4Obor transakce nelze zadat, protože popisovač rozsahu nebyl inicializován. A transaction scope could not be entered because the scope handler has not been initialized.
0x1AB5K zařazení správce prostředků bylo požadováno povýšení, nastavení transakce však tuto akci zakazuje. Promotion was required in order to allow the resource manager to enlist, but the transaction was set to disallow it.
0x1AB6Tento soubor je otevřen pro úpravy v rámci nevyřešené transakce a pro provedení ho může otevřít pouze transakční modul pro čtení. This file is open for modification in an unresolved transaction and may be opened for execute only by a transacted reader.
0x1AB7Požadavek na uvolnění zablokovaných transakcí byl ignorován, protože transakce předtím nebyly zablokovány. The request to thaw frozen transactions was ignored because transactions had not previously been frozen.
0x1AB8Transakce nelze zablokovat, protože zablokování již probíhá. Transactions cannot be frozen because a freeze is already in progress.
0x1AB9Cílový svazek není snímkovým svazkem. Tato operace je platná pouze u svazku, který je připojen jako snímek. The target volume is not a snapshot volume. This operation is only valid on a volume mounted as a snapshot.
0x1ABAOperace uloženého bodu se nezdařila, protože u transakce jsou otevřeny soubory. Tento stav není povolen. The savepoint operation failed because files are open on the transaction. This is not permitted.
0x1ABBSystém Windows zjistil poškození v souboru, přičemž tento soubor byl již opraven. Může dojít ke ztrátě dat. Windows has discovered corruption in a file, and that file has since been repaired. Data loss may have occurred.
0x1ABCTuto zřídka používanou operaci nelze dokončit, protože u souboru je aktivní transakce. The sparse operation could not be completed because a transaction is active on the file.
0x1ABDVolání za účelem vytvoření objektu TransactionManager se nezdařilo, protože identita správce transakcí uložená v souboru protokolu nesouhlasí s identitou předanou v argumentu. The call to create a TransactionManager object failed because the Tm Identity stored in the logfile does not match the Tm Identity that was passed in as an argument.
0x1ABEByl proveden pokus o V/V operaci u objektu oddílu, který byl v důsledku ukončení transakce ponechán v neurčitém stavu. Nejsou k dispozici žádná platná data. I/O was attempted on a section object that has been floated as a result of a transaction ending. There is no valid data.
0x1ABFZ důvodu přechodného stavu (například nedostatku prostředků) nemůže správce transakčních prostředků momentálně přijímat transakce. The transactional resource manager cannot currently accept transacted work due to a transient condition such as low resources.
0x1AC0Správce transakčních prostředků měl tolik nevyřízených transakcí, že nemohl být přerušen. Správce transakčních prostředků byl vypnut. The transactional resource manager had too many tranactions outstanding that could not be aborted. The transactional resource manger has been shut down.
0x1AC1Operaci nebylo možné dokončit z důvodu chybných clusterů na disku. The operation could not be completed due to bad clusters on disk.
0x1AC2Operaci komprese nebylo možné dokončit, protože v souboru je aktivní transakce. The compression operation could not be completed because a transaction is active on the file.
0x1AC3Operaci nelze dokončit, protože svazek není čistý. Spusťte příkaz chkdsk a opakujte akci. The operation could not be completed because the volume is dirty. Please run chkdsk and try again.
0x1AC4Operaci sledování odkazu nebylo možné dokončit, protože existuje aktivní transakce. The link tracking operation could not be completed because a transaction is active.
0x1AC5Tuto operaci nelze provést v transakci. This operation cannot be performed in a transaction.
0x1AC6Popisovač již není správně přidružen k transakci. Zřejmě byl otevřen ve správci transakčních prostředků, který byl následně nuceně restartován. Zavřete tento popisovač a otevřete nový. The handle is no longer properly associated with its transaction. It may have been opened in a transactional resource manager that was subsequently forced to restart. Please close the handle and open a new one.
0x1AC7Zadanou operaci nelze provést, protože správce prostředků není v transakci zařazen. The specified operation could not be performed because the resource manager is not enlisted in the transaction.
0x1B59Zadaný název relace je neplatný. The specified session name is invalid.
0x1B5AZadaný ovladač protokolu je neplatný. The specified protocol driver is invalid.
0x1B5BZadaný ovladač protokolu nebyl v systémové cestě nalezen. The specified protocol driver was not found in the system path.
0x1B5CUrčený ovladač terminálového připojení nebyl nalezen na systémové cestě. The specified terminal connection driver was not found in the system path.
0x1B5DPro protokolování této relace nemohl být vytvořen klíč registru. A registry key for event logging could not be created for this session.
0x1B5ESlužba se shodným názvem již v systému existuje. A service with the same name already exists on the system.
0x1B5FV relaci čeká na vyřízení operace uzavření. A close operation is pending on the session.
0x1B60K dispozici nejsou žádné volné výstupní vyrovnávací paměti. There are no free output buffers available.
0x1B61Soubor MODEM.INF nebyl nalezen. The MODEM.INF file was not found.
0x1B62Název modemu nebyl v souboru MODEM.INF nalezen. The modem name was not found in MODEM.INF.
0x1B63Modem nepřijal povel. Ověřte, zda název nakonfigurovaného modemu a připojeného modemu souhlasí. The modem did not accept the command sent to it. Verify that the configured modem name matches the attached modem.
0x1B64Modem neodpověděl na povel. Ověřte, zda je modem správně připojen kabelem a zapnut. The modem did not respond to the command sent to it. Verify that the modem is properly cabled and powered on.
0x1B65Nepodařilo se zjistit nosnou frekvenci, nebo byla nosná frekvence ztracena v důsledku rozpojení. Carrier detect has failed or carrier has been dropped due to disconnect.
0x1B66V požadované době nebyl zjištěn oznamovací tón. Ověřte, zda telefonní kabel je funkční a správně připojený. Dial tone not detected within the required time. Verify that the phone cable is properly attached and functional.
0x1B67Ve vzdálené stanici byl při zpětném volání rozpoznán obsazovací tón. Busy signal detected at remote site on callback.
0x1B68Ve vzdálené stanici při zpětném volání byl rozpoznán hlas. Voice detected at remote site on callback.
0x1B69Chyba ovladače přenosové vrstvy Transport driver error
0x1B6EZadanou relaci nelze nalézt. The specified session cannot be found.
0x1B6FZadaný název relace je již používán. The specified session name is already in use.
0x1B70Úlohu, kterou se pokoušíte provést, nelze dokončit, protože Vzdálená plocha je momentálně zaneprázdněna. Opakujte akci za několik minut. Ostatní uživatelé se stále mohou přihlásit. The task you are trying to do can't be completed because Remote Desktop Services is currently busy. Please try again in a few minutes. Other users should still be able to log on.
0x1B71Došlo k pokusu o připojení k relaci, jejíž režim videa aktuální klient nepodporuje. An attempt has been made to connect to a session whose video mode is not supported by the current client.
0x1B7BAplikace se pokusila povolit grafický režim DOS. Grafický režim DOS není podporován. The application attempted to enable DOS graphics mode. DOS graphics mode is not supported.
0x1B7DVaše oprávnění pro interaktivní přihlášení bylo zakázáno. Obraťte se na správce systému. Your interactive logon privilege has been disabled. Please contact your administrator.
0x1B7EPožadovaná operace může být provedena pouze na systémové konzole. Toto je nejčastěji výsledek požadavku ovladače nebo systémové knihovny DLL na přímý přístup ke konzole. The requested operation can be performed only on the system console. This is most often the result of a driver or system DLL requiring direct console access.
0x1B80Klient neodpověděl na zprávu serveru týkající se připojení. The client failed to respond to the server connect message.
0x1B81Odpojení relace konzoly není podporováno. Disconnecting the console session is not supported.
0x1B82Nové připojení odpojené relace ke konzole není podporováno. Reconnecting a disconnected session to the console is not supported.
0x1B84Žádost o vzdálené ovládání jiné relace byla odmítnuta. The request to control another session remotely was denied.
0x1B85Přístup k požadované relaci je odepřen. The requested session access is denied.
0x1B89Zadaný ovladač terminálového připojení je neplatný. The specified terminal connection driver is invalid.
0x1B8APožadovanou relaci nelze dálkově ovládat.To může být proto, že relace je odpojena nebo k ní nyní není přihlášen uživatel. The requested session cannot be controlled remotely.This may be because the session is disconnected or does not currently have a user logged on.
0x1B8BKonfigurace požadované relace neumožňuje vzdálené ovládání. The requested session is not configured to allow remote control.
0x1B8CŽádost o připojení k tomuto terminálovému serveru byla odmítnuta. Vaše licenční číslo klienta terminálového serveru nyní používá jiný uživatel. Požádejte správce systému o jedinečné číslo licence. Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number is currently being used by another user. Please call your system administrator to obtain a unique license number.
0x1B8DŽádost o připojení k tomuto terminálovému serveru byla odmítnuta. Vaše licenční číslo klienta terminálového serveru nebylo zadáno pro tuto kopii klienta. Obraťte se na správce systému. Your request to connect to this Terminal Server has been rejected. Your Terminal Server client license number has not been entered for this copy of the Terminal Server client. Please contact your system administrator.
0x1B8EPočet připojení k tomuto počítači je omezen a všechna připojení jsou nyní používána. Zkuste se připojit později nebo se obraťte na správce systému. The number of connections to this computer is limited and all connections are in use right now. Try connecting later or contact your system administrator.
0x1B8FPoužívaný klient není pro tento systém licencován. Přihlášení bylo odepřeno. The client you are using is not licensed to use this system. Your logon request is denied.
0x1B90Platnost licence systému vypršela. Žádost o přihlášení je odmítnuta. The system license has expired. Your logon request is denied.
0x1B91Vzdálené řízení nelze ukončit, protože zadaná relace není nyní vzdáleně řízena. Remote control could not be terminated because the specified session is not currently being remotely controlled.
0x1B92Vzdálené řízení konzoly bylo ukončeno, protože došlo ke změně režimu zobrazení. Změna režimu zobrazení v relaci vzdáleného řízení není podporována. The remote control of the console was terminated because the display mode was changed. Changing the display mode in a remote control session is not supported.
0x1B93Pro tuto instalaci již bylo provedeno maximální množství obnovení aktivace. Časovač aktivace nebude vymazán. Activation has already been reset the maximum number of times for this installation. Your activation timer will not be cleared.
0x1B94Vzdálená přihlášení jsou aktuálně zakázána. Remote logins are currently disabled.
0x1B95Nemáte správnou úroveň šifrování pro přístup k této relaci. You do not have the proper encryption level to access this Session.
0x1B96K tomuto počítači je aktuálně přihlášen uživatel %s\\\\%s. K počítači se může přihlásit pouze aktuální uživatel nebo správce. The user %s\\\\%s is currently logged on to this computer. Only the current user or an administrator can log on to this computer.
0x1B97Ke konzole tohoto počítače je již přihlášen uživatel %s\\\\%s. Nyní nemáte oprávnění k přihlášení. Chcete-li tento problém vyřešit, požádejte uživatele %s\\\\%s o odhlášení. The user %s\\\\%s is already logged on to the console of this computer. You do not have permission to log in at this time. To resolve this issue, contact %s\\\\%s and have them log off.
0x1B98Z důvodu omezení účtu není možné vás přihlásit. Unable to log you on because of an account restriction.
0x1B99Součást %2 protokolu RDP zjistila chybu v protokolu a klienta odpojila. The RDP protocol component %2 detected an error in the protocol stream and has disconnected the client.
0x1B9ASlužba Client Drive Mapping Service byla připojena k terminálovému připojení. The Client Drive Mapping Service Has Connected on Terminal Connection.
0x1B9BSlužba Client Drive Mapping Service byla odpojena od terminálového připojení. The Client Drive Mapping Service Has Disconnected on Terminal Connection.
0x1B9CVrstva zabezpečení Terminálového serveru rozpoznala chybu v datovém proudu protokolu a odpojila klienta. The Terminal Server security layer detected an error in the protocol stream and has disconnected the client.
0x1B9DCílová relace není kompatibilní s aktuální relací. The target session is incompatible with the current session.
0x1B9EWindows se nemůže připojit k vaší relaci, protože došlo k potížím ve Windows Video. Opakujte pokus o připojení později nebo požádejte o pomoc správce serveru. Windows can't connect to your session because a problem occurred in the Windows video subsystem. Try connecting again later, or contact the server administrator for assistance.
0x1F41Ve volání rozhraní API služby replikace souborů byla chyba. The file replication service API was called incorrectly.
0x1F42Službu replikace souborů nelze spustit. The file replication service cannot be started.
0x1F43Službu replikace souborů nelze zastavit. The file replication service cannot be stopped.
0x1F44Rozhraní API služby replikace souborů ukončilo požadavek. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service API terminated the request. The event log may have more information.
0x1F45Služba replikace souborů ukončila požadavek. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service terminated the request. The event log may have more information.
0x1F46Službu replikace souborů nelze kontaktovat. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot be contacted. The event log may have more information.
0x1F47Služba replikace souborů nemůže splnit požadavek, protože uživatel nemá dostatečná oprávnění. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot satisfy the request because the user has insufficient privileges. The event log may have more information.
0x1F48Služba replikace souborů nemůže splnit požadavek, protože není k dispozici ověřené volání RPC. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot satisfy the request because authenticated RPC is not available. The event log may have more information.
0x1F49Služba replikace souborů nemůže splnit požadavek, protože uživatel nemá dostatečná oprávnění na řadiči domény. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot satisfy the request because the user has insufficient privileges on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4ASlužba replikace souborů nemůže splnit požadavek, protože není k dispozici ověřené volání RPC na řadiči domény. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot satisfy the request because authenticated RPC is not available on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4BSlužba replikace souborů nemůže komunikovat se službou replikace souborů na řadiči domény. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot communicate with the file replication service on the domain controller. The event log may have more information.
0x1F4CSlužba replikace souborů na řadiči domény nemůže komunikovat se službou replikace souborů v tomto počítači. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service on the domain controller cannot communicate with the file replication service on this computer. The event log may have more information.
0x1F4DSlužba replikace souborů nemůže z důvodu vnitřní chyby naplnit systémový svazek. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot populate the system volume because of an internal error. The event log may have more information.
0x1F4ESlužba replikace souborů nemůže naplnit systémový svazek z důvodu vypršení vnitřního časového limitu. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot populate the system volume because of an internal timeout. The event log may have more information.
0x1F4FSlužba replikace souborů nemůže zpracovat požadavek. Systémový svazek je zaneprázdněn předchozím požadavkem. The file replication service cannot process the request. The system volume is busy with a previous request.
0x1F50Služba replikace souborů nemůže zastavit replikaci systémového svazku z důvodu vnitřní chyby. Další informace pravděpodobně obsahuje protokol událostí. The file replication service cannot stop replicating the system volume because of an internal error. The event log may have more information.
0x1F51Služba replikace souborů rozpoznala neplatný parametr. The file replication service detected an invalid parameter.
0x2008Došlo k chybě při instalaci adresářové služby. Více informací najdete v záznamu událostí. An error occurred while installing the directory service. For more information, see the event log.
0x2009Adresářová služba vyhodnotila členství ve skupině místně. The directory service evaluated group memberships locally.
0x200AZadaný atribut nebo hodnota adresářové služby neexistuje. The specified directory service attribute or value does not exist.
0x200BSyntaxe zadaného atributu adresářové služby je neplatná. The attribute syntax specified to the directory service is invalid.
0x200CTyp atributu určený pro adresářovou službu není definován. The attribute type specified to the directory service is not defined.
0x200DZadaný atribut nebo hodnota adresářové služby již existuje. The specified directory service attribute or value already exists.
0x200EAdresářová služba je zaneprázdněna. The directory service is busy.
0x200FAdresářová služba není k dispozici. The directory service is unavailable.
0x2010Adresářové službě se nepodařilo vyhradit relativní identifikátor. The directory service was unable to allocate a relative identifier.
0x2011Adresářová služba vyčerpala fond relativních identifikátorů. The directory service has exhausted the pool of relative identifiers.
0x2012Požadovaná operace nemohla být provedena, protože adresářová služba nemá právo tento typ operací provádět. The requested operation could not be performed because the directory service is not the master for that type of operation.
0x2013Adresářová služba nemohla inicializovat podsystém, který přiděluje relativní identifikátory. The directory service was unable to initialize the subsystem that allocates relative identifiers.
0x2014Požadovaná operace nesplnila jedno nebo více omezení přidružených ke třídě objektu. The requested operation did not satisfy one or more constraints associated with the class of the object.
0x2015Adresářová služba může provést požadovanou operaci pouze na listovém objektu. The directory service can perform the requested operation only on a leaf object.
0x2016Adresářová služba nemůže provést požadovanou operaci s atributem RDN objektu. The directory service cannot perform the requested operation on the RDN attribute of an object.
0x2017Adresářová služba zjistila pokus upravit třídu objektu. The directory service detected an attempt to modify the object class of an object.
0x2018Požadovanou operaci přesunu mezi doménami nelze provést. The requested cross-domain move operation could not be performed.
0x2019Nepodařilo se spojit se serverem globálního katalogu. Unable to contact the global catalog server.
0x201AObjekt zásad je sdílený. Je možné upravovat pouze kořenovou položku. The policy object is shared and can only be modified at the root.
0x201BObjekt zásad neexistuje. The policy object does not exist.
0x201CPožadované informace o zásadách jsou uloženy pouze v adresářové službě. The requested policy information is only in the directory service.
0x201DPrávě probíhá povyšování řadiče domény. A domain controller promotion is currently active.
0x201EOperace povyšování řadiče domény aktuálně není aktivní. A domain controller promotion is not currently active
0x2020Došlo k chybě vykonávání operací. An operations error occurred.
0x2021Došlo k chybě protokolu. A protocol error occurred.
0x2022Byl překročen časový limit této žádosti. The time limit for this request was exceeded.
0x2023Byl překročen limit velikosti této žádosti. The size limit for this request was exceeded.
0x2024Bylo překročeno administrativní omezení pro tuto žádost. The administrative limit for this request was exceeded.
0x2025Odpověď na žádost o porovnání: hodnota False. The compare response was false.
0x2026Odpověď na žádost o porovnání: hodnota True. The compare response was true.
0x2027Požadovaná ověřovací metoda není serverem podporovaná. The requested authentication method is not supported by the server.
0x2028Pro tento server je požadovaná bezpečnější ověřovací metoda. A more secure authentication method is required for this server.
0x2029Nevhodné ověření Inappropriate authentication.
0x202AOvěřovací mechanismus je neznámý. The authentication mechanism is unknown.
0x202BServer vrátil referenční seznam. A referral was returned from the server.
0x202CServer nepodporuje požadované kritické rozšíření. The server does not support the requested critical extension.
0x202DPři této žádosti je nezbytné zabezpečené připojení. This request requires a secure connection.
0x202ENepříslušná shoda Inappropriate matching.
0x202FDošlo k narušení omezení. A constraint violation occurred.
0x2030Ne serveru takový objekt neexistuje. There is no such object on the server.
0x2031Došlo k potížím s aliasem. There is an alias problem.
0x2032Byla zadána neplatná syntaxe příkazu dn. An invalid dn syntax has been specified.
0x2033Objekt je list stromové struktury. The object is a leaf object.
0x2034Při přesměrování aliasu došlo k potížím. There is an alias dereferencing problem.
0x2035Server odmítá zpracovat žádost. The server is unwilling to process the request.
0x2036Byla rozpoznána smyčka. A loop has been detected.
0x2037Došlo k narušení pojmenování. There is a naming violation.
0x2038Sada výsledků je příliš velká. The result set is too large.
0x2039Operace ovlivní více objektů DSA, The operation affects multiple DSAs
0x203AServer není funkční. The server is not operational.
0x203BDošlo k místní chybě. A local error has occurred.
0x203CDošlo k chybě kódování. An encoding error has occurred.
0x203DDošlo k chybě dekódování. A decoding error has occurred.
0x203EProhledávací filtr nelze rozpoznat. The search filter cannot be recognized.
0x203FJeden nebo více parametrů jsou neplatné. One or more parameters are illegal.
0x2040Zadaná metoda není podporovaná. The specified method is not supported.
0x2041Nebyly vráceny žádné výsledky. No results were returned.
0x2042Zadaný ovládací prvek není serverem podporován. The specified control is not supported by the server.
0x2043Klient rozpoznal smyčku referenčních seznamů. A referral loop was detected by the client.
0x2044Bylo překročeno předdefinované omezení referenčních seznamů. The preset referral limit was exceeded.
0x2045Hledání vyžaduje ovládací prvek SORT. The search requires a SORT control.
0x2046Výsledky hledání přesáhly určený rozsah posunu. The search results exceed the offset range specified.
0x2047Adresářová služba zjistila, že subsystém, který přiděluje relativní identifikátory, je vypnut. Může se jednat o ochranný mechanismus, pokud systém zjistí, že byla vyčerpána významná část relativních identifikátorů (RID). Doporučené diagnostické kroky a postup znovuobnovení vytváření účtů naleznete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610. The directory service detected the subsystem that allocates relative identifiers is disabled. This can occur as a protective mechanism when the system determines a significant portion of relative identifiers (RIDs) have been exhausted. Please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for recommended diagnostic steps and the procedure to re-enable account creation.
0x206DKořenový objekt musí být hlavou názvového kontextu. Kořenový objekt nemůže mít vytvořenu instanci nadřazeného objektu. The root object must be the head of a naming context. The root object cannot have an instantiated parent.
0x206EOperace přidání repliky nemohla být provedena. Pro vytvoření repliky musí být možné zapsat názvový kontext. The add replica operation cannot be performed. The naming context must be writeable in order to create the replica.
0x206FDošlo k odkazu na atribut, který není definován ve schématu. A reference to an attribute that is not defined in the schema occurred.
0x2070Byla překročena maximální velikost objektu. The maximum size of an object has been exceeded.
0x2071Došlo k pokusu o přidání objektu do adresáře pod názvem, který je již použit. An attempt was made to add an object to the directory with a name that is already in use.
0x2072Došlo k pokusu o přidání objektu třídy, která nemá ve schématu definován RDN. An attempt was made to add an object of a class that does not have an RDN defined in the schema.
0x2073Došlo k pokusu o přidání objektu používajícího RDN, které není RDN definovaným ve schématu. An attempt was made to add an object using an RDN that is not the RDN defined in the schema.
0x2074V objektu nebyl nalezen žádný z požadovaných atributů. None of the requested attributes were found on the objects.
0x2075Uživatelská vyrovnávací paměť je příliš malá. The user buffer is too small.
0x2076Atribut zadaný v operaci se na objektu nevyskytuje. The attribute specified in the operation is not present on the object.
0x2077Nedovolená operace změny. Některý aspekt změny není přípustný. Illegal modify operation. Some aspect of the modification is not permitted.
0x2078Zadaný objekt je příliš velký. The specified object is too large.
0x2079Zadaný typ instance není platný. The specified instance type is not valid.
0x207AOperace musí být provedena hlavní službou DSA. The operation must be performed at a master DSA.
0x207BMusí být zadán atribut třídy objektu. The object class attribute must be specified.
0x207CVyžadovaný atribut nebyl nalezen. A required attribute is missing.
0x207DDošlo k pokusu změnit objekt tak, aby obsahoval atribut neplatný pro jeho třídu. An attempt was made to modify an object to include an attribute that is not legal for its class.
0x207EZadaný atribut již v objektu existuje. The specified attribute is already present on the object.
0x2080Zadaný atribut není k dispozici, nebo neobsahuje žádné hodnoty. The specified attribute is not present, or has no values.
0x2081Bylo zadáno několik hodnot pro atribut, který může mít pouze jednu hodnotu. Multiple values were specified for an attribute that can have only one value.
0x2082Hodnota atributu nebyla v přijatelném rozsahu hodnot. A value for the attribute was not in the acceptable range of values.
0x2083Zadaná hodnota již existuje. The specified value already exists.
0x2084Atribut nemůže být odstraněn, protože se na objektu nevyskytuje. The attribute cannot be removed because it is not present on the object.
0x2085Hodnota atributu nemůže být odstraněna, protože se na objektu nevyskytuje. The attribute value cannot be removed because it is not present on the object.
0x2086Zadaný kořenový objekt nemůže být dílčí odkaz. The specified root object cannot be a subref.
0x2087Řetězení není povoleno. Chaining is not permitted.
0x2088Zřetězené vyhodnocování není dovoleno. Chained evaluation is not permitted.
0x2089Operace nemůže být provedena, protože nadřazený objekt buď nemá vytvořenu instanci, nebo je odstraněn. The operation could not be performed because the object's parent is either uninstantiated or deleted.
0x208AMít nadřazený objekt, který je alias, je nepřípustné. Aliasy jsou listové objekty. Having a parent that is an alias is not permitted. Aliases are leaf objects.
0x208BObjekt a nadřazený objekt musí být téhož typu, oba buď hlavní nebo oba repliky. The object and parent must be of the same type, either both masters or both replicas.
0x208COperace nemůže být provedena, protože existují podřízené objekty. Tato operace může být provedena pouze s listovým objektem. The operation cannot be performed because child objects exist. This operation can only be performed on a leaf object.
0x208DObjekt adresáře nebyl nalezen. Directory object not found.
0x208EObjekt odkazovaný aliasem nebyl nalezen. The aliased object is missing.
0x208FNázev objektu má chybnou syntaxi. The object name has bad syntax.
0x2090Není povoleno, aby alias odkazoval na jiný alias. It is not permitted for an alias to refer to another alias.
0x2091Alias nelze přímo odkázat. The alias cannot be dereferenced.
0x2092Operace je mimo rozsah. The operation is out of scope.
0x2093Operace nemůže pokračovat, protože objekt je právě odstraňován. The operation cannot continue because the object is in the process of being removed.
0x2094Objekt DSA nelze odstranit. The DSA object cannot be deleted.
0x2095Došlo k chybě adresářové služby. A directory service error has occurred.
0x2096Operace může být provedena pouze s vnitřním hlavním objektem DSA. The operation can only be performed on an internal master DSA object.
0x2097Objekt musí být objektem třídy DSA. The object must be of class DSA.
0x2098Přístupová práva jsou nedostatečná k provedení operace. Insufficient access rights to perform the operation.
0x2099Objekt není možné přidat, protože nadřazený objekt není na seznamu možných nadřazených tříd. The object cannot be added because the parent is not on the list of possible superiors.
0x209APřístup k atributu není povolen, protože atribut vlastní správce účtů zabezpečení (SAM). Access to the attribute is not permitted because the attribute is owned by the Security Accounts Manager (SAM).
0x209BNázev má příliš mnoho částí. The name has too many parts.
0x209CNázev je příliš dlouhý. The name is too long.
0x209DHodnota názvu je příliš dlouhá. The name value is too long.
0x209EAdresářová služba zjistila při analýze názvu chybu. The directory service encountered an error parsing a name.
0x209FAdresářové službě se nepodařilo pro název získat typ atributu. The directory service cannot get the attribute type for a name.
0x20A0Název neurčuje objekt, určuje prostředek Phantom. The name does not identify an object; the name identifies a phantom.
0x20A1Popisovač zabezpečení je příliš krátký. The security descriptor is too short.
0x20A2Popisovač zabezpečení je neplatný. The security descriptor is invalid.
0x20A3Nepodařilo se vytvořit název odstraňovaného objektu. Failed to create name for deleted object.
0x20A4Musí existovat nadřazený odkaz dílčího odkazu. The parent of a new subref must exist.
0x20A5Objekt musí být názvový kontext. The object must be a naming context.
0x20A6Není přípustné přidat atribut, který je vlastněn systémem. It is not permitted to add an attribute which is owned by the system.
0x20A7Třída objektu musí být strukturální; nemůžete vytvořit instanci abstraktní třídy. The class of the object must be structural; you cannot instantiate an abstract class.
0x20A8Objekt schématu nelze nalézt. The schema object could not be found.
0x20A9Místní objekt s tímto identifikátorem GUID (živý či mrtvý) již existuje. A local object with this GUID (dead or alive) already exists.
0x20AAOperaci nelze vykonat pro zpětné spojení. The operation cannot be performed on a back link.
0x20ABKřížový odkaz pro určený názvový kontext nemohl být nalezen. The cross reference for the specified naming context could not be found.
0x20ACOperace nemohla být provedena, protože se adresářová služba vypíná. The operation could not be performed because the directory service is shutting down.
0x20ADPožadavek na adresářovou službu je neplatný. The directory service request is invalid.
0x20AEAtribut vlastníka role nelze přečíst. The role owner attribute could not be read.
0x20AFNezdařila se požadovaná operace FSMO. Současný držitel FSMO nemůže být kontaktován. The requested FSMO operation failed. The current FSMO holder could not be contacted.
0x20B0Úpravy názvu domény v názvovém kontextu nejsou povoleny. Modification of a DN across a naming context is not permitted.
0x20B1Atribut nelze změnit, protože je vlastněn systémem. The attribute cannot be modified because it is owned by the system.
0x20B2Pouze služba Replicator může provést tuto funkci. Only the replicator can perform this function.
0x20B3Zadaná třída není nadefinovaná. The specified class is not defined.
0x20B4Zadaná třída není podtřída. The specified class is not a subclass.
0x20B5Odkaz na název je neplatný. The name reference is invalid.
0x20B6Křížový odkaz již existuje. A cross reference already exists.
0x20B7Není povoleno odstranit hlavní křížový odkaz. It is not permitted to delete a master cross reference.
0x20B8Oznámení podstromů jsou podporována pouze hlavičkami NC. Subtree notifications are only supported on NC heads.
0x20B9Filtr pro upozornění je příliš složitý. Notification filter is too complex.
0x20BAAktualizace schématu se nezdařila: Duplicitní název RDN. Schema update failed: duplicate RDN.
0x20BBAktualizace schématu se nezdařila: Duplicitní číslo OID. Schema update failed: duplicate OID.
0x20BCAktualizace schématu se nezdařila: Duplicitní identifikátor MAPI. Schema update failed: duplicate MAPI identifier.
0x20BDAktualizace schématu se nezdařila: Duplicitní identifikátor GUID schématu identifikátorů. Schema update failed: duplicate schema-id GUID.
0x20BEAktualizace schématu se nezdařila: Duplicitní zobrazovaný název LDAP. Schema update failed: duplicate LDAP display name.
0x20BFAktualizace schématu se nezdařila: Nižší rozsah je menší než vyšší rozsah. Schema update failed: range-lower less than range upper.
0x20C0Aktualizace schématu se nezdařila: Neshoda syntaxe. Schema update failed: syntax mismatch.
0x20C1Odstranění schématu se nezdařilo: Atribut je použit ve vztahu Musí obsahovat. Schema deletion failed: attribute is used in must-contain.
0x20C2Odstranění schématu se nezdařilo: Atribut je použit ve vztahu Může obsahovat. Schema deletion failed: attribute is used in may-contain.
0x20C3Aktualizace schématu se nezdařila: Atribut ve vztahu Může obsahovat neexistuje. Schema update failed: attribute in may-contain does not exist.
0x20C4Aktualizace schématu se nezdařila: Atribut ve vztahu Musí obsahovat neexistuje. Schema update failed: attribute in must-contain does not exist.
0x20C5Nezdařila se aktualizace schématu: třída v seznamu pomocných tříd neexistuje nebo není pomocnou třídou. Schema update failed: class in aux-class list does not exist or is not an auxiliary class.
0x20C6Aktualizace schématu se nezdařila: Třída ve vztahu Nadřazená třída neexistuje. Schema update failed: class in poss-superiors does not exist.
0x20C7Nezdařila se aktualizace schématu: třída v seznamu subclassof neexistuje, nebo nesplňuje hierarchická pravidla. Schema update failed: class in subclassof list does not exist or does not satisfy hierarchy rules.
0x20C8Aktualizace schématu se nezdařila: Hodnota Rdn-Att-Id má chybnou syntaxi. Schema update failed: Rdn-Att-Id has wrong syntax.
0x20C9Odstranění schématu se nezdařilo: Třída je použita jako pomocná třída. Schema deletion failed: class is used as auxiliary class.
0x20CAOdstranění schématu se nezdařilo: Třída je použita jako dílčí třída. Schema deletion failed: class is used as sub class.
0x20CBOdstranění schématu se nezdařilo: Třída je použita jako nadřazená třída. Schema deletion failed: class is used as poss superior.
0x20CCAktualizace schématu se nezdařila při přepočítávání ověřovací mezipaměti. Schema update failed in recalculating validation cache.
0x20CDOdstraňování stromu není dokončeno. Požadavek musí být znovu předložen, aby odstraňování stromu pokračovalo. The tree deletion is not finished. The request must be made again to continue deleting the tree.
0x20CEPožadovanou operaci odstranění nelze provést. The requested delete operation could not be performed.
0x20CFZe záznamu schématu nelze přečíst identifikátor třídy řízení. Cannot read the governs class identifier for the schema record.
0x20D0Schéma atributu má chybnou syntaxi. The attribute schema has bad syntax.
0x20D1Atribut nelze uložit do mezipaměti. The attribute could not be cached.
0x20D2Třídu nelze uložit do mezipaměti. The class could not be cached.
0x20D3Atribut se nepodařilo odebrat z mezipaměti. The attribute could not be removed from the cache.
0x20D4Třídu se nepodařilo odebrat z mezipaměti. The class could not be removed from the cache.
0x20D5Atribut rozlišujícího názvu se nepodařilo přečíst. The distinguished name attribute could not be read.
0x20D6Nebyl nakonfigurován žádný nadřazený odkaz pro adresářovou službu. Z tohoto důvodu adresářová služba nemůže vydat referenční seznamy na objekty mimo tuto doménovou strukturu. No superior reference has been configured for the directory service. The directory service is therefore unable to issue referrals to objects outside this forest.
0x20D7Atribut typu instance se nepodařilo získat. The instance type attribute could not be retrieved.
0x20D9Došlo k chybě databáze. A database error has occurred.
0x20DAAtribut GOVERNSID nebyl nalezen. The attribute GOVERNSID is missing.
0x20DBOčekávaný atribut nebyl nalezen. An expected attribute is missing.
0x20DCZadaný názvový kontext neobsahuje křížový odkaz. The specified naming context is missing a cross reference.
0x20DDDošlo k chybě kontroly zabezpečení. A security checking error has occurred.
0x20DESchéma není načteno. The schema is not loaded.
0x20DFPřidělení schématu se nezdařilo. Zkontrolujte, zda má počítač dostatek paměti. Schema allocation failed. Please check if the machine is running low on memory.
0x20E0Nepodařilo se získat požadovanou syntaxi schématu atributů. Failed to obtain the required syntax for the attribute schema.
0x20E1Nezdařilo se ověřování globálního katalogu. Globální katalog není k dispozici nebo operaci nepodporuje. Některá část adresáře nyní není k dispozici. The global catalog verification failed. The global catalog is not available or does not support the operation. Some part of the directory is currently not available.
0x20E2Operace replikace se nezdařila z důvodu neshody schémat zúčastněných serverů. The replication operation failed because of a schema mismatch between the servers involved.
0x20E3Objekt DSA nelze nalézt. The DSA object could not be found.
0x20E4Názvový kontext nebyl nalezen. The naming context could not be found.
0x20E5Názvový kontext nebyl v mezipaměti nalezen. The naming context could not be found in the cache.
0x20E6Podřízený objekt se nepodařilo získat. The child object could not be retrieved.
0x20E7Z bezpečnostních důvodů nebyly povoleny změny. The modification was not permitted for security reasons.
0x20E8Operace nemůže nahradit skrytý záznam. The operation cannot replace the hidden record.
0x20E9Soubor hierarchie je neplatný. The hierarchy file is invalid.
0x20EAPokus vytvořit hierarchickou tabulku se nezdařil. The attempt to build the hierarchy table failed.
0x20EBParametr konfigurace adresáře nebyl v registru nalezen. The directory configuration parameter is missing from the registry.
0x20ECPokus spočítat indexy adresáře se nezdařil. The attempt to count the address book indices failed.
0x20EDVyhrazení hierarchické tabulky se nezdařilo. The allocation of the hierarchy table failed.
0x20EEAdresářová služba zjistila vnitřní chybu. The directory service encountered an internal failure.
0x20EFAdresářová služba zjistila neznámou chybu. The directory service encountered an unknown failure.
0x20F0Kořenový objekt vyžaduje třídu Top. A root object requires a class of 'top'.
0x20F1Tento adresářový server se vypíná a nemůže převzít vlastnictví nových rolí plovoucí operace typu single-master. This directory server is shutting down, and cannot take ownership of new floating single-master operation roles.
0x20F2Adresářová služba postrádá povinné informace o konfiguraci a není schopna určit vlastnictví nových rolí plovoucí operace typu single-master. The directory service is missing mandatory configuration information, and is unable to determine the ownership of floating single-master operation roles.
0x20F3Adresářová služba nemohla převést vlastnictví jedné nebo více nových rolí plovoucí operace typu single-master na jiné servery. The directory service was unable to transfer ownership of one or more floating single-master operation roles to other servers.
0x20F4Operace replikace se nezdařila. The replication operation failed.
0x20F5Pro tuto operaci replikace byl zadán neplatný parametr. An invalid parameter was specified for this replication operation.
0x20F6Adresářová služba je příliš zaneprázdněna, než aby v tuto chvíli provedla operaci replikace. The directory service is too busy to complete the replication operation at this time.
0x20F7Rozlišující název určený pro tuto operaci replikace je neplatný. The distinguished name specified for this replication operation is invalid.
0x20F8Názvový kontext určený pro tuto operaci replikace je neplatný. The naming context specified for this replication operation is invalid.
0x20F9Rozlišující název určený pro tuto operaci replikace již existuje. The distinguished name specified for this replication operation already exists.
0x20FAReplikační systém zjistil vnitřní chybu. The replication system encountered an internal error.
0x20FBPři operaci replikace byla zjištěna nekonzistence databáze. The replication operation encountered a database inconsistency.
0x20FCServer určený pro tuto operaci replikace nemohl být kontaktován. The server specified for this replication operation could not be contacted.
0x20FDOperace replikace narazila na objekt s neplatným typem instance. The replication operation encountered an object with an invalid instance type.
0x20FEPři operaci replikace se nepodařilo vyhradit paměť. The replication operation failed to allocate memory.
0x20FFPři operaci replikace došlo k chybě poštovního systému. The replication operation encountered an error with the mail system.
0x2100Replikační referenční informace již pro cílový server existují. The replication reference information for the target server already exists.
0x2101Replikační referenční informace pro cílový server neexistuje. The replication reference information for the target server does not exist.
0x2102Názvový kontext nemůže být odstraněn, protože je replikován na jiný server. The naming context cannot be removed because it is replicated to another server.
0x2103Při operaci replikace byla zjištěna chyba databáze. The replication operation encountered a database error.
0x2104Názvový kontext je odstraňován nebo není replikován z určeného serveru. The naming context is in the process of being removed or is not replicated from the specified server.
0x2105Přístup k replikaci byl odepřen. Replication access was denied.
0x2106Tato verze adresářové služby nepodporuje požadovanou operaci. The requested operation is not supported by this version of the directory service.
0x2107Vzdálené volání procedury při replikaci bylo zrušeno. The replication remote procedure call was cancelled.
0x2108Zdrojový server aktuálně odmítá žádosti o replikaci. The source server is currently rejecting replication requests.
0x2109Cílový server aktuálně odmítá žádosti o replikaci. The destination server is currently rejecting replication requests.
0x210AOperace replikace se nezdařila, protože došlo ke kolizi názvů objektů. The replication operation failed due to a collision of object names.
0x210BZdroj replikace byl znovu nainstalován. The replication source has been reinstalled.
0x210COperace replikace selhala, protože chybí požadovaný nadřazený objekt. The replication operation failed because a required parent object is missing.
0x210DZpracování operace replikace bylo přepnuto. The replication operation was preempted.
0x210EBylo upuštěno od pokusu o synchronizaci replikace pro nedostatek aktualizací. The replication synchronization attempt was abandoned because of a lack of updates.
0x210FOperace replikace byla ukončena, protože se systém vypíná. The replication operation was terminated because the system is shutting down.
0x2110Pokus o synchronizaci se nezdařil. Cílový řadič domény momentálně čeká na synchronizaci části atributů ze zdroje. Tento stav je obvyklý, pokud nedávná změna schématu ovlivnila část sady atributů. Část cílové sady atributů není podmnožinou části zdrojové sady atributů. Synchronization attempt failed because the destination DC is currently waiting to synchronize new partial attributes from source. This condition is normal if a recent schema change modified the partial attribute set. The destination partial attribute set is not a subset of source partial attribute set.
0x2111Pokus o synchronizaci replikace se nezdařil, protože se hlavní replika pokusila o synchronizaci z částečné repliky. The replication synchronization attempt failed because a master replica attempted to sync from a partial replica.
0x2112Server určený pro tuto operaci replikace byl kontaktován, ale nebyl schopen kontaktovat přídavný server nutný k provedení operace. The server specified for this replication operation was contacted, but that server was unable to contact an additional server needed to complete the operation.
0x2113Verze schématu adresářové služby zdrojové doménové struktury není kompatibilní s verzí adresářové služby v tomto počítači. The version of the directory service schema of the source forest is not compatible with the version of directory service on this computer.
0x2114Nezdařila se aktualizace schématu: Atribut se stejným identifikátorem odkazu již existuje. Schema update failed: An attribute with the same link identifier already exists.
0x2115Překlad názvu: Obecná chyba zpracování. Name translation: Generic processing error.
0x2116Překlad názvu: Nelze najít název nebo není dostatečné oprávnění název vidět. Name translation: Could not find the name or insufficient right to see name.
0x2117Překlad názvu: Vstupní název je mapován na více než jeden výstupní název. Name translation: Input name mapped to more than one output name.
0x2118Překlad názvu: Vstupní název nalezen, ne však přiřazený výstupní formát. Name translation: Input name found, but not the associated output format.
0x2119Překlad názvu: Nelze úplně vyřešit, byla nalezena pouze doména. Name translation: Unable to resolve completely, only the domain was found.
0x211APřeklad názvu: Není schopen provést čistě syntaktické mapování u klienta bez interakce po síti. Name translation: Unable to perform purely syntactical mapping at the client without going out to the wire.
0x211BZměna vytvořeného atributu není dovolena. Modification of a constructed attribute is not allowed.
0x211CUrčení OM-objekt-třída je u atributu s udanou syntaxí nesprávné. The OM-Object-Class specified is incorrect for an attribute with the specified syntax.
0x211DŽádost o replikaci byla odeslána. Systém čeká na odpověď. The replication request has been posted; waiting for reply.
0x211EPožadovaná operace vyžaduje adresářovou službu, ale žádná nebyla k dispozici. The requested operation requires a directory service, and none was available.
0x211FZobrazovaný název protokolu LDAP třídy nebo atributu obsahuje jiné než ASCII znaky. The LDAP display name of the class or attribute contains non-ASCII characters.
0x2120Operace vyhledávání žádosti je podporována pouze pro základní vyhledávání. The requested search operation is only supported for base searches.
0x2121Při vyhledávání se nepodařilo získat z databáze atributy. The search failed to retrieve attributes from the database.
0x2122Operace aktualizace schématu se pokusila přidat zpětně propojený atribut, který nemá žádný odpovídající zpětný odkaz.
The schema update operation tried to add a backward link attribute that has no corresponding forward link.
0x2123Zdroj a cíl přesunu mezi doménami nesouhlasí v čísle epochy objektu. Zdroj nebo cíl nemá poslední verzi objektu. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the object's epoch number. Either source or destination does not have the latest version of the object.
0x2124Zdroj a cíl přesunu mezi doménami se neshodly na aktuálním názvu objektu. Zdroj nebo cíl nemá poslední verzi objektu. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the object's current name. Either source or destination does not have the latest version of the object.
0x2125Zdroj a cíl operace přesunu mezi doménami jsou identické. Volající by měl použít operaci místního přesunu místo operace přesunu mezi doménami. Source and destination for the cross-domain move operation are identical. Caller should use local move operation instead of cross-domain move operation.
0x2126Zdroj a cíl přesunu mezi doménami nejsou ve shodě v otázce názvového kontextu ve struktuře. Zdroj nebo cíl nemá poslední verzi kontejneru oddílů. Source and destination for a cross-domain move are not in agreement on the naming contexts in the forest. Either source or destination does not have the latest version of the Partitions container.
0x2127Cíl přesunu mezi doménami není směrodatný pro cílový názvový kontext. Destination of a cross-domain move is not authoritative for the destination naming context.
0x2128Zdroj a cíl přesunu mezi doménami se neshodly na identitě zdrojového objektu. Zdroj nebo cíl nemá poslední verzi zdrojového objektu. Source and destination of a cross-domain move do not agree on the identity of the source object. Either source or destination does not have the latest version of the source object.
0x2129Je již známo, že objekt přesouvaný mezi doménami byl odstraněn cílovým serverem. Zdrojový server nemá poslední verzi zdrojového objektu. Object being moved across-domains is already known to be deleted by the destination server. The source server does not have the latest version of the source object.
0x212AJiž probíhá jiná operace vyžadující výhradní přístup k PDC FSMO. Another operation which requires exclusive access to the PDC FSMO is already in progress.
0x212BOperace přesunu mezi doménami se nezdařila, protože existují dvě verze přesouvaného objektu - jedna ve zdrojové a druhá v cílové doméně. Cílový objekt je zapotřebí přemístit, aby byl obnoven konzistentní stav systému. A cross-domain move operation failed such that two versions of the moved object exist - one each in the source and destination domains. The destination object needs to be removed to restore the system to a consistent state.
0x212CTento objekt nemůže být přemístěn za hranice domény, protože buď pro tuto třídu nejsou dovoleny přesuny mezi doménami nebo objekt má nějaké zvláštní vlastnosti, např. důvěryhodný účet nebo omezené RID, které brání jeho přesunu. This object may not be moved across domain boundaries either because cross-domain moves for this class are disallowed, or the object has some special characteristics, e.g.: trust account or restricted RID, which prevent its move.
0x212DNelze přesunout objekty s členstvím mimo hranice domény, protože by tento přesun porušil podmínky členství ve skupině účtů. Odeberte objekt ze všech skupin účtů a opakujte akci. Can't move objects with memberships across domain boundaries as once moved, this would violate the membership conditions of the account group. Remove the object from any account group memberships and retry.
0x212EHlava názvového kontextu musí být bezprostředním podřízeným objektem hlavy jiného kontextu pojmenování, ne vnitřního uzlu. A naming context head must be the immediate child of another naming context head, not of an interior node.
0x212FAdresář nemůže ověřit navrhovaný název názvového kontextu, protože neobsahuje repliku kontextu pojmenování nad navrhovaným názvovým kontextem. Zajistěte, aby hlavní roli pojmenovávání v doméně měl server, který je konfigurován jako globální katalogový server, a aby byl aktualizován se svými partnery pro replikaci. (To platí pouze pro názvové servery domény Windows 2000.) The directory cannot validate the proposed naming context name because it does not hold a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the domain naming master role is held by a server that is configured as a global catalog server, and that the server is up to date with its replication partners. (Applies only to Windows 2000 Domain Naming masters)
0x2130Cílová doména musí být v nativním režimu. Destination domain must be in native mode.
0x2131Operace nemůže být provedena, protože server nemá v zájmové doméně kontejner infrastruktury. The operation cannot be performed because the server does not have an infrastructure container in the domain of interest.
0x2132Přesun neprázdných skupin účtů přes hranice domén není dovolen. Cross-domain move of non-empty account groups is not allowed.
0x2133Přesun neprázdných skupin prostředků přes hranice domén není dovolen. Cross-domain move of non-empty resource groups is not allowed.
0x2134Příznaky hledání jsou pro daný atribut neplatné. Bit ANR je platný pouze u atributů řetězců Unicode nebo Teletex. The search flags for the attribute are invalid. The ANR bit is valid only on attributes of Unicode or Teletex strings.
0x2135Nejsou dovolena odstranění začínající u objektu, který má hlavu kontextu pojmenování jako potomka. Tree deletions starting at an object which has an NC head as a descendant are not allowed.
0x2136Adresářové službě se nepodařilo uzamknout strom při přípravě na odstranění stromu, protože strom byl používán. The directory service failed to lock a tree in preparation for a tree deletion because the tree was in use.
0x2137Adresářové službě se při pokusu o odstranění stromu nepodařilo zjistit seznam objektů k odstranění. The directory service failed to identify the list of objects to delete while attempting a tree deletion.
0x2138Inicializace Správce účtů zabezpečení se nezdařila z důvodu následující chyby: %1.Chybový stav: 0x%2. Vypněte tento počítač a restartujte v režimu obnovení adresářových služeb. Podrobnější informace naleznete v protokolu událostí. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please shutdown this system and reboot into Directory Services Restore Mode, check the event log for more detailed information.
0x2139Seznam členů skupiny správců může upravovat pouze správce. Only an administrator can modify the membership list of an administrative group.
0x213ANelze změnit číslo ID primární skupiny účtu řadiče domény. Cannot change the primary group ID of a domain controller account.
0x213BByl učiněn pokus upravit základní schéma. An attempt is made to modify the base schema.
0x213CNení povoleno přidat k existující třídě nový povinný atribut, odstranit z existující třídy povinný atribut ani přidat ke speciální třídě Top volitelný atribut, pokud se nejedná o atribut se zpětnou vazbou existující třídy (přímo nebo pomocí dědičnosti, např. přidáním nebo odstraněním pomocné třídy). Adding a new mandatory attribute to an existing class, deleting a mandatory attribute from an existing class, or adding an optional attribute to the special class Top that is not a backlink attribute (directly or through inheritance, for example, by adding or deleting an auxiliary class) is not allowed.
0x213DAktualizace schématu není v tomto řadiči domény povolena, protože řadič domény není vlastníkem role FSMO schématu. Schema update is not allowed on this DC because the DC is not the schema FSMO Role Owner.
0x213EObjekt této třídy nemůže být pod kontejnerem schémat vytvořen. Pod kontejnerem schémat můžete vytvořit pouze objekty schématu atributů a schématu tříd. An object of this class cannot be created under the schema container. You can only create attribute-schema and class-schema objects under the schema container.
0x213FInstalaci repliky nebo podřízeného objektu se nezdařilo získat atribut objectVersion kontejneru schématu ze zdrojového DC. Buď atribut na kontejneru schématu chybí, nebo dodané přihlašovací údaje nemají oprávnění jej číst. The replica/child install failed to get the objectVersion attribute on the schema container on the source DC. Either the attribute is missing on the schema container or the credentials supplied do not have permission to read it.
0x2140Instalaci repliky nebo podřízeného objektu se nezdařilo číst atribut objectVersion v sekci SCHEMA souboru schema.ini v adresáři system32. The replica/child install failed to read the objectVersion attribute in the SCHEMA section of the file schema.ini in the system32 directory.
0x2141Zadaný typ skupiny je neplatný. The specified group type is invalid.
0x2142Nemůžete vnořovat globální skupiny ve smíšené doméně, jestliže má skupina zapnuté zabezpečení. You cannot nest global groups in a mixed domain if the group is security-enabled.
0x2143Nemůžete vnořovat místní skupiny ve smíšené doméně, jestliže má skupina zapnuté zabezpečení. You cannot nest local groups in a mixed domain if the group is security-enabled.
0x2144Globální skupina nemůže mít místní skupinu jako člena. A global group cannot have a local group as a member.
0x2145Globální skupina nemůže mít univerzální skupinu jako člena. A global group cannot have a universal group as a member.
0x2146Univerzální skupina nemůže mít místní skupinu jako člena. A universal group cannot have a local group as a member.
0x2147Globální skupina nemůže obsahovat člena jiné domény. A global group cannot have a cross-domain member.
0x2148Místní skupina nemůže mít jako člena místní skupinu jiné domény. A local group cannot have another cross domain local group as a member.
0x2149Skupina s primárními členy se nemůže změnit na skupinu s vypnutým zabezpečením. A group with primary members cannot change to a security-disabled group.
0x214ASchématu zavedenému do mezipaměti se nezdařilo převést řetězec výchozího SD na objekt schéma tříd. The schema cache load failed to convert the string default SD on a class-schema object.
0x214BPouze DSA nakonfigurovaným jako globální katalogové servery by mělo být dovoleno podržet si roli hlavního serveru pro pojmenování domén schématu FSMO. (Platí pouze pro servery systému Windows 2000) Only DSAs configured to be Global Catalog servers should be allowed to hold the Domain Naming Master FSMO role. (Applies only to Windows 2000 servers)
0x214COperace DSA není schopna pokračovat, protože selhalo hledání DNS. The DSA operation is unable to proceed because of a DNS lookup failure.
0x214DBěhem zpracování změny názvu hostitele DNS pro objekt nemohly být udrženy v synchronizaci hodnoty hlavního názvu služby (Service Principal Name - SPN). While processing a change to the DNS Host Name for an object, the Service Principal Name values could not be kept in sync.
0x214EAtribut popisovače zabezpečení se nepodařilo přečíst. The Security Descriptor attribute could not be read.
0x214FPožadovaný objekt nebyl nalezen, ale byl nalezen objekt s tímto klíčem. The object requested was not found, but an object with that key was found.
0x2150Syntaxe přidávaného propojeného atributu není správná. Dopředná propojení mohou mít pouze syntaxi 2.5.5.1, 2.5.5.7 a 2.5.5.14, a zpětná propojení mohou mít pouze syntaxi 2.5.5.1 The syntax of the linked attribute being added is incorrect. Forward links can only have syntax 2.5.5.1, 2.5.5.7, and 2.5.5.14, and backlinks can only have syntax 2.5.5.1
0x2151Správce zabezpečení účtů vyžaduje heslo pro spouštění systému. Security Account Manager needs to get the boot password.
0x2152Správce zabezpečení účtů vyžaduje spouštěcí klíč umístěný na disketě. Security Account Manager needs to get the boot key from floppy disk.
0x2153Adresářovou službu nelze spustit. Directory Service cannot start.
0x2154Adresářové služby se nepodařilo spustit. Directory Services could not start.
0x2155Připojení mezi klientem a serverem vyžaduje alespoň utajení paketu. The connection between client and server requires packet privacy or better.
0x2156Zdrojová doména nemusí být v téže doménové struktuře jako cílová doména. The source domain may not be in the same forest as destination.
0x2157Cílová doména musí být v doménové struktuře. The destination domain must be in the forest.
0x2158Operace vyžaduje, aby bylo v cílové doméně povoleno auditování. The operation requires that destination domain auditing be enabled.
0x2159Operace nemůže nalézt řadič zdrojové domény. The operation couldn't locate a DC for the source domain.
0x215AZdrojový objekt musí být skupina nebo uživatel. The source object must be a group or user.
0x215BIdentifikátor SID zdrojového objektu již v cílové doménové struktuře existuje. The source object's SID already exists in destination forest.
0x215CZdrojový a cílový objekt musí být stejného typu. The source and destination object must be of the same type.
0x215DInicializace správce Účtů zabezpečení se nezdařila z důvodu následující chyby: %1.Stav chyby: 0x%2. Kliknutím na tlačítko OK vypnete systém a restartujete v nouzovém režimu. Podrobnější informace naleznete v protokolu událostí. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Click OK to shut down the system and reboot into Safe Mode. Check the event log for detailed information.
0x215EInformace o schématu nelze zahrnout do žádosti o replikaci. Schema information could not be included in the replication request.
0x215FReplikace nemohla být provedena z důvodu nekompatibility schématu. The replication operation could not be completed due to a schema incompatibility.
0x2160Operace replikace nemohla být provedena z důvodu nekompatibility předchozího schématu. The replication operation could not be completed due to a previous schema incompatibility.
0x2161Aktualizace replikace nemohla být použita, protože buď zdroj nebo cíl dosud nedostal informace týkající se poslední operace přesunu mezi doménami. The replication update could not be applied because either the source or the destination has not yet received information regarding a recent cross-domain move operation.
0x2162Požadovaná doména nemohla být odstraněna, protože existují řadiče domény, které stále ještě tuto doménu hostí. The requested domain could not be deleted because there exist domain controllers that still host this domain.
0x2163Požadovanou operaci lze provést pouze pro server globálního katalogu. The requested operation can be performed only on a global catalog server.
0x2164Místní skupina může být pouze členem jiné místní skupiny ve stejné doméně. A local group can only be a member of other local groups in the same domain.
0x2165Cizí zaregistrované objekty zabezpečení nemohou být členy univerzálních skupin. Foreign security principals cannot be members of universal groups.
0x2166Atribut není z bezpečnostních důvodů dovoleno replikovat do GC. The attribute is not allowed to be replicated to the GC because of security reasons.
0x2167Není možno vytvořit kontrolní bod pomocí PDC, protože se nyní zpracovává příliš mnoho změn. The checkpoint with the PDC could not be taken because there too many modifications being processed currently.
0x2168Operace vyžaduje, aby bylo ve zdrojové doméně povoleno auditování. The operation requires that source domain auditing be enabled.
0x2169Zaregistrované objekty zabezpečení mohou být vytvořeny pouze uvnitř názvových kontextů domény. Security principal objects can only be created inside domain naming contexts.
0x216AHlavní název služby (Service Principal Name - SPN) nemohl být zkonstruován, protože poskytnutý název hostitele (hostname) nemá nezbytný formát. A Service Principal Name (SPN) could not be constructed because the provided hostname is not in the necessary format.
0x216BByl předán filtr, který používá vytvořené atributy. A Filter was passed that uses constructed attributes.
0x216CHodnota atributu unicodePwd musí být uvedena v uvozovkách. The unicodePwd attribute value must be enclosed in double quotes.
0x216DPočítač se nemohl připojit k doméně. Překročili jste maximální počet počítačových účtů, které máte povoleno v této doméně vytvořit. Obraťte se na správce systému, aby toto omezení vynuloval nebo zvýšil. Your computer could not be joined to the domain. You have exceeded the maximum number of computer accounts you are allowed to create in this domain. Contact your system administrator to have this limit reset or increased.
0x216EZ bezpečnostních důvodů musí být operace spuštěna na cílovém DC. For security reasons, the operation must be run on the destination DC.
0x216FZ bezpečnostních důvodů je na zdrojovém DC vyžadován systémNT4SP4 nebo vyšší. For security reasons, the source DC must be NT4SP4 or greater.
0x2170Objekty služby systému Critical Directory nemohou být během operací odstranění stromu odstraněny. Odstranění stromu mohlo být částečně provedeno. Critical Directory Service System objects cannot be deleted during tree delete operations. The tree delete may have been partially performed.
0x2171Adresářové služby nemohly být spuštěny. Došlo k následující chybě: %1.Stav chyby: 0x%2. Vypněte systém kliknutím na tlačítko OK. K diagnóze systému můžete použít konzolu pro zotavení. Directory Services could not start because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please click OK to shutdown the system. You can use the recovery console to diagnose the system further.
0x2172Inicializace správce účtů zabezpečení se nezdařila, protože došlo k následující chybě: %1. Chybový stav: 0x%2. Chcete-li vypnout systém, klikněte na tlačítko OK. K další diagnostice systému můžete použít konzolu pro zotavení. Security Accounts Manager initialization failed because of the following error: %1.Error Status: 0x%2. Please click OK to shutdown the system. You can use the recovery console to diagnose the system further.
0x2173Verze operačního systému není kompatibilní s aktuální úrovní funkčnosti doménové struktury služby AD DS nebo úrovní funkčnosti konfigurační sady služby AD LSD. Pokud chcete, aby se tento server stal řadičem domény služby AD DS, je nutné provést upgrade na novou verzi operačního systému, případně přidat instanci služby AD LDS do této doménové struktury služby AD DS nebo přidat konfigurační sadu služby AD LDS. The version of the operating system is incompatible with the current AD DS forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level. You must upgrade to a new version of the operating system before this server can become an AD DS Domain Controller or add an AD LDS Instance in this AD DS Forest or AD LDS Configuration Set.
0x2174Verze nainstalovaného operačního systému není kompatibilní s aktuální úrovní funkčnosti doménové struktury. Server se může stát řadičem této domény až po inovaci na novou verzi operačního systému. The version of the operating system installed is incompatible with the current domain functional level. You must upgrade to a new version of the operating system before this server can become a domain controller in this domain.
0x2175Verze operačního systému nainstalovaná na tomto serveru již nepodporuje aktuální úroveň funkčnosti doménové struktury služby AD DS nebo úroveň funkčnosti konfigurační sady služby AD LDS. Pokud chcete, aby se tento server stal řadičem domény služby AD DS, je nutné zvýšit úroveň funkčnosti doménové struktury služby AD DS nebo konfigurační sady AD LDS, případně do této doménové struktury přidat instanci služby AD LDS nebo konfigurační sadu. The version of the operating system installed on this server no longer supports the current AD DS Forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level. You must raise the AD DS Forest functional level or AD LDS Configuration Set functional level before this server can become an AD DS Domain Controller or an AD LDS Instance in this Forest or Configuration Set.
0x2176Verze operačního systému nainstalovaná na tomto serveru již nepodporuje aktuální úroveň funkčnosti domény. Server se může stát řadičem této domény až po zvýšení její úrovně funkčnosti. The version of the operating system installed on this server no longer supports the current domain functional level. You must raise the domain functional level before this server can become a domain controller in this domain.
0x2177Verze operačního systému serveru není kompatibilní s verzí funkcí domény nebo doménové struktury. The version of the operating system installed on this server is incompatible with the functional level of the domain or forest.
0x2178Úroveň funkčnosti domény (nebo doménové struktury) nelze zvýšit na požadovanou hodnotu, protože doména (nebo doménová struktura) obsahuje jeden nebo více řadičů domény s nižší, nekompatibilní úrovní funkčnosti. The functional level of the domain (or forest) cannot be raised to the requested value, because there exist one or more domain controllers in the domain (or forest) that are at a lower incompatible functional level.
0x2179Úroveň funkčnosti doménové struktury nelze zvýšit na požadovanou hodnotu, protože jedna nebo více domén je stále ve smíšeném režimu. Ke zvýšení úrovně funkčnosti doménové struktury je nutné, aby všechny domény ve struktuře byly v nativním režimu. The forest functional level cannot be raised to the requested value since one or more domains are still in mixed domain mode. All domains in the forest must be in native mode, for you to raise the forest functional level.
0x217APožadované pořadí řazení není podporováno. The sort order requested is not supported.
0x217BPožadovaný název již existuje jako jedinečný identifikátor. The requested name already exists as a unique identifier.
0x217CÚčet počítače byl vytvořen před verzí NT4. Je nutné vytvořit účet znovu. The machine account was created pre-NT4. The account needs to be recreated.
0x217DV databázi je nedostatek místa v úložišti verzí. The database is out of version store.
0x217EV operaci nelze pokračovat, protože bylo použito několik kolidujících ovládacích prvků. Unable to continue operation because multiple conflicting controls were used.
0x217FPro tento oddíl nebyla nalezena platná referenční doména popisovačů zabezpečení. Unable to find a valid security descriptor reference domain for this partition.
0x2180Aktualizace schématu se nezdařila: Identifikátor odkazu je vyhrazen.
Schema update failed: The link identifier is reserved.
0x2181Aktualizace schématu se nezdařila: Nejsou k dispozici žádné identifikátory odkazu. Schema update failed: There are no link identifiers available.
0x2182Univerzální skupina nemůže být členem účtu skupiny. An account group cannot have a universal group as a member.
0x2183Operace přejmenování nebo přesunutí nejsou pro hlavičky názvového kontextu nebo objekty jen pro čtení povoleny. Rename or move operations on naming context heads or read-only objects are not allowed.
0x2184Operace přesunutí nejsou pro objekty v názvovém kontextu schématu povoleny. Move operations on objects in the schema naming context are not allowed.
0x2185V objektu byl nastaven systémový příznak, který neumožňuje přesunutí nebo přejmenování objektu. A system flag has been set on the object and does not allow the object to be moved or renamed.
0x2186V tomto objektu nelze změnit nadřazený kontejner. Přesunutí není pro tento objekt zakázáno, ale je omezeno pouze na kontejnery na téže úrovni. This object is not allowed to change its grandparent container. Moves are not forbidden on this object, but are restricted to sibling containers.
0x2187Nelze úplně vyřešit, je vytvořen referenční seznam do jiné doménové struktury. Unable to resolve completely, a referral to another forest is generated.
0x2188Standardní server nepodporuje požadovanou akci. The requested action is not supported on standard server.
0x2189Nelze získat přístup k oddílu adresářové služby umístěném na vzdáleném serveru. Přesvědčte se, zda je pro daný oddíl spuštěn alespoň jeden server. Could not access a partition of the directory service located on a remote server. Make sure at least one server is running for the partition in question.
0x218AAdresář nemůže ověřit navržený název názvového kontextu (nebo oddílu), protože neobsahuje repliku ani nemůže kontaktovat repliku názvového kontextu, který je navrženému názvovému kontextu nadřazen. Přesvědčte se, zda je nadřazený názvový kontext správně registrován v rámci služeb DNS a zda je nejméně jedna replika názvového kontextu přístupná pro hlavní názvový server domény. The directory cannot validate the proposed naming context (or partition) name because it does not hold a replica nor can it contact a replica of the naming context above the proposed naming context. Please ensure that the parent naming context is properly registered in DNS, and at least one replica of this naming context is reachable by the Domain Naming master.
0x218BByl překročen limit vláken pro tuto žádost. The thread limit for this request was exceeded.
0x218CGlobální katalogový server není na nejbližším serveru. The Global catalog server is not in the closest site.
0x218DAdresářová služba nemůže odvodit hlavní název služby (Service Principal Name, SPN) ke vzájemnému ověření cílového serveru, protože odpovídající objekt serveru v místní databázi adresářových služeb nemá atribut serverReference. The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the corresponding server object in the local DS database has no serverReference attribute.
0x218EAdresářové službě se nezdařilo přejít do jednouživatelského režimu. The Directory Service failed to enter single user mode.
0x218FAdresářová služba nemůže analyzovat skript, protože došlo k syntaktické chybě. The Directory Service cannot parse the script because of a syntax error.
0x2190Adresářová služba nemůže zpracovat skript, protože došlo k chybě. The Directory Service cannot process the script because of an error.
0x2191Adresářová služba nemůže provést požadovanou operaci, protože zúčastněné servery patří do různých epoch replikace (zpravidla proto, že právě probíhá přejmenování domény). The directory service cannot perform the requested operation because the servers involved are of different replication epochs (which is usually related to a domain rename that is in progress).
0x2192Vazba adresářové služby musí být vyjednána znovu, protože došlo ke změně informací o rozšířeních serveru. The directory service binding must be renegotiated due to a change in the server extensions information.
0x2193Operace není pro zakázaný křížový odkaz povolena. Operation not allowed on a disabled cross ref.
0x2194Aktualizace schématu se nezdařila: Nejsou k dispozici žádné hodnoty pro identifikátory msDS-IntId. Schema update failed: No values for msDS-IntId are available.
0x2195Aktualizace schématu se nezdařila: Duplicitní identifikátor msDS-INtId. Opakujte operaci. Schema update failed: Duplicate msDS-INtId. Retry the operation.
0x2196Odstranění schématu se nezdařilo: Atribut je používán v identifikátoru rDNAttID. Schema deletion failed: attribute is used in rDNAttID.
0x2197Adresářové službě se nezdařilo ověřit požadavek. The directory service failed to authorize the request.
0x2198Adresářová služba nemůže zpracovat skript, protože je neplatný. The Directory Service cannot process the script because it is invalid.
0x2199Operace vzdáleného vytvoření křížových odkazů se pro hlavní názvový server domény FSMO nezdařila. Chyba operace spočívá v rozšířených datech. The remote create cross reference operation failed on the Domain Naming Master FSMO. The operation's error is in the extended data.
0x219AKřížový odkaz se stejným názvem se používá místně. A cross reference is in use locally with the same name.
0x219BAdresářová služba nemůže zaregistrovaný název služby (SPN) pro vzájemné ověření cílového serveru, protože jeho doména byla odstraněna z doménové struktury. The DS cannot derive a service principal name (SPN) with which to mutually authenticate the target server because the server's domain has been deleted from the forest.
0x219CKontexty pojmenování pro zápis brání ve snížení úrovně tohoto řadiče domény. Writeable NCs prevent this DC from demoting.
0x219DPožadovaný objekt nemá jedinečný identifikátor a nelze jej načíst. The requested object has a non-unique identifier and cannot be retrieved.
0x219EByly zadány nedostatečné atributy pro vytvoření objektu. Tento objekt pravděpodobně neexistuje, protože byl odstraněn a byla u něho uvolněna paměť. Insufficient attributes were given to create an object. This object may not exist because it may have been deleted and already garbage collected.
0x219FSkupinu nelze převést kvůli omezením atributů požadovaného typu skupiny. The group cannot be converted due to attribute restrictions on the requested group type.
0x21A0Přesun neprázdných skupin základních aplikací mezi doménami není povolen. Cross-domain move of non-empty basic application groups is not allowed.
0x21A1Přesun neprázdných skupin aplikací založených na dotazech není povolen. Cross-domain move of non-empty query based application groups is not allowed.
0x21A2Nelze ověřit vlastnictví role FSMO, protože její oddíl adresářů nebyl úspěšně replikován ani s jedním replikačním partnerem. The FSMO role ownership could not be verified because its directory partition has not replicated successfully with at least one replication partner.
0x21A3Cílový kontejner pro přesměrování kontejneru známých objektů nemůže již být zvláštním kontejnerem. The target container for a redirection of a well known object container cannot already be a special container.
0x21A4Adresářová služba nemůže provést požadovanou operaci, protože probíhá operace přejmenování domény. The Directory Service cannot perform the requested operation because a domain rename operation is in progress.
0x21A5Adresářová služba zjistila podřízený oddíl pod požadovaným názvem oddílu. Hierarchii oddílu je potřeba vytvářet odshora dolů. The directory service detected a child partition below the requested partition name. The partition hierarchy must be created in a top down method.
0x21A6Adresářová služba nemůže provést replikaci s tímto serverem, protože doba od poslední replikace překročila dobu, po které je objekt označen jako neplatný. The directory service cannot replicate with this server because the time since the last replication with this server has exceeded the tombstone lifetime.
0x21A7Požadovaná operace není povolena u objektu náležícího systémovému kontejneru. The requested operation is not allowed on an object under the system container.
0x21A8Byla naplněna fronta pro odesílání v síti se servery LDAP, protože klient nezpracovává výsledky svých požadavků dostatečně rychle. Další požadavky budou zpracovány až poté, kdy klient vše dožene. Nestane-li se tak, klient bude odpojen. The LDAP servers network send queue has filled up because the client is not processing the results of its requests fast enough. No more requests will be processed until the client catches up. If the client does not catch up then it will be disconnected.
0x21A9Naplánovaná replikace neproběhla. Systém byl příliš zaneprázdněn a spuštění požadavku v okně plánování se nezdařilo. Fronta replikace je přetížena. Pokuste se snížit počet partnerů nebo snížit naplánovanou frekvenci replikací. The scheduled replication did not take place because the system was too busy to execute the request within the schedule window. The replication queue is overloaded. Consider reducing the number of partners or decreasing the scheduled replication frequency.
0x21AANyní nelze určit, zda jsou u centrálního řadiče domény dostupné zásady replikace pobočky. Vezměte do úvahy prodlevy při replikaci a opakujte akci později. At this time, it cannot be determined if the branch replication policy is available on the hub domain controller. Please retry at a later time to account for replication latencies.
0x21ABObjekt nastavení lokality pro zadanou lokalitu neexistuje. The site settings object for the specified site does not exist.
0x21ACMístní úložiště účtů neobsahuje utajené informace o zadaném účtu. The local account store does not contain secret material for the specified account.
0x21ADV doméně nebyl nalezen řadič domény s možností zápisu. Could not find a writable domain controller in the domain.
0x21AEObjekt serveru pro řadič domény neexistuje. The server object for the domain controller does not exist.
0x21AFObjekt Nastavení NTDS pro řadič domény neexistuje. The NTDS Settings object for the domain controller does not exist.
0x21B0Požadovaná operace hledání není podporována pro hledání ASQ. The requested search operation is not supported for ASQ searches.
0x21B1Pro operaci nelze generovat požadovanou událost auditu. A required audit event could not be generated for the operation.
0x21B2Vyhledávací příznaky atributu jsou neplatné. Bit indexu podstromu je platný pouze u jednohodnotových atributů. The search flags for the attribute are invalid. The subtree index bit is valid only on single valued attributes.
0x21B3Vyhledávací příznaky atributu jsou neplatné. Bit indexu n-tice je platný pouze u řetězců ve formátu Unicode. The search flags for the attribute are invalid. The tuple index bit is valid only on attributes of Unicode strings.
0x21B4Adresáře jsou vnořené příliš hluboko. Nepodařilo se sestavit tabulku hierarchie. The address books are nested too deeply. Failed to build the hierarchy table.
0x21B5Zadaný vektor aktuálnosti je poškozený. The specified up-to-date-ness vector is corrupt.
0x21B6Požadavek na replikaci tajných klíčů byl zamítnut. The request to replicate secrets is denied.
0x21B7Selhala aktualizace schématu: Identifikátor MAPI je rezervován. Schema update failed: The MAPI identifier is reserved.
0x21B8Selhala aktualizace schématu: K dispozici nejsou žádné identifikátory MAPI. Schema update failed: There are no MAPI identifiers available.
0x21B9Operace replikace selhala, protože chybí požadované atributy místního objektu krbtgt. The replication operation failed because the required attributes of the local krbtgt object are missing.
0x21BANázev důvěryhodné domény v doménové struktuře již existuje. The domain name of the trusted domain already exists in the forest.
0x21BBPlochý název důvěryhodné domény v doménové struktuře již existuje. The flat name of the trusted domain already exists in the forest.
0x21BCHlavní název uživatele (UPN) je neplatný. The User Principal Name (UPN) is invalid.
0x21BDSkupiny mapované na identifikátory objektů nemohou obsahovat členy. OID mapped groups cannot have members.
0x21BEZadaný identifikátor objektu nelze najít. The specified OID cannot be found.
0x21BFOperace replikace selhala, protože cílový objekt odkazovaný hodnotou odkazu je recyklovaný. The replication operation failed because the target object referred by a link value is recycled.
0x21C0Operace přesměrování se nezdařila, protože cílový objekt se nachází v síťovém adaptéru, který se liší od síťového adaptéru domény pro aktuální řadič domény. The redirect operation failed because the target object is in a NC different from the domain NC of the current domain controller.
0x21C1Funkční úroveň konfigurační sady služby AD LDS nelze snížit na požadovanou hodnotu. The functional level of the AD LDS configuration set cannot be lowered to the requested value.
0x21C2Funkční úroveň domény (nebo doménové struktury) nelze snížit na požadovanou hodnotu. The functional level of the domain (or forest) cannot be lowered to the requested value.
0x21C3Funkční úroveň konfigurační sady služby AD LDS nelze zvýšit na požadovanou hodnotu, protože existuje nejméně jedna instance služby AD LDS, která se nachází na nižší nekompatibilní funkční úrovni. The functional level of the AD LDS configuration set cannot be raised to the requested value, because there exist one or more ADLDS instances that are at a lower incompatible functional level.
0x21C4Připojení k doméně nelze dokončit, protože identifikátor SID domény, k níž se pokoušíte připojit, je identický s identifikátorem SID tohoto počítače. Jedná se o projev nesprávně naklonované instalace operačního systému. V tomto počítači doporučujeme spustit nástroj sysprep za účelem vygenerování nového identifikátoru SID počítače. Další informace naleznete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=168895. The domain join cannot be completed because the SID of the domain you attempted to join was identical to the SID of this machine. This is a symptom of an improperly cloned operating system install. You should run sysprep on this machine in order to generate a new machine SID. Please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=168895 for more information.
0x21C5Operace zrušení odstranění se nezdařila, protože název účtu SAM nebo název doplňujícího účtu SAM odstraňovaného objektu je v konfliktu s existujícím živým objektem. The undelete operation failed because the Sam Account Name or Additional Sam Account Name of the object being undeleted conflicts with an existing live object.
0x21C6Systém není dostatečně autoritativní pro zadaný účet, a proto nemůže operaci dokončit. Zkuste operaci zopakovat pomocí zprostředkovatele přiřazeného k tomuto účtu. Pokud se jedná o online zprostředkovatele, použijte jeho online web. The system is not authoritative for the specified account and therefore cannot complete the operation. Please retry the operation using the provider associated with this account. If this is an online provider please use the provider's online site.
0x21C7Operace se nezdařila, protože hodnota hlavního názvu služby (SPN) zadaná pro přidání nebo úpravu není v doménové struktuře jedinečná. The operation failed because SPN value provided for addition/modification is not unique forest-wide.
0x21C8Operace se nezdařila, protože hodnota hlavního názvu uživatele (UPN) zadaná pro přidání nebo úpravu není v doménové struktuře jedinečná. The operation failed because UPN value provided for addition/modification is not unique forest-wide.
0x21C9Operace se nezdařila, protože neexistuje přidání nebo změna, na které odkazuje příchozí vztah důvěryhodnosti doménové struktury. The operation failed because the addition/modification referenced an inbound forest-wide trust that is not present.
