1 | Nur PIO |
PIO Only |
2 | DMA, wenn verfügbar |
DMA if available |
3 | Automatische Erkennung |
Auto Detection |
4 | Keine |
None |
6 | Erweitert |
Advanced |
7 | Beim Schreiben der Änderungen ist ein Fehler aufgetreten. Verwenden Sie die vorherigen Werte. |
There was an error writing your changes. Using previous value. |
8 | Fehler bei den erweiterten Einstellungen |
Advance Settings Error |
9 | Volume |
Volume |
10 | Kapazität |
Capacity |
12 | Die Volumeinformationen für diesen Datenträger wurden nicht gefunden. |
Volume information for this disk cannot be found. |
13 | Volumes |
Volumes |
14 | Die Volumes auf dem Datenträger können nicht aufgefüllt werden. Der Datenträger ist deaktiviert. |
You cannot populate the volumes on this disk. The disk is disabled. |
15 | Die Volumes auf dem Datenträger können nicht aufgefüllt werden. Sie sind kein Administrator bzw. Sicherungs-Operator. |
You cannot populate the volumes on this disk. You are not an administrator or backup operator. |
1050 | PIO-Modus |
PIO Mode |
1051 | DMA-Modus |
DMA Mode |
1052 | Ultra DMA-Modus |
Ultra DMA Mode |
1053 | Nicht anwendbar |
Not Applicable |
2000 | Region 1 |
Region 1 |
2001 | Region 2 |
Region 2 |
2002 | Region 3 |
Region 3 |
2003 | Region 4 |
Region 4 |
2004 | Region 5 |
Region 5 |
2005 | Region 6 |
Region 6 |
2006 | Region 7 |
Region 7 |
2007 | Region 8 |
Region 8 |
2008 | Nicht ausgewählt |
Not Selected |
2010 | DVD-Regionsänderung |
DVD Region Change |
2011 | Sind Sie sicher, dass Sie die Regionseinstellung des DVD-Laufwerks auf "%d" ändern möchten? |
Are you sure you want to change your DVD drive region setting to region %d? |
2012 | Dies ist das letzte Mal, dass Sie die Regionseinstellung für das DVD-Laufwerk ändern können. Sind Sie absolut sicher, dass Sie den Vorgang fortsetzen möchten? Nachdem Sie auf "OK" geklickt haben, können Sie die Regionseinstellung nicht mehr ändern, selbst wenn Sie das Betriebssystem neu installieren. |
This is your last chance to change the region setting on your DVD drive. Are you absolutely sure you want to proceed? If you answer OK, you will not be able to change the region setting anymore even if you reinstall the operating system. |
2013 | Fehler bei der DVD-Regionsänderung |
DVD Region Change Error |
2014 | Die Regionseinstellung kann nicht aktualisiert werden. Stellen Sie sicher, dass das Laufwerk ein Medium aus "%d" enthält, und dass Sie über Administratorrechte verfügen. |
Unable to update region setting. Please make sure the drive contains a region %d media and you have administration privilege |
2015 | Die meisten DVDs sind für die Wiedergabe in bestimmten Regionen codiert. Sie müssen eine Region für das DVD-Laufwerk festlegen, indem Sie ein bestimmtes geografisches Gebiet aus der folgenden Liste wählen, so dass Sie DVDs, die einen Regionalcode verwenden, wiedergeben können. |
Most DVDs are encoded for play in specific regions. To play a regionalized DVD on your computer, you must set your DVD drive to play discs from that region by selecting a geographic area from the following list. |
2016 | Verbleibende Änderungen: %d |
Changes remaining: %d |
2017 | WARNUNG: Sie können die Region nicht unbeschränkt ändern. Wenn die Anzahl der zugelassenen Änderungen überschritten wurde, können Sie die Region auch nach einer Neuinstallation von Windows, oder wenn Sie das DVD-Laufwerk in einen anderen Computer stecken, nicht mehr ändern. |
CAUTION You can change the region a limited number of times. After Changes remaining reaches zero, you cannot change the region even if you reinstall Windows or move your DVD drive to a different computer. |
2018 | Wählen Sie ein geografisches Gebiet aus, und klicken Sie auf "OK", um die aktuelle Region zu ändern. |