0x21CAZadaná hodnota odkazu se nenašla, ale našla se hodnota odkazu s tímto klíčem. The link value specified was not found, but a link value with that key was found.
0x2329Serveru DNS se nepodařilo převést formát. DNS server unable to interpret format.
0x232ANa serveru DNS došlo k chybě. DNS server failure.
0x232BNázev DNS neexistuje. DNS name does not exist.
0x232CŽádost DNS není názvovým serverem podporovaná. DNS request not supported by name server.
0x232DOperace serveru DNS byla odmítnuta. DNS operation refused.
0x232EExistuje název DNS, který by neměl existovat. DNS name that ought not exist, does exist.
0x232FExistuje sada RR DNS, která by neměla existovat. DNS RR set that ought not exist, does exist.
0x2330Sada DNS RR, která by měla existovat, neexistuje. DNS RR set that ought to exist, does not exist.
0x2331Server DNS není pro zónu autoritativním serverem. DNS server not authoritative for zone.
0x2332Název DNS uvedený v aktualizaci nebo v předběžné podmínce není v zóně. DNS name in update or prereq is not in zone.
0x2338Nepodařilo se ověřit podpis DNS. DNS signature failed to verify.
0x2339Server DNS obdržel chybný klíč. DNS bad key.
0x233APlatnost podpisu DNS vypršela. DNS signature validity expired.
0x238DTuto operaci může provést pouze server DNS, který funguje jako správce klíčů pro zónu. Only the DNS server acting as the key master for the zone may perform this operation.
0x238ETato operace není povolena v zóně, která je podepsána nebo má podpisové klíče. This operation is not allowed on a zone that is signed or has signing keys.
0x238FZáznam NSEC3 není kompatibilní s algoritmem RSA-SHA-1. Zvolte jiný algoritmus nebo použijte záznam NSEC. NSEC3 is not compatible with the RSA-SHA-1 algorithm. Choose a different algorithm or use NSEC.
0x2390Zóna nemá dostatek podpisových klíčů. Musí existovat alespoň jeden podpisový klíč klíčů (KSK) a alespoň jeden podpisový klíč zóny (ZSK). The zone does not have enough signing keys. There must be at least one key signing key (KSK) and at least one zone signing key (ZSK).
0x2391Zadaný algoritmus není podporován. The specified algorithm is not supported.
0x2392Zadaná velikost klíče není podporována. The specified key size is not supported.
0x2393Nejméně jeden z podpisových klíčů zóny není přístupný pro server DNS. Podepisování zóny nebude funkční, dokud se nepodaří chybu vyřešit. One or more of the signing keys for a zone are not accessible to the DNS server. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2394Zadaný zprostředkovatel úložiště klíčů nepodporuje ochranu dat rozhraní DPAPI++. Podepisování zóny nebude funkční, dokud nebude chyba vyřešena. The specified key storage provider does not support DPAPI++ data protection. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2395Došlo k neočekávané chybě rozhraní DPAPI++. Podepisování zóny nebude funkční, dokud nebude chyba vyřešena. An unexpected DPAPI++ error was encountered. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2396Došlo k neočekávané chybě šifrování. Podepisování zóny nebude funkční, dokud nebude chyba vyřešena. An unexpected crypto error was encountered. Zone signing may not be operational until this error is resolved.
0x2397Server DNS rozpoznal podpisový klíč s neznámou verzí. Podepisování zóny nebude funkční, dokud tuto chybu nevyřešíte. The DNS server encountered a signing key with an unknown version. Zone signing will not be operational until this error is resolved.
0x2398Zadaný zprostředkovatel služby správy klíčů nelze otevřít serverem DNS. The specified key service provider cannot be opened by the DNS server.
0x2399Server DNS nemůže přijímat žádné další podpisové klíče se zadaným algoritmem a hodnotou příznaku KSK pro tuto zónu. The DNS server cannot accept any more signing keys with the specified algorithm and KSK flag value for this zone.
0x239AZadané období přechodu je neplatné. The specified rollover period is invalid.
0x239BZadaný posun počátku přechodu je neplatný. The specified initial rollover offset is invalid.
0x239CZadaný podpisový klíč je již v procesu změny klíčů. The specified signing key is already in process of rolling over keys.
0x239DZadaný podpisový klíč nemá pohotovostní klíč pro odvolání. The specified signing key does not have a standby key to revoke.
0x239ETato operace není u podpisového klíče zóny (ZSK) povolena. This operation is not allowed on a zone signing key (ZSK).
0x239FTato operace není u aktivního podpisového klíče povolena. This operation is not allowed on an active signing key.
0x23A0Zadaný podpisový klíč již byl zařazen do fronty pro změnu. The specified signing key is already queued for rollover.
0x23A1Tato operace není v nepodepsané zóně povolena. This operation is not allowed on an unsigned zone.
0x23A2Tuto operaci nelze dokončit, protože server DNS uvedený jako aktuální správce klíčů pro tuto zónu je vypnutý nebo nesprávně nakonfigurovaný. Vyřešte tento problém u aktuálního správce klíčů pro tuto zónu nebo použijte jiný server DNS k převzetí role správce klíčů. This operation could not be completed because the DNS server listed as the current key master for this zone is down or misconfigured. Resolve the problem on the current key master for this zone or use another DNS server to seize the key master role.
0x23A3Zadané období platnosti podpisu je neplatné. The specified signature validity period is invalid.
0x23A4Zadaný počet iterací protokolu NSEC3 je nižší než povolená minimální délka klíče používaného v zóně. The specified NSEC3 iteration count is higher than allowed by the minimum key length used in the zone.
0x23A5Operaci nelze dokončit, protože server DNS byl nakonfigurován s vypnutými funkcemi protokolu DNSSEC. Povolte protokol DNSSEC na serveru DNS. This operation could not be completed because the DNS server has been configured with DNSSEC features disabled. Enable DNSSEC on the DNS server.
0x23A6Tuto operaci nelze dokončit, protože přijatý datový proud XML je prázdný nebo syntakticky neplatný. This operation could not be completed because the XML stream received is empty or syntactically invalid.
0x23A7Tato operace byla dokončena, ale nebyly přidány žádné kotvy vztahů důvěryhodnosti, protože všechny přijaté kotvy vztahů důvěryhodnosti byly neplatné, nepodporované, s ukončenou platností nebo by nezačaly platit do 30 dnů. This operation completed, but no trust anchors were added because all of the trust anchors received were either invalid, unsupported, expired, or would not become valid in less than 30 days.
0x23A8Zadaný podpisový klíč nečeká na aktualizaci nadřazeného záznamu DS. The specified signing key is not waiting for parental DS update.
0x23A9Při přihlašování pomocí protokolu NSEC3 byla zjištěna kolize hodnot hash. Zadejte jinou uživatelskou kryptografickou sůl nebo použijte náhodně vygenerovanou kryptografickou sůl a zkuste se do zóny přihlásit znovu. Hash collision detected during NSEC3 signing. Specify a different user-provided salt, or use a randomly generated salt, and attempt to sign the zone again.
0x23AAZáznam NSEC není kompatibilní s algoritmem NSEC3-RSA-SHA-1. Zvolte jiný algoritmus nebo použijte záznam NSEC3. NSEC is not compatible with the NSEC3-RSA-SHA-1 algorithm. Choose a different algorithm or use NSEC3.
0x251DPro zadaný dotaz DNS nebyly nalezeny žádné záznamy. No records found for given DNS query.
0x251EChybný paket DNS Bad DNS packet.
0x251FŽádný paket DNS No DNS packet.
0x2520Došlo k chybě DNS, zkontrolujte kód rcode. DNS error, check rcode.
0x2521Nezabezpečený paket DNS Unsecured DNS packet.
0x2522Žádost dotazu DNS čeká na zpracování. DNS query request is pending.
0x254FNeplatný typ DNS Invalid DNS type.
0x2550Neplatná IP adresa. Invalid IP address.
0x2551Neplatná vlastnost. Invalid property.
0x2552Pokuste se operaci DNS zopakovat později. Try DNS operation again later.
0x2553Záznam pro zadaný název a typ není jedinečný. Record for given name and type is not unique.
0x2554Název DNS neodpovídá specifikacím RFC. DNS name does not comply with RFC specifications.
0x2555Název DNS je úplný název. DNS name is a fully-qualified DNS name.
0x2556Název DNS obsahuje tečky (více částí). DNS name is dotted (multi-label).
0x2557Název DNS se skládá z jediné části. DNS name is a single-part name.
0x2558Název DNS obsahuje neplatný znak. DNS name contains an invalid character.
0x2559Název DNS se skládá pouze z číslic. DNS name is entirely numeric.
0x255APožadovaná operace není povolena na kořenovém serveru DNS. The operation requested is not permitted on a DNS root server.
0x255BNebylo možné vytvořit záznam, protože tato část oboru názvů DNS byla delegována jinému serveru. The record could not be created because this part of the DNS namespace has been delegated to another server.
0x255CServer DNS nemohl nalézt sadu odkazů na kořenové servery. The DNS server could not find a set of root hints.
0x255DServer DNS nalezl odkazy na kořenové servery, které však nebyly konzistentní ve všech adaptérech. The DNS server found root hints but they were not consistent across all adapters.
0x255EZadaná hodnota je pro tento parametr příliš malá. The specified value is too small for this parameter.
0x255FZadaná hodnota je pro tento parametr příliš velká. The specified value is too large for this parameter.
0x2560Tato operace není povolena, protože server DNS načítá zóny na pozadí. Opakujte akci později. This operation is not allowed while the DNS server is loading zones in the background. Please try again later.
0x2561Požadovaná operace není povolena u serveru DNS, který je spuštěn na řadiči domény určeném jen pro čtení. The operation requested is not permitted on against a DNS server running on a read-only DC.
0x2562Pod záznamem DNAME se nemohou vyskytovat žádná data. No data is allowed to exist underneath a DNAME record.
0x2563Tato operace vyžaduje delegování přihlašovacích údajů. This operation requires credentials delegation.
0x2564Tabulka zásad překladů názvů byla poškozena. Překlad názvů DNS bude pracovat chybně do doby, než bude tabulka opravena. Obraťte se na správce sítě. Name resolution policy table has been corrupted. DNS resolution will fail until it is fixed. Contact your network administrator.
0x2565Odebrání všech adres není povoleno. Not allowed to remove all addresses.
0x2581Zóna DNS neexistuje. DNS zone does not exist.
0x2582Informace o zóně DNS nejsou k dispozici. DNS zone information not available.
0x2583Pro zónu DNS je operace neplatná. Invalid operation for DNS zone.
0x2584Pro zónu DNS je konfigurace neplatná. Invalid DNS zone configuration.
0x2585Zóna DNS neobsahuje záznam Start of Authority (SOA). DNS zone has no start of authority (SOA) record.
0x2586Zóna DNS neobsahuje žádný záznam o názvovém serveru (NS). DNS zone has no Name Server (NS) record.
0x2587Zóna DNS je zamčena. DNS zone is locked.
0x2588Vytvoření zóny DNS se nezdařilo. DNS zone creation failed.
0x2589Zóna DNS již existuje. DNS zone already exists.
0x258AAutomatická zóna DNS již existuje. DNS automatic zone already exists.
0x258BTyp zóny DNS je neplatný. Invalid DNS zone type.
0x258CSekundární zóna DNS vyžaduje hlavní IP adresu. Secondary DNS zone requires master IP address.
0x258DZóna DNS není sekundární. DNS zone not secondary.
0x258EJe vyžadována sekundární IP adresa. Need secondary IP address.
0x258FInicializace služby WINS se nezdařila. WINS initialization failed.
0x2590Jsou nezbytné servery WINS. Need WINS servers.
0x2591Inicializace služby NBTSTAT se nezdařila. NBTSTAT initialization call failed.
0x2592Neplatné odstranění záznamu Start of Authority (SOA) Invalid delete of start of authority (SOA)
0x2593Pro tento název již existuje zóna podmíněného předávání. A conditional forwarding zone already exists for that name.
0x2594Tato zóna musí být konfigurována pomocí jedné nebo více IP adres hlavního serveru DNS. This zone must be configured with one or more master DNS server IP addresses.
0x2595Operaci nelze provést, protože tato zóna je vypnutá. The operation cannot be performed because this zone is shut down.
0x2596Tuto operaci nelze provést, protože aktuálně probíhá podepisování zóny. Opakujte akci později. This operation cannot be performed because the zone is currently being signed. Please try again later.
0x25B3Primární zóna DNS vyžaduje datový soubor. Primary DNS zone requires datafile.
0x25B4Název datového souboru pro zónu DNS je neplatný. Invalid datafile name for DNS zone.
0x25B5Nepodařilo se otevřít datový soubor pro zónu DNS. Failed to open datafile for DNS zone.
0x25B6Nepodařilo se zapsat datový soubor pro zónu DNS. Failed to write datafile for DNS zone.
0x25B7Při čtení datového souboru pro zónu DNS došlo k chybě. Failure while reading datafile for DNS zone.
0x25E5Záznam DNS neexistuje. DNS record does not exist.
0x25E6Formát záznamu DNS je chybný. DNS record format error.
0x25E7Nepodařilo se vytvořit uzel DNS. Node creation failure in DNS.
0x25E8Typ záznamu DNS je neznámý. Unknown DNS record type.
0x25E9Platnost záznamu DNS vypršela. DNS record timed out.
0x25EANázev není v zóně DNS. Name not in DNS zone.
0x25EBByla rozpoznána smyčka CNAME. CNAME loop detected.
0x25ECUzel je záznam DNS typu CNAME. Node is a CNAME DNS record.
0x25EDPro zadaný název již záznam CNAME existuje. A CNAME record already exists for given name.
0x25EEZáznam je pouze v kořenové zóně DNS. Record only at DNS zone root.
0x25EFZáznam DNS již existuje. DNS record already exists.
0x25F0Došlo k chybě dat sekundární zóny DNS. Secondary DNS zone data error.
0x25F1Nepodařilo se vytvořit data DNS v mezipaměti. Could not create DNS cache data.
0x25F3Nepodařilo se vytvořit záznam o ukazateli (PTR). Could not create pointer (PTR) record.
0x25F4Doména DNS byla obnovena. DNS domain was undeleted.
0x25F6Zóna DNS již v adresáři adresářové služby existuje. DNS zone already exists in the directory service.
0x25F7DNS server nevytvářející nebo nečtoucí spouštěcí soubor pro adresářovou službu integroval zónu DNS. DNS server not creating or reading the boot file for the directory service integrated DNS zone.
0x25F8Uzel je záznam DNAME DNS. Node is a DNAME DNS record.
0x25F9Záznam DNAME s daným názvem již existuje. A DNAME record already exists for given name.
0x25FAByla rozpoznána smyčka aliasů u záznamů CNAME nebo DNAME. An alias loop has been detected with either CNAME or DNAME records.
0x2617Přenos zóny (DNS AXFR) byl dokončen. DNS AXFR (zone transfer) complete.
0x2618Přenos zóny DNS se nezdařil. DNS zone transfer failed.
0x2619Byl přidán místní server WINS. Added local WINS server.
0x2649Volání zabezpečené aktualizace vyžaduje pokračování žádosti o aktualizaci. Secure update call needs to continue update request.
0x267BSíťový protokol TCP/IP není nainstalován. TCP/IP network protocol not installed.
0x267CPro místní systém nejsou nakonfigurovány žádné servery DNS. No DNS servers configured for local system.
0x26ADZadaný oddíl adresáře neexistuje. The specified directory partition does not exist.
0x26AEZadaný oddíl adresáře již existuje. The specified directory partition already exists.
0x26AFServer DNS není zařazen do zadaného oddílu adresáře. This DNS server is not enlisted in the specified directory partition.
0x26B0Server DNS je již zařazen do zadaného oddílu adresáře. This DNS server is already enlisted in the specified directory partition.
0x26B1Oddíl adresářů není aktuálně k dispozici. Počkejte několik minut a akci opakujte. The directory partition is not available at this time. Please wait a few minutes and try again.
0x26B2Operace se nezdařila, protože role hlavního serveru pro pojmenování domén schématu FSMO nebyla k dispozici. Řadič domény s touto rolí je mimo provoz, nemůže zpracovat požadavek nebo na něm není nainstalován systém Windows Server 2003 či novější. The operation failed because the domain naming master FSMO role could not be reached. The domain controller holding the domain naming master FSMO role is down or unable to service the request or is not running Windows Server 2003 or later.
0x26B7RRL není povolené. The RRL is not enabled.
0x26B8Parametr velikosti okna je neplatný. Jeho hodnota musí být větší než nebo rovna 1. The window size parameter is invalid. It should be greater than or equal to 1.
0x26B9Parametr délky předpony protokolu IPv4 je neplatný. Jeho hodnota musí být menší než nebo rovna 32. The IPv4 prefix length parameter is invalid. It should be less than or equal to 32.
0x26BAParametr délky předpony protokolu IPv6 je neplatný. Jeho hodnota musí být menší než nebo rovna 128. The IPv6 prefix length parameter is invalid. It should be less than or equal to 128.
0x26BBParametr TC Rate je neplatný. Jeho hodnota musí být menší než 10. The TC Rate parameter is invalid. It should be less than 10.
0x26BCParametr Leak Rate je neplatný. Jeho hodnota musí být buď 0, nebo v rozmezí od 2 do 10. The Leak Rate parameter is invalid. It should be either 0, or between 2 and 10.
0x26BDParametr Leak Rate nebo TC Rate je neplatný. Hodnota parametru Leak Rate musí být větší než hodnota parametru TC Rate. The Leak Rate or TC Rate parameter is invalid. Leak Rate should be greater than TC Rate.
0x26C1Instance virtualizace už existuje. The virtualization instance already exists.
0x26C2Instance virtualizace neexistuje. The virtualization instance does not exist.
0x26C3Strom virtualizace je zamknutý. The virtualization tree is locked.
0x26C4Neplatný název instance virtualizace Invalid virtualization instance name.
0x26C5Není možné přidat, odebrat nebo změnit výchozí instanci virtualizace. The default virtualization instance cannot be added, removed or modified.
0x26DFTento obor pro tuto zónu už existuje. The scope already exists for the zone.
0x26E0Tento obor pro tuto zónu neexistuje. The scope does not exist for the zone.
0x26E1Tento obor je stejný jako výchozí obor zóny. The scope is the same as the default zone scope.
0x26E2Název oboru obsahuje neplatné znaky. The scope name contains invalid characters.
0x26E3Operace není povolena, pokud zóna obsahuje obory. Operation not allowed when the zone has scopes.
0x26E4Nepodařilo se načíst obor zóny. Failed to load zone scope.
0x26E5Nepodařilo se zapsat datový soubor pro obor zóny DBS. Ověřte, zda soubor existuje a je zapisovatelný. Failed to write data file for DNS zone scope. Please verify the file exists and is writable.
0x26E7Obor neexistuje. The scope does not exist.
0x26E8Obor se shoduje s výchozím oborem. The scope is the same as the default scope.
0x26E9Operace je v oboru neplatná. The operation is invalid on the scope.
0x26EAObor je zamčen. The scope is locked.
0x26EBObor už existuje. The scope already exists.
0x26F3Zásada se stejným názvem již na serveru DNS na této úrovni (serveru nebo zóny) existuje. A policy with the same name already exists on this level (server level or zone level) on the DNS server.
0x26F4Zásada s tímto názvem na serveru DNS na této úrovni (serveru nebo zóny) neexistuje. No policy with this name exists on this level (server level or zone level) on the DNS server.
0x26F5Kritéria poskytnutá v zásadě nejsou platná. The criteria provided in the policy are invalid.
0x26F6Minimálně jedno z nastavení této zásady není platné. At least one of the settings of this policy is invalid.
0x26F7Podsíť klienta nelze odstranit, jestliže k ní přistupuje zásada. The client subnet cannot be deleted while it is being accessed by a policy.
0x26F8Podsíť klienta na serveru DNS neexistuje. The client subnet does not exist on the DNS server.
0x26F9Podsíť klienta s tímto názvem již na serveru DNS existuje. A client subnet with this name already exists on the DNS server.
0x26FAZadaná podsíť IP v podsíti klienta neexistuje. The IP subnet specified does not exist in the client subnet.
0x26FBPřidávaná podsíť IP již v podsíti klienta existuje. The IP subnet that is being added, already exists in the client subnet.
0x26FCZásada je uzamčená. The policy is locked.
0x26FDVáha rozsahu v zásadě není platná. The weight of the scope in the policy is invalid.
0x26FENázev zásady DNS není platný. The DNS policy name is invalid.
0x26FFV zásadě chybí kritéria. The policy is missing criteria.
0x2700Název záznamu podsítě klienta je neplatný. The name of the the client subnet record is invalid.
0x2701Neplatné pořadí zpracování zásady. Invalid policy processing order.
0x2702Zásadě nebyl poskytnut požadovaný rozsah informací. The scope information has not been provided for a policy that requires it.
0x2703Zásadě byl poskytnut rozsah informací, který nevyžaduje. The scope information has been provided for a policy that does not require it.
0x2704Obor serveru nelze odstranit, protože na něho odkazuje zásada DNS. The server scope cannot be deleted because it is referenced by a DNS Policy.
0x2705Obor zóny nelze odstranit, protože na něho odkazuje zásada DNS. The zone scope cannot be deleted because it is referenced by a DNS Policy.
0x2706Kritérium podsítě klienta zadané v této zásadě je neplatné. The criterion client subnet provided in the policy is invalid.
0x2707Kritérium transportního protokolu zadané v této zásadě je neplatné. The criterion transport protocol provided in the policy is invalid.
0x2708Kritérium síťového protokolu zadané v této zásadě je neplatné. The criterion network protocol provided in the policy is invalid.
0x2709Kritérium rozhraní zadané v této zásadě je neplatné. The criterion interface provided in the policy is invalid.
0x270APlně kvalifikovaný název domény kritéria zadaný v této zásadě je neplatný. The criterion FQDN provided in the policy is invalid.
0x270BKritérium typu dotazu zadané v této zásadě je neplatné. The criterion query type provided in the policy is invalid.
0x270CKritérium času během dne zadané v této zásadě je neplatné. The criterion time of day provided in the policy is invalid.
0x00002714Blokovací operace byla přerušena voláním WSACancelBlockingCall. A blocking operation was interrupted by a call to WSACancelBlockingCall.
0x00002719Zadaný popisovač souboru není platný. The file handle supplied is not valid.
0x0000271DDošlo k pokusu o přístup k soketu způsobem zakázaným jeho přístupovými oprávněními. An attempt was made to access a socket in a way forbidden by its access permissions.
0x0000271ESystém zjistil neplatnou adresu ukazatele při pokusu o použití argumentu ukazatele ve volání. The system detected an invalid pointer address in attempting to use a pointer argument in a call.
0x00002726Byl zadán neplatný argument. An invalid argument was supplied.
0x00002728Příliš mnoho otevřených soketů Too many open sockets.
0x00002733Neblokující operaci knihovny soketů nelze dokončit ihned. A non-blocking socket operation could not be completed immediately.
0x00002734Právě probíhá blokující operace. A blocking operation is currently executing.
0x00002735Došlo k pokusu o operaci na neblokujícím soketu, na kterém již probíhala operace. An operation was attempted on a non-blocking socket that already had an operation in progress.
0x00002736Došlo k pokusu o operaci s něčím, co není soket. An operation was attempted on something that is not a socket.
0x00002737Z operace se soketem byla vynechána vyžadovaná adresa. A required address was omitted from an operation on a socket.
0x00002738Zpráva poslaná na datagramový soket byla větší, než je vnitřní vyrovnávací paměť, nebo jiná síťová mez, nebo vyrovnávací paměť použitá pro příjem datagramu byla menší, než samotný datagram. A message sent on a datagram socket was larger than the internal message buffer or some other network limit, or the buffer used to receive a datagram into was smaller than the datagram itself.
0x00002739Ve volání soketové funkce byl určen protokol, který nepodporuje sémantiku požadovaného typu soketu. A protocol was specified in the socket function call that does not support the semantics of the socket type requested.
0x0000273AByla určena neznámá, neplatná nebo nepodporovaná možnost nebo úroveň při volání getsockopt nebo setsockopt. An unknown, invalid, or unsupported option or level was specified in a getsockopt or setsockopt call.
0x0000273BPožadovaný protokol nebyl do systému nakonfigurován nebo pro něj neexistuje žádná implementace. The requested protocol has not been configured into the system, or no implementation for it exists.
0x0000273CPodpora pro určený typ soketu v této rodině adres neexistuje. The support for the specified socket type does not exist in this address family.
0x0000273DOperace, o níž jste se pokusili, není podporována pro tento typ odkazovaného objektu. The attempted operation is not supported for the type of object referenced.
0x0000273ERodina protokolů nebyla nakonfigurována do systému, nebo pro ni žádná implementace neexistuje. The protocol family has not been configured into the system or no implementation for it exists.
0x0000273FByla použita adresa nekompatibilní s vyžadovaným protokolem. An address incompatible with the requested protocol was used.
0x00002740Normálně je povoleno pouze jedno použití každé adresy (protokolu, síťové adresy, portu) soketu. Only one usage of each socket address (protocol/network address/port) is normally permitted.
0x00002741Požadovaná adresa není v tomto kontextu platná. The requested address is not valid in its context.
0x00002742Při operaci se sokety přestala pracovat síť. A socket operation encountered a dead network.
0x00002743Došlo k pokusu o operaci se soketem v okamžiku nedosažitelnosti sítě. A socket operation was attempted to an unreachable network.
0x00002744Připojení bylo rozpojeno v důsledku aktivity keep-alive, která zjistila selhání v průběhu operace. The connection has been broken due to keep-alive activity detecting a failure while the operation was in progress.
0x00002745Software v hostitelském počítači ukončil vytvořené připojení. An established connection was aborted by the software in your host machine.
0x00002746Stávající připojení bylo vynuceně ukončeno vzdáleným hostitelem. An existing connection was forcibly closed by the remote host.
0x00002747Operace na soketu nemohla být provedena, protože systém neměl dostatečný prostor ve vyrovnávací paměti nebo protože byla plná fronta. An operation on a socket could not be performed because the system lacked sufficient buffer space or because a queue was full.
0x00002748Došlo k pokusu o připojení již připojeného soketu. A connect request was made on an already connected socket.
0x00002749Požadavek odeslání nebo příjmu dat nebyl povolen, protože soket není připojen a (při posílání po datagramovém soketu voláním sendto) nebyla dodána žádná adresa. A request to send or receive data was disallowed because the socket is not connected and (when sending on a datagram socket using a sendto call) no address was supplied.
0x0000274APožadavek odeslání nebo příjmu dat nebyl povolen, protože soket již byl v tomto směru vypnut předchozím vypínacím voláním. A request to send or receive data was disallowed because the socket had already been shut down in that direction with a previous shutdown call.
0x0000274BExistuje příliš mnoho odkazů na objekt jádra. Too many references to some kernel object.
0x0000274CPokus o připojení selhal, protože připojená strana v časovém intervalu řádně neodpověděla, nebo vytvořené připojení selhalo, protože neodpověděl připojený hostitel. A connection attempt failed because the connected party did not properly respond after a period of time, or established connection failed because connected host has failed to respond.
0x0000274DNemohlo být vytvořeno žádné připojení, protože cílový počítač je aktivně odmítl. No connection could be made because the target machine actively refused it.
0x0000274ENelze přeložit název. Cannot translate name.
0x0000274FSoučást názvu nebo název byl příliš dlouhý. Name component or name was too long.
0x00002750Operace se soketem se nezdařila, protože cílový hostitel nebyl v online režimu. A socket operation failed because the destination host was down.
0x00002751Došlo k pokusu o operaci se soketem v okamžiku nedosažitelnosti hostitele. A socket operation was attempted to an unreachable host.
0x00002752Nelze odebrat adresář, který není prázdný. Cannot remove a directory that is not empty.
0x00002753Implementace rozhraní Windows Sockets má pravděpodobně omezení počtu aplikací, které je mohou současně používat. A Windows Sockets implementation may have a limit on the number of applications that may use it simultaneously.
0x00002754Byla překročena kvóta. Ran out of quota.
0x00002755Byla překročena disková kvóta. Ran out of disk quota.
0x00002756Odkaz na popisovač souboru již není k dispozici. File handle reference is no longer available.
0x00002757Položka není k dispozici místně. Item is not available locally.
0x0000276BWSAStartup nemůže v tuto chvíli fungovat, protože podřízený systém, který je využíván k poskytování síťových služeb, není nyní k dispozici. WSAStartup cannot function at this time because the underlying system it uses to provide network services is currently unavailable.
0x0000276CPožadovaná verze rozhraní Windows Sockets není podporovaná. The Windows Sockets version requested is not supported.
0x0000276DAplikace buď nevolala WSAStartup, nebo se WSAStartup nezdařil. Either the application has not called WSAStartup, or WSAStartup failed.
0x00002775Vráceno funkcí WSARecv nebo WSARecvFrom jako indikace, že vzdálená strana iniciovala sekvenci úspěšného vypnutí. Returned by WSARecv or WSARecvFrom to indicate the remote party has initiated a graceful shutdown sequence.
0x00002776Funkce WSALookupServiceNext nemůže vrátit další výsledky. No more results can be returned by WSALookupServiceNext.
0x00002777Zatímco bylo toto volání ještě zpracováváno, bylo provedeno volání WSALookupServiceEnd. Volání bylo zrušeno. A call to WSALookupServiceEnd was made while this call was still processing. The call has been canceled.
0x00002778Tabulka volání procedur je neplatná. The procedure call table is invalid.
0x00002779Požadovaný zprostředkovatel služby je neplatný. The requested service provider is invalid.
0x0000277APožadovaný zprostředkovatel služby nelze načíst nebo inicializovat. The requested service provider could not be loaded or initialized.
0x0000277BSystémové volání se nezdařilo. A system call has failed.
0x0000277CNení známa žádná taková služba. Službu nelze nalézt v určeném prostoru názvů. No such service is known. The service cannot be found in the specified name space.
0x0000277DZadaná třída nebyla nalezena. The specified class was not found.
0x00002780Dotaz na databázi se nezdařil, protože byl aktivně odmítnut. A database query failed because it was actively refused.
0x00002AF9Není znám žádný takový hostitel. No such host is known.
0x00002AFAToto je obvykle přechodná porucha během překladu názvů hostitele a znamená, že místní server nepřijal odpověď od autoritativního serveru. This is usually a temporary error during hostname resolution and means that the local server did not receive a response from an authoritative server.
0x00002AFBPři vyhledávání v databázi došlo k nezotavitelné chybě. A non-recoverable error occurred during a database lookup.
0x00002AFCPožadovaný název je platný, ale nebyla nalezena žádná data požadovaného typu. The requested name is valid, but no data of the requested type was found.
0x00002AFDDorazila nejméně jedna vyhrazená položka. At least one reserve has arrived.
0x00002AFEDorazila nejméně jedna cesta. At least one path has arrived.
0x00002AFFNeexistují žádní odesilatelé. There are no senders.
0x00002B00Neexistují žádní příjemci. There are no receivers.
0x00002B01Vyhrazení bylo potvrzeno. Reserve has been confirmed.
0x00002B02Z důvodu nedostatku prostředků došlo k chybě. Error due to lack of resources.
0x00002B03Odmítnuto z administrativních důvodů - chybné přihlašovací údaje. Rejected for administrative reasons - bad credentials.
0x00002B04Neznámý nebo konfliktní styl Unknown or conflicting style.
0x00002B05Potíže s některou částí vyrovnávací paměti filterspec nebo specifické pro zprostředkovatele obecně. Problem with some part of the filterspec or providerspecific buffer in general.
0x00002B06Došlo k potížím s některou částí specifikace toku dat. Problem with some part of the flowspec.
0x00002B07Obecná chyba modulu QOS. General QOS error.
0x00002B08Ve specifikaci toku dat byl nalezen nerozpoznaný nebo neplatný typ služby. An invalid or unrecognized service type was found in the flowspec.
0x00002B09Ve struktuře služby QoS byla nalezena nerozpoznaná nebo neplatná specifikace toku dat. An invalid or inconsistent flowspec was found in the QOS structure.
0x00002B0AVyrovnávací paměť specifická pro poskytovatele služby QoS je neplatná. Invalid QOS provider-specific buffer.
0x00002B0BByl použit neplatný styl filtru služby QoS. An invalid QOS filter style was used.
0x00002B0CByl použit neplatný typ filtru služby QoS. An invalid QOS filter type was used.
0x00002B0DVe FLOWDESCRIPTOR byl určen nesprávný počet QOS FILTERSPEC. An incorrect number of QOS FILTERSPECs were specified in the FLOWDESCRIPTOR.
0x00002B0EVe vyrovnávací paměti specifické pro QOS zprostředkovatele byl určen objekt s neplatným polem objectLength. An object with an invalid ObjectLength field was specified in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B0FVe struktuře QOS byl určen nesprávný počet popisovačů toku. An incorrect number of flow descriptors was specified in the QOS structure.
0x00002B10Nezjištěný objekt byl nalezen ve vyrovnávací paměti specifické pro QOS zprostředkovatele. An unrecognized object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B11Neplatný objekt zásad byl nalezen ve vyrovnávací paměti specifické pro QOS zprostředkovatele. An invalid policy object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B12Neplatný QOS popisovač toku byl nalezen v seznamu popisovačů toku. An invalid QOS flow descriptor was found in the flow descriptor list.
0x00002B13Neplatný nebo nekonzistentní flowspec byl nalezen ve vyrovnávací paměti specifické pro QOS zprostředkovatele. An invalid or inconsistent flowspec was found in the QOS provider specific buffer.
0x00002B14Ve vyrovnávací paměti specifické pro QOS zprostředkovatele byla nalezena neplatná položka FILTERSPEC. An invalid FILTERSPEC was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B15Neplatný objekt režimu zahození tvaru byl nalezen ve vyrovnávací paměti specifické pro QOS zprostředkovatele. An invalid shape discard mode object was found in the QOS provider specific buffer.
0x00002B16Neplatný objekt frekvence tvarování byl nalezen ve vyrovnávací paměti specifické pro QOS zprostředkovatele. An invalid shaping rate object was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B17Vyhrazený prvek zásad byl nalezen ve vyrovnávací paměti specifické pro QOS zprostředkovatele. A reserved policy element was found in the QOS provider-specific buffer.
0x00002B18Žádný takový hostitel není zabezpečeně známý. No such host is known securely.
0x00002B19Zásadu protokolu IPSec založenou na názvu nelze přidat. Name based IPSEC policy could not be added.
0x000032C8Určená zásada rychlého režimu již existuje. The specified quick mode policy already exists.
0x000032C9Určená zásada rychlého režimu nebyla nalezena. The specified quick mode policy was not found.
0x000032CAUrčená zásada rychlého režimu je právě používána. The specified quick mode policy is being used.
0x000032CBUrčená zásada hlavního režimu již existuje. The specified main mode policy already exists.
0x000032CCUrčená zásada hlavního režimu nebyla nalezena. The specified main mode policy was not found
0x000032CDUrčená zásada hlavního režimu je právě používána. The specified main mode policy is being used.
0x000032CEUrčený filtr hlavního režimu již existuje. The specified main mode filter already exists.
0x000032CFUrčený filtr hlavního režimu nebyl nalezen. The specified main mode filter was not found.
0x000032D0Určený filtr transportního režimu již existuje. The specified transport mode filter already exists.
0x000032D1Určený filtr transportního režimu neexistuje. The specified transport mode filter does not exist.
0x000032D2Určený seznam ověřování hlavního režimu existuje. The specified main mode authentication list exists.
0x000032D3Určený seznam ověřování hlavního režimu nebyl nalezen. The specified main mode authentication list was not found.
0x000032D4Určený seznam ověřování hlavního režimu je právě používán. The specified main mode authentication list is being used.
0x000032D5Určená výchozí zásada hlavního režimu nebyla nalezena. The specified default main mode policy was not found.
0x000032D6Určený výchozí seznam ověřování hlavního režimu nebyl nalezen. The specified default main mode authentication list was not found.
0x000032D7Určená výchozí zásada rychlého režimu nebyla nalezena. The specified default quick mode policy was not found.
0x000032D8Určený filtr tunelového propojení již existuje. The specified tunnel mode filter exists.
0x000032D9Určený filtr tunelového propojení nebyl nalezen. The specified tunnel mode filter was not found.
0x000032DAFiltr hlavního režimu čeká na odstranění. The Main Mode filter is pending deletion.
0x000032DBFiltr přenosu čeká na odstranění. The transport filter is pending deletion.
0x000032DCTunelový filtr čeká na odstranění. The tunnel filter is pending deletion.
0x000032DDZásada hlavního režimu čeká na odstranění. The Main Mode policy is pending deletion.
0x000032DESvazek ověřování hlavního režimu čeká na odstranění. The Main Mode authentication bundle is pending deletion.
0x000032DFZásada rychlého režimu čeká na odstranění. The Quick Mode policy is pending deletion.
0x000032E0Zásada hlavního režimu byla úspěšně přidána, ale některé z požadovaných nabídek nejsou podporovány. The Main Mode policy was successfully added, but some of the requested offers are not supported.
0x000032E1Zásada rychlého režimu byla úspěšně přidána, ale některé z požadovaných nabídek nejsou podporovány. The Quick Mode policy was successfully added, but some of the requested offers are not supported.
0x000035E8ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_BEGIN ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_BEGIN
0x000035E9Přihlašovací údaje pro ověření pro výměnu klíčů po internetu jsou nepřijatelné. IKE authentication credentials are unacceptable
0x000035EAAtributy zabezpečení výměny klíčů po internetu jsou nepřijatelné. IKE security attributes are unacceptable
0x000035EBProbíhá vyjednávání výměny klíčů po internetu. IKE Negotiation in progress
0x000035ECObecná chyba zpracování General processing error
0x000035EDVypršel časový limit vyjednávání. Negotiation timed out
0x000035EEProtokolu IKE se nepodařilo najít platný certifikát počítače. Požádejte správce zabezpečení sítě o instalaci platného certifikátu do příslušného úložiště certifikátů. IKE failed to find valid machine certificate. Contact your Network Security Administrator about installing a valid certificate in the appropriate Certificate Store.
0x000035EFPřidružení zabezpečení pro výměnu klíčů po internetu bylo odstraněno druhou stranou před dokončením vytvoření. IKE SA deleted by peer before establishment completed
0x000035F0Přidružení zabezpečení pro výměnu klíčů po internetu bylo odstraněno před dokončením vytvoření. IKE SA deleted before establishment completed
0x000035F1Žádost o vyjednávání byla ve frontě příliš dlouho. Negotiation request sat in Queue too long
0x000035F5Druhá strana neodpovídá. No response from peer
0x000035F6Vyjednávání trvalo příliš dlouho. Negotiation took too long
0x000035F8Došlo k neznámé chybě. Unknown error occurred
0x000035F9Kontrola odvolání certifikátu nebyla úspěšná. Certificate Revocation Check failed
0x000035FANeplatné použití klíče certifikátu Invalid certificate key usage
0x000035FBTyp certifikátu je neplatný. Invalid certificate type
0x000035FCVyjednávání protokolu IKE se nezdařilo, protože použitý certifikát počítače neobsahuje privátní klíč. Certifikáty IPsec vyžadují privátní klíč. Požádejte správce zabezpečení sítě o náhradní certifikát, který obsahuje privátní klíč. IKE negotiation failed because the machine certificate used does not have a private key. IPsec certificates require a private key. Contact your Network Security administrator about replacing with a certificate that has a private key.
0x000035FDByly zjištěny simultánní opětovně vytvořené klíče. Simultaneous rekeys were detected.
0x000035FEPři výpočtu algoritmem Diffie-Hellman došlo k chybě. Failure in Diffie-Hellman computation
0x000035FFJak zpracovat kritické vytížení? Don't know how to process critical payload
0x00003600Neplatná hlavička Invalid header
0x00003601Nejsou nakonfigurovány žádné zásady. No policy configured
0x00003602Nepodařilo se ověřit podpis. Failed to verify signature
0x00003603Ověření pomocí modulu Kerberos se nezdařilo. Failed to authenticate using Kerberos
0x00003604Certifikát druhé strany neobsahuje veřejný klíč. Peer's certificate did not have a public key
0x00003605Při zpracování datové části chyby došlo k chybě. Error processing error payload
0x00003606Při zpracování datové části přidružení zabezpečení došlo k chybě. Error processing SA payload
0x00003607Při zpracování datové části návrhu došlo k chybě. Error processing Proposal payload
0x00003608Při zpracování datové části transformace došlo k chybě. Error processing Transform payload
0x00003609Při zpracování datové části výměny klíče došlo k chybě. Error processing KE payload
0x0000360APři zpracování datové části identifikátoru došlo k chybě. Error processing ID payload
0x0000360BPři zpracování datové části certifikátu došlo k chybě. Error processing Cert payload
0x0000360CPři zpracování datové části žádosti o certifikát došlo k chybě. Error processing Certificate Request payload
0x0000360DPři zpracování datové části hodnoty Hash došlo k chybě. Error processing Hash payload
0x0000360EPři zpracování datové části podpisu došlo k chybě. Error processing Signature payload
0x0000360FPři zpracování datové části hodnoty Nonce došlo k chybě. Error processing Nonce payload
0x00003610Při zpracování datové části oznámení došlo k chybě. Error processing Notify payload
0x00003611Při zpracování datové části odstranění došlo k chybě. Error processing Delete Payload
0x00003612Při zpracování datové části ID dodavatele došlo k chybě. Error processing VendorId payload
0x00003613Služba obdržela neplatnou datovou část. Invalid payload received
0x00003614Bylo načteno provizorní přidružení zabezpečení. Soft SA loaded
0x00003615Provizorní přidružení zabezpečení bylo odstraněno. Soft SA torn down
0x00003616Služba obdržela neplatný objekt Cookie. Invalid cookie received.
0x00003617Druhé straně se nepodařilo odeslat platný certifikát počítače. Peer failed to send valid machine certificate
0x00003618Kontrola odvolání certifikátu druhé strany byla neúspěšná. Certification Revocation check of peer's certificate failed
0x00003619Nové zásady zrušily platnost přidružení zabezpečení vytvořených pomocí starých zásad. New policy invalidated SAs formed with old policy
0x0000361AOdpovídající zásada IKE hlavního režimu není k dispozici. There is no available Main Mode IKE policy.
0x0000361BNepodařilo se povolit privilegia TCB. Failed to enabled TCB privilege.
0x0000361CNepodařilo se načíst soubor SECURITY.DLL. Failed to load SECURITY.DLL.
0x0000361DNepodařilo se získat adresu tabulky zabezpečovacích funkcí rozhraní SSPI. Failed to obtain security function table dispatch address from SSPI.
0x0000361ENepodařilo se získat od modulu Kerberos maximální velikost tokenu. Failed to query Kerberos package to obtain max token size.
0x0000361FZískání přihlašovacích údajů serveru Kerberos pro službu ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE se nezdařilo. Ověřování pomocí protokolu Kerberos nebude funkční. Nejpravděpodobnějším důvodem je nutnost mít členství v doméně. Tato skutečnost je normální v případě, že počítač je členem pracovní skupiny. Failed to obtain Kerberos server credentials for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service. Kerberos authentication will not function. The most likely reason for this is lack of domain membership. This is normal if your computer is a member of a workgroup.
0x00003620Určení hlavního názvu SSPI pro službu ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE (QueryCredentialsAttributes) se nezdařilo. Failed to determine SSPI principal name for ISAKMP/ERROR_IPSEC_IKE service (QueryCredentialsAttributes).
0x00003621Pro příchozí přidružení zabezpečení z ovladače IPSec se nepodařilo získat nový index SPI. Nejobvyklejší příčinou je to, že ovladač nemá správný filtr. Ověřte filtry v zásadách. Failed to obtain new SPI for the inbound SA from IPsec driver. The most common cause for this is that the driver does not have the correct filter. Check your policy to verify the filters.
0x00003622Zadaný filtr je neplatný. Given filter is invalid
0x00003623Přidělení paměti se nezdařilo. Memory allocation failed.
0x00003624Do ovladače IPSec se nepodařilo přidat přidružení zabezpečení. Nejobvyklejší příčinou je to, že vyjednávání výměny klíčů po internetu trvalo příliš dlouho. Pokud problém přetrvává, omezte zatížení selhávajícího počítače. Failed to add Security Association to IPsec Driver. The most common cause for this is if the IKE negotiation took too long to complete. If the problem persists, reduce the load on the faulting machine.
0x00003625Neplatné zásady Invalid policy
0x00003626Neplatná interpretační doména DOI Invalid DOI
0x00003627Neplatná situace Invalid situation
0x00003628Selhání modulu Diffie-Hellman Diffie-Hellman failure
0x00003629Neplatná skupina modulu Diffie-Hellman Invalid Diffie-Hellman group
0x0000362APři šifrování datové části došlo k chybě. Error encrypting payload
0x0000362BPři dešifrování datové části došlo k chybě. Error decrypting payload
0x0000362CPři porovnávání zásad došlo k chybě. Policy match error
0x0000362DNepodporované ID Unsupported ID
0x0000362EOvěření algoritmu hash se nezdařilo. Hash verification failed
0x0000362FNeplatný algoritmus hash Invalid hash algorithm
0x00003630Neplatná velikost hodnoty hash Invalid hash size
0x00003631Neplatný šifrovací algoritmus Invalid encryption algorithm
0x00003632Neplatný ověřovací algoritmus Invalid authentication algorithm
0x00003633Neplatný podpis certifikátu Invalid certificate signature
0x00003634Načtení se nepodařilo. Load failed
0x00003635Odstraněno prostřednictvím volání RPC Deleted via RPC call
0x00003636Z důvodu opětovné inicializace byl vytvořen dočasný stav. Tato skutečnost není závadou. Temporary state created to perform reinitialization. This is not a real failure.
0x00003637Hodnota doby života přijatá v oznámení Responder Lifetime Notify je nižší než její minimální hodnota konfigurovaná systémem Windows 2000. Upravte zásadu v počítači druhé strany. The lifetime value received in the Responder Lifetime Notify is below the Windows 2000 configured minimum value. Please fix the policy on the peer machine.
0x00003638Příjemce nemůže zpracovat verzi protokolu IKE zadanou v záhlaví. The recipient cannot handle version of IKE specified in the header.
0x00003639Délka klíče je pro nakonfigurované požadavky na zabezpečení příliš malá. Key length in certificate is too small for configured security requirements.
0x0000363AByl překročen maximální počet přidružení zabezpečení MM navázaných s druhou stranou. Max number of established MM SAs to peer exceeded.
0x0000363BProtokol IKE přijal zásadu, která zakazuje vyjednávání. IKE received a policy that disables negotiation.
0x0000363CBylo dosaženo limitu rychlého režimu pro hlavní režim. Bude spuštěn nový hlavní režim. Reached maximum quick mode limit for the main mode. New main mode will be started.
0x0000363DVypršela životnost přidružení zabezpečení nebo druhá strana odeslala příkaz k odstranění hlavního režimu. Main mode SA lifetime expired or peer sent a main mode delete.
0x0000363EPřidružení zabezpečení hlavního režimu je považováno za neplatné, protože druhá strana přestala reagovat. Main mode SA assumed to be invalid because peer stopped responding.
0x0000363FCertifikát není součástí řetězce důvěryhodného kořenového certifikátu v zásadách IPsec. Certificate doesn't chain to a trusted root in IPsec policy.
0x00003640Bylo přijato neočekávané ID zprávy. Received unexpected message ID.
0x00003641Byly přijaty neplatné nabídky ověřování. Received invalid authentication offers.
0x00003642Iniciátorovi byl odeslán soubor cookie upozorňující na útok typu DoS. Sent DoS cookie notify to initiator.
0x00003643Služba IKE je ukončována. IKE service is shutting down.
0x00003644Nelze ověřit vazbu mezi adresou CGA a certifikátem. Could not verify binding between CGA address and certificate.
0x00003645Při zpracování datové části NatOA došlo k chybě. Error processing NatOA payload.
0x00003646Parametry hlavního režimu jsou pro tento rychlý režim neplatné. Parameters of the main mode are invalid for this quick mode.
0x00003647Platnost přidružení zabezpečení rychlého režimu byla ukončena ovladačem IPsec. Quick mode SA was expired by IPsec driver.
0x00003648Bylo rozpoznáno příliš mnoho dynamicky přidaných filtrů IKEEXT. Too many dynamically added IKEEXT filters were detected.
0x00003649ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_END ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_END
0x0000364ANové ověření architektury NAP bylo úspěšné a musí odstranit fiktivní tunel NAP IKEv2. NAP reauth succeeded and must delete the dummy NAP IKEv2 tunnel.
0x0000364BPři přiřazování vnitřní IP adresy iniciátorovi v tunelovém režimu došlo k chybě. Error in assigning inner IP address to initiator in tunnel mode.
0x0000364CChybí požadované vytížení konfigurace. Require configuration payload missing.
0x0000364DProbíhá vyjednávání spuštěné jako princip zabezpečení, který vystavil připojení. A negotiation running as the security principle who issued the connection is in progress
0x0000364EPřidružení zabezpečení bylo odstraněno z důvodu kontroly potlačení soužití protokolů IKEv1/AuthIP. SA was deleted due to IKEv1/AuthIP co-existence suppress check.
0x0000364FPříchozí žádost přidružení zabezpečení byla vyřazena z důvodu omezení rychlosti IP adresy druhé strany. Incoming SA request was dropped due to peer IP address rate limiting.
0x00003650Druhá strana nepodporuje protokol MOBIKE. Peer does not support MOBIKE.
0x00003651Vytvoření zabezpečení není autorizované. SA establishment is not authorized.
0x00003652Navázání přidružení zabezpečení není autorizováno, protože nejsou k dispozici dostatečně silná pověření založená na protokolu PKINIT. SA establishment is not authorized because there is not a sufficiently strong PKINIT-based credential.
0x00003653Vytvoření přidružení zabezpečení není autorizováno. Bude zřejmě třeba zadat aktualizované nebo jiné přihlašovací údaje, jako je čipová karta. SA establishment is not authorized. You may need to enter updated or different credentials such as a smartcard.
0x00003654Vytvoření přidružení zabezpečení není autorizováno, protože není přítomno dostatečně silné povření založené na protokolu PKINIT. To může souviset s nezdařeným mapováním certifikátu na účet pro přidružení zabezpečení. SA establishment is not authorized because there is not a sufficiently strong PKINIT-based credential. This might be related to certificate-to-account mapping failure for the SA.
0x00003655ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_EXTENDED_END ERROR_IPSEC_IKE_NEG_STATUS_EXTENDED_END
0x00003656Rozhraní SPI v paketu neodpovídá platnému přidružení zabezpečení IPsec. The SPI in the packet does not match a valid IPsec SA.
0x00003657V přidružení zabezpečení IPsec byl přijat paket, jehož doba platnosti vypršela. Packet was received on an IPsec SA whose lifetime has expired.
0x00003658V přidružení zabezpečení IPsec byl přijat paket, který neodpovídá vlastnostem paketu. Packet was received on an IPsec SA that does not match the packet characteristics.
0x00003659Kontrola přehrávání pořadových čísel paketu se nezdařila. Packet sequence number replay check failed.
0x0000365AZáhlaví a konec paketu jsou neplatné. IPsec header and/or trailer in the packet is invalid.
0x0000365BKontrola integrity protokolu IPsec se nezdařila. IPsec integrity check failed.
0x0000365CProtokol IPsec vynechal paket prostého textu. IPsec dropped a clear text packet.
0x0000365DProtokol IPsec vyřadil příchozí paket ESP v režimu ověřené brány firewall. Toto vyřazení je neškodné. IPsec dropped an incoming ESP packet in authenticated firewall mode. This drop is benign.
0x0000365EProtokol IPsec vyřadil paket kvůli omezení útoků DoS. IPsec dropped a packet due to DoS throttling.
0x00003665Ochrana protokolem IPsec před útoky DoS se shodovala s explicitním pravidlem blokování. IPsec DoS Protection matched an explicit block rule.
0x00003666Ochrana protokolem IPsec před útoky DoS přijala specifický paket vícesměrového vysílání protokolu IPsec, který není povolen. IPsec DoS Protection received an IPsec specific multicast packet which is not allowed.
0x00003667Ochrana protokolem IPsec před útoky DoS přijala nesprávně formátovaný paket. IPsec DoS Protection received an incorrectly formatted packet.
0x00003668Ochraně protokolem IPsec před útoky DoS se nepodařilo zjistit stav. IPsec DoS Protection failed to look up state.
0x00003669Ochraně protokolem IPsec před útoky DoS se nepodařilo vytvořit stav, protože již bylo dosaženo maximálního počtu položek povoleného zásadami. IPsec DoS Protection failed to create state because the maximum number of entries allowed by policy has been reached.
0x0000366AOchrana protokolem IPsec před útoky DoS přijala vyjednávací paket protokolu IPsec pro modul klíčů, což není povoleno zásadami. IPsec DoS Protection received an IPsec negotiation packet for a keying module which is not allowed by policy.
0x0000366BOchrana protokolem IPsec před útoky DoS nebyla povolena. IPsec DoS Protection has not been enabled.
0x0000366COchraně protokolem IPsec před útoky DoS se nepodařilo vytvořit frontu limitů rychlosti na interní IP adresu, protože již bylo dosaženo maximálního počtu front povoleného zásadami. IPsec DoS Protection failed to create a per internal IP rate limit queue because the maximum number of queues allowed by policy has been reached.
0x000036B0Požadovaný oddíl nebyl v aktivačním kontextu nalezen. The requested section was not present in the activation context.
0x000036B1Spuštění této aplikace se nezdařilo, protože její souběžná konfigurace není správná. Podrobnosti naleznete v protokolu událostí aplikace nebo použijte nástroj příkazového řádku sxstrace.exe. The application has failed to start because its side-by-side configuration is incorrect. Please see the application event log or use the command-line sxstrace.exe tool for more detail.
0x000036B2Formát dat vazby aplikace je neplatný. The application binding data format is invalid.
0x000036B3Sestavení určené odkazem není v systému nainstalováno. The referenced assembly is not installed on your system.
0x000036B4Soubor manifestu nezačíná požadovanými informacemi o značkách a formátu. The manifest file does not begin with the required tag and format information.
0x000036B5Soubor manifestu obsahuje jednu nebo více syntaktických chyb. The manifest file contains one or more syntax errors.
0x000036B6Aplikace se pokusila aktivovat zakázaný aktivační kontext. The application attempted to activate a disabled activation context.
0x000036B7Požadovaný vyhledávací klíč nebyl nalezen v žádném aktivním aktivačním kontextu. The requested lookup key was not found in any active activation context.
0x000036B8Verze požadované součásti je v konfliktu s jinou verzí již aktivní součásti. A component version required by the application conflicts with another component version already active.
0x000036B9Typ požadovaného oddílu aktivačního kontextu neodpovídá použitému rozhraní API dotazu. The type requested activation context section does not match the query API used.
0x000036BANedostatek systémových prostředků si vyžádal, aby byla v aktuálním vláknu provádění izolována aktivace. Lack of system resources has required isolated activation to be disabled for the current thread of execution.
0x000036BBPokus o nastavení výchozího aktivačního kontextu procesu se nezdařil, protože již byl nastaven dříve. An attempt to set the process default activation context failed because the process default activation context was already set.
0x000036BCZadaný identifikátor skupiny kódování nebyl rozpoznán. The encoding group identifier specified is not recognized.
0x000036BDPožadované kódování nebylo rozpoznáno. The encoding requested is not recognized.
0x000036BEManifest obsahuje odkaz na neplatnou adresu URI. The manifest contains a reference to an invalid URI.
0x000036BFManifest aplikace obsahuje odkaz na závislé sestavení, které není nainstalováno. The application manifest contains a reference to a dependent assembly which is not installed
0x000036C0Manifest pro sestavení použité aplikací obsahuje odkaz na závislé sestavení, které není nainstalováno. The manifest for an assembly used by the application has a reference to a dependent assembly which is not installed
0x000036C1Manifest obsahuje atribut identity sestavení, který je neplatný. The manifest contains an attribute for the assembly identity which is not valid.
0x000036C2V manifestu chybí požadovaná specifikace výchozího oboru názvů pro prvek sestavení. The manifest is missing the required default namespace specification on the assembly element.
0x000036C3Manifest má výchozí obor názvů zadaný v prvku sestavení, ale jeho hodnota není urn:schemas-microsoft-com:asm.v1. The manifest has a default namespace specified on the assembly element but its value is not \"urn:schemas-microsoft-com:asm.v1\".
0x000036C4Zkoumaný soukromý manifest překřížil cestu s nepodporovaným spojovacím bodem. The private manifest probed has crossed a path with an unsupported reparse point.
0x000036C5Dvě nebo více součástí, na něž přímo nebo nepřímo odkazuje manifest aplikace, obsahují soubory se stejným názvem. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have files by the same name.
0x000036C6Dvě nebo více součástí, na něž přímo nebo nepřímo odkazuje manifest aplikace, obsahují třídy oken se stejným názvem. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have window classes with the same name.
0x000036C7Dvě nebo více součástí, na něž přímo nebo nepřímo odkazuje manifest aplikace, obsahují stejné identifikátory CLSID serveru COM. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM server CLSIDs.
0x000036C8Dvě nebo více součástí, na něž přímo nebo nepřímo odkazuje manifest aplikace, obsahují proxy pro stejné identifikátory IID rozhraní COM. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have proxies for the same COM interface IIDs.
0x000036C9Dvě nebo více součástí, na něž přímo nebo nepřímo odkazuje manifest aplikace, obsahují stejné identifikátory TLBID knihovny typů COM. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM type library TLBIDs.
0x000036CADvě nebo více součástí, na něž přímo nebo nepřímo odkazuje manifest aplikace, obsahují stejné identifikátory ProgID rozhraní COM. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest have the same COM ProgIDs.
0x000036CBDvě nebo více součástí, na něž přímo nebo nepřímo odkazuje manifest aplikace, představují různé verze stejné součásti, což není povoleno. Two or more components referenced directly or indirectly by the application manifest are different versions of the same component which is not permitted.
0x000036CCSoubor součásti neodpovídá ověřovacím informacím uvedeným v manifestu součásti. A component's file does not match the verification information present in the component manifest.
0x000036CDManifest zásad obsahuje jednu nebo více syntaktických chyb. The policy manifest contains one or more syntax errors.
0x000036CEChyba analýzy manifestu: Byl očekáván řetězcový literál, ale nebyly nalezeny úvodní uvozovky. Manifest Parse Error : A string literal was expected, but no opening quote character was found.
0x000036CFChyba analýzy manifestu: V poznámce byla použita nesprávná syntaxe. Manifest Parse Error : Incorrect syntax was used in a comment.
0x000036D0Chyba analýzy manifestu: Název začíná neplatným znakem. Manifest Parse Error : A name was started with an invalid character.
0x000036D1Chyba analýzy manifestu: Název obsahuje neplatný znak. Manifest Parse Error : A name contained an invalid character.
0x000036D2Chyba analýzy manifestu: Řetězcový literál obsahuje neplatný znak. Manifest Parse Error : A string literal contained an invalid character.
0x000036D3Chyba analýzy manifestu: Syntaxe deklarace XML je neplatná. Manifest Parse Error : Invalid syntax for an xml declaration.
0x000036D4Chyba analýzy manifestu: V textovém kontextu byl nalezen neplatný znak. Manifest Parse Error : An Invalid character was found in text content.
0x000036D5Chyba analýzy manifestu: Požadované prázdné místo nebylo nalezeno. Manifest Parse Error : Required white space was missing.
0x000036D6Chyba analýzy manifestu: Byl očekáván znak ''. Manifest Parse Error : The character '' was expected.
0x000036D7Chyba analýzy manifestu: Byl očekáván středník. Manifest Parse Error : A semi colon character was expected.
0x000036D8Chyba analýzy manifestu: Chybné párování závorek Manifest Parse Error : Unbalanced parentheses.
0x000036D9Chyba analýzy manifestu: Vnitřní chyba Manifest Parse Error : Internal error.
0x000036DAChyba analýzy manifestu: Na tomto místě není povolena mezera. Manifest Parse Error : Whitespace is not allowed at this location.
0x000036DBChyba analýzy manifestu: Konce souboru bylo dosaženo v neplatném stavu pro aktuální kódování. Manifest Parse Error : End of file reached in invalid state for current encoding.
0x000036DCChyba analýzy manifestu: Nebyly nalezeny závorky. Manifest Parse Error : Missing parenthesis.
0x000036DDChyba analýzy manifestu: Nebyl nalezen znak jednoduchých nebo dvojitých uzavíracích uvozovek (\\' nebo \\\"). Manifest Parse Error : A single or double closing quote character (\\' or \\\") is missing.
0x000036DEChyba analýzy manifestu: V názvu není povoleno použití několika dvojteček. Manifest Parse Error : Multiple colons are not allowed in a name.
0x000036DFChyba analýzy manifestu: Neplatný znak pro desetinné číslo Manifest Parse Error : Invalid character for decimal digit.
0x000036E0Chyba analýzy manifestu: Neplatný znak pro šestnáctkové číslo Manifest Parse Error : Invalid character for hexadecimal digit.
0x000036E1Chyba analýzy manifestu: Neplatná hodnota znaku UNICODE pro tuto platformu Manifest Parse Error : Invalid unicode character value for this platform.
0x000036E2Chyba analýzy manifestu: Byla očekávána mezera nebo znak '?'. Manifest Parse Error : Expecting whitespace or '?'.
0x000036E3Chyba analýzy manifestu: Na tomto místě nebyla očekávána koncová značka. Manifest Parse Error : End tag was not expected at this location.
0x000036E4Chyba analýzy manifestu: Následující značky nebyly uzavřeny: %1. Manifest Parse Error : The following tags were not closed: %1.
0x000036E5Chyba analýzy manifestu: Duplicitní atribut Manifest Parse Error : Duplicate attribute.
0x000036E6Chyba analýzy manifestu: V dokumentu XML je povolen pouze jeden prvek nejvyšší úrovně. Manifest Parse Error : Only one top level element is allowed in an XML document.
0x000036E7Chyba analýzy manifestu: Neplatné na nejvyšší úrovni dokumentu Manifest Parse Error : Invalid at the top level of the document.
0x000036E8Chyba analýzy manifestu: Deklarace XML je neplatná. Manifest Parse Error : Invalid xml declaration.
0x000036E9Chyba analýzy manifestu: Dokument XML musí obsahovat prvek nejvyšší úrovně. Manifest Parse Error : XML document must have a top level element.
0x000036EAChyba analýzy manifestu: Neočekávaný konec souboru. Manifest Parse Error : Unexpected end of file.
0x000036EBChyba analýzy manifestu: Entity parametrů nelze použít uvnitř deklarace značek ve vnitřní podsadě. Manifest Parse Error : Parameter entities cannot be used inside markup declarations in an internal subset.
0x000036ECChyba analýzy manifestu: Prvek nebyl uzavřen. Manifest Parse Error : Element was not closed.
0x000036EDChyba analýzy manifestu: V koncovém prvku chybí znak ''. Manifest Parse Error : End element was missing the character ''.
0x000036EEChyba analýzy manifestu: Řetězový literál nebyl uzavřen. Manifest Parse Error : A string literal was not closed.
0x000036EFChyba analýzy manifestu: Poznámka nebyla uzavřena. Manifest Parse Error : A comment was not closed.
0x000036F0Chyba analýzy manifestu: Deklarace nebyla uzavřena. Manifest Parse Error : A declaration was not closed.
0x000036F1Chyba analýzy manifestu: Oddíl CDATA nebyl uzavřen. Manifest Parse Error : A CDATA section was not closed.
0x000036F2Chyba analýzy manifestu: Předpona oboru názvů nesmí začínat vyhrazeným řetězcem \"xml\". Manifest Parse Error : The namespace prefix is not allowed to start with the reserved string \"xml\".
0x000036F3Chyba analýzy manifestu: Systém nepodporuje zadané kódování. Manifest Parse Error : System does not support the specified encoding.
0x000036F4Chyba analýzy manifestu: Přepnutí z aktuálního kódování na zadané kódování není podporováno Manifest Parse Error : Switch from current encoding to specified encoding not supported.
0x000036F5Chyba analýzy manifestu: Název 'xml' je vyhrazen a musí být uveden malými písmeny. Manifest Parse Error : The name 'xml' is reserved and must be lower case.
0x000036F6Chyba analýzy manifestu: Samostatný atribut musí mít hodnotu Ano nebo Ne. Manifest Parse Error : The standalone attribute must have the value 'yes' or 'no'.
0x000036F7Chyba analýzy manifestu: Samostatný atribut nesmí používat externí entity. Manifest Parse Error : The standalone attribute cannot be used in external entities.
0x000036F8Chyba analýzy manifestu: Neplatné číslo verze Manifest Parse Error : Invalid version number.
0x000036F9Chyba analýzy manifestu: Mezi atributem a jeho hodnotou chybí znak rovnítka. Manifest Parse Error : Missing equals sign between attribute and attribute value.
0x000036FAChyba ochrany sestavení: Určené sestavení nelze obnovit. Assembly Protection Error : Unable to recover the specified assembly.
0x000036FBChyba ochrany sestavení: Veřejný klíč sestavení není povolen, protože je příliš krátký. Assembly Protection Error : The public key for an assembly was too short to be allowed.
0x000036FCChyba ochrany sestavení: Katalog pro sestavení není platný nebo neodpovídá manifestu sestavení. Assembly Protection Error : The catalog for an assembly is not valid, or does not match the assembly's manifest.
0x000036FDPopisovač HRESULT nelze přeložit na odpovídající kód chyby systému Win32. An HRESULT could not be translated to a corresponding Win32 error code.
0x000036FEChyba ochrany sestavení: Chybí katalog pro sestavení. Assembly Protection Error : The catalog for an assembly is missing.
0x000036FFV zadané identitě sestavení chybí jeden nebo více atributů, které musí být v tomto kontextu uvedeny. The supplied assembly identity is missing one or more attributes which must be present in this context.
0x00003700Zadaná identita sestavení obsahuje jeden nebo více názvů atributů obsahujících znaky, které nejsou v názvech XML povoleny. The supplied assembly identity has one or more attribute names that contain characters not permitted in XML names.
0x00003701Odkazované sestavení nelze nalézt. The referenced assembly could not be found.
0x00003702Zásobník aktivačního kontextu pro spuštěné vlákno provádění je poškozen. The activation context activation stack for the running thread of execution is corrupt.
0x00003703Došlo k poškození metadat izolace aplikace pro tento proces nebo vlákno. The application isolation metadata for this process or thread has become corrupt.
0x00003704Aktivační kontext, jehož aktivace se právě ruší, není naposledy aktivovaným kontextem. The activation context being deactivated is not the most recently activated one.
0x00003705Aktivační kontext, jehož aktivace se právě ruší, není aktivní pro aktuální vlákno provádění. The activation context being deactivated is not active for the current thread of execution.
0x00003706Aktivační kontext, jehož aktivace se právě ruší, byl již deaktivován. The activation context being deactivated has already been deactivated.
0x00003707Součást používaná funkcí izolace si vyžádala ukončení procesu. A component used by the isolation facility has requested to terminate the process.
0x00003708Součást v režimu jádra uvolňuje odkaz na aktivační kontext. A kernel mode component is releasing a reference on an activation context.
0x00003709Aktivační kontext výchozího sestavení systému nelze generovat. The activation context of system default assembly could not be generated.
0x0000370AHodnota atributu v identitě se nenachází v přípustném rozsahu. The value of an attribute in an identity is not within the legal range.
0x0000370BNázev atributu v identitě se nenachází v přípustném rozsahu. The name of an attribute in an identity is not within the legal range.
0x0000370CIdentita obsahuje dvě definice stejného atributu. An identity contains two definitions for the same attribute.
0x0000370DŘetězec identity je chybný. Příčinou může být čárka na konci, více než dva nepojmenované atributy, chybějící název atributu nebo chybějící hodnota atributu. The identity string is malformed. This may be due to a trailing comma, more than two unnamed attributes, missing attribute name or missing attribute value.
0x0000370EŘetězec obsahující lokalizovaný nahraditelný obsah byl chybně vytvořen. Za znakem dolaru ($) nenásleduje levá závorka nebo další znak dolaru, případně nebyla nalezena pravá závorka nahrazení. A string containing localized substitutable content was malformed. Either a dollar sign ($) was followed by something other than a left parenthesis or another dollar sign or an substitution's right parenthesis was not found.
0x0000370FToken veřejného klíče neodpovídá zadanému veřejnému klíči. The public key token does not correspond to the public key specified.
0x00003710Náhradní řetězec nemá přiřazeno žádné mapování. A substitution string had no mapping.
0x00003711Před vytvořením požadavku musí být součást uzamčena. The component must be locked before making the request.
0x00003712Úložiště součástí bylo poškozeno. The component store has been corrupted.
0x00003713Rozšířený instalační program selhal během instalace nebo poskytování služeb. An advanced installer failed during setup or servicing.
0x00003714Kódování znaků v deklaraci XML neodpovídá kódování použitému v dokumentu. The character encoding in the XML declaration did not match the encoding used in the document.
0x00003715Identity manifestů jsou shodné, ale jejich obsah se liší. The identities of the manifests are identical but their contents are different.
0x00003716Identity součástí se liší. The component identities are different.
0x00003717Sestavení není nasazení. The assembly is not a deployment.
0x00003718Soubor není součástí sestavení. The file is not a part of the assembly.
0x00003719Velikost manifestu překračuje povolené maximum. The size of the manifest exceeds the maximum allowed.
0x0000371ANastavení není registrováno. The setting is not registered.
0x0000371BJeden nebo více požadovaných členů transakce není k dispozici. One or more required members of the transaction are not present.
0x0000371CZákladní instalační program SMI selhal během instalace nebo poskytování služeb. The SMI primitive installer failed during setup or servicing.
0x0000371DObecný spustitelný příkaz vrátil výsledek označující selhání. A generic command executable returned a result that indicates failure.
0x0000371EV součásti chybí informace o ověření souborů v manifestu sestavení. A component is missing file verification information in its manifest.
0x00003A98Zadaná cesta kanálu není platná. The specified channel path is invalid.
0x00003A99Zadaný dotaz není platný. The specified query is invalid.
0x00003A9AV prostředku nebyla nalezena metadata vydavatele. The publisher metadata cannot be found in the resource.
0x00003A9BV prostředku nebyla nalezena šablona pro definici události (chyba = %1). The template for an event definition cannot be found in the resource (error = %1).
0x00003A9CZadaný název vydavatele není platný. The specified publisher name is invalid.
0x00003A9DData události předložená vydavatelem nejsou kompatibilní s definicí šablony události v manifestu vydavatele. The event data raised by the publisher is not compatible with the event template definition in the publisher's manifest
0x00003A9FZadaný kanál nebyl nalezen. Zkontrolujte konfiguraci kanálu. The specified channel could not be found. Check channel configuration.
0x00003AA0Zadaný text XML nebyl správně vytvořen. Další podrobnosti najdete v rozšířených informacích o chybě. The specified xml text was not well-formed. See Extended Error for more details.
0x00003AA1Volající se pokouší přihlásit k odběru přímého kanálu, což není povoleno. Události u přímého kanálu přecházejí přímo do souboru protokolu a nelze se přihlásit k jejich odběru. The caller is trying to subscribe to a direct channel which is not allowed. The events for a direct channel go directly to a logfile and cannot be subscribed to.
0x00003AA2Chyba konfigurace Configuration error.
0x00003AA3Výsledek dotazu je zastaralý nebo neplatný. Příčinou může být vymazání nebo vrácení protokolu zpět po vytvoření výsledku dotazu. Uživatelé mohou tento kód zpracovat uvolněním výsledku dotazu a opakovaným vydáním dotazu. The query result is stale / invalid. This may be due to the log being cleared or rolling over after the query result was created. Users should handle this code by releasing the query result object and reissuing the query.
0x00003AA4Výsledek dotazu je aktuálně na neplatné pozici. Query result is currently at an invalid position.
0x00003AA5Registrovaný příkaz MSXML nepodporuje ověření. Registered MSXML doesn't support validation.
0x00003AA6Výraz může být následován pouze operací změny oboru, pokud je vyhodnocen v sadě uzlů a dosud není součástí některých jiných operací změny oboru. An expression can only be followed by a change of scope operation if it itself evaluates to a node set and is not already part of some other change of scope operation.
0x00003AA7Nelze provést operaci kroku u termínu, který nepředstavuje sadu prvků. Can't perform a step operation from a term that does not represent an element set.
0x00003AA8Argumenty na levé straně binárních operátorů musí být atributy, uzly nebo proměnné, a argumenty na pravé straně musí být konstanty. Left hand side arguments to binary operators must be either attributes, nodes or variables and right hand side arguments must be constants.
0x00003AA9Operace kroku musí zahrnovat test uzlu, nebo, v případě predikátu, algebraický výraz, pomocí kterého budou otestovány jednotlivé uzly v sadě uzlu identifikované předchozí sadou uzlů dříve, než je bude možné vyhodnotit. A step operation must involve either a node test or, in the case of a predicate, an algebraic expression against which to test each node in the node set identified by the preceeding node set can be evaluated.
0x00003AAATento typ dat není v současné době podporován. This data type is currently unsupported.
0x00003AABDošlo k chybě syntaxe na pozici %1!d!. A syntax error occurred at position %1!d!
0x00003AACTento operátor není touto implementací filtru podporován. This operator is unsupported by this implementation of the filter.
0x00003AADZjištěný token nebyl očekáván. The token encountered was unexpected.
0x00003AAEPožadovanou operaci nebylo možné provést u povoleného přímého kanálu. Před provedením požadované operace je nutné kanál nejprve zakázat. The requested operation cannot be performed over an enabled direct channel. The channel must first be disabled before performing the requested operation.
0x00003AAFVlastnost kanálu %1!s! obsahuje neplatnou hodnotu. Hodnota má neplatný typ, nespadá do platného rozsahu, nelze ji aktualizovat nebo není podporována tímto typem kanálu. Channel property %1!s! contains invalid value. The value has invalid type, is outside of valid range, can't be updated or is not supported by this type of channel.
0x00003AB0Vlastnost vydavatele %1!s! obsahuje neplatnou hodnotu. Hodnota má neplatný typ, nespadá do platného rozsahu, nelze ji aktualizovat nebo není podporována tímto typem vydavatele. Publisher property %1!s! contains invalid value. The value has invalid type, is outside of valid range, can't be updated or is not supported by this type of publisher.
0x00003AB1Aktivace kanálu se nezdařila. The channel fails to activate.
0x00003AB2Výraz jazyka xpath překročil podporovanou složitost. Zjednodušte jej nebo rozdělte do dvou či více jednoduchých výrazů. The xpath expression exceeded supported complexity. Please symplify it or split it into two or more simple expressions.
0x00003AB3zdroj zprávy je k dispozici, ale zpráva nebyla v tabulce řetězce/zprávy nalezena the message resource is present but the message is not found in the string/message table
0x00003AB4Nelze nalézt ID požadované zprávy. The message id for the desired message could not be found.
0x00003AB5Náhradní řetězec pro index vložení (%1) nebyl nalezen. The substitution string for insert index (%1) could not be found.
0x00003AB6Popisný řetězec pro odkaz parametru (%1) nebyl nalezen. The description string for parameter reference (%1) could not be found.
0x00003AB7Bylo dosaženo maximálního počtu nahrazení. The maximum number of replacements has been reached.
0x00003AB8Pro ID události (%1) nelze nalézt definici události. The event definition could not be found for event id (%1).
0x00003AB9Prostředek v daném jazyce pro požadovanou zprávu není k dispozici. The locale specific resource for the desired message is not present.
0x00003ABAProstředek je zastaralý, a proto není kompatibilní. The resource is too old to be compatible.
0x00003ABBProstředek je úplně nový, a proto není kompatibilní. The resource is too new to be compatible.
0x00003ABCKanál v indexu %1!d! dotazu nelze otevřít. The channel at index %1!d! of the query can't be opened.
0x00003ABDVydavatel byl zakázán a jeho prostředek není k dispozici. K této situaci obvykle dochází, pokud se vydavatel nachází v procesu odinstalace nebo upgradu. The publisher has been disabled and its resource is not available. This usually occurs when the publisher is in the process of being uninstalled or upgraded.
0x00003ABEDošlo k pokusu o vytvoření číselného typu, který je mimo platný rozsah. Attempted to create a numeric type that is outside of its valid range.
0x00003AE8Nepodařilo se aktivovat odběr. The subscription fails to activate.
0x00003AE9Protokol odběru je v zakázaném stavu a nelze jej použít k předávání událostí. Před aktivací odběru je třeba nejprve povolit protokol. The log of the subscription is in disabled state, and can not be used to forward events to. The log must first be enabled before the subscription can be activated.
0x00003AEAPři předávání událostí z místního počítače do téhož místního počítače nemůže dotaz odběru obsahovat cílový protokol odběru. When forwarding events from local machine to itself, the query of the subscription can't contain target log of the subscription.
0x00003AEBPoužívané úložiště přihlašovacích údajů je plné. The credential store that is used to save credentials is full.
0x00003AECV úložišti pověření nelze najít pověření používané tímto odběrem. The credential used by this subscription can't be found in credential store.
0x00003AEDPro dotaz nebyl nalezen žádný aktivní kanál. No active channel is found for the query.
0x00003AFCZavaděč prostředku nemohl vyhledat soubor MUI. The resource loader failed to find MUI file.
0x00003AFDZavaděč prostředku nemohl zavést soubor MUI, protože ověření platnosti souboru se nezdařilo. The resource loader failed to load MUI file because the file fail to pass validation.
0x00003AFEManifest RC je poškozen a obsahuje pochybná data, nepodporovanou verzi nebo u něj nebyla nalezena požadovaná položka. The RC Manifest is corrupted with garbage data or unsupported version or missing required item.
0x00003AFFManifest RC má neplatný název jazykové verze. The RC Manifest has invalid culture name.
0x00003B00Manifest RC má neplatný název ultimatefallback. The RC Manifest has invalid ultimatefallback name.
0x00003B01V mezipaměti zavaděče prostředku není načten záznam MUI. The resource loader cache doesn't have loaded MUI entry.
0x00003B02Uživatel zastavil výčet prostředků. User stopped resource enumeration.
0x00003B03Instalace jazyka uživatelského rozhraní se nezdařila. UI language installation failed.
0x00003B04Instalace národního prostředí se nezdařila. Locale installation failed.
0x00003B06Prostředek nemá výchozí nebo neutrální hodnotu. A resource does not have default or neutral value.
0x00003B07Konfigurační soubor PRI je neplatný. Invalid PRI config file.
0x00003B08Typ souboru je neplatný. Invalid file type.
0x00003B09Kvalifikátor je neplatný. Unknown qualifier.
0x00003B0AHodnota kvalifikátoru je neplatná. Invalid qualifier value.
0x00003B0BŽádný kandidát nebyl nalezen. No Candidate found.
0x00003B0CParametry ResourceMap nebo NamedResource obsahují položku, která nemá výchozí nebo neutrální prostředek. The ResourceMap or NamedResource has an item that does not have default or neutral resource..
0x00003B0DTyp parametru ResourceCandidate je neplatný. Invalid ResourceCandidate type.
0x00003B0EMapa prostředků je duplicitní. Duplicate Resource Map.
0x00003B0FZadání je duplicitní. Duplicate Entry.
0x00003B10Identifikátor prostředků je neplatný. Invalid Resource Identifier.
0x00003B11Cesta k souboru je příliš dlouhá. Filepath too long.
0x00003B12Typ adresáře není podporován. Unsupported directory type.
0x00003B16Soubor PRI je neplatný. Invalid PRI File.
0x00003B17Parametr NamedResource nebyl nalezen. NamedResource Not Found.
0x00003B1FParametr ResourceMap nebyl nalezen. ResourceMap Not Found.
0x00003B20Typ profilu MRT není podporován. Unsupported MRT profile type.
0x00003B21Operátor kvalifikátoru je neplatný. Invalid qualifier operator.
0x00003B22Nelze určit hodnotu kvalifikátoru nebo hodnota kvalifikátoru nebyla nastavena. Unable to determine qualifier value or qualifier value has not been set.
0x00003B23U souboru PRI je povoleno automatické sloučení. Automerge is enabled in the PRI file.
0x00003B24Pro balíček je definováno příliš mnoho prostředků. Too many resources defined for package.
0x00003B25Soubor prostředku se nedá použít pro operaci sloučení. Resource File can not be used for merge operation.
0x00003B26Operaci Load/UnloadPriFiles nelze použít s balíčky prostředků. Load/UnloadPriFiles cannot be used with resource packages.
0x00003B27Ve vláknech, která neobsahují proměnnou CoreWindow, nelze vytvořit kontexty prostředku. Resource Contexts may not be created on threads that do not have a CoreWindow.
0x00003B28Správce prostředků typu singleton s jiným profilem je již vytvořen. The singleton Resource Manager with different profile is already created.
0x00003B29Součást systému nemůže provést danou operaci rozhraní API. The system component cannot operate given API operation
0x00003B2AProstředek je přímý odkaz na kandidáta prostředků, který není výchozí. The resource is a direct reference to a non-default resource candidate.
0x00003B2BMapa prostředků byla znovu vygenerována a tento řetězec dotazu již není platný. Resource Map has been re-generated and the query string is not valid anymore.
0x00003B2CSoubory PRI určené ke sloučení mají nekompatibilní verze. The PRI files to be merged have incompatible versions.
0x00003B2DPrimární soubory PRI určené ke sloučení neobsahují schéma. The primary PRI files to be merged does not contain a schema.
0x00003B2EJeden ze souborů PRI určených ke sloučení nejde načíst. Unable to load one of the PRI files to be merged.
0x00003B2FJeden ze souborů PRI nešlo přidat do sloučeného souboru. Unable to add one of the PRI files to the merged file.
0x00003B30Nešlo vytvořit sloučený soubor PRI. Unable to create the merged PRI file.
0x00003B31Všechny balíčky pro sloučení souborů PRI musí být ze stejné sady balíčků. Packages for a PRI file merge must all be from the same package family.
0x00003B32Balíčky pro sloučení souborů PRI nesmí zahrnovat více hlavních balíčků. Packages for a PRI file merge must not include multiple main packages.
0x00003B33Balíčky pro sloučení souborů PRI nesmí zahrnovat balíčky sad prostředků aplikace. Packages for a PRI file merge must not include bundle packages.
0x00003B34Balíčky pro sloučení souborů PRI musí zahrnovat jeden hlavní balíček. Packages for a PRI file merge must include one main package.
0x00003B35Balíčky pro sloučení souborů PRI musí zahrnovat aspoň jeden balíček prostředků. Packages for a PRI file merge must include at least one resource package.
0x00003B36Byl zadán neplatný název pro kanonický sloučený soubor PRI. Invalid name supplied for a canonical merged PRI file.
0x00003B60Monitor vrátil řetězec funkcí DDC/CI, který neodpovídal specifikaci ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 nebo MCCS 2 Revision 1. The monitor returned a DDC/CI capabilities string that did not comply with the ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 or MCCS 2 Revision 1 specification.
0x00003B61Kód VCP verze VCP Version (0xDF) monitoru vrátil neplatnou hodnotu verze. The monitor's VCP Version (0xDF) VCP code returned an invalid version value.
0x00003B62Monitor neodpovídá specifikaci sady MCCS, kterou podle prohlášení podporuje. The monitor does not comply with the MCCS specification it claims to support.
0x00003B63Verze sady MCCS ve funkci mccs_ver monitoru neodpovídá verzi sady MCCS, kterou monitor zobrazí při použití kódu VCP verze VCP Version (0xDF). The MCCS version in a monitor's mccs_ver capability does not match the MCCS version the monitor reports when the VCP Version (0xDF) VCP code is used.
0x00003B64Konfigurační rozhraní API monitoru spolupracuje pouze s monitory podporujícími specifikaci MCCS 1.0, MCCS 2.0 nebo MCCS 2.0 Revision 1. The Monitor Configuration API only works with monitors that support the MCCS 1.0 specification, MCCS 2.0 specification or the MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B65Došlo k interní chybě konfiguračního rozhraní API monitoru. An internal Monitor Configuration API error occurred.
0x00003B66Monitor vrátil neplatný typ technologie monitoru. Příklady typů technologií monitoru jsou CRT, Plasma a LCD (TFT). Tato chyba znamená, že monitor porušil specifikaci MCCS 2.0 nebo MCCS 2.0 Revision 1. The monitor returned an invalid monitor technology type. CRT, Plasma and LCD (TFT) are examples of monitor technology types. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B67Volající procedury SetMonitorColorTemperature specifikoval teplotu barvy, kterou aktuální monitor nepodporoval. Tato chyba znamená, že monitor porušil specifikaci MCCS 2.0 nebo MCCS 2.0 Revision 1. The caller of SetMonitorColorTemperature specified a color temperature that the current monitor did not support. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0x00003B92Požadované systémové zařízení nelze identifikovat, protože existuje více neroreznatelných zařízení, která by identifikačním kritériím mohla vyhovovat. The requested system device cannot be identified due to multiple indistinguishable devices potentially matching the identification criteria.
0x00003BC3Nelze nalézt požadované systémové zařízení. The requested system device cannot be found.
0x00003BC4Generování hodnot hash není pro zadanou verzi algoritmu hash a typ algoritmu hash na serveru povoleno. Hash generation for the specified hash version and hash type is not enabled on the server.
0x00003BC5Severem požadovaná hodnota hash není k dispozici nebo již není platná. The hash requested from the server is not available or no longer valid.
0x00003BD9Instance sekundárního řadiče přerušení, která spravuje zadané přerušení, není registrována. The secondary interrupt controller instance that manages the specified interrupt is not registered.
0x00003BDAInformace uvedené ovladačem klienta GPIO jsou neplatné. The information supplied by the GPIO client driver is invalid.
0x00003BDBVerze uvedená ovladačem klienta GPIO není podporována. The version specified by the GPIO client driver is not supported.
0x00003BDCRegistrační balíček uvedený ovladačem klienta GPIO je neplatný. The registration packet supplied by the GPIO client driver is not valid.
0x00003BDDPožadovaná operace není pro zadaný popisovač podporována. The requested operation is not suppported for the specified handle.
0x00003BDEPožadovaný režim připojení je v konfliktu s existujícím režimem u nejméně jednoho z uvedených bodů. The requested connect mode conflicts with an existing mode on one or more of the specified pins.
0x00003BDFPřerušení, které chcete odmaskovat, není maskováno. The interrupt requested to be unmasked is not masked.
0x00003C28Požadované přepnutí úrovně spouštění nelze úspěšně dokončit. The requested run level switch cannot be completed successfully.
0x00003C29Služba má neplatné nastavení úrovně spouštění. Úroveň spouštění službynesmí být vyšší než úroveň spouštění závislých služeb. The service has an invalid run level setting. The run level for a servicemust not be higher than the run level of its dependent services.
0x00003C2APožadované přepnutí úrovně spouštění nelze úspěšně dokončit, protoženejméně jednu službu nelze zastavit nebo restartovat v zadaném časovém limitu. The requested run level switch cannot be completed successfully sinceone or more services will not stop or restart within the specified timeout.
0x00003C2BAgent přepnutí úrovně spouštění neodpověděl v zadaném časovém limitu. A run level switch agent did not respond within the specified timeout.
0x00003C2CPřepínání úrovně spouštění právě probíhá. A run level switch is currently in progress.
0x00003C2DSpuštění nejméně jedné služby se při přepínání úrovně spouštění nezdařilo ve fázi spouštění služeb. One or more services failed to start during the service startup phase of a run level switch.
0x00003C8DPožadavek na zastavení úlohy nelze dokončit okamžitě, protožeúloha potřebuje na ukončení delší čas. The task stop request cannot be completed immediately sincetask needs more time to shutdown.
0x00003CF0Balíček nelze otevřít. Package could not be opened.
0x00003CF1Balíček nebyl nalezen. Package was not found.
0x00003CF2Data balíčku jsou neplatná. Package data is invalid.
0x00003CF3Ověření aktualizací, závislostí nebo konfliktů balíčku se nezdařilo. Package failed updates, dependency or conflict validation.
0x00003CF4V počítači není dostatek místa na disku. Uvolněte více místa a zkuste akci zopakovat. There is not enough disk space on your computer. Please free up some space and try again.
0x00003CF5Při stahování produktu došlo k potížím. There was a problem downloading your product.
0x00003CF6Balíček nelze zaregistrovat. Package could not be registered.
0x00003CF7Registraci balíčku nelze zrušit. Package could not be unregistered.
0x00003CF8Uživatel zrušil žádost o instalaci. User cancelled the install request.
0x00003CF9Instalace se nezdařila. Obraťte se na dodavatele softwaru. Install failed. Please contact your software vendor.
0x00003CFAOdebrání se nezdařilo. Obraťte se na dodavatele softwaru. Removal failed. Please contact your software vendor.
0x00003CFBUvedený balíček je již nainstalován a jeho přeinstalace byla zablokována. Podrobnosti naleznete v protokolu událostí AppXDeployment-Server. The provided package is already installed, and reinstallation of the package was blocked. Check the AppXDeployment-Server event log for details.
0x00003CFCAplikaci nelze spustit. Zkuste problém opravit její přeinstalací. The application cannot be started. Try reinstalling the application to fix the problem.
0x00003CFDPředpoklady pro instalaci nelze splnit. A Prerequisite for an install could not be satisfied.
0x00003CFEÚložiště balíčku je poškozeno. The package repository is corrupted.
0x00003CFFK instalaci této aplikace potřebujete vývojářskou licenci pro Windows nebo systém s povoleným zkušebním načítáním aplikací (sideload). To install this application you need either a Windows developer license or a sideloading-enabled system.
0x00003D00Aplikaci nelze spustit, protože právě probíhá její aktualizace. The application cannot be started because it is currently updating.
0x00003D01Operace nasazení balíčku je blokována zásadami. Obraťte se na správce systému. The package deployment operation is blocked by policy. Please contact your system administrator.
0x00003D02Balíček nelze nainstalovat, protože prostředky, které upravuje, jsou aktuálně používány. The package could not be installed because resources it modifies are currently in use.
0x00003D03Balíček nelze obnovit, protože data nezbytná k obnovení jsou poškozena. The package could not be recovered because necessary data for recovery have been corrupted.
0x00003D04Podpis je neplatný. Chcete-li se zaregistrovat v režimu pro vývojáře, musí být soubory AppxSignature.p7x a AppxBlockMap.xml platné nebo nesmí být přítomné. The signature is invalid. To register in developer mode, AppxSignature.p7x and AppxBlockMap.xml must be valid or should not be present.
0x00003D05Při odstraňování dříve existujících dat aplikací balíčku došlo k chybě. An error occurred while deleting the package's previously existing application data.
0x00003D06Balíček nelze nainstalovat, protože je již nainstalována jeho vyšší verze. The package could not be installed because a higher version of this package is already installed.
0x00003D07Byla zjištěna chyba v systémovém binárním souboru. Zkuste problém vyřešit obnovením počítače. An error in a system binary was detected. Try refreshing the PC to fix the problem.
0x00003D08V systému byl zjištěn poškozený binární soubor CLR NGEN. A corrupted CLR NGEN binary was detected on the system.
0x00003D09V operaci nelze pokračovat, protože data nezbytná k obnovení jsou poškozena. The operation could not be resumed because necessary data for recovery have been corrupted.
0x00003D0ABalíček se nepodařilo nainstalovat, protože neběží služba Brána Windows Firewall. Povolte službu Brána Windows Firewall a opakujte akci. The package could not be installed because the Windows Firewall service is not running. Enable the Windows Firewall service and try again.
0x00003D0BPřesunutí balíčku se nezdařilo. Package move failed.
0x00003D0COperace nasazení se nezdařila, protože svazek není prázdný. The deployment operation failed because the volume is not empty.
0x00003D0DOperace nasazení se nezdařila, protože svazek je v režimu offline. The deployment operation failed because the volume is offline.
0x00003D0EOperace nasazení se nezdařila, protože je zadaný svazek poškozený. The deployment operation failed because the specified volume is corrupt.
0x00003D0FOperace nasazení se nezdařila, protože zadanou aplikaci je nejprve potřeba zaregistrovat. The deployment operation failed because the specified application needs to be registered first.
0x00003D10Operace nasazení se nezdařila, protože balíček je určený pro jinou architekturu procesoru. The deployment operation failed because the package targets the wrong processor architecture.
0x00003D11Dosáhli jste maximálního počtu zkušebně načtených balíčků vývojáře povolených na tomto zařízení. Odinstalujte prosím zkušebně načtený balíček a akci opakujte. You have reached the maximum number of developer sideloaded packages allowed on this device. Please uninstall a sideloaded package and try again.
0x00003D12K instalaci tohoto volitelného balíčku se vyžaduje hlavní balíček aplikace. Nainstalujte napřed hlavní balíček a pak to zkuste znovu. A main app package is required to install this optional package. Install the main package first and try again.
0x00003D13Tento typ balíčku aplikace se v tomto systému souborů nepodporuje. This app package type is not supported on this filesystem
0x00003D14Operace přesunu balíčku je zablokovaná, dokud aplikace nedokončí streamování. Package move operation is blocked until the application has finished streaming
0x00003D15Hlavní nebo další volitelný balíček aplikace má stejné ID aplikace jako tento volitelný balíček. Změňte ID aplikace u volitelného balíčku, abyste předešli konfliktům. A main or another optional app package has the same application ID as this optional package. Change the application ID for the optional package to avoid conflicts.
0x00003D16Tato pracovní relace byla zadržena, aby byla umožněna prioritizace jiné pracovní operace. This staging session has been held to allow another staging operation to be prioritized.
0x00003D17Související sadu nelze aktualizovat, protože aktualizovaná sada je neplatná. Všechny balíčky v související sadě musí být aktualizovány najednou. A related set cannot be updated because the updated set is invalid. All packages in the related set must be updated at the same time.
0x00003D18Volitelný balíček se vstupním bodem FullTrust vyžaduje, aby hlavní balíček měl schopnost runFullTrust. An optional package with a FullTrust entry point requires the main package to have the runFullTrust capability.
0x00003D54Proces neobsahuje žádnou identitu balíčku. The process has no package identity.
0x00003D55Informace modulu runtime balíčku jsou poškozené. The package runtime information is corrupted.
0x00003D56Identita balíčku je poškozena. The package identity is corrupted.
0x00003D57Proces neobsahuje žádnou identitu aplikace. The process has no application identity.
0x00003D58Nejméně jednu z hodnot zásad skupiny AppModel Runtime se nepodařilo přečíst. Obraťte se na správce systému a sdělte mu obsah protokolu událostí AppModel Runtime. One or more AppModel Runtime group policy values could not be read. Please contact your system administrator with the contents of your AppModel Runtime event log.
0x00003D59Nejméně jedna z hodnot zásad skupiny AppModel Runtime není platná. Obraťte se na správce systému a sdělte mu obsah protokolu událostí AppModel Runtime. One or more AppModel Runtime group policy values are invalid. Please contact your system administrator with the contents of your AppModel Runtime event log.
0x00003D5ABalíček není v současné době k dispozici. The package is currently not available.
0x00003DB8Načítání úložiště stavů se nezdařilo. Loading the state store failed.
0x00003DB9Načítání verze stavu aplikace se nezdařilo. Retrieving the state version for the application failed.
0x00003DBANastavení verze stavu aplikace se nezdařilo. Setting the state version for the application failed.
0x00003DBBObnovování strukturovaného stavu aplikace se nezdařilo. Resetting the structured state of the application failed.
0x00003DBCOtevření kontejneru správcem stavu se nezdařilo. State Manager failed to open the container.
0x00003DBDVytvoření kontejneru správcem stavu se nezdařilo. State Manager failed to create the container.
0x00003DBEOdstranění kontejneru správcem stavu se nezdařilo. State Manager failed to delete the container.
0x00003DBFČtení nastavení správcem stavu se nezdařilo. State Manager failed to read the setting.
0x00003DC0Zápis nastavení správcem stavu se nezdařil. State Manager failed to write the setting.
0x00003DC1Odstranění nastavení správcem stavu se nezdařilo. State Manager failed to delete the setting.
0x00003DC2Zadání dotazu na nastavení správcem stavu se nezdařilo. State Manager failed to query the setting.
0x00003DC3Čtení složeného nastavení správcem stavu se nezdařilo. State Manager failed to read the composite setting.
0x00003DC4Zápis složeného nastavení správcem stavu se nezdařil. State Manager failed to write the composite setting.
0x00003DC5Výčet kontejnerů správcem stavu se nezdařil. State Manager failed to enumerate the containers.
0x00003DC6Výčet nastavení správcem stavu se nezdařil. State Manager failed to enumerate the settings.
0x00003DC7Velikost složené hodnoty nastavení správce stavu překročila povolený limit. The size of the state manager composite setting value has exceeded the limit.
0x00003DC8Velikost hodnoty nastavení správce stavu překročila povolený limit. The size of the state manager setting value has exceeded the limit.
0x00003DC9Délka názvu nastavení správce stavu překročila povolený limit. The length of the state manager setting name has exceeded the limit.
0x00003DCADélka názvu kontejneru správce stavu překročila povolený limit. The length of the state manager container name has exceeded the limit.
0x00003DE1Toto rozhraní API nelze použít v kontextu typu aplikace volajícího. This API cannot be used in the context of the caller's application type.
0x00003DF5Tento počítač nemá platnou licenci pro tuto aplikaci nebo produkt. This PC does not have a valid license for the application or product.
0x00003DF6Ověřený uživatel nemá platnou licenci pro tuto aplikaci nebo produkt. The authenticated user does not have a valid license for the application or product.
0x00003DF7Obchodní transakce přidružená k této licenci stále čeká na ověření. The commerce transaction associated with this license is still pending verification.
0x00003DF8Licence pro tohoto uživatele byla odvolána. The license has been revoked for this user.
0x00030200Podřazený soubor byl převeden na složený formát souboru. The underlying file was converted to compound file format.
0x00030201Ukládací operace by měla být zablokována, dokud nebude k dispozici více dat. The storage operation should block until more data is available.
0x00030202Ukládací operace by se měla okamžitě zkusit znovu. The storage operation should retry immediately.
0x00030203Upozorněná výpusť událostí neovlivní ukládací operaci. The notified event sink will not influence the storage operation.
0x00030204Vícenásobné otevření zabránilo konsolidaci. (Potvrzení bylo úspěšné.) Multiple opens prevent consolidated. (commit succeeded).
0x00030205Konsolidace souboru úložiště se nezdařila. (Potvrzení bylo úspěšné.) Consolidation of the storage file failed. (commit succeeded).
0x00030206Konsolidace souboru úložiště je nevhodná. (Potvrzení bylo úspěšné.) Consolidation of the storage file is inappropriate. (commit succeeded).
0x00030207Zařízení je nutné napájet cyklicky. (Potvrzení bylo úspěšné). The device needs to be power cycled. (commit succeeded).
0x00040000Požadovanou informaci najdete v databázi registru Use the registry database to provide the requested information
0x00040001Úspěšný, ale statický Success, but static
0x00040002Formát schránky počítače Macintosh Macintosh clipboard format
0x00040100Uskutečnilo se úspěšné vhození Successful drop took place
0x00040101Operace přetažení byla zrušena Drag-drop operation canceled
0x00040102Použít výchozí ukazatele Use the default cursor
0x00040130Data mají stejnou strukturu FORMATETC Data has same FORMATETC
0x00040140Zobrazení je již zmrazeno View is already frozen
0x00040170Nelze pracovat se strukturou FORMATETC FORMATETC not supported
0x00040171Stejná vyrovnávací paměť Same cache
0x00040172Některé vyrovnávací paměti nebyly zaktualizovány Some cache(s) not updated
0x00040180Neplatná akce objektu OLE Invalid verb for OLE object
0x00040181Číslo slovesa je platné, ale sloveso nyní nelze provést Verb number is valid but verb cannot be done now
0x00040182Byl předán neplatný popisovač okna Invalid window handle passed
0x000401A0Zpráva je příliš dlouhá. Část musela být před zobrazením zkrácena Message is too long; some of it had to be truncated before displaying
0x000401C0Nelze převést OLESTREAM na IStorage Unable to convert OLESTREAM to IStorage
0x000401E2Moniker redukován sám na sebe Moniker reduced to itself
0x000401E4Běžný prefix je tento moniker. Common prefix is this moniker
0x000401E5Běžný prefix je vstupní moniker. Common prefix is input moniker
0x000401E6Běžným prefixem jsou oba monikery. Common prefix is both monikers
0x000401E7Moniker je již registrován v aktuální tabulce objektů. Moniker is already registered in running object table
0x00040200Událost mohla vyvolat jen některé, ne všechny odběratele. An event was able to invoke some but not all of the subscribers
0x00040202Událost byla doručena, nebyly však nalezeni žádní odběratelé. An event was delivered but there were no subscribers
0x00040252Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Řetězec byl zkrácen. TabletPC inking error code. String was truncated
0x00040253Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Rozpoznávání nebo výuka byly přerušeny. TabletPC inking error code. Recognition or training was interrupted
0x00040254Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Rozpoznávání nebylo aktualizováno pomocí přizpůsobených dat, protože nebyla nalezena žádná výuková data. TabletPC inking error code. No personalization update to the recognizer because no training data found
0x00041300Úloha je připravena ke spuštění v dalším naplánovaném termínu. The task is ready to run at its next scheduled time.
0x00041301Úloha je právě spuštěna. The task is currently running.
0x00041302Úloha nebude v naplánovaném termínu spuštěna, protože byla zakázána. The task will not run at the scheduled times because it has been disabled.
0x00041303Úloha ještě nebyla spuštěna. The task has not yet run.
0x00041304Pro tuto úlohu již nejsou naplánována žádná další spuštění. There are no more runs scheduled for this task.
0x00041305Nebyly nastaveny některé vlastnosti, které jsou potřeba pro spuštění této úlohy. One or more of the properties that are needed to run this task on a schedule have not been set.
0x00041306Poslední spuštění úlohy bylo přerušeno uživatelem. The last run of the task was terminated by the user.
0x00041307Úloha buď nemá žádnou aktivační proceduru, nebo byla aktivační procedura zakázána nebo nebyla nastavena. Either the task has no triggers or the existing triggers are disabled or not set.
0x00041308Události aktivační procedury nemají nastaven čas spuštění. Event triggers don't have set run times.
0x0004131BTato úloha je zaregistrována, ale některé zadané aktivační události nemusí tuto úlohu spustit. Podrobné informace naleznete v protokolu událostí služby Plánovač úloh. The task is registered, but not all specified triggers will start the task, check task scheduler event log for detailed information.
0x0004131CTato úloha je zaregistrována, ale její spuštění se nemusí zdařit. Je třeba povolit oprávnění přihlášení dávky pro zaregistrovaný objekt úlohy. The task is registered, but may fail to start. Batch logon privilege needs to be enabled for the task principal.
0x00041325Služba plánovače úloh požádala o spuštění úlohy. The Task Scheduler service has asked the task to run.
0x0004D000Byla určena asynchronní operace. Operace již započala, ale její výstup ještě není znám. An asynchronous operation was specified. The operation has begun, but its outcome is not known yet.
0x0004D001XACT_S_DEFECT XACT_S_DEFECT
0x0004D002Volání metody bylo úspěšné, protože transakce byla určena jen pro čtení. The method call succeeded because the transaction was read-only.
0x0004D003Transakce byla úspěšně přerušena. Jedná se však o koordinovanou transakci a některé ze zařazených prostředků byly zcela přerušeny, protože nepodporují sémantiku zadržení přerušení. The transaction was successfully aborted. However, this is a coordinated transaction, and some number of enlisted resources were aborted outright because they could not support abort-retaining semantics
0x0004D004Během tohoto hovoru nebyly provedeny žádné změny, nicméně jímka žádá o další možnost kontroly, zda ostatní jímky nebudou provádět další změny. No changes were made during this call, but the sink wants another chance to look if any other sinks make further changes.
0x0004D005Jímka je naplněna a žádá o pokračování v transakci. Během tohoto hovoru byly provedeny změny jednoho nebo více prostředků. The sink is content and wishes the transaction to proceed. Changes were made to one or more resources during this call.
0x0004D006Jímka v dané chvíli existuje a žádá o pokračování v transakci. Pokud však byly po návratu provedeny další změny ostatními událostními jímkami, žádá tato jímka o další možnost kontroly The sink is for the moment and wishes the transaction to proceed, but if other changes are made following this return by other event sinks then this sink wants another chance to look
0x0004D007Transakce byla úspěšně přerušena. Přerušení však nebude uchováno. The transaction was successfully aborted. However, the abort was non-retaining.
0x0004D008Operace přerušení již probíhala. An abort operation was already in progress.
0x0004D009Správce prostředků provedl jednofázové potvrzení transakce. The resource manager has performed a single-phase commit of the transaction.
0x0004D00AMístní transakce nebyla přerušena. The local transaction has not aborted.
0x0004D010Správce prostředků požádal o to, aby se stal koordinátorem (posledním správcem prostředků) transakce. The resource manager has requested to be the coordinator (last resource manager) for the transaction.
0x00080012Některá z požadovaných rozhraní nebyla k dispozici Not all the requested interfaces were available
0x00080013Určený název počítače nebyl v mezipaměti nalezen. The specified machine name was not found in the cache.
0x00090312Funkce úspěšně skončila, ale musí být znovu zavolána, aby dokončila kontext The function completed successfully, but must be called again to complete the context
0x00090313Funkce úspěšně skončila, ale musí být zavolána funkce CompleteToken The function completed successfully, but CompleteToken must be called
0x00090314Funkce úspěšně skončila, ale k dokončení kontextu musí být zavolána funkce CompleteToken i tato funkce The function completed successfully, but both CompleteToken and this function must be called to complete the context
0x00090315Přihlášení bylo dokončeno, ale nebyla k dispozici žádná síťová autorita. Přihlášení bylo provedeno při použití místně známých informací The logon was completed, but no network authority was available. The logon was made using locally known information
0x00090320Dodané přihlašovací údaje nebyly úplné a nebylo možné je ověřit. Doplňující informace mohou být vráceny z kontextu. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. Additional information can be returned from the context.
0x00090321Data kontextu musí být s druhou stranou vyjednána znovu. The context data must be renegotiated with the peer.
0x00090323K tomuto kontextu není přidružen žádný kontext režimu LSA. There is no LSA mode context associated with this context.
0x0009035CPřed ověřením uživatele je třeba provést operaci podpisu. A signature operation must be performed before the user can authenticate.
0x00090360Příjemce odmítl požadavek na nové vyjednávání. The recipient rejected the renegotiation request.
0x00090364Data vrácená z vyrovnávací paměti jsou pouze fragmentem zprávy. Je třeba vrátit další fragmenty. The returned buffer is only a fragment of the message. More fragments need to be returned.
0x00090366Funkce se úspěšně dokončila, ale musí být volána znovu, aby se dokončil kontext. Lze použít včasné spuštění. The function completed successfully, but must be called again to complete the context. Early start can be used.
0x00090368Byla volána asynchronní rutina SSPI a práce čeká na dokončení. An asynchronous SSPI routine has been called and the work is pending completion.
0x00091012Chráněná data je nutné znovu zajistit. The protected data needs to be re-protected.
0x001B0000Byl připojen ladicí program. Debugger was attached.
0x001B0001Zpráva byla odeslána. Report was uploaded.
0x001B0002Zpráva byla zařazena do fronty. Report was queued.
0x001B0003Vytváření zpráv bylo zakázáno. Reporting was disabled.
0x001B0004Vytváření zpráv bylo dočasně pozastaveno. Reporting was temporarily suspended.
0x001B0005Zpráva nebyla zařazena do fronty, protože řazení do front bylo zakázáno. Report was not queued to queueing being disabled.
0x001B0006Zpráva byla odeslána, avšak nikoli archivována, protože archivace byla zakázána. Report was uploaded, but not archived due to archiving being disabled.
0x001B0007Vytváření zpráv bylo úspěšně odděleno jako asynchronní operace. Reporting was successfully spun off as an asynchronous operation.
0x001B0008Kontrolní výraz byl zpracován. The assertion was handled.
0x001B0009Kontrolní výraz byl zpracován a přidán do trvalého seznamu položek k ignorování. The assertion was handled and added to a permanent ignore list.
0x001B000AKontrolní výraz byl znovu spuštěn jako nezpracovaný. The assertion was resumed as unhandled.
0x001B000BHlášení bylo omezeno. Report was throttled.
0x001B000CSestava byla nahrána s příponou CAB. Report was uploaded with cab.
0x001F0001Filtr dokončil operaci vstupu-výstupu. The IO was completed by a filter.
0x00261001Nelze získat popisovač monitoru. Monitor descriptor could not be obtained.
0x00261002Formát získaného popisovače monitoru není v této verzi podporován. Format of the obtained monitor descriptor is not supported by this release.
0x00262307K zadanému zdroji/cíli VidPN není připojen žádný režim. No mode is pinned on the specified VidPN source/target.
0x0026231EZadaná sada režimů neurčuje preferenci pro jeden ze svých režimů. Specified mode set does not specify preference for one of its modes.
0x0026234BZadaná datová sada (například sada režimů, sada kmitočtových rozsahů, sada popisovačů, topologie atd.) je prázdná. Specified data set (e.g. mode set, frequency range set, descriptor set, topology, etc.) is empty.
0x0026234CZadaná datová sada (například sada režimů, sada kmitočtových rozsahů, sada popisovačů, topologie atd.) neobsahuje žádné další prvky. Specified data set (e.g. mode set, frequency range set, descriptor set, topology, etc.) does not contain any more elements.
0x00262351Zadaná transformace obsahu není připojena k zadané aktuální cestě VidPN. Specified content transformation is not pinned on the specified VidPN present path.
0x00263005{Byl vrácen povrch přesměrování rozhraní GDI.}Povrch přesměrování rozhraní GDI okna nejvyšší úrovně byl vrácen. {GDI redirection surface was returned}GDI redirection surface of the top level window was returned.
0x00263008{Plocha pro přesměrování rozhraní GDI je na jiném adaptéru nebo v systémové paměti. Proveďte příkaz blt prostřednictvím rozhraní GDI}Plocha pro přesměrování rozhraní GDI je na jiném adaptéru nebo v systémové paměti. Proveďte příkaz blt prostřednictvím rozhraní GDI. {GDI redirection surface is either on a different adapter or in system memory. Perform blt via GDI}GDI redirection surface is either on a different adapter or in system memory. Perform blt via GDI.
0x0027000DCertifikát se již nachází v úložišti certifikátů. A certificate is already present in the cert store.
0x00270258Místo určené aplikace se spustil Store, protože balíček aplikace měl neplatný stav. The Store was launched instead of the specified app because the app's package was in an invalid state.
0x00270259Spuštění této aplikace se nezdařilo, ale chyba byla řešena zobrazením dialogového okna. This app failed to launch, but the error was handled with a dialog.
0x00300100Hodnota vlastnosti bude ignorována. Property value will be ignored.
0x00340001Požadavek bude dokončen později pomocí indikace stavu NDIS. The request will be completed later by NDIS status indication.
0x00350059Zařízení mělo žádosti o stránky čekající na vyřízení, které byly zahozeny. The device had pending page requests which were discarded.
0x003C0105Balíček řešení potíží nelze v tomto systému spustit. The troubleshooting pack cannot be executed on this system.
0x003D0000Volání funkce je dokončováno asynchronně. The function call is completing asynchronously.
0x003D0001V kanálu nejsou k dispozici žádné další zprávy. There are no more messages available on the channel.
0x00630001Byla vytvořena data grafu. The graph data was created.
0x00630002Žádná další data události nejsou k dispozici. There is not more event data.
0x00630005Chybí připojení. No connectivity.
0x00630006Již je členem. Already a member.
0x00632000Graf je již připojen. The graph is already connect.
0x00636000Odběr již existuje. The subscription already exists.
0x00E70001Fond úložiště byl odstraněn ovladačem. Mezipaměť objektu je třeba aktualizovat. The storage pool was deleted by the driver. The object cache should be updated.
0x087A0001Zobrazovací operace nebyla viditelná uživateli. The Present operation was invisible to the user.
0x087A0002Zobrazovací operace byla částečně neviditelná uživateli. The Present operation was partially invisible to the user.
0x087A0004Ovladač požaduje, aby modul runtime infrastruktury DXGI nepoužíval sdílené prostředky ke komunikaci se správcem oken plochy. The driver is requesting that the DXGI runtime not use shared resources to communicate with the Desktop Window Manager.
0x087A0005Zobrazovací operace nebyla viditelná, protože relace Windows byla přepnuta na jinou plochu (například CTRL+ALT+DEL). The Present operation was not visible because the Windows session has switched to another desktop (for example, ctrl-alt-del).
0x087A0006Zobrazovací operace nebyla viditelná, protože cílový monitor byl používán pro jiný účel. The Present operation was not visible because the target monitor was being used for some other purpose.
0x087A0007Zobrazovací operace nebyla viditelná, protože se změnil režim zobrazení. V infrastruktuře DXGI bude proveden nový pokus o zobrazení. The Present operation was not visible because the display mode changed. DXGI will have re-attempted the presentation.
0x087A0008Zobrazovací operace nebyla viditelná, protože se jiné zařízení Direct3D pokoušelo o převzetí celoobrazovkového režimu. The Present operation was not visible because another Direct3D device was attempting to take fullscreen mode at the time.
0x087A0009Řetězec přepínání se stal nestíněným. The swapchain has become unoccluded.
0x087A000AAdaptér neměl přístup k požadovaným prostředkům k dokončení volání Present(0) duplikace plochy, volání Present() je třeba provést znovu. The adapter did not have access to the required resources to complete the Desktop Duplication Present() call, the Present() call needs to be made again
0x087A002FPrezentování bylo úspěšné, volající by však měl prezentování opakovat při příští synchronizaci V-sync, a to i v případě, že nedojde k žádným změnám obsahu. The present succeeded but the caller should present again on the next V-sync, even if there are no changes to the content.
0x4026200AZadaná vyrovnávací paměť není dostatečně velká k pojmutí celé požadované sady dat. Celá velikost vyrovnávací paměti byla zaplněna neúplnými daty. Volající musí poskytnout vyrovnávací paměť o velikosti zadané v obsahu částečně zaplněné vyrovnávací paměti (specificky pro rozhraní). Specified buffer is not big enough to contain entire requested dataset. Partial data populated up to the size of the buffer. Caller needs to provide buffer of size as specified in the partially populated buffer's content (interface specific).
0x40262201Přeskočte přípravu přidělení odkazovanou pomocí přímého přístupu do vyrovnávací paměti (DMA). Skip preparation of allocations referenced by the DMA buffer.
0x4026242FPřítomnost podřízeného zařízení nebyla spolehlivě zjištěna. Child device presence was not reliably detected.
0x40262437Spuštění adaptéru hlavního propojení bylo dočasně odloženo. Starting the leadlink adapter has been deferred temporarily.
0x40262439Adaptér zobrazení je příliš často dotazován na podřízené položky na stejné úrovni dotazování. The display adapter is being polled for children too frequently at the same polling level.
0x4026243ASpuštění adaptéru bylo dočasně odloženo. Starting the adapter has been deferred temporarily.
0x4026243CSpolečnost Microsoft může potřebovat, aby bylo přítomno podřízené zařízení vrácené ovladačem. We can depend on the child device presence returned by the driver.
0x80000001Neimplementováno Not implemented
0x80000002Nedostatek paměti Ran out of memory
0x80000003Jeden nebo více argumentů není platných One or more arguments are invalid
0x80000004Neznámé rozhraní No such interface supported
0x80000005Neplatný ukazatel Invalid pointer
0x80000006Neplatný popisovač Invalid handle
0x80000007Operace přerušena Operation aborted
0x80000008Nespecifikovaná chyba Unspecified error
0x80000009Obecná chyba odepření přístupu General access denied error
0x8000000AData potřebná k dokončení této operace nejsou zatím k dispozici. The data necessary to complete this operation is not yet available.
0x8000000BV rámci operace byl proveden pokus o přístup k datům mimo platný rozsah. The operation attempted to access data outside the valid range
0x8000000CV rámci souběžné nebo prokládané operace byl změněn stav objektu, a tím byla tato operace zneplatněna. A concurrent or interleaved operation changed the state of the object, invalidating this operation.
0x8000000DByla zadána neplatná žádost o změnu stavu. An illegal state change was requested.
0x8000000EK volání metody došlo v neočekávaném čase. A method was called at an unexpected time.
0x8000000FV souboru metadat nebyl nalezen název typu nebo obor názvů. Typename or Namespace was not found in metadata file.
0x80000010Název je stávajícím oborem názvů spíše než názvem typu. Name is an existing namespace rather than a typename.
0x80000011Formát názvu typu je neplatný. Typename has an invalid format.
0x80000012Soubor metadat je neplatný nebo poškozený. Metadata file is invalid or corrupted.
0x80000013Objekt byl uzavřen. The object has been closed.
0x80000014Během zápisu může k objektu přistupovat pouze jedno vlákno. Only one thread may access the object during a write operation.
0x80000015Při oznamování změny je operace zakázána. Operation is prohibited during change notification.
0x80000016Text přiřazený k tomuto kódu chyby nebyl nalezen. The text associated with this error code could not be found.
0x80000017Nenulový řetězec byl ukončen. String not null terminated.
0x80000018Byl přiřazen nepovolený delegát. A delegate was assigned when not allowed.
0x80000019Asynchronní operace nebyla správně spuštěna. An async operation was not properly started.
0x8000001AAplikace se ukončuje a nemůže obsloužit tento požadavek. The application is exiting and cannot service this request
0x8000001BZobrazení aplikace se ukončuje a nemůže obsloužit tento požadavek. The application view is exiting and cannot service this request
0x8000001CObjekt musí podporovat rozhraní IAgileObject. The object must support the IAgileObject interface
0x8000001DAktivace třídy s jedním vláknem z modelu MTA není podporována. Activating a single-threaded class from MTA is not supported
0x8000001EObjekt byl potvrzen. The object has been committed.
0x8000001FVolání modelu COM do objektu ASTA bylo zablokováno, protože řetězec volání měl počátek v jiném objektu ASTA nebo přes něho procházel. Tento vzor volání je náchylný k zablokování a je zakázán řízením volání objektů Apartment. A COM call to an ASTA was blocked because the call chain originated in or passed through another ASTA. This call pattern is deadlock-prone and disallowed by apartment call control.
0x80004006Selhání místního úložného prostoru vlákna Thread local storage failure
0x80004007Selhání přidělení sdílené paměti Get shared memory allocator failure
0x80004008Selhání přidělení paměti Get memory allocator failure
0x80004009Nelze zinicializovat mezipaměť třídy Unable to initialize class cache
0x8000400ANelze inicializovat služby RPC Unable to initialize RPC services
0x8000400BNelze nastavit kanálové řízení místního úložného prostoru vlákna. Cannot set thread local storage channel control
0x8000400CNelze přidělit kanálové řízení místního úložného prostoru vlákna. Could not allocate thread local storage channel control
0x8000400DPřidělení paměti poskytnuté uživatelem je nepřijatelné. The user supplied memory allocator is unacceptable
0x8000400EMutex služby OLE již existuje. The OLE service mutex already exists
0x8000400FMapování souborů služby OLE již existuje. The OLE service file mapping already exists
0x80004010Nelze namapovat zobrazování souborů pro službu OLE. Unable to map view of file for OLE service
0x80004011Pokus o spuštění služby OLE se nepodařil. Failure attempting to launch OLE service
0x80004012Při práci jediného vlákna došlo k pokusu podruhé zavolat proceduru CoInitialize. There was an attempt to call CoInitialize a second time while single threaded
0x80004013Byla potřeba dálková aktivace, která však nebyla povolena. A Remote activation was necessary but was not allowed
0x80004014Byla potřeba dálková aktivace, avšak zadaný název serveru byl neplatný. A Remote activation was necessary but the server name provided was invalid
0x80004015Třída je zkonfigurována ke spuštění tak, aby bylo ID zabezpečení odlišné od volajícího. The class is configured to run as a security id different from the caller
0x80004016Použití služeb Ole1 vyžadujících okno DDE je deaktivováno. Use of Ole1 services requiring DDE windows is disabled
0x80004017Specifikace RunAs musí být \\ nebo jenom . A RunAs specification must be \\ or simply
0x80004018Proces serveru nemohl být spuštěn. Cesta je zřejmě nesprávná. The server process could not be started. The pathname may be incorrect.
0x80004019Proces serveru nemohl být spuštěn jako zkonfigurovaná identita. Cesta je zřejmě nesprávná nebo není k dispozici. The server process could not be started as the configured identity. The pathname may be incorrect or unavailable.
0x8000401AProces serveru nemohl být spuštěn, protože zkonfigurovaná identita je nesprávná. Zkontrolujte uživatelské jméno a heslo. The server process could not be started because the configured identity is incorrect. Check the username and password.
0x8000401BKlient nemá povoleno spustit tento server. The client is not allowed to launch this server.
0x8000401CSlužba, která tento server poskytuje, nemohla být spuštěna. The service providing this server could not be started.
0x8000401DTento počítač nemohl komunikovat s počítačem, který server poskytuje. This computer was unable to communicate with the computer providing the server.
0x8000401EServer přestal po svém spuštění reagovat. The server did not respond after being launched.
0x8000401FRegistrační údaje tohoto serveru jsou nekonzistentní nebo neúplné. The registration information for this server is inconsistent or incomplete.
0x80004020Registrační údaje tohoto rozhraní jsou nekonzistentní nebo neúplné. The registration information for this interface is inconsistent or incomplete.
0x80004021Operace, která se zkoušela, není podporována. The operation attempted is not supported.
0x80004022Musí být načten soubor dll. A dll must be loaded.
0x80004023Došlo k chybě instalátoru softwaru. A Microsoft Software Installer error was encountered.
0x80004024Zadaná aktivace se nemůže vyskytnout v kontextu klienta, jak bylo určeno. The specified activation could not occur in the client context as specified.
0x80004025Aktivace na serveru jsou pozastaveny. Activations on the server are paused.
0x80004026Aktivace na serveru nejsou pozastaveny. Activations on the server are not paused.
0x80004027Součást nebo aplikace obsahující součást byla zakázána. The component or application containing the component has been disabled.
0x80004028Společný jazykový modul runtime není k dispozici The common language runtime is not available
0x80004029Fond vláken zamítl odeslanou asynchronní práci. The thread-pool rejected the submitted asynchronous work.
0x8000402AServer byl spuštěn, ale inicializace nebyla včas dokončena. The server started, but did not finish initializing in a timely fashion.
0x8000402BVolání nelze dokončit, protože funkce IObjectControl.Activate neobsahuje kontext pro zabezpečení modulu COM+. Unable to complete the call since there is no COM+ security context inside IObjectControl.Activate.
0x80004030Zadaná konfigurace sledování je neplatná. The provided tracker configuration is invalid
0x80004031Zadaná konfigurace fondu vláken je neplatná. The provided thread pool configuration is invalid
0x80004032Zadaná souběžně sdílená konfigurace je neplatná. The provided side-by-side configuration is invalid
0x80004033Hlavní název serveru (SPN) získaný v průběhu vyjednávání zabezpečení je poškozen. The server principal name (SPN) obtained during security negotiation is malformed.
0x80004034Volajícímu se nepodařilo zrušit registraci pro jednotlivé objekty apartment před vypnutím objektu apartment. The caller failed to revoke a per-apartment registration before apartment shutdown.
0x80004035Správce zástupných procedur omezil objekt, dokud existují externí klienti. The object has been rundown by the stub manager while there are external clients.
0x8000FFFFKatastrofální selhání Catastrophic failure
0x80010001Volaný odmítl volání. Call was rejected by callee.
0x80010002Filtr zpráv volání zrušil. Call was canceled by the message filter.
0x80010003Volající vybavuje meziúlohové volání SendMessage a nemůže volat pomocí funkce PostMessage. The caller is dispatching an intertask SendMessage call and cannot call out via PostMessage.
0x80010004Volající vybavuje asynchronní volání, během nějž nelze provést odchozí volání. The caller is dispatching an asynchronous call and cannot make an outgoing call on behalf of this call.
0x80010005Není povoleno provádět volání zevnitř filtru zpráv. It is illegal to call out while inside message filter.
0x80010006Připojení je ukončeno nebo je v neznámém stavu a už je není možné použít. Ostatní připojení jsou stále platná. The connection terminated or is in a bogus state and cannot be used any more. Other connections are still valid.
0x80010007Volaný (server [ne aplikace na serveru]) není k dispozici a zmizel. Všechna připojení jsou neplatná. Volání možná proběhlo. The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call may have executed.
0x80010008Volající (klient) zmizel, když volaný (server) zpracovával volání. The caller (client) disappeared while the callee (server) was processing a call.
0x80010009Datový paket se zařazenými daty parametrů není správný. The data packet with the marshalled parameter data is incorrect.
0x8001000AVolání nebylo přeneseno dobře. Fronta zpráv byla plná a nebyla vyprázdněna. The call was not transmitted properly; the message queue was full and was not emptied after yielding.
0x8001000BKlient (volající) nemohl zařadit data parametrů - málo paměti, atd. The client (caller) cannot marshall the parameter data - low memory, etc.
0x8001000CKlient (volající) nemohl vyřadit data parametrů - málo paměti, atd. The client (caller) cannot unmarshall the return data - low memory, etc.
0x8001000DServer (volaný) nemohl zařadit vracená data - málo paměti, atd. The server (callee) cannot marshall the return data - low memory, etc.
0x8001000EServer (volaný) nemohl vyřadit vracená data - málo paměti, atd. The server (callee) cannot unmarshall the parameter data - low memory, etc.
0x8001000FPřijatá data nejsou platná. Zřejmě jde o data serveru nebo klienta. Received data is invalid; could be server or client data.
0x80010010Nějaký parametr není platný a nelze jej zařadit nebo vyřadit. A particular parameter is invalid and cannot be (un)marshalled.
0x80010011V konverzaci DDE není na stejném kanálu další odchozí volání. There is no second outgoing call on same channel in DDE conversation.
0x80010012Volaný (server [ne aplikace na serveru]) není k dispozici a zmizel; všechna připojení jsou neplatná. Volání neproběhlo. The callee (server [not server application]) is not available and disappeared; all connections are invalid. The call did not execute.
0x80010101Nebylo možné přidělit některý požadovaný prostředek (paměť, události, ...) Could not allocate some required resource (memory, events, ...)
0x80010102Pokus o volání více než jednoho vlákna v režimu s jedním vláknem. Attempted to make calls on more than one thread in single threaded mode.
0x80010103V objektu serveru objektu není požadované rozhraní zaregistrováno. The requested interface is not registered on the server object.
0x80010104RPC nemůže zavolat server nebo nemůže vrátit výsledky volání serveru. RPC could not call the server or could not return the results of calling the server.
0x80010105Na serveru došlo k výjimce. The server threw an exception.
0x80010106Režim vlákna nelze změnit poté, co byl nastaven. Cannot change thread mode after it is set.
0x80010107Volaná metoda v serveru neexistuje. The method called does not exist on the server.
0x80010108Vyvolaný objekt se odpojil od svých klientů. The object invoked has disconnected from its clients.
0x80010109Vyvolaný objekt se rozhodl nyní volání neprovést. Opakujte akci později. The object invoked chose not to process the call now. Try again later.
0x8001010AFiltr zpráv ohlásil, že aplikace je zaneprázdněna. The message filter indicated that the application is busy.
0x8001010BFiltr zpráv volání odmítl. The message filter rejected the call.
0x8001010CRozhraní řízení volání bylo zavoláno s neplatnými daty. A call control interfaces was called with invalid data.
0x8001010DOdchozí volání nelze provést, protože aplikace vybavuje vstupní synchronní volání. An outgoing call cannot be made since the application is dispatching an input-synchronous call.
0x8001010EAplikace zavolala rozhraní, které bylo zařazeno do jiného vlákna. The application called an interface that was marshalled for a different thread.
0x8001010FV tomto vláknu nebyla zavolána procedura CoInitialize. CoInitialize has not been called on the current thread.
0x80010110Verze OLE v počítačích klienta a serveru nesouhlasí. The version of OLE on the client and server machines does not match.
0x80010111Systém OLE přijal paket s neplatnou hlavičkou. OLE received a packet with an invalid header.
0x80010112Systém OLE přijal paket s neplatnou příponou. OLE received a packet with an invalid extension.
0x80010113Požadovaný objekt nebo rozhraní neexistuje. The requested object or interface does not exist.
0x80010114Požadovaný objekt neexistuje. The requested object does not exist.
0x80010115Systém OLE odeslal žádost a čeká na odpověď. OLE has sent a request and is waiting for a reply.
0x80010116Systém OLE čeká na odpověď před opakováním žádosti. OLE is waiting before retrying a request.
0x80010117Kontext volání není po dokončení volání přístupný. Call context cannot be accessed after call completed.
0x80010118Volání v zastoupení nebo nezabezpečená volání nejsou podporována. Impersonate on unsecure calls is not supported.
0x80010119Zabezpečení musí být inicializováno před tím, než je jakékoli rozhraní změněno na předávané nebo nepředávané. Po inicializaci již zabezpečení nelze změnit. Security must be initialized before any interfaces are marshalled or unmarshalled. It cannot be changed once initialized.
0x8001011ABuď nejsou nainstalovány žádné balíčky zabezpečení, nebo není uživatel přihlášen, nebo balíčky zabezpečení klienta a serveru nejsou kompatibilní. No security packages are installed on this machine or the user is not logged on or there are no compatible security packages between the client and server.
0x8001011CDálková volání nejsou tímto procesem povolena. Remote calls are not allowed for this process.
0x8001011DPaket dat zařazovacího rozhraní (OBJREF) má neplatný nebo neznámý formát. The marshaled interface data packet (OBJREF) has an invalid or unknown format.
0x8001011EK tomuto volání není přidružen žádný kontext. To se může stát pro některá vlastní předávaná volání na straně klienta volání. No context is associated with this call. This happens for some custom marshalled calls and on the client side of the call.
0x80010120Neexistují žádné synchronizační objekty, na nichž se dá čekat. There are no synchronize objects to wait on.
0x80010121Od serveru byl očekáván úplný hlavní název rozhraní SSL řetězce vystavitele předmětu. Full subject issuer chain SSL principal name expected from the server.
0x80010122Hlavní název není platným názvem MSSTD. Principal name is not a valid MSSTD name.
0x80010123Nepodařilo se zosobnit klienta rozhraní DCOM. Unable to impersonate DCOM client
0x80010124Nepodařilo se získat kontext zabezpečení serveru. Unable to obtain server's security context
0x80010125Nepodařilo se otevřít přístupový token aktuálního vlákna. Unable to open the access token of the current thread
0x80010126Z přístupového tokenu se nepodařilo získat informace o uživateli. Unable to obtain user info from an access token
0x80010127Klient volající metodu IAccessControl::IsAccessPermitted nebyl mezi důvěryhodnými uživateli poskytnutými této metodě. The client who called IAccessControl::IsAccessPermitted was not the trustee provided to the method
0x80010128Nepodařilo se získat informace o zabezpečovacích prvcích klienta. Unable to obtain the client's security blanket
0x80010129Do popisovače zabezpečení se nepodařilo zapsat volitelný seznam řízení přístupu. Unable to set a discretionary ACL into a security descriptor
0x8001012ASystémová funkce AccessCheck vrátila hodnotu FALSE The system function, AccessCheck, returned false
0x8001012BBuď funkce NetAccessDel nebo funkce NetAccessAdd vrátila chybový kód. Either NetAccessDel or NetAccessAdd returned an error code.
0x8001012CJeden z řetězců důvěryhodného uživatele poskytnutých uživatelem neodpovídá syntaxi \\, přičemž to nebyl řetězec \"*\" One of the trustee strings provided by the user did not conform to the \\ syntax and it was not the \"*\" string
0x8001012DJeden z bezpečnostních identifikátorů poskytnutých uživatelem byl neplatný. One of the security identifiers provided by the user was invalid
0x8001012EŘetězec důvěryhodného uživatele se nepodařilo převést ze širokých znaků na vícebajtové znaky. Unable to convert a wide character trustee string to a multibyte trustee string
0x8001012FNepodařilo se najít bezpečnostní identifikátor odpovídající řetězci důvěryhodného uživatele poskytnutému uživatelem Unable to find a security identifier that corresponds to a trustee string provided by the user
0x80010130Systémová funkce LookupAccountSID selhala. The system function, LookupAccountSID, failed
0x80010131Nepodařilo se najít název důvěryhodného uživatele odpovídající bezpečnostnímu identifikátoru poskytnutému uživatelem Unable to find a trustee name that corresponds to a security identifier provided by the user
0x80010132Systémová funkce LookupAccountName selhala. The system function, LookupAccountName, failed
0x80010133Nepodařilo se nastavit nebo resetovat popisovač pro serializaci. Unable to set or reset a serialization handle
0x80010134Nepodařilo se získat systémový adresář. Unable to obtain the Windows directory
0x80010135Cesta je příliš dlouhá. Path too long
0x80010136Nepodařilo se vygenerovat uuid. Unable to generate a uuid.
0x80010137Soubor nelze vytvořit. Unable to create file
0x80010138Nepodařilo se zavřít popisovač pro serializaci nebo popisovač souboru. Unable to close a serialization handle or a file handle.
0x80010139Počet položek přístupových práv (ACE) v seznamu řízení přístupu (ACL) překročil systémový limit. The number of ACEs in an ACL exceeds the system limit.
0x8001013ANe všechny položky řízení přístupu DENY_ACCESS jsou v datovém proudu zařazeny před položky GRANT_ACCESS. Not all the DENY_ACCESS ACEs are arranged in front of the GRANT_ACCESS ACEs in the stream.
0x8001013BVerze formátu seznamu řízení přístupu v datovém proudu není podporována touto implementací objektu IAccessControl. The version of ACL format in the stream is not supported by this implementation of IAccessControl
0x8001013CNepodařilo se otevřít přístupový token procesu serveru. Unable to open the access token of the server process
0x8001013DNepodařilo se dekódovat seznam řízení přístupu v datovém proudu poskytnutém uživatelem. Unable to decode the ACL in the stream provided by the user
0x8001013FObjekt IAccessControl rozhraní COM není inicializován. The COM IAccessControl object is not initialized
0x80010140Možnost zrušit volání je vypnuta. Call Cancellation is disabled
0x80020003Člen nebyl nalezen. Member not found.
0x80020004Parametr nebyl nalezen. Parameter not found.
0x80020005Nesoulad typů. Type mismatch.
0x80020006Neznámý název. Unknown name.
0x80020007Nejsou žádné vyjmenované argumenty. No named arguments.
0x80020008Chybný typ proměnné. Bad variable type.
0x80020009Došlo k výjimce. Exception occurred.
0x8002000AMimo současný rozsah. Out of present range.
0x8002000CNeznámý jazyk. Unknown language.
0x8002000DPaměť je uzamčena. Memory is locked.
0x8002000ENepřípustný počet parametrů. Invalid number of parameters.
0x8002000FParametr není nepovinný. Parameter not optional.
0x80020010Nepřípustný volaný. Invalid callee.
0x80020011Nepodporuje práci s kolekcemi. Does not support a collection.
0x80020012Dělení nulou. Division by zero.
0x80020013Vyrovnávací paměť je příliš malá. Buffer too small
0x80028017Název pole není v záznamu definován. Field name not defined in the record.
0x80028018Starý formát nebo neplatná knihovna typů. Old format or invalid type library.
0x8002801CChyba při přístupu k registru OLE. Error accessing the OLE registry.
0x8002801DKnihovna není zaregistrována. Library not registered.
0x80028027Vazba na neznámý typ. Bound to unknown type.
0x80028028Kvalifikovaný název není povolen. Qualified name disallowed.
0x80028029Neplatný odkaz směrem vpřed nebo odkaz na nezkompilovaný typ. Invalid forward reference, or reference to uncompiled type.
0x8002802CVíceznačný název. Ambiguous name.
0x8002802DNázev již v knihovně existuje. Name already exists in the library.
0x8002802ENeznámé LCID. Unknown LCID.
0x8002802FV určené DLL není funkce definována. Function not defined in specified DLL.
0x800288BDŠpatný typ modulu pro tuto operaci. Wrong module kind for the operation.
0x800288C5Velikost nesmí přesáhnout 64 kB. Size may not exceed 64K.
0x800288C6Duplicitní ID v hierarchii dědičnosti. Duplicate ID in inheritance hierarchy.
0x800288CFNesprávná hloubka dědičnosti ve standardním členu OLE. Incorrect inheritance depth in standard OLE hmember.
0x80028CA1Nesprávný počet argumentů. Invalid number of arguments.
0x80028CA2Vstupně-výstupní chyba. I/O Error.
0x80028CA3Chyba při vytváření jedinečného souboru tmp. Error creating unique tmp file.
0x80029C4AChyba při načítání knihovny typů či DLL. Error loading type library/DLL.
0x80029C83Nekonzistentní funkce vlastností. Inconsistent property functions.
0x80029C84Kruhová závislost mezi typy nebo moduly. Circular dependency between types/modules.
0x80030001Požadovanou operaci nelze provést. Unable to perform requested operation.
0x80030002%1 nelze nalézt. %1 could not be found.
0x80030003Nelze nalézt cestu %1. The path %1 could not be found.
0x80030004K otevření dalšího souboru není dostatek prostředků. There are insufficient resources to open another file.
0x80030006Pokus o operaci s neplatným objektem. Attempted an operation on an invalid object.
0x80030008K provedení operace není dost paměti. There is insufficient memory available to complete operation.
0x80030009Chyba neplatného ukazatele. Invalid pointer error.
0x80030012Nejsou žádné další vstupy, které by bylo možno vrátit. There are no more entries to return.
0x80030013Disk je chráněn proti zápisu. Disk is write-protected.
0x80030019Při vyhledávací operaci došlo k chybě. An error occurred during a seek operation.
0x8003001DPři zápisu došlo k diskové chybě. A disk error occurred during a write operation.
0x8003001EPři čtení došlo k diskové chybě. A disk error occurred during a read operation.
0x80030020Bylo porušeno sdílení. A share violation has occurred.
0x80030021Bylo porušeno uzamčení. A lock violation has occurred.
0x80030050%1 již existuje. %1 already exists.
0x80030057Neplatný parametr. Invalid parameter error.
0x80030070K provedení operace není dost místa na disku. There is insufficient disk space to complete operation.
0x800300F0Nelegální zápis neprosté vlastnosti do sady prostých vlastností. Illegal write of non-simple property to simple property set.
0x800300FAVolání API skončilo nenormálně. An API call exited abnormally.
0x800300FB%1 není platný složený soubor. The file %1 is not a valid compound file.
0x800300FCNázev %1 není platný. The name %1 is not valid.
0x800300FDDošlo k neočekávané chybě. An unexpected error occurred.
0x800300FETato funkce není implementována. That function is not implemented.
0x800300FFNeplatný příznak. Invalid flag error.
0x80030100Pokus použít objekt, který je zaneprázdněn. Attempted to use an object that is busy.
0x80030101Úložiště se od posledního potvrzení změnilo. The storage has been changed since the last commit.
0x80030102Pokus použít objekt, který již neexistuje. Attempted to use an object that has ceased to exist.
0x80030103Nelze uložit. Can't save.
0x80030104Složený soubor %1 byl vytvořen s nekompatibilní verzí úložného prostoru. The compound file %1 was produced with an incompatible version of storage.
0x80030105Složený soubor %1 byl vytvořen s novější verzi úložného prostoru. The compound file %1 was produced with a newer version of storage.
0x80030106Pro operaci je nezbytný program Share.exe nebo jeho ekvivalent. Share.exe or equivalent is required for operation.
0x80030107Nepřípustná operace s nesouborovým úložným prostorem. Illegal operation called on non-file based storage.
0x80030108Chybná operace s již zařazeným objektem. Illegal operation called on object with extant marshallings.
0x80030109Soubor dokumentu je poškozen. The docfile has been corrupted.
0x80030110Soubor OLE32.DLL byl načten na špatnou adresu. OLE32.DLL has been loaded at the wrong address.
0x80030111Složený soubor je příliš velký pro aktuální implementaci. The compound file is too large for the current implementation
0x80030112Složený soubor nebyl vytvořen s příznakem STGM_SIMPLE. The compound file was not created with the STGM_SIMPLE flag
0x80030201Stahování souboru bylo přerušeno nestandardním způsobem. Soubor je neúplný. The file download was aborted abnormally. The file is incomplete.
0x80030202Stahování souboru bylo přerušeno. The file download has been terminated.
0x80030208Zadaná patice pro firmware není platná. The specified firmware slot is invalid.
0x80030209Zadaná bitová kopie pro firmware není platná. The specified firmware image is invalid.
0x8003020APaměťové zařízení neodpovídá. The storage device is unresponsive.
0x80030305Obecná chyba ochrany při kopírování. Generic Copy Protection Error.
0x80030306Chyba ochrany při kopírování - Ověřování DVD CSS se nezdařilo. Copy Protection Error - DVD CSS Authentication failed.
0x80030307Chyba ochrany při kopírování - Určený sektor nemá platný klíč CSS. Copy Protection Error - The given sector does not have a valid CSS key.
0x80030308Chyba ochrany při kopírování - Klíč relace DVD CSS nebyl vytvořen. Copy Protection Error - DVD session key not established.
0x80030309Chyba ochrany při kopírování - Operace čtení se nezdařila, protože je sektor zašifrován. Copy Protection Error - The read failed because the sector is encrypted.
0x8003030AChyba ochrany při kopírování - Oblast aktuálního disku DVD neodpovídá nastavení oblasti jednotky. Copy Protection Error - The current DVD's region does not correspond to the region setting of the drive.
0x8003030BChyba ochrany při kopírování - Nastavení regionu jednotky je pravděpodobně trvalé nebo již byl vyčerpán počet možných resetování. Copy Protection Error - The drive's region setting may be permanent or the number of user resets has been exhausted.
0x80040000Nesprávná struktura OLEVERB Invalid OLEVERB structure
0x80040001Nesprávné pomocné příznaky Invalid advise flags
0x80040002Nelze provádět další výčty, protože chybí příslušná data. Can't enumerate any more, because the associated data is missing
0x80040003Tato implementace nepřijímá rady. This implementation doesn't take advises
0x80040004K tomuto ID připojení neexistuje žádné připojení. There is no connection for this connection ID
0x80040005K provedení této operace je třeba objekt spustit. Need to run the object to perform this operation
0x80040006Neexistuje mezipaměť, s níž by se dalo pracovat. There is no cache to operate on
0x80040007Nezinicializovaný objekt Uninitialized object
0x80040008Změnila se zdrojová třída připojeného objektu. Linked object's source class has changed
0x80040009Nelze získat moniker objektu. Not able to get the moniker of the object
0x8004000ANelze vytvořit vazbu se zdrojem. Not able to bind to the source
0x8004000BObjekt je statický, operace není dovolena. Object is static; operation not allowed
0x8004000CUživatel zrušil dialog pro uložení. User canceled out of save dialog
0x8004000DNeplatný čtyřúhelník Invalid rectangle
0x8004000EKnihovna compobj.dll je příliš stará pro zinicializovanou knihovnu ole2.dll. compobj.dll is too old for the ole2.dll initialized
0x8004000FNeplatný popisovač okna Invalid window handle
0x80040010Objekt není v žádném z místních aktivních stavů. Object is not in any of the inplace active states
0x80040011Objekt nelze převést. Not able to convert object
0x80040012Operaci nelze provést, protože objektu není dosud přidělen úložný prostor. Not able to perform the operation because object is not given storage yet
0x80040064Neplatná struktura FORMATETC Invalid FORMATETC structure
0x80040065Neplatná struktura DVTARGETDEVICE Invalid DVTARGETDEVICE structure
0x80040066Neplatná struktura STDGMEDIUM Invalid STDGMEDIUM structure
0x80040067Neplatná struktura STATDATA Invalid STATDATA structure
0x80040068Neplatný index Invalid lindex
0x80040069Neplatný objekt tymed Invalid tymed
0x8004006ANeplatný formát schránky Invalid clipboard format
0x8004006BNeplatný aspekt Invalid aspect(s)
0x8004006CParametr tdSize struktury DVTARGETDEVICE je neplatný. tdSize parameter of the DVTARGETDEVICE structure is invalid
0x8004006DObjekt nepodporuje rozhraní IViewObject. Object doesn't support IViewObject interface
0x80040100Snaha odvolat cíl přetažení, který není zaregistrován. Trying to revoke a drop target that has not been registered
0x80040101Okno již bylo zaregistrováno jako cíl přetažení. This window has already been registered as a drop target
0x80040103Operace přetažení již probíhá. A drag operation is already in progress
0x80040110V této třídě není agregace povolena (nebo je třída objektu vzdálená). Class does not support aggregation (or class object is remote)
0x80040111ClassFactory nemůže předat požadovanou třídu. ClassFactory cannot supply requested class
0x80040112Třída není licencovaná k použití. Class is not licensed for use
0x80040140Chyba při zobrazování Error drawing view
0x80040150Z registru nelze přečíst klíč Could not read key from registry
0x80040151Do registru nelze zapsat klíč Could not write key to registry
0x80040152V registru nelze nalézt klíč Could not find the key in the registry
0x80040153Nesprávná hodnota pro registr Invalid value for registry
0x80040154Třída není zaregistrována Class not registered
0x80040155Rozhraní není zaregistrováno Interface not registered
0x80040156Model vláken položky není platný. Threading model entry is not valid
0x80040157Registrace v balíčku porušuje zásady specifické pro balíček. A registration in a package violates package-specific policies
0x80040160CATID neexistuje CATID does not exist
0x80040161Popis nebyl nalezen Description not found
0x80040164Žádný balíček v datech služby Active Directory pro instalaci softwaru neodpovídá tomuto kritériu. No package in the software installation data in the Active Directory meets this criteria.
0x80040165Odstraněním porušíte referenční integritu instalačních dat softwaru v adresáři Active Directory. Deleting this will break the referential integrity of the software installation data in the Active Directory.
0x80040166CLSID nebylo nalezeno v instalačních datech softwaru v adresáři Active Directory. The CLSID was not found in the software installation data in the Active Directory.
0x80040167Data služby Active Directory pro instalaci softwaru jsou poškozena. The software installation data in the Active Directory is corrupt.
0x80040168V adresáři Active Directory nebyla nalezena instalační data softwaru. There is no software installation data in the Active Directory.
0x80040169V adresáři Active Directory nebyl nalezen objekt instalačních dat softwaru. There is no software installation data object in the Active Directory.
0x8004016AObjekt instalačních dat softwaru již v adresáři Active Directory existuje. The software installation data object in the Active Directory already exists.
0x8004016BCesta k instalačním datům softwaru v adresáři Active Directory je chybná. The path to the software installation data in the Active Directory is not correct.
0x8004016CVykonávání operace bylo přerušeno chybou sítě. A network error interrupted the operation.
0x8004016DVelikost objektu překračuje maximální velikost zadanou správcem. The size of this object exceeds the maximum size set by the Administrator.
0x8004016ESchéma instalačních dat softwaru v adresáři Active Directory neodpovídá vyžadovanému schématu. The schema for the software installation data in the Active Directory does not match the required schema.
0x8004016FInstalační data softwaru v adresáři Active Directory obsahují chybu. An error occurred in the software installation data in the Active Directory.
0x80040170Mezipaměť není zaktualizována Cache not updated
0x80040180Žádná slovesa objektů OLE No verbs for OLE object
0x800401A0Operaci nelze vrátit Undo is not available
0x800401A1Pro nástroje není místo. Space for tools is not available
0x800401C0Metoda OLESTREAM Get se nezdařila. OLESTREAM Get method failed
0x800401C1Metoda OLESTREAM Put se nezdařila. OLESTREAM Put method failed
0x800401C2Obsah OLESTREAM nemá správný formát. Contents of the OLESTREAM not in correct format
0x800401C3Při převodu rastru na DIB došlo k chybě volání GDI systému Windows. There was an error in a Windows GDI call while converting the bitmap to a DIB
0x800401C4Obsah IStorage nemá správný formát. Contents of the IStorage not in correct format
0x800401C5V obsahu IStorage chybí jeden ze standardních proudů. Contents of IStorage is missing one of the standard streams
0x800401C6Při převodu souboru DIB na rastr došlo k chybě volání rozhraní GDI systému Windows. There was an error in a Windows GDI call while converting the DIB to a bitmap.
0x800401D0Modul OpenClipboard selhal OpenClipboard Failed
0x800401D1Modul EmptyClipboard selhal EmptyClipboard Failed
0x800401D2Modul SetClipboard selhal SetClipboard Failed
0x800401D3Data ve schránce jsou neplatná Data on clipboard is invalid
0x800401D4Modul CloseClipboard selhal CloseClipboard Failed
0x800401E0Moniker musí být připojen ručně. Moniker needs to be connected manually
0x800401E1Operace překročila povolený termín. Operation exceeded deadline
0x800401E2Moniker musí být obecný. Moniker needs to be generic
0x800401E3Operace není k dispozici Operation unavailable
0x800401E4Neplatná syntaxe Invalid syntax
0x800401E5K monikeru neexistuje objekt. No object for moniker
0x800401E6Chybná přípona souboru Bad extension for file
0x800401E7Pomocná operace se nezdařila. Intermediate operation failed
0x800401E8S monikerem nelze vytvořit vazbu. Moniker is not bindable
0x800401E9S monikerem není vytvořena vazba. Moniker is not bound
0x800401EAMoniker nemůže otevřít soubor. Moniker cannot open file
0x800401EBK úspěšnému dokončení operace je nezbytný zásah uživatele. User input required for operation to succeed
0x800401ECTřída monikeru je bez inverze. Moniker class has no inverse
0x800401EDMoniker neodkazuje na úložný prostor. Moniker does not refer to storage
0x800401EENení společná předpona No common prefix
0x800401EFMoniker nelze vyhodnotit. Moniker could not be enumerated
0x800401F0Nebyla volána procedura CoInitialize. CoInitialize has not been called.
0x800401F1Procedura CoInitialize už byla zavolána. CoInitialize has already been called.
0x800401F2Nelze určit třídu objektu Class of object cannot be determined
0x800401F3Nesprávný řetězec třídy Invalid class string
0x800401F4Nesprávný řetězec rozhraní Invalid interface string
0x800401F5Aplikace nebyla nalezena Application not found
0x800401F6Aplikaci lze spustit pouze jedenkrát Application cannot be run more than once
0x800401F7Chyba v aplikačním programu Some error in application program
0x800401F8Knihovna DLL třídy nebyla nalezena DLL for class not found
0x800401F9Chyba v knihovně DLL Error in the DLL
0x800401FANesprávný operační systém nebo jeho verze pro tuto aplikaci Wrong OS or OS version for application
0x800401FBObjekt není zaregistrován Object is not registered
0x800401FCObjekt již je zaregistrován Object is already registered
0x800401FDObjekt není připojen k serveru Object is not connected to server
0x800401FEAplikace byla spuštěna, ale nezaregistrovala třídu objekt vytváření. Application was launched but it didn't register a class factory
0x800401FFObjekt byl uvolněn Object has been released
0x80040201Událost nemohla spustit žádné abonenty. An event was unable to invoke any of the subscribers
0x80040203Při pokusu vyhodnotit řetězec dotazu byla nalezena syntaktická chyba. A syntax error occurred trying to evaluate a query string
0x80040204V řetězci dotazu byl použit neplatný název pole. An invalid field name was used in a query string
0x80040205Byla vyvolána neočekávaná výjimka. An unexpected exception was raised
0x80040206Byla zjištěna neočekávaná vnitřní chyba. An unexpected internal error was detected
0x80040207SID vlastníka abonentů jednotlivých uživatelů neexistuje. The owner SID on a per-user subscription doesn't exist
0x80040208Uživatelská komponenta nebo abonent vyvolaly výjimku. A user-supplied component or subscriber raised an exception
0x80040209Rozhraní obsahuje příliš mnoho metod, takže nemůže generovat události. An interface has too many methods to fire events from
0x8004020AAbonenta nelze uložit, dokud neexistuje třída událostí. A subscription cannot be stored unless its event class already exists
0x8004020BNelze odebrat všechny požadované objekty. Not all the objects requested could be removed
0x8004020CK provedení operace je nutný model COM+, který není nainstalován. COM+ is required for this operation, but is not installed
0x8004020DObjekt, který nebyl přidán pomocí sady COM+ Admin SDK, nelze změnit ani odstranit. Cannot modify or delete an object that was not added using the COM+ Admin SDK
0x8004020EObjekt, který byl přidán pomocí sady COM+ Admin SDK, nelze změnit ani odstranit. Cannot modify or delete an object that was added using the COM+ Admin SDK
0x8004020FTřída události pro tento odběr je v neplatném oddílu. The event class for this subscription is in an invalid partition
0x80040210Vlastník odběru pro jednoho uživatele není přihlášen k zadanému systému. The owner of the PerUser subscription is not logged on to the system specified
0x80040212Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Není zadán výchozí tablet. TabletPC inking error code. No default tablet
0x80040219Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Byl zadán neplatný vstupní obdélník. TabletPC inking error code. An invalid input rectangle was specified
0x8004021BKód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Byla zadána neznámá vlastnost. TabletPC inking error code. Unknown property specified
0x80040222Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Objekt tahu byl odstraněn. TabletPC inking error code. The stroke object was deleted
0x80040223Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Došlo k selhání inicializace. TabletPC inking error code. Initialization failure
0x80040232Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Nebyla zadána data požadovaná operací. TabletPC inking error code. The data required for the operation was not supplied
0x80040233Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Popis balíčku je neplatný. TabletPC inking error code. Invalid packet description
0x80040235Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Nejsou zaregistrovány žádné nástroje pro rozpoznávání rukopisu. TabletPC inking error code. There are no handwriting recognizers registered
0x80040236Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Uživatel nemá potřebná práva ke čtení informací nástroje pro rozpoznávání. TabletPC inking error code. User does not have the necessary rights to read recognizer information
0x80040237Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Volání API byla provedena v nesprávném pořadí. TabletPC inking error code. API calls were made in an incorrect order
0x80040238Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Fronta je plná. TabletPC inking error code. Queue is full
0x80040239Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Volání procesu RtpEnabled bylo několikrát opakováno. TabletPC inking error code. RtpEnabled called multiple times
0x8004023AKód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Nástroj pro rozpoznávání vrátil neplatná data. TabletPC inking error code. A recognizer returned invalid data
0x80040241Kód chyby rukopisu počítače Tablet PC. Vlastnost nebyla nalezena nebo podporována nástrojem pro rozpoznávání. TabletPC inking error code. The property was not found, or supported by the recognizer
0x80041309Aktivační procedura nebyla nalezena. Trigger not found.