To change the current region, select a geographic area, and then click OK. |
2019 | Die Regionseinstellung konnte nicht aktualisiert werden. Das Laufwerk erfordert Medien der Zielregion (Region %d). Legen Sie ein entsprechendes Medium ein und wiederholen Sie den Vorgang. |
Unable to update region setting. The drive reports that it requires media of the destination region (region %d) so please insert appropriate media and try again |
3000 | Dieses Laufwerk unterstützt die digitale Audiowiedergabe nicht. Anzeichen hierfür sind schlechte Audioqualität, unregelmäßige Leistung von CD-Spieleranwendungen oder keine Wiedergabe. Soll die digitale Audiowiedergabe dennoch aktiviert werden? |
This drive has not been shown to support digital playback. Symptoms may include poor audio quality, cdplayer applications responding oddly or not responding to the PLAY command, and/or silence when seemingly playing audio. Are you sure? |
3001 | Digitale Audiowiedergabe aktivieren |
Digital Playback Enable |
3002 | Multiword-DMA-Modus 2 |
Multi-Word DMA Mode 2 |
3003 | Multiword-DMA-Modus 1 |
Multi-Word DMA Mode 1 |
3004 | Singleword-DMA-Modus 2 |
Single-Word DMA Mode 2 |
3005 | Ultra-DMA-Modus 0 |
Ultra DMA Mode 0 |
3006 | Ultra-DMA-Modus 1 |
Ultra DMA Mode 1 |
3007 | Ultra-DMA-Modus 2 |
Ultra DMA Mode 2 |
3008 | Ultra-DMA-Modus 3 |
Ultra DMA Mode 3 |
3009 | Ultra-DMA-Modus 4 |
Ultra DMA Mode 4 |
3010 | Ultra-DMA-Modus 5 |
Ultra DMA Mode 5 |
3011 | Ultra-DMA-Modus 6 |
Ultra DMA Mode 6 |
5408 | Um Datenverlust oder -beschädigung zu verhindern, wird empfohlen, den Schreibcache für dieses Gerät zu deaktivieren. |
To prevent data loss or corruption, we recommend keeping write caching disabled for this device. |
5409 | Die Schreibcacheeinstellung dieses Geräts darf nicht geändert werden. |
This device does not allow its write-caching setting to be changed. |
5413 | &Schnelles Entfernen (Standard) |
&Quick removal (default) |
5414 | &Bessere Leistung (Standard) |
&Better performance (default) |
5415 | Die Schreibcacheeinstellung für das Gerät konnte nicht geändert werden. Dieses Feature oder das Ändern der Einstellung wird von dem Gerät möglicherweise nicht unterstützt. |
Windows could not change the write-caching setting for the device. Your device might not support this feature or changing the setting. |
5601 | shell32.dll,Control_RunDLL hotplug.dll |
shell32.dll,Control_RunDLL hotplug.dll |
5801 | Ziel-ID |
Target Id |
5802 | Gerätetyp |
Device Type |
5803 | ATA |
ATA |
5804 | ATAPI |
ATAPI |
5805 | Kein |
None |
5807 | PIO-Modus 0 |
PIO Mode 0 |
5808 | PIO-Modus 1 |
PIO Mode 1 |
5809 | PIO-Modus 2 |
PIO Mode 2 |
5810 | PIO-Modus 3 |
PIO Mode 3 |
5811 | PIO-Modus 4 |
PIO Mode 4 |
5812 | Singleword-DMA-Modus |
Single-Word DMA Mode |
5814 | Multiword-DMA-Modus |
Multi-Word DMA Mode |
5826 | Nicht verfügbar |
Not Applicable |
5827 | Aktueller Modus |
Current Mode |
5828 | Datenträger |
Disk |
5829 | Band |
Tape |
5830 | CD |
Cdrom |
5831 | Gerät |
Device |
5832 | Fehler beim Öffnen der Registrierung. |
Registry open failed |
5833 | FEHLER |
ERROR |
11190 | Die eingegebene Pfadgewichtung liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. Geben Sie eine Pfadgewichtung zwischen 0 und 2146999999 ein. |
The path weight entered is out of range. Please enter a path weight between 0 and 2146999999. |
11191 | Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. |
An unknown error has occurred. |
11192 | Neue MPIO-Richtlinie festlegen |
Set New MPIO Policy |
14000 | Pfad-ID |
Path Id |
14001 | Pfadstatus |
Path State |
14002 | TPG-Status |
TPG State |
14003 | Stärke |
Weight |
14004 | Zielportgruppen-ID |
TPG ID |
14005 | Persistenter Reservierungsbesitzer |
Persistent Reservation Holder |
15000 | Unbekannte Lastenausgleichsrichtlinie |