0x8004130BNení spuštěna žádná instance úlohy. There is no running instance of the task.
0x8004130CSlužba Plánovač úloh není v tomto počítači nainstalovaná. The Task Scheduler Service is not installed on this computer.
0x8004130DObjekt úlohy nelze otevřít. The task object could not be opened.
0x8004130EObjekt buď není platný objekt úlohy, nebo se o objekt úlohy nejedná. The object is either an invalid task object or is not a task object.
0x8004130FV databázi zabezpečení služby Plánovač úloh nebyly nalezeny žádné informace o účtu zadané úlohy. No account information could be found in the Task Scheduler security database for the task indicated.
0x80041310Není možné zjistit, zda zadaný účet existuje. Unable to establish existence of the account specified.
0x80041311Bylo zjištěno poškození databáze zabezpečení služby Plánovač úloh. Databáze byla vynulována. Corruption was detected in the Task Scheduler security database; the database has been reset.
0x80041312Služby zabezpečení programu Plánovač úloh jsou k dispozici pouze v systému Windows NT. Task Scheduler security services are available only on Windows NT.
0x80041313Verze objektu úlohy buď není podporována, nebo není platná. The task object version is either unsupported or invalid.
0x80041314Pro úlohu byla nakonfigurována nepodporovaná kombinace nastavení účtu a možností času spuštění. The task has been configured with an unsupported combination of account settings and run time options.
0x80041315Služba Plánovač úloh není spuštěna. The Task Scheduler Service is not running.
0x80041316Úloha XML obsahuje neočekávaný uzel. The task XML contains an unexpected node.
0x80041317Úloha XML obsahuje prvek nebo atribut z neočekávaného oboru názvů. The task XML contains an element or attribute from an unexpected namespace.
0x80041318Úloha XML obsahuje hodnotu, která není správně naformátovaná nebo je mimo rozsah. The task XML contains a value which is incorrectly formatted or out of range.
0x80041319V úloze XML chybí požadovaný prvek nebo atribut. The task XML is missing a required element or attribute.
0x8004131AÚloha XML je poškozena. The task XML is malformed.
0x8004131DÚloha XML obsahuje příliš mnoho uzlů stejného typu. The task XML contains too many nodes of the same type.
0x8004131EÚlohu nebude možné spustit za hranicí konce aktivační procedury. The task cannot be started after the trigger's end boundary.
0x8004131FInstance této úlohy je již spuštěná. An instance of this task is already running.
0x80041320Úloha se nespustí, protože uživatel není přihlášený. The task will not run because the user is not logged on.
0x80041321Obrázek úlohy je poškozený nebo byl neoprávněně změněn. The task image is corrupt or has been tampered with.
0x80041322Služba Plánovač úloh není k dispozici. The Task Scheduler service is not available.
0x80041323Služba Plánovač úloh je příliš zaneprázdněná, než aby zpracovala váš požadavek. Opakujte akci znovu později. The Task Scheduler service is too busy to handle your request. Please try again later.
0x80041324Služba Plánovač úloh se pokusila spustit úlohu, ale úloha nebyla spuštěna z důvodu omezení v definici úlohy. The Task Scheduler service attempted to run the task, but the task did not run due to one of the constraints in the task definition.
0x80041326Úloha je zakázána. The task is disabled.
0x80041327Úloha obsahuje vlastnosti, které nejsou kompatibilní s dřívějšími verzemi systému Windows. The task has properties that are not compatible with previous versions of Windows.
0x80041328Nastavení úlohy nepovoluje spustit úlohu na požádání. The task settings do not allow the task to start on demand.
0x80041329Kombinace vlastností, které tato úloha používá, nejsou kompatibilní s plánovacím modulem. The combination of properties that task is using is not compatible with the scheduling engine.
0x80041330Definice úlohy používá zastaralou funkci. The task definition uses a deprecated feature.
0x8004D000V této transakci již byl uveden jiný jednofázový správce prostředků. Another single phase resource manager has already been enlisted in this transaction.
0x8004D001Uchování potvrzení nebo přerušení není podporováno. A retaining commit or abort is not supported
0x8004D002Potvrzení transakce se nezdařilo z neznámých důvodů. Transakce byla přerušena. The transaction failed to commit for an unknown reason. The transaction was aborted.
0x8004D003Nelze potvrdit volání pro tento transakční objekt, protože transakce nebyla spuštěna volající aplikací. Cannot call commit on this transaction object because the calling application did not initiate the transaction.
0x8004D004Prostředek nebyl potvrzen, ale heuristicky přerušen. Instead of committing, the resource heuristically aborted.
0x8004D005Prostředek nebyl přerušen, ale heuristicky potvrzen. Instead of aborting, the resource heuristically committed.
0x8004D006Některé stavy prostředku byly potvrzeny, ale ostatní byly přerušeny, pravděpodobně v důsledku heuristických rozhodnutí. Some of the states of the resource were committed while others were aborted, likely because of heuristic decisions.
0x8004D007Některé stavy prostředku byly pravděpodobně potvrzeny, ale ostatní byly přerušeny, pravděpodobně v důsledku heuristických rozhodnutí. Some of the states of the resource may have been committed while others may have been aborted, likely because of heuristic decisions.
0x8004D008Požadovaná úroveň izolace je neplatná nebo není podporována. The requested isolation level is not valid or supported.
0x8004D009Správce transakcí nepodporuje asynchronní operace pro tuto metodu. The transaction manager doesn't support an asynchronous operation for this method.
0x8004D00ANelze uvést v transakci. Unable to enlist in the transaction.
0x8004D00BPožadovaná sémantika uchování izolace v rámci hranic potvrzení a přerušení není touto implementací transakcí podporována, nebo se hodnota parametru isoFlags nerovnala nule. The requested semantics of retention of isolation across retaining commit and abort boundaries cannot be supported by this transaction implementation, or isoFlags was not equal to zero.
0x8004D00CK tomuto výpisu není nyní přidružen žádný prostředek. There is no resource presently associated with this enlistment
0x8004D00DPotvrzení transakce se nezdařilo vzhledem k chybě optimistického řízení souběžnosti v nejméně jednom správci prostředků. The transaction failed to commit due to the failure of optimistic concurrency control in at least one of the resource managers.
0x8004D00ETransakce již byla implicitně či explicitně potvrzena nebo přerušena. The transaction has already been implicitly or explicitly committed or aborted
0x8004D00FByla zadána neplatná kombinace příznaků. An invalid combination of flags was specified
0x8004D010Identifikátor správce prostředků není přidružen k této transakci nebo k tomuto správci transakcí. The resource manager id is not associated with this transaction or the transaction manager.
0x8004D011Tato metoda byla volána v chybném stavu. This method was called in the wrong state
0x8004D012Označená pracovní jednotka neodpovídá pracovní jednotce očekávané správcem prostředků. The indicated unit of work does not match the unit of work expected by the resource manager.
0x8004D013Zařazení do transakce již existuje. An enlistment in a transaction already exists.
0x8004D014Objekt importu pro transakci nebyl nalezen. An import object for the transaction could not be found.
0x8004D015Soubor cookie transakce je neplatný. The transaction cookie is invalid.
0x8004D016Stav transakce je pochybný. Došlo k chybě komunikace nebo k chybě správce transakcí nebo prostředků. The transaction status is in doubt. A communication failure occurred, or a transaction manager or resource manager has failed
0x8004D017Byl určen časový limit, ale časové limity nejsou podporovány. A time-out was specified, but time-outs are not supported.
0x8004D018Požadovaná operace je již pro transakci zpracovávána. The requested operation is already in progress for the transaction.
0x8004D019Transakce již byla přerušena. The transaction has already been aborted.
0x8004D01ASprávce transakcí vrátil chybu typu protokol zaplněn. The Transaction Manager returned a log full error.
0x8004D01BSprávce transakcí není k dispozici. The Transaction Manager is not available.
0x8004D01CPřipojení ke správci transakcí bylo ztraceno. A connection with the transaction manager was lost.
0x8004D01DPožadavek na navázání připojení ke správci transakcí byl odepřen. A request to establish a connection with the transaction manager was denied.
0x8004D01EVypršel časový limit opakovaného zařazení správce prostředků s cílem určit stav transakce. Resource manager reenlistment to determine transaction status timed out.
0x8004D01FTomuto správci transakcí se nezdařilo navázat připojení k jinému správci transakcí TIP. This transaction manager failed to establish a connection with another TIP transaction manager.
0x8004D020Tento správce transakcí narazil na chybu protokolu s jiným správcem transakcí TIP. This transaction manager encountered a protocol error with another TIP transaction manager.
0x8004D021Tento správce transakcí nemohl rozšířit transakci z jiného správce transakcí TIP. This transaction manager could not propagate a transaction from another TIP transaction manager.
0x8004D022Správce transakcí v cílovém počítači není k dispozici. The Transaction Manager on the destination machine is not available.
0x8004D023Správce transakcí vypnul podporu protokolu TIP. The Transaction Manager has disabled its support for TIP.
0x8004D024Správce transakcí vypnul podporu vzdálených a síťových transakcí. The transaction manager has disabled its support for remote/network transactions.
0x8004D025Partnerský správce transakcí vypnul podporu vzdálených a síťových transakcí. The partner transaction manager has disabled its support for remote/network transactions.
0x8004D026Správce transakcí vypnul podporu transakcí XA. The transaction manager has disabled its support for XA transactions.
0x8004D027Konfigurační informace koordinátora MSDTC nebyly načteny. MSDTC was unable to read its configuration information.
0x8004D028Koordinátor MS DTC nenačetl dynamickou knihovnu proxy dtc. MSDTC was unable to load the dtc proxy dll.
0x8004D029Místní transakce byla přerušena. The local transaction has aborted.
0x8004D02ASprávce transakcí služby MSDTC nemohl nabídnout transakci cílovému správci transakcí z důvodu komunikačních potíží. Možnými příčinami jsou: je přítomna brána firewall a nemá nastavenou výjimku pro proces služby MSDTC, dané dva počítače se navzájem nemohou najít podle názvů systému NetBIOS nebo u jednoho ze správců transakcí není povolena podpora síťových transakcí. The MSDTC transaction manager was unable to push the transaction to the destination transaction manager due to communication problems. Possible causes are: a firewall is present and it doesn't have an exception for the MSDTC process, the two machines cannot find each other by their NetBIOS names, or the support for network transactions is not enabled for one of the two transaction managers.
0x8004D02BSprávce transakcí služby MSDTC nemohl vyžádat transakci od cílového správce transakcí z důvodu komunikačních potíží. Možnými příčinami jsou: je přítomna brána firewall a nemá nastavenou výjimku pro proces služby MSDTC, dané dva počítače se navzájem nemohou najít podle názvů systému NetBIOS nebo u jednoho ze správců transakcí není povolena podpora síťových transakcí. The MSDTC transaction manager was unable to pull the transaction from the source transaction manager due to communication problems. Possible causes are: a firewall is present and it doesn't have an exception for the MSDTC process, the two machines cannot find each other by their NetBIOS names, or the support for network transactions is not enabled for one of the two transaction managers.
0x8004D02CSprávce transakcí služby MSDTC zakázal podporu pro transakce SNA LU 6.2. The MSDTC transaction manager has disabled its support for SNA LU 6.2 transactions.
0x8004D080XACT_E_CLERKNOTFOUND XACT_E_CLERKNOTFOUND
0x8004D081XACT_E_CLERKEXISTS XACT_E_CLERKEXISTS
0x8004D082XACT_E_RECOVERYINPROGRESS XACT_E_RECOVERYINPROGRESS
0x8004D083XACT_E_TRANSACTIONCLOSED XACT_E_TRANSACTIONCLOSED
0x8004D084XACT_E_INVALIDLSN XACT_E_INVALIDLSN
0x8004D085XACT_E_REPLAYREQUEST XACT_E_REPLAYREQUEST
0x8004D100Požadavek na připojení k zadanému koordinátoru transakcí byl odepřen. The request to connect to the specified transaction coordinator was denied.
0x8004D101Bylo dosaženo maximálního počtu zařazení pro zadanou transakci. The maximum number of enlistments for the specified transaction has been reached.
0x8004D102V zadaném koordinátoru transakcí je již registrován správce prostředků se stejným identifikátorem. A resource manager with the same identifier is already registered with the specified transaction coordinator.
0x8004D103Zadaný požadavek na přípravu nebyl oprávněn pro jednofázovou optimalizaci. The prepare request given was not eligible for single phase optimizations.
0x8004D104Pro daného správce prostředků již byla volána funkce RecoveryComplete. RecoveryComplete has already been called for the given resource manager.
0x8004D105Provedené volání rozhraní bylo pro aktuální stav protokolu nesprávné. The interface call made was incorrect for the current state of the protocol.
0x8004D106Volání xa_open pro prostředek XA se nezdařilo. xa_open call failed for the XA resource.
0x8004D107Volání xa_recover pro prostředek XA se nezdařilo. xa_recover call failed for the XA resource.
0x8004D108Zadaná logická jednotka práce nebyla nalezena. The Logical Unit of Work specified cannot be found.
0x8004D109Zadaná logická jednotka práce již existuje. The specified Logical Unit of Work already exists.
0x8004D10AVytvoření podřízeného se nezdařilo. Zadaná logická jednotka práce nebyla připojena. Subordinate creation failed. The specified Logical Unit of Work was not connected.
0x8004D10BTransakce s daným identifikátorem již existuje. A transaction with the given identifier already exists.
0x8004D10CProstředek se používá. The resource is in use.
0x8004D10DProces obnovení logické jednotky není spuštěn. The LU Recovery process is down.
0x8004D10EVzdálená relace byla ztracena. The remote session was lost.
0x8004D10FPrávě probíhá obnovení prostředku. The resource is currently recovering.
0x8004D110Při ovládání obnovení došlo k neshodě. There was a mismatch in driving recovery.
0x8004D111U prostředku XA došlo k chybě. An error occurred with the XA resource.
0x8004E002Transakce byla přerušena před potvrzením kořenové transakce. The root transaction wanted to commit, but transaction aborted
0x8004E003Byla volána metoda komponenty COM+ s transakcí, která je již přerušena nebo probíhá její přerušení. You made a method call on a COM+ component that has a transaction that has already aborted or in the process of aborting.
0x8004E004Kontext objektu MTS neexistuje. There is no MTS object context
0x8004E005Součást je konfigurována tak, aby používala synchronizaci, a volání této metody by způsobilo zablokování. The component is configured to use synchronization and this method call would cause a deadlock to occur.
0x8004E006Komponenta je konfigurována pro synchronizaci, ale časový limit pro vstup vlákna do kontextu vypršel. The component is configured to use synchronization and a thread has timed out waiting to enter the context.
0x8004E007Byla volána metoda komponenty COM+ s transakcí, která je již přerušena nebo potvrzena. You made a method call on a COM+ component that has a transaction that has already committed or aborted.
0x8004E00CZadaná role není v aplikaci nakonfigurována. The specified role was not configured for the application
0x8004E00FSlužba COM+ nemůže navázat spojení s programem Microsoft Distributed Transaction Coordinator. COM+ was unable to talk to the Microsoft Distributed Transaction Coordinator
0x8004E021Během aktivace služby COM+ došlo k neočekávané chybě. An unexpected error occurred during COM+ Activation.
0x8004E022Aktivace služby COM+ se nezdařila. Další informace naleznete v protokolu událostí. COM+ Activation failed. Check the event log for more information
0x8004E023Aktivace služby COM+ se nezdařila z důvodu chyby katalogu nebo konfigurace. COM+ Activation failed due to a catalog or configuration error.
0x8004E024Aktivace služby COM+ se nezdařila, protože ji nebylo možné dokončit ve stanoveném časovém limitu. COM+ activation failed because the activation could not be completed in the specified amount of time.
0x8004E025Aktivace modelu COM+ se nezdařila, protože se nezdařila inicializační funkce. Další informace naleznete v protokolu událostí. COM+ Activation failed because an initialization function failed. Check the event log for more information.
0x8004E026Požadovaná operace vyžaduje v aktuálním kontextu kompilátor JIT, který však nebyl v kontextu nalezen. The requested operation requires that JIT be in the current context and it is not
0x8004E027Požadovaná operace vyžaduje v aktuálním kontextu transakci, která však nebyla v kontextu nalezena. The requested operation requires that the current context have a Transaction, and it does not
0x8004E028Model vláken komponenty se po instalaci do aplikace COM+ změnil. Přeinstalujte komponentu. The components threading model has changed after install into a COM+ Application. Please re-install component.
0x8004E029Vnitřní objekty serveru IIS nejsou k dispozici. Nejprve začněte používat server IIS. IIS intrinsics not available. Start your work with IIS.
0x8004E02APokus o zápis do souboru cookie se nezdařil. An attempt to write a cookie failed.
0x8004E02BPokus o použití databáze způsobil specifickou chybu databáze. An attempt to use a database generated a database specific error.
0x8004E02CVytvořená součást COM+ musí při práci využívat sdružování objektů. The COM+ component you created must use object pooling to work.
0x8004E02DVytvořená součást COM+ musí využívat vytváření objektů, jinak nebude fungovat správně. The COM+ component you created must use object construction to work correctly.
0x8004E02ESoučást COM+ vyžaduje synchronizaci, ale není pro ni konfigurována. The COM+ component requires synchronization, and it is not configured for it.
0x8004E02FVlastnost TxIsolationLevel vytvářené komponenty modelu COM+ je silnější než vlastnost TxIsolationLevel kořenové komponenty pro transakci. Vytvoření se nezdařilo. The TxIsolation Level property for the COM+ component being created is stronger than the TxIsolationLevel for the \"root\" component for the transaction. The creation failed.
0x8004E030Komponenta se mezi voláním funkcí EnterTransactionScope a ExitTransactionScope pokusila o volání mezi kontexty. Tato akce není povolena. Volání mezi kontexty nelze uskutečnit v rámci oboru transakce. The component attempted to make a cross-context call between invocations of EnterTransactionScopeand ExitTransactionScope. This is not allowed. Cross-context calls cannot be made while inside of a transaction scope.
0x8004E031Komponenta provedla volání funkce EnterTransactionScope, před návratem však neprovedla odpovídající volání funkce ExitTransactionScope. The component made a call to EnterTransactionScope, but did not make a corresponding call to ExitTransactionScope before returning.
0x80072EE1Další popisovače pro internet nelze přidělit. No more Internet handles can be allocated
0x80072EE2Operace nebyla v požadované době dokončena. The operation timed out
0x80072EE3Server vrátil doplňkové informace. The server returned extended information
0x80072EE4V rozšíření Microsoft Internet Extension došlo k vnitřní chybě. An internal error occurred in the Microsoft Internet extensions
0x80072EE5Adresa URL není platná. The URL is invalid
0x80072EE6Adresa URL obsahuje neznámý protokol. The URL does not use a recognized protocol
0x80072EE7Název nebo adresu serveru nelze rozpoznat. The server name or address could not be resolved
0x80072EE8Protokol s požadovanými vlastnostmi nebyl nalezen. A protocol with the required capabilities was not found
0x80072EE9Možnost není platná. The option is invalid
0x80072EEADélka není pro možnost tohoto typu správná. The length is incorrect for the option type
0x80072EEBHodnotu možnosti nelze nastavit. The option value cannot be set
0x80072EECRozšíření Microsoft Internet Extension bylo vypnuto. Microsoft Internet Extension support has been shut down
0x80072EEDUživatelské jméno není povoleno. The user name was not allowed
0x80072EEEHeslo není povoleno. The password was not allowed
0x80072EEFŽádost o přihlášení byla odepřena. The login request was denied
0x80072EF0Požadovaná operace není platná. The requested operation is invalid
0x80072EF1Operace byla zrušena. The operation has been canceled
0x80072EF2Nabízený popisovač má pro požadovanou operaci chybný typ. The supplied handle is the wrong type for the requested operation
0x80072EF3Popisovač je pro požadovanou operaci v chybném stavu. The handle is in the wrong state for the requested operation
0x80072EF4Žádost nelze v rámci relace serveru proxy provést. The request cannot be made on a Proxy session
0x80072EF5Hodnotu registru nelze najít. The registry value could not be found
0x80072EF6Parametr registru není správný. The registry parameter is incorrect
0x80072EF7Přímé připojení k internetu není k dispozici. Direct Internet access is not available
0x80072EF8Nebyla předána žádná kontextová hodnota. No context value was supplied
0x80072EF9Nebylo předáno žádné stavové zpětné volání. No status callback was supplied
0x80072EFAExistují nezpracované žádosti. There are outstanding requests
0x80072EFBFormát informací není správný. The information format is incorrect
0x80072EFCPožadovanou položku nelze nalézt. The requested item could not be found
0x80072EFDSpojení se serverem nebylo navázáno. A connection with the server could not be established
0x80072EFESpojení se serverem bylo neobvykle ukončeno. The connection with the server was terminated abnormally
0x80072EFFPřipojení k serveru bylo resetováno. The connection with the server was reset
0x80072F00Pokus o akci je třeba zopakovat. The action must be retried
0x80072F01Žádost serveru proxy není platná. The proxy request is invalid
0x80072F02K dokončení operace je třeba zásah uživatele. User interaction is required to complete the operation
0x80072F04Popisovač již existuje. The handle already exists
0x80072F05Datum v certifikátu není platné nebo jeho platnost vypršela. The date in the certificate is invalid or has expired
0x80072F06Název hostitele v certifikátu je neplatný nebo se neshoduje. The host name in the certificate is invalid or does not match
0x80072F07Žádost o přesměrování změní nezabezpečené připojení na zabezpečené. A redirect request will change a non-secure to a secure connection
0x80072F08Žádost o přesměrování změní zabezpečené připojení na nezabezpečené. A redirect request will change a secure to a non-secure connection
0x80072F09Smíšená zabezpečená a nezabezpečená připojení Mixed secure and non-secure connections
0x80072F0AZměna na nezabezpečené vystavování Changing to non-secure post
0x80072F0BData jsou vystavována pomocí nezabezpečeného připojení. Data is being posted on a non-secure connection
0x80072F0CK dokončení ověření klienta je požadován certifikát. A certificate is required to complete client authentication
0x80072F0DCertifikační autorita je neplatná nebo je nesprávně zadána. The certificate authority is invalid or incorrect
0x80072F0EOvěření klienta nebylo správně nainstalováno. Client authentication has not been correctly installed
0x80072F0FV asynchronním vlákně Wininet došlo k chybě. Pravděpodobně bude nutné restartovat počítač. An error has occurred in a Wininet asynchronous thread. You may need to restart
0x80072F10Během operace přesměrování byl změněn systém protokolů. The protocol scheme has changed during a redirect operaiton
0x80072F11Některé operace čekají na zopakování. There are operations awaiting retry
0x80072F12Operace musí být zopakována. The operation must be retried
0x80072F13Neexistují žádné nové mezipaměti. There are no new cache containers
0x80072F14Kontrola zóny zabezpečení oznamuje, že operaci je nutné zopakovat. A security zone check indicates the operation must be retried
0x80072F17Certifikát SSL obsahuje chyby. The SSL certificate contains errors.
0x80072F19Nebylo možné se připojit k serveru pro odvolání nebo nebylo možné získat definitivní odpověď. It was not possible to connect to the revocation server or a definitive response could not be obtained.
0x80072F76Požadované záhlaví nebylo nalezeno. The requested header was not found
0x80072F77Server nepracuje s požadovanou úrovní protokolu. The server does not support the requested protocol level
0x80072F78Server vrátil neplatnou nebo nerozpoznatelnou odezvu. The server returned an invalid or unrecognized response
0x80072F79Zadané záhlaví HTTP není platné. The supplied HTTP header is invalid
0x80072F7AŽádost o hlavičku protokolu HTTP není platná. The request for a HTTP header is invalid
0x80072F7BHlavička protokolu HTTP již existuje. The HTTP header already exists
0x80072F7CŽádost protokolu HTTP o přesměrování se nezdařila. The HTTP redirect request failed
0x80072F7DV podpoře zabezpečeného kanálu došlo k chybě. An error occurred in the secure channel support
0x80072F7ESoubor nelze zapsat do mezipaměti. The file could not be written to the cache
0x80072F7FProtokol TCP/IP není správně nainstalován. The TCP/IP protocol is not installed properly
0x80072F80Žádost protokolu HTTP nebyla přesměrována. The HTTP request was not redirected
0x80072F81Přijetí souboru cookie ze serveru musí potvrdit uživatel. A cookie from the server must be confirmed by the user
0x80072F82Soubor cookie ze serveru nebyl přijat. A cookie from the server has been declined acceptance
0x80072F83Počítač je odpojen ze sítě. The computer is disconnected from the network
0x80072F84Server není dostupný. The server is unreachable
0x80072F85Server proxy není dostupný. The proxy server is unreachable
0x80072F86Ve skriptu automatické konfigurace serveru proxy došlo k chybě. The proxy auto-configuration script is in error
0x80072F87Nelze stáhnout soubor skriptu automatické konfigurace serveru proxy. Could not download the proxy auto-configuration script file
0x80072F88Žádost o přesměrování protokolu HTTP musí potvrdit uživatel. The HTTP redirect request must be confirmed by the user
0x80072F89Poskytnutý certifikát není platný. The supplied certificate is invalid
0x80072F8APoskytnutý certifikát byl odvolán. The supplied certificate has been revoked
0x80072F8BTelefonické připojení selhalo, protože bylo zapnuto sdílení souborů a pro případ kontroly zabezpečení bylo požadováno selhání. The Dialup failed because file sharing was turned on and a failure was requested if security check was needed
0x80072F8CNedošlo k inicializaci rozhraní WinINet API. Initialization of the WinINet API has not occurred
0x80072F8EPřihlášení se nezdařilo a klient nemohl uživateli zobrazit obsah entity. Login failed and the client should display the entity body to the user
0x80072F8FDekódování obsahu se nezdařilo. Content decoding has failed
0x80080001Nepodařilo se vytvořit třídu objektu Attempt to create a class object failed
0x80080002Služba OLE nemohla vytvořit vazbu s objektem OLE service could not bind object
0x80080003Komunikace RPC se službou OLE selhala RPC communication failed with OLE service
0x80080004Chybná cesta k objektu Bad path to object
0x80080005Provádění serveru selhalo Server execution failed
0x80080006Služba OLE nemůže komunikovat s objektovým serverem. OLE service could not communicate with the object server
0x80080007Cestu monikeru nelze normalizovat. Moniker path could not be normalized
0x80080008Při připojování služby OLE se objektový server zastavuje. Object server is stopping when OLE service contacts it
0x80080009Byl zadán nesprávný ukazatel kořenového bloku. An invalid root block pointer was specified
0x80080010Přidělovací řetězec obsahuje neplatný ukazatel spojení. An allocation chain contained an invalid link pointer
0x80080011Požadovaná přidělovaná velikost je příliš velká. The requested allocation size was too large
0x80080015Aktivace vyžaduje, aby klíč CLSID obsahoval zobrazovaný název. The activation requires a display name to be present under the CLSID key.
0x80080016Aktivace vyžaduje, aby hodnota RunAs aplikace byla Aktivovat jako aktivátor. The activation requires that the RunAs value for the application is Activate As Activator.
0x80080017Třída není nakonfigurována pro podporu aktivace se zvýšenými oprávněními. The class is not configured to support Elevated activation.
0x80080200V rozhraní API balíčku Appx došlo k interní chybě. Appx packaging API has encountered an internal error.
0x80080201Soubor není platným balíčkem Appx, protože má prokládaný obsah. The file is not a valid Appx package because its contents are interleaved.
0x80080202Soubor není platným balíčkem Appx, protože obsahuje vztahy OPC. The file is not a valid Appx package because it contains OPC relationships.
0x80080203Soubor není platným balíčkem Appx, protože v něm chybí manifest či mapa bloků nebo v něm chybí soubor podpisu, ačkoli je přítomen soubor integrity kódu. The file is not a valid Appx package because it is missing a manifest or block map, or missing a signature file when the code integrity file is present.
0x80080204Manifest balíčku Appx je neplatný. The Appx package's manifest is invalid.
0x80080205Mapa bloků balíčku Appx je neplatná. The Appx package's block map is invalid.
0x80080206Obsah balíčku Appx nelze přečíst, protože je poškozen. The Appx package's content cannot be read because it is corrupt.
0x80080207Vypočtená hodnota hash bloku neodpovídá hodnotě uložené v mapě bloků. The computed hash value of the block does not match the one stored in the block map.
0x80080208Požadovaný rozsah bajtů překračuje hodnotu 4 GB při překladu do rozsahu bajtů příslušných bloků. The requested byte range is over 4GB when translated to byte range of blocks.
0x80080209Struktura SIP_SUBJECTINFO použitá k podepsání balíčku neobsahovala požadovaná data. The SIP_SUBJECTINFO structure used to sign the package didn't contain the required data.
0x8008020AStruktura APPX_KEY_INFO použitá k šifrování nebo dešifrování balíčku obsahuje neplatná data. The APPX_KEY_INFO structure used to encrypt or decrypt the package contains invalid data.
0x8008020BMapa skupiny obsahu v balíčku Appx je neplatná. The Appx package's content group map is invalid.
0x80080300Aktivace úlohy na pozadí není autentická. The background task activation is spurious.
0x80090001Chybné UID. Bad UID.
0x80090002Chybná hodnota Hash. Bad Hash.
0x80090003Chybný klíč. Bad Key.
0x80090004Chybná délka. Bad Length.
0x80090005Chybná data. Bad Data.
0x80090006Neplatný podpis. Invalid Signature.
0x80090007Chybná verze poskytovatele. Bad Version of provider.
0x80090008Byl zadán neplatný algoritmus. Invalid algorithm specified.
0x80090009Byly zadány neplatné příznaky. Invalid flags specified.
0x8009000AByl zadán neplatný typ. Invalid type specified.
0x8009000BKlíč není platný pro použití v zadaném stavu. Key not valid for use in specified state.
0x8009000CHodnota hash není platná pro použití v zadaném stavu. Hash not valid for use in specified state.
0x8009000DKlíč neexistuje. Key does not exist.
0x8009000EPro operaci není k dispozici dostatek paměti. Insufficient memory available for the operation.
0x8009000FObjekt již existuje. Object already exists.
0x80090011Objekt nebyl nalezen. Object was not found.
0x80090012Data jsou již zašifrována. Data already encrypted.
0x80090013Zadán neplatný poskytovatel. Invalid provider specified.
0x80090014Zadán neplatný typ poskytovatele. Invalid provider type specified.
0x80090015Veřejný klíč poskytovatele je neplatný. Provider's public key is invalid.
0x80090016Sada klíčů neexistuje. Keyset does not exist
0x80090017Typ poskytovatele nebyl určen. Provider type not defined.
0x80090018Typ poskytovatele je neplatný tak, jak se registroval. Provider type as registered is invalid.
0x80090019Sada klíčů není definována. The keyset is not defined.
0x8009001ASada klíčů je neplatná tak, jak byla registrována. Keyset as registered is invalid.
0x8009001BTyp poskytovatele neodpovídá registrované hodnotě. Provider type does not match registered value.
0x8009001CSoubor s digitálním podpisem je poškozen. The digital signature file is corrupt.
0x8009001DDLL poskytovatele se nespustila správně. Provider DLL failed to initialize correctly.
0x8009001EKnihovna DLL poskytovatele nebyla nalezena. Provider DLL could not be found.
0x8009001FParametr sady klíčů je neplatný. The Keyset parameter is invalid.
0x80090021Došlo k chybě základu. A base error occurred.
0x80090022Zprostředkovatel nemohl provést akci, protože kontext byl získán jako tichý. Provider could not perform the action since the context was acquired as silent.
0x80090023Bezpečnostní token neobsahuje volné místo pro další kontejner. The security token does not have storage space available for an additional container.
0x80090024Profil tohoto uživatele je dočasný. The profile for the user is a temporary profile.
0x80090025Parametry klíče nelze nastavit, protože zprostředkovatel kryptografických služeb používá pevné parametry. The key parameters could not be set because the CSP uses fixed parameters.
0x80090026Zadaný popisovač je neplatný. The supplied handle is invalid.
0x80090028Vyrovnávací paměť přidělená funkci byla příliš malá. The buffer supplied to a function was too small.
0x8009002BPřidělené vyrovnávací paměti se nesprávně překrývají. The supplied buffers overlap incorrectly.
0x8009002CZadaná data nelze dešifrovat. The specified data could not be decrypted.
0x8009002DVnitřní kontrola konzistence se nezdařila. An internal consistency check failed.
0x8009002ETato operace vyžaduje zadání od uživatele. This operation requires input from the user.
0x8009002FZprostředkovatel kryptografických služeb nepodporuje algoritmus HMAC. The cryptographic provider does not support HMAC.
0x80090030Zařízení požadované tímto zprostředkovatelem kryptografických služeb není připraveno k použití. The device that is required by this cryptographic provider is not ready for use.
0x80090031Zprostředkovatel spustil omezení slovníkového útoku a ignoroval zadanou autorizaci. The dictionary attack mitigation is triggered and the provided authorization was ignored by the provider.
0x80090032Při ověřování zadaných dat se nepodařilo ověřit integritu dat nebo podpis. The validation of the provided data failed the integrity or signature validation.
0x80090033Heslo je neplatné. Incorrect password.
0x80090034Šifrování se nezdařilo. Encryption failed.
0x80090035Zařízení požadované tímto zprostředkovatelem kryptografických služeb nebylo na této platformě nalezeno. The device that is required by this cryptographic provider is not found on this platform.
0x80090037Heslo již není platné a je třeba ho změnit. The password is no longer valid and must be changed.
0x80090038Operace se nedá provádět z klientských relací terminálového serveru. The operation cannot be completed from Terminal Server client sessions.
0x80090300K dokončení požadavku není k dispozici dostatek paměti. Not enough memory is available to complete this request
0x80090302Požadovaná funkce není podporována. The function requested is not supported
0x80090303Zadaný cíl je neznámý nebo nedosažitelný. The specified target is unknown or unreachable
0x80090304Nelze kontaktovat místní autoritu zabezpečení. The Local Security Authority cannot be contacted
0x80090305Požadovaný balíček zabezpečení neexistuje. The requested security package does not exist
0x80090306Volající nevlastní požadované přihlašovací údaje. The caller is not the owner of the desired credentials
0x80090307Inicializace balíčku zabezpečení se nezdařila, takže balíček nelze nainstalovat. The security package failed to initialize, and cannot be installed
0x80090308Funkci byl předán neplatný token. The token supplied to the function is invalid
0x80090309Balíček zabezpečení nemůže předat vyrovnávací paměť pro přihlášení, pokus o přihlášení se tedy nezdařil. The security package is not able to marshall the logon buffer, so the logon attempt has failed
0x8009030ANastavení kvality ochrany jednotlivých zpráv není balíčkem zabezpečení podporováno. The per-message Quality of Protection is not supported by the security package
0x8009030BKontext zabezpečení neumožňuje zosobnění klienta. The security context does not allow impersonation of the client
0x8009030CPokus o přihlášení se nezdařil. The logon attempt failed
0x8009030DPřihlašovací údaje předané tomuto balíčku nebyly rozpoznány. The credentials supplied to the package were not recognized
0x8009030EV balíčku zabezpečení nejsou k dispozici žádné přihlašovací údaje. No credentials are available in the security package
0x8009030FOvěřovaná zpráva nebo podpis byly pozměněny. The message or signature supplied for verification has been altered
0x80090310Zpráva předaná k ověření je mimo pořadí. The message supplied for verification is out of sequence
0x80090311K ověření nelze kontaktovat žádnou autoritu. No authority could be contacted for authentication.
0x80090318Předaná zpráva není úplná. Podpis nebyl ověřen. The supplied message is incomplete. The signature was not verified.
0x80090320Předané přihlašovací údaje jsou neúplné a nelze je ověřit. Kontext nelze inicializovat. The credentials supplied were not complete, and could not be verified. The context could not be initialized.
0x80090321Vyrovnávací paměť předaná funkci je příliš malá. The buffers supplied to a function was too small.
0x80090322Cílový hlavní název je nesprávný. The target principal name is incorrect.
0x80090324Hodiny klientského počítače a serveru nejsou synchronizovány. The clocks on the client and server machines are skewed.
0x80090325Řetěz certifikátů začíná u nedůvěryhodné autority. The certificate chain was issued by an authority that is not trusted.
0x80090326Byla přijata neočekávaná nebo chybně formátovaná zpráva. The message received was unexpected or badly formatted.
0x80090327Během zpracování certifikátu došlo k neznámé chybě. An unknown error occurred while processing the certificate.
0x80090328Platnost přijatého certifikátu vypršela. The received certificate has expired.
0x80090331Klient nemůže komunikovat se serverem, protože nepoužívají žádný společný algoritmus. The client and server cannot communicate, because they do not possess a common algorithm.
0x80090332Kontext zabezpečení nelze vytvořit z důvodu chyby požadované kvality služby (např. vzájemného ověření nebo delegování). The security context could not be established due to a failure in the requested quality of service (e.g. mutual authentication or delegation).
0x80090333Kontext zabezpečení byl odstraněn před dokončením. To je považováno za chybu při přihlašování. A security context was deleted before the context was completed. This is considered a logon failure.
0x80090334Klient se pokouší vyjednat kontext a server vyžaduje komunikaci uživatel-uživatel, ale neodeslal odpověď TGT. The client is trying to negotiate a context and the server requires user-to-user but didn't send a TGT reply.
0x80090335Požadovaný úkol nelze splnit, protože místní počítač nemá žádné IP adresy. Unable to accomplish the requested task because the local machine does not have any IP addresses.
0x80090336Zadaný popisovač pověření neodpovídá pověřením přidruženým ke kontextu zabezpečení. The supplied credential handle does not match the credential associated with the security context.
0x80090337Šifrovací systém nebo funkce kontrolního součtu jsou neplatné, protože požadovaná funkce není k dispozici. The crypto system or checksum function is invalid because a required function is unavailable.
0x80090338Byl překročen maximální počet referenčních seznamů na lístky. The number of maximum ticket referrals has been exceeded.
0x80090339Místní počítač musí být řadičem domény Kerberos KDC, ale není. The local machine must be a Kerberos KDC (domain controller) and it is not.
0x8009033ADruhá strana při vyjednávání zabezpečení vyžaduje silné šifrování, ale to není v místním počítači podporováno. The other end of the security negotiation is requires strong crypto but it is not supported on the local machine.
0x8009033BOdpověď KDC obsahuje více než jeden hlavní název. The KDC reply contained more than one principal name.
0x8009033CByla očekávána data PA s informací o požadovaném typu protokolu Etype, ale nebyla nalezena. Expected to find PA data for a hint of what etype to use, but it was not found.
0x8009033DKlientský certifikát neobsahuje platný hlavní název uživatele (UPN) nebo neodpovídá názvu klienta v požadavku na přihlášení. Obraťte se na správce. The client certificate does not contain a valid UPN, or does not match the client name in the logon request. Please contact your administrator.
0x8009033EJe požadováno přihlášení pomocí čipové karty, ale nebylo použito. Smartcard logon is required and was not used.
0x80090340Službě KDC byl odeslán neplatný požadavek. An invalid request was sent to the KDC.
0x80090341Služba KDC nevytvořila referenční seznam pro požadovanou službu. The KDC was unable to generate a referral for the service requested.
0x80090342Požadovaný typ šifrování není službou KDC podporován. The encryption type requested is not supported by the KDC.
0x80090343Modulu Kerberos byl předložen nepodporovaný mechanismus předběžného ověření. An unsupported preauthentication mechanism was presented to the Kerberos package.
0x80090345Požadovanou operaci nelze dokončit. Počítač musí být důvěryhodný pro delegování a aktuální uživatelský účet je nutné nakonfigurovat tak, aby povolil delegování. The requested operation cannot be completed. The computer must be trusted for delegation and the current user account must be configured to allow delegation.
0x80090346Vazby kanálů SSPI zadané klientem byly nesprávné. Client's supplied SSPI channel bindings were incorrect.
0x80090347Přijatý certifikát byl mapován na několik účtů. The received certificate was mapped to multiple accounts.
0x80090348SEC_E_NO_KERB_KEY SEC_E_NO_KERB_KEY
0x80090349Pro požadovaný účel je certifikát neplatný. The certificate is not valid for the requested usage.
0x80090351Certifikát na čipové kartě použitý pro ověření byl odvolán. Obraťte se na správce systému. Další informace můžete najít v protokolu událostí. The smartcard certificate used for authentication has been revoked. Please contact your system administrator. There may be additional information in the event log.
0x80090352V průběhu zpracování certifikátu na čipové kartě použitého k ověření byla zjištěna nedůvěryhodná certifikační autorita. Obraťte se na správce systému. An untrusted certificate authority was detected while processing the smartcard certificate used for authentication. Please contact your system administrator.
0x80090353Nelze zjistit stav odvolání certifikátu čipové karty použitého k ověření. Další informace získáte od správce systému. The revocation status of the smartcard certificate used for authentication could not be determined. Please contact your system administrator.
0x80090354Certifikát na čipové kartě použitý pro ověření není důvěryhodný. Obraťte se na správce systému. The smartcard certificate used for authentication was not trusted. Please contact your system administrator.
0x80090355Platnost certifikátu na čipové kartě použitého pro ověření vypršela. Obraťte se na správce systému. The smartcard certificate used for authentication has expired. Please contact your system administrator.
0x80090356V podsystému protokolu Kerberos došlo k chybě. Protokol požadoval službu pro uživatele v řadiči domény, který neposkytuje služby pro uživatele. The Kerberos subsystem encountered an error. A service for user protocol request was made against a domain controller which does not support service for user.
0x80090357Tento server požadoval delegování s vynuceným použitím protokolu Kerberos pro cíl umístěný mimo sféru serveru. Tato operace není podporována a je známkou nesprávné konfigurace seznamu položek, kterým tento server může delegovat. Obraťte se na správce. An attempt was made by this server to make a Kerberos constrained delegation request for a target outside of the server's realm. This is not supported, and indicates a misconfiguration on this server's allowed to delegate to list. Please contact your administrator.
0x80090358Nelze zjistit stav odvolání certifikátu řadiče domény, který se používá k ověřování pomocí čipové karty. Další informace naleznete v protokolu systémových událostí. Obraťte se na správce systému. The revocation status of the domain controller certificate used for smartcard authentication could not be determined. There is additional information in the system event log. Please contact your system administrator.
0x80090359Při zpracování certifikátu řadiče domény, který se používá k ověřování, byla zjištěna nedůvěryhodná certifikační autorita. Další informace naleznete v protokolu systémových událostí. Obraťte se na správce systému. An untrusted certificate authority was detected while processing the domain controller certificate used for authentication. There is additional information in the system event log. Please contact your system administrator.
0x8009035AVypršela platnost certifikátu řadiče domény, který se používá k přihlášení pomocí čipové karty. Obraťte se na správce systému a předejte mu informace obsažené v protokolu systémových událostí. The domain controller certificate used for smartcard logon has expired. Please contact your system administrator with the contents of your system event log.
0x8009035BByl odvolán certifikát řadiče domény, který se používá k přihlášení pomocí čipové karty. Obraťte se na správce systému a předejte mu informace obsažené v protokolu systémových událostí. The domain controller certificate used for smartcard logon has been revoked. Please contact your system administrator with the contents of your system event log.
0x8009035DNejméně jeden parametr předaný funkci je neplatný. One or more of the parameters passed to the function was invalid.
0x8009035EZásada klienta neumožňuje delegovat pověření cílovému serveru. Client policy does not allow credential delegation to target server.
0x8009035FZásada klienta neumožňuje delegovat pověření cílovému serveru pouze s ověřením NLTM. Client policy does not allow credential delegation to target server with NLTM only authentication.
0x80090361Požadovaný kontext zabezpečení neexistuje. The required security context does not exist.
0x80090362Protokol PKU2U zjistil chybu při pokusu o využití přidružených certifikátů. The PKU2U protocol encountered an error while attempting to utilize the associated certificates.
0x80090363Identitu serveru nebylo možné ověřit. The identity of the server computer could not be verified.
0x80090365Je povoleno pouze schéma HTTPS. Only https scheme is allowed.
0x80090367Neexistují žádné společné aplikační protokoly mezi klientem a serverem. Vyjednávání aplikačního protokolu se nezdařilo. No common application protocol exists between the client and the server. Application protocol negotiation failed.
0x80090369Pomocí ID uživatele v tomto formátu se nejde přihlásit. Zkuste místo toho použít svoji e-mailovou adresu. You can't sign in with a user ID in this format. Try using your email address instead.
0x80091001Při provádění operace s kryptografickou zprávou došlo k chybě. An error occurred while performing an operation on a cryptographic message.
0x80091002Kryptografický algoritmus je neznámý. Unknown cryptographic algorithm.
0x80091003Identifikátor objektu je chybně naformátován. The object identifier is poorly formatted.
0x80091004Typ kryptografické zprávy je neplatný. Invalid cryptographic message type.
0x80091005Kryptografická zpráva není zakódována podle očekávání. Unexpected cryptographic message encoding.
0x80091006Kryptografická zpráva neobsahuje očekávaný ověřený atribut. The cryptographic message does not contain an expected authenticated attribute.
0x80091007Hodnota hash není správná. The hash value is not correct.
0x80091008Hodnota indexu není správná. The index value is not valid.
0x80091009Obsah kryptografické zprávy byl již dešifrován. The content of the cryptographic message has already been decrypted.
0x8009100AObsah kryptografické zprávy dosud nebyl dešifrován. The content of the cryptographic message has not been decrypted yet.
0x8009100BZpráva s daty v obálce neobsahuje určeného příjemce. The enveloped-data message does not contain the specified recipient.
0x8009100CTyp řízení je neplatný. Invalid control type.
0x8009100DVydavatel a sériové číslo nejsou platné. Invalid issuer and/or serial number.
0x8009100EPodepisující osoba nebyla nalezena. Cannot find the original signer.
0x8009100FKryptografická zpráva neobsahuje všechny požadované atributy. The cryptographic message does not contain all of the requested attributes.
0x80091010Proud dat kryptografické zprávy není připraven vrátit data. The streamed cryptographic message is not ready to return data.
0x80091011Proud dat kryptografické zprávy potřebuje k dokončení operace dekódování více dat. The streamed cryptographic message requires more data to complete the decode operation.
0x80092001Délka určená pro výstupní data byla nedostatečná. The length specified for the output data was insufficient.
0x80092002Pří kódování nebo dekódování došlo k chybě. An error occurred during encode or decode operation.
0x80092003Při čtení nebo zápisu do souboru došlo k chybě An error occurred while reading or writing to a file.
0x80092004Objekt nebo vlastnost nebyly nalezeny. Cannot find object or property.
0x80092005Objekt nebo vlastnost již existuje. The object or property already exists.
0x80092006Pro databázi nebo objekt nebyl určen žádný zprostředkovatel. No provider was specified for the store or object.
0x80092007Daný certifikát je podepsán svým držitelem. The specified certificate is self signed.
0x80092008Předcházející certifikát nebo kontext CRL byl odstraněn. The previous certificate or CRL context was deleted.
0x80092009Požadovaný objekt nebyl nalezen. Cannot find the requested object.
0x8009200ACertifikát neobsahuje vlastnost odkazující na privátní klíč. The certificate does not have a property that references a private key.
0x8009200BNebyl nalezen certifikát ani privátní klíče pro dešifrování. Cannot find the certificate and private key for decryption.
0x8009200CNebyl nalezen certifikát ani privátní klíče, které by bylo možné použít pro dešifrování. Cannot find the certificate and private key to use for decryption.
0x8009200DBuď se nejedná a kryptografickou zprávu, nebo je zpráva chybně naformátovaná. Not a cryptographic message or the cryptographic message is not formatted correctly.
0x8009200EPodepsaná kryptografická zpráva neobsahuje pro zadaný index žádnou podepisující osobu. The signed cryptographic message does not have a signer for the specified signer index.
0x8009200FPoslední ukončení čeká na vyřízení dalších operací uvolnění a ukončení. Final closure is pending until additional frees or closes.
0x80092010Certifikát byl zrušen. The certificate is revoked.
0x80092011Nebyla nalezena žádná knihovna DLL ani exportovaná funkce, která může ověřit zrušení. No Dll or exported function was found to verify revocation.
0x80092012Funkce zrušení nemohla zkontrolovat zrušení certifikátu. The revocation function was unable to check revocation for the certificate.
0x80092013Funkce zrušení nemohla zkontrolovat zrušení, protože server pro zrušení byl offline. The revocation function was unable to check revocation because the revocation server was offline.
0x80092014Certifikát nebyl nalezen v databázi serveru pro zrušení. The certificate is not in the revocation server's database.
0x80092020Řetězec obsahuje jiný znak než číslice. The string contains a non-numeric character.
0x80092021Řetězec obsahuje netisknutelný znak. The string contains a non-printable character.
0x80092022Řetězec obsahuje znak mimo 7bitovou množinu ASCII. The string contains a character not in the 7 bit ASCII character set.
0x80092023Řetězec obsahuje neplatný klíč atributu názvu X500, číslo OID, hodnotu nebo oddělovač. The string contains an invalid X500 name attribute key, oid, value or delimiter.
0x80092024Hodnota dwValueType parametru CERT_NAME_VALUE není znakový řetězec. Pravděpodobně se jedná buď o CERT_RDN_ENCODED_BLOB, nebo o CERT_RDN_OCTET_STRING. The dwValueType for the CERT_NAME_VALUE is not one of the character strings. Most likely it is either a CERT_RDN_ENCODED_BLOB or CERT_RDN_OCTET_STRING.
0x80092025Operace Put nemůže pokračovat. Je nutné změnit velikost souboru. Soubor však již obsahuje podpis a je třeba dokončit operaci podepsání. The Put operation cannot continue. The file needs to be resized. However, there is already a signature present. A complete signing operation must be done.
0x80092026Kryptografická operace se nezdařila z důvodu místního nastavení možnosti zabezpečení. The cryptographic operation failed due to a local security option setting.
0x80092027Nebyla nalezena žádná knihovna DLL ani exportovaná funkce, která může ověřit použití subjektu. No DLL or exported function was found to verify subject usage.
0x80092028Volaná funkce nemohla zkontrolovat použití subjektu. The called function was unable to do a usage check on the subject.
0x80092029Volaná funkce nemohla dokončit kontrolu použití, protože server byl offline. Since the server was offline, the called function was unable to complete the usage check.
0x8009202ASubjekt nebyl nalezen v seznamu důvěryhodných certifikátů (CTL). The subject was not found in a Certificate Trust List (CTL).
0x8009202BŽádná z podepisujících osob v kryptografické zprávě nebo seznamu důvěryhodných certifikátů není důvěryhodná. None of the signers of the cryptographic message or certificate trust list is trusted.
0x8009202CChybí parametry algoritmu veřejného klíče. The public key's algorithm parameters are missing.
0x8009202DObjekt s uvedeným názvem nebyl pomocí infrastruktury pro vyhledávání objektů nalezen. An object could not be located using the object locator infrastructure with the given name.
0x80093000Základ kódu chyby kódování nebo dekódování certifikátu OSSPopis chyb OSS runtime naleznete v souboru asn1code.h. Chybové hodnoty OSS jsou posunuty o CRYPT_E_OSS_ERROR. OSS Certificate encode/decode error code baseSee asn1code.h for a definition of the OSS runtime errors. The OSS error values are offset by CRYPT_E_OSS_ERROR.
0x80093001Chyba OSS ASN.1: Výstupní vyrovnávací paměť je příliš malá. OSS ASN.1 Error: Output Buffer is too small.
0x80093002Chyba OSS ASN.1: Celé číslo se znaménkem je zakódováno jako celé číslo bez znaménka. OSS ASN.1 Error: Signed integer is encoded as a unsigned integer.
0x80093003Chyba OSS ASN.1: Neznámý typ dat ASN.1. OSS ASN.1 Error: Unknown ASN.1 data type.
0x80093004Chyba OSS ASN.1: Výstupní vyrovnávací paměť je příliš malá. Dekódovaná data byla zkrácena. OSS ASN.1 Error: Output buffer is too small, the decoded data has been truncated.
0x80093005Chyba OSS ASN.1: Neplatná data. OSS ASN.1 Error: Invalid data.
0x80093006Chyba OSS ASN.1: Neplatný argument. OSS ASN.1 Error: Invalid argument.
0x80093007Chyba OSS ASN.1: Verze algoritmů pro kódování a dekódování se neshodují. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode version mismatch.
0x80093008Chyba OSS ASN.1: Nedostatek paměti. OSS ASN.1 Error: Out of memory.
0x80093009Chyba OSS ASN.1: Chyba kódování nebo dekódování. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode Error.
0x8009300AChyba OSS ASN.1: Vnitřní chyba. OSS ASN.1 Error: Internal Error.
0x8009300DChyba OSS ASN.1: Nepodporované kódování BER s neurčitou délkou. OSS ASN.1 Error: Unsupported BER indefinite-length encoding.
0x8009300EChyba OSS ASN.1: Narušení přístupu. OSS ASN.1 Error: Access violation.
0x80093013Chyba OSS ASN.1: Konflikt paralelního běhu vláken. OSS ASN.1 Error: Multi-threading conflict.
0x80093017Chyba OSS ASN.1: Funkce kódování a dekódování není implementována. OSS ASN.1 Error: Encode/Decode function not implemented.
0x80093018Chyba OSS ASN.1: Chyba souboru trasování. OSS ASN.1 Error: Trace file error.
0x80093019Chyba OSS ASN.1: Funkce není implementována. OSS ASN.1 Error: Function not implemented.
0x8009301AChyba OSS ASN.1: Chyba propojení programu. OSS ASN.1 Error: Program link error.
0x8009302DChyba OSS ASN.1: Chyba systémových prostředků. OSS ASN.1 Error: System resource error.
0x80093100Základ kódu chyby kódování nebo dekódování certifikátu ASN1. Chybové hodnoty ASN1 jsou posunuty o CRYPT_E_ASN1_ERROR. ASN1 Certificate encode/decode error code base. The ASN1 error values are offset by CRYPT_E_ASN1_ERROR.
0x80093101Vnitřní chyba kódování nebo dekódování ASN1. ASN1 internal encode or decode error.
0x80093102Neočekávaný konec dat ASN1. ASN1 unexpected end of data.
0x80093103Data ASN1 jsou poškozena. ASN1 corrupted data.
0x80093104Hodnota ASN1 je příliš velká. ASN1 value too large.
0x80093105Bylo porušeno omezení ASN1. ASN1 constraint violated.
0x80093106Nedostatek paměti pro šifrování ASN1. ASN1 out of memory.
0x80093107Přetečení vyrovnávací paměti ASN1. ASN1 buffer overflow.
0x80093108Pro tuto jednotku PDU není funkce ASN1 podporována. ASN1 function not supported for this PDU.
0x80093109Při volání funkce ASN1 byly předány chybné argumenty. ASN1 bad arguments to function call.
0x8009310AChybná reálná hodnota ASN1. ASN1 bad real value.
0x8009310BByla nalezena chybná hodnota značky ASN1. ASN1 bad tag value met.
0x8009310CChybná hodnota volby ASN1. ASN1 bad choice value.
0x8009310DChybné pravidlo kódování ASN1. ASN1 bad encoding rule.
0x8009310EChybný znak Unicode (UTF8) šifrování ASN1. ASN1 bad unicode (UTF8).
0x80093133Chybný typ jednotky PDU šifrování ASN1. ASN1 bad PDU type.
0x80093134Operace ASN1 dosud není implementována. ASN1 not yet implemented.
0x80093201Neznámé přípony byly při šifrování ASN1 vynechány. ASN1 skipped unknown extension(s).
0x80093202Je očekáván konec dat ASN1. ASN1 end of data expected
0x80094001Název předmětu požadavku je příliš dlouhý nebo neplatný. The request subject name is invalid or too long.
0x80094002Požadavek neexistuje. The request does not exist.
0x80094003Aktuální stav požadavku neumožňuje provedení operace. The request's current status does not allow this operation.
0x80094004Hodnota požadované vlastnosti je prázdná. The requested property value is empty.
0x80094005Certifikát certifikační autority obsahuje neplatná data. The certification authority's certificate contains invalid data.
0x80094006Certifikační služba byla pozastavena, aby bylo možné provést obnovení databáze. Certificate service has been suspended for a database restore operation.
0x80094007Certifikát obsahuje zakódovanou délku, která může být nekompatibilní se starším prováděcím softwarem. The certificate contains an encoded length that is potentially incompatible with older enrollment software.
0x80094008Operace byla odepřena. Uživateli bylo přiřazeno několik rolí, ale certifikační autorita je konfigurována k vynucení oddělení rolí. The operation is denied. The user has multiple roles assigned and the certification authority is configured to enforce role separation.
0x80094009Operace byla odepřena. Tuto operaci může provést pouze správce certifikátů, který má oprávnění spravovat certifikáty pro aktuálního odesílatele. The operation is denied. It can only be performed by a certificate manager that is allowed to manage certificates for the current requester.
0x8009400APrivátní klíč nelze archivovat. Certifikační autorita není konfigurována pro archivaci klíčů. Cannot archive private key. The certification authority is not configured for key archival.
0x8009400BPrivátní klíč nelze archivovat. Certifikační autorita nemůže ověřit jeden nebo více certifikátů pro obnovení klíčů. Cannot archive private key. The certification authority could not verify one or more key recovery certificates.
0x8009400CPožadavek nebyl správně naformátován. Šifrovaný privátní klíč musí být v neověřeném atributu ve vnějším podpisu. The request is incorrectly formatted. The encrypted private key must be in an unauthenticated attribute in an outermost signature.
0x8009400DNejméně jeden zaregistrovaný objekt zabezpečení musí mít oprávnění ke správě této certifikační autority. At least one security principal must have the permission to manage this CA.
0x8009400EPožadavek obsahuje neplatný atribut obnovení certifikátu. The request contains an invalid renewal certificate attribute.
0x8009400FDošlo k pokusu o otevření relace databáze certifikační autority, ale již existuje příliš mnoho aktivních relací. Chcete-li povolit další relace, bude pravděpodobně nutné konfigurovat server. An attempt was made to open a Certification Authority database session, but there are already too many active sessions. The server may need to be configured to allow additional sessions.
0x80094010Odkaz do paměti způsobil chybu zarovnání dat. A memory reference caused a data alignment fault.
0x80094011Oprávnění této certifikační autority neumožňují aktuálnímu uživateli zapsat se k certifikaci. The permissions on this certification authority do not allow the current user to enroll for certificates.
0x80094012Oprávnění šablony certifikátu neumožňují aktuálnímu uživateli zapsat se k certifikaci tohoto typu. The permissions on the certificate template do not allow the current user to enroll for this type of certificate.
0x80094013Řadič domény, ke kterému jste se připojili, nemůže podporovat podepsaný přenos přes protokol LDAP. Aktualizujte řadič domény nebo nakonfigurujte Certifikační službu tak, aby pro přístup ke službě Active Directory používala zabezpečení SSL. The contacted domain controller cannot support signed LDAP traffic. Update the domain controller or configure Certificate Services to use SSL for Active Directory access.
0x80094014Správce certifikátů nebo správce certifikační autority požadavek odepřel. The request was denied by a certificate manager or CA administrator.
0x80094015Server zásad zápisu nebyl nalezen. An enrollment policy server cannot be located.
0x80094016Algoritmus podpisu nebo délka veřejného klíče nesplňují minimální požadavky systému na sílu. A signature algorithm or public key length does not meet the system's minimum required strength.
0x80094017Nepodařilo se vytvořit klíč s ověřenou identitou. Tento počítač nebo zprostředkovatel kryptografických služeb pravděpodobně nesplňují hardwarové požadavky na podporu ověření identity klíče. Failed to create an attested key. This computer or the cryptographic provider may not meet the hardware requirements to support key attestation.
0x80094018Nebyl zadán žádný šifrovací certifikát. No encryption certificate was specified.
0x80094800Certifikační autorita nepodporuje požadovanou šablonu certifikátu. The requested certificate template is not supported by this CA.
0x80094801Požadavek neobsahuje informace o šabloně certifikátu. The request contains no certificate template information.
0x80094802Požadavek obsahuje konfliktní informace o šabloně. The request contains conflicting template information.
0x80094803V požadavku chybí požadované rozšíření alternativního názvu subjektu. The request is missing a required Subject Alternate name extension.
0x80094804V požadavku chybí požadovaný privátní klíč pro archivaci na serveru. The request is missing a required private key for archival by the server.
0x80094805V požadavku chybí požadované rozšíření schopností protokolu SMIME. The request is missing a required SMIME capabilities extension.
0x80094806Požadavek byl proveden za jiný než volající subjekt. Šablona certifikátu musí být konfigurována tak, aby k ověření požadavku vyžadovala nejméně jeden podpis. The request was made on behalf of a subject other than the caller. The certificate template must be configured to require at least one signature to authorize the request.
0x80094807Verze šablony požadavku je novější než podporovaná verze šablony. The request template version is newer than the supported template version.
0x80094808V šabloně chybí požadovaný atribut zásady podpisu. The template is missing a required signature policy attribute.
0x80094809V požadavku chybí požadované informace o zásadách podpisu. The request is missing required signature policy information.
0x8009480AV požadavku chybí jeden nebo více požadovaných podpisů. The request is missing one or more required signatures.
0x8009480BJeden nebo více podpisů neobsahuje požadované zásady použití nebo vystavování. V požadavku chybí jeden nebo více požadovaných platných podpisů. One or more signatures did not include the required application or issuance policies. The request is missing one or more required valid signatures.
0x8009480CV požadavku chybí jedna nebo více požadovaných zásad vystavování podpisů. The request is missing one or more required signature issuance policies.
0x8009480DNázev UPN není k dispozici a nelze jej přidat do alternativního názvu subjektu. The UPN is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x8009480EIdentifikátor GUID služeb Active Directory není k dispozici a nelze jej přidat do alternativního názvu subjektu. The Active Directory GUID is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x8009480FNázev DNS není k dispozici a nelze jej přidat do alternativního názvu subjektu. The DNS name is unavailable and cannot be added to the Subject Alternate name.
0x80094810Požadavek zahrnuje privátní klíč pro archivaci na serveru, ale archivace klíčů není pro určenou šablonu certifikátu povolena. The request includes a private key for archival by the server, but key archival is not enabled for the specified certificate template.
0x80094811Veřejný klíč nesplňuje požadavky zadané šablony certifikátu na minimální velikost. The public key does not meet the minimum size required by the specified certificate template.
0x80094812E-mailová adresa není k dispozici a nelze ji přidat k subjektu ani k alternativnímu názvu subjektu. The EMail name is unavailable and cannot be added to the Subject or Subject Alternate name.
0x80094813Nelze nalézt jednu nebo více šablon certifikátů, které chcete povolit v této certifikační autoritě. One or more certificate templates to be enabled on this certification authority could not be found.
0x80094814Interval obnovování šablony certifikátu je delší než doba platnosti certifikátu. Je potřeba znovu nakonfigurovat šablonu nebo obnovit certifikát certifikační autority. The certificate template renewal period is longer than the certificate validity period. The template should be reconfigured or the CA certificate renewed.
0x80094815Šablona certifikátu vyžaduje příliš mnoho podpisů registrační autority. Je povolen pouze jeden podpis registrační autority. The certificate template requires too many RA signatures. Only one RA signature is allowed.
0x80094816Šablona certifikátu vyžaduje obnovení pomocí stejného veřejného klíče, ale žádost používá jiný veřejný klíč. The certificate template requires renewal with the same public key, but the request uses a different public key.
0x80094817Certifikační autorita nemůže interpretovat nebo ověřit informace ověřovacího klíče obsažené v žádosti nebo jsou tyto informace nekonzistentní. The certification authority cannot interpret or verify the endorsement key information supplied in the request, or the information is inconsistent.
0x80094818Certifikační autorita nemůže ověřit vazbu ID klíče AIK (Attestation Identity Key). The certification authority cannot validate the Attestation Identity Key Id Binding.
0x80094819Certifikační autorita nemůže ověřit data ověření identity privátního klíče. The certification authority cannot validate the private key attestation data.
0x8009481AŽádost nepodporuje ověření identity privátního klíče definované v šabloně certifikátu. The request does not support private key attestation as defined in the certificate template.
0x8009481BPrivátní klíč žádosti není konzistentní s daty ověření identity privátního klíče. The request public key is not consistent with the private key attestation data.
0x8009481CVýzvu ověření identity privátního klíče nelze ověřit, protože platnost šifrovacího certifikátu vypršela nebo certifikát nebo klíč není k dispozici. The private key attestation challenge cannot be validated because the encryption certificate has expired, or the certificate or key is unavailable.
0x8009481DOdpověď na ověření identity se nedá ověřit. Je buď neočekávaná, nebo nesprávná. The attestation response could not be validated. It is either unexpected or incorrect.
0x8009481EV atributech žádosti nebylo zjištěno platné ID žádosti nebo bylo zadáno neplatné ID. A valid Request ID was not detected in the request attributes, or an invalid one was submitted.
0x80095000Klíč nelze exportovat. The key is not exportable.
0x80095001Kořenový certifikát certifikační autority nelze přidat do místního úložiště. You cannot add the root CA certificate into your local store.
0x80095002V odpovědi nebyl nalezen atribut hash archivace klíčů. The key archival hash attribute was not found in the response.
0x80095003V odpovědi byl nalezen neočekávaný atribut hash archivace klíčů. An unexpected key archival hash attribute was found in the response.
0x80095004Atributy hash archivace klíčů požadavku a odpovědi se neshodují. There is a key archival hash mismatch between the request and the response.
0x80095005Podpisový certifikát nesmí obsahovat rozšíření protokolu SMIME. Signing certificate cannot include SMIME extension.
0x80096001Během ověřování důvěryhodnosti došlo k chybě na úrovni systému. A system-level error occurred while verifying trust.
0x80096002Certifikát podepisující osoby zprávy nebyl nalezen nebo je neplatný. The certificate for the signer of the message is invalid or not found.
0x80096003Některá z ratifikací je neplatná. One of the counter signatures was invalid.
0x80096004Nelze ověřit podpis tohoto certifikátu. The signature of the certificate cannot be verified.
0x80096005Podpis, časové razítko nebo certifikát nelze ověřit nebo je některý z těchto prvků poškozen. The timestamp signature and/or certificate could not be verified or is malformed.
0x80096010Digitální podpis objektu nebyl ověřen. The digital signature of the object did not verify.
0x80096011Digitální podpis objektu je chybný. Technické informace naleznete v bulletinu zabezpečení MS13-098. The digital signature of the object is malformed. For technical detail, see security bulletin MS13-098.
0x80096019Nebylo nalezeno rozšíření certifikátu o základní omezení. A certificate's basic constraint extension has not been observed.
0x8009601ECertifikát nesplňuje nebo neobsahuje finanční rozšíření Authenticode(tm). The certificate does not meet or contain the Authenticode(tm) financial extensions.
0x80097001Došlo k pokusu o odkaz na část souboru mimo správný rozsah. Tried to reference a part of the file outside the proper range.
0x80097002Ze souboru nelze načíst objekt. Could not retrieve an object from the file.
0x80097003V souboru nebyla nalezena hlavní tabulka. Could not find the head table in the file.
0x80097004Hlavní tabulka obsahuje chybnou hodnotu Magic number. The magic number in the head table is incorrect.
0x80097005Tabulka posunů obsahuje chybné hodnoty. The offset table has incorrect values.
0x80097006Tabulka obsahuje duplicitní značky nebo značky, které nejsou seřazeny podle abecedy. Duplicate table tags or tags out of alphabetical order.
0x80097007Začátek tabulky neodpovídá hranici hodnoty typu long word. A table does not start on a long word boundary.
0x80097008Po informacích záhlaví nenásleduje první tabulka. First table does not appear after header information.
0x80097009Nejméně dvě tabulky se překrývají. Two or more tables overlap.
0x8009700AMezi tabulkami je příliš mnoho mezibajtů nebo jsou mezibajty nenulové. Too many pad bytes between tables or pad bytes are not 0.
0x8009700BPoslední tabulka se nevejde do souboru, protože je příliš malý. File is too small to contain the last table.
0x8009700CKontrolní součet tabulky je chybný. A table checksum is incorrect.
0x8009700DKontrolní součet souboru je chybný. The file checksum is incorrect.
0x80097010Podpis neobsahuje správné atributy zásad. The signature does not have the correct attributes for the policy.
0x80097011Soubor nevyhověl kontrole rad. The file did not pass the hints check.
0x80097012Nejedná se o soubor typu OpenType. The file is not an OpenType file.
0x80097013Operace se souborem (otevření, mapování, čtení nebo zápis) se nezdařila. Failed on a file operation (open, map, read, write).
0x80097014Volání funkce rozhraní CryptoAPI se nezdařilo. A call to a CryptoAPI function failed.
0x80097015Soubor obsahuje chybné číslo verze. There is a bad version number in the file.
0x80097016Struktura tabulky DSIG je chybná. The structure of the DSIG table is incorrect.
0x80097017Částečně konstantní tabulka nevyhověla kontrole. A check failed in a partially constant table.
0x80097018Došlo ke strukturální chybě. Some kind of structural error.
0x80097019Požadovaná pověření vyžadují potvrzení. The requested credential requires confirmation.
0x800B0001Zprostředkovatel důvěryhodnosti je neznámý. Unknown trust provider.
0x800B0002Zadaná akce verifikace důvěry systému není podporována zadaným poskytovatelem důvěry systému. The trust verification action specified is not supported by the specified trust provider.
0x800B0003Zadaný formulář subjektu není podporován nebo znám zadaným poskytovatelem důvěry systému. The form specified for the subject is not one supported or known by the specified trust provider.
0x800B0004Subjekt nemá k zadané akci důvěru systému. The subject is not trusted for the specified action.
0x800B0005Chyba z důvodu problému kódovacího procesu ASN.1. Error due to problem in ASN.1 encoding process.
0x800B0006Chyba z důvodu problému dekódovacího procesu ASN.1. Error due to problem in ASN.1 decoding process.
0x800B0007Čtecí či zapisovací přípony, kde se hodí atributy a naopak Reading / writing Extensions where Attributes are appropriate, and vice versa.
0x800B0008Neurčená kryptografická chyba. Unspecified cryptographic failure.
0x800B0009Velikost dat nemohla být určena. The size of the data could not be determined.
0x800B000AVelikost nekonečně velikých dat nemohla být určena. The size of the indefinite-sized data could not be determined.
0x800B000BDaný objekt nečte ani nezapisuje data s automatickou velikostí. This object does not read and write self-sizing data.
0x800B0100V subjektu nebyl podpis. No signature was present in the subject.
0x800B0101Při ověření se systémovými hodinami nebo časovým razítkem podepsaného souboru bylo zjištěno, že požadovaný certifikát je mimo lhůtu platnosti. A required certificate is not within its validity period when verifying against the current system clock or the timestamp in the signed file.
0x800B0102Lhůty platnosti certifikačního řetězce nejsou správně včleněny. The validity periods of the certification chain do not nest correctly.
0x800B0103Certifikát, který lze používat pouze jako koncovou entitu, je používán jako CA, nebo naopak. A certificate that can only be used as an end-entity is being used as a CA or vice versa.
0x800B0104Přestupek omezení délky cesty certifikačního řetězce. A path length constraint in the certification chain has been violated.
0x800B0105V certifikátu se vyskytuje přípona neznámého typu, označená jako kritická. A certificate contains an unknown extension that is marked 'critical'.
0x800B0106Certifikát se používá k jinému účelu, než ke kterému byl učen. A certificate being used for a purpose other than the ones specified by its CA.
0x800B0107Nadřízený daného certifikátu ve skutečnosti nevystavil daný podřízený certifikát. A parent of a given certificate in fact did not issue that child certificate.
0x800B0108Certifikát chybí nebo má prázdnou hodnotu důležitého pole, jako je subjekt či název vystavitele. A certificate is missing or has an empty value for an important field, such as a subject or issuer name.
0x800B0109Certifikační řetěz byl zpracován, ale byl ukončen v kořenovém certifikátu, který nemá důvěru zprostředkovatele důvěryhodnosti. A certificate chain processed, but terminated in a root certificate which is not trusted by the trust provider.
0x800B010ANelze vytvořit řetěz certifikátů k důvěryhodné kořenové autoritě. A certificate chain could not be built to a trusted root authority.
0x800B010BObecná chyba důvěryhodnosti. Generic trust failure.
0x800B010CCertifikát byl vystavitelem výslovně zrušen. A certificate was explicitly revoked by its issuer.
0x800B010DCesta certifikátů končí testovacím kořenem, který není podle aktuálního nastavení zásad považován za důvěryhodný. The certification path terminates with the test root which is not trusted with the current policy settings.
0x800B010EProces zrušení nemůže pokračovat, protože nelze zkontrolovat certifikáty. The revocation process could not continue - the certificate(s) could not be checked.
0x800B010FNázev CN certifikátu neodpovídá předané hodnotě. The certificate's CN name does not match the passed value.
0x800B0111Uživatel výslovně označil certifikát jako nedůvěryhodný. The certificate was explicitly marked as untrusted by the user.
0x800B0112Řetěz certifikátů byl správně zpracován, ale poskytovatel zásad považuje jeden z certifikátů certifikační autority za nedůvěryhodný. A certification chain processed correctly, but one of the CA certificates is not trusted by the policy provider.
0x800B0113Zásady certifikátu jsou neplatné. The certificate has invalid policy.
0x800B0114Název certifikátu je neplatný. Název není zahrnut v seznamu povolených názvů nebo je výslovně vyloučen. The certificate has an invalid name. The name is not included in the permitted list or is explicitly excluded.
0x800C0002Adresa URL je neplatná. The URL is invalid.
0x800C0003Nebyla navázána žádná relace v internetu. No Internet session has been established.
0x800C0004K cílovému serveru se nelze připojit. Unable to connect to the target server.
0x800C0005Systém nemůže najít zadaný prostředek. The system cannot locate the resource specified.
0x800C0006Systém nemůže najít zadaný objekt. The system cannot locate the object specified.
0x800C0007Pro požadovaný prostředek nejsou k dispozici žádná data. No data is available for the requested resource.
0x800C0008Stažení zadaného prostředku se nezdařilo. The download of the specified resource has failed.
0x800C0009Při přístupu k tomuto prostředku je požadováno ověření. Authentication is required to access this resource.
0x800C000AServer nerozpoznal poskytnutý typ MIME. The server could not recognize the provided mime type.
0x800C000BČasový limit operace vypršel. The operation was timed out.
0x800C000CServer žádosti nerozumí nebo byla žádost neplatná. The server did not understand the request, or the request was invalid.
0x800C000DZadaný protokol je neznámý. The specified protocol is unknown.
0x800C000EDošlo k potížím se zabezpečením. A security problem occurred.
0x800C000FSystém nemůže načíst trvalá data. The system could not load the persisted data.
0x800C0010Nelze vytvořit instanci objektu. Unable to instantiate the object.
0x800C0014Došlo k potížím při přesměrování. A redirection problem occurred.
0x800C0015Požadovaný prostředek je adresář, nikoli soubor. The requested resource is a directory, not a file.
0x800C0019Certifikát zabezpečení požadovaný pro přístup k tomuto prostředku je neplatný. Security certificate required to access this resource is invalid.
0x800F0000Soubor INF obsahuje před počátkem oddílu neprázdný řádek. A non-empty line was encountered in the INF before the start of a section.
0x800F0001Značka názvu oddílu v souboru INF je neúplná nebo se nenalézá na samostatném řádku. A section name marker in the INF is not complete, or does not exist on a line by itself.
0x800F0002Název některého oddílu v souboru INF přesahuje maximální povolenou délku názvu oddílu. An INF section was encountered whose name exceeds the maximum section name length.
0x800F0003Syntaxe souboru INF je neplatná. The syntax of the INF is invalid.
0x800F0100Styl souboru INF neodpovídá požadavku. The style of the INF is different than what was requested.
0x800F0101V souboru INF nebyl nalezen povinný oddíl. The required section was not found in the INF.
0x800F0102V souboru INF nebyl nalezen povinný řádek. The required line was not found in the INF.
0x800F0103Soubory, které budou ovlivněny instalací fronty souborů, nebyly zálohovány pro potřeby odinstalování. The files affected by the installation of this file queue have not been backed up for uninstall.
0x800F0200Soubor INF nebo prvek či sada informací o zařízení nemá přidruženou třídu instalace. The INF or the device information set or element does not have an associated install class.
0x800F0201Soubor INF nebo prvek či sada informací o zařízení neodpovídá zadané třídě instalace. The INF or the device information set or element does not match the specified install class.
0x800F0202Bylo nalezeno existující zařízení duplicitní se zařízením, jehož ruční instalace probíhá. An existing device was found that is a duplicate of the device being manually installed.
0x800F0203Pro prvek nebo sadu informací o zařízení není vybrán žádný ovladač. There is no driver selected for the device information set or element.
0x800F0204Klíč registru požadovaného zařízení neexistuje. The requested device registry key does not exist.
0x800F0205Název instance zařízení je neplatný. The device instance name is invalid.
0x800F0206Třída instalace nebyla nalezena nebo je neplatná. The install class is not present or is invalid.
0x800F0207Nelze vytvořit instanci zařízení, protože již existuje. The device instance cannot be created because it already exists.
0x800F0208S nezaregistrovaným prvkem informací o zařízení nelze provést operaci. The operation cannot be performed on a device information element that has not been registered.
0x800F0209Kód vlastnosti zařízení je neplatný. The device property code is invalid.
0x800F020ASoubor INF, ze kterého má být vytvořen seznam ovladačů, neexistuje. The INF from which a driver list is to be built does not exist.
0x800F020BInstance zařízení nebyla ve stromové struktuře hardwaru nalezena. The device instance does not exist in the hardware tree.
0x800F020CNelze načíst ikonu této třídy instalace. The icon representing this install class cannot be loaded.
0x800F020DPoložka registru instalačního programu tříd je neplatná. The class installer registry entry is invalid.
0x800F020EInstalační program tříd určil, že na tento požadavek instalace je nutné reagovat provedením výchozí akce. The class installer has indicated that the default action should be performed for this installation request.
0x800F020FOperace nevyžaduje kopírování žádných souborů. The operation does not require any files to be copied.
0x800F0210Zadaný profil hardwaru neexistuje. The specified hardware profile does not exist.
0x800F0211V této sadě informací o zařízení není momentálně vybrán žádný prvek informací o zařízení. There is no device information element currently selected for this device information set.
0x800F0212Operaci nelze provést, protože sada informací o zařízení je uzamčena. The operation cannot be performed because the device information set is locked.
0x800F0213Operaci nelze provést, protože prvek informací o zařízení je uzamčen. The operation cannot be performed because the device information element is locked.
0x800F0214Na zadané cestě nebyly nalezeny žádné vhodné soubory INF. The specified path does not contain any applicable device INFs.
0x800F0215Pro sadu nebo prvek informací o zařízení nebyly nastaveny parametry instalačního programu tříd. No class installer parameters have been set for the device information set or element.
0x800F0216Operaci nelze provést, protože fronta je uzamčena. The operation cannot be performed because the file queue is locked.
0x800F0217Oddíl instalace služeb v tomto souboru INF je neplatný. A service installation section in this INF is invalid.
0x800F0218Pro prvek informací o zařízení neexistuje seznam ovladačů tříd. There is no class driver list for the device information element.
0x800F0219Instalace se nezdařila, protože pro danou instanci zařízení nebyl zadán ovladač funkce. The installation failed because a function driver was not specified for this device instance.
0x800F021APro tuto třídu rozhraní není momentálně stanoveno žádné výchozí rozhraní zařízení. There is presently no default device interface designated for this interface class.
0x800F021BOperaci nelze provést, protože rozhraní zařízení je momentálně aktivní. The operation cannot be performed because the device interface is currently active.
0x800F021COperaci nelze provést, protože rozhraní zařízení bylo odebráno ze systému. The operation cannot be performed because the device interface has been removed from the system.
0x800F021DOddíl instalace rozhraní v tomto souboru INF je neplatný. An interface installation section in this INF is invalid.
0x800F021ETřída rozhraní v systému neexistuje. This interface class does not exist in the system.
0x800F021FReferenční řetězec zadaný pro toto rozhraní zařízení je neplatný. The reference string supplied for this interface device is invalid.
0x800F0220Zadaný název počítače neodpovídá konvenci UNC. The specified machine name does not conform to UNC naming conventions.
0x800F0221Došlo k obecné chybě vzdálené komunikace. A general remote communication error occurred.
0x800F0222Počítač vybraný ke vzdálené komunikaci není momentálně k dispozici. The machine selected for remote communication is not available at this time.
0x800F0223Ve vzdáleném počítači není k dispozici služba Plug and Play. The Plug and Play service is not available on the remote machine.
0x800F0224Položka registru zprostředkovatele stránek vlastností je neplatná. The property page provider registry entry is invalid.
0x800F0225Požadované rozhraní zařízení nebylo v systému nalezeno. The requested device interface is not present in the system.
0x800F0226Doplňující instalační program zařízení bude pokračovat v práci i po dokončení instalace. The device's co-installer has additional work to perform after installation is complete.
0x800F0227Doplňující instalační program zařízení je neplatný. The device's co-installer is invalid.
0x800F0228Pro zařízení nejsou k dispozici žádné kompatibilní ovladače. There are no compatible drivers for this device.
0x800F0229Ikona tohoto zařízení nebo typu zařízení není k dispozici. There is no icon that represents this device or device type.
0x800F022ALogická konfigurace zadaná v souboru INF je neplatná. A logical configuration specified in this INF is invalid.
0x800F022BInstalační program tříd odmítl požadavek na instalaci nebo inovaci tohoto zařízení. The class installer has denied the request to install or upgrade this device.
0x800F022CNejméně jeden ovladač filtru nainstalovaný pro toto zařízení je neplatný. One of the filter drivers installed for this device is invalid.
0x800F022DVybraný ovladač tohoto zařízení nepodporuje tuto verzi systému Windows. The driver selected for this device does not support this version of Windows.
0x800F022EVybraný ovladač tohoto zařízení nepodporuje systém Windows. The driver selected for this device does not support Windows.
0x800F022FSoubor INF jiného výrobce neobsahuje informace digitálního podpisu. The third-party INF does not contain digital signature information.
0x800F0230Došlo k neplatnému pokusu o použití fronty souborů pro instalaci zařízení k ověření digitálních podpisů týkajících se jiných platforem. An invalid attempt was made to use a device installation file queue for verification of digital signatures relative to other platforms.
0x800F0231Zařízení nelze zakázat. The device cannot be disabled.
0x800F0232Zařízení nelze dynamicky odebrat. The device could not be dynamically removed.
0x800F0233Nelze kopírovat do zadaného cíle. Cannot copy to specified target.
0x800F0234Ovladač není určen pro tuto platformu. Driver is not intended for this platform.
0x800F0235Operace není povolena v modulu WOW64. Operation not allowed in WOW64.
0x800F0236Operace zahrnující kopírování nepodepsaného souboru byla vrácena, a je tedy možné nastavit bod obnovení systému. The operation involving unsigned file copying was rolled back, so that a system restore point could be set.
0x800F0237Soubor INF byl zkopírován do adresáře INF systému Windows nesprávným způsobem. An INF was copied into the Windows INF directory in an improper manner.
0x800F0238Rozhraní API editoru konfigurace zabezpečení SCE byly v tomto vloženém produktu zakázány. The Security Configuration Editor (SCE) APIs have been disabled on this Embedded product.
0x800F0239Došlo k neznámé výjimce. An unknown exception was encountered.
0x800F023APři přístupu k databázi registru zařízení Plug and Play došlo k potížím. A problem was encountered when accessing the Plug and Play registry database.
0x800F023BPožadovaná operace není pro vzdálený počítač podporována. The requested operation is not supported for a remote machine.
0x800F023CZadaný soubor není nainstalovaným souborem s informacemi OEM. The specified file is not an installed OEM INF.
0x800F023DAktuálně je nainstalováno jedno nebo více zařízení, která používají zadaný soubor INF. One or more devices are presently installed using the specified INF.
0x800F023EPožadovaná operace instalace zařízení je zastaralá. The requested device install operation is obsolete.
0x800F023FOvěření souboru se nezdařilo. K souboru není přiřazen katalog s podpisem Authenticode(tm). A file could not be verified because it does not have an associated catalog signed via Authenticode(tm).
0x800F0240Ověření podpisem Authenticode(tm) není pro daný soubor INF podporována. Authenticode(tm) signature verification is not supported for the specified INF.
0x800F0241Soubor INF byl podepsán pomocí katalogu Authenticode(tm) od důvěryhodného vydavatele. The INF was signed with an Authenticode(tm) catalog from a trusted publisher.
0x800F0242Vydavatel katalogu s podpisem Authenticode(tm) ještě není definován jako důvěryhodný. The publisher of an Authenticode(tm) signed catalog has not yet been established as trusted.
0x800F0243Vydavatel katalogu s podpisem Authenticode(tm) nebyl označen jako důvěryhodný. The publisher of an Authenticode(tm) signed catalog was not established as trusted.
0x800F0244Kompatibilita tohoto softwaru byla testována podle požadavků loga Windows pro jinou verzi systému Windows. Software nemusí být s touto verzí kompatibilní. The software was tested for compliance with Windows Logo requirements on a different version of Windows, and may not be compatible with this version.
0x800F0245Soubor lze potvrdit pouze pomocí katalogu s podpisem Authenticode(tm). The file may only be validated by a catalog signed via Authenticode(tm).
0x800F0246Jeden z instalačních programů tohoto zařízení nyní nemůže provést instalaci. One of the installers for this device cannot perform the installation at this time.
0x800F0247Při pokusu o přidání ovladače do úložiště došlo k potížím. A problem was encountered while attempting to add the driver to the store.
0x800F0248Instalace tohoto zařízení je zakázána systémovými zásadami. Obraťte se na správce systému. The installation of this device is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x800F0249Instalace tohoto ovladače je zakázána systémovými zásadami. Obraťte se na správce systému. The installation of this driver is forbidden by system policy. Contact your system administrator.
0x800F024ASoubor INF zadaný pro tuto operaci je chybného typu. The specified INF is the wrong type for this operation.
0x800F024BV zadaném souboru katalogu chybí algoritmus hash pro soubor. Soubor je zřejmě poškozen nebo s ním bylo manipulováno. The hash for the file is not present in the specified catalog file. The file is likely corrupt or the victim of tampering.
0x800F024CPři pokusu o odstranění ovladače z úložiště došlo k potížím. A problem was encountered while attempting to delete the driver from the store.
0x800F0300Došlo k neopravitelnému přetečení zásobníku. An unrecoverable stack overflow was encountered.
0x800F1000Nebyly nalezeny žádné nainstalované součásti. No installed components were detected.
0x80100002Akce byla zrušena požadavkem SCardCancel. The action was cancelled by an SCardCancel request.
0x80100004Nejméně jeden ze zadaných parametrů nelze správně interpretovat. One or more of the supplied parameters could not be properly interpreted.
0x80100005Informace registru pro spuštění nebyly nalezeny nebo jsou neplatné. Registry startup information is missing or invalid.
0x80100006K dokončení příkazu není k dispozici dostatek paměti. Not enough memory available to complete this command.
0x80100007Vypršela platnost vnitřního časovače konzistence. An internal consistency timer has expired.
0x80100008Datová vyrovnávací paměť je pro uložení vrácených dat příliš malá. The data buffer to receive returned data is too small for the returned data.
0x80100009Zadaný název čtecího zařízení nebyl rozpoznán. The specified reader name is not recognized.
0x8010000AČasový limit zadaný uživatelem vypršel. The user-specified timeout value has expired.
0x8010000BČipová karta není přístupná, protože nebyla ukončena další připojení. The smart card cannot be accessed because of other connections outstanding.
0x8010000COperace vyžaduje čipovou kartu, ale v zařízení není momentálně čipová karta vložena. The operation requires a smart card, but no smart card is currently in the device.
0x8010000DZadaný název čipové karty nebyl rozpoznán. The specified smart card name is not recognized.
0x8010000ESystém nemůže s médiem naložit požadovaným způsobem. The system could not dispose of the media in the requested manner.
0x8010000FPožadované protokoly nejsou kompatibilní s aktuálně používaným protokolem čipové karty. The requested protocols are incompatible with the protocol currently in use with the smart card.
0x80100010Čtecí zařízení nebo čipová karta nejsou připraveny přijímat příkazy. The reader or smart card is not ready to accept commands.
0x80100011Hodnotu nejméně jednoho ze zadaných parametrů nelze správně interpretovat. One or more of the supplied parameters values could not be properly interpreted.
0x80100012Akce byla systémem zrušena, pravděpodobně z důvodu odhlášení nebo vypnutí. The action was cancelled by the system, presumably to log off or shut down.
0x80100013Byla rozpoznána vnitřní chyba komunikace. An internal communications error has been detected.
0x80100014Byla rozpoznána vnitřní chyba, zdroj chyby je neznámý. An internal error has been detected, but the source is unknown.
0x80100015Hodnota ATR získaná z registru není platný řetězec ATR. An ATR obtained from the registry is not a valid ATR string.
0x80100016Došlo k pokusu ukončit neexistující transakci. An attempt was made to end a non-existent transaction.
0x80100017Zadané čtecí zařízení není aktuálně k dispozici. The specified reader is not currently available for use.
0x80100018Operace byla přerušena, aby bylo možné ukončit serverovou aplikaci. The operation has been aborted to allow the server application to exit.
0x80100019Přijímací vyrovnávací paměť sběrnice PCI byla příliš malá. The PCI Receive buffer was too small.
0x8010001AOvladač čtecího zařízení nesplňuje minimální požadavky pro podporu. The reader driver does not meet minimal requirements for support.
0x8010001BOvladač čtecího zařízení neposkytl jedinečný název zařízení. The reader driver did not produce a unique reader name.
0x8010001CČipová karta nesplňuje minimální požadavky pro podporu. The smart card does not meet minimal requirements for support.
0x8010001DSprávce prostředků čipových karet není spuštěn. The Smart Card Resource Manager is not running.
0x8010001ESprávce prostředků čipových karet byl ukončen. The Smart Card Resource Manager has shut down.
0x8010001FDošlo k neočekávané chybě karty. An unexpected card error has occurred.
0x80100020Pro čipovou kartu nelze nalézt primárního zprostředkovatele. No Primary Provider can be found for the smart card.
0x80100021Požadované pořadí vytváření objektů není podporované. The requested order of object creation is not supported.
0x80100022Tato čipová karta nepodporuje požadovanou funkci. This smart card does not support the requested feature.
0x80100023Identifikovaný adresář v čipové kartě neexistuje. The identified directory does not exist in the smart card.
0x80100024Identifikovaný soubor v čipové kartě neexistuje. The identified file does not exist in the smart card.
0x80100025Zadaná cesta nepředstavuje adresář čipové karty. The supplied path does not represent a smart card directory.
0x80100026Zadaná cesta nepředstavuje soubor čipové karty. The supplied path does not represent a smart card file.
0x80100027Přístup k tomuto souboru byl odepřen. Access is denied to this file.
0x80100028Čipová karta nemá k uložení informací dostatek paměti. The smart card does not have enough memory to store the information.
0x80100029Při pokusu nastavit ukazatel objektu souboru čipové karty došlo k chybě. There was an error trying to set the smart card file object pointer.
0x8010002AZadaný PIN kód není správný. The supplied PIN is incorrect.
0x8010002BSoučást vrstvy vrátila nerozpoznaný kód chyby. An unrecognized error code was returned from a layered component.
0x8010002CPožadovaný certifikát neexistuje. The requested certificate does not exist.
0x8010002DPožadovaný certifikát nelze získat. The requested certificate could not be obtained.
0x8010002ENelze nalézt čtečku čipových karet. Cannot find a smart card reader.
0x8010002FByla zjištěna chyba komunikace s čipovou kartou. Opakujte operaci. A communications error with the smart card has been detected. Retry the operation.
0x80100030Požadovaný kontejner klíče na čipové kartě neexistuje. The requested key container does not exist on the smart card.
0x80100031Správce prostředků čipové karty je vytížen a nemůže operaci dokončit. The Smart Card Resource Manager is too busy to complete this operation.
0x80100032Platnost mezipaměti kódu PIN čipové karty vypršela. The smart card PIN cache has expired.
0x80100033PIN kód čipové karty nelze uložit do mezipaměti. The smart card PIN cannot be cached.
0x80100034Čipová karta je pouze pro čtení a nelze na ni zapisovat. The smart card is read only and cannot be written to.
0x80100065Čtečka nemůže komunikovat s čipovou kartou z důvodu konfliktů konfigurace ATR. The reader cannot communicate with the smart card, due to ATR configuration conflicts.
0x80100066Čipová karta nereaguje na signál Reset. The smart card is not responding to a reset.
0x80100067Čipová karta byla odpojena od napájení. Další komunikace není možná. Power has been removed from the smart card, so that further communication is not possible.
0x80100068Čipová karta byla resetována, sdílené informace o stavu jsou neplatné. The smart card has been reset, so any shared state information is invalid.
0x80100069Čipová karta byla odebrána, takže další komunikace není možná. The smart card has been removed, so that further communication is not possible.
0x8010006APřístup byl odepřen z důvodu narušení zabezpečení. Access was denied because of a security violation.
0x8010006BKartu nelze použít, protože byl zadán chybný PIN kód. The card cannot be accessed because the wrong PIN was presented.
0x8010006CKarta není přístupná, protože byl dosažen maximální počet pokusů o opakované zadání PIN kódu. The card cannot be accessed because the maximum number of PIN entry attempts has been reached.
0x8010006DBylo dosaženo konce souboru čipové karty. The end of the smart card file has been reached.
0x8010006FPro čipovou kartu nebyl zadán PIN kód. No PIN was presented to the smart card.
0x80100070Požadovaná položka nebyla v mezipaměti nalezena. The requested item could not be found in the cache.
0x80100071Požadovaná položka mezipaměti je zastaralá a byla z mezipaměti odstraněna. The requested cache item is too old and was deleted from the cache.
0x80100072Nová položka mezipaměti překračuje určenou maximální velikost položky mezipaměti. The new cache item exceeds the maximum per-item size defined for the cache.
0x80110401Nastala chyba při přístupu k jednomu nebo několika objektům - další podrobnosti mohou být ve sbírce ErrorInfo. Errors occurred accessing one or more objects - the ErrorInfo collection may have more detail
0x80110402Jedna nebo více vlastností objektu není k dispozici nebo je neplatná. One or more of the object's properties are missing or invalid
0x80110403Objekt v katalogu nebyl nalezen. The object was not found in the catalog
0x80110404Objekt je již zaregistrován. The object is already registered
0x80110407Při zápisu do souboru aplikace došlo k chybě. Error occurred writing to the application file
0x80110408Při čtení ze souboru aplikace došlo k chybě. Error occurred reading the application file
0x80110409Soubor aplikace obsahuje neplatné číslo verze. Invalid version number in application file
0x8011040ACesta souboru je neplatná. The file path is invalid
0x8011040BAplikace je již nainstalovaná. The application is already installed
0x8011040CRole již existuje. The role already exists
0x8011040DPři kopírování souboru došlo k chybě. An error occurred copying the file
0x8011040FJeden nebo více uživatelů nejsou platní. One or more users are not valid
0x80110410Jeden nebo více uživatelů uvedených v souboru aplikace nejsou platní uživatelé. One or more users in the application file are not valid
0x80110411Číslo CLSID součásti není k dispozici nebo je poškozeno. The component's CLSID is missing or corrupt
0x80110412Číslo progID součásti není k dispozici nebo je poškozeno. The component's progID is missing or corrupt
0x80110413Pro žádost o aktualizaci se nepodařilo nastavit požadovanou úroveň ověřování. Unable to set required authentication level for update request
0x80110414Identita nebo heslo nastavené pro aplikaci nejsou platné. The identity or password set on the application is not valid
0x80110418Čísla CLSID nebo IID souboru aplikace se neshodují s odpovídajícími knihovnami DLL. Application file CLSIDs or IIDs do not match corresponding DLLs
0x80110419Informace o rozhraní nejsou k dispozici nebo byly změněny. Interface information is either missing or changed
0x8011041AFunkci DllRegisterServer se nepodařilo nainstalovat součást. DllRegisterServer failed on component install
0x8011041BNení k dispozici žádný server se sdílenými soubory. No server file share available
0x8011041DKnihovnu DLL se nepodařilo načíst. DLL could not be loaded
0x8011041EČíslo ID registrované knihovny TypeLib není platné. The registered TypeLib ID is not valid
0x8011041FInstalační adresář aplikace nebyl nalezen. Application install directory not found
0x80110423V součásti Registrar došlo k chybě. Errors occurred while in the component registrar
0x80110424Soubor neexistuje. The file does not exist
0x80110426Funkce GetClassObject v knihovně DLL se nezdařila. GetClassObject failed in the DLL
0x80110427Knihovna DLL nepodporuje součásti uvedené v proměnné TypeLib. The DLL does not support the components listed in the TypeLib
0x80110428Hodnotu TypeLib nelze načíst. The TypeLib could not be loaded
0x80110429Soubor neobsahuje součásti ani informace o součástech. The file does not contain components or component information
0x8011042AZměny tohoto objektu a podřízených objektů byly zakázány. Changes to this object and its sub-objects have been disabled
0x8011042BFunkce odstranění byla pro tento objekt zakázána. The delete function has been disabled for this object
0x8011042CTato verze katalogu serveru není podporovaná. The server catalog version is not supported
0x8011042DNebylo povoleno přemístění součásti, protože zdrojová nebo cílová aplikace je buď systémová aplikace, nebo je právě uzamčená proti změnám The component move was disallowed, because the source or destination application is either a system application or currently locked against changes
0x8011042ENezdařilo se přemístění součásti, protože cílová aplikace již neexistuje The component move failed because the destination application no longer exists
0x80110430Systému se nepodařilo zaregistrovat knihovnu TypeLib. The system was unable to register the TypeLib
0x80110433Tuto operaci nelze pro systémovou aplikaci provést. This operation cannot be performed on the system application
0x80110434Součást Registrar odkazovaná v tomto souboru není k dispozici. The component registrar referenced in this file is not available
0x80110435Součást ve stejné knihovně DLL je již nainstalovaná. A component in the same DLL is already installed
0x80110436Služba není nainstalovaná. The service is not installed
0x80110437Nastavení jedné nebo několika vlastností je buď neplatné, nebo jsou vzájemně v rozporu One or more property settings are either invalid or in conflict with each other
0x80110438Objekt, který se pokoušíte přidat nebo přejmenovat, již existuje. The object you are attempting to add or rename already exists
0x80110439Součást již existuje. The component already exists
0x8011043BRegistrační soubor je poškozen. The registration file is corrupt
0x8011043CHodnota vlastnosti je příliš velká. The property value is too large
0x8011043EObjekt nebyl v registru nalezen. Object was not found in registry
0x8011043FTento objekt nelze ukládat do fondu. This object is not poolable
0x80110446CLSID se stejným identifikátorem GUID, jaký má nová aplikace, je již v tomto počítači instalován A CLSID with the same GUID as the new application ID is already installed on this machine
0x80110447Role přiřazená součásti, rozhraní nebo metodě v aplikaci neexistovala A role assigned to a component, interface, or method did not exist in the application
0x80110448Aby bylo možné aplikaci spustit, musí být v aplikaci součásti You must have components in an application in order to start the application
0x80110449Operace není na této platformě podporovaná. This operation is not enabled on this platform
0x8011044AAplikaci Proxy nelze exportovat. Application Proxy is not exportable
0x8011044BSelhal pokus o spuštění aplikace, protože jde buď o knihovní aplikaci nebo o proxy aplikaci Failed to start application because it is either a library application or an application proxy
0x8011044CSystémovou aplikaci nelze exportovat. System application is not exportable
0x8011044DNelze přihlásit odběr této součásti (součást byla pravděpodobně importována). Cannot subscribe to this component (the component may have been imported)
0x8011044ETřída události nemůže být současně součástí odběratele. An event class cannot also be a subscriber component
0x8011044FKnihovní aplikace a proxy aplikací jsou nekompatibilní. Library applications and application proxies are incompatible
0x80110450Tato funkce je platná pouze pro základní oddíl. This function is valid for the base partition only
0x80110451Nelze spustit aplikaci, která byla zakázána. You cannot start an application that has been disabled
0x80110457Zadaný název oddílu je již v tomto počítači používán. The specified partition name is already in use on this computer
0x80110458Zadaný název oddílu je neplatný. Zkontrolujte, zda název obsahuje alespoň jeden viditelný znak. The specified partition name is invalid. Check that the name contains at least one visible character
0x80110459Oddíl nelze odstranit, protože je základním oddílem pro jednoho nebo více uživatelů. The partition cannot be deleted because it is the default partition for one or more users
0x8011045AOddíl nelze exportovat, protože jedna nebo více součástí v tomto oddílu používá stejný název souboru. The partition cannot be exported, because one or more components in the partition have the same file name
0x8011045BAplikace obsahující jednu nebo více importovaných součástí nelze instalovat do oddílu, který není základní. Applications that contain one or more imported components cannot be installed into a non-base partition
0x8011045CNázev aplikace není jedinečný a nelze jej rozpoznat a převést na ID aplikace. The application name is not unique and cannot be resolved to an application id
0x8011045DNázev oddílu není jedinečný a nelze jej rozpoznat a převést na ID oddílu. The partition name is not unique and cannot be resolved to a partition id
0x80110472Databáze registru modulu COM+ nebyla inicializována. The COM+ registry database has not been initialized
0x80110473Databáze registru modulu COM+ není otevřena. The COM+ registry database is not open
0x80110474Databáze registru modulu COM+ rozpoznala systémovou chybu. The COM+ registry database detected a system error
0x80110475Databáze registru modulu COM+ je již spuštěna. The COM+ registry database is already running
0x80110480Tuto verzi databáze registru modulu COM+ nelze přenést. This version of the COM+ registry database cannot be migrated
0x80110481Verze schématu pro přenesení nebyla v databázi registru modulu COM+ nalezena. The schema version to be migrated could not be found in the COM+ registry database
0x80110482Došlo k neshodě typů binárních dat. There was a type mismatch between binaries
0x80110483Byla zadána binární data neznámého nebo neplatného typu. A binary of unknown or invalid type was provided
0x80110484Došlo k neshodě typů mezi binárními daty a aplikací. There was a type mismatch between a binary and an application
0x80110485Aplikaci nelze pozastavit nebo obnovit. The application cannot be paused or resumed
0x80110486Katalogový server COM+ způsobil v průběhu spouštění výjimku. The COM+ Catalog Server threw an exception during execution
0x80110600Pouze aplikace COM+ označené jako zařazené do fronty mohou být vytvořeny pomocí monikeru fronta. Only COM+ Applications marked \"queued\" can be invoked using the \"queue\" moniker
0x80110601Alespoň jedno rozhraní musí být označeno jako zařazené do fronty, aby bylo možné vytvořit instanci součásti zařazené do fronty pomocí monikeru fronta. At least one interface must be marked \"queued\" in order to create a queued component instance with the \"queue\" moniker
0x80110602Služba MSMQ potřebná pro požadovanou operaci není nainstalována. MSMQ is required for the requested operation and is not installed
0x80110603Nelze zařadit rozhraní, které nepodporuje rozhraní IPersistStream. Unable to marshal an interface that does not support IPersistStream
0x80110604Zpráva byla nesprávně formátována nebo byla poškozena při přenosu. The message is improperly formatted or was damaged in transit
0x80110605Neověřená zpráva byla přijata aplikací, která přijímá jen ověřené zprávy. An unauthenticated message was received by an application that accepts only authenticated messages
0x80110606Zpráva byla znovu zařazena do fronty nebo byla uživatelem přesunuta mimo roli Ověřený uživatel QC. The message was requeued or moved by a user not in the \"QC Trusted User\" role
0x80110701Nelze vytvořit duplicitní prostředek typu koordinátor distribuovaných transakcí. Cannot create a duplicate resource of type Distributed Transaction Coordinator
0x80110808Jeden z vkládaných nebo inovovaných objektů nepatří k platné nadřazené položce kolekce One of the objects being inserted or updated does not belong to a valid parent collection
0x80110809Jeden ze zadaných objektů nelze nalézt. One of the specified objects cannot be found
0x8011080AZadaná aplikace není nyní spuštěna. The specified application is not currently running
0x8011080BZadané oddíly nejsou platné. The partition(s) specified are not valid.
0x8011080DAplikace COM+, které jsou spouštěny jako služby NT, nelze sdružovat ani recyklovat. COM+ applications that run as NT service may not be pooled or recycled
0x8011080EJeden nebo více uživatelů je již přiřazeno místní sadě oddílů. One or more users are already assigned to a local partition set.
0x8011080FKnihovní aplikace pravděpodobně nebudou recyklovány. Library applications may not be recycled.
0x80110811Aplikace spouštěné jako služby NT pravděpodobně nebudou recyklovány. Applications running as NT services may not be recycled.
0x80110812Proces již byl recyklován. The process has already been recycled.
0x80110813Pozastavený proces pravděpodobně nebude recyklován. A paused process may not be recycled.
0x80110814Knihovní aplikace pravděpodobně nejsou službami NT. Library applications may not be NT services.
0x80110815Identifikátor ProgID zadaný pro operaci kopírování je neplatný. Identifikátor ProgID již je používán v rámci jiného registrovaného identifikátoru CLSID. The ProgID provided to the copy operation is invalid. The ProgID is in use by another registered CLSID.
0x80110816Oddíl zadaný jako výchozí není členem sady oddílů. The partition specified as default is not a member of the partition set.
0x80110817Recyklovaný proces pravděpodobně nebude pozastaven. A recycled process may not be paused.
0x80110818Přístup k zadanému oddílu je odepřen. Access to the specified partition is denied.
0x80110819Do oddílů lze instalovat pouze soubory aplikací (soubory MSI). Only Application Files (*.MSI files) can be installed into partitions.
0x8011081AAplikace obsahující jednu nebo více součástí starších verzí pravděpodobně nebudou exportovány do formátu 1.0. Applications containing one or more legacy components may not be exported to 1.0 format.
0x8011081BSoučásti starších verzí pravděpodobně nebudou existovat v oddílech, které nejsou základní. Legacy components may not exist in non-base partitions.
0x8011081CSoučást nelze přesunout (nebo zkopírovat) ze systémové aplikace, z proxy aplikace nebo z neměnitelné aplikace. A component cannot be moved (or copied) from the System Application, an application proxy or a non-changeable application
0x8011081DSoučást nelze přesunout (nebo zkopírovat) do systémové aplikace, do proxy aplikace nebo do neměnitelné aplikace. A component cannot be moved (or copied) to the System Application, an application proxy or a non-changeable application
0x8011081ESoukromou součást nelze přesunout (nebo zkopírovat) do knihovní aplikace nebo do základního oddílu. A private component cannot be moved (or copied) to a library application or to the base partition
0x8011081FZákladní oddíl aplikací existuje ve všech sadách oddílů a nelze jej odebrat. The Base Application Partition exists in all partition sets and cannot be removed.
0x80110820Pro součásti třídy událostí nelze bohužel použít alias. Alas, Event Class components cannot be aliased.
0x80110821Přístup je odepřen, protože se jedná o soukromou součást. Access is denied because the component is private.
0x80110822Zadaná úroveň SAFER je neplatná. The specified SAFER level is invalid.
0x80110823Určený uživatel nemá oprávnění k zapisování do registru. The specified user cannot write to the system registry
0x80110824Oddíly modelu COM+ jsou aktuálně zakázány. COM+ partitions are currently disabled.
0x80190001Neočekávaný kód stavu HTTP Unexpected HTTP status code.
0x80190003Neočekávaný kód stavu přesměrování (3xx) Unexpected redirection status code (3xx).
0x80190004Neočekávaný kód stavu chyby klienta (4xx) Unexpected client error status code (4xx).
0x80190005Neočekávaný kód stavu chyby serveru (5xx) Unexpected server error status code (5xx).
0x8019012CVíce možností (300) Multiple choices (300).
0x8019012DTrvale přesunuto (301) Moved permanently (301).
0x8019012ENalezeno (302) Found (302).
0x8019012FZobrazit další (303) See Other (303).
0x80190130Neupraveno (304) Not modified (304).
0x80190131Použít proxy (305) Use proxy (305).
0x80190133Dočasně přesměrováno (307) Temporary redirect (307).
0x80190190Chybná žádost (400) Bad request (400).
0x80190191Neautorizováno (401) Unauthorized (401).
0x80190192Požadována platba (402) Payment required (402).
0x80190193Zakázáno (403) Forbidden (403).
0x80190194Nenalezeno (404) Not found (404).
0x80190195Metoda nepovolena (405) Method not allowed (405).
0x80190196Nepřijatelné (406) Not acceptable (406).
0x80190197Je vyžadováno ověřování proxy serverem (407). Proxy authentication required (407).
0x80190198Časový limit žádosti (408) Request timeout (408).
0x80190199Konflikt (409) Conflict (409).
0x8019019ATrvale není k dispozici (410). Gone (410).
0x8019019BPožadována délka (411) Length required (411).
0x8019019CNesplněné předběžné ověření podmínek (412) Precondition failed (412).
0x8019019DPříliš velká entita žádosti (413) Request entity too large (413).
0x8019019EPříliš dlouhý identifikátor URI žádosti (414) Request-URI too long (414).
0x8019019FNepodporovaný typ média (415) Unsupported media type (415).
0x801901A0Neuspokojivý požadovaný rozsah (416) Requested range not satisfiable (416).
0x801901A1Nesplněné očekávání (417) Expectation failed (417).
0x801901F4Interní chyba serveru (500) Internal server error (500).
0x801901F5Neimplementováno (501) Not implemented (501).
0x801901F6Chybná brána (502) Bad gateway (502).
0x801901F7Nedostupná služba (503) Service unavailable (503).
0x801901F8Časový limit brány (504) Gateway timeout (504).
0x801901F9Nepodporovaná verze (505) Version not supported (505).
0x801B8000Vytváření zpráv o chybách se nezdařilo. Crash reporting failed.
0x801B8001Zpráva byla přerušena z důvodu zrušení uživatelem. Report aborted due to user cancelation.
0x801B8002Zpráva byla přerušena z důvodu selhání sítě. Report aborted due to network failure.
0x801B8003Zpráva nebyla inicializována. Report not initialized.
0x801B8004Probíhá vytváření zprávy pro vybraný proces. Reporting is already in progress for the specified process.
0x801B8005Výpis paměti nebyl vygenerován z důvodu omezovače. Dump not generated due to a throttle.
0x801B8006Operace selhala kvůli nedostatečnému schválení od uživatele. Operation failed due to insufficient user consent.
0x801B8007Zpráva byla přerušena kvůli kritériím stanoveným pro výkon. Report aborted due to performance criteria.
0x801F0001Pro tuto operaci nebyl filtrem definován ovladač. A handler was not defined by the filter for this operation.
0x801F0002Pro tento objekt je kontext již definován. A context is already defined for this object.
0x801F0003Pro tuto operaci nejsou asynchronní požadavky platné. Asynchronous requests are not valid for this operation.
0x801F0004Zakažte cestu rychlého V/V pro tuto operaci. Disallow the Fast IO path for this operation.
0x801F0005Byl požadován neplatný název. Požadovaný název nyní nelze načíst. An invalid name request was made. The name requested cannot be retrieved at this time.
0x801F0006Odeslání této operace do pracovního vlákna pro další zpracování nyní není bezpečné, protože může způsobit zablokování systému. Posting this operation to a worker thread for further processing is not safe at this time because it could lead to a system deadlock.
0x801F0007Při pokusu o registraci filtru nebyl Správce filtrů inicializován. Ujistěte se, zda je Správce filtrů načítán jako ovladač. The Filter Manager was not initialized when a filter tried to register. Make sure that the Filter Manager is getting loaded as a driver.
0x801F0008Filtr není připraven pro připojení ke svazkům, protože nebyla dokončena jeho inicializace (funkce FltStartFiltering nebyla volána). The filter is not ready for attachment to volumes because it has not finished initializing (FltStartFiltering has not been called).
0x801F0009Filtr nyní musí vymazat veškerý kontext k dané operaci, protože je před dokončením operace podřízenými ovladači odebírán ze systému. The filter must cleanup any operation specific context at this time because it is being removed from the system before the operation is completed by the lower drivers.
0x801F000AVe Správci filtrů došlo k vnitřní chybě, ze které se správce nezotavil, a proto se tato operace nezdařila. Obvykle jde o důsledek toho, že filtr ze zpětného volání před operací vrátil neplatnou hodnotu. The Filter Manager had an internal error from which it cannot recover, therefore the operation has been failed. This is usually the result of a filter returning an invalid value from a pre-operation callback.
0x801F000BObjekt určený pro tuto akci je právě odstraňován, takže požadovanou akci nelze nyní dokončit. The object specified for this action is in the process of being deleted, therefore the action requested cannot be completed at this time.
0x801F000CPro tento typ kontextu je nutné použít nestránkovaný fond. Non-paged pool must be used for this type of context.
0x801F000DPro operaci byla zadána duplicitní definice ovladače. A duplicate handler definition has been provided for an operation.
0x801F000EFronta dat zpětného volání byla zakázána. The callback data queue has been disabled.
0x801F000FNyní nepřipojujte filtr ke svazku. Do not attach the filter to the volume at this time.
0x801F0010Nyní neodpojujte filtr od svazku. Do not detach the filter from the volume at this time.
0x801F0011Instance v této výšce již v určeném svazku existuje. An instance already exists at this altitude on the volume specified.
0x801F0012Instance s tímto názvem již v určeném svazku existuje. An instance already exists with this name on the volume specified.
0x801F0013Systém nenalezl určený filtr. The system could not find the filter specified.
0x801F0014Systém nenalezl určený svazek. The system could not find the volume specified.
0x801F0015Systém nenalezl určenou instanci. The system could not find the instance specified.
0x801F0016Pro daný požadavek nebyla nalezena žádná definice přidělování registrovaného kontextu. No registered context allocation definition was found for the given request.
0x801F0017Během registrace kontextu byl určen neplatný parametr. An invalid parameter was specified during context registration.
0x801F0018Požadovaný název nebyl v mezipaměti názvů Správce filtrů nalezen a nemohl být ze systému souborů načten. The name requested was not found in Filter Manager's name cache and could not be retrieved from the file system.
0x801F0019Pro daný svazek neexistuje požadovaný objekt zařízení. The requested device object does not exist for the given volume.
0x801F001AUrčený svazek je již připojen. The specified volume is already mounted.
0x801F001BZadaný kontext transakce je v transakci již zařazen. The specified Transaction Context is already enlisted in a transaction
0x801F001CPříslušný kontext je již připojen k jinému objektu. The specifiec context is already attached to another object
0x801F0020Na odpověď filtru na tuto zprávu není připraven žádný čekající proces. No waiter is present for the filter's reply to this message.
0x801F0023Prostředek databáze systému souborů je používán. Registraci nelze momentálně dokončit. The filesystem database resource is in use. Registration cannot complete at this time.
0x80260001{Ovladač zobrazení nereaguje.}Ovladač zobrazení %hs přestal správně pracovat. Chcete-li obnovit plnou funkčnost zobrazení, uložte práci a restartujte systém.Při příštím restartování počítače se zobrazí dialogové okno umožňující odeslání zprávy o této chybě společnosti Microsoft. {Display Driver Stopped Responding}The %hs display driver has stopped working normally. Save your work and reboot the system to restore full display functionality.The next time you reboot the machine a dialog will be displayed giving you a chance to report this failure to Microsoft.
0x80263001{Kompozice plochy je zakázána.}Operaci nelze dokončit, protože kompozice plochy je zakázána. {Desktop composition is disabled}The operation could not be completed because desktop composition is disabled.
0x80263002{Některá rozhraní API kompozice plochy nejsou podporována při vzdáleném přístupu.}Tato operace není podporována při spuštění vzdálené relace. {Some desktop composition APIs are not supported while remoting}The operation is not supported while running in a remote session.
0x80263003{Není k dispozici žádný povrch přesměrování Správce oken plochy.}Správce oken plochy nemohl poskytnout povrch přesměrování pro dokončení operace rozhraní DirectX. {No DWM redirection surface is available}The DWM was unable to provide a redireciton surface to complete the DirectX present.
0x80263004{Správce oken plochy nezařazuje do fronty zobrazení pro zadané okno.}Zadané okno aktuálně nepoužívá zobrazení zařazená do fronty. {DWM is not queuing presents for the specified window}The window specified is not currently using queued presents.
0x80263005{Adaptér určený identifikátorem LUID nebyl nalezen}Správce oken plochy nemůže najít adaptér určený identifikátorem LUID. {The adapter specified by the LUID is not found}DWM can not find the adapter specified by the LUID.
0x80263007{Plochu pro přesměrování nelze vytvořit. Velikost plochy je větší, než podporuje tento počítač.}Plochu pro přesměrování nelze vytvořit. Velikost plochy je větší, než podporuje tento počítač. {Redirection surface can not be created. The size of the surface is larger than what is supported on this machine}Redirection surface can not be created. The size of the surface is larger than what is supported on this machine.
0x80270001Paket prohlášení o stavu (SoH) architektury NAP je neplatný. The NAP SoH packet is invalid.
0x80270002V balíčku architektury NAP chybí prohlášení o stavu (SoH). An SoH was missing from the NAP packet.
0x80270003ID entity je v konfliktu s již zaregistrovaným ID. The entity ID conflicts with an already registered id.
0x80270004Není k dispozici žádné prohlášení o stavu (SoH). No cached SoH is present.
0x80270005Entita je nadále vázána na systém NAP. The entity is still bound to the NAP system.
0x80270006Entita není zaregistrována v systému NAP. The entity is not registered with the NAP system.
0x80270007Entita není inicializována v systému NAP. The entity is not initialized with the NAP system.
0x80270008ID korelace žádosti o prohlášení o stavu (SoH) a odpovědi na tuto žádost se neshodují. The correlation id in the SoH-Request and SoH-Response do not match up.
0x80270009U žádosti, která momentálně neprobíhá, bylo označeno dokončení. Completion was indicated on a request that is not currently pending.
0x8027000AID komponenty architektury NAP nebylo nalezeno. The NAP component's id was not found.
0x8027000BMaximální velikost připojení je příliš malá na balíček prohlášení o stavu (SoH). The maximum size of the connection is too small for an SoH packet.
0x8027000CSlužba Agent NAP není spuštěna. The NapAgent service is not running.
0x8027000EEntita je zakázána službou Agent NAP. The entity is disabled with the NapAgent service.
0x8027000FZásady skupiny nejsou nakonfigurovány. Group Policy is not configured.
0x80270010Příliš mnoho souběžných volání Too many simultaneous calls.
0x80270011Konfigurace validátoru stavu systému (SHV) již existuje. SHV configuration already existed.
0x80270012Konfigurace validátoru stavu systému (SHV) nebyla nalezena. SHV configuration is not found.
0x80270013Časový limit požadavku validátoru stavu systému (SHV) vypršel. SHV timed out on the request.
0x80270220Bylo dosaženo maximálního počtu položek pro tento seznam přístupů. Před přidáním další položky je nutné nějakou položku odebrat. The maximum number of items for the access list has been reached. An item must be removed before another item is added.
0x80270222K domácí skupině nelze získat přístup. Domácí skupina pravděpodobně není nastavena nebo u ní došlo k chybě. Cannot access Homegroup. Homegroup may not be set up or may have encountered an error.
0x80270250Tuto aplikaci nelze spustit, protože rozlišení obrazovky je nižší než 1 024 × 768. Zvolte vyšší rozlišení obrazovky a zkuste akci zopakovat. This app can't start because the screen resolution is below 1024x768. Choose a higher screen resolution and then try again.
0x80270251Tuto aplikaci nelze aktivovat z kontextu se zvýšenými oprávněními. This app can't be activated from an elevated context.
0x80270252Tuto aplikaci nelze aktivovat, pokud je vypnut nástroj Řízení uživatelských účtů. This app can't be activated when UAC is disabled.
0x80270253Tuto aplikaci nelze aktivovat pomocí předdefinovaného účtu Administrator. This app can't be activated by the Built-in Administrator.
0x80270254Tato aplikace nepodporuje zadanou smlouvu nebo není nainstalována. This app does not support the contract specified or is not installed.
0x80270255Tato aplikace má několik registrovaných rozšíření, které podporují zadanou smlouvu. Aktivace prostřednictvím parametru AppUserModelId je sporná. This app has mulitple extensions registered to support the specified contract. Activation by AppUserModelId is ambiguous.
0x80270256Řada balíčků této aplikace má nainstalován víc než jeden balíček. To není podporováno. This app's package family has more than one package installed. This is not supported.
0x80270257K aktivaci aplikací je nutný správce aplikací, není však spuštěn. The app manager is required to activate applications, but is not running.
0x8027025AAplikace nebyla spuštěna v požadovaném čase. The app didn't start in the required time.
0x8027025BAplikace nebyla spuštěna. The app didn't start.
0x8027025CTuto aplikaci se nepodařilo spustit, protože došlo k potížím s její licencí. Opakujte akci za chvíli. This app failed to launch because of an issue with its license. Please try again in a moment.
0x8027025DTuto aplikaci nelze spustit, protože její zkušební licence vypršela. This app failed to launch because its trial license has expired.
0x80270260Vyberte prosím složku na jednotce formátované systémem souborů NTFS. Please choose a folder on a drive that's formatted with the NTFS file system.
0x80270261Toto umístění se již používá. Zvolte jiné umístění. This location is already being used. Please choose a different location.
0x80270262Toto umístění nelze indexovat. Zvolte jiné umístění. This location cannot be indexed. Please choose a different location.
0x80270263Akci bohužel nelze dokončit, protože ještě nebylo dokončeno odeslání souboru. Opakujte pokus později. Sorry, the action couldn't be completed because the file hasn't finished uploading. Try again later.
0x80270264Akci bohužel nelze dokončit. Sorry, the action couldn't be completed.
0x80270265Tento obsah se dá přesunout jedině do složky. Pokud ho chcete přesunout na tuto jednotku, vyberte nebo vytvořte složku. This content can only be moved to a folder. To move the content to this drive, please choose or create a folder.
0x80280000Maska chyb pro převod hardwarových chyb čipu TPM na chyby systému Windows. This is an error mask to convert TPM hardware errors to win errors.
0x80280001Ověření se nezdařilo. Authentication failed.
0x80280002Index registru PCR (nejvyšší počet buněk), DIR nebo jiného registru je nesprávný. The index to a PCR, DIR or other register is incorrect.
0x80280003Nejméně jeden parametr je chybný. One or more parameter is bad.
0x80280004Operace byla úspěšně dokončena, ale auditování této operace se nezdařilo. An operation completed successfully but the auditing of that operation failed.
0x80280005Je nastaven příznak zakázaného vymazání a všechny operace mazání nyní vyžadují fyzický přístup. The clear disable flag is set and all clear operations now require physical access.
0x80280006Aktivovat čip TPM (Trusted Platform Module) Activate the Trusted Platform Module (TPM).
0x80280007Povolit čip TPM (Trusted Platform Module) Enable the Trusted Platform Module (TPM).
0x80280008Cílový příkaz byl zakázán. The target command has been disabled.
0x80280009Operace se nezdařila. The operation failed.
0x8028000AŘadové číslo je neznámé nebo nekonzistentní. The ordinal was unknown or inconsistent.
0x8028000BMožnost instalace vlastníka je zakázána. The ability to install an owner is disabled.
0x8028000CPopisovač klíče nelze interpretovat. The key handle cannot be interpreted.
0x8028000DPopisovač klíče odkazuje na neplatný klíč. The key handle points to an invalid key.
0x8028000ENepřijatelné schéma šifrování Unacceptable encryption scheme.
0x8028000FOvěření migrace se nezdařilo. Migration authorization failed.
0x80280010Informace o nejvyšším počtu buněk nelze interpretovat. PCR information could not be interpreted.
0x80280011Nedostatek místa k načtení klíče No room to load key.
0x80280012Není nastaven žádný kořenový klíč úložiště (SRK). There is no Storage Root Key (SRK) set.
0x80280013Šifrovaný binární rozsáhlý objekt je neplatný nebo nebyl vytvořen tímto čipem TPM. An encrypted blob is invalid or was not created by this TPM.
0x80280014Vlastník čipu TPM (Trusted Platform Module) již existuje. The Trusted Platform Module (TPM) already has an owner.
0x80280015Čip TPM nemá dostatek interních prostředků k provedení požadované akce. The TPM has insufficient internal resources to perform the requested action.
0x80280016Náhodný řetězec byl příliš krátký. A random string was too short.
0x80280017Čip TPM nemá dostatek místa k provedení operace. The TPM does not have the space to perform the operation.
0x80280018Určená hodnota nejvyššího počtu buněk nesouhlasí s aktuální hodnotou nejvyššího počtu buněk. The named PCR value does not match the current PCR value.
0x80280019Argument paramSize příkazu má nesprávnou hodnotu. The paramSize argument to the command has the incorrect value .
0x8028001ANeexistuje žádné vlákno algoritmu SHA-1. There is no existing SHA-1 thread.
0x8028001BVýpočet nemůže pokračovat, protože u existujícího vlákna algoritmu SHA-1 již došlo k chybě. The calculation is unable to proceed because the existing SHA-1 thread has already encountered an error.
0x8028001CHardwarové zařízení čipu TPM nahlásilo chybu při interním samočinném testu. Zkuste problém vyřešit restartováním počítače. Pokud potíže potrvají, zkontrolujte dostupnost nejnovější verze systému BIOS nebo aktualizace firmwaru pro váš hardware čipu TPM. Pokyny naleznete v dokumentaci výrobce počítače. The TPM hardware device reported a failure during its internal self test. Try restarting the computer to resolve the problem. If the problem continues, check for the latest BIOS or firmware update for your TPM hardware. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions.
0x8028001DAutorizace druhého klíče u funkce se 2 klíči se nezdařila. The authorization for the second key in a 2 key function failed authorization.
0x8028001EHodnota značky odeslaná příkazu je neplatná. The tag value sent to for a command is invalid.
0x8028001FPři odesílání informací do čipu TMP došlo k chybě V/V. An IO error occurred transmitting information to the TPM.
0x80280020Při procesu šifrování došlo k potížím. The encryption process had a problem.
0x80280021Proces dešifrování nebyl dokončen. The decryption process did not complete.
0x80280022Byl použit neplatný popisovač. An invalid handle was used.
0x80280023Pro čip TPM není nainstalován klíč EK (Endorsement Key). The TPM does not have an Endorsement Key (EK) installed.
0x80280024Použití klíče není povoleno. The usage of a key is not allowed.
0x80280025Typ odeslané entity není povolen. The submitted entity type is not allowed.
0x80280026Příkaz byl přijat v nesprávném pořadí vzhledem k parametru TPM_Init a následnému parametru TPM_Startup. The command was received in the wrong sequence relative to TPM_Init and a subsequent TPM_Startup.
0x80280027Podepsaná data nemohou obsahovat další informace o kódování DER. Signed data cannot include additional DER information.
0x80280028Tento čip TPM nepodporuje vlastnosti klíče v parametrech TPM_KEY_PARM. The key properties in TPM_KEY_PARMs are not supported by this TPM.
0x80280029Vlastnosti migrace tohoto klíče jsou nesprávné. The migration properties of this key are incorrect.
0x8028002APodpis nebo schéma šifrování pro tento klíč není správné nebo není v této situaci povoleno. The signature or encryption scheme for this key is incorrect or not permitted in this situation.
0x8028002BVelikost parametru dat (nebo binárního rozsáhlého objektu) je chybná nebo není konzistentní s odkazovaným klíčem. The size of the data (or blob) parameter is bad or inconsistent with the referenced key.
0x8028002CParametr režimu je chybný, například capArea nebo subCapArea pro TPM_GetCapability, parametr phsicalPresence pro TPM_PhysicalPresence nebo migrationType pro TPM_CreateMigrationBlob. A mode parameter is bad, such as capArea or subCapArea for TPM_GetCapability, phsicalPresence parameter for TPM_PhysicalPresence, or migrationType for TPM_CreateMigrationBlob.
0x8028002DBity parametru physicalPresence nebo physicalPresenceLock mají chybnou hodnotu. Either the physicalPresence or physicalPresenceLock bits have the wrong value.
0x8028002EČip TPM nemůže provést tuto verzi funkce. The TPM cannot perform this version of the capability.
0x8028002FČip TPM neumožňuje relace přenosu s obálkou. The TPM does not allow for wrapped transport sessions.
0x80280030Vytvoření auditu čipu TPM se nezdařilo, přičemž zdrojový příkaz vrátil rovněž kód chyby. TPM audit construction failed and the underlying command was returning a failure code also.
0x80280031Vytvoření auditu čipu TPM se nezdařilo, přičemž zdrojový příkaz vrátil úspěšné dokončení. TPM audit construction failed and the underlying command was returning success.
0x80280032Byl proveden pokus a vynulování registru nejvyššího počtu buněk, který neobsahuje atribut, jež lze vynulovat. Attempt to reset a PCR register that does not have the resettable attribute.
0x80280033Byl proveden pokus o vynulování registru nejvyššího počtu buněk, který vyžaduje lokalitu, přičemž modifikátor lokality není součástí přenosu příkazu. Attempt to reset a PCR register that requires locality and locality modifier not part of command transport.
0x80280034Binární rozsáhlý objekt pro vytvoření identity byl nesprávně zadán. Make identity blob not properly typed.
0x80280035Typ identifikovaného prostředku při ukládání kontextu nesouhlasí se skutečným prostředkem. When saving context identified resource type does not match actual resource.
0x80280036Čip TPM se pokouší vykonat příkaz, který je dostupný pouze v režimu FIPS. The TPM is attempting to execute a command only available when in FIPS mode.
0x80280037Příkaz se pokouší použít neplatné ID rodiny. The command is attempting to use an invalid family ID.
0x80280038Oprávnění k manipulaci s úložištěm NV není k dispozici. The permission to manipulate the NV storage is not available.
0x80280039Operace vyžaduje podepsaný příkaz. The operation requires a signed command.
0x8028003AChybná operace k načtení klíče NV Wrong operation to load an NV key.
0x8028003BBinární rozsáhlý objekt NV_LoadKey vyžaduje autorizaci vlastníka i binárního rozsáhlého objektu. NV_LoadKey blob requires both owner and blob authorization.
0x8028003COblast NV je uzamčena a nelze do ní zapisovat. The NV area is locked and not writtable.
0x8028003DLokalita je nesprávná pro požadovanou operaci. The locality is incorrect for the attempted operation.
0x8028003EOblast NV je určena jen pro čtení a nelze do ní zapisovat. The NV area is read only and can't be written to.
0x8028003FPro zápis do oblasti NV neexistuje žádná ochrana. There is no protection on the write to the NV area.
0x80280040Hodnota počtu rodin nesouhlasí. The family count value does not match.
0x80280041Do oblasti NV již byl proveden zápis. The NV area has already been written to.
0x80280042Atributy oblasti NV jsou v rozporu. The NV area attributes conflict.
0x80280043Značka struktury a verze jsou neplatné nebo nekonzistentní. The structure tag and version are invalid or inconsistent.
0x80280044Klíč má pod kontrolou vlastník čipu TPM a může být vyřazen pouze tímto vlastníkem. The key is under control of the TPM Owner and can only be evicted by the TPM Owner.
0x80280045Popisovač čítače je nesprávný. The counter handle is incorrect.
0x80280046Zápis není úplným zápisem oblasti. The write is not a complete write of the area.
0x80280047Mezera mezi počtem uložených kontextů je příliš velká. The gap between saved context counts is too large.
0x80280048Byl překročen maximální počet zápisů bez vlastníka do oblasti NV. The maximum number of NV writes without an owner has been exceeded.
0x80280049Není nastaven žádný operátor hodnoty AuthData. No operator AuthData value is set.
0x8028004AProstředek, na který odkazuje kontext, není načten. The resource pointed to by context is not loaded.
0x8028004BSpráva delegování je uzamčena. The delegate administration is locked.
0x8028004CByl proveden pokus o správu jiné než delegované rodiny. Attempt to manage a family other then the delegated family.
0x8028004DSpráva tabulky delegování není povolena. Delegation table management not enabled.
0x8028004EByl vykonán příkaz mimo výhradní relaci přenosu. There was a command executed outside of an exclusive transport session.
0x8028004FByl proveden pokus o kontextové uložení vlastníkem kontrolovaného vyřazeného klíče. Attempt to context save a owner evict controlled key.
0x80280050Příkaz DAA nemá žádné prostředky k vykonání příkazu. The DAA command has no resources availble to execute the command.
0x80280051Kontrola konzistence parametru inputData0 příkazu DAA se nezdařila. The consistency check on DAA parameter inputData0 has failed.
0x80280052Kontrola konzistence parametru inputData1 příkazu DAA se nezdařila. The consistency check on DAA parameter inputData1 has failed.
0x80280053Kontrola konzistence parametru DAA_issuerSettings se nezdařila. The consistency check on DAA_issuerSettings has failed.
0x80280054Kontrola konzistence parametru DAA_tpmSpecific se nezdařila. The consistency check on DAA_tpmSpecific has failed.
0x80280055Atomický proces indikovaný odeslaným příkazem DAA není očekávaný proces. The atomic process indicated by the submitted DAA command is not the expected process.
0x80280056Při kontrole platnosti vydavatele byla zjištěna nekonzistence. The issuer's validity check has detected an inconsistency.
0x80280057Kontrola konzistence parametru w se nezdařila. The consistency check on w has failed.
0x80280058Popisovač je nesprávný. The handle is incorrect.
0x80280059Delegování není správné. Delegation is not correct.
0x8028005AKontext binárního rozsáhlého objektu je neplatný. The context blob is invalid.
0x8028005BČip TPM obsahuje příliš mnoho kontextů. Too many contexts held by the TPM.
0x8028005COvěření platnosti podpisu migrační autority se nezdařilo. Migration authority signature validation failure.
0x8028005DCíl migrace není ověřen. Migration destination not authenticated.
0x8028005EZdroj migrace je nesprávný. Migration source incorrect.
0x8028005FNesprávná migrační autorita Incorrect migration authority.
0x80280061Byl provede pokus o odvolání klíče EK, přičemž klíč EK není odvolatelný. Attempt to revoke the EK and the EK is not revocable.
0x80280062Chybný podpis lístku CMK Bad signature of CMK ticket.
0x80280063V seznamu kontextů není místo pro další kontexty. There is no room in the context list for additional contexts.
0x80280400Příkaz byl zablokován. The command was blocked.
0x80280401Zadaný popisovač nebyl nalezen. The specified handle was not found.
0x80280402Čip TPM vrátil duplicitní popisovač. Příkaz je nutné znovu odeslat. The TPM returned a duplicate handle and the command needs to be resubmitted.
0x80280403Příkaz uvnitř přenosu byl zablokován. The command within the transport was blocked.
0x80280404Příkaz uvnitř přenosu není podporován. The command within the transport is not supported.
0x80280800Čip TPM je příliš zaneprázdněn a nemůže na příkaz reagovat okamžitě. Příkaz je však možné znovu odeslat později. The TPM is too busy to respond to the command immediately, but the command could be resubmitted at a later time.
0x80280801Úplný samočinný test nebyl spuštěn. SelfTestFull has not been run.
0x80280802Čip TPM aktuálně provádí úplný samočinný test. The TPM is currently executing a full selftest.
0x80280803Čip TPM se brání vůči slovníkovým útokům a nyní se nachází v období časového limitu. The TPM is defending against dictionary attacks and is in a time-out period.
0x80284001V podpůrném programu čipu TPM (Trusted Platform Module) došlo k vnitřní chybě. An internal error has occurred within the Trusted Platform Module support program.
0x80284002Nejméně jeden vstupní parametr je chybný. One or more input parameters is bad.
0x80284003Zadaný výstupní ukazatel je chybný. A specified output pointer is bad.
0x80284004Zadaný popisovač kontextu neodkazuje na platný kontext. The specified context handle does not refer to a valid context.
0x80284005Zadaná výstupní vyrovnávací paměť je příliš malá. A specified output buffer is too small.
0x80284006Při komunikaci s čipem TPM došlo k chybě. An error occurred while communicating with the TPM.
0x80284007Nejméně jeden parametr kontextu je neplatný. One or more context parameters is invalid.
0x80284008Služba TBS není spuštěna a nelze ji spustit. The TBS service is not running and could not be started.
0x80284009Nový kontext nelze vytvořit, protože je otevřeno příliš mnoho kontextů. A new context could not be created because there are too many open contexts.
0x8028400ANový virtuální prostředek nelze vytvořit, protože je otevřeno příliš mnoho virtuálních prostředků. A new virtual resource could not be created because there are too many open virtual resources.
0x8028400BSlužba TBS byla spuštěna, ale ještě neběží. The TBS service has been started but is not yet running.
0x8028400CRozhraní fyzické přítomnosti není podporováno. The physical presence interface is not supported.
0x8028400DPříkaz byl zrušen. The command was canceled.
0x8028400EVstupní nebo výstupní vyrovnávací paměť je příliš velká. The input or output buffer is too large.
0x8028400FV tomto počítači nelze vyhledat zabezpečovací zařízení důvěryhodného modulu platformy (TPM). A compatible Trusted Platform Module (TPM) Security Device cannot be found on this computer.
0x80284010Služba TBS byla zakázána. The TBS service has been disabled.
0x80284011Není k dispozici žádný protokol událostí organizace TCG. No TCG event log is available.
0x80284012Volající nemá příslušná práva k provedení požadované operace. The caller does not have the appropriate rights to perform the requested operation.
0x80284013Akce zřizování čipu TPM není povolena zadanými příznaky. K úspěšnému zřízení může být nutné provést jednu z několika různých akcí. Může vám pomoci akce přípravy čipu TPM pomocí konzoly pro správu čipů TPM (tpm.msc). Další informace naleznete v dokumentaci k metodě Provision rozhraní Win32_Tpm WMI. (Povinné akce mohou zahrnovat import hodnoty Autorizace vlastníka čipu TPM do systému, volání metody poskytování čipu TPM rozhraní Win32_Tpm WMI a zadání hodnoty TRUE pro položky ForceClear_Allowed nebo PhysicalPresencePrompts_Allowed (podle označení hodnoty vrácené v doplňujících informacích) nebo povolení čipu TPM v systému BIOS.) The TPM provisioning action is not allowed by the specified flags. For provisioning to be successful, one of several actions may be required. The TPM management console (tpm.msc) action to make the TPM Ready may help. For further information, see the documentation for the Win32_Tpm WMI method 'Provision'. (The actions that may be required include importing the TPM Owner Authorization value into the system, calling the Win32_Tpm WMI method for provisioning the TPM and specifying TRUE for either 'ForceClear_Allowed' or 'PhysicalPresencePrompts_Allowed' (as indicated by the value returned in the Additional Information), or enabling the TPM in the system BIOS.)
0x80284014Požadovaná metoda není podporována rozhraním fyzické přítomnosti tohoto firmwaru. The Physical Presence Interface of this firmware does not support the requested method.
0x80284015Požadovaná hodnota parametru AutorizaceVlastníka čipu TPM nebyla nalezena. The requested TPM OwnerAuth value was not found.
0x80284016Zřizování čipu TPM nebylo dokončeno. Chcete-li zjistit další informace o dokončení zřizování, volejte metodu Provision pro zřizování čipu TPM rozhraní Win32_Tpm WMI a prověřte zobrazené informace. The TPM provisioning did not complete. For more information on completing the provisioning, call the Win32_Tpm WMI method for provisioning the TPM ('Provision') and check the returned Information.
0x80290100Vyrovnávací paměť příkazu se nenachází ve správném stavu. The command buffer is not in the correct state.
0x80290101Vyrovnávací paměť příkazu neobsahuje dostatek dat pro splnění požadavku. The command buffer does not contain enough data to satisfy the request.
0x80290102Vyrovnávací paměť příkazu nemůže obsahovat žádná další data. The command buffer cannot contain any more data.
0x80290103Nejméně jeden výstupní parametr nabýval hodnoty NULL nebo byl neplatný. One or more output parameters was NULL or invalid.
0x80290104Nejméně jeden vstupní parametr je neplatný. One or more input parameters is invalid.
0x80290105Nebylo k dispozici dostatek paměti pro splnění požadavku. Not enough memory was available to satisfy the request.
0x80290106Zadaná vyrovnávací paměť byla příliš malá. The specified buffer was too small.
0x80290107Byla rozpoznána vnitřní chyba. An internal error was detected.
0x80290109Zadané informace o autorizaci byly neplatné. The specified authorization information was invalid.
0x8029010AZadaný popisovač kontextu nebyl platný. The specified context handle was not valid.
0x8029010BPři komunikaci se službou TBS došlo k chybě. An error occurred while communicating with the TBS.
0x8029010CČip TPM vrátil neočekávaný výsledek. The TPM returned an unexpected result.
0x8029010DZpráva byla příliš velká pro schéma šifrování. The message was too large for the encoding scheme.
0x8029010EŠifrování v binárním rozsáhlém objektu nebylo rozpoznáno. The encoding in the blob was not recognized.
0x8029010FVelikost klíče není platná. The key size is not valid.
0x80290110Šifrovací operace se nezdařila. The encryption operation failed.
0x80290111Struktura parametrů klíče nebyla platná. The key parameters structure was not valid
0x80290112Požadovaná dodaná data zřejmě nejsou platným binárním rozsáhlým objektem (BLOB) pro autorizaci migrace. The requested supplied data does not appear to be a valid migration authorization blob.
0x80290113Zadaný index nejvyššího počtu buněk byl neplatný. The specified PCR index was invalid
0x80290114Zadaná data zřejmě nejsou platným binárním rozsáhlým objektem delegování. The data given does not appear to be a valid delegate blob.
0x80290115Nejméně jeden zadaný parametr kontextu nebyl platný. One or more of the specified context parameters was not valid.
0x80290116Zadaná data zřejmě nejsou platným binárním rozsáhlým objektem klíče. The data given does not appear to be a valid key blob
0x80290117Zadaná data nejvyššího počtu buněk byla neplatná. The specified PCR data was invalid.
0x80290118Formát dat autorizace vlastníka byl neplatný. The format of the owner auth data was invalid.
0x80290119Generované náhodné číslo neprošlo kontrolou FIPS RNG. The random number generated did not pass FIPS RNG check.
0x8029011AProtokol událostí organizace TCG neobsahuje žádná data. The TCG Event Log does not contain any data.
0x8029011BPoložka v protokolu událostí organizace TCG nebyla platná. An entry in the TCG Event Log was invalid.
0x8029011COddělovač organizace TCG nebyl nalezen. A TCG Separator was not found.
0x8029011DHodnota digest v položce protokolu organizace TCG neodpovídala datům algoritmu hash. A digest value in a TCG Log entry did not match hashed data.
0x8029011EPožadovaná operace byla zablokována aktuálními zásadami čipu TPM. O pomoc požádejte správce systému. The requested operation was blocked by current TPM policy. Please contact your system administrator for assistance.
0x80290201Kontext nelze vyčistit. The context could not be cleaned up.
0x80290202Zadaný popisovač kontextu je neplatný. The specified context handle is invalid.
0x80290203Byl zadán neplatný parametr kontextu. An invalid context parameter was specified.
0x80290205Nebyl nalezen žádný záznam se zadaným klíčem. No entry with the specified key was found.
0x80290206Zadaný virtuální popisovač se shoduje s již používaným virtuálním popisovačem. The specified virtual handle matches a virtual handle already in use.
0x80290207Ukazatel na vrácené umístění popisovače nabýval hodnoty NULL nebo byl neplatný. The pointer to the returned handle location was NULL or invalid
0x80290208Nejméně jeden parametr je neplatný. One or more parameters is invalid
0x80290209Nelze inicializovat podsystém vzdáleného volání procedur. The RPC subsystem could not be initialized.
0x8029020APlánovač služby TBS není spuštěn. The TBS scheduler is not running.
0x8029020CKe splnění požadavku nebylo k dispozici dostatek paměti. There was not enough memory to fulfill the request
0x8029020DZadaný seznam je prázdný nebo iterace dosáhla konce seznamu. The specified list is empty, or the iteration has reached the end of the list.
0x8029020EZadaná položka nebyla v seznamu nalezena. The specified item was not found in the list.
0x8029020FČip TPM nemá dostatek místa k načtení požadovaného prostředku. The TPM does not have enough space to load the requested resource.
0x80290210Používá se příliš mnoho kontextů čipu TPM. There are too many TPM contexts in use.
0x80290211Příkaz čipu TPM se nezdařil. The TPM command failed.
0x80290212Služba TBS nemůže rozpoznat zadané řadové číslo. The TBS does not recognize the specified ordinal.
0x80290213Požadovaný prostředek již není dostupný. The requested resource is no longer available.
0x80290214Typ prostředku nesouhlasil. The resource type did not match.
0x80290215Nelze uvolnit žádné prostředky. No resources can be unloaded.
0x80290216Do tabulky algoritmu hash nelze přidat žádné nové záznamy. No new entries can be added to the hash table.
0x80290217Nový kontext služby TBS nelze vytvořit, protože je otevřeno příliš mnoho kontextů. A new TBS context could not be created because there are too many open contexts.
0x8029021ASlužba TBS není kompatibilní s verzí čipu TPM nalezeného v systému. TBS is not compatible with the version of TPM found on the system.
0x80290300Při pokusu o získání odpovědi systému BIOS na příkaz fyzické přítomnosti byla rozpoznána obecná chyba. A general error was detected when attempting to acquire the BIOS's response to a Physical Presence command.
0x80290301Uživateli se nepodařilo potvrdit požadavek na operaci čipu TPM. The user failed to confirm the TPM operation request.
0x80290302Chyba systému BIOS zabránila úspěšnému provedení požadované operace čipu TPM (například požadavek na neplatnou operaci čipu TPM nebo chyba při komunikaci systému BIOS s čipem TPM). The BIOS failure prevented the successful execution of the requested TPM operation (e.g. invalid TPM operation request, BIOS communication error with the TPM).
0x80290303Systém BIOS nepodporuje rozhraní fyzické přítomnosti. The BIOS does not support the physical presence interface.
0x80290304Příkaz fyzické přítomnosti byl zablokován aktuálním nastavením systému BIOS. Vlastník počítače může konfiguraci nastavení systému BIOS změnit tak, aby byl příkaz povolen. The Physical Presence command was blocked by current BIOS settings. The system owner may be able to reconfigure the BIOS settings to allow the command.
0x80290400Tato maska chyby umožňuje převést chyby zprostředkovatele kryptografické platformy na chyby Windows. This is an error mask to convert Platform Crypto Provider errors to win errors.
0x80290401Zařízení kryptografické platformy momentálně není připraveno. K činnosti je nutné jeho úplné zřízení. The Platform Crypto Device is currently not ready. It needs to be fully provisioned to be operational.
0x80290402Popisovač poskytnutý zprostředkovateli kryptografické platformy je neplatný. The handle provided to the Platform Crypto Provider is invalid.
0x80290403Parametr poskytnutý zprostředkovateli kryptografické platformy je neplatný. A parameter provided to the Platform Crypto Provider is invalid.
0x80290404Příznak poskytnutý zprostředkovateli kryptografické platformy není podporován. A provided flag to the Platform Crypto Provider is not supported.
0x80290405Požadovaná operace není podporována tímto zprostředkovatelem kryptografické platformy. The requested operation is not supported by this Platform Crypto Provider.
0x80290406Vyrovnávací paměť je příliš malá na uložení všech dat. Do vyrovnávací paměti nebyly zapsány žádné informace. The buffer is too small to contain all data. No information has been written to the buffer.
0x80290407Ve zprostředkovateli kryptografické platformy došlo k neočekávané interní chybě. An unexpected internal error has occurred in the Platform Crypto Provider.
0x80290408Autorizace k použití objektu zprostředkovatele se nezdařila. The authorization to use a provider object has failed.
0x80290409Zařízení kryptografické platformy ignorovalo autorizaci objektu zprostředkovatele za účelem omezení rizika slovníkového útoku. The Platform Crypto Device has ignored the authorization for the provider object, to mitigate against a dictionary attack.
0x8029040AOdkazované zásady nebyly nalezeny. The referenced policy was not found.
0x8029040BOdkazovaný profil nebyl nalezen. The referenced profile was not found.
0x8029040COvěřování nebylo úspěšné. The validation was not succesful.
0x8029040EByl proveden pokus o import nebo načtení klíče pod nesprávným nadřazeným objektem úložiště. An attempt was made to import or load a key under an incorrect storage parent.
0x8029040FKlíč TPM není nahrán. The TPM key is not loaded.
0x80290410Certifikace klíče TPM nebyla vygenerována. The TPM key certification has not been generated.
0x80290411Klíč TPM ještě není finalizován. The TPM key is not yet finalized.
0x80290412Výzva ověření identity TPM není nastavena. The TPM attestation challenge is not set.
0x80290413Informace registru konfigurace platformy TPM nejsou k dispozici. The TPM PCR info is not available.
0x80290414Klíč TPM je již finalizován. The TPM key is already finalized.
0x80290415Zásady používání klíče TPM nejsou podporovány. The TPM key usage policy is not supported.
0x80290416Zásady používání klíče TPM jsou neplatné. The TPM key usage policy is invalid.
0x80290417Došlo k problému se softwarovým klíčem importovaným do TPM. There was a problem with the software key being imported into the TPM.
0x80290418Klíč TPM není ověřen. The TPM key is not authenticated.
0x80290419Klíč TPM není AIK. The TPM key is not an AIK.
0x8029041AKlíč TPM není podpisový klíč. The TPM key is not a signing key.
0x8029041BČip TPM je uzamčen. The TPM is locked out.
0x8029041CPožadovaný typ deklarace identity není podporován. The claim type requested is not supported.
0x8029041DVerze TPM není podporována. TPM version is not supported.
0x8029041EDélky vyrovnávací paměti se neshodují. The buffer lengths do not match.
0x80290500Síťové operace související s čipem TPM jsou blokovány, jelikož u klienta je zapnut režim nulového vyčerpání. TPM related network operations are blocked as Zero Exhaust mode is enabled on client.
0x802A0001Objekt nemohl být vytvořen. The object could not be created.
0x802A0002U tohoto objektu (nebo objektu, který jej vlastní) již bylo vypnutí zavoláno. Shutdown was already called on this object or the object that owns it.
0x802A0003Tuto metodu nelze volat v průběhu tohoto typu zpětného volání. This method cannot be called during this type of callback.
0x802A0004Tento objekt byl zabezpečen, takže tato změna již není dovolena. This object has been sealed, so this change is no longer allowed.
0x802A0005Požadovaná hodnota nebyla nastavena. The requested value was never set.
0x802A0006Požadovanou hodnotu nelze určit. The requested value cannot be determined.
0x802A0007Zpětné volání vrátilo neplatný výstupní parametr. A callback returned an invalid output parameter.
0x802A0008Zpětné volání vrátilo kód úspěšného provedení jiný, než S_OK nebo S_FALSE. A callback returned a success code other than S_OK or S_FALSE.
0x802A0009Parametr, který má být vlastněn tímto objektem, je vlastněn jiným objektem. A parameter that should be owned by this object is owned by a different object.
0x802A000AKritériím vyhledávání vyhovuje více položek. More than one item matched the search criteria.
0x802A000BDošlo k přetečení v operaci s plovoucí desetinnou čárku. A floating-point overflow occurred.
0x802A000CTuto metodu lze volat pouze z vlákna, které tento objekt vytvořilo. This method can only be called from the thread that created the object.
0x802A0101Scénář je nyní v plánu. The storyboard is currently in the schedule.
0x802A0102Scénář se nepřehrává. The storyboard is not playing.
0x802A0103Počáteční klíčový snímek se může vyskytnout za koncovým klíčovým snímkem. The start keyframe might occur after the end keyframe.
0x802A0104Nemusí být možné určit koncový klíčový snímek v okamžiku dosažení počátečního klíčového snímku. It might not be possible to determine the end keyframe time when the start keyframe is reached.
0x802A0105Dvě opakované části scénáře se mohou překrývat. Two repeated portions of a storyboard might overlap.
0x802A0106Přechod již byl do scénáře přidán. The transition has already been added to a storyboard.
0x802A0107Přechod nebyl do scénáře přidán. The transition has not been added to a storyboard.
0x802A0108Daný přechod by mohl zastínit začátek jiného přechodu ve scénáři. The transition might eclipse the beginning of another transition in the storyboard.
0x802A0109Zadaná doba je dřívější než čas předaný poslední aktualizaci. The given time is earlier than the time passed to the last update.
0x802A010ATento klient je již připojen k časovači. This client is already connected to a timer.
0x802A010BPředaná velikost je neplatná nebo neodpovídá velikosti objektu. The passed dimension is invalid or does not match the object's dimension.
0x802A010CPřidané primitivum začíná v době trvání interpolátoru nebo po ní. The added primitive begins at or beyond the duration of the interpolator.
0x802A0201Operaci nelze dokončit, protože probíhá zavírání okna. The operation cannot be completed because the window is being closed.
0x80300002Sada sběračů dat nebyla nalezena. Data Collector Set was not found.
0x80300045Nelze spustit sadu sběračů dat, protože existuje příliš mnoho složek. Unable to start Data Collector Set because there are too many folders.
0x80300070Na disku není dostatek volného místa ke spuštění sady sběračů dat. Not enough free disk space to start Data Collector Set.
0x803000AASada sběračů dat nebo jedna z jejích závislých služeb se používá. The Data Collector Set or one of its dependencies is already in use.
0x803000B7Sada sběračů dat již existuje. Data Collector Set already exists.
0x80300101Hodnota vlastnosti je v rozporu. Property value conflict.
0x80300102Aktuální konfigurace této sady sběračů dat vyžaduje, aby sada obsahovala přesně jeden sběrač dat. The current configuration for this Data Collector Set requires that it contain exactly one Data Collector.