Unknown Load Balance Policy |
15001 | Nur Failover |
Fail Over Only |
15002 | Roundrobin |
Round Robin |
15003 | Roundrobin mit Teilmenge |
Round Robin With Subset |
15004 | Geringste Warteschlangentiefe |
Least Queue Depth |
15005 | Gewichtete Pfade |
Weighted Paths |
15006 | Herstellerspezifisch |
Vendor Specific |
15007 | Aktiv/optimiert |
Active/Optimized |
15008 | Aktiv/nicht optimiert |
Active/Unoptimized |
15009 | Standby |
Standby |
15013 | Kleinste Blöcke |
Least Blocks |
15015 | Die Failoverrichtlinie nutzt einen aktiven/optimierten Pfad. Alle anderen Pfade sind aktiv/nicht optimiert, Standby oder nicht verfügbar. Für die nicht aktiven/optimierten Pfade wird bei einem Fehler des aktiven/optimierten Pfads ein Roundrobin ausgeführt, bis ein verfügbarer Pfad gefunden wird. |
The failover policy employs one active/optimized path and all other paths are active/unoptimized, standby, or unavailable. The non-active/optimized paths will be tried round-robin upon failure of the active/optimized path until an available path is found. |
15016 | Die Roundrobin-Richtlinie versucht, eingehende Anforderungen gleichmäßig auf alle Verarbeitungspfade zu verteilen. |
The round robin policy attempts to evenly distribute incoming requests to all processing paths. |
15017 | Die Richtlinie "Roundrobin mit Teilmenge" führt die Roundrobin-Richtlinie nur für Pfade aus, die als aktiv gekennzeichnet sind. Bei einem Fehler in allen aktiven Pfaden werden die Standbypfade nacheinander (Roundrobin-Methode) probeweise verwendet. |
The round robin with subset policy executes the round robin policy only on paths designated as active/optimized. The non-active/optimized paths will be tried on a round-robin approach upon failure of all active/optimized paths. |
15018 | Die Richtlinie "Least Queue Depth" kompensiert ungleichmäßige Lasten, indem mehr E/A-Anforderungen proportional auf geringer belastete Verarbeitungspfade verteilt werden. |
The least queue depth policy compensates for uneven loads by distributing proportionately more I/O requests to lightly loaded processing paths. |
15019 | Die Richtlinie "Gewichtete Pfade" ermöglicht es dem Benutzer, die relative Verarbeitungslast jedes Pfades anzugeben. Eine große Zahl bedeutet, dass die Pfadpriorität niedrig ist. |
The weighted paths policy allows the user to specify the relative processing load of each path. A large number means that the path priority is low. |
15020 | Die Richtlinie "Kleinste Blöcke" leitet Anforderungen den Verarbeitungspfad weiter, der die kleinste Zahl ausstehender E/A-Blöcke hat. |
The least blocks policy routes requests to the processing path with the least number of pending I/O blocks. |
15021 | Die verwendete Lastenausgleichsrichtlinie wurde nicht erkannt. |
The load balance policy used is not recognized. |
15022 | Die Lastenausgleichsrichtlinie ist herstellerspezifisch. |
The load balance policy is vendor specific. |
15024 | Aktiv |
Active |
15025 | Fehlgeschlagen |
Failed |
15026 | Nicht vorhanden |
Not Present |
15027 | %1%2 |
%1%2 |
16201 | Der Datenträger verfügt über einen %u MB großen Cache, durch den die Systemleistung evtl. verbessert wird. Wenn Sie den Datenträger als Hybridfestplatte vewenden, können Sie Energie sparen und die Start- bzw. Wiederaufnahmezeit des Systems optimieren. |
This disk has %u MB of non volatile (NV) cache and can help improve system performance. If using this disk as a Hybrid Hard Disk is enabled, the disk can provide power savings and optimize the boot and resume times of the system. |
17000 | Laufwerke |
Disk drives |
17001 | DVD/CD-ROM-Laufwerke |
DVD/CD-ROM drives |
17002 | Smartcard-Leser |
Smart card readers |
17003 | Wechselmediengeräte |
Medium Changer devices |