0x80300103K potvrzení vlastností aktuální sady sběračů dat je vyžadován uživatelský účet. A user account is required in order to commit the current Data Collector Set properties.
0x80300104Sada sběračů dat není spuštěna. Data Collector Set is not running.
0x80300105V seznamu zahrnutých a vyloučených rozhraní API byl rozpoznán konflikt. Nezadávejte stejné rozhraní API do seznamu pro zahrnutí i do seznamu pro vyloučení. A conflict was detected in the list of include/exclude APIs. Do not specify the same API in both the include list and the exclude list.
0x80300106Zadaná cesta ke spustitelnému souboru odkazuje na síťovou sdílenou položku nebo cestu UNC. The executable path you have specified refers to a network share or UNC path.
0x80300107Zadaná cesta ke spustitelnému souboru je již nakonfigurována pro trasování rozhraní API. The executable path you have specified is already configured for API tracing.
0x80300108Zadaná cesta ke spustitelnému souboru neexistuje. Ověřte, zda je zadaná cesta správná. The executable path you have specified does not exist. Verify that the specified path is correct.
0x80300109Sběrač dat již existuje. Data Collector already exists.
0x8030010AVypršel časový limit pro čekání na oznámení o spouštění sady sběračů dat. The wait for the Data Collector Set start notification has timed out.
0x8030010BVypršel časový limit čekání na spuštění sběrače dat. The wait for the Data Collector to start has timed out.
0x8030010CVypršel časový limit čekání na dokončení nástroje pro generování sestav. The wait for the report generation tool to finish has timed out.
0x8030010DDuplicitní položky nejsou povoleny. Duplicate items are not allowed.
0x8030010EPři zadávání spustitelného souboru, který chcete trasovat, je nutné zadat úplnou cestu ke spustitelnému souboru, nikoli pouze název souboru. When specifying the executable that you want to trace, you must specify a full path to the executable and not just a filename.
0x80300110K provedení této operace je nutné povolit kanál protokolu událostí Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational. The Event Log channel Microsoft-Windows-Diagnosis-PLA/Operational must be enabled to perform this operation.
0x80300111K provedení této operace je nutné povolit kanál protokolu událostí Microsoft-Windows-TaskScheduler. The Event Log channel Microsoft-Windows-TaskScheduler must be enabled to perform this operation.
0x80300112Spuštění Správce pravidel se nezdařilo. The execution of the Rules Manager failed.
0x80300113Při pokusu o komprimaci nebo extrahování dat došlo k chybě. An error occurred while attempting to compress or extract the data.
0x80310000Tato jednotka je uzamčena nástrojem BitLocker Drive Encryption. Je nutné ji odemknout pomocí Ovládacích panelů. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. You must unlock this drive from Control Panel.
0x80310001Tato jednotka není zašifrovaná. This drive is not encrypted.
0x80310002Systém BIOS nedokázal správně komunikovat s čipem TPM (Trusted Platform Module). Požádejte výrobce počítače o pokyny k upgradu systému BIOS. The BIOS did not correctly communicate with the Trusted Platform Module (TPM). Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310003Systém BIOS nedokázal správně komunikovat s hlavním spouštěcím záznamem (MBR – Master Boot Record). Požádejte výrobce počítače o pokyny k upgradu systému BIOS. The BIOS did not correctly communicate with the master boot record (MBR). Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310004Požadované měření čipu TPM není k dispozici. Pokud je v počítači vložen spouštěcí disk CD nebo DVD, vyjměte jej, restartujte počítač a zapněte znovu nástroj BitLocker. Pokud potíže potrvají, přesvědčte se, zda je hlavní spouštěcí záznam (MBR) aktualizovaný. A required TPM measurement is missing. If there is a bootable CD or DVD in your computer, remove it, restart the computer, and turn on BitLocker again. If the problem persists, ensure the master boot record is up to date.
0x80310005Spouštěcí sektor této jednotky není kompatibilní s nástrojem BitLocker Drive Encryption. V prostředí Windows Recovery Environment aktualizujte či opravte správce spouštění (BOOTMGR) pomocí nástroje Bootrec.exe. The boot sector of this drive is not compatible with BitLocker Drive Encryption. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot manager (BOOTMGR).
0x80310006Správce spouštění tohoto operačního systému není kompatibilní s nástrojem BitLocker Drive Encryption. V prostředí Windows Recovery Environment aktualizujte či opravte správce spouštění (BOOTMGR) pomocí nástroje Bootrec.exe. The boot manager of this operating system is not compatible with BitLocker Drive Encryption. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot manager (BOOTMGR).
0x80310007K provedení operace je požadována alespoň jedna ochrana pomocí zabezpečovacího klíče. At least one secure key protector is required for this operation to be performed.
0x80310008Nástroj BitLocker Drive Encryption není na této jednotce povolen. Zapněte nástroj BitLocker. BitLocker Drive Encryption is not enabled on this drive. Turn on BitLocker.
0x80310009Nástroj BitLocker Drive Encryption nemůže provést požadovanou akci. Tento stav může nastat v případě vystavení dvou žádostí současně. Počkejte několik minut a akci opakujte. BitLocker Drive Encryption cannot perform the requested action. This condition may occur when two requests are issued at the same time. Wait a few moments and then try the action again.
0x8031000ADoménová struktura služby Active Directory Domain Services neobsahuje požadované atributy a třídy, aby mohla být hostitelem informací o nástroji BitLocker Drive Encryption nebo o čipu TPM (Trusted Platform Module). Požádejte správce domény, aby ověřil, zda byla nainstalována všechna požadovaná rozšíření schématu nástroje BitLocker Active Directory. The Active Directory Domain Services forest does not contain the required attributes and classes to host BitLocker Drive Encryption or Trusted Platform Module information. Contact your domain administrator to verify that any required BitLocker Active Directory schema extensions have been installed.
0x8031000BTyp dat získaných od služby Active Directory nebyl očekáván. Informace pro obnovení nástroje BitLocker chybí nebo jsou poškozené. The type of the data obtained from Active Directory was not expected. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000CVelikost dat získaných od služby Active Directory nebyla očekávána. Informace pro obnovení nástroje BitLocker chybí nebo jsou poškozené. The size of the data obtained from Active Directory was not expected. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000DAtribut přečtený ze služby Active Directory neobsahuje žádné hodnoty. Informace pro obnovení nástroje BitLocker chybí nebo jsou poškozené. The attribute read from Active Directory does not contain any values. The BitLocker recovery information may be missing or corrupted.
0x8031000EAtribut nebyl nastaven. Ověřte, že jste přihlášeni s účtem domény, který umožňuje zápis informací do objektů služby Active Directory. The attribute was not set. Verify that you are logged on with a domain account that has the ability to write information to Active Directory objects.
0x8031000FZadaný atribut nelze ve službě Active Directory Domain Services nalézt. Požádejte správce domény, aby ověřil, zda byla nainstalována všechna požadovaná rozšíření schématu nástroje BitLocker Active Directory. The specified attribute cannot be found in Active Directory Domain Services. Contact your domain administrator to verify that any required BitLocker Active Directory schema extensions have been installed.
0x80310010Metadata nástroje BitLocker pro šifrovanou jednotku nejsou platná. Chcete-li obnovit přístup, můžete se pokusit jednotku opravit. The BitLocker metadata for the encrypted drive is not valid. You can attempt to repair the drive to restore access.
0x80310011Jednotku nelze zašifrovat, protože neobsahuje dostatek volného místa. Vytvořte na jednotce volné místo odstraněním nepotřebných dat a akci opakujte. The drive cannot be encrypted because it does not have enough free space. Delete any unnecessary data on the drive to create additional free space and then try again.
0x80310012Jednotku nelze zašifrovat, protože obsahuje informace ke spuštění operačního systému. Vytvořte samostatný oddíl, který bude použit jako systémová jednotka a bude obsahovat spouštěcí informace, a druhý oddíl, který bude použit jako jednotka operačního systému, a jednotku operačního systému zašifrujte. The drive cannot be encrypted because it contains system boot information. Create a separate partition for use as the system drive that contains the boot information and a second partition for use as the operating system drive and then encrypt the operating system drive.
0x80310013Jednotku nelze zašifrovat, protože systém souborů není podporován. The drive cannot be encrypted because the file system is not supported.
0x80310014Velikost systému souborů je větší než velikost oddílu v tabulce oddílů. Jednotka může být poškozená nebo mohla být neoprávněně změněna. Chcete-li ji použít s nástrojem BitLocker, je třeba ji znovu naformátovat. The file system size is larger than the partition size in the partition table. This drive may be corrupt or may have been tampered with. To use it with BitLocker, you must reformat the partition.
0x80310015Tuto jednotku nelze zašifrovat. This drive cannot be encrypted.
0x80310016Data nejsou platná. The data is not valid.
0x80310017Zadaná datová jednotka není nastavena pro automatické odemknutí na tomto počítači a nelze ji automaticky odemknout. The data drive specified is not set to automatically unlock on the current computer and cannot be unlocked automatically.
0x80310018Chcete-li použít nástroj BitLocker Drive Encryption, je nejprve třeba inicializovat čip TPM (Trusted Platform Module). You must initialize the Trusted Platform Module (TPM) before you can use BitLocker Drive Encryption.
0x80310019Zadanou operaci nelze provést na jednotce operačního systému. The operation attempted cannot be performed on an operating system drive.
0x8031001AVyrovnávací paměť přidělená funkci nebyla pro vrácená data dostatečně velká. Zvětšete velikost vyrovnávací paměti a funkci spusťte znovu. The buffer supplied to a function was insufficient to contain the returned data. Increase the buffer size before running the function again.
0x8031001BPři převodu jednotky došlo k chybě operace čtení. Jednotka nebyla převedena. Povolte znovu nástroj BitLocker. A read operation failed while converting the drive. The drive was not converted. Please re-enable BitLocker.
0x8031001CPři převodu jednotky došlo k chybě operace zápisu. Jednotka nebyla převedena. Povolte znovu nástroj BitLocker. A write operation failed while converting the drive. The drive was not converted. Please re-enable BitLocker.
0x8031001DJe vyžadována alespoň jedna ochrana pomocí klíče nástroje BitLocker. Poslední klíč na jednotce nelze odstranit. One or more BitLocker key protectors are required. You cannot delete the last key on this drive.
0x8031001EClusterové konfigurace nejsou nástrojem BitLocker Drive Encryption podporovány. Cluster configurations are not supported by BitLocker Drive Encryption.
0x8031001FZadaná jednotka je již nakonfigurována, aby se v tomto počítači automaticky odemknula. The drive specified is already configured to be automatically unlocked on the current computer.
0x80310020Jednotka operačního systému není chráněna nástrojem BitLocker Drive Encryption. The operating system drive is not protected by BitLocker Drive Encryption.
0x80310021Nástroj BitLocker Drive Encryption byl na této jednotce pozastaven. Všechny ochrany pomocí klíče nástroje BitLocker jsou vypnuty a jednotka bude automaticky odemknuta pomocí nezašifrovaného (clear) klíče. BitLocker Drive Encryption has been suspended on this drive. All BitLocker key protectors configured for this drive are effectively disabled, and the drive will be automatically unlocked using an unencrypted (clear) key.
0x80310022Jednotka, kterou se pokoušíte uzamknout, nemá k dispozici žádné ochrany pomocí klíče pro šifrování, protože ochrana nástroje BitLocker je momentálně pozastavena. Chcete-li tuto jednotku uzamknout, povolte znovu nástroj BitLocker. The drive you are attempting to lock does not have any key protectors available for encryption because BitLocker protection is currently suspended. Re-enable BitLocker to lock this drive.
0x80310023Nástroj BitLocker nemůže chránit datovou jednotku pomocí čipu TPM (Trusted Platform Module). Ochranu čipem TPM lze použít pouze pro jednotku operačního systému. BitLocker cannot use the Trusted Platform Module (TPM) to protect a data drive. TPM protection can only be used with the operating system drive.
0x80310024Metadata nástroje BitLocker pro šifrovanou jednotku nelze aktualizovat, protože byla uzamknuta pro aktualizaci jiným procesem. Opakujte proces. The BitLocker metadata for the encrypted drive cannot be updated because it was locked for updating by another process. Please try this process again.
0x80310025Data autorizace pro klíč SRK (Storage Root Key) čipu TPM (Trusted Platform Module) nejsou nulová a proto nejsou kompatibilní s nástrojem BitLocker. Než se je pokusíte pro nástroj BitLocker použít, inicializujte čip TPM. The authorization data for the storage root key (SRK) of the Trusted Platform Module (TPM) is not zero and is therefore incompatible with BitLocker. Please initialize the TPM before attempting to use it with BitLocker.
0x80310026Algoritmus pro šifrování jednotky nelze u sektoru této velikosti použít. The drive encryption algorithm cannot be used on this sector size.
0x80310027Jednotku nelze pomocí zadaného klíče odemknout. Ověřte, zda jste poskytli správný klíč, a akci opakujte. The drive cannot be unlocked with the key provided. Confirm that you have provided the correct key and try again.
0x80310028Zadaná jednotka není jednotka operačního systému. The drive specified is not the operating system drive.
0x80310029Nástroj BitLocker Drive Encryption nelze na jednotce operačního systému vypnout, dokud nebude zakázána funkce automatického odemykání pro všechny pevné a vyměnitelné datové jednotky přidružené k počítači. BitLocker Drive Encryption cannot be turned off on the operating system drive until the auto unlock feature has been disabled for the fixed data drives and removable data drives associated with this computer.
0x8031002ASpouštěcí sektor systémového oddílu neprovádí měření čipu TPM (Trusted Platform Module). V prostředí Windows Recovery Environment aktualizujte či opravte sektor spuštění pomocí nástroje Bootrec.exe. The system partition boot sector does not perform Trusted Platform Module (TPM) measurements. Use the Bootrec.exe tool in the Windows Recovery Environment to update or repair the boot sector.
0x8031002BAby bylo možné zašifrovat jednotky operačního systému náležící nástroji BitLocker Drive Encryption, je třeba je formátovat se systémem souborů NTFS. Převeďte jednotku na systém souborů NTFS a poté zapněte nástroj BitLocker. BitLocker Drive Encryption operating system drives must be formatted with the NTFS file system in order to be encrypted. Convert the drive to NTFS, and then turn on BitLocker.
0x8031002CNastavení zásad skupiny vyžadují před zašifrováním jednotky zadání hesla pro obnovení. Group Policy settings require that a recovery password be specified before encrypting the drive.
0x8031002DU dříve zašifrované jednotky nelze nastavit šifrovací algoritmus a klíč. Chcete-li jednotku zašifrovat pomocí nástroje BitLocker Drive Encryption, odeberte předchozí šifrování a poté zapněte nástroj BitLocker. The drive encryption algorithm and key cannot be set on a previously encrypted drive. To encrypt this drive with BitLocker Drive Encryption, remove the previous encryption and then turn on BitLocker.
0x8031002ENástroj BitLocker Drive Encryption nemůže zadanou jednotku zašifrovat, protože šifrovací klíč není k dispozici. Chcete-li tuto jednotku zašifrovat, přidejte ochranu pomocí klíče. BitLocker Drive Encryption cannot encrypt the specified drive because an encryption key is not available. Add a key protector to encrypt this drive.
0x80310030Nástroj BitLocker Drive Encryption zjistil, že v počítači je vloženo spouštěcí médium (disk CD nebo DVD). Než budete konfigurovat nástroj BitLocker, vyjměte médium a restartujte počítač. BitLocker Drive Encryption detected bootable media (CD or DVD) in the computer. Remove the media and restart the computer before configuring BitLocker.
0x80310031Ochranu pomocí klíče nelze přidat. Pro tuto jednotku je povolena pouze jedna ochrana pomocí klíče tohoto typu. This key protector cannot be added. Only one key protector of this type is allowed for this drive.
0x80310032Soubor hesla pro obnovení nebyl nalezen, protože byla zadána relativní cesta. Hesla pro obnovení je třeba uložit s úplnou cestou. V cestě je možné použít proměnné prostředí konfigurované v tomto počítači. The recovery password file was not found because a relative path was specified. Recovery passwords must be saved to a fully qualified path. Environment variables configured on the computer can be used in the path.
0x80310033Na jednotce nebyla nalezena zadaná ochrana klíčem. Vyzkoušejte jinou ochranu pomocí klíče. The specified key protector was not found on the drive. Try another key protector.
0x80310034Poskytnutý obnovovací klíč je poškozený a nelze jej použít pro přístup k jednotce. Chcete-li obnovit přístup k jednotce, je třeba použít alternativní metodu obnovení, jako je heslo pro obnovení, agent obnovování dat nebo záložní verze obnovovacího klíče. The recovery key provided is corrupt and cannot be used to access the drive. An alternative recovery method, such as recovery password, a data recovery agent, or a backup version of the recovery key must be used to recover access to the drive.
0x80310035Formát zadaného hesla pro obnovení je neplatný. Hesla pro obnovení nástroje BitLocker sestávají z 48 číslic. Ověřte, zda je heslo pro obnovení ve správném formátu, a opakujte akci. The format of the recovery password provided is invalid. BitLocker recovery passwords are 48 digits. Verify that the recovery password is in the correct format and then try again.
0x80310036Test kontroly generátoru náhodných čísel se nezdařil. The random number generator check test failed.
0x80310037Nastavení zásad skupiny vyžadující kompatibilitu se standardem FIPS zabránila nástroji BitLocker Drive Encryption generovat nebo použit místní heslo pro obnovení. Když používáte režim kompatibility se standardem FIPS, možnosti obnovení nástroje BitLocker jsou obnovovací klíč uložený na jednotce USB a obnovení pomocí agenta obnovování dat. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents a local recovery password from being generated or used by BitLocker Drive Encryption. When operating in FIPS-compliant mode, BitLocker recovery options can be either a recovery key stored on a USB drive or recovery through a data recovery agent.
0x80310038Nastavení zásad skupiny vyžadující kompatibilitu se standardem FIPS zabránila uložení hesla pro obnovení pomocí služby Active Directory. Když používáte režim kompatibility se standardem FIPS, možnosti obnovení nástroje BitLocker jsou obnovovací klíč uložený na jednotce USB a obnovení pomocí agenta obnovování dat. Zkontrolujte konfiguraci nastavení zásad skupiny. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents the recovery password from being saved to Active Directory. When operating in FIPS-compliant mode, BitLocker recovery options can be either a recovery key stored on a USB drive or recovery through a data recovery agent. Check your Group Policy settings configuration.
0x80310039K dokončení této operace musí být jednotka plně dešifrována. The drive must be fully decrypted to complete this operation.
0x8031003AZadanou ochranu pomocí klíče nelze pro tuto operaci použít. The key protector specified cannot be used for this operation.
0x8031003BNa jednotce neexistují žádné ochrany pomocí klíče pro provedení testu hardwaru. No key protectors exist on the drive to perform the hardware test.
0x8031003CHeslo pro obnovení nebo spouštěcí klíč nástroje BitLocker nelze na zařízení USB nalézt. Ověřte, zda máte správné zařízení USB a zda je připojeno k počítači pomocí aktivního portu USB, restartujte počítač a akci opakujte. Pokud potíže potrvají, obraťte se na výrobce počítače a získejte pokyny pro upgrade systému BIOS. The BitLocker startup key or recovery password cannot be found on the USB device. Verify that you have the correct USB device, that the USB device is plugged into the computer on an active USB port, restart the computer, and then try again. If the problem persists, contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x8031003DSoubor hesla pro obnovení nebo spouštěcí klíč nástroje BitLocker je poškozený nebo neplatný. Ověřte, zda máte správný spouštěcí klíč nebo heslo pro obnovení a akci opakujte. The BitLocker startup key or recovery password file provided is corrupt or invalid. Verify that you have the correct startup key or recovery password file and try again.
0x8031003EZe spouštěcího klíče nebo hesla pro obnovení nelze získat šifrovací klíč nástroje BitLocker. Ověřte, zda máte správný spouštěcí klíč nebo heslo pro obnovení a akci opakujte. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the startup key or recovery password. Verify that you have the correct startup key or recovery password and try again.
0x8031003FČip TPM (Trusted Platform Module) je zakázán. Aby bylo možné použít čip TPM s nástrojem BitLocker Drive Encryption, je třeba jej povolit, inicializovat a přidělit mu platné vlastnictví. The Trusted Platform Module (TPM) is disabled. The TPM must be enabled, initialized, and have valid ownership before it can be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310040Konfiguraci nástroje BitLocker zadané jednotky nelze spravovat, protože počítač je aktuálně spuštěn v nouzovém režimu. Nástroj BitLocker Drive Encryption lze v nouzovém režimu použít pouze k účelům obnovení. The BitLocker configuration of the specified drive cannot be managed because this computer is currently operating in Safe Mode. While in Safe Mode, BitLocker Drive Encryption can only be used for recovery purposes.
0x80310041Čip TPM (Trusted Platform Module) nemohl odemknout jednotku. Buď se po výběru nastavení nástroje BitLocker změnily informace o spuštění systému, nebo neodpovídal PIN kód. Pokud potíže potrvají i po opakovaných pokusech, může se jednat o problém s hardwarem nebo firmwarem. The Trusted Platform Module (TPM) was unable to unlock the drive. Either the system boot information changed after choosing BitLocker settings or the PIN did not match. If the problem persists after several tries, there may be a hardware or firmware problem.
0x80310042Z čipu TPM (Trusted Platform Module) nelze získat šifrovací klíč nástroje BitLocker. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the Trusted Platform Module (TPM).
0x80310043Z čipu TPM (Trusted Platform Module) a kódu PIN nelze získat šifrovací klíč nástroje BitLocker. The BitLocker encryption key cannot be obtained from the Trusted Platform Module (TPM) and PIN.
0x80310044Od povolení nástroje BitLocker Drive Encryption došlo ke změně spouštěcí aplikace. A boot application has changed since BitLocker Drive Encryption was enabled.
0x80310045Od povolení nástroje BitLocker Drive Encryption došlo ke změně nastavení konfiguračních dat spouštění (Boot Configuration Data – BCD). The Boot Configuration Data (BCD) settings have changed since BitLocker Drive Encryption was enabled.
0x80310046Nastavení zásad skupiny vyžadující kompatibilitu se standardem FIPS zakazuje použití nezašifrovaných klíčů, což brání pozastavení nástroje BitLocker na této jednotce. O další informace požádejte správce domény. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prohibits the use of unencrypted keys, which prevents BitLocker from being suspended on this drive. Please contact your domain administrator for more information.
0x80310047Tuto jednotku nelze pomocí nástroje BitLocker Drive Encryption zašifrovat, protože systém souborů nedosahuje na konec jednotky. Jednotku znovu rozdělte na oddíly a opakujte akci. This drive cannot be encrypted by BitLocker Drive Encryption because the file system does not extend to the end of the drive. Repartition this drive and then try again.
0x80310048Nástroj BitLocker Drive Encryption nelze na jednotce operačního systému povolit. Požádejte výrobce počítače o pokyny k upgradu systému BIOS. BitLocker Drive Encryption cannot be enabled on the operating system drive. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0x80310049Tato verze Windows neobsahuje nástroj BitLocker Drive Encryption. Chcete-li nástroj BitLocker Drive Encryption používat, proveďte upgrade operačního systému. This version of Windows does not include BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, please upgrade the operating system.
0x8031004ANástroj BitLocker Drive Encryption nelze použít, protože důležité systémové soubory nástroje chybí nebo jsou poškozené. Soubory v počítači obnovte pomocí nástroje pro opravu spouštění Windows. BitLocker Drive Encryption cannot be used because critical BitLocker system files are missing or corrupted. Use Windows Startup Repair to restore these files to your computer.
0x8031004BPoužívanou jednotku nelze uzamknout. The drive cannot be locked when the drive is in use.
0x8031004CToken přístupu přidružený k aktuálnímu vláknu není zosobněným tokenem. The access token associated with the current thread is not an impersonated token.
0x8031004DNelze získat šifrovací klíč nástroje BitLocker. Ověřte, zda je povolen čip TPM (Trusted Platform Module) a bylo převzato vlastnictví. Pokud počítač nemá čip TPM, ověřte, zda je jednotka USB vložena a dostupná. The BitLocker encryption key cannot be obtained. Verify that the Trusted Platform Module (TPM) is enabled and ownership has been taken. If this computer does not have a TPM, verify that the USB drive is inserted and available.
0x8031004ENež budete pokračovat v práci s nástrojem BitLocker Drive Encryption, je třeba restartovat počítač. You must restart your computer before continuing with BitLocker Drive Encryption.
0x8031004FPokud je zapnuto ladění spouštěcí aplikace, nelze jednotku zašifrovat. Pomocí nástroje příkazového řádku bcdedit ladění vypněte. Drive encryption cannot occur while boot debugging is enabled. Use the bcdedit command-line tool to turn off boot debugging.
0x80310050Nebyla provedena žádná akce, protože nástroj BitLocker Drive Encryption je v režimu přímého přístupu. No action was taken as BitLocker Drive Encryption is in raw access mode.
0x80310051Nástroj BitLocker Drive Encryption nemůže použít režim přímého přístupu pro tuto jednotku, protože je jednotka aktuálně používána. BitLocker Drive Encryption cannot enter raw access mode for this drive because the drive is currently in use.
0x80310052Cesta zadaná v rámci konfiguračních dat spouštění (BCD) pro aplikaci s ochranou integrity pomocí nástroje BitLocker Drive Encryption není správná. Ověřte a opravte nastavení konfiguračních dat spouštění a opakujte akci. The path specified in the Boot Configuration Data (BCD) for a BitLocker Drive Encryption integrity-protected application is incorrect. Please verify and correct your BCD settings and try again.
0x80310053Běží-li počítač v předinstalačním prostředí nebo v prostředí obnovení, lze nástroj BitLocker Drive Encryption použít pouze pro účely omezeného zřizování nebo obnovení. BitLocker Drive Encryption can only be used for limited provisioning or recovery purposes when the computer is running in pre-installation or recovery environments.
0x80310054Hlavní klíč automatického odemknutí nebyl na jednotce operačního systému k dispozici. The auto-unlock master key was not available from the operating system drive.
0x80310055Firmwaru systému se nezdařilo povolit smazání paměti systému při restartování počítače. The system firmware failed to enable clearing of system memory when the computer was restarted.
0x80310056Skrytou jednotku nelze zašifrovat. The hidden drive cannot be encrypted.
0x80310057Šifrovací klíče nástroje BitLocker byly ignorovány, protože se jednotka nacházela v přechodném stavu. BitLocker encryption keys were ignored because the drive was in a transient state.
0x80310058Ochrany založené na veřejných klíčích nejsou na této jednotce povoleny. Public key based protectors are not allowed on this drive.
0x80310059Nástroj BitLocker Drive Encryption již provádí operaci na této jednotce. Než budete pokračovat, dokončete všechny operace. BitLocker Drive Encryption is already performing an operation on this drive. Please complete all operations before continuing.
0x8031005ATato verze Windows nepodporuje tuto funkci nástroje BitLocker Drive Encryption. Chcete-li tuto funkci použít, proveďte upgrade operačního systému. This version of Windows does not support this feature of BitLocker Drive Encryption. To use this feature, upgrade the operating system.
0x8031005BNastavení zásad skupiny pro možnosti spouštění nástroje BitLocker jsou konfliktní a nelze je použít. O další informace požádejte správce systému. The Group Policy settings for BitLocker startup options are in conflict and cannot be applied. Contact your system administrator for more information.
0x8031005CNastavení zásad skupiny nepovolují vytvoření hesla pro obnovení. Group Policy settings do not permit the creation of a recovery password.
0x8031005DNastavení zásad skupiny vyžadují vytvoření hesla pro obnovení. Group Policy settings require the creation of a recovery password.
0x8031005ENastavení zásad skupiny nepovolují vytvoření obnovovacího klíče. Group Policy settings do not permit the creation of a recovery key.
0x8031005FNastavení zásad skupiny vyžadují vytvoření obnovovacího klíče. Group Policy settings require the creation of a recovery key.
0x80310060Nastavení zásad skupiny nepovolují použití kódu PIN při spouštění. Vyberte jinou možnost spouštění nástroje BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a PIN at startup. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310061Nastavení zásad skupiny vyžadují použití kódu PIN při spouštění. Vyberte tuto možnost spouštění nástroje BitLocker. Group Policy settings require the use of a PIN at startup. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310062Nastavení zásad skupiny nepovolují použití spouštěcího klíče. Vyberte jinou možnost spouštění nástroje BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a startup key. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310063Nastavení zásad skupiny vyžadují použití spouštěcího klíče. Vyberte tuto možnost spouštění nástroje BitLocker. Group Policy settings require the use of a startup key. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310064Nastavení zásad skupiny nepovolují použití spouštěcího klíče a kódu PIN. Vyberte jinou možnost spouštění nástroje BitLocker. Group Policy settings do not permit the use of a startup key and PIN. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310065Nastavení zásad skupiny vyžadují použití spouštěcího klíče a kódu PIN. Vyberte tuto možnost spouštění nástroje BitLocker. Group Policy settings require the use of a startup key and PIN. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310066Zásady skupiny nepovolují při spouštění použití samotného čipu TPM. Vyberte jinou možnost spouštění nástroje BitLocker. Group policy does not permit the use of TPM-only at startup. Please choose a different BitLocker startup option.
0x80310067Nastavení zásad skupiny vyžadují při spouštění použití pouze čipu TPM. Vyberte tuto možnost spouštění nástroje BitLocker. Group Policy settings require the use of TPM-only at startup. Please choose this BitLocker startup option.
0x80310068Zadaný PIN kód nesplňuje požadavky na minimální či maximální délku. The PIN provided does not meet minimum or maximum length requirements.
0x80310069Aktuální verze nástroje BitLocker Drive na jednotce nepodporuje ochranu pomocí klíče. Chcete-li přidat ochranu pomocí klíče, proveďte upgrade jednotky. The key protector is not supported by the version of BitLocker Drive Encryption currently on the drive. Upgrade the drive to add the key protector.
0x8031006ANastavení zásad skupiny nepovolují vytvoření hesla. Group Policy settings do not permit the creation of a password.
0x8031006BNastavení zásad skupiny vyžadují vytvoření hesla. Group Policy settings require the creation of a password.
0x8031006CNastavení zásad skupiny vyžadující kompatibilitu se standardem FIPS brání generování nebo použití hesel. O další informace požádejte správce systému. The Group Policy setting requiring FIPS compliance prevents passwords from being generated or used. Please contact your system administrator for more information.
0x8031006DHeslo nelze přidat do jednotky operačního systému. A password cannot be added to the operating system drive.
0x8031006EIdentifikátor objektu (OID) nástroje BitLocker na této jednotce je zřejmě neplatný nebo poškozený. Pomocí skriptu manage-BDE můžete identifikátor OID na této jednotce obnovit. The BitLocker object identifier (OID) on the drive appears to be invalid or corrupt. Use manage-BDE to reset the OID on this drive.
0x8031006FJednotka je příliš malá, nelze ji chránit pomocí nástroje BitLocker Drive Encryption. The drive is too small to be protected using BitLocker Drive Encryption.
0x80310070Vybraný typ zjišťované jednotky je nekompatibilní se systémem souborů na jednotce. Zjišťované jednotky čtečky BitLocker To Go je třeba vytvořit na jednotkách se systémem souborů FAT. The selected discovery drive type is incompatible with the file system on the drive. BitLocker To Go discovery drives must be created on FAT formatted drives.
0x80310071Vybraný typ zjišťované jednotky není povolen nastaveními zásad skupin počítače. Ověřte, zda nastavení zásad skupiny povolují vytvoření zjišťovaných jednotek, které lze použít se čtečkou BitLocker To Go. The selected discovery drive type is not allowed by the computer's Group Policy settings. Verify that Group Policy settings allow the creation of discovery drives for use with BitLocker To Go.
0x80310072Nastavení zásad skupiny nepovolují použití uživatelských certifikátů, například čipových karet, společně s nástrojem BitLocker Drive Encryption. Group Policy settings do not permit user certificates such as smart cards to be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310073Nastavení zásad skupiny vyžadují, aby byl s nástrojem BitLocker Drive Encryption použit platný uživatelský certifikát, například čipová karta. Group Policy settings require that you have a valid user certificate, such as a smart card, to be used with BitLocker Drive Encryption.
0x80310074Nastavení zásad skupiny vyžadují, aby byla s nástrojem BitLocker Drive Encryption použita ochrana pomocí klíče založená na čipové kartě. Group Policy settings requires that you use a smart card-based key protector with BitLocker Drive Encryption.
0x80310075Nastavení zásad skupiny nepovolují automatické odemknutí pevných datových jednotek chráněných nástrojem BitLocker. Group Policy settings do not permit BitLocker-protected fixed data drives to be automatically unlocked.
0x80310076Nastavení zásad skupiny nepovolují automatické odemknutí vyměnitelných datových jednotek chráněných nástrojem BitLocker. Group Policy settings do not permit BitLocker-protected removable data drives to be automatically unlocked.
0x80310077Nastavení zásad skupiny nepovolují konfiguraci nástroje BitLocker Drive Encryption na vyměnitelných datových jednotkách. Group Policy settings do not permit you to configure BitLocker Drive Encryption on removable data drives.
0x80310078Nastavení zásad skupiny nepovolují zapnutí nástroje BitLocker Drive Encryption na vyměnitelných datových jednotkách. Chcete-li nástroj BitLocker zapnout, obraťte se na správce systému. Group Policy settings do not permit you to turn on BitLocker Drive Encryption on removable data drives. Please contact your system administrator if you need to turn on BitLocker.
0x80310079Nastavení zásad skupiny nepovolují vypnutí nástroje BitLocker Drive Encryption na vyměnitelných datových jednotkách. Chcete-li nástroj BitLocker vypnout, obraťte se na správce systému. Group Policy settings do not permit turning off BitLocker Drive Encryption on removable data drives. Please contact your system administrator if you need to turn off BitLocker.
0x80310080Dané heslo nesplňuje požadavky na minimální délku. Heslo musí mít ve výchozím nastavení délku alespoň 8 znaků. O informace o požadavku na délku hesla pro vaši organizaci požádejte správce systému. Your password does not meet minimum password length requirements. By default, passwords must be at least 8 characters in length. Check with your system administrator for the password length requirement in your organization.
0x80310081Heslo nesplňuje požadavky na složitost, které nastavil správce systému. Přidejte malá a velká písmena, čísla a symboly. Your password does not meet the complexity requirements set by your system administrator. Try adding upper and lowercase characters, numbers, and symbols.
0x80310082Jednotku nelze zašifrovat, protože je vyhrazena pro funkci Možnosti obnovení systému Windows. This drive cannot be encrypted because it is reserved for Windows System Recovery Options.
0x80310083Nástroj BitLocker Drive Encryption nelze na tuto jednotku použít kvůli konfliktním nastavením zásad skupiny. Když jsou zakázány uživatelské možnosti obnovení, nelze pro nastroj BitLocker nakonfigurovat automatické odemykání pevných datových jednotek. Pokud chcete, aby byly pevné datové jednotky chráněné nástrojem BitLocker automaticky odemknuty po ověření klíče, požádejte před povolením nástroje BitLocker správce systému o vyřešení konfliktu nastavení. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. BitLocker cannot be configured to automatically unlock fixed data drives when user recovery options are disabled. If you want BitLocker-protected fixed data drives to be automatically unlocked after key validation has occurred, please ask your system administrator to resolve the settings conflict before enabling BitLocker.
0x80310084Nástroj BitLocker Drive Encryption nelze u této jednotky použít kvůli konfliktním nastavením zásad skupiny. Když jsou zakázány uživatelské možnosti obnovení, nelze pro nástroj BitLocker nakonfigurovat automatické odemykání vyměnitelných datových jednotek. Pokud chcete, aby byly vyměnitelné datové jednotky chráněné nástrojem BitLocker automaticky odemknuty po ověření klíče, požádejte před povolením nástroje BitLocker správce systému o vyřešení konfliktu nastavení. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. BitLocker cannot be configured to automatically unlock removable data drives when user recovery option are disabled. If you want BitLocker-protected removable data drives to be automatically unlocked after key validation has occurred, please ask your system administrator to resolve the settings conflict before enabling BitLocker.
0x80310085Atribut použití rozšířeného klíče (EKU) zadaného certifikátu nepovoluje jeho použití nástrojem BitLocker Drive Encryption. Nástroj BitLocker nepožaduje, aby měl certifikát atribut EKU, pokud je však konfigurován, musí být nastaven na identifikátor objektu (OID) odpovídající identifikátoru OID konfigurovanému pro nástroj BitLocker. The Enhanced Key Usage (EKU) attribute of the specified certificate does not permit it to be used for BitLocker Drive Encryption. BitLocker does not require that a certificate have an EKU attribute, but if one is configured it must be set to an object identifier (OID) that matches the OID configured for BitLocker.
0x80310086Nástroj BitLocker Drive Encryption s aktuální konfigurací nelze na tuto jednotku použít kvůli nastavením zásad skupiny. Poskytnutý certifikát pro jednotku je podepsán svým držitelem. Aktuální nastavení zásad skupiny nepovolují použití certifikátů podepsaných svým držitelem. Než se pokusíte povolit nástroj BitLocker, získejte od certifikační autority nový certifikát. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive as currently configured because of Group Policy settings. The certificate you provided for drive encryption is self-signed. Current Group Policy settings do not permit the use of self-signed certificates. Obtain a new certificate from your certification authority before attempting to enable BitLocker.
0x80310087Nástroje BitLocker Drive Encryption nelze na tuto jednotku použít kvůli konfliktním nastavením zásad skupiny. Použití spouštěcího klíče ze zařízení USB nelze požadovat, když je přístup pro zápis ke svazkům nechráněným nástrojem BitLocker odepřen. Než se pokusíte povolit nástroj BitLocker, požádejte správce systému o vyřešení konfliktů zásad. BitLocker Encryption cannot be applied to this drive because of conflicting Group Policy settings. When write access to drives not protected by BitLocker is denied, the use of a USB startup key cannot be required. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310088Nástroji BitLocker Drive Encryption se nepodařilo zotavit z nečekaně ukončeného převodu. Buď jsou všechny protokoly převodu poškozeny, nebo je médium chráněno proti zápisu. BitLocker Drive Encryption failed to recover from an abruptly terminated conversion. This could be due to either all conversion logs being corrupted or the media being write-protected.
0x80310089Požadovaná velikost virtualizace je příliš velká. The requested virtualization size is too big.
0x80310090Nástroj BitLocker Drive Encryption nelze na tuto jednotku použít kvůli konfliktu nastavení zásad skupiny pro možnosti obnovení na jednotkách operačního systému. Ukládání informací pro obnovení pomocí služby Active Directory Domain Services nelze požadovat, když není povoleno generování hesel pro obnovení. Než se pokusíte povolit nástroj BitLocker, požádejte správce systému o vyřešení konfliktů zásad. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on operating system drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310091Nástroj BitLocker Drive Encryption nelze na tuto jednotku použít kvůli konfliktu nastavení zásad skupiny pro možnosti obnovení na pevných datových jednotkách. Ukládání informací pro obnovení pomocí služby Active Directory Domain Services nelze požadovat, když není povoleno generování hesel pro obnovení. Než se pokusíte povolit nástroj BitLocker, požádejte správce systému o vyřešení konfliktů zásad. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on fixed data drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310092Nástroj BitLocker Drive Encryption nelze na tuto jednotku použít kvůli konfliktu nastavení zásad skupiny pro možnosti obnovení na vyměnitelných datových jednotkách. Ukládání informací pro obnovení pomocí služby Active Directory Domain Services nelze požadovat, když není povoleno generování hesel pro obnovení. Než se pokusíte povolit nástroj BitLocker, požádejte správce systému o vyřešení konfliktů zásad. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because there are conflicting Group Policy settings for recovery options on removable data drives. Storing recovery information to Active Directory Domain Services cannot be required when the generation of recovery passwords is not permitted. Please have your system administrator resolve these policy conflicts before attempting to enable BitLocker.
0x80310093Atribut použití klíče (KU) zadaného certifikátu nepovoluje jeho použití nástrojem BitLocker Drive Encryption. Nástroj BitLocker nepožaduje, aby měl certifikát atribut KU, pokud je však konfigurován, musí být nastaven na možnost Šifrování klíče nebo Výměna klíčů. The Key Usage (KU) attribute of the specified certificate does not permit it to be used for BitLocker Drive Encryption. BitLocker does not require that a certificate have a KU attribute, but if one is configured it must be set to either Key Encipherment or Key Agreement.
0x80310094Privátní klíč přidružený k zadanému certifikátu nelze autorizovat. Autorizace privátního klíče neproběhla nebo byla neplatná. The private key associated with the specified certificate cannot be authorized. The private key authorization was either not provided or the provided authorization was invalid.
0x80310095Certifikát agenta obnovování dat musí být odebrán pomocí modulu snap-in Certifikáty. Removal of the data recovery agent certificate must be done using the Certificates snap-in.
0x80310096Tato jednotka byla zašifrována pomocí verze nástroje BitLocker Drive Encryption, která je součástí systému Windows Vista a Windows Server 2008 a nepodporuje organizační identifikátory. Chcete-li zadat organizační identifikátory pro tuto jednotku, upgradujte šifrování jednotky na nejnovější verzi pomocí příkazu manage-bde -upgrade. This drive was encrypted using the version of BitLocker Drive Encryption included with Windows Vista and Windows Server 2008 which does not support organizational identifiers. To specify organizational identifiers for this drive upgrade the drive encryption to the latest version using the \"manage-bde -upgrade\" command.
0x80310097Jednotku nelze zamknout, protože je v počítači automaticky odemčena. Chcete-li jednotku zamknout, odeberte automatickou ochranu proti odemknutí. The drive cannot be locked because it is automatically unlocked on this computer. Remove the automatic unlock protector to lock this drive.
0x80310098Vaše čipová karta nepodporuje funkci odvození klíče BitLocker SP800-56A pro čipové karty ECC. Nastavení zásad skupiny vyžadující kompatibilitu se standardem FIPS zabraňuje nástroji BitLocker v používání jiných funkcí pro odvození klíčů pro šifrování. V prostředích vyžadujících kompatibilitu se standardem FIPS je nutné používat čipové karty kompatibilní se standardem FIPS. The default BitLocker Key Derivation Function SP800-56A for ECC smart cards is not supported by your smart card. The Group Policy setting requiring FIPS-compliance prevents BitLocker from using any other key derivation function for encryption. You have to use a FIPS compliant smart card in FIPS restricted environments.
0x80310099Z čipu TPM (Trusted Platform Module) a rozšířeného kódu PIN nebylo možné získat šifrovací klíč nástroje BitLocker. Zkuste použít PIN kód obsahující pouze číslice. The BitLocker encryption key could not be obtained from the Trusted Platform Module (TPM) and enhanced PIN. Try using a PIN containing only numerals.
0x8031009APožadovaný PIN kód čipu TPM obsahuje neplatné znaky. The requested TPM PIN contains invalid characters.
0x8031009BInformace o správě uložené na jednotce obsahovaly neznámý typ. Pokud používáte starou verzi Windows, zkuste použít pro přístup k jednotce nejnovější verzi. The management information stored on the drive contained an unknown type. If you are using an old version of Windows, try accessing the drive from the latest version.
0x8031009CFunkce je podporována pouze v systémech EFI. The feature is only supported on EFI systems.
0x8031009DV systému byl nalezen více než jeden certifikát ochrany pomocí síťového klíče. More than one Network Key Protector certificate has been found on the system.
0x8031009EOdebrání certifikátu ochrany pomocí síťového klíče musí být provedeno pomocí modulu snap-in Certifikáty. Removal of the Network Key Protector certificate must be done using the Certificates snap-in.
0x8031009FV úložišti certifikátů ochrany pomocí síťového klíče byl nalezen neplatný certifikát. An invalid certificate has been found in the Network Key Protector certificate store.
0x803100A0Jednotka není chráněna PIN kódem. This drive isn't protected with a PIN.
0x803100A1Zadejte správný aktuální PIN kód. Please enter the correct current PIN.
0x803100A2Chcete-li změnit PIN kód, musíte se přihlásit pomocí účtu správce. Klikněte na tento odkaz a resetujte PIN kód jako správce. You must be logged on with an administrator account to change the PIN. Click the link to reset the PIN as an administrator.
0x803100A3Nástroj BitLocker zakázal změny PIN kódu z důvodu přílišného množství chybných žádostí. Klikněte na tento odkaz a resetujete PIN kód jako správce. BitLocker has disabled PIN changes after too many failed requests. Click the link to reset the PIN as an administrator.
0x803100A4Správce systému vyžaduje, aby hesla obsahovala pouze tisknutelné znaky sady ASCII. Patří sem všechna písmena bez diakritiky (A – Z, a – z), číslice (0 – 9), mezera, aritmetická znaménka, běžná interpunkce, oddělovače a následující symboly: # $ & @ ^ _ ~. Your system administrator requires that passwords contain only printable ASCII characters. This includes unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, arithmetic signs, common punctuation, separators, and the following symbols: # $ & @ ^ _ ~ .
0x803100A5Nástroj BitLocker Drive Encryption podporuje šifrování pouze použitého prostoru jen u dynamicky zajišťovaných úložišť. BitLocker Drive Encryption only supports Used Space Only encryption on thin provisioned storage.
0x803100A6Nástroj BitLocker Drive Encryption nepodporuje vymazání volného prostoru u dynamicky zajišťovaných úložišť. BitLocker Drive Encryption does not support wiping free space on thin provisioned storage.
0x803100A7Požadovaná délka ověřovacího klíče není jednotkou podporována. The required authentication key length is not supported by the drive.
0x803100A8Jednotka není chráněna heslem. This drive isn't protected with a password.
0x803100A9Zadejte správné aktuální heslo. Please enter the correct current password.
0x803100AADélka hesla nesmí překročit 256 znaků. The password cannot exceed 256 characters.
0x803100ABOchranu hesla pomocí klíče nelze přidat, protože u stejné jednotky je již použita ochrana pomocí čipu TPM. A password key protector cannot be added because a TPM protector exists on the drive.
0x803100ACOchrana čipu TPM pomocí klíče nelze přidat, protože u stejné jednotky je již použita ochrana pomocí hesla. A TPM key protector cannot be added because a password protector exists on the drive.
0x803100ADTento příkaz lze provést pouze z uzlu koordinátora pro zadaný svazek CSV. This command can only be performed from the coordinator node for the specified CSV volume.
0x803100AETento příkaz nelze provést u svazku, který je součástí clusteru. This command cannot be performed on a volume when it is part of a cluster.
0x803100AFNástroj BitLocker se nevrátil k používání softwarového šifrování z důvodu konfigurace zásad skupiny. BitLocker did not revert to using BitLocker software encryption due to group policy configuration.
0x803100B0Jednotku nelze spravovat nástrojem BitLocker, protože funkce šifrování hardwaru jednotky se již používá. The drive cannot be managed by BitLocker because the drive's hardware encryption feature is already in use.
0x803100B1Nastavení zásad skupiny neumožňuje použití hardwarového šifrování. Group Policy settings do not allow the use of hardware-based encryption.
0x803100B2Zadaná jednotka nepodporuje hardwarové šifrování. The drive specified does not support hardware-based encryption.
0x803100B3Nástroj BitLocker nelze upgradovat během šifrování nebo dešifrování disku. BitLocker cannot be upgraded during disk encryption or decryption.
0x803100B4Zjišťované svazky nejsou podporovány u svazků s hardwarovým šifrováním. Discovery Volumes are not supported for volumes using hardware encryption.
0x803100B5Nebyla zjištěna žádná klávesnice použitelná před spuštěním. Uživatel pravděpodobně nebude moci zadat požadovaný vstup pro odemčení svazku. No pre-boot keyboard detected. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B6Nebyla zjištěna žádná klávesnice použitelná před spuštěním nebo prostředí Windows Recovery Environment. Uživatel pravděpodobně nebude moci zadat požadovaný vstup pro odemčení svazku. No pre-boot keyboard or Windows Recovery Environment detected. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B7Nastavení zásad skupiny vyžaduje vytvoření spouštěcího PIN kódu, ale u zařízení není k dispozici klávesnice použitelná před spuštěním. Uživatel pravděpodobně nebude moci zadat požadovaný vstup pro odemčení svazku. Group Policy settings require the creation of a startup PIN, but a pre-boot keyboard is not available on this device. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B8Nastavení zásad skupiny vyžaduje vytvoření obnovovacího hesla, ale u zařízení není k dispozici klávesnice použitelná před spuštěním nebo prostředí Windows Recovery Environment. Uživatel pravděpodobně nebude moci zadat požadovaný vstup pro odemčení svazku. Group Policy settings require the creation of a recovery password, but neither a pre-boot keyboard nor Windows Recovery Environment is available on this device. The user may not be able to provide required input to unlock the volume.
0x803100B9Mazání volného místa momentálně neprobíhá. Wipe of free space is not currently taking place.
0x803100BANástroj BitLocker nemůže použít zabezpečené spouštění pro zajištění integrity platformy, protože zabezpečené spouštění bylo vypnuto. BitLocker cannot use Secure Boot for platform integrity because Secure Boot has been disabled.
0x803100BBNástroj BitLocker nemůže použít zabezpečené spouštění pro zajištění integrity platformy, protože konfigurace zabezpečeného spouštění nesplňuje jeho požadavky. BitLocker cannot use Secure Boot for platform integrity because the Secure Boot configuration does not meet the requirements for BitLocker.
0x803100BCPočítač nepodporuje hardwarové šifrování nástrojem BitLocker. Obraťte se na výrobce počítače s žádostí, zda neposkytuje aktualizace firmwaru. Your computer doesn't support BitLocker hardware-based encryption. Check with your computer manufacturer for firmware updates.
0x803100BDNa svazku nelze zapnout nástroj BitLocker, protože obsahuje stínovou kopii svazku. Před zašifrováním svazku odeberte všechny stínové kopie svazku. BitLocker cannot be enabled on the volume because it contains a Volume Shadow Copy. Remove all Volume Shadow Copies before encrypting the volume.
0x803100BEU jednotky nelze použít nástroj BitLocker Drive Encryption, protože nastavení zásad skupiny pro konfigurační data rozšířeného spuštění obsahuje neplatná data. Před pokusem o zapnutí nástroje BitLocker požádejte správce systému o vyřešení této neplatné konfigurace. BitLocker Drive Encryption cannot be applied to this drive because the Group Policy setting for Enhanced Boot Configuration Data contains invalid data. Please have your system administrator resolve this invalid configuration before attempting to enable BitLocker.
0x803100BFFirmware počítače neumožňuje podporu hardwarového šifrování. This PC's firmware is not capable of supporting hardware encryption.
0x803100C0Nástroj BitLocker zakázal změnu hesla z důvodu přílišného množství chybných žádostí. Klikněte na tento odkaz a resetujte heslo jako správce. BitLocker has disabled password changes after too many failed requests. Click the link to reset the password as an administrator.
0x803100C1Chcete-li změnit heslo, musíte se přihlásit pomocí účtu správce. Klikněte na tento odkaz a resetujte heslo jako správce. You must be logged on with an administrator account to change the password. Click the link to reset the password as an administrator.
0x803100C2Nástroj BitLocker nemůže uložit heslo pro obnovení, protože zadaný účet Microsoft je pozastaven. BitLocker cannot save the recovery password because the specified Microsoft account is Suspended.
0x803100C3Nástroj BitLocker nemůže uložit heslo pro obnovení, protože zadaný účet Microsoft je blokován. BitLocker cannot save the recovery password because the specified Microsoft account is Blocked.
0x803100C4Tento počítač není připraven na podporu šifrování zařízení. Zapněte na všech svazcích nástroj BitLocker, abyste splnili zásady šifrování zařízení. This PC is not provisioned to support device encryption. Please enable BitLocker on all volumes to comply with device encryption policy.
0x803100C5Tento počítač nepodporuje šifrování zařízení, protože zařízení obsahuje nešifrované pevné datové svazky. This PC cannot support device encryption because unencrypted fixed data volumes are present.
0x803100C6Tento počítač nesplňuje hardwarové požadavky na podporu šifrování zařízení. This PC does not meet the hardware requirements to support device encryption.
0x803100C7Tento počítač nepodporuje šifrování zařízení, protože prostředí WinRE není správně nakonfigurováno. This PC cannot support device encryption because WinRE is not properly configured.
0x803100C8U svazku je povolena ochrana, byla však pozastavena. Pravděpodobnou příčinou je probíhající aktualizace systému. Zkuste akci zopakovat po restartování počítače. Protection is enabled on the volume but has been suspended. This is likely to have happened due to an update being applied to your system. Please try again after a reboot.
0x803100C9Počítač není vybaven na podporu šifrování zařízení. This PC is not provisioned to support device encryption.
0x803100CAVzhledem k příliš velkému počtu zadání nesprávného hesla byl aktivován zámek zařízení. Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts.
0x803100CBOchrana svazku nebyla zapnuta. Zapnutí ochrany vyžaduje připojený účet. Pokud již připojený účet máte a zobrazuje se tato chyba, získáte další informace v protokolu událostí. Protection has not been enabled on the volume. Enabling protection requires a connected account. If you already have a connected account and are seeing this error, please refer to the event log for more information.
0x803100CCPIN kód může obsahovat pouze číslice od 0 do 9. Your PIN can only contain numbers from 0 to 9.
0x803100CDNástroj BitLocker nemůže použít hardwarovou ochranu proti opakovaným přenosům, protože v počítači není dostupný žádný čítač. BitLocker cannot use hardware replay protection because no counter is available on your PC.
0x803100CEOvěření stavu uzamknutí zařízení bylo neúspěšné z důvodu neshody čítačů. Device Lockout state validation failed due to counter mismatch.
0x803100CFVstupní vyrovnávací paměť je příliš velká. The input buffer is too large.
0x803100D0Cíl volání nepodporuje požadovanou možnost. The target of an invocation does not support requested capability.
0x803100D1Šifrování zařízení je nyní zablokováno konfigurací tohoto počítače. Device encryption is currently blocked by this PC's configuration.
0x803100D2Tento svazek byl vyloučen ze šifrování zařízení. This drive has been opted out of device encryption.
0x803100D3Pro tuto jednotku není šifrování zařízení dostupné. Device encryption isn't available for this drive.
0x803100D4Režim šifrování nebo zápisu pro nástroj BitLocker není podporování v této verzi Windows. Nástroj BitLocker můžete zapnout bez použití režimu šifrování nebo zápisu. The encrypt on write mode for BitLocker is not supported in this version of Windows. You can turn on BitLocker without using the encrypt on write mode.
0x803100D5Zásady skupiny neumožňují zálohování hesla pro obnovení do služby Active Directory pro tento typ jednotky. Další informace získáte od správce systému. Group policy prevents you from backing up your recovery password to Active Directory for this drive type. For more info, contact your system administrator.
0x803100D6Během šifrování této jednotky nelze vypnout šifrování zařízení. Zkuste to znovu později. Device encryption can't be turned off while this drive is being encrypted. Please try again later.
0x803100D7Tato akce není podporována, protože tato jednotka není automaticky spravována pomocí šifrování zařízení. This action isn't supported because this drive isn't automatically managed with device encryption.
0x803100D8Nástroj BitLocker nelze pozastavit u této jednotky do dalšího restartování. BitLocker can't be suspended on this drive until the next restart.
0x803100D9Zásady nástroje BitLocker Drive Encryption nepovolují operaci KSR u chráněného svazku OS. BitLocker Drive Encryption policy does not allow KSR operation with protected OS volume.
0x80320001Daný popisek neexistuje. The callout does not exist.
0x80320002Podmínka filtru neexistuje. The filter condition does not exist.
0x80320003Filtr neexistuje. The filter does not exist.
0x80320004Daná vrstva neexistuje. The layer does not exist.
0x80320005Zprostředkovatel neexistuje. The provider does not exist.
0x80320006Kontext zprostředkovatele neexistuje. The provider context does not exist.
0x80320007Podvrstva neexistuje. The sublayer does not exist.
0x80320008Objekt neexistuje. The object does not exist.
0x80320009Objekt s tímto identifikátorem GUID nebo LUID již existuje. An object with that GUID or LUID already exists.
0x8032000ANa tento objekt odkazují jiné objekty a proto jej nelze odstranit. The object is referenced by other objects so cannot be deleted.
0x8032000BVolání není povoleno z dynamické relace. The call is not allowed from within a dynamic session.
0x8032000CVolání bylo provedeno z chybné relace a nelze je proto dokončit. The call was made from the wrong session so cannot be completed.
0x8032000DVolání musí být provedeno z explicitní transakce. The call must be made from within an explicit transaction.
0x8032000EVolání není povoleno z explicitní transakce. The call is not allowed from within an explicit transaction.
0x8032000FExplicitní transakce byla násilně zrušena. The explicit transaction has been forcibly cancelled.
0x80320011Volání není povoleno z transakce určené jen pro čtení. The call is not allowed from within a read-only transaction.
0x80320012Během čekání na získání zámku transakce vypršel časový limit volání. The call timed out while waiting to acquire the transaction lock.
0x80320013Shromažďování diagnostických událostí sítě je zakázáno. Collection of network diagnostic events is disabled.
0x80320014Zadaná vrstva tuto operaci nepodporuje. The operation is not supported by the specified layer.
0x80320015Volání je povoleno pouze pro volající v režimu jádra. The call is allowed for kernel-mode callers only.
0x80320016Volání se pokusilo přidružit dva objekty s nekompatibilními životnostmi. The call tried to associate two objects with incompatible lifetimes.
0x80320017Objekt je integrován a nelze jej proto odstranit. The object is built in so cannot be deleted.
0x80320018Bylo dosaženo maximálního počtu popisků. The maximum number of callouts has been reached.
0x80320019Oznámení nelze doručit, protože fronta zpráv je zaplněna na maximální kapacitu. A notification could not be delivered because a message queue is at its maximum capacity.
0x8032001AParametry přenosu se neshodují s parametry kontextu přidružení zabezpečení. The traffic parameters do not match those for the security association context.
0x8032001BPro aktuální stav přidružení zabezpečení není volání povoleno. The call is not allowed for the current security association state.
0x8032001CPožadovaný ukazatel má hodnotu Null. A required pointer is null.
0x8032001DČítač výčtu není platný. An enumerator is not valid.
0x8032001EPole příznaků obsahuje neplatnou hodnotu. The flags field contains an invalid value.
0x8032001FMaska sítě není platná. A network mask is not valid.
0x80320020Parametr FWP_RANGE není platný. An FWP_RANGE is not valid.
0x80320021Časový interval není platný. The time interval is not valid.
0x80320022Pole, které musí obsahovat alespoň jeden prvek, má nulovou délku. An array that must contain at least one element is zero length.
0x80320023Pole displayData.name nemůže nabývat hodnoty Null. The displayData.name field cannot be null.
0x80320024Typ akce není jedním z povolených typů akce pro daný filtr. The action type is not one of the allowed action types for a filter.
0x80320025Váha filtru není platná. The filter weight is not valid.
0x80320026Podmínka filtru obsahuje typ shody, který není kompatibilní s operandy. A filter condition contains a match type that is not compatible with the operands.
0x80320027Parametr FWP_VALUE nebo FWPM_CONDITION_VALUE je chybného typu. An FWP_VALUE or FWPM_CONDITION_VALUE is of the wrong type.
0x80320028Celočíselná hodnota se nenachází v povoleném rozsahu. An integer value is outside the allowed range.
0x80320029Vyhrazené pole není nulové. A reserved field is non-zero.
0x8032002AFiltr nemůže obsahovat několik podmínek platících pro jedno pole. A filter cannot contain multiple conditions operating on a single field.
0x8032002BZásada nemůže obsahovat stejný klíčovací modul více než jednou. A policy cannot contain the same keying module more than once.
0x8032002CTyp akce není kompatibilní s vrstvou. The action type is not compatible with the layer.
0x8032002DTyp akce není kompatibilní s podvrstvou. The action type is not compatible with the sublayer.
0x8032002ENezpracovaný kontext nebo kontext zprostředkovatele není kompatibilní s vrstvou. The raw context or the provider context is not compatible with the layer.
0x8032002FNezpracovaný kontext nebo kontext zprostředkovatele není kompatibilní s popiskem. The raw context or the provider context is not compatible with the callout.
0x80320030Ověřovací metoda není kompatibilní s typem zásady. The authentication method is not compatible with the policy type.
0x80320031Skupina Diffie-Hellman není kompatibilní s typem zásady. The Diffie-Hellman group is not compatible with the policy type.
0x80320032Zásada IKE nemůže obsahovat zásadu rozšířeného režimu. An IKE policy cannot contain an Extended Mode policy.
0x80320033Šablona výčtu nebo odběr se nebudou shodovat s žádnými objekty. The enumeration template or subscription will never match any objects.
0x80320034Kontext zprostředkovatele je chybného typu. The provider context is of the wrong type.
0x80320036Bylo dosaženo maximálního počtu podvrstev. The maximum number of sublayers has been reached.
0x80320037Oznamovací funkce popisku vrátila chybu. The notification function for a callout returned an error.
0x80320038Transformace ověřování protokolu IPsec není platná. The IPsec authentication transform is not valid.
0x80320039Transformace šifrování protokolu IPsec není platná. The IPsec cipher transform is not valid.
0x8032003ATransformace šifrování protokolu IPsec není kompatibilní s příslušnými zásadami. The IPsec cipher transform is not compatible with the policy.
0x8032003BKombinace typů transformace šifrování protokolu IPsec není platná. The combination of IPsec transform types is not valid.
0x8032003CZásada nesmí obsahovat stejnou metodu autorizace vícekrát. A policy cannot contain the same auth method more than once.
0x8032003DKonfigurace koncového bodu tunelu je neplatná. A tunnel endpoint configuration is invalid.
0x8032003EVrstvy MAC platformy WFP nejsou připraveny. The WFP MAC Layers are not ready.
0x8032003FSprávce klíčů podporující diktování priority klíčů je již zaregistrován. A key manager capable of key dictation is already registered
0x80320040Správce klíčů nadiktoval neplatné klíče. A key manager dictated invalid keys
0x80320041Sledování připojení protokolu IPSec služby BFE bylo vypnuto. The BFE IPsec Connection Tracking is disabled.
0x80320042Název DNS je neplatný. The DNS name is invalid.
0x80320043Možnost modulu je nadále zapnuta z důvodu jiného nastavení konfigurace. The engine option is still enabled due to other configuration settings.
0x80320044Služba IKEEXT není spuštěna. Tato služba se spustí pouze v případě, že jsou v počítači použity zásady protokolu IPsec. The IKEEXT service is not running. This service only runs when there is IPsec policy applied to the machine.
0x80320104Paket by měl být vyřazen, neměl by být odeslán žádný protokol ICMP. The packet should be dropped, no ICMP should be sent.
0x80340002Probíhá uzavření vazby k síťovému rozhraní. The binding to the network interface is being closed.
0x80340004Byla zadána neplatná verze. An invalid version was specified.
0x80340005Byla použita neplatná tabulka vlastností. An invalid characteristics table was used.
0x80340006Vyhledání síťového rozhraní se nezdařilo nebo síťové rozhraní není připraveno. Failed to find the network interface or network interface is not ready.
0x80340007Otevření síťového rozhraní se nezdařilo. Failed to open the network interface.
0x80340008Síťové rozhraní zjistilo vnitřní neodstranitelnou chybu. Network interface has encountered an internal unrecoverable failure.
0x80340009Seznam vícesměrového vysílání v síťovém rozhraní je plný. The multicast list on the network interface is full.
0x8034000AByl proveden pokus o přidání duplicitní adresy vícesměrového vysílání do seznamu. An attempt was made to add a duplicate multicast address to the list.
0x8034000BByl proveden pokus o odebrání adresy vícesměrového vysílání, která nikdy nebyla přidána. At attempt was made to remove a multicast address that was never added.
0x8034000CSíťové rozhraní přerušilo požadavek. Netowork interface aborted the request.
0x8034000DSíťové rozhraní nemůže tento požadavek zpracovat, protože je resetován. Network interface can not process the request because it is being reset.
0x8034000FByl učiněn pokus o odeslání neplatného paketu v síťovém rozhraní. An attempt was made to send an invalid packet on a network interface.
0x80340010Zadaný požadavek není platnou operací pro cílové zařízení. The specified request is not a valid operation for the target device.
0x80340011Síťové rozhraní není připraveno dokončit tuto operaci. Network interface is not ready to complete this operation.
0x80340014Velikost vyrovnávací paměti odeslané u této operace není platná. The length of the buffer submitted for this operation is not valid.
0x80340015Data použitá pro tuto operaci nejsou platná. The data used for this operation is not valid.
0x80340016Velikost vyrovnávací paměti pro tuto operaci je příliš malá. The length of buffer submitted for this operation is too small.
0x80340017Síťové rozhraní nepodporuje tento identifikátor OID (identifikátor objektu). Network interface does not support this OID (Object Identifier)
0x80340018Síťové rozhraní bylo odebráno. The network interface has been removed.
0x80340019Síťové rozhraní nepodporuje tento typ médií. Network interface does not support this media type.
0x8034001AByl proveden pokus o odebrání skupinové adresy Token Ring, která je používána jinými komponentami. An attempt was made to remove a token ring group address that is in use by other components.
0x8034001BByl proveden pokus o mapování souboru, který nelze najít. An attempt was made to map a file that can not be found.
0x8034001CPři pokusu rozhraní NDIS o mapování souboru došlo k chybě. An error occurred while NDIS tried to map the file.
0x8034001DByl proveden pokus o mapování souboru, který je již namapován. An attempt was made to map a file that is alreay mapped.
0x8034001EPokus o přidělení hardwarového prostředku se nezdařil, protože prostředek používá jiná součást. An attempt to allocate a hardware resource failed because the resource is used by another component.
0x8034001FVstupně-výstupní operace se nezdařila, protože síťové médium je odpojeno nebo bezdrátový přístupový bod je mimo dosah. The I/O operation failed because network media is disconnected or wireless access point is out of range.
0x80340022Síťová adresa použitá v požadavku je neplatná. The network address used in the request is invalid.
0x8034002AOperace snižování zatížení v síťovém rozhraní byla pozastavena. The offload operation on the network interface has been paused.
0x8034002BSíťové rozhraní nebylo nalezeno. Network interface was not found.
0x8034002CČíslo revize, které bylo zadáno ve struktuře, není podporováno. The revision number specified in the structure is not supported.
0x8034002DZadaný port v tomto síťovém rozhraní neexistuje. The specified port does not exist on this network interface.
0x8034002EAktuální stav zadaného portu v tomto síťovém rozhraní nepodporuje požadovanou operaci. The current state of the specified port on this network interface does not support the requested operation.
0x8034002FAdaptér miniportu má nízké napájení. The miniport adapter is in low power state.
0x80340030Tato operace vyžaduje přeinstalaci adaptéru miniportu. This operation requires the miniport adapter to be reinitialized.
0x803400BBSíťové rozhraní nepodporuje tento požadavek. Netword interface does not support this request.
0x80342000Rozhraní místní bezdrátové sítě je v režimu automatické konfigurace a nepodporuje požadovanou operaci změny parametru. The wireless local area network interface is in auto configuration mode and doesn't support the requested parameter change operation.
0x80342001Rozhraní místní bezdrátové sítě je zaneprázdněno a nemůže provést požadovanou operaci. The wireless local area network interface is busy and can not perform the requested operation.
0x80342002Rozhraní místní bezdrátové sítě není napájené a nepodporuje požadovanou operaci. The wireless local area network interface is powered down and doesn't support the requested operation.
0x80342003Seznam vzorů funkce Wake on LAN je zaplněn. The list of wake on LAN patterns is full.
0x80342004Seznam snižování zatížení protokolu při úspoře energie je zaplněn. The list of low power protocol offloads is full.
0x80342005Rozhraní místní bezdrátové sítě teď v zadaném kanálu nemůže spustit přístupový bod. The wireless local area network interface cannot start an AP on the specified channel right now.
0x80342006Rozhraní místní bezdrátové sítě teď v zadaném pásmu nemůže spustit přístupový bod. The wireless local area network interface cannot start an AP on the specified band right now.
0x80342007Rozhraní místní bezdrátové sítě nemůže z regulačních důvodů v tomto kanálu spustit přístupový bod. The wireless local area network interface cannot start an AP on this channel due to regulatory reasons.
0x80342008Rozhraní místní bezdrátové sítě nemůže z regulačních důvodů v tomto pásmu spustit přístupový bod. The wireless local area network interface cannot start an AP on this band due to regulatory reasons.
0x80370001Paměť spuštěného virtuálního počítače je přidělena různým uzlům NUMA. To by nemělo způsobovat potíže, pokud nedojde k neobvyklému snížení výkonu virtuálního počítače. Jestliže dojde k potížím s výkonem, bude pravděpodobně potřeba změnit konfiguraci topologie NUMA. A virtual machine is running with its memory allocated across multiple NUMA nodes. This does not indicate a problem unless the performance of your virtual machine is unusually slow. If you are experiencing performance problems, you may need to modify the NUMA configuration.
0x80380001Operaci obnovení se z důvodu chybných sektorů nepodařilo zkopírovat veškerá data z aktivních objektů plex. The regeneration operation was not able to copy all data from the active plexes due to bad sectors.
0x80380002Nejméně jeden disk nebyl plně migrován do cílové sady. Po odstranění problémů s hardwarem může (ale nemusí) být nutné provést nový import. One or more disks were not fully migrated to the target pack. They may or may not require reimport after fixing the hardware problems.
0x80390001Některá konfigurační data spouštění nebyla z úložiště konfiguračních dat spouštění správně naimportována. Some BCD entries were not imported correctly from the BCD store.
0x80390003Některé položky konfiguračních dat spouštění nebyly správně synchronizovány s firmwarem. Some BCD entries were not synchronized correctly with the firmware.
0x803A0001Podsystém úložiště virtualizace vygeneroval chybu. The virtualization storage subsystem has generated an error.
0x803C0101Při spuštění skriptu prostředí PowerShell došlo k chybě. An error occurred when running a PowerShell script.
0x803C0102Při komunikaci s modulem runtime prostředí PowerShell došlo k chybě. An error occurred when interacting with PowerShell runtime.
0x803C0103U spravovaného hostitele skriptované diagnostiky došlo k chybě. An error occurred in the Scripted Diagnostic Managed Host.
0x803C0104Balíček řešení potíží neobsahuje ověřovatele vyžadovaného k dokončení ověřování. The troubleshooting pack does not contain a required verifier to complete the verification.
0x803C0106Skriptovaná diagnostika je zakázána zásadami skupiny. Scripted diagnostics is disabled by group policy.
0x803C0107Nepodařilo se ověřit důvěryhodnost balíčku řešení potíží. Trust validation of the troubleshooting pack failed.
0x803C0109Tato verze balíčku řešení potíží není podporována. This version of the troubleshooting pack is not supported.
0x803C010APožadovaný prostředek nelze načíst. A required resource cannot be loaded.
0x803C010BBalíček řešení potíží oznámil informace pro hlavní příčinu bez přidání hlavní příčiny. The troubleshooting pack reported information for a root cause without adding the root cause.
0x803D0000Vstupní data nebyla v očekávaném formátu nebo neměla očekávanou hodnotu. The input data was not in the expected format or did not have the expected value.
0x803D0001Operace nemohla být dokončena, protože objekt je kvůli předchozí chybě v chybovém stavu. The operation could not be completed because the object is in a faulted state due to a previous error.
0x803D0002Operace nemohla být dokončena, protože by došlo k číselnému přetečení. The operation could not be completed because it would lead to numeric overflow.
0x803D0003Operace není povolena z důvodu aktuálního stavu objektu. The operation is not allowed due to the current state of the object.
0x803D0004Operace byla přerušena. The operation was aborted.
0x803D0005Přístup byl odepřen vzdáleným koncovým bodem. Access was denied by the remote endpoint.
0x803D0006Operace nebyla během přiděleného času dokončena. The operation did not complete within the time allotted.
0x803D0008Kvóta byla překročena. A quota was exceeded.
0x803D0009Informace nebyla v zadaném jazyce k dispozici. The information was not available in the specified language.
0x803D000AOvěření zabezpečení přijatých dat nebylo úspěšné. Security verification was not successful for the received data.
0x803D000BAdresa je již používána. The address is already being used.
0x803D000CAdresa není platná pro tento kontext. The address is not valid for this context.
0x803D000DVzdálený koncový bod neexistuje nebo nebyl nalezen. The remote endpoint does not exist or could not be located.
0x803D000EVzdálený koncový bod není nyní v tomto umístění v provozu. The remote endpoint is not currently in service at this location.
0x803D000FVzdálený koncový bod nemohl žádost zpracovat. The remote endpoint could not process the request.
0x803D0010Vzdálený koncový bod nebyl dostupný. The remote endpoint was not reachable.
0x803D0011Operace nebyla podporována vzdáleným koncovým bodem. The operation was not supported by the remote endpoint.
0x803D0012Vzdálený koncový bod nemohl žádost zpracovat, protože je přetížen. The remote endpoint is unable to process the request due to being overloaded.
0x803D0013Ze vzdáleného koncového bodu byla přijata zpráva obsahující chybu. A message containing a fault was received from the remote endpoint.
0x803D0014Spojení se vzdáleným koncovým bodem bylo ukončeno. The connection with the remote endpoint was terminated.
0x803D0015Proxy server protokolu HTTP nemohl požadavek zpracovat. The HTTP proxy server could not process the request.
0x803D0016Přístup byl odepřen proxy serverem protokolu HTTP. Access was denied by the HTTP proxy server.
0x803D0017Požadovaná funkce není na této platformě k dispozici. The requested feature is not available on this platform.
0x803D0018Proxy server protokolu HTTP požaduje schéma ověřování protokolu HTTP typu Basic. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'basic'.
0x803D0019Proxy server protokolu HTTP požaduje schéma ověřování protokolu HTTP typu Digest. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'digest'.
0x803D001AProxy server protokolu HTTP požaduje schéma ověřování protokolu HTTP typu NTLM. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'NTLM'.
0x803D001BProxy server protokolu HTTP požaduje schéma ověřování protokolu HTTP typu Negotiate. The HTTP proxy server requires HTTP authentication scheme 'negotiate'.
0x803D001CVzdálený koncový bod požaduje schéma ověřování protokolu HTTP typu Basic. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'basic'.
0x803D001DVzdálený koncový bod požaduje schéma ověřování protokolu HTTP typu Digest. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'digest'.
0x803D001EVzdálený koncový bod požaduje schéma ověřování protokolu HTTP typu NTLM. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'NTLM'.
0x803D001FVzdálený koncový bod požaduje schéma ověřování protokolu HTTP typu Negotiate. The remote endpoint requires HTTP authentication scheme 'negotiate'.
0x803D0020Adresa URL vzdáleného koncového bodu je neplatná. The endpoint address URL is invalid.
0x803D0021V architektuře webových služeb systému Windows došlo k nerozpoznané chybě. Unrecognized error occurred in the Windows Web Services framework.
0x803D0022Token zabezpečení byl odmítnut serverem, protože vypršela jeho platnost. A security token was rejected by the server because it has expired.
0x803D0023Operace zabezpečení v architektuře webových služeb systému Windows se nezdařila. A security operation failed in the Windows Web Services framework.
0x803E0100Oznamovací kanál byl již uzavřen. The notification channel has already been closed.
0x803E0101Požadavek oznamovacího kanálu nebyl úspěšně dokončen. The notification channel request did not complete successfully.
0x803E0102Zadaný identifikátor aplikace je neplatný. The application identifier provided is invalid.
0x803E0103Požadavek oznamovacího kanálu pro zadaný identifikátor aplikace se zpracovává. A notification channel request for the provided application identifier is in progress.
0x803E0104Identifikátor kanálu je již spojen s jiným koncovým bodem aplikace. The channel identifier is already tied to another application endpoint.
0x803E0105Oznamovací platforma není k dispozici. The notification platform is unavailable.
0x803E0106Oznámení již bylo odesláno. The notification has already been posted.
0x803E0107Oznámení již bylo skryto. The notification has already been hidden.
0x803E0108Oznámení nelze skrýt, dokud nebude zobrazeno. The notification cannot be hidden until it has been shown.
0x803E0109Oznámení z cloudu byla vypnuta. Cloud notifications have been turned off.
0x803E0110Aplikace neobsahuje funkce pro zasílání oznámení z cloudu. The application does not have the cloud notification capability.
0x803E0111Nastavení neumožňuje doručit oznámení. Settings prevent the notification from being delivered.
0x803E0112Funkce aplikace neumožňují doručit oznámení. Application capabilities prevent the notification from being delivered.
0x803E0113Aplikace neobsahuje funkce pro přístup k internetu. The application does not have the internet access capability.
0x803E0114Nastavení neumožňuje doručit tento typ oznámení. Settings prevent the notification type from being delivered.
0x803E0115Obsah oznámení má příliš velkou velikost. The size of the notification content is too large.
0x803E0116Značka oznámení má příliš velkou velikost. The size of the notification tag is too large.
0x803E0117Oznamovací platforma nemá příslušná oprávnění k prostředkům. The notification platform doesn't have appropriate privilege on resources.
0x803E0118V oznamovací platformě bylo zjištěno, že aplikace je již zaregistrována. The notification platform found application is already registered.
0x803E0119Úloha zpracovávaná na pozadí aplikace neobsahuje funkce pro doručení oznámení bez vyžádání. The application background task does not have the push notification capability.
0x803E011AOznamovací platforma nemůže načíst přihlašovací údaje nutné k připojení k oznamovací službě cloudu. The notification platform is unable to retrieve the authentication credentials required to connect to the cloud notification service.
0x803E011BOznamovací platforma se nemůže připojit k oznamovací službě cloudu. The notification platform is unable to connect to the cloud notification service.
0x803E011COznamovací platforma nemůže inicializovat zpětné volání pro aktualizace zamykací obrazovky. The notification platform is unable to initialize a callback for lock screen updates.
0x803E0120ID vývojáře pro plánované oznámení má příliš velkou velikost. The size of the developer id for scheduled notification is too large.
0x803E012AZnačka oznámení není alfanumerická. The notification tag is not alphanumeric.
0x803E012BOznamovací platforma obdržela pro dotazování neplatný kód stavu HTTP, který se lišil od kódu 2xx. The notification platform has received invalid HTTP status code other than 2xx for polling.
0x803E0200V oznamovací platformě byly vyčerpány relace zobrazovací vrstvy. The notification platform has run out of presentation layer sessions.
0x803E0201V oznamovací platformě byla odmítnuta žádost o stažení obrázku, protože počítač se nachází v režimu snížené spotřeby. The notification platform rejects image download request due to system in power save mode.
0x803E0202Oznamovací platforma neobsahuje v mezipaměti požadovaný obrázek. The notification platform doesn't have the requested image in its cache.
0x803E0203Oznamovací platforma nemůže dokončit zpracování všech požadovaných obrázků. The notification platform cannot complete all of requested image.
0x803E0204Obrázek cloudu stažený z oznamovací platformy je neplatný. A cloud image downloaded from the notification platform is invalid.
0x803E0205ID oznámení zadané jako filtr odpovídá obsahu spravovanému oznamovací platformou. Notification Id provided as filter is matched with what the notification platform maintains.
0x803E0206Rozhraní pro zpětné volání oznámení je již zaregistrováno. Notification callback interface is already registered.
0x803E0207Oznámení o příchozí žádosti bylo vynecháno bez zobrazení uživateli. Toast Notification was dropped without being displayed to the user.
0x803E0208Oznamovací platforma nemá správná oprávnění k provedení žádosti. The notification platform does not have the proper privileges to complete the request.
0x803E0209Skupina oznámení je příliš velká. The size of the notification group is too large.
0x803E020ASkupina oznámení není alfanumerická. The notification group is not alphanumeric.
0x803E020BOznámení z cloudu byla pro aplikaci zakázána z důvodu nastavení zásad. Cloud notifications have been disabled for the application due to a policy setting.
0x80400000Vstupní data nelze zpracovat mimo chronologické pořadí. Input data cannot be processed in the non-chronological order.
0x80400001Požadovanou operaci nelze provést v rámci zpětného volání nebo popisovače události. Requested operation cannot be performed inside the callback or event handler.
0x80400002Vstup nelze zpracovat, protože dochází k průběžné interakci s jiným typem ukazatele. Input cannot be processed because there is ongoing interaction with another pointer type.
0x80400003Některá pole ve vstupním balíčku jsou neplatná. One or more fields in the input packet are invalid.
0x80400004Balíčky v rámci jsou nekonzistentní. Buď nejsou zadána jedinečná ID ukazatelů, nebo došlo k rozdílu mezi časovými razítky, ID rámců, typy ukazatelů nebo zdrojovými zařízeními. Packets in the frame are inconsistent. Either pointer ids are not unique or there is a discrepancy in timestamps, frame ids, pointer types or source devices.
0x80400005Historie rámců je nekonzistentní. ID, typy a zdrojová zařízení ukazatelů, se neshodují, nebo ID rámců nejsou jedinečná, nebo nejsou seřazena časová razítka. The history of frames is inconsistent. Pointer ids, types, source devices don't match, or frame ids are not unique, or timestamps are out of order.
0x80400006Načtení informací o vstupním zařízení se nezdařilo. Failed to retrieve information about the input device.
0x80400007Při převedení systému souřadnic se nepodařilo převést data. Coordinate system transformation failed to transform the data.
0x80400008Vlastnost není podporována nebo není vstupním zařízením správně označena. The property is not supported or not reported correctly by the input device.
0x80548201Kontext není aktivován. Context is not activated.
0x80548202Byla vložena špatná karta SIM. Bad SIM is inserted.
0x80548203Požadovaná třída dat není k dispozici. Requested data class is not avaialable.
0x80548204Název přístupového bodu nebo přístupový řetězec není správný. Access point name (APN) or Access string is incorrect.
0x80548205Bylo dosaženo maximálního počtu aktivovaných kontextů. Max activated contexts have reached.
0x80548206Zařízení je ve stavu odpojování paketu. Device is in packet detach state.
0x80548207Poskytovatel není zobrazený. Provider is not visible.
0x80548208Rádio je vypnuté. Radio is powered off.
0x80548209Odběr MBN není aktivován. MBN subscription is not activated.
0x8054820AKarta SIM nebyla vložena. SIM is not inserted.
0x8054820BProbíhá hlasový hovor. Voice call in progress.
0x8054820CMezipaměť zobrazeného poskytovatele je neplatná. Visible provider cache is invalid.
0x8054820DZařízení není zaregistrováno. Device is not registered.
0x8054820EZprostředkovatelé nebyli nalezeni. Providers not found.
0x8054820FPIN kód není podporován. Pin is not supported.
0x80548210PIN kód je povinný. Pin is required.
0x80548211PIN kód je zakázán. PIN is disabled.
0x80548212Obecné selhání Generic Failure.
0x80548218Profil je neplatný. Profile is invalid.
0x80548219Výchozí profil existuje. Default profile exist.
0x80548220Kódování zprávy SMS není podporováno. SMS encoding is not supported.
0x80548221Filtr zpráv SMS není podporován. SMS filter is not supported.
0x80548222Je používán neplatný index paměti zpráv SMS. Invalid SMS memory index is used.
0x80548223Jazyk zprávy SMS není podporován. SMS language is not supported.
0x80548224Došlo k selhání paměti zpráv SMS. SMS memory failure occurred.
0x80548225Došlo k vypršení časového limitu sítě zpráv SMS. SMS network timeout happened.
0x80548226Je používána neznámá adresa SMSC. Unknown SMSC address is used.
0x80548227Formát zprávy SMS není podporován. SMS format is not supported.
0x80548228Operace zprávy SMS není povolena. SMS operation is not allowed.
0x80548229Paměť zpráv SMS zařízení je plná. Device SMS memory is full.
0x80550001Windows nemůže vyhodnotit tyto zásady EAS, protože nejsou spravovány operačním systémem. Windows cannot evaluate this EAS policy since this is not managed by the operating system.
0x80550002Systém může dosáhnout kompatibility se zásadami EAS, pokud uživatel provede určité akce. The system can be made compliant to this EAS policy if certain actions are performed by the user.
0x80550003Vyhodnocované zásady EAS nelze v systému vynutit. The EAS policy being evaluated cannot be enforced by the system.
0x80550004Zásady hesla EAS pro uživatele nelze vyhodnotit, protože uživatel používá prázdné heslo. EAS password policies for the user cannot be evaluated as the user has a blank password.
0x80550005Zásady vypršení platnosti hesla EAS nelze uspokojit, protože interval vypršení platnosti hesla je kratší než minimální interval platnosti hesla v systému. EAS password expiration policy cannot be satisfied as the password expiration interval is less than the minimum password interval of the system.
0x80550006Uživatel nemůže změnit své heslo. The user is not allowed to change her password.
0x80550007Zásady hesla EAS nelze vyhodnotit, protože někteří správci používají prázdné heslo. EAS password policies cannot be evaluated as one or more admins have blank passwords.
0x80550008Někteří správci nejsou oprávněni změnit své heslo. One or more admins are not allowed to change their password.
0x80550009Existují také další standardní uživatelé, kteří nejsou oprávněni změnit své heslo. There are other standard users present who are not allowed to change their password.
0x8055000AZásady hesla EAS nelze vynucovat poskytovatelem připojeného účtu minimálně u jednoho správce. The EAS password policy cannot be enforced by the connected account provider of at least one administrator.
0x8055000BExistuje minimálně jeden správce, jehož heslo připojeného účtu je nutné změnit, aby byly dodrženy zásady hesla EAS. There is at least one administrator whose connected account password needs to be changed for EAS password policy compliance.
0x8055000CZásady hesla EAS nelze vynucovat poskytovatelem připojeného účtu aktuálního uživatele. The EAS password policy cannot be enforced by the connected account provider of the current user.
0x8055000DHeslo připojeného účtu aktuálního uživatele je nutné změnit, aby byly dodrženy zásady hesla EAS. The connected account password of the current user needs to be changed for EAS password policy compliance.
0x80630001Protokol IPv6 není nainstalován. The IPv6 protocol is not installed.
0x80630002Komponenta nebyla spuštěna. The compoment has not been initialized.
0x80630003Požadovanou službu nelze spustit. The required service canot be started.
0x80630004Protokol P2P nemá licenci pro spuštění v tomto operačním systému. The P2P protocol is not licensed to run on this OS.
0x80630010Popisovač grafu je neplatný. The graph handle is invalid.
0x80630011Název databáze grafu byl změněn. The graph database name has changed.
0x80630012Graf se stejným ID již existuje. A graph with the same ID already exists.
0x80630013Graf není připraven. The graph is not ready.
0x80630014Graf je vypínán. The graph is shutting down.
0x80630015Graf je nadále používán. The graph is still in use.
0x80630016Databáze grafu je poškozena. The graph database is corrupt.
0x80630017Bylo použito příliš mnoho atributů. Too many attributes have been used.
0x80630103Připojení nelze nalézt. The connection can not be found.
0x80630106Partnerské zařízení se pokusilo o připojení samo k sobě. The peer attempted to connect to itself.
0x80630107Partnerské zařízení již naslouchá připojením. The peer is already listening for connections.
0x80630108Uzel nebyl nalezen. The node was not found.
0x80630109Pokus o připojení se nezdařil. The Connection attempt failed.
0x8063010APřipojení partnerského zařízení nelze ověřit. The peer connection could not be authenticated.
0x8063010BPřipojení bylo odmítnuto. The connection was refused.
0x80630201Třídění názvu partnerského zařízení je příliš dlouhé. The peer name classifier is too long.
0x80630202Byl vytvořen maximální počet identit. The maximum number of identities have been created.
0x80630203Přístup ke klíči nelze získat. Unable to access a key.
0x80630204Skupina již existuje. The group already exists.
0x80630301Požadovaný záznam nebyl nalezen. The requested record could not be found.
0x80630302Přístup k databázi byl zakázán. Access to the database was denied.
0x80630303Databázi nelze inicializovat. The Database could not be initialized.
0x80630304Záznam je příliš velký. The record is too big.
0x80630305Databáze již existuje. The database already exists.
0x80630306Databáze nebyla nalezena. The database could not be found.
0x80630401Identita nebyla nalezena. The identity could not be found.
0x80630501Popisovač události nebyl nalezen. The event handle could not be found.
0x80630601Vyhledávání je neplatné. Invalid search.
0x80630602Atributy vyhledávání jsou neplatné. The search atributes are invalid.
0x80630701Pozvánka není důvěryhodná. The invitiation is not trusted.
0x80630703Řetěz certifikátů je příliš dlouhý. The certchain is too long.
0x80630705Časové období není platné. The time period is invalid.
0x80630706Byl zjištěn cyklický řetěz certifikátů. A circular cert chain was detected.
0x80630801Úložiště certifikátů je poškozeno. The certstore is corrupted.
0x80631001Zadaný cloud protokolu PNRP neexistuje. The specified PNRP cloud deos not exist.
0x80631005Název cloudu není jednoznačný. The cloud name is ambiguous.
0x80632010Záznam je neplatný. The record is invlaid.
0x80632020Položka není autorizována. Not authorized.
0x80632021Heslo nesplňuje požadované zásady. The password does not meet policy requirements.
0x80632030Ověření záznamu bylo pozdrženo. The record validation has been defered.
0x80632040Vlastnosti skupiny jsou neplatné. The group properies are invalid.
0x80632050Název partnerského zařízení je neplatný. The peername is invalid.
0x80632060Třídění je neplatné. The classifier is invalid.
0x80632070Jméno je neplatné. The friendly name is invalid.
0x80632071Vlastnost role je neplatná. Invalid role property.
0x80632072Vlastnost třídění je neplatná. Invalid classifer property.
0x80632080Vypršení platnosti záznamu je neplatné. Invlaid record expiration.
0x80632081Přihlašovací údaje jsou neplatné. Invlaid credential info.
0x80632082Neplatné přihlašovací údaje Invalid credential.
0x80632083Velikost záznamu je neplatná. Invalid record size.
0x80632090Nepodporovaná verze. Unsupported version.
0x80632091Skupina není připravena. The group is not ready.
0x80632092Skupina je stále používána. The group is still in use.
0x80632093Skupina je neplatná. The group is invalid.
0x80632094Nebyli nalezeni žádní členové. No members were found.
0x80632095Neexistují žádná členská připojení. There are no member connections.
0x80632096Zařízení nemůže naslouchat. Unable to listen.
0x806320A0Identita neexistuje. The identity does not exist.
0x806320A1Služba není k dispozici. The service is not availible.
0x80634001Název partnerského zařízení nelze převést na název DNS protokolu PNRP. The peername could not be converted to a DNS pnrp name.
0x80634002Název partnerského hostitele je neplatný. Invalid peer host name.
0x80634003Nelze nalézt žádná další data. No more data could be found.
0x80634005Stávající název partnerského zařízení je již zaregistrován. The existing peer name is already registered.
0x80636001Kontakt nebyl nalezen. THe contact could not be found.
0x80637000Žádost o pozvánku aplikace byla zrušena uživatelem. The app invite request was cancelled by the user.
0x80637001Žádná odpověď na pozvánku nebyla doručena. No response of the invite was received.
0x80637003Uživatel není přihlášen k přítomnosti bez serveru. User is not signed into serverless presence.
0x80637004Uživatel odmítl udělit souhlas se zásadami ochrany osobních údajů. The user declined the privacy policy prompt.
0x80637005Došlo k vypršení časového limitu. A timeout occurred.
0x80637007Adresa není platná. The address is invalid.
0x80637008Požadovaná výjimka brány firewall je vypnuta. A required firewall exception is disabled.
0x80637009Služba je blokována zásadami brány firewall. The service is blocked by a firewall policy.
0x8063700AVýjimky brány firewall jsou zakázány. Firewall exceptions are disabled.
0x8063700BUživatel odmítl povolit výjimky brány firewall. The user declined to enable the firewall exceptions.
0x80650001Zadaný popisovač atributů nebyl na tomto serveru platný. The attribute handle given was not valid on this server.
0x80650002Atribut nelze přečíst. The attribute cannot be read.
0x80650003Atribut nelze zapsat. The attribute cannot be written.
0x80650004Parametr PDU atributu byl neplatný. The attribute PDU was invalid.
0x80650005Atribut vyžaduje před čtením nebo zápisem ověření. The attribute requires authentication before it can be read or written.
0x80650006Server atributu nepodporuje žádost doručenou od klienta. Attribute server does not support the request received from the client.
0x80650007Zadaný posun přesahuje konec atributu. Offset specified was past the end of the attribute.
0x80650008Atribut vyžaduje před čtením nebo zápisem autorizaci. The attribute requires authorization before it can be read or written.
0x80650009Do fronty bylo umístěno příliš mnoho položek připravených k zápisu. Too many prepare writes have been queued.
0x8065000AV zadaném rozsahu popisovače atributů nebyly nalezeny žádné atributy. No attribute found within the given attribute handle range.
0x8065000BAtribut nelze přečíst nebo zapsat pomocí žádosti o čtení objektu blob. The attribute cannot be read or written using the Read Blob Request.
0x8065000CVelikost šifrovacího klíče použitého k zašifrování tohoto odkazu je nedostatečná. The Encryption Key Size used for encrypting this link is insufficient.
0x8065000DDélka hodnoty atributu je pro tuto operaci neplatná. The attribute value length is invalid for the operation.
0x8065000EV zadané žádosti atributu došlo k nepravděpodobné chybě, a proto ji nelze požadovaným způsobem dokončit. The attribute request that was requested has encountered an error that was unlikely, and therefore could not be completed as requested.
0x8065000FAtribut je třeba před čtením nebo zápisem zašifrovat. The attribute requires encryption before it can be read or written.
0x80650010Tento typ atributu není podporovaným atributem seskupení podle definice ve specifikaci vyšší vrstvy. The attribute type is not a supported grouping attribute as defined by a higher layer specification.
0x80650011K dokončení žádosti není k dispozici dostatek prostředků. Insufficient Resources to complete the request.
0x80651000Došlo k chybě nacházející se ve vyhrazeném rozsahu. An error that lies in the reserved range has been received.
0x80660001Ovladač PortCls nenalezl uzel zvukového modulu vystaveného ovladačem miniportu, který by deklaroval podporu pro uzel IMiniportAudioEngineNode. PortCls could not find an audio engine node exposed by a miniport driver claiming support for IMiniportAudioEngineNode.
0x80660002V pomůcce HD Audio se nečekaně objevil prázdný seznam připojení. HD Audio widget encountered an unexpected empty connection list.
0x80660003Pomůcka HD Audio nepodporuje parametr seznamu připojení. HD Audio widget does not support the connection list parameter.
0x80660004Žádná podřízená zařízení HD Audio nebyla úspěšně vytvořena. No HD Audio subdevices were successfully created.
0x80660005V odkazovaném seznamu se nečekaně vyskytl nulový ukazatel. An unexpected NULL pointer was encountered in a linked list.
0x80670001Chyba optimistického uzamykání. Data nelze aktualizovat, pokud se od posledního čtení změnila. Optimistic locking failure. Data cannot be updated if it has changed since it was read.
0x80670002Připravený příkaz byl minimálně jednou krokován, nebyl však spuštěn pro dokončení nebo resetování. Důsledkem toho mohou být prodlevy způsobené zaneprázdněním. A prepared statement has been stepped at least once but not run to completion or reset. This may result in busy waits.
0x80670003Konfigurace StateRepository není platná. The StateRepository configuration is not valid.
0x80670004Verze schématu StateRepository není známa. The StateRepository schema version is not known.
0x80670005Slovník StateRepository není platný. A StateRepository dictionary is not valid.
0x80670006Žádost byla neúspěšná, protože StateRepository aktivně blokuje žádosti. The request failed because the StateRepository is actively blocking requests.
0x80670007Soubor databáze je uzamčený. Žádost se bude opakovat. The database file is locked. The request will be retried.
0x80670008Soubor databáze je uzamčený, protože jiný proces je zaneprázdněný obnovováním databáze. Žádost se bude opakovat. The database file is locked because another process is busy recovering the database. The request will be retried.
0x80670009Tabulka v databázi je uzamčená. Žádost se bude opakovat. A table in the database is locked. The request will be retried.
0x8067000ASdílená mezipaměť pro databázi je uzamčená jiným připojením. Žádost se bude opakovat. The shared cache for the database is locked by another connection. The request will be retried.
0x8067000BK provedení požadované operace je nutná transakce. A transaction is required to perform the request operation.
0x8067000CSoubor databáze je uzamčený. Žádost překročila povolenou prahovou hodnotu. The database file is locked. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000DSoubor databáze je uzamčený, protože jiný proces je zaneprázdněný obnovováním databáze. Žádost překročila povolenou prahovou hodnotu. The database file is locked because another process is busy recovering the database. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000ETabulka v databázi je uzamčená. Žádost překročila povolenou prahovou hodnotu. A table in the database is locked. The request has exceeded the allowed threshold.
0x8067000FSdílená mezipaměť pro databázi je uzamčená jiným připojením. Žádost překročila povolenou prahovou hodnotu. The shared cache for the database is locked by another connection. The request has exceeded the allowed threshold.
0x80670010Probíhá událost Stop služby StateRepository. The StateRepository service Stop event is in progress.
0x80820001Spouštěcí soubor je pro podporu trvalých snímků příliš malý. The bootfile is too small to support persistent snapshots.
0x80820002Aktivace trvalých snímků v tomto svazku překročila povolenou dobu trvání. Activation of persistent snapshots on this volume took longer than was allowed.
0x80830001Zadaný svazek nepodporuje vrstvy úložiště. The specified volume does not support storage tiers.
0x80830002Služba Správa vrstev úložiště zjistila, že zadaný svazek je aktuálně odpojován. The Storage Tiers Management service detected that the specified volume is in the process of being dismounted.
0x80830003Zadanou vrstvu úložiště nelze na svazku najít. Potvrďte, že je název vrstvy úložiště platný. The specified storage tier could not be found on the volume. Confirm that the storage tier name is valid.
0x80830004Zadaný identifikátor souboru není na svazku platný. The file identifier specified is not valid on the volume.
0x80830005Operace vrstvy úložiště je třeba volat na uzlu clusteringu, který vlastní svazek metadat. Storage tier operations must be called on the clustering node that owns the metadata volume.
0x80830006Služba Správa vrstev úložiště již optimalizuje vrstvy úložiště na zadaném svazku. The Storage Tiers Management service is already optimizing the storage tiers on the specified volume.
0x80830007Požadovaný typ objektu nelze přiřadit k vrstvě úložiště. The requested object type cannot be assigned to a storage tier.
0x80830008Požadovaný soubor není připnutý k vrstvě. The requested file is not pinned to a tier.
0x80830009Tento svazek nepředstavuje vrstvený svazek. The volume is not a tiered volume.
0x8083000APožadovaný atribut není k dispozici v určeném souboru nebo adresáři. The requested attribute is not present on the specified file or directory.
0x80860001Cíl ověřování je neplatný nebo není správně nakonfigurován. Authentication target is invalid or not configured correctly.
0x80860002Aplikace nemůže získat vlastnosti účtu online ID z důvodu podmínek použití přijatých uživatelem. Your application cannot get the Online Id properties due to the Terms of Use accepted by the user.
0x80860003Aplikace vyžadující ověřovací tokeny je zakázána nebo nesprávně nakonfigurována. The application requesting authentication tokens is either disabled or incorrectly configured.
0x80860004Před přihlášením je nutné aktualizovat heslo účtu online ID. Online Id password must be updated before signin.
0x80860005Před přihlášením je nutné aktualizovat vlastnosti účtu online ID. Online Id account properties must be updated before signin.
0x80860006Chcete-li chránit svůj účet online ID, je nutné se znovu přihlásit. To help protect your Online Id account you must signin again.
0x80860007Účet online ID byl uzamčen, protože bylo provedeno příliš mnoho pokusů o přihlášení. Online Id account was locked because there have been too many attempts to sign in.
0x80860008Účet online ID vyžaduje před pokračováním souhlas rodičů. Online Id account requires parental consent before proceeding.
0x80860009Přihlašovací jméno účtu online ID nebylo dosud ověřeno. Před přihlášením je požadováno ověření účtu. Online Id signin name is not yet verified. Email verification is required before signin.
0x8086000AByla zjištěna neobvyklá aktivita v souvislosti s vaším účtem online ID. Je třeba ověřit, zda váš účet nepoužívá někdo jiný. We have noticed some unusual activity in your Online Id account. Your action is needed to make sure no one else is using your account.
0x8086000BU vašeho účtu online ID byla zjištěna podezřelá aktivita. Za účelem vaší ochrany jsme dočasně zablokovali váš účet. We detected some suspicious activity with your Online Id account. To help protect you, we've temporarily blocked your account.
0x8086000COvěření vyžaduje interakci uživatele. User interaction is required for authentication.
0x8086000DUživatel dosáhl maximálního počtu zařízení přiřazených jednomu uživateli. User has reached the maximum device associations per user limit.
0x8086000EOd aplikace se nelze odhlásit, protože uživatelský účet je připojen. Cannot sign out from the application since the user account is connected.
0x8086000FU této operace je vyžadováno ověření uživatele. User authentication is required for this operation.
0x80860010Potřebujeme ověřit, že jste to vy. Ověření vyžaduje interakci uživatele. We want to make sure this is you. User interaction is required for authentication.
0x80B00001Nepodařilo se vytvořit nový proces ze zařízení s architekturou ARM. Could not create new process from ARM architecture device.
0x80B00002Nepodařilo se připojit proces aplikace ze zařízení s architekturou ARM. Could not attach to the application process from ARM architecture device.
0x80B00003Nepodařilo se připojit k serveru dbgsrv ze zařízení s architekturou ARM. Could not connect to dbgsrv server from ARM architecture device.
0x80B00004Nepodařilo se spustit server dbgsrv ze zařízení s architekturou ARM. Could not start dbgsrv server from ARM architecture device.
0x80E70001Není platný zadaný typ domény selhání nebo kombinace minimálního a maximálního typu domény selhání. The specified fault domain type or combination of minimum / maximum fault domain type is not valid.
0x80E70002Došlo k vnitřní chybě prostor úložiště. A Storage Spaces internal error occurred.
0x80E70003Zadaný typ odolnosti je neplatný. The specified resiliency type is not valid.
0x80E70004Velikost sektoru fyzického disku není podporována fondem úložiště. The physical disk's sector size is not supported by the storage pool.
0x80E70006Požadovaná redundance překračuje podporovaný rozsah hodnot. The requested redundancy is outside of the supported range of values.
0x80E70007Počet požadovaných datových kopií překračuje podporovaný rozsah hodnot. The number of data copies requested is outside of the supported range of values.
0x80E70008Hodnota parametru Rozložení Parity překračuje podporovaný rozsah hodnot. The value for ParityLayout is outside of the supported range of values.
0x80E70009Hodnota délky prokládání překračuje podporovaný rozsah hodnot nebo není druhou mocninou. The value for interleave length is outside of the supported range of values or is not a power of 2.
0x80E7000AZadaný počet sloupců překračuje podporovaný rozsah hodnot. The number of columns specified is outside of the supported range of values.
0x80E7000BK dokončení požadované operace není k dispozici dostatek fyzických disků. There were not enough physical disks to complete the requested operation.
0x80E7000CK dispozici jsou rozšířené informace o chybě. Extended error information is available.
0x80E7000DZadaný typ zřizování není platný. The specified provisioning type is not valid.
0x80E7000EVelikost pro přidělení je mimo podporovaný rozsah hodnot. The allocation size is outside of the supported range of values.
0x80E7000FFunkce enclosure awareness není u tohoto virtuálního disku podporována. Enclosure awareness is not supported for this virtual disk.
0x80E70010Velikost mezipaměti pro zápis je mimo podporovaný rozsah hodnot. The write cache size is outside of the supported range of values.
0x80E70011Hodnota počtu skupin je mimo podporovaný rozsah hodnot. The value for number of groups is outside of the supported range of values.
0x80E70012Stav OperationalState fyzického disku je pro tuto operaci neplatný. The OperationalState of the physical disk is invalid for this operation.
0x83750001Formát není podporován. Unsupported format.
0x83750002Soubor XML je neplatný. Invalid XML.
0x83750003Chybí povinný prvek. Missing required element.
0x83750004Chybí povinný atribut. Missing required attribute.
0x83750005Obsah nebyl očekáván. Unexpected content.
0x83750006Prostředek je příliš velký. Resource too large.
0x83750007Řetězec JSON je neplatný. Invalid JSON string.
0x83750008Číslo JSON je neplatné. Invalid JSON number.
0x83750009Hodnota JSON nebyla nalezena. JSON value not found.
0x83760001Protokol provedl neplatnou operaci. Invalid operation performed by the protocol.
0x83760002Datový formát specifické operace protokolu je neplatný. Invalid data format for the specific protocol operation.
0x83760003Rozšíření protokolu nejsou podporována. Protocol extensions are not supported.
0x83760004Dílčí protokol není podporován. Subrotocol is not supported.
0x83760005Verze protokolu není správná. Incorrect protocol version.
0x87AF0001Chyba SQL nebo chybějící databáze SQL error or missing database
0x87AF0002Vnitřní logická chyba v SQLite Internal logic error in SQLite
0x87AF0003Přístupová oprávnění jsou odepřena. Access permission denied
0x87AF0004Rutina zpětného volání požadovala přerušení. Callback routine requested an abort
0x87AF0005Databázový soubor je uzamčený. The database file is locked
0x87AF0006Tabulka v databázi je uzamčená. A table in the database is locked
0x87AF0007Funkce malloc() selhala. A malloc() failed
0x87AF0008Pokus o zápis do databáze pouze pro čtení Attempt to write a readonly database
0x87AF0009Operace byla ukončena funkcí sqlite3_interrupt(). Operation terminated by sqlite3_interrupt()
0x87AF000ADošlo k nějakému typu vstupně-výstupní chyby disku. Some kind of disk I/O error occurred
0x87AF000BBitová kopie disku s databází je chybně chybná. The database disk image is malformed
0x87AF000CNeznámý kód operace ve funkci sqlite3_file_control() Unknown opcode in sqlite3_file_control()
0x87AF000DVložení se nezdařilo, protože databáze je plná. Insertion failed because database is full
0x87AF000EDatabázový soubor nelze otevřít. Unable to open the database file
0x87AF000FChyba protokolu uzamčení databáze Database lock protocol error
0x87AF0010Databáze je prázdná. Database is empty
0x87AF0011Schéma databáze se změnilo. The database schema changed
0x87AF0012Řetězec nebo binární rozsáhlý objekt překračuje limit velikosti. String or BLOB exceeds size limit
0x87AF0013Došlo k přerušení z důvodu porušení omezení. Abort due to constraint violation
0x87AF0014Neshoda datového typu Data type mismatch
0x87AF0015Nesprávné použití knihovny Library used incorrectly
0x87AF0016Používá funkce operačního systému, které hostitel nepodporuje. Uses OS features not supported on host
0x87AF0017Autorizace zamítnuta Authorization denied
0x87AF0018Chyba formátu pomocné databáze Auxiliary database format error
0x87AF00192. parametr pro funkci sqlite3_bind mimo rozsah 2nd parameter to sqlite3_bind out of range
0x87AF001AByl otevřen soubor, který není databázový soubor. File opened that is not a database file
0x87AF001BOznámení z rozhraní sqlite3_log() Notifications from sqlite3_log()
0x87AF001CUpozornění z rozhraní sqlite3_log() Warnings from sqlite3_log()
0x87AF0064Funkce sqlite3_step() má připraven jiný řádek. sqlite3_step() has another row ready
0x87AF0065Funkce sqlite3_step() dokončila spouštění. sqlite3_step() has finished executing
0x87AF0105SQLITE_BUSY_RECOVERY SQLITE_BUSY_RECOVERY
0x87AF0106SQLITE_LOCKED_SHAREDCACHE SQLITE_LOCKED_SHAREDCACHE
0x87AF0108SQLITE_READONLY_RECOVERY SQLITE_READONLY_RECOVERY
0x87AF010ASQLITE_IOERR_READ SQLITE_IOERR_READ
0x87AF010BSQLITE_CORRUPT_VTAB SQLITE_CORRUPT_VTAB
0x87AF010ESQLITE_CANTOPEN_NOTEMPDIR SQLITE_CANTOPEN_NOTEMPDIR
0x87AF0113SQLITE_CONSTRAINT_CHECK SQLITE_CONSTRAINT_CHECK
0x87AF011BSQLITE_NOTICE_RECOVER_WAL SQLITE_NOTICE_RECOVER_WAL
0x87AF011CSQLITE_WARNING_AUTOINDEX SQLITE_WARNING_AUTOINDEX
0x87AF0204SQLITE_ABORT_ROLLBACK SQLITE_ABORT_ROLLBACK
0x87AF0205SQLITE_BUSY_SNAPSHOT SQLITE_BUSY_SNAPSHOT
0x87AF0208SQLITE_READONLY_CANTLOCK SQLITE_READONLY_CANTLOCK
0x87AF020ASQLITE_IOERR_SHORT_READ SQLITE_IOERR_SHORT_READ
0x87AF020ESQLITE_CANTOPEN_ISDIR SQLITE_CANTOPEN_ISDIR
0x87AF0213SQLITE_CONSTRAINT_COMMITHOOK SQLITE_CONSTRAINT_COMMITHOOK
0x87AF021BSQLITE_NOTICE_RECOVER_ROLLBACK SQLITE_NOTICE_RECOVER_ROLLBACK
0x87AF0308SQLITE_READONLY_ROLLBACK SQLITE_READONLY_ROLLBACK
0x87AF030ASQLITE_IOERR_WRITE SQLITE_IOERR_WRITE
0x87AF030ESQLITE_CANTOPEN_FULLPATH SQLITE_CANTOPEN_FULLPATH
0x87AF0313SQLITE_CONSTRAINT_FOREIGNKEY SQLITE_CONSTRAINT_FOREIGNKEY
0x87AF0408SQLITE_READONLY_DBMOVED SQLITE_READONLY_DBMOVED
0x87AF040ASQLITE_IOERR_FSYNC SQLITE_IOERR_FSYNC
0x87AF040ESQLITE_CANTOPEN_CONVPATH SQLITE_CANTOPEN_CONVPATH
0x87AF0413SQLITE_CONSTRAINT_FUNCTION SQLITE_CONSTRAINT_FUNCTION
0x87AF050ASQLITE_IOERR_DIR_FSYNC SQLITE_IOERR_DIR_FSYNC
0x87AF0513SQLITE_CONSTRAINT_NOTNULL SQLITE_CONSTRAINT_NOTNULL
0x87AF060ASQLITE_IOERR_TRUNCATE SQLITE_IOERR_TRUNCATE
0x87AF0613SQLITE_CONSTRAINT_PRIMARYKEY SQLITE_CONSTRAINT_PRIMARYKEY
0x87AF070ASQLITE_IOERR_FSTAT SQLITE_IOERR_FSTAT
0x87AF0713SQLITE_CONSTRAINT_TRIGGER SQLITE_CONSTRAINT_TRIGGER
0x87AF080ASQLITE_IOERR_UNLOCK SQLITE_IOERR_UNLOCK
0x87AF0813SQLITE_CONSTRAINT_UNIQUE SQLITE_CONSTRAINT_UNIQUE
0x87AF090ASQLITE_IOERR_RDLOCK SQLITE_IOERR_RDLOCK
0x87AF0913SQLITE_CONSTRAINT_VTAB SQLITE_CONSTRAINT_VTAB
0x87AF0A0ASQLITE_IOERR_DELETE SQLITE_IOERR_DELETE
0x87AF0A13SQLITE_CONSTRAINT_ROWID SQLITE_CONSTRAINT_ROWID
0x87AF0B0ASQLITE_IOERR_BLOCKED SQLITE_IOERR_BLOCKED
0x87AF0C0ASQLITE_IOERR_NOMEM SQLITE_IOERR_NOMEM
0x87AF0D0ASQLITE_IOERR_ACCESS SQLITE_IOERR_ACCESS
0x87AF0E0ASQLITE_IOERR_CHECKRESERVEDLOCK SQLITE_IOERR_CHECKRESERVEDLOCK
0x87AF0F0ASQLITE_IOERR_LOCK SQLITE_IOERR_LOCK
0x87AF100ASQLITE_IOERR_CLOSE SQLITE_IOERR_CLOSE
0x87AF110ASQLITE_IOERR_DIR_CLOSE SQLITE_IOERR_DIR_CLOSE
0x87AF120ASQLITE_IOERR_SHMOPEN SQLITE_IOERR_SHMOPEN
0x87AF130ASQLITE_IOERR_SHMSIZE SQLITE_IOERR_SHMSIZE
0x87AF140ASQLITE_IOERR_SHMLOCK SQLITE_IOERR_SHMLOCK
0x87AF150ASQLITE_IOERR_SHMMAP SQLITE_IOERR_SHMMAP
0x87AF160ASQLITE_IOERR_SEEK SQLITE_IOERR_SEEK
0x87AF170ASQLITE_IOERR_DELETE_NOENT SQLITE_IOERR_DELETE_NOENT
0x87AF180ASQLITE_IOERR_MMAP SQLITE_IOERR_MMAP
0x87AF190ASQLITE_IOERR_GETTEMPPATH SQLITE_IOERR_GETTEMPPATH
0x87AF1A02SQLITE_IOERR_VNODE SQLITE_IOERR_VNODE
0x87AF1A03SQLITE_IOERR_AUTH SQLITE_IOERR_AUTH
0x87AF1A0ASQLITE_IOERR_CONVPATH SQLITE_IOERR_CONVPATH
0x87C51001Přepnutí (alternativního) trasování bylo zahájeno. Toggle (alternative) trace started
0x87C51002Nelze předběžně vyprázdnit spuštěné trasování: Aktuální trasování má vyšší prioritu. Cannot pre-empt running trace: The current trace has a higher priority
0x87C51003Funkce nepřetržitého trasování není spuštěna. The always-on-trace is not running
0x87C51004RunScriptAction obsahuje neplatný typ skriptu. RunScriptAction contains an invalid script type
0x87C51005Nelze nalézt požadovanou definici scénáře. Requested scenario definition cannot be found
0x87C51006Nelze nalézt požadovaný profil trasování. Requested trace profile cannot be found
0x87C51007Předávání aktivační procedury již je povoleno. Trigger forwarder is already enabled
0x87C51008Předávání aktivační procedury již je zakázáno. Trigger forwarder is already disabled
0x87C51009Nelze analyzovat soubor XML protokolu událostí. Záznam je chybný. Cannot parse EventLog XML: The entry is malformed
0x87C5100AUzel obsahuje verzi schématu, která není kompatibilní s tímto klientem. node contains a schemaversion which is not compatible with this client
0x87C5100BBylo vynuceno ukončení skriptu funkcí RunScriptAction. RunScriptAction was forced to terminate a script
0x87C5100CToggleTraceWithCustomFilterAction obsahuje neplatný vlastní filtr. ToggleTraceWithCustomFilterAction contains an invalid custom filter
0x87C5100DTrasování není spuštěno. The trace is not running
0x87C5100ENepodařilo se eskalovat scénář: Tento scénář byl eskalován v příliš nedávné době. A scenario failed to escalate: This scenario has escalated too recently
0x87C5100FNepodařilo se eskalovat scénář: V tomto scénáři již je eskalace spuštěna. A scenario failed to escalate: This scenario is already running an escalation
0x87C51010Trasování nelze spustit: Komponenta PerfTrack již provádí trasování. Cannot start tracing: PerfTrack component is already tracing
0x87C51011Nepodařilo se eskalovat scénář: Tento scénář dosáhl pro tento typ eskalace maximálního počtu eskalací. A scenario failed to escalate: This scenario has reached max escalations for this escalation type
0x87C51012Předávání nelze aktualizovat: Předávání předané do funkce je jiného typu. Cannot update forwarder: The forwarder passed to the function is of a different type
0x87C51013U funkce RunScriptAction se úmyslně nezdařilo vynucení ukončení této eskalace. RunScriptAction failed intentionally to force this escalation to terminate
0x87C51014Nepodařilo se inicializovat protokolovací nástroj SQM. Failed to initialize SQM logger
0x87C51015Nepodařilo se inicializovat protokolovací nástroj WER. Tento systém nepodporuje WER pro UTC. Failed to initialize WER logger: This system does not support WER for UTC
0x87C51016Nástroj TraceManager se pokusil provést akci trasování bez inicializace trasování. The TraceManager has attempted to take a tracing action without initializing tracers
0x87C51017Inicializace WinRT se nezdařila. WinRT initialization failed
0x87C51019Scénář obsahuje neplatný filtr, kterému nelze vyhovět. Scenario contains an invalid filter that can never be satisfied
0x87C5101AFunkce RunExeWithArgsAction musela ukončit běžící spustitelný soubor. RunExeWithArgsAction was forced to terminate a running executable
0x87C5101BEskalace pro scénář selhala kvůli nedostatečným oprávněním. Escalation for scenario failed due to insufficient permissions
0x87C5101CInstalační program pro scénář selhal kvůli nedostatečným oprávněním. Setup for scenario failed due to insufficient permissions
0x87C5101DProces spuštěný podle standardu UTC selhal s nenulovým ukončovacím kódem. A process launched by UTC failed with a non-zero exit code.
0x87C5101EAkce RunExeWithArgs obsahuje neautorizovaný příkazový řádek. A RunExeWithArgs action contains an unauthorized command line.
0x87C5101FUTC nemůže načíst XML editoru scénářů. Pomocí editoru převeďte soubor scénáře na XML DiagTrack. UTC cannot load Scenario Editor XML. Convert the scenario file to a DiagTrack XML using the editor.
0x87C51020Vypršela platnost eskalace pro scénář. Escalation for scenario has timed out
0x87C51021Vypršela platnost nastavení pro scénář. Setup for scenario has timed out
0x87C51022Daná aktivační procedura neodpovídá očekávanému typu aktivační procedury. The given trigger does not match the expected trigger type
0x87C51023Nelze nalézt požadovanou aktivační proceduru. Requested trigger cannot be found
0x87C51024Soubor SIF není v počítači podporován. SIF is not supported on the machine
0x87C51025Akce zpoždění byla ukončena. The delay action was terminated
0x87C51026Nebyl získán lístek zařízení. The device ticket was not obtained
0x87C51027Profil trasování potřebuje více paměti, než kolik je pro trasování k dispozici. The trace profile needs more memory than is available for tracing
0x87C51028Rozhraní API se nedokončilo úspěšně, výsledky nejsou dostupné. The API was not completed successfully so the result is unavailable
0x87C51029Ve správci rozhraní API se zjistilo, že u požadovaného rozhraní API došlo k vypršení nějakého časového limitu. The requested API encountered a timeout in the API manager
0x87C5102AV synchronním rozhraní API selhala operace čekání. The synchronous API encountered a wait failure
0x87C5102BRozhraní API UTC zpracovává jiný požadavek. The UTC API is busy with another request
0x87C5102CSpuštěný profil trasování nemá dost času procesoru na splnění požadavku na eskalaci. The running trace profile does not have a sufficient runtime to fulfill the escalation request
0x87C5102DProfil trasování nešlo spustit, protože vyžaduje exkluzivitu, ale už běží jiné trasování s vyšší prioritou. The trace profile could not be started because it requires exclusivity and another higher priority trace is already running
0x87C5102ETato cesta k souboru není schválená pro akci eskalace GetFile. The file path is not approved for the GetFile escalation action
0x87C5102FPracovní adresář pro požadovanou eskalaci nešlo vytvořit, protože už existuje. The escalation working directory for the requested escalation could not be created because it already exists
0x87C51030Aktivační události času nejde použít u přechodu pocházejícího ze stavu _start. Time triggers cannot be used on a transition originating from the \"_start\" state
0x87C51031Aktivační události času jde připojit jen k jednomu přechodu. Time triggers can only be attached to a single transition
0x87C51032Doba trvání aktivační události času musí spadat do rozsahu 1 sekunda až 15 minut (včetně těchto hraničních hodnot). Time trigger duration must fall within an inclusive range of one second and 15 minutes
0x87C51033Pro stav je povolená jen jedna aktivační události času. Only one Time Trigger is allowed per state
0x87C51034Akce RunExeWithArgs obsahuje binární soubor, který na cílovém zařízení neexistuje. A RunExeWithArgs action contains a binary which is not present on the targeted device.
0x88010001Nejméně jeden pevný svazek není zajišťován externím zprostředkovatelem šifrování za účelem podpory šifrování zařízení. Povolte šifrování prostřednictvím externího zprostředkovatele, aby byla naplněna tato zásada. One or more fixed volumes are not provisioned with the 3rd party encryption providers to support device encryption. Enable encryption with the 3rd party provider to comply with policy.
0x88010002Tento počítač není plně šifrován. Obsahuje pevné svazky, u kterých není šifrování podporováno. This computer is not fully encrypted. There are fixed volumes present which are not supported for encryption.
0x88010003Tento počítač nesplňuje hardwarové požadavky pro podporu šifrování zařízení prostřednictvím nainstalovaného externího zprostředkovatele. This computer does not meet the hardware requirements to support device encryption with the installed 3rd party provider.
0x88010004Tento počítač nemůže podporovat šifrování zařízení, protože nejsou nakonfigurovány požadavky pro funkci zámku zařízení. This computer cannot support device encryption because the requisites for the device lock feature are not configured.
0x88010005Ochrana je u tohoto svazku povolena, avšak není v aktivním stavu. Protection is enabled on this volume but is not in the active state.
0x88010006Externí zprostředkovatel byl nainstalován, avšak nemůže aktivovat šifrování, protože nebyla aktivována licence. The 3rd party provider has been installed, but cannot activate encryption beacuse a license has not been activated.
0x88010007Jednotka operačního systému není chráněna externím šifrováním. The operating system drive is not protected by 3rd party drive encryption.
0x88010008Při volání modulu plug-in pro šifrování dat jiného výrobce došlo k neočekávané chybě. Unexpected failure was encountered while calling into the 3rd Party drive encryption plugin.
0x88010009Velikost vstupní vyrovnávací paměti pro metadata uzamčení používaná šifrováním disku jiného výrobce je příliš velká. The input buffer size for the lockout metadata used by the 3rd party drive encryption is too large.
0x8802B001Velikost souboru je větší, než je podporováno modulem synchronizace. The file size is larger than supported by the sync engine.
0x8802B002Soubor nelze odeslat, protože se nevejde do prostoru úložiště poskytnutého dostupnou službou uživatele. The file cannot be uploaded because it doesn't fit in the user's available service provided storage space.
0x8802B003Název souboru obsahuje neplatné znaky. The file name contains invalid characters.
0x8802B004V modulu synchronizace bylo u této složky dosaženo maximálního počtu souborů. The maximum file count has been reached for this folder in the sync engine.
0x8802B005Synchronizace souborů byla delegována na jiný program a došlo k problému. The file sync has been delegated to another program and has run into an issue.
0x8802B006Synchronizace byla zpožděna z důvodu žádosti o omezení ze služby. Sync has been delayed due to a throttling request from the service.
0x8802C002Požadovaný soubor se nedaří najít. Opakujte akci později. We can't seem to find that file. Please try again later.
0x8802C003Účet, pomocí něhož jste přihlášeni, nemá oprávnění otevřít tento soubor. The account you're signed in with doesn't have permission to open this file.
0x8802C004Při připojování ke službě došlo k problému. Opakujte akci později. There was a problem connecting to the service. Please try again later.
0x8802C005Při stahování souboru bohužel došlo k problému. Sorry, there was a problem downloading the file.
0x8802C006Momentálně máme potíže se stažením tohoto souboru. Opakujte akci později. We're having trouble downloading the file right now. Please try again later.
0x8802D001Modul synchronizace nemá oprávnění pro přístup k místní složce pod kořenem synchronizace. The sync engine does not have permissions to access a local folder under the sync root.
0x8802D002Název složky obsahuje neplatné znaky. The folder name contains invalid characters.
0x8802D003Modul synchronizace nemá na aktuálním trhu povolení ke spuštění. The sync engine is not allowed to run in your current market.
0x8802D004Všechny soubory a složky nelze odeslat, protože cesta k souboru nebo složce je příliš dlouhá. All files and folders can't be uploaded because a path of a file or folder is too long.
0x8802D005Všechny soubory a složky nelze synchronizovat, protože cesta k souboru nebo složce by přesáhla limit pro místní cestu. All file and folders cannot be synchronized because a path of a file or folder would exceed the local path limit.
0x8802D006Aby bylo možné používat modul synchronizace, jsou nezbytné aktualizace. Updates are needed in order to use the sync engine.
0x8802D007Modul synchronizace se musí ověřovat u proxy serveru. The sync engine needs to authenticate with a proxy server.
0x8802D008Při nastavování služeb úložiště pro účet došlo k problému. There was a problem setting up the storage services for the account.
0x8802D009Soubory nelze odeslat z důvodu nepodporovaného spojovacího bodu. Files can't be uploaded because there's an unsupported reparse point.
0x8802D00ASlužba vašemu účtu zablokovala přístup ke službě úložiště. The service has blocked your account from accessing the storage service.
0x8802D00BAkci nyní nelze provést, protože tato složka je právě přesouvána. Opakujte akci později. The action can't be performed right now because this folder is being moved. Please try again later.
0x88790001Aplikace překročila maximální počet jedinečných stavových objektů na zařízení Direct3D.Maximum je 4 096 u funkcí až do úrovně 11.1. The application has exceeded the maximum number of unique state objects per Direct3D device.The limit is 4096 for feature levels up to 11.1.
0x88790002Zadaný soubor nebyl nalezen. The specified file was not found.
0x887A0001Aplikace provedla neplatné volání. Parametry volání nebo stav některých objektů byly nesprávné.Chcete-li zobrazit podrobnosti pomocí ladicích zpráv, zapněte vrstvu ladění D3D. The application made a call that is invalid. Either the parameters of the call or the state of some object was incorrect.Enable the D3D debug layer in order to see details via debug messages.
0x887A0002Objekt nebyl nalezen. Pokud voláte proces IDXGIFactory::EnumAdaptes, není k dispozici adaptér se zadaným číslem. The object was not found. If calling IDXGIFactory::EnumAdaptes, there is no adapter with the specified ordinal.
0x887A0003Volající neposkytl dostatečně velkou vyrovnávací paměť. The caller did not supply a sufficiently large buffer.
0x887A0004Zadané rozhraní zařízení nebo úroveň funkce nejsou v systému podporovány. The specified device interface or feature level is not supported on this system.
0x887A0005Instance zařízení GPU byla pozastavena. Pomocí parametru GetDeviceRemovedReason zjistěte příslušnou akci. The GPU device instance has been suspended. Use GetDeviceRemovedReason to determine the appropriate action.
0x887A0006Zařízení GPU neodpovídá na další příkazy pravděpodobně z důvodu neplatného příkazu předaného volající aplikací. The GPU will not respond to more commands, most likely because of an invalid command passed by the calling application.
0x887A0007Zařízení GPU neodpovídá na další příkazy pravděpodobně proto, že některé další aplikace odeslaly neplatné příkazy.Volající aplikace by měla znovu vytvořit zařízení a pokračovat v činnosti. The GPU will not respond to more commands, most likely because some other application submitted invalid commands.The calling application should re-create the device and continue.
0x887A000AZařízení GPU bylo v okamžiku volání zaneprázdněno a volání nebylo provedeno ani naplánováno. The GPU was busy at the moment when the call was made, and the call was neither executed nor scheduled.
0x887A000BUdálost (například cyklus napájení) přerušila shromažďování statistických údajů o zobrazení. Všechny předchozí statistiky je třebapovažovat za neplatné. An event (such as power cycle) interrupted the gathering of presentation statistics. Any previous statistics should beconsidered invalid.
0x887A000CRežim celé obrazovky nelze použít, protože zadaný výstup byl již používán. Fullscreen mode could not be achieved because the specified output was already in use.
0x887A0020Interní problém neumožnil ovladači provést zadanou operaci. Stav ovladače je pravděpodobně pozastavena aplikace nemůže pokračovat v činnosti. An internal issue prevented the driver from carrying out the specified operation. The driver's state is probably suspect,and the application should not continue.
0x887A0021Prostředek globálního čítače byl používán a zadaný čítač nelze momentálně použít tímto zařízením Direct3D. A global counter resource was in use, and the specified counter cannot be used by this Direct3D device at this time.
0x887A0022Prostředek není k dispozici v okamžiku volání, ale může být k dispozici později. A resource is not available at the time of the call, but may become available later.
0x887A0023Vzdálené zařízení aplikace bylo odebráno z důvodu odpojení relace nebo sítě.Chcete-li zjistit, kdy bude vzdálené zařízení znovu k dispozici, měla by aplikace volat proces IDXGIFactory1::IsCurrent. The application's remote device has been removed due to session disconnect or network disconnect.The application should call IDXGIFactory1::IsCurrent to find out when the remote device becomes available again.
0x887A0024Zařízení bylo během vzdálené relace odebráno, protože ve vzdáleném počítači byl nedostatek paměti. The device has been removed during a remote session because the remote computer ran out of memory.
0x887A0025Probíhající změna režimu neumožnila provést volání. Volání se může podařit později. An on-going mode change prevented completion of the call. The call may succeed if attempted later.
0x887A0026Vzájemně vyloučený přístup s klíčem byl opuštěn. The keyed mutex was abandoned.
0x887A0027Hodnota časového limitu vypršela a prostředek není ještě k dispozici. The timeout value has elapsed and the resource is not yet available.
0x887A0028Duplikace výstupu byla vypnuta, protože relace Windows byla ukončena nebo odpojena.Může k tomu dojít, pokud se vzdálený uživatel odpojí nebo je místně použít příkaz pro přepnutí uživatele. The output duplication has been turned off because the Windows session ended or was disconnected.This happens when a remote user disconnects, or when \"switch user\" is used locally.
0x887A0029Výstup DXGI (monitor), na nějž bylo omezeno zobrazování obsahu stránkovacího řetězce, byl omezen nebo změněn. The DXGI outuput (monitor) to which the swapchain content was restricted, has been disconnected or changed.
0x887A002AInfrastruktura DXGI nemůže zajistit ochranu obsahu ve stránkovacím řetězci. Obvykle to může být způsobeno starším typem ovladačenebo nekompatibilitou aplikace používající stránkovací řetězec s ochranou obsahu. DXGI is unable to provide content protection on the swapchain. This is typically caused by an older driver,or by the application using a swapchain that is incompatible with content protection.
0x887A002BAplikace se pokouší o použití prostředku, k němuž nemá požadovaná oprávnění pro přístup.Obvykle to bývá způsobeno zápisem do sdílených prostředků s přístupem jen pro čtení. The application is trying to use a resource to which it does not have the required access privileges.This is most commonly caused by writing to a shared resource with read-only access.
0x887A002CAplikace se pokouší vytvořit sdílený popisovač pomocí názvu, který je již přidružen k některému jinému prostředku. The application is trying to create a shared handle using a name that is already associated with some other resource.
0x887A002DAplikace vyžádala operaci závisející na chybějící nebo neodpovídající komponentě sady SDK. The application requested an operation that depends on an SDK component that is missing or mismatched.
0x887A002EObjekty DXGI, které aplikace vytvořila, již nejsou aktuální a je třeba je znovu vytvořit, aby bylo možné tuto operaci provést. The DXGI objects that the application has created are no longer current & need to be recreated for this operation to be performed.
0x887A0030Za účelem správného fungování se nedostatečná chráněná paměť HW ukončí. Insufficient HW protected memory exits for proper function.
0x887A0031Vytvoření tohoto zařízení by porušilo zásady pro dynamický kód v procesu. Creating this device would violate the process's dynamic code policy.
0x887A0032Operace se nezdařila, protože tvůrce neřídí výstup. The operation failed because the compositor is not in control of the output.
0x887A0033Mezipaměť je poškozená a buď ji nešlo otevřít, nebo obnovit. The cache is corrupt and either could not be opened or could not be reset.
0x887A0034Tato položka by způsobila překročení kvóty u úložiště. Při operaci načítání to může indikovat překročení maximální velikosti v paměti. This entry would cause the cache to exceed its quota. On a load operation, this may indicate exceeding the maximum in-memory size.
0x887A0035Položka mezipaměti se našla, ale zadaný klíč neodpovídá klíči zadanému v položce. A cache entry was found, but the key provided does not match the key stored in the entry.
0x887A0036Požadovaný prvek už existuje. The desired element already exists.
0x887B0001Zařízení GPU bylo při zadání žádosti o provedení operace zaneprázdněno. The GPU was busy when the operation was requested.
0x887B0002Vytvoření tohoto prostředku bylo odmítnuto ovladačem. The driver has rejected the creation of this resource.
0x887B0003Čítač zařízení GPU byl při obdržení žádosti aplikace o přístup používán jiným procesem nebo zařízením D3D. The GPU counter was in use by another process or d3d device when application requested access to it.
0x887C0003Aplikace překročila maximální počet jedinečných objektů zobrazení na zařízení Direct3D.Maximum je 2^20 u funkcí až do úrovně 11.1. The application has exceeded the maximum number of unique view objects per Direct3D device.The limit is 2^20 for feature levels up to 11.1.
0x887C0004První volání aplikace na seznamu příkazů pro mapování pozdrženého kontextu nepoužilo příkaz D3D11_MAP_WRITE_DISCARD. The application's first call per command list to Map on a deferred context did not use D3D11_MAP_WRITE_DISCARD.
0x887E0001Zadaný objekt blob neodpovídá adaptéru, na kterém bylo zařízení vytvořeno. The blob provided does not match the adapter that the device was created on.
0x887E0002Zadaný objekt blob byl vytvořen pro jinou verzi ovladače a musí být znovu vytvořen. The blob provided was created for a different version of the driver, and must be re-created.
0x88980001MILERR_OBJECTBUSY MILERR_OBJECTBUSY
0x88980002MILERR_INSUFFICIENTBUFFER MILERR_INSUFFICIENTBUFFER
0x88980003MILERR_WIN32ERROR MILERR_WIN32ERROR
0x88980004MILERR_SCANNER_FAILED MILERR_SCANNER_FAILED
0x88980005MILERR_SCREENACCESSDENIED MILERR_SCREENACCESSDENIED
0x88980006MILERR_DISPLAYSTATEINVALID MILERR_DISPLAYSTATEINVALID
0x88980007MILERR_NONINVERTIBLEMATRIX MILERR_NONINVERTIBLEMATRIX
0x88980008MILERR_ZEROVECTOR MILERR_ZEROVECTOR
0x88980009MILERR_TERMINATED MILERR_TERMINATED
0x8898000AMILERR_BADNUMBER MILERR_BADNUMBER
0x88980080Došlo k vnitřní chybě (chyba MIL). U kontrolovaných sestavení bude provedeno vyhodnocení. An internal error (MIL bug) occurred. On checked builds, an assert would be raised.
0x88980084Formát zobrazení, který je třeba vykreslit, není podporován hardwarovým zařízením. The display format we need to render is not supported by the hardware device.
0x88980085Volání této metody je neplatné. A call to this method is invalid.
0x88980086Byl proveden pokus o uzamčení již uzamčeného objektu. Lock attempted on an already locked object.
0x88980087Byl proveden pokus o odemčení již odemčeného objektu. Unlock attempted on an unlocked object.
0x88980088Žádný algoritmus, který by vykreslil text pomocí tohoto zařízení, není k dispozici. No algorithm avaliable to render text with this device
0x88980089Některé rastrové obrázky piktogramů, které jsou požadovány pro vykreslení piktogramu, nejsou součástí mezipaměti piktogramů. Some glyph bitmaps, required for glyph run rendering, are not contained in glyph cache.
0x8898008ANěkteré rastrové obrázky piktogramů v mezipaměti piktogramů jsou nečekaně velké. Some glyph bitmaps in glyph cache are unexpectedly big.
0x8898008BChyba značky známých chyb systému Win32, které jsou tvůrcem momentálně ignorovány. Účelem tohoto nastavení je zabránit provedení příkazu S_OK při výskytu chyby, ale přitom vrátit zásobník do správné polohy. Marker error for known Win32 errors that are currently being ignored by the compositor. This is to avoid returning S_OK when an error has occurred, but still unwind the stack in the correct location.
0x8898008CSouřadnice vodicích linek nejsou správně řazeny nebo obsahují hodnoty, které nejsou číslem. Guideline coordinates are not sorted properly or contain NaNs.
0x8898008DPro tuto operaci není k dispozici žádné hardwarové vykreslovací zařízení. No HW rendering device is available for this operation.
0x8898008EDošlo k chybě zobrazení, která může být obnovitelná. Volající potřebuje znovu vytvořit položku, vykreslit celý rámec a pokusit se o zobrazení.Existují dva známé případy tohoto chování: 1) Interní chyba ovladače D3D 2) Chyba D3D E_FAIL 2a) Neznámá hlavní příčina b) Při příliš rychlé změně velikosti zůstávají zařízení DWM a D3D synchronizována. There has been a presentation error that may be recoverable. The caller needs to recreate, rerender the entire frame, and reattempt present.There are two known case for this: 1) D3D Driver Internal error 2) D3D E_FAIL 2a) Unknown root cause b) When resizing too quickly for DWM and D3D stay in sync
0x8898008FObjekt byl již inicializován. The object has already been initialized.
0x88980090Velikost objektu neodpovídá očekávané velikosti. The size of the object does not match the expected size.
0x88980091Žádná plocha pro přesměrování není k dispozici. No Redirection surface available.
0x88980092Vzdálený přístup k tomuto obsahu není podporován. Remoting of this content is not supported.
0x88980093Zobrazení zařazená do fronty nejsou podporována. Queued Presents are not supported.
0x88980094Zobrazení zařazená do fronty nejsou používána. Queued Presents are not being used.
0x88980095Žádná plocha pro přesměrování není k dispozici. Volající by měl zkusit zopakovat volání. No redirection surface was available. Caller should retry the call.
0x88980096Vytvoření funkce shader se nezdařilo, protože bylo příliš komplexní. Shader construction failed because it was too complex.
0x88980097Pokus modulu MROW o získání zámku ke čtení se nezdařil. MROW attempt to get a read lock failed.
0x88980098Pokus modulu MROW o aktualizaci dat se nezdařil, protože ještě nebyla dokončena jiná aktualizace. MROW attempt to update the data failed because another update was outstanding.
0x88980099Kompilace funkce shader se nezdařila. Shader compilation failed.
0x8898009AVelikost požadované plochy pro přesměrování rozhraní DX překračuje maximální velikost textury. Requested DX redirection surface size exceeded maximum texture size.
0x8898009BČítač QueryPerformanceCounter vrátil minulý čas. QueryPerformanceCounter returned a time in the past.
0x8898009DPrimární zobrazovací zařízení vrátilo neplatnou obnovovací frekvenci. Primary Display device returned an invalid refresh rate.
0x8898009ESprávce oken plochy (DWM) nemůže nalézt adaptér zadaný identifikátorem LUID. DWM can not find the adapter specified by the LUID.
0x8898009FPožadovaný barevný prostor rastrového obrázku není podporován. The requested bitmap color space is not supported.
0x889800A0Požadovaný stav předběžného filtrování rastrového obrázku není podporován. The requested bitmap pre-filtering state is not supported.
0x889800A1U zadaného ID displeje byl odepřen přístup k požadovanému rastrovému obrázku. Access is denied to the requested bitmap for the specified display id.
0x88980400UCEERR_INVALIDPACKETHEADER UCEERR_INVALIDPACKETHEADER
0x88980401UCEERR_UNKNOWNPACKET UCEERR_UNKNOWNPACKET
0x88980402UCEERR_ILLEGALPACKET UCEERR_ILLEGALPACKET
0x88980403UCEERR_MALFORMEDPACKET UCEERR_MALFORMEDPACKET
0x88980404UCEERR_ILLEGALHANDLE UCEERR_ILLEGALHANDLE
0x88980405UCEERR_HANDLELOOKUPFAILED UCEERR_HANDLELOOKUPFAILED
0x88980406UCEERR_RENDERTHREADFAILURE UCEERR_RENDERTHREADFAILURE
0x88980407UCEERR_CTXSTACKFRSTTARGETNULL UCEERR_CTXSTACKFRSTTARGETNULL
0x88980408UCEERR_CONNECTIONIDLOOKUPFAILED UCEERR_CONNECTIONIDLOOKUPFAILED
0x88980409UCEERR_BLOCKSFULL UCEERR_BLOCKSFULL
0x8898040AUCEERR_MEMORYFAILURE UCEERR_MEMORYFAILURE
0x8898040BUCEERR_PACKETRECORDOUTOFRANGE UCEERR_PACKETRECORDOUTOFRANGE
0x8898040CUCEERR_ILLEGALRECORDTYPE UCEERR_ILLEGALRECORDTYPE
0x8898040DUCEERR_OUTOFHANDLES UCEERR_OUTOFHANDLES
0x8898040EUCEERR_UNCHANGABLE_UPDATE_ATTEMPTED UCEERR_UNCHANGABLE_UPDATE_ATTEMPTED
0x8898040FUCEERR_NO_MULTIPLE_WORKER_THREADS UCEERR_NO_MULTIPLE_WORKER_THREADS
0x88980410UCEERR_REMOTINGNOTSUPPORTED UCEERR_REMOTINGNOTSUPPORTED
0x88980411UCEERR_MISSINGENDCOMMAND UCEERR_MISSINGENDCOMMAND
0x88980412UCEERR_MISSINGBEGINCOMMAND UCEERR_MISSINGBEGINCOMMAND
0x88980413UCEERR_CHANNELSYNCTIMEDOUT UCEERR_CHANNELSYNCTIMEDOUT
0x88980414UCEERR_CHANNELSYNCABANDONED UCEERR_CHANNELSYNCABANDONED
0x88980415UCEERR_UNSUPPORTEDTRANSPORTVERSION UCEERR_UNSUPPORTEDTRANSPORTVERSION
0x88980416UCEERR_TRANSPORTUNAVAILABLE UCEERR_TRANSPORTUNAVAILABLE
0x88980417UCEERR_FEEDBACK_UNSUPPORTED UCEERR_FEEDBACK_UNSUPPORTED
0x88980418UCEERR_COMMANDTRANSPORTDENIED UCEERR_COMMANDTRANSPORTDENIED
0x88980419UCEERR_GRAPHICSSTREAMUNAVAILABLE UCEERR_GRAPHICSSTREAMUNAVAILABLE
0x88980420UCEERR_GRAPHICSSTREAMALREADYOPEN UCEERR_GRAPHICSSTREAMALREADYOPEN
0x88980421UCEERR_TRANSPORTDISCONNECTED UCEERR_TRANSPORTDISCONNECTED
0x88980422UCEERR_TRANSPORTOVERLOADED UCEERR_TRANSPORTOVERLOADED
0x88980423UCEERR_PARTITION_ZOMBIED UCEERR_PARTITION_ZOMBIED
0x88980500MILAVERR_NOCLOCK MILAVERR_NOCLOCK
0x88980501MILAVERR_NOMEDIATYPE MILAVERR_NOMEDIATYPE
0x88980502MILAVERR_NOVIDEOMIXER MILAVERR_NOVIDEOMIXER
0x88980503MILAVERR_NOVIDEOPRESENTER MILAVERR_NOVIDEOPRESENTER
0x88980504MILAVERR_NOREADYFRAMES MILAVERR_NOREADYFRAMES
0x88980505MILAVERR_MODULENOTLOADED MILAVERR_MODULENOTLOADED
0x88980506MILAVERR_WMPFACTORYNOTREGISTERED MILAVERR_WMPFACTORYNOTREGISTERED
0x88980507MILAVERR_INVALIDWMPVERSION MILAVERR_INVALIDWMPVERSION
0x88980508MILAVERR_INSUFFICIENTVIDEORESOURCES MILAVERR_INSUFFICIENTVIDEORESOURCES
0x88980509MILAVERR_VIDEOACCELERATIONNOTAVAILABLE MILAVERR_VIDEOACCELERATIONNOTAVAILABLE
0x8898050AMILAVERR_REQUESTEDTEXTURETOOBIG MILAVERR_REQUESTEDTEXTURETOOBIG
0x8898050BMILAVERR_SEEKFAILED MILAVERR_SEEKFAILED
0x8898050CMILAVERR_UNEXPECTEDWMPFAILURE MILAVERR_UNEXPECTEDWMPFAILURE
0x8898050DMILAVERR_MEDIAPLAYERCLOSED MILAVERR_MEDIAPLAYERCLOSED
0x8898050EMILAVERR_UNKNOWNHARDWAREERROR MILAVERR_UNKNOWNHARDWAREERROR
0x8898060EMILEFFECTSERR_UNKNOWNPROPERTY MILEFFECTSERR_UNKNOWNPROPERTY
0x8898060FMILEFFECTSERR_EFFECTNOTPARTOFGROUP MILEFFECTSERR_EFFECTNOTPARTOFGROUP
0x88980610MILEFFECTSERR_NOINPUTSOURCEATTACHED MILEFFECTSERR_NOINPUTSOURCEATTACHED
0x88980611MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTCONNECTED MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTCONNECTED
0x88980612MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTASSOCIATEDWITHEFFECT MILEFFECTSERR_CONNECTORNOTASSOCIATEDWITHEFFECT
0x88980613MILEFFECTSERR_RESERVED MILEFFECTSERR_RESERVED
0x88980614MILEFFECTSERR_CYCLEDETECTED MILEFFECTSERR_CYCLEDETECTED
0x88980615MILEFFECTSERR_EFFECTINMORETHANONEGRAPH MILEFFECTSERR_EFFECTINMORETHANONEGRAPH
0x88980616MILEFFECTSERR_EFFECTALREADYINAGRAPH MILEFFECTSERR_EFFECTALREADYINAGRAPH
0x88980617MILEFFECTSERR_EFFECTHASNOCHILDREN MILEFFECTSERR_EFFECTHASNOCHILDREN
0x88980618MILEFFECTSERR_ALREADYATTACHEDTOLISTENER MILEFFECTSERR_ALREADYATTACHEDTOLISTENER
0x88980619MILEFFECTSERR_NOTAFFINETRANSFORM MILEFFECTSERR_NOTAFFINETRANSFORM
0x8898061AMILEFFECTSERR_EMPTYBOUNDS MILEFFECTSERR_EMPTYBOUNDS
0x8898061BMILEFFECTSERR_OUTPUTSIZETOOLARGE MILEFFECTSERR_OUTPUTSIZETOOLARGE
0x88980700DWMERR_STATE_TRANSITION_FAILED DWMERR_STATE_TRANSITION_FAILED
0x88980701DWMERR_THEME_FAILED DWMERR_THEME_FAILED
0x88980702DWMERR_CATASTROPHIC_FAILURE DWMERR_CATASTROPHIC_FAILURE
0x88980800DCOMPOSITION_ERROR_WINDOW_ALREADY_COMPOSED DCOMPOSITION_ERROR_WINDOW_ALREADY_COMPOSED
0x88980801DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_BEING_RENDERED DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_BEING_RENDERED
0x88980802DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_NOT_BEING_RENDERED DCOMPOSITION_ERROR_SURFACE_NOT_BEING_RENDERED
0x88982F04Kodek má chybný stav. The codec is in the wrong state.
0x88982F05Hodnota je mimo rozsah. The value is out of range.
0x88982F07Formát obrázku není znám. The image format is unknown.
0x88982F0BVerze sady SDK není podporována. The SDK version is unsupported.
0x88982F0CKomponenta není inicializována. The component is not initialized.
0x88982F0DJiž je použit nezpracovaný zámek čtení nebo zápisu. There is already an outstanding read or write lock.
0x88982F40Zadaná vlastnost rastrového obrázku nebyla nalezena. The specified bitmap property cannot be found.
0x88982F41Kodek rastrových obrázků nepodporuje tuto vlastnost rastrového obrázku. The bitmap codec does not support the bitmap property.
0x88982F42Velikost vlastnosti rastrového obrázku je neplatná. The bitmap property size is invalid.
0x88982F44Kodek rastrových obrázků nepodporuje miniatury. The bitmap codec does not support a thumbnail.
0x88982F45Paleta rastrových obrázků není k dispozici. The bitmap palette is unavailable.
0x88982F46Bylo požadováno příliš mnoho řádkových rozkladů. Too many scanlines were requested.
0x88982F49Rozsah rastrového obrázku neodpovídá jeho rozměrům. The bitmap bounds do not match the bitmap dimensions.
0x88982F50Komponentu nelze nalézt. The component cannot be found.
0x88982F51Velikost rastrového obrázku překračuje platný rozsah. The bitmap size is outside the valid range.
0x88982F52Na zápis do rastrového obrázku čeká příliš mnoho metadat. There is too much metadata to be written to the bitmap.
0x88982F60Obrázek nebyl rozpoznán. The image is unrecognized.
0x88982F61Hlavička obrázku nebyla rozpoznána. The image header is unrecognized.
0x88982F62Chybí rámec rastrového obrázku. The bitmap frame is missing.
0x88982F63Hlavička metadat obrázku nebyla rozpoznána. The image metadata header is unrecognized.
0x88982F70Datový proud nebyl rozpoznán. The stream data is unrecognized.
0x88982F71Zápis do datového proudu se nezdařil. Failed to write to the stream.
0x88982F72Čtení z datového proudu se nezdařilo. Failed to read from the stream.
0x88982F73Datový proud není k dispozici. The stream is not available.
0x88982F80Formát pixelu rastrového obrázku není podporován. The bitmap pixel format is unsupported.
0x88982F81Operace není podporována. The operation is unsupported.
0x88982F8ARegistrace komponenty je neplatná. The component registration is invalid.
0x88982F8BInicializace komponenty se nezdařila. The component initialization has failed.
0x88982F8CPřidělená vyrovnávací paměť není dostatečná. The buffer allocated is insufficient.
0x88982F8DJsou zadána duplicitní metadata. Duplicate metadata is present.
0x88982F8ETyp vlastnosti rastrového obrázku nebyl očekáván. The bitmap property type is unexpected.
0x88982F8FVelikost nebyla očekávána. The size is unexpected.
0x88982F90Dotaz na vlastnost je neplatný. The property query is invalid.
0x88982F91Typ metadat nebyl očekáván. The metadata type is unexpected.
0x88982F92Zadaná vlastnost rastrového obrázku je platná pouze v kořenové úrovni. The specified bitmap property is only valid at root level.
0x88982F93Řetězec dotazu obsahuje neplatný znak. The query string contains an invalid character.
0x88982F94V kodecích Windows došlo k chybě systému Win32. Windows Codecs received an error from the Win32 system.
0x88982F95Požadovaná úroveň podrobnosti není k dispozici. The requested level of detail is not present.
0x88982F96Index prohledávání je neplatný. The scan index is invalid.
0x88985000Označuje chybu ve vstupním souboru, například v souboru s písmem. Indicates an error in an input file such as a font file.
0x88985001Označuje chybu pocházející z kódu DirectWrite, jehož výskyt nebyl očekáván, ale zotavení z této chyby je bezpečné. Indicates an error originating in DirectWrite code, which is not expected to occur but is safe to recover from.
0x88985002Označuje zadané písmo, které neexistuje. Indicates the specified font does not exist.
0x88985003Soubor s písmem nelze otevřít, protože soubor, adresář, síťové umístění, jednotka nebo jiné úložné umístění neexistují nebo nejsou k dispozici. A font file could not be opened because the file, directory, network location, drive, or other storage location does not exist or is unavailable.
0x88985004Soubor s písmem existuje, ale nelze otevřít, protože došlo k chybě odepření přístupu, narušení sdílení nebo podobné chybě. A font file exists but could not be opened due to access denied, sharing violation, or similar error.
0x88985005Kolekce písem je zastaralá z důvodu změn provedených v systému. A font collection is obsolete due to changes in the system.
0x88985006Zadané rozhraní je již zaregistrováno. The given interface is already registered.
0x88985007Mezipaměť písem obsahuje neplatná data. The font cache contains invalid data.
0x88985008Soubor mezipaměti písem odpovídá jiné verzi rozhraní DirectWrite. A font cache file corresponds to a different version of DirectWrite.
0x88985009Operace není pro tento typ písma podporována. The operation is not supported for this type of font.
0x8898500AVerze rozhraní zobrazovací jednotky textu není kompatibilní. The version of the text renderer interface is not compatible.
0x8898500BSměr toku je v konfliktu se směrem čtení. Musí být k sobě navzájem umístěné kolmo. The flow direction conflicts with the reading direction. They must be perpendicular to each other.
0x8898500CPísmo nebo sada piktogramů neobsahuje žádné barevné piktogramy. The font or glyph run does not contain any colored glyphs.
0x88990001Objekt neměl správný stav pro zpracování metody. The object was not in the correct state to process the method.
0x88990002Objekt ještě nebyl inicializován. The object has not yet been initialized.
0x88990004Zpracování dat skenerem geometrie se nezdařilo. The geometry scanner failed to process the data.
0x88990005Rozhraní Direct2D nemůže přistupovat k obrazovce. Direct2D could not access the screen.
0x88990006Platný stav displeje nelze určit. A valid display state could not be determined.
0x88990007Zadaný vektor je nula. The supplied vector is zero.
0x88990008Došlo k interní chybě (chyba rozhraní Direct2D). U kontrolovaných sestavení bude provedeno vyhodnocení. Aplikace by měla zavřít tuto instanci rozhraní Direct2D a pravděpodobně také restartovat příslušný proces. An internal error (Direct2D bug) occurred. On checked builds, we would assert. The application should close this instance of Direct2D and should consider restarting its process.
0x88990009Formát zobrazení, který má vykreslit rozhraní Direct2D, není podporován hardwarovým zařízením. The display format Direct2D needs to render is not supported by the hardware device.
0x8899000CVe zobrazení došlo k chybě, která může být obnovitelná. Volající potřebuje znovu vytvořit nebo vykreslit celý rámec a znovu se pokusit o zobrazení. There has been a presentation error that may be recoverable. The caller needs to recreate, rerender the entire frame, and reattempt present.
0x8899000FVelikost požadované plochy rozhraní DirectX překračuje maximální velikost textury. Requested DirectX surface size exceeded maximum texture size.
0x88990010Požadovaná verze rozhraní Direct2D není podporována. The requested Direct2D version is not supported.
0x88990011Číslo je neplatné. Invalid number.
0x88990012Společně používané objekty je nutné vytvořit ze stejné výrobní instance. Objects used together must be created from the same factory instance.
0x88990013Prostředek vrstvy lze ve stejném čase použít pouze jednou. A layer resource can only be in use once at any point in time.
0x88990014Volání metody pop neodpovídá příslušnému volání metody push. The pop call did not match the corresponding push call.
0x88990015Prostředek byl zjištěn v chybném cíli vykreslování. The resource was realized on the wrong render target.
0x88990016Volání metod push a pop nejsou vyrovnaná. The push and pop calls were unbalanced.
0x88990017Došlo k pokusu o kopírování z cíle vykreslování při použití vrstvy nebo výřezu. Attempt to copy from a render target while a layer or clip rect is applied.
0x88990018Typy štětců nejsou kompatibilní s voláním. The brush types are incompatible for the call.
0x88990019Došlo k neznámému selhání systému win32. An unknown win32 failure occurred.
0x8899001ACíl vykreslování není kompatibilní s rozhraním GDI. The render target is not compatible with GDI.
0x8899001BTextový klient kreslící objekt efektu má chybný typ. A text client drawing effect object is of the wrong type.
0x8899001CAplikace přidržuje odkaz na rozhraní IDWriteTextRenderer, poté co byla vrácena odpovídající volání DrawText nebo DrawTextLayout. Instance IDWriteTextRenderer bude neplatná. The application is holding a reference to the IDWriteTextRenderer interface after the corresponding DrawText or DrawTextLayout call has returned. The IDWriteTextRenderer instance will be invalid.
0x8899001DPožadovaná velikost je větší než zaručená podporovaná velikost textury v aktuální úrovni funkce zařízení Direct3D. The requested size is larger than the guaranteed supported texture size at the Direct3D device's current feature level.
0x8899001EV grafu došlo k chybě konfigurace. There was a configuration error in the graph.
0x8899001FV grafu došlo k interní chybě konfigurace. There was a internal configuration error in the graph.
0x88990020V grafu došlo k zacyklení. There was a cycle in the graph.
0x88990021V rastrovém obrázku s použitou možností D2D1_BITMAP_OPTIONS_CANNOT_DRAW nelze kreslit. Cannot draw with a bitmap that has the D2D1_BITMAP_OPTIONS_CANNOT_DRAW option.
0x88990022Operaci nelze dokončit, dokud existují nezpracované odkazy na cílový rastrový obrázek. The operation cannot complete while there are outstanding references to the target bitmap.
0x88990023Operace se nezdařila, protože původní cíl není momentálně vázán jako cíl. The operation failed because the original target is not currently bound as a target.
0x88990024Obrázek nelze nastavit jako cíl, protože se jedná o efekt nebo o rastrový obrázek bez nastaveného příznaku D2D1_BITMAP_OPTIONS_TARGET. Cannot set the image as a target because it is either an effect or is a bitmap that does not have the D2D1_BITMAP_OPTIONS_TARGET flag set.
0x88990025Do rastrového obrázku, který je momentálně vázán jako cílový rastrový obrázek, nelze kreslit. Cannot draw with a bitmap that is currently bound as the target bitmap.
0x88990026Zařízení D3D nemá dostatek prostředků k provedení požadované akce. D3D Device does not have sufficient capabilities to perform the requested action.
0x88990027Graf nelze vykreslit při aktuálním nastavení dlaždic v tomto kontextu. The graph could not be rendered with the context's current tiling settings.
0x88990028Identifikátor CLSID zadaný pro zrušení registrace neodpovídá zaregistrovanému efektu. The CLSID provided to Unregister did not correspond to a registered effect.
0x88990029Zadaná vlastnost neexistuje. The specified property does not exist.
0x8899002AZadaná dílčí vlastnost neexistuje. The specified sub-property does not exist.
0x8899002BPříkazy PřidatStránku nebo Zavřít byly volány až po ukončení tiskové úlohy. AddPage or Close called after print job is already closed.
0x8899002CPři vytváření ovládacího prvku tisku došlo k chybě. Ta označuje, že žádný z cílových typů balíčků (představujících formáty tiskárny) není podporován ovládacím prvkem tisku rozhraní Direct2D. Error during print control creation. Indicates that none of the package target types (representing printer formats) are supported by Direct2D print control.
0x8899002DEfekt provedl pokus o použití transformace s příliš mnoha vstupními parametry. An effect attempted to use a transform with too many inputs.
0x8899002EPři dekódování nebo analýze požadovaného obrázku piktogramu došlo k chybě. An error was encountered while decoding or parsing the requested glyph image.
0x89010001Operace byla přepnuta na operaci s vyšší prioritou. Bude nutné ji později obnovit. The operation was preempted by a higher priority operation. It must be resumed later.
0x89020001Funkci nelze provést, protože byla odstraněna nebo u ní byla uvolněna paměť. Function could not execute because it was deleted or garbage collected.
0xC0090001Zadaná událost není nyní auditována. The specified event is currently not being audited.
0xC0090002Při operaci filtrování identifikátorů SID byly odebrány všechny identifikátory SID. The SID filtering operation removed all SIDs.
0xC0090003Skripty obchodního pravidla jsou pro volající aplikaci zakázány. Business rule scripts are disabled for the calling application.
0xC02605E8Funkce se nezdařila, protože aktuální relace mění svůj typ. Tuto funkci nelze volat, pokud aktuální relace mění svůj typ. Nyní jsou k dispozici tři typy relací: relace konzoly, odpojená relace a vzdálená relace. The function failed because the current session is changing its type. This function cannot be called when the current session is changing its type. There are currently three types of sessions: console, disconnected and remote.
0xC0261003Kontrolní součet získaného popisovače monitoru je neplatný. Checksum of the obtained monitor descriptor is invalid.
0xC0261004Popisovač monitoru obsahuje neplatný standardní blok časování. Monitor descriptor contains an invalid standard timing block.
0xC0261005Registrace datového bloku WMI pro jednu z podtříd MSMonitorClass WMI se nezdařila. WMI data block registration failed for one of the MSMonitorClass WMI subclasses.
0xC0261006Získaný blok popisovače monitoru je poškozen nebo neobsahuje podrobné sériové číslo monitoru. Provided monitor descriptor block is either corrupted or does not contain monitor's detailed serial number.
0xC0261007Získaný blok popisovače monitoru je poškozen nebo neobsahuje popisný název monitoru. Provided monitor descriptor block is either corrupted or does not contain monitor's user friendly name.
0xC0261008V zadané oblasti (posun, velikost) se nenachází data popisovače monitoru. There is no monitor descriptor data at the specified (offset, size) region.
0xC0261009Popisovač monitoru obsahuje neplatný podrobný blok časování. Monitor descriptor contains an invalid detailed timing block.
0xC026100APopisovač monitoru obsahuje neplatné datum výroby. Monitor descriptor contains invalid manufacture date.
0xC0262000K vytvoření nespravovaného primárního přidělení je nutné vlastnictví výhradního režimu. Exclusive mode ownership is needed to create unmanaged primary allocation.
0xC0262001K dokončení požadované operace potřebuje ovladač větší prostor ve vyrovnávací paměti DMA. The driver needs more DMA buffer space in order to complete the requested operation.
0xC0262002Zadaný popisovač grafického adaptéru je neplatný. Specified display adapter handle is invalid.
0xC0262003Byl proveden reset zadaného grafického adaptéru a všech jeho stavů. Specified display adapter and all of its state has been reset.
0xC0262004Zásobník ovladače se neshoduje s očekávaným modelem ovladače. The driver stack doesn't match the expected driver model.
0xC0262005Zobrazení proběhlo, ale způsobilo změnu režimu plochy. Present happened but ended up into the changed desktop mode
0xC0262006Zobrazení není možné z důvodu uzavření plochy. Nothing to present due to desktop occlusion
0xC0262007Zobrazení není možné z důvodu odepření přístupu k ploše. Not able to present due to denial of desktop access
0xC0262008Není možné zobrazení s převodem barev. Not able to present with color convertion
0xC0262009Ovladač jádra zjistil neshodu s ovladačem uživatelského režimu. The kernel driver detected a version mismatch between it and the user mode driver.
0xC026200BSoučasné přesměrování je zakázáno (subsystém pro správu oken na ploše je vypnutý). Present redirection is disabled (desktop windowing management subsystem is off).
0xC026200CPředchozí výhradní vlastník zdroje modelu VidPn uvolnil vlastnictví. Previous exclusive VidPn source owner has released its ownership
0xC026200DKontext zařízení okna není k dispozici pro zobrazení. Window DC is not available for presentation
0xC026200EZobrazení bez oken je zakázáno (subsystém pro správu oken na ploše je vypnutý). Windowless present is disabled (desktop windowing management subsystem is off).
0xC0262100K dokončení operace není k dispozici dostatek videopaměti. Not enough video memory available to complete the operation.
0xC0262101Nelze zjistit a uzamknout zdrojovou paměť přidělení. Couldn't probe and lock the underlying memory of an allocation.
0xC0262102Přidělování je aktuálně zaneprázdněno. The allocation is currently busy.
0xC0262103Odkazovaný objekt dosáhl maximálního počtu odkazů a dále na něj již nelze odkazovat. An object being referenced has reach the maximum reference count already and can't be reference further.
0xC0262104Vzhledem k určité aktuálně existující podmínce nelze problém vyřešit. Pokuste se problém znovu vyřešit později. A problem couldn't be solved due to some currently existing condition. The problem should be tried again later.
0xC0262105Vzhledem k určité aktuálně existující podmínce nelze problém vyřešit. Pokuste se problém ihned znovu vyřešit. A problem couldn't be solved due to some currently existing condition. The problem should be tried again immediately.
0xC0262106Přidělení je neplatné. The allocation is invalid.
0xC0262107Aktuálně nejsou k dispozici žádné další apertury se zrušeným uspořádáním. No more unswizzling aperture are currently available.
0xC0262108Uspořádání aktuálního přidělení nelze zrušit pomocí apertury. The current allocation can't be unswizzled by an aperture.
0xC0262109Požadavek se nezdařil, protože připojené přidělení nelze vyřadit. The request failed because a pinned allocation can't be evicted.
0xC0262110Pro zadanou operaci nelze použít přidělení z aktuálního umístění segmentu. The allocation can't be used from its current segment location for the specified operation.
0xC0262111Uzamčené přidělení nelze použít ve vyrovnávací paměti aktuálního příkazu. A locked allocation can't be used in the current command buffer.
0xC0262112Odkazované přidělení bylo trvale uzavřeno. The allocation being referenced has been closed permanently.
0xC0262113Systém odkazuje na neplatnou instanci přidělení. An invalid allocation instance is being referenced.
0xC0262114Systém odkazuje na neplatný popisovač přidělení. An invalid allocation handle is being referenced.
0xC0262115Odkazované přidělení nepatří aktuálnímu zařízení. The allocation being referenced doesn't belong to the current device.
0xC0262116Zadané přidělení ztratilo svůj obsah. The specified allocation lost its content.
0xC0262200U daného zařízení byla rozpoznána výjimka GPU. Toto zařízení nelze naplánovat. GPU exception is detected on the given device. The device is not able to be scheduled.
0xC0262300Zadaná topologie VidPN je neplatná. Specified VidPN topology is invalid.
0xC0262301Zadaná topologie VidPN je platná, ale tento model grafického adaptéru ji nepodporuje. Specified VidPN topology is valid but is not supported by this model of the display adapter.
0xC0262302Zadaná topologie VidPN je platná, ale vzhledem k aktuálnímu přidělení svých prostředků ji grafický adaptér v tento okamžik nepodporuje. Specified VidPN topology is valid but is not supported by the display adapter at this time, due to current allocation of its resources.
0xC0262303Zadaný popisovač VidPN je neplatný. Specified VidPN handle is invalid.
0xC0262304Zadaný zdroj zobrazovacího subsystému je neplatný. Specified video present source is invalid.
0xC0262305Zadaný cíl zobrazovacího subsystému je neplatný. Specified video present target is invalid.
0xC0262306Zadaná modalita VidPN není podporována (například nejméně dva připojené režimy nemohou fungovat souběžně). Specified VidPN modality is not supported (e.g. at least two of the pinned modes are not cofunctional).
0xC0262308Zadaná sada zdrojových režimů VidPN je neplatná. Specified VidPN source mode set is invalid.
0xC0262309Zadaná sada cílových režimů VidPN je neplatná. Specified VidPN target mode set is invalid.
0xC026230AZadaná frekvence videosignálu je neplatná. Specified video signal frequency is invalid.
0xC026230BZadaná aktivní oblast videosignálu je neplatná. Specified video signal active region is invalid.
0xC026230CZadaná celková oblast videosignálu je neplatná. Specified video signal total region is invalid.
0xC0262310Zadaný zdrojový režim zobrazovacího subsystému je neplatný. Specified video present source mode is invalid.
0xC0262311Zadaný cílový režim zobrazovacího subsystému je neplatný. Specified video present target mode is invalid.
0xC0262312Během výčtu souběžných modalit VidPN musí zůstat připojený režim v sadě. Pinned mode must remain in the set on VidPN's cofunctional modality enumeration.
0xC0262313Zadaná cesta zobrazovacího subsystému se již nachází v topologii VidPN. Specified video present path is already in VidPN's topology.
0xC0262314Zadaný režim se již nachází v sadě režimů. Specified mode is already in the mode set.
0xC0262315Zadaná zdrojová sada zobrazovacího subsystému je neplatná. Specified video present source set is invalid.
0xC0262316Zadaná cílová sada zobrazovacího subsystému je neplatná. Specified video present target set is invalid.
0xC0262317Zadaný zdroj zobrazovacího subsystému se již nachází ve zdrojové sadě zobrazovacího subsystému. Specified video present source is already in the video present source set.
0xC0262318Zadaný cíl zobrazovacího subsystému se již nachází v cílové sadě zobrazovacího subsystému. Specified video present target is already in the video present target set.
0xC0262319Zadaná cesta VidPN je neplatná. Specified VidPN present path is invalid.
0xC026231AMiniport neobsahuje žádné doporučení pro rozšíření zadané topologie VidPN. Miniport has no recommendation for augmentation of the specified VidPN's topology.
0xC026231BZadaná sada rozsahů frekvencí monitoru je neplatná. Specified monitor frequency range set is invalid.
0xC026231CZadaný rozsah frekvencí monitoru je neplatný. Specified monitor frequency range is invalid.
0xC026231DZadaný rozsah frekvencí se nenachází v zadané sadě rozsahů frekvencí monitoru. Specified frequency range is not in the specified monitor frequency range set.
0xC026231FZadaný rozsah frekvencí se již nachází v zadané sadě rozsahů frekvencí monitoru. Specified frequency range is already in the specified monitor frequency range set.
0xC0262320Zadaná sada režimů je zastaralá. Získejte novou sadu režimů. Specified mode set is stale. Please reacquire the new mode set.
0xC0262321Zadaná sada zdrojových režimů monitoru je neplatná. Specified monitor source mode set is invalid.
0xC0262322Zadaný zdrojový režim monitoru je neplatný. Specified monitor source mode is invalid.
0xC0262323Miniport neobsahuje žádné doporučení pro požadavek na poskytnutí funkční topologie VidPN s ohledem na aktuální konfiguraci grafického adaptéru. Miniport does not have any recommendation regarding the request to provide a functional VidPN given the current display adapter configuration.
0xC0262324ID zadaného režimu již používá jiný režim v sadě. ID of the specified mode is already used by another mode in the set.
0xC0262325Systému se nepodařilo určit režim, který podporuje jak grafický adaptér, tak monitor, který je k němu připojen. System failed to determine a mode that is supported by both the display adapter and the monitor connected to it.
0xC0262326Počet cílů zobrazovacího subsystému musí být větší nebo roven počtu zdrojů zobrazovacího subsystému. Number of video present targets must be greater than or equal to the number of video present sources.
0xC0262327Zadaná cesta zobrazení se nenachází v topologii VidPN. Specified present path is not in VidPN's topology.
0xC0262328Grafický adaptér musí obsahovat alespoň jeden zdroj zobrazovacího subsystému. Display adapter must have at least one video present source.
0xC0262329Grafický adaptér musí obsahovat alespoň jeden cíl zobrazovacího subsystému. Display adapter must have at least one video present target.
0xC026232AZadaná sada popisovačů monitoru je neplatná. Specified monitor descriptor set is invalid.
0xC026232BZadaný popisovač monitoru je neplatný. Specified monitor descriptor is invalid.
0xC026232CZadaný popisovač se nenachází v zadané sadě popisovačů monitoru. Specified descriptor is not in the specified monitor descriptor set.
0xC026232DZadaný popisovač se již nachází v zadané sadě popisovačů monitoru. Specified descriptor is already in the specified monitor descriptor set.
0xC026232EID zadaného popisovače monitoru již používá jiný popisovač v sadě. ID of the specified monitor descriptor is already used by another descriptor in the set.
0xC026232FZadaný typ podmnožiny zobrazovacího subsystému je neplatný. Specified video present target subset type is invalid.
0xC0262330Podle definice sémantiky rozhraní spolu nejméně dva zadané prostředky nesouvisejí. Two or more of the specified resources are not related to each other, as defined by the interface semantics.
0xC0262331ID zadaného zdroje zobrazovacího subsystému již používá jiný zdroj v sadě. ID of the specified video present source is already used by another source in the set.
0xC0262332ID zadaného cíle zobrazovacího subsystému již používá jiný cíl v sadě. ID of the specified video present target is already used by another target in the set.
0xC0262333Zadaný zdroj VidPN nelze použít, protože neexistuje dostupný cíl VidPN, ke kterému by bylo možné se připojit. Specified VidPN source cannot be used because there is no available VidPN target to connect it to.
0xC0262334Nový monitor nelze přidružit ke grafickému adaptéru. Newly arrived monitor could not be associated with a display adapter.
0xC0262335K příslušnému grafickému adaptéru není přidružen správce VidPN. Display adapter in question does not have an associated VidPN manager.
0xC0262336Správce VidPN příslušného grafického adaptéru neobsahuje aktivní VidPN. VidPN manager of the display adapter in question does not have an active VidPN.
0xC0262337Zadaná topologie VidPN je zastaralá. Získejte novou topologii. Specified VidPN topology is stale. Please reacquire the new topology.
0xC0262338K zadanému cíli zobrazovacího subsystému není připojen žádný monitor. There is no monitor connected on the specified video present target.
0xC0262339Zadaný zdroj není součástí zadané topologie VidPN. Specified source is not part of the specified VidPN's topology.
0xC026233AZadaná velikost primárního povrchu je neplatná. Specified primary surface size is invalid.
0xC026233BZadaná velikost viditelné oblasti je neplatná. Specified visible region size is invalid.
0xC026233CZadaná rozteč je neplatná. Specified stride is invalid.
0xC026233DZadaný formát pixelu je neplatný. Specified pixel format is invalid.
0xC026233EZadaný základ barvy je neplatný. Specified color basis is invalid.
0xC026233FZadaný režim přístupu k hodnotě pixelu je neplatný. Specified pixel value access mode is invalid.
0xC0262340Zadaný cíl není součástí zadané topologie VidPN. Specified target is not part of the specified VidPN's topology.
0xC0262341Nepodařilo se získat rozhraní pro správu režimů zobrazení. Failed to acquire display mode management interface.
0xC0262342Zadaný zdroj VidPN je již vlastněn klientem DMM a nelze jej použít, dokud ho tento klient neuvolní. Specified VidPN source is already owned by a DMM client and cannot be used until that client releases it.
0xC0262343Zadaná topologie VidPN je aktivní a nelze k ní získat přístup. Specified VidPN is active and cannot be accessed.
0xC0262344Zadané řadové číslo důležitosti cesty VidPN je neplatné. Specified VidPN present path importance ordinal is invalid.
0xC0262345Zadaná transformace geometrie obsahu cesty VidPN je neplatná. Specified VidPN present path content geometry transformation is invalid.
0xC0262346Zadaná transformace geometrie obsahu není podporována u příslušné cesty VidPN. Specified content geometry transformation is not supported on the respective VidPN present path.
0xC0262347Zadaná tabulka hodnot gamma je neplatná. Specified gamma ramp is invalid.
0xC0262348Zadaná tabulka hodnota gamma není podporována u příslušné cesty VidPN. Specified gamma ramp is not supported on the respective VidPN present path.
0xC0262349Vícenásobné vzorkování není podporováno u příslušné cesty VidPN. Multi-sampling is not supported on the respective VidPN present path.
0xC026234AZadaný režim se nenachází v zadané sadě režimů. Specified mode is not in the specified mode set.
0xC026234DZadaný důvod doporučení topologie VidPN je neplatný. Specified VidPN topology recommendation reason is invalid.
0xC026234EZadaný typ obsahu cesty VidPN je neplatný. Specified VidPN present path content type is invalid.
0xC026234FZadaný typ ochrany proti kopírování cesty VidPN je neplatný. Specified VidPN present path copy protection type is invalid.
0xC0262350Pro daný zdroj a cíl VidPN nemůže v určitý okamžik existovat více než jedna nepřiřazená sada režimů. No more than one unassigned mode set can exist at any given time for a given VidPN source/target.
0xC0262352Zadaný typ pořadí řádkového rozkladu je neplatný. Specified scanline ordering type is invalid.
0xC0262353Pro zadanou topologii VidPN nejsou dovoleny změny topologie. Topology changes are not allowed for the specified VidPN.
0xC0262354Všechna dostupná řadová čísla důležitosti jsou již použita v zadané topologii. All available importance ordinals are already used in specified topology.
0xC0262355Zadaný primární povrch obsahuje odlišný atribut soukromého formátu než aktuální primární povrch. Specified primary surface has a different private format attribute than the current primary surface
0xC0262356Zadaný algoritmus omezení režimu je neplatný. Specified mode pruning algorithm is invalid
0xC0262357Zadaný původ kapacity sledování je neplatný. Specified monitor capability origin is invalid.
0xC0262358Zadané omezení rozsahu frekvence monitoru je neplatné. Specified monitor frequency range constraint is invalid.
0xC0262359Bylo dosaženo maximálního počtu podporovaných cest. Maximum supported number of present paths has been reached.
0xC026235AMiniport požadoval zrušení rozšíření pro zadaný zdroj zadané topologie VidPN. Miniport requested that augmentation be cancelled for the specified source of the specified VidPN's topology.
0xC026235BZadaný typ klienta nebyl rozpoznán. Specified client type was not recognized.
0xC026235CKlient VidPN není na tomto adaptéru nastaven (například na tomto adaptéru zatím nedošlo k žádný změnám režimu vyvolaným uživatelským režimem). Client VidPN is not set on this adapter (e.g. no user mode initiated mode changes took place on this adapter yet).
0xC0262400K zadanému podřízenému zařízení grafického adaptéru je již připojeno externí zařízení. Specified display adapter child device already has an external device connected to it.
0xC0262401Zadané podřízené zařízení grafického adaptéru nepodporuje expozici popisovače. Specified display adapter child device does not support descriptor exposure.
0xC0262430Grafický adaptér není propojen s žádnými jinými adaptéry. The display adapter is not linked to any other adapters.
0xC0262431Hlavní adaptér v propojené konfiguraci ještě nebyl rozpoznán. Lead adapter in a linked configuration was not enumerated yet.
0xC0262432Některé vedlejší adaptéry v propojené konfiguraci ještě nebyly rozpoznány. Some chain adapters in a linked configuration were not enumerated yet.
0xC0262433Z důvodu neznámé chyby není řetězec propojených adaptérů připraven ke spuštění. The chain of linked adapters is not ready to start because of an unknown failure.
0xC0262434Byl proveden pokus o spuštění hlavního propojení adaptéru, ale vedlejší propojení ještě nebyla spuštěna. An attempt was made to start a lead link display adapter when the chain links were not started yet.
0xC0262435Byl proveden pokus o zapnutí hlavního propojení adaptéru, ale vedlejší propojení byla vypnuta. An attempt was made to power up a lead link display adapter when the chain links were powered down.
0xC0262436Propojení adaptéru se nachází v nekonzistentním stavu. Ne všechny adaptéry se nacházejí v očekávaném stavu Plug and Play a napájení. The adapter link was found to be in an inconsistent state. Not all adapters are in an expected PNP/Power state.
0xC0262438Spouštěný ovladač není stejný jako ovladač pro grafický adaptér POSTed. The driver trying to start is not the same as the driver for the POSTed display adapter.
0xC026243BProbíhá pokus o provedení operace, která vyžaduje nečinný stav grafického adaptéru. An operation is being attempted that requires the display adapter to be in a quiescent state.
0xC0262500Ovladač nepodporuje funkci OPM. The driver does not support OPM.
0xC0262501Ovladač nepodporuje funkci COPP. The driver does not support COPP.
0xC0262502Ovladač nepodporuje funkci UAB. The driver does not support UAB.
0xC0262503Zadané šifrované parametry jsou neplatné. The specified encrypted parameters are invalid.
0xC0262505Zobrazovací zařízení předané této funkci nemá žádné aktivní videovýstupy. The GDI display device passed to this function does not have any active video outputs.
0xC026250BTato operace se nezdařila z důvodu interní chyby. An internal error caused this operation to fail.
0xC026250CFunkce se nezdařila, protože volající předal neplatný popisovač uživatelského režimu OPM. The function failed because the caller passed in an invalid OPM user mode handle.
0xC026250ECertifikát nelze vrátit, protože vyrovnávací paměť certifikátu předaná této funkci byla příliš malá. A certificate could not be returned because the certificate buffer passed to the function was too small.
0xC026250FVideovýstup nelze vytvořit, protože vyrovnávací paměť snímku se nachází v rozloženém režimu. A video output could not be created because the frame buffer is in spanning mode.
0xC0262510Videovýstup nelze vytvořit, protože vyrovnávací paměť snímku se nachází v režimu celé obrazovky. A video output could not be created because the frame buffer is in theater mode.
0xC0262511Funkce se nezdařila, protože se při zjišťování hardwarových funkcí grafického adaptéru nepodařilo ověřit grafický hardware. The function failed because the display adapter's Hardware Functionality Scan failed to validate the graphics hardware.
0xC0262512Zpráva o obnovitelnosti systému HDCP předaná této funkci nevyhovuje sekci 5 specifikace HDCP 1.1. The HDCP System Renewability Message passed to this function did not comply with section 5 of the HDCP 1.1 specification.
0xC0262513Videovýstup nemůže povolit systém ochrany širokopásmového digitálního obsahu (HDCP), protože jej nepodporuje. The video output cannot enable the High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) System because it does not support HDCP.
0xC0262514Videovýstup nemůže povolit ochranu proti analogovému kopírování (ACP), protože ji nepodporuje. The video output cannot enable Analogue Copy Protection (ACP) because it does not support ACP.
0xC0262515Videovýstup nemůže povolit analogovou ochranu systému správy generování obsahu (CGMS-A), protože ji nepodporuje. The video output cannot enable the Content Generation Management System Analogue (CGMS-A) protection technology because it does not support CGMS-A.
0xC0262516Metoda IOPMVideoOutput::GetInformation nemůže vrátit verzi použitého systému SRM, protože aplikace zatím úspěšně nepředala systém SRM na videovýstup. The IOPMVideoOutput::GetInformation method cannot return the version of the SRM being used because the application never successfully passed an SRM to the video output.
0xC0262517Metoda IOPMVideoOutput::Configure nemůže povolit zadanou technologii ochrany výstupu, protože rozlišení obrazovky tohoto výstupu je příliš velké. The IOPMVideoOutput::Configure method cannot enable the specified output protection technology because the output's screen resolution is too high.
0xC0262518Metoda IOPMVideoOutput::Configure nemůže povolit ochranu HDCP protože hardware ochrany HDCP grafického adaptéru již používají jiné fyzické výstupy. The IOPMVideoOutput::Configure method cannot enable HDCP because the display adapter's HDCP hardware is already being used by other physical outputs.
0xC026251AOperační systém asynchronně zrušil tento výstup videa OPM, protože došlo ke změně stavu operačního systému. K této chybě zpravidla dochází proto, že monitor PDO spojený s tímto výstupem videa byl odebrán, monitor PDO spojený s tímto výstupem videa byl ukončen, relace výstupu videa se nadále nevztahuje ke konzole nebo se plocha výstupu videa stala neaktivní. The operating system asynchronously destroyed this OPM video output because the operating system's state changed. This error typically occurs because the monitor PDO associated with this video output was removed, the monitor PDO associated with this video output was stopped, the video output's session became a non-console session or the video output's desktop became an inactive desktop.
0xC026251BMetoda se nezdařila, protože relace mění svůj typ. Žádné metody IOPMVideoOutput nelze volat, pokud relace mění svůj typ. Nyní jsou k dispozici tři typy relací: relace konzoly, odpojená relace a vzdálená relace. The method failed because the session is changing its type. No IOPMVideoOutput methods can be called when a session is changing its type. There are currently three types of sessions: console, disconnected and remote.
0xC026251CNezdařila se metoda IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, metoda IOPMVideoOutput::GetInformation nebo metoda IOPMVideoOutput::Configure. Tato chyba je vrácena, pokud se volající pokouší použít specifický příkaz COPP, zatímco videovýstup má pouze sémantiku OPM. Either the IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation, or IOPMVideoOutput::Configure method failed. This error is returned when the caller tries to use a COPP specific command while the video output has OPM semantics only.
0xC026251DMetody IOPMVideoOutput::GetInformation a IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation vrátí tuto chybu, pokud není předané pořadové číslo očekávaným pořadovým číslem nebo je předaná hodnota OMAC neplatná. The IOPMVideoOutput::GetInformation and IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation methods return this error if the passed in sequence number is not the expected sequence number or the passed in OMAC value is invalid.
0xC026251EMetoda se nezdařila, protože došlo k neočekávané chybě v ovladači zobrazení. The method failed because an unexpected error occurred inside of a display driver.
0xC026251FNezdařila se metoda IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, metoda IOPMVideoOutput::GetInformation nebo metoda IOPMVideoOutput::Configure. Tato chyba je vrácena, pokud se volající pokouší použít specifický příkaz OPM, zatímco videovýstup má pouze sémantiku COPP. Either the IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation, IOPMVideoOutput::GetInformation, or IOPMVideoOutput::Configure method failed. This error is returned when the caller tries to use an OPM specific command while the video output has COPP semantics only.
0xC0262520Metoda IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation nebo IOPMVideoOutput::Configure se nezdařila, protože ovladač zobrazení nepodporuje identifikátory GUID OPM_GET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING a OPM_SET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING. The IOPMVideoOutput::COPPCompatibleGetInformation or IOPMVideoOutput::Configure method failed because the display driver does not support the OPM_GET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING and OPM_SET_ACP_AND_CGMSA_SIGNALING GUIDs.
0xC0262521Funkce IOPMVideoOutput::Configure vrátí tento kód chyby, pokud není předané pořadové číslo očekávaným pořadovým číslem nebo je předaná hodnota OMAC neplatná. The IOPMVideoOutput::Configure function returns this error code if the passed in sequence number is not the expected sequence number or the passed in OMAC value is invalid.
0xC0262580Monitor připojený k zadanému videovýstupu nemá sběrnici I2C. The monitor connected to the specified video output does not have an I2C bus.
0xC0262581Zadanou adresu nemá žádné zařízení na sběrnici I2C. No device on the I2C bus has the specified address.
0xC0262582Při přenosu dat do zařízení na sběrnici I2C došlo k chybě. An error occurred while transmitting data to the device on the I2C bus.
0xC0262583Při příjmu dat ze zařízení na sběrnici I2C došlo k chybě. An error occurred while receiving data from the device on the I2C bus.
0xC0262584Monitor nepodporuje zadaný kód VCP. The monitor does not support the specified VCP code.
0xC0262585Data přijatá z monitoru jsou neplatná. The data received from the monitor is invalid.
0xC0262586Funkce se nezdařila, protože monitor vrátil neplatný bajt stavu časovače v době, kdy operační systém použil příkaz DDC/CI Získat sestavu časování a Časování zprávy k získání včasné zprávy monitoru. The function failed because a monitor returned an invalid Timing Status byte when the operating system used the DDC/CI Get Timing Report & Timing Message command to get a timing report from a monitor.
0xC0262587Monitor vrátil řetězec možností DDC/CI, který neodpovídal sběrnici ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1 nebo specifikaci M1CCS 2 revize 1. The monitor returned a DDC/CI capabilities string which did not comply with the ACCESS.bus 3.0, DDC/CI 1.1, or MCCS 2 Revision 1 specification.
0xC0262589Operace se nezdařila, protože zpráva DDC/CI obsahovala v poli příkazu neplatnou hodnotu. An operation failed because a DDC/CI message had an invalid value in its command field.
0xC026258ADošlo k chybě, protože pole délky zprávy DDC/CI obsahovalo neplatnou hodnotu. An error occurred because the field length of a DDC/CI message contained an invalid value.
0xC026258BDošlo k chybě, protože hodnota v poli kontrolního součtu zprávy DDC/CI neodpovídala vypočtené hodnotě kontrolního součtu zprávy. Tato chyba znamená, že data byla v době přenosu z monitoru do počítače poškozena. An error occurred because the checksum field in a DDC/CI message did not match the message's computed checksum value. This error implies that the data was corrupted while it was being transmitted from a monitor to a computer.
0xC026258CTato funkce se nezdařila, protože jí byl předán neplatný popisovač monitoru. This function failed because an invalid monitor handle was passed to it.
0xC026258DOperační systém asynchronně zrušil monitor, který odpovídá tomuto popisovači, protože došlo ke změně stavu operačního systému. K této chybě zpravidla dochází proto, že objekt PDO monitoru spojený s tímto popisovačem byl odebrán, objekt PDO monitoru spojený s tímto popisovačem byl ukončen, nebo došlo ke změně režimu zobrazení. Ke změně režimu zobrazení dochází při odeslání zprávy WM_DISPLAYCHANGE aplikacím. The operating system asynchronously destroyed the monitor which corresponds to this handle because the operating system's state changed. This error typically occurs because the monitor PDO associated with this handle was removed, the monitor PDO associated with this handle was stopped, or a display mode change occurred. A display mode change occurs when windows sends a WM_DISPLAYCHANGE windows message to applications.
0xC02625D8Aktuální hodnota nepřetržitého kódu VCP je vyšší než jeho maximální hodnota. Tento kód chyby označuje, že monitor vrátil neplatnou hodnotu. A continuous VCP code's current value is greater than its maximum value. This error code indicates that a monitor returned an invalid value.
0xC02625DFVolající funkce SetMonitorColorTemperature() předal teplotu barvy, pro niž není aktuální monitor podporován. Tato chyba znamená, že monitor porušil specifikaci MCCS 2.0 nebo MCCS 2.0 Revision 1. SetMonitorColorTemperature()'s caller passed a color temperature to it which the current monitor did not support. This error implies that the monitor violated the MCCS 2.0 or MCCS 2.0 Revision 1 specification.
0xC02625E0Tuto funkci lze použít pouze v případě, že je program spuštěn v místní relaci konzoly. Nelze ji použít, pokud je program spuštěn v relaci vzdálené plochy nebo v relaci terminálového serveru. This function can only be used if a program is running in the local console session. It cannot be used if the program is running on a remote desktop session or on a terminal server session.
0xC02625E1Tato funkce nemůže najít skutečné zobrazovací zařízení GDI, které odpovídá zadanému názvu zařízení GDI. This function cannot find an actual GDI display device which corresponds to the specified GDI display device name.
0xC02625E2Funkce se nezdařila, protože zadané zobrazovací zařízení GDI nebylo připojeno k ploše systému Windows. The function failed because the specified GDI display device was not attached to the Windows desktop.
0xC02625E3Tato funkce nepodporuje zobrazovací zařízení GDI pro zrcadlení, protože k zobrazovacím zařízením GDI pro zrcadlení nejsou připojeny žádné fyzické monitory. This function does not support GDI mirroring display devices because GDI mirroring display devices do not have any physical monitors associated with them.
0xC02625E4Funkce se nezdařila, protože jí byl předán neplatný parametr ukazatele. Parametr ukazatele je neplatný, pokud nabývá hodnoty Null, ukazuje na neplatnou adresu, ukazuje na adresu v režimu jádra nebo není správně zarovnán. The function failed because an invalid pointer parameter was passed to it. A pointer parameter is invalid if it is NULL, points to an invalid address, points to a kernel mode address, or is not correctly aligned.
0xC02625E5Funkce se nezdařila, protože k zadanému zařízení GDI nebyly připojeny žádné monitory. The function failed because the specified GDI device did not have any monitors associated with it.
0xC02625E6Pole předané funkci nemůže pojmout všechna data, která do něj funkce má zkopírovat. An array passed to the function cannot hold all of the data that the function must copy into the array.
0xC02625E7Interní chyba způsobila selhání operace. An internal error caused an operation to fail.
0xC034100FU připojení TCP nelze snížit zatížení z důvodu nastavení místních zásad. The TCP connection is not offloadable because of a local policy setting.
0xC0341012Zatížení připojení TCP nelze snížit pomocí cíle přesměrování zpracování protokolu TCP. The TCP connection is not offloadable by the Chimney Offload target.
0xC0341013Objekt IP Path není ve stavu umožňujícím snižování zatížení. The IP Path object is not in an offloadable state.
0xC0350002Hypervisor nepodporuje tuto operaci, protože zadaný kód hypervolání není podporován. The hypervisor does not support the operation because the specified hypercall code is not supported.
0xC0350003Hypervisor nepodporuje tuto operaci, protože kódování pro registr vstupu hypervolání není podporováno. The hypervisor does not support the operation because the encoding for the hypercall input register is not supported.
0xC0350004Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože parametr má neplatné zarovnání. The hypervisor could not perform the operation because a parameter has an invalid alignment.
0xC0350005Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože je zadaný neplatný parametr. The hypervisor could not perform the operation because an invalid parameter was specified.
0xC0350006Přístup k zadanému objektu byl zamítnut. Access to the specified object was denied.
0xC0350007Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože oddíl přechází do neplatného stavu nebo se v něm nachází. The hypervisor could not perform the operation because the partition is entering or in an invalid state.
0xC0350008Tato operace není při současném stavu povolena. The operation is not allowed in the current state.
0xC0350009Hypervisor nerozpoznal zadanou vlastnost oddílu. The hypervisor does not recognize the specified partition property.
0xC035000AZadaná hodnota vlastnosti oddílu se nachází mimo rozsah nebo porušuje neutrální hodnotu. The specified value of a partition property is out of range or violates an invariant.
0xC035000BVe fondu hypervisoru není dostatek paměti pro dokončení operace. There is not enough memory in the hypervisor pool to complete the operation.
0xC035000CU hierarchie oddílu byla překročena maximální hloubka oddílu. The maximum partition depth has been exceeded for the partition hierarchy.
0xC035000DOddíl se zadaným ID neexistuje. A partition with the specified partition Id does not exist.
0xC035000EHypervisor nemůže tuto operaci provést, protože zadaný index VP není platný. The hypervisor could not perform the operation because the specified VP index is invalid.
0xC0350011Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože identifikátor portu není platný. The hypervisor could not perform the operation because the specified port identifier is invalid.
0xC0350012Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože identifikátor připojení není platný. The hypervisor could not perform the operation because the specified connection identifier is invalid.
0xC0350013Není k dispozici dostatek vyrovnávací paměti pro odeslání zprávy. Not enough buffers were supplied to send a message.
0xC0350014Předchozí virtuální přerušení nebylo potvrzeno. The previous virtual interrupt has not been acknowledged.
0xC0350015Virtuální procesor není pro uvedenou operaci ve správném stavu. A virtual processor is not in the correct state for the indicated operation.
0xC0350016Předchozí virtuální přerušení již bylo potvrzeno. The previous virtual interrupt has already been acknowledged.
0xC0350017Označený oddíl nemá platný stav pro uložení nebo obnovení. The indicated partition is not in a valid state for saving or restoring.
0xC0350018Hypervisor nemůže tuto operaci dokončit, protože požadovaný systémový řadič přerušení (SynIC) byl zakázán. The hypervisor could not complete the operation because a required feature of the synthetic interrupt controller (SynIC) was disabled.
0xC0350019Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože objekt nebo hodnota se již používaly nebo jsou používány pro účel, který by dokončení operace nedovolil. The hypervisor could not perform the operation because the object or value was either already in use or being used for a purpose that would not permit completing the operation.
0xC035001AInformace o blízké doméně nejsou platné. The proximity domain information is invalid.
0xC035001BSelhal pokus načíst data ladění, protože žádná data nebyla k dispozici. An attempt to retrieve debugging data failed because none was available.
0xC035001CFyzické připojení použité pro ladění nezaznamenalo od poslední operace žádnou činnost příjmu. The physical connection being used for debuggging has not recorded any receive activity since the last operation.
0xC035001DK dokončení operace není dostatek prostředků. There are not enough resources to complete the operation.
0xC035001EFunkce hypervisoru není pro uživatele k dispozici. A hypervisor feature is not available to the user.
0xC0350033Zadaná vyrovnávací paměť byla příliš malá na to, aby v ní mohla být obsažena všechna požadovaná data. The specified buffer was too small to contain all of the requested data.
0xC0350038Aktuálně se používá maximální počet domén podporovaných hardwarem pro vstupně-výstupní přemapování platformy. Nejsou k dispozici žádné domény pro přiřazení tohoto zařízení k tomuto oddílu. The maximum number of domains supported by the platform I/O remapping hardware is currently in use. No domains are available to assign this device to this partition.
0xC035003COvěřování dat CPUID procesoru se nezdařilo. Validation of CPUID data of the processor failed.
0xC035003DOvěřování dat XSAVE CPUID procesoru se nezdařilo. Validation of XSAVE CPUID data of the processor failed.
0xC035003EProcesor nereagoval během časového limitu. Processor did not respond within the timeout period.
0xC035003FSoubor SMX je povolen v systému BIOS. SMX has been enabled in the BIOS.
0xC0350041Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože zadaný index LP není platný. The hypervisor could not perform the operation because the specified LP index is invalid.
0xC0350050Zadaná hodnota registru není platná. The supplied register value is invalid.
0xC0350051Zadaná virtuální úroveň důvěryhodnosti není ve správném stavu pro provedení požadované operace. The supplied virtual trust level is not in the correct state to perform the requested operation.
0xC0350055V systému BIOS není k dispozici žádná funkce pro spuštění (NX) nebo není povolena. No execute feature (NX) is not present or not enabled in the BIOS.
0xC0350057Předané ID zařízení je neplatné. The supplied device ID is invalid.
0xC0350058Operace není v aktuálním stavu zařízení povolena. The operation is not allowed in the current device state.
0xC0350060Předaná žádost o stránku specifikuje přístup do paměti, k jehož provedení nemá host oprávnění. The supplied page request specifies a memory access that the guest does not have permissions to perform.
0xC035006FSkupina CPU se zadaným ID skupiny CPU neexistuje. A CPU group with the specified CPU group Id does not exist.
0xC0350071Požadovaná operace se nezdařila. The requested operation failed.
0xC0350072Hypervisor nemůže tuto operaci provést, protože není povolená s aktivní vnořenou virtualizací. The hypervisor could not perform the operation because it is not allowed with nested virtualization active.
0xC0351000V tomto systému není k dispozici žádný hypervisor. No hypervisor is present on this system.
0xC0370001Popisovač VID již byl zaregistrován. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The handler for the virtualization infrastructure driver is already registered. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370002Počet registrovaných popisovačů VID přesáhl maximální hodnotu. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The number of registered handlers for the virtualization infrastructure driver exceeded the maximum. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370003Fronta zpráv VID je plná a nemůže přijímat nové zprávy. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The message queue for the virtualization infrastructure driver is full and cannot accept new messages. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370004Neexistuje popisovač VID, který by umožnil zpracovat tuto zprávu. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. No handler exists to handle the message for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370005Název oddílu nebo fronty zpráv VID není platný. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The name of the partition or message queue for the virtualization infrastructure driver is invalid. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370006Název oddílu VID přesahuje maximální velikost. The partition name of the virtualization infrastructure driver exceeds the maximum.
0xC0370007Název fronty zpráv VID přesahuje maximální velikost. The message queue name of the virtualization infrastructure driver exceeds the maximum.
0xC0370008Oddíl VID nelze vytvořit, protože již existuje jiný oddíl se stejným názvem. Cannot create the partition for the virtualization infrastructure driver because another partition with the same name already exists.
0xC0370009V ovladači infrastruktury virtualizace (VID) došlo k chybě. Požadovaný oddíl v systému neexistuje. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The virtualization infrastructure driver has encountered an error. The requested partition does not exist. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000AV ovladači infrastruktury virtualizace (VID) došlo k chybě. Požadovaný oddíl nebyl nalezen. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The virtualization infrastructure driver has encountered an error. Could not find the requested partition. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000BFronta zpráv se stejným názvem již v ovladači infrastruktury virtualizace existuje. A message queue with the same name already exists for the virtualization infrastructure driver.
0xC037000CStránku paměťového bloku pro VID nelze namapovat, protože bylo dosaženo limitu pro mapování stránek. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The memory block page for the virtualization infrastructure driver cannot be mapped because the page map limit has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000DPaměťový blok pro VID je stále používán a nelze ho tedy odstranit. The memory block for the virtualization infrastructure driver is still being used and cannot be destroyed.
0xC037000EPole stránky pro adresu paměti operačního systému hosta nelze uzamknout, protože se neshoduje s předchozím požadavkem na zámek. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. Cannot unlock the page array for the guest operating system memory address because it does not match a previous lock request. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037000FNastavení uzlu NUMA (Non-uniform Memory Access) neodpovídá topologii systému NUMA. Chcete-li spustit virtuální počítač, je nutné změnit konfiguraci uzlu NUMA. The non-uniform memory access (NUMA) node settings do not match the system NUMA topology. In order to start the virtual machine, you will need to modify the NUMA configuration.
0xC0370010Index uzlu NUMA (Non-uniform Memory Access) se neshoduje s platným indexem v systému topologie NUMA. The non-uniform memory access (NUMA) node index does not match a valid index in the system NUMA topology.
0xC0370011Paměťový blok pro VID je již přidružen k frontě zpráv. The memory block for the virtualization infrastructure driver is already associated with a message queue.
0xC0370012Tento popisovač není platný popisovač paměťového bloku pro VID. The handle is not a valid memory block handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370013Požadavek přesáhl limit stránky paměťového bloku pro VID. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The request exceeded the memory block page limit for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370014Tento popisovač není platný popisovač fronty zpráv pro VID. The handle is not a valid message queue handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370015Tento popisovač není platný popisovač rozsahu stránky pro VID. The handle is not a valid page range handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370016Upozornění klienta nelze nainstalovat, protože s paměťovým blokem není spojená žádná fronta zpráv pro VID. Cannot install client notifications because no message queue for the virtualization infrastructure driver is associated with the memory block.
0xC0370017Požadavek na zámek nebo mapování stránky paměťového bloku selhal, protože bylo dosaženo limitu paměťového bloku VID. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The request to lock or map a memory block page failed because the virtualization infrastructure driver memory block limit has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370018Tento popisovač není platný popisovač mapování nadřazeného oddílu pro VID. The handle is not a valid parent partition mapping handle for the virtualization infrastructure driver.
0xC0370019V zadaném paměťovém bloku nelze vytvořit upozornění, protože paměťový blok je používán. Notifications cannot be created on the memory block because it is use.
0xC037001AFronta zpráv pro VID byla uzavřena. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The message queue for the virtualization infrastructure driver has been closed. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001BK oddílu nelze přidat virtuální procesor, protože bylo dosaženo maximálního počtu. Cannot add a virtual processor to the partition because the maximum has been reached.
0xC037001CVirtuální procesor nelze okamžitě zastavit, protože se čeká na zachycení. Cannot stop the virtual processor immediately because of a pending intercept.
0xC037001DStav virtuálního procesoru není platný. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. Invalid state for the virtual processor. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001EBylo dosaženo maximálního počtu klientů režimu jádra pro VID. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The maximum number of kernel mode clients for the virtualization infrastructure driver has been reached. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC037001FRozhraní tohoto režimu jádra pro VID již bylo inicializováno. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. This kernel mode interface for the virtualization infrastructure driver has already been initialized. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370020Vlastnost paměťového bloku pro VID nelze nastavit ani obnovit víc než jedenkrát. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. Cannot set or reset the memory block property more than once for the virtualization infrastructure driver. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370021Vstup či výstup mapované paměti pro tento rozsah stránek již neexistuje. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The memory mapped I/O for this page range no longer exists. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370022Požadavek na uzamknutí či odemknutí používá neplatnou adresu paměti operačního systému hosta. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The lock or unlock request uses an invalid guest operating system memory address. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370023Stránka rezervace pro VID je používána a nelze ji odstranit ani znovu použít. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. Cannot destroy or reuse the reserve page set for the virtualization infrastructure driver because it is in use. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370024Stránku rezervace pro VID nelze použít v požadavku na uzamknutí, protože je příliš malá. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. The reserve page set for the virtualization infrastructure driver is too small to use in the lock request. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370025Paměťový blok pro VID nelze uzamknout ani mapovat, protože již byl uzamčen pomocí stránky nastavení stránky rezervace. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. Cannot lock or map the memory block page for the virtualization infrastructure driver because it has already been locked using a reserve page set page. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370026Paměťový blok pro VID nelze vytvořit, protože požadovaný počet stránek překračuje limit. Restartování virtuálního počítače pravděpodobně tento problém vyřeší. Pokud potíže potrvají, restartujte fyzický počítač. Cannot create the memory block for the virtualization infrastructure driver because the requested number of pages exceeded the limit. Restarting the virtual machine may fix the problem. If the problem persists, try restarting the physical computer.
0xC0370027Tento virtuální počítač nelze obnovit, protože data uloženého stavu nelze přečíst. Odstraňte data uloženého stavu a znovu spusťte virtuální počítač. Cannot restore this virtual machine because the saved state data cannot be read. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC0370028Tento virtuální počítač nelze obnovit, protože položka načtená z dat uloženého stavu nebyla rozpoznána. Odstraňte data uloženého stavu a znovu spusťte virtuální počítač. Cannot restore this virtual machine because an item read from the saved state data is not recognized. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC0370029Tento virtuální počítač nelze obnovit v důsledku nekompatibility hypervisoru. Odstraňte data uloženého stavu a znovu spusťte virtuální počítač. Cannot restore this virtual machine to the saved state because of hypervisor incompatibility. Delete the saved state data and then try to start the virtual machine.
0xC037002AZadaný VTL nemá oprávnění pro přístup k prostředku. The specified VTL does not have the permission to access the resource.
0xC0370100Výpočetní systém se neočekávaně ukončil při spouštění. The compute system unexpectedly terminated while starting.
0xC0370101Operační systém kontejneru neodpovídá operačnímu systému hostitele. The operating system of the container does not match the operating system of the host.
0xC0370102Virtuální počítač nebylo možné spustit, protože není nainstalovaná technologie Hyper-V. A Virtual Machine could not be started because Hyper-V is not installed.
0xC0370103Volání ke spuštění asynchronní operace bylo úspěšné a operace probíhá na pozadí. The call to start an asynchronous operation succeeded and the operation is performed in the background.
0xC0370104Byl překročen podporovaný počet zpětných volání oznámení. The supported number of notification callbacks has been exceeded.
0xC0370105Požadovaná operace výpočetního systému není v aktuálním stavu platná. The requested compute system operation is not valid in the current state.
0xC0370106Výpočetní systém se neočekávaně ukončil. The compute system exited unexpectedly.
0xC0370107Výpočetní systém se vynuceně ukončil. The compute system was forcefully terminated.
0xC0370108Nebylo možné navázat spojení s virtuálním počítačem hostujícím kontejner. A connection could not be established with the Virtual Machine hosting the Container.
0xC0370109Vypršel časový limit operace, protože z virtuálního počítače hostujícího kontejner nepřišla odpověď. The operation timed out because a response was not received from the Virtual Machine hosting the Container.
0xC037010APřipojení k virtuálnímu počítači, který je hostitelem kontejneru, bylo ukončeno. The connection with the Virtual Machine hosting the container was closed.
0xC037010BVýpočetní služba Hyper-V přijala neznámou interní zprávu. An unknown internal message was received by the Hyper-V Compute Service.
0xC037010CVerze komunikačního protokolu mezi hostitelem Hyper-V a výpočetními službami hostů není podporovaná. The communication protocol version between the Hyper-V Host and Guest Compute Services is not supported.
0xC037010DDokument JSON není platný. The JSON document is invalid.
0xC037010EVýpočetní systém se zadaným identifikátorem neexistuje. A Compute System with the specified identifier does not exist.
0xC037010FVýpočetní systém se zadaným identifikátorem už existuje. A Compute System with the specified identifier already exists.
0xC0370110Výpočetní systém se zadaným identifikátorem se už zastavil. The Compute System with the specified identifier did already stop.
0xC0370111Došlo k chybě komunikačního protokolu mezi hostitelem Hyper-V a výpočetní službou hosta. A communication protocol error has occurred between the Hyper-V Host and Guest Compute Service.
0xC0370200Virtuální přepínač s daným názvem se nenašel. A virtual switch with the given name was not found.
0xC0380001Konfigurační databáze je zaplněna. The configuration database is full.
0xC0380002Konfigurační data na disku jsou poškozena. The configuration data on the disk is corrupted.
0xC0380003Konfigurace na disku není synchronizována s konfigurací v paměti. The configuration on the disk is not insync with the in-memory configuration.
0xC0380004Většinu disků se nepodařilo aktualizovat novou konfigurací. A majority of disks failed to be updated with the new configuration.
0xC0380005Disk obsahuje nejednoduché svazky. The disk contains non-simple volumes.
0xC0380006Jeden disk byl v migračním seznamu zadán vícekrát. The same disk was specified more than once in the migration list.
0xC0380007Disk již je dynamický. The disk is already dynamic.
0xC0380008Zadané ID disku je neplatné. Žádný disk s tímto ID neexistuje. The specified disk id is invalid. There are no disks with the specified disk id.
0xC0380009Zadaný disk je neplatný. Operaci nelze s neplatným diskem dokončit. The specified disk is an invalid disk. Operation cannot complete on an invalid disk.
0xC038000AZadané disky nelze odebrat, protože je mezi nimi poslední určující disk. The specified disk(s) cannot be removed since it is the last remaining voter.
0xC038000BZadaný disk má neplatné rozložení. The specified disk has an invalid disk layout.
0xC038000CRozložení disku obsahuje nezákladní oddíly, které se vyskytují za základními oddíly. Takové rozložení disku je neplatné. The disk layout contains non-basic partitions which appear after basic paritions. This is an invalid disk layout.
0xC038000DRozložení disku obsahuje oddíly, které nejsou zarovnány podle cylindru. The disk layout contains partitions which are not cylinder aligned.
0xC038000ERozložení disku obsahuje menší oddíly, než je minimální velikost. The disk layout contains partitions which are samller than the minimum size.
0xC038000FRozložení disku obsahuje primární oddíly mezi logickými jednotkami. Takové rozložení disku je neplatné. The disk layout contains primary partitions in between logical drives. This is an invalid disk layout.
0xC0380010Rozložení disku obsahuje více oddílů, než je podporované maximum. The disk layout contains more than the maximum number of supported partitions.
0xC0380011Zadaný disk nebyl nalezen. Operace nemůže být dokončena. The specified disk is missing. The operation cannot complete on a missing disk.
0xC0380012Zadaný disk není prázdný. The specified disk is not empty.
0xC0380013Pro tuto operaci není dostatek využitelného místa. There is not enough usable space for this operation.
0xC0380014Vynucený přepis chybných sektorů do bezchybné oblasti se nezdařil. The force revectoring of bad sectors failed.
0xC0380015Zadaný disk má neplatnou velikost sektorů. The specified disk has an invalid sector size.
0xC0380016Zadaná sada disků obsahuje svazky, které existují na discích mimo tuto sadu. The specified disk set contains volumes which exist on disks outside of the set.
0xC0380017Některý disk v rozložení svazku poskytuje rozsahy více než jednomu členovi objektu plex. A disk in the volume layout provides extents to more than one member of a plex.
0xC0380018Některý disk v rozložení svazku poskytuje rozsahy více než jednomu objektu plex. A disk in the volume layout provides extents to more than one plex.
0xC0380019V tomto systému nejsou dynamické disky podporovány. Dynamic disks are not supported on this system.
0xC038001AZadaný rozsah je již používán jinými svazky. The specified extent is already used by other volumes.
0xC038001BZadaný svazek byl vytvořen příkazem retain a lze jej rozšířit pouze do souvislého rozsahu. Rozsah zadaný pro rozšíření svazku není se zadaným svazkem souvislý. The specified volume is retained and can only be extended into a contiguous extent. The specified extent to grow the volume is not contiguous with the specified volume.
0xC038001CZadaný rozsah svazku se nenachází ve veřejné oblasti disku. The specified volume extent is not within the public region of the disk.
0xC038001DZadaný rozsah svazku není zarovnán na sektory. The specifed volume extent is not sector aligned.
0xC038001EZadaný oddíl přesahuje záznam EBR (první stopa rozšířeného oddílu na discích typu MBR). The specified parition overlaps an EBR (the first track of an extended partition on a MBR disks).
0xC038001FZadanou délku rozsahu nelze použít k vytvoření svazku se zadanou délkou. The specified extent lengths cannot be used to construct a volume with specified length.
0xC0380020Systém nepodporuje svazky odolné proti chybám. The system does not support fault tolerant volumes.
0xC0380021Zadaná délka proložení je neplatná. The specified interleave length is invalid.
0xC0380022Bylo již dosaženo maximálního počtu registrovaných uživatelů. There is already a maximum number of registered users.
0xC0380023Zadaný člen je již synchronizován s ostatními aktivními členy a není jej nutné obnovovat. The specified member is already in-sync with the other active members. It does not need to be regenerated.
0xC0380024Jeden index člena byl zadán vícekrát. The same member index was specified more than once.
0xC0380025Zadaný index člena je větší než nebo rovný počtu členů v objektu plex svazku. The specified member index is greater or equal than the number of members in the volume plex.
0xC0380026Zadaný člen nebyl nalezen a nelze jej obnovit. The specified member is missing. It cannot be regenerated.
0xC0380027Zadaný člen není odpojen. Neodpojeného člena nelze nahradit. The specified member is not detached. Cannot replace a member which is not detached.
0xC0380028Zadaný člen je již obnovován. The specified member is already regenerating.
0xC0380029Došlo k chybě všech disků patřících do sady. All disks belonging to the pack failed.
0xC038002AAktuálně nejsou zaregistrováni žádní uživatelé pro oznamování. V takovém případě není číslo úlohy relevantní. There are currently no registered users for notifications. The task number is irrelevant unless there are registered users.
0xC038002BZadaný uživatel oznámení neexistuje. Zrušení registrace uživatele pro oznamování se nezdařilo. The specified notification user does not exist. Failed to unregister user for notifications.
0xC038002COznámení byla vymazána. Oznámení pro aktuálního uživatele jsou neplatná. Zrušte registraci pro oznamování a proveďte ji znovu. The notifications have been reset. Notifications for the current user are invalid. Unregister and re-register for notifications.
0xC038002DZadaný počet členů je neplatný. The specified number of members is invalid.
0xC038002EZadaný počet objektů plex je neplatný. The specified number of plexes is invalid.
0xC038002FZadaná cílová sada je identická se zdrojovou sadou. The specified source and target packs are identical.
0xC0380030Zadané ID sady je neplatné. Žádná sada s tímto ID neexistuje. The specified pack id is invalid. There are no packs with the specified pack id.
0xC0380031Zadaná sada je neplatná. Operace nemůže být dokončena. The specified pack is the invalid pack. The operation cannot complete with the invalid pack.
0xC0380032Zadaný název sady je neplatný. The specified pack name is invalid.
0xC0380033Zadaná sada je offline. The specified pack is offline.
0xC0380034Zadaná sada již má kvorum disků v pořádku. The specified pack already has a quorum of healthy disks.
0xC0380035Zadaná sada nemá kvorum disků v pořádku. The pack does not have a quorum of healthy disks.
0xC0380036Zadaný disk má nepodporovaný typ oddílu. Podporovány jsou pouze oddíly MBR a GPT. The specified disk has an unsupported partition style. Only MBR and GPT partition styles are supported.
0xC0380037Aktualizace rozložení oddílů na disku se nezdařila. Failed to update the disk's partition layout.
0xC0380038Zadaný objekt plex je již synchronizován s ostatními aktivními objekty plex a není jej nutné obnovovat. The specified plex is already in-sync with the other active plexes. It does not need to be regenerated.
0xC0380039Jeden index objektu plex byl zadán vícekrát. The same plex index was specified more than once.
0xC038003AZadaný index objektu plex je větší než nebo rovný počtu objektů plex ve svazku. The specified plex index is greater or equal than the number of plexes in the volume.
0xC038003BZadaný objekt plex je posledním aktivním objektem plex ve svazku. Tento objekt plex nelze odebrat, jinak by svazek přešel do offline režimu. The specified plex is the last active plex in the volume. The plex cannot be removed or else the volume will go offline.
0xC038003CZadaný objekt plex nebyl nalezen. The specified plex is missing.
0xC038003DZadaný objekt plex je aktuálně obnovován. The specified plex is currently regenerating.
0xC038003EZadaný typ objektu plex je neplatný. The specified plex type is invalid.
0xC038003FTato operace je podporována pouze u objektů plex typu RAID-5. The operation is only supported on RAID-5 plexes.
0xC0380040Tato operace je podporována pouze u jednoduchých objektů plex. The operation is only supported on simple plexes.
0xC0380041Pole velikosti ve vstupní struktuře VM_VOLUME_LAYOUT jsou nesprávně nastavena. The Size fields in the VM_VOLUME_LAYOUT input structure are incorrectly set.
0xC0380042Již existuje žádost o oznámení čekající na vyřízení. Než požádáte o další oznámení, počkejte na vyřízení stávající žádosti. There is already a pending request for notifications. Wait for the existing request to return before requesting for more notifications.
0xC0380043Aktuálně probíhá transakce. There is currently a transaction in process.
0xC0380044Došlo k neočekávané změně rozložení mimo Správce svazků. An unexpected layout change occurred outside of the volume manager.
0xC0380045Zadaný svazek obsahuje disk, který nebyl nalezen. The specified volume contains a missing disk.
0xC0380046Zadané ID svazku je neplatné. Žádný svazek s tímto ID neexistuje. The specified volume id is invalid. There are no volumes with the specified volume id.
0xC0380047Zadaná délka svazku je neplatná. The specified volume length is invalid.
0xC0380048Zadaná velikost svazku není násobkem velikosti sektoru. The specified size for the volume is not a multiple of the sector size.
0xC0380049Tato operace je podporována pouze u zrcadlených svazků. The operation is only supported on mirrored volumes.
0xC038004AZadaný svazek neobsahuje oddíl vytvořený příkazem retain. The specified volume does not have a retain partition.
0xC038004BZadaný svazek je offline. The specified volume is offline.
0xC038004CZadaný svazek již obsahuje oddíl vytvořený příkazem retain. The specified volume already has a retain partition.
0xC038004DZadaný počet rozsahů je neplatný. The specified number of extents is invalid.
0xC038004EVšechny disky ve svazky musí mít stejnou velikost sektorů. All disks participating to the volume must have the same sector size.
0xC038004FDošlo k chybám spouštěcího disku. The boot disk experienced failures.
0xC0380050Konfigurace sady je offline. The configuration of the pack is offline.
0xC0380051Konfigurace sady je online. The configuration of the pack is online.
0xC0380052Zadaná sada není primární sada. The specified pack is not the primary pack.
0xC0380053Žádný z disků se nepodařilo aktualizovat novým obsahem protokolu. All disks failed to be updated with the new content of the log.
0xC0380054Zadaný počet disků v objektu plex je neplatný. The specified number of disks in a plex is invalid.
0xC0380055Zadaný počet disků v členovi objektu plex je neplatný. The specified number of disks in a plex member is invalid.
0xC0380056Tato operace není u zrcadlených svazků podporována. The operation is not supported on mirrored volumes.
0xC0380057Tato operace je podporována pouze u jednoduchých a rozložených objektů plex. The operation is only supported on simple and spanned plexes.
0xC0380058Sada nemá žádné platné kopie protokolu. The pack has no valid log copies.
0xC0380059Primární sada již existuje. A primary pack is already present.
0xC038005AZadaný počet disků je neplatný. The specified number of disks is invalid.
0xC038005BSystém nepodporuje zrcadlené svazky. The system does not support mirrored volumes.
0xC038005CSystém nepodporuje svazky RAID-5. The system does not support RAID-5 volumes.
0xC0390002Počet položek ve výčtu překročil povolenou prahovou hodnotu. Entries enumerated have exceeded the allowed threshold.
0xC03A0001Virtuální pevný disk je poškozen. Chybí zápatí jednotky virtuálního pevného disku. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer is missing.
0xC03A0002Virtuální pevný disk je poškozen. Kontrolní součet zápatí jednotky virtuálního pevného disku se neshoduje s kontrolním součtem na disku. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer checksum does not match the on-disk checksum.
0xC03A0003Virtuální pevný disk je poškozen. Je poškozeno zápatí jednotky virtuálního pevného disku. The virtual hard disk is corrupted. The virtual hard disk drive footer in the virtual hard disk is corrupted.
0xC03A0004Systém nerozpoznal formát souborů tohoto virtuálního disku. The system does not recognize the file format of this virtual hard disk.
0xC03A0005Daná verze nepodporuje tuto verzi formátu souborů. The version does not support this version of the file format.
0xC03A0006Virtuální pevný disk je poškozen. Kontrolní součet řídkého záhlaví se neshoduje s kontrolním součtem na disku. The virtual hard disk is corrupted. The sparse header checksum does not match the on-disk checksum.
0xC03A0007Systém nepodporuje tuto verzi virtuálního pevného disku. Tato verze řídkého záhlaví není podporována. The system does not support this version of the virtual hard disk.This version of the sparse header is not supported.
0xC03A0008Virtuální pevný disk je poškozen. Řídké záhlaví virtuálního pevného disku je poškozeno. The virtual hard disk is corrupted. The sparse header in the virtual hard disk is corrupt.
0xC03A0009Zápis na virtuální pevný disk se nezdařil, protože se systému nepodařilo na virtuálním pevném disku přidělit nový blok. Failed to write to the virtual hard disk failed because the system failed to allocate a new block in the virtual hard disk.
0xC03A000AVirtuální pevný disk je poškozen. Alokační tabulka bloku na virtuálním pevném disku je poškozená. The virtual hard disk is corrupted. The block allocation table in the virtual hard disk is corrupt.
0xC03A000BSystém nepodporuje tuto verzi virtuálního pevného disku. Velikost bloku je neplatná. The system does not support this version of the virtual hard disk. The block size is invalid.
0xC03A000CVirtuální pevný disk je poškozen. Bitová mapa bloku se neshoduje s daty bloku existujícími na virtuálním pevném disku. The virtual hard disk is corrupted. The block bitmap does not match with the block data present in the virtual hard disk.
0xC03A000DŘetěz virtuálních pevných disků byl přerušen. V systému nelze nalézt nadřazený virtuální pevný disk pro rozdílový disk. The chain of virtual hard disks is broken. The system cannot locate the parent virtual hard disk for the differencing disk.
0xC03A000EŘetěz virtuálních pevných disků je poškozen. Identifikátory nadřazeného virtuálního pevného disku a rozdílového disku se neshodují. The chain of virtual hard disks is corrupted. There is a mismatch in the identifiers of the parent virtual hard disk and differencing disk.
0xC03A000FŘetěz virtuálních pevných disků je poškozen. Časová razítka nadřazeného virtuálního pevného disku a rozdílového disku se neshodují. The chain of virtual hard disks is corrupted. The time stamp of the parent virtual hard disk does not match the time stamp of the differencing disk.
0xC03A0010Přečtení metadat virtuálního pevného disku se nezdařilo. Failed to read the metadata of the virtual hard disk.
0xC03A0011Zápis do metadat virtuálního pevného disku se nezdařil. Failed to write to the metadata of the virtual hard disk.
0xC03A0012Velikost virtuálního pevného disku je neplatná. The size of the virtual hard disk is not valid.
0xC03A0013Velikost souboru tohoto virtuálního pevného disku je neplatná. The file size of this virtual hard disk is not valid.
0xC03A0014Poskytovatel podpory virtuálního disku nebyl pro zadaný soubor nalezen. A virtual disk support provider for the specified file was not found.
0xC03A0015Zadaný disk není virtuálním diskem. The specified disk is not a virtual disk.
0xC03A0016Řetěz virtuálních disků je nepřístupný. Procesu nebyla udělena přístupová práva k nadřazenému virtuálnímu pevnému disku pro rozdílový disk. The chain of virtual hard disks is inaccessible. The process has not been granted access rights to the parent virtual hard disk for the differencing disk.
0xC03A0017Řetěz virtuálních pevných disků je poškozen. Virtuální velikosti nadřazeného virtuálního pevného disku a rozdílového disku se neshodují. The chain of virtual hard disks is corrupted. There is a mismatch in the virtual sizes of the parent virtual hard disk and differencing disk.
0xC03A0018Řetěz virtuálních pevných disků je poškozený. Rozdílový disk je označen ve vlastním nadřazeném řetězu. The chain of virtual hard disks is corrupted. A differencing disk is indicated in its own parent chain.
0xC03A0019Řetěz virtuálních disků je nepřístupný. Při otevírání dalšího virtuálního pevného disku v řetězu došlo k chybě. The chain of virtual hard disks is inaccessible. There was an error opening a virtual hard disk further up the chain.
0xC03A001AZ důvodu omezení systému virtuálního disku nebylo možné požadovanou operaci dokončit. Soubory virtuálních pevných disků musí být nekomprimované a nešifrované a nesmí být zhuštěné. The requested operation could not be completed due to a virtual disk system limitation. Virtual hard disk files must be uncompressed and unencrypted and must not be sparse.
0xC03A001BPožadovanou operaci nelze provést na virtuálním disku tohoto typu. The requested operation cannot be performed on a virtual disk of this type.
0xC03A001CPožadovanou operaci nelze provést na virtuálním disku v aktuálním stavu. The requested operation cannot be performed on the virtual disk in its current state.
0xC03A001DVelikost sektoru fyzického disku, na kterém se nachází virtuální disk, není podporována. The sector size of the physical disk on which the virtual disk resides is not supported.
0xC03A001EDisk již má jiného vlastníka. The disk is already owned by a different owner.
0xC03A001FDisk musí být offline nebo jen pro čtení. The disk must be offline or read-only.
0xC03A0020Sledování změn není u tohoto virtuálního disku inicializováno. Change Tracking is not initialized for this virtual disk.
0xC03A0021Velikost souboru sledování změn překročila maximální povolenou velikost. Size of change tracking file exceeded the maximum size limit.
0xC03A0022Soubor VHD byl změněn z důvodu komprimace, rozšíření nebo offline aktualizací. VHD file is changed due to compaction, expansion, or offline updates.
0xC03A0023Sledování změn virtuálního disku nemá platný stav k provedení této žádosti. Sledování změn mohlo být ukončeno nebo je již v požadovaném stavu. Change Tracking for the virtual disk is not in a valid state to perform this request. Change tracking could be discontinued or already in the requested state.
0xC03A0024Soubor sledování změn virtuálního disku nemá platný stav. Change Tracking file for the virtual disk is not in a valid state.
0xC03A0025Požadovanou operaci změny velikosti nelze dokončit, protože by mohlo dojít k zkrácení uživatelských dat uložených na virtuálním disku. The requested resize operation could not be completed because it might truncate user data residing on the virtual disk.
0xC03A0026Požadovanou operaci nelze dokončit, protože nelze určit minimální bezpečnou velikost virtuálního disku.Může to být způsobeno chybějící nebo poškozenou tabulkou oddílů. The requested operation could not be completed because the virtual disk's minimum safe size could not be determined.This may be due to a missing or corrupt partition table.
0xC03A0027Požadovanou operaci nelze dokončit, protože velikost virtuálního disku nelze dále bezpečně zmenšovat. The requested operation could not be completed because the virtual disk's size cannot be safely reduced further.
0xC03A0028Pro poskytnutou položku metadat není v souboru virtuálního disku dostatek místa. There is not enough space in the virtual disk file for the provided metadata item.
0xC03A0029Zadaný identifikátor sledování změn není platný. The specified change tracking identifier is not valid.
0xC03A002ASledování změn je pro zadaný virtuální pevný disk zakázáno, takže nejsou k dispozici žádné informace o sledování změn. Change tracking is disabled for the specified virtual hard disk, so no change tracking information is available.
0xC03A0030Nejsou k dispozici žádná data o sledování změn spojená se zadaným identifikátorem sledování změn. There is no change tracking data available associated with the specified change tracking identifier.
0xC03B0001Port je už přidělený. The port is already allocated
0xC03B0002Mapování portů se v dané síti nepodporuje. Port mapping is not supported on the given network
0xC05C0000Na straně serveru byl uložen správný chybový kód s daty rozpoznávání. The proper error code with sense data was stored on server side.
0xC05CFF00Požadovaná chybová data nejsou na serveru dostupná. The requested error data is not available on the server.
0xC05CFF01Údaje Unit Attention jsou k dispozici iniciátorovi pro zadávání dotazů. Unit Attention data is available for the initiator to query.
0xC05CFF02Došlo ke změně datové kapacity zařízení, výsledkem je podmínka Unit Attention. The data capacity of the device has changed, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF03V důsledku předchozí operace došlo k přepnutí rezervací tohoto iniciátora. Výsledkem je podmínka Unit Attention. A previous operation resulted in this initiator's reservations being preempted, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF04V důsledku předchozí operace došlo k uvolnění rezervací tohoto iniciátora. Výsledkem je podmínka Unit Attention. A previous operation resulted in this initiator's reservations being released, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF05V důsledku předchozí operace došlo k přepnutí registrací tohoto iniciátora. Výsledkem je podmínka Unit Attention. A previous operation resulted in this initiator's registrations being preempted, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF06Došlo ke změně datového úložiště zařízení, výsledkem je podmínka Unit Attention. The data storage format of the device has changed, resulting in a Unit Attention condition.
0xC05CFF07Aktuální iniciátor nemá povoleno provést příkaz SCSI z důvodu konfliktu rezervací. The current initiator is not allowed to perform the SCSI command because of a reservation conflict.
0xC05CFF08Více virtuálních počítačů sdílejících virtuální pevný disk je podporováno pouze u virtuálních disků s pevným nebo dynamickým formátem VHDX. Multiple virtual machines sharing a virtual hard disk is supported only on Fixed or Dynamic VHDX format virtual hard disks.
0xC05CFF09Verze serveru neodpovídá požadované verzi. The server version does not match the requested version.
0xC05CFF0ANa virtuálním disku nelze provést požadovanou operaci, protože tento disk je nyní používán ve sdíleném režimu. The requested operation cannot be performed on the virtual disk as it is currently used in shared mode.
0xC05CFF0BByl otevřen neplatný sdílený soubor VHDX kvůli chybějícímu ID iniciátora. Zkontrolujte související selhání nepřetržité dostupnosti. Invalid Shared VHDX open due to lack of initiator ID. Check for related Continuous Availability failures.
0xC05CFF0CPožadovaná operace se nezdařila z důvodu chybějícího souboru záložního úložiště. The requested operation failed due to a missing backing storage file.
0xC05D0000Nepodařilo se vyjednat funkci hash integrity předběžného ověřování. Failed to negotiate a preauthentication integrity hash function.
0xC05D0001Funkční úroveň aktuálního clusteru nepodporuje tento dialekt SMB. The current cluster functional level does not support this SMB dialect.
0xC0E80000Příkaz nebyl v jádru zabezpečení rozpoznán. The command was not recognized by the security core
0xC0EA0001Nebyly nalezeny žádné platné licence aplikací. No applicable app licenses found.
0xC0EA0002Licence CLiP se nenašla. CLiP license not found.
0xC0EA0003Licence zařízení CLiP se nenašla. CLiP device license not found.
0xC0EA0004Licence CLiP má neplatný podpis. CLiP license has an invalid signature.
0xC0EA0005Licence držitele klíčů CLiP je neplatná nebo chybí. CLiP keyholder license is invalid or missing.
0xC0EA0006Platnost licence CLiP vypršela. CLiP license has expired.
0xC0EA0007Licence CLiP je podepsaná neznámým zdrojem. CLiP license is signed by an unknown source.
0xC0EA0008Licence CLiP není podepsaná. CLiP license is not signed.
0xC0EA0009ID hardwaru licence CLiP je mimo toleranci. CLiP license hardware ID is out of tolerance.
0xC0EA000AID zařízení licence CLiP neodpovídá ID zařízení v licenci vázané na zařízení. CLiP license device ID does not match the device ID in the bound device license.

EXIF

File Name:KernelBase.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-kernelbase.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_45da488d085c8b9f\
File Size:1201 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:1229312
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows NT BASE API Client DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Kernelbase.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:Kernelbase.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is KernelBase.dll.mui?

KernelBase.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file KernelBase.dll (Windows NT BASE API Client DLL).

File version info

File Description:Windows NT BASE API Client DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Kernelbase.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:Kernelbase.dll.mui
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x405, 1200