File name: | F12Script2.dll.mui |
Size: | 139776 byte |
MD5: | e4808340cba3f75b774ec921cf325b69 |
SHA1: | 76c507973e78158c9ecdbab47c85a59372f38f78 |
SHA256: | d4e5a1dcb9ea0b4c7aebf32bbd0eb3e6a9102aa2f523286122b7520c6361b83c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovak | English |
---|---|---|
101 | {0} – {1} | {0} - {1} |
102 | Počet chýb konzoly: {0} | {0} Console errors |
103 | Relácia profilovania je aktívna | Profiling session active |
104 | Emulácia je aktívna | Emulation active |
105 | 1 chyba konzoly | 1 Console error |
117 | Vykonávanie skriptu pozastavené | Script execution paused |
118 | Ďalšie nástroje | More tools |
119 | Zavrieť | Close |
120 | Maximalizovať | Maximize |
121 | Obnoviť nadol | Restore Down |
122 | Minimalizovať | Minimize |
124 | Pripnúť (Ctrl + P) | Pin (Ctrl+P) |
125 | Zrušiť pripnutie (Ctrl + P) | Unpin (Ctrl+P) |
126 | Presunúť aplikáciu do popredia (F12) | Bring application to foreground (F12) |
127 | Pomocník (F1) | Help (F1) |
128 | Zobraziť konzolu (Ctrl + `) | Show Console (Ctrl+`) |
129 | Skryť konzolu (Ctrl + `) | Hide Console (Ctrl+`) |
130 | Režim dokumentu – {0} | Document mode - {0} |
131 | Emulovaný režim dokumentu – {0} | Document mode emulated - {0} |
132 | {0} – Nástroje vývojára F12 | {0} - F12 Developer Tools |
144 | Ukotviť (Ctrl+P) | Dock (Ctrl+P) |
145 | Zrušiť ukotvenie (Ctrl+P) | Undock (Ctrl+P) |
201 | Ladiaci nástroj {0} | Debugger {0} |
202 | Body prerušenia | Breakpoints |
203 | Zásobník volaní | Call stack |
204 | Sledovania | Watches |
206 | Prerušiť (Ctrl + Shift + B) | Break (Ctrl+Shift+B) |
207 | Preruší nový skript typu worker (Ctrl + Shift + W) | Break on new worker (Ctrl+Shift+W) |
208 | Prekročiť (F10) | Step over (F10) |
209 | Vystúpiť (Shift + F11) | Step out (Shift+F11) |
210 | Vstúpiť (F11) | Step into (F11) |
211 | Prerušiť pri všetkých výnimkách | Break on all exceptions |
212 | Nikdy neprerušiť pri výnimkách | Never break on exceptions |
213 | Prerušiť pri nespracovaných výnimkách | Break on unhandled exceptions |
214 | Zmení správanie pri výnimkách (Ctrl + Shift + E) | Change exception behavior (Ctrl+Shift+E) |
217 | Formátovanie zdrojového textu (Ctrl + Shift + P) | Pretty print (Ctrl+Shift+P) |
218 | Obnoviť všetko | Refresh all |
219 | Názov | Name |
220 | Hodnota | Value |
221 | Ikona | Icon |
225 | Obnoviť | Refresh |
226 | Odstrániť | Delete |
227 | Zavrieť kartu | Close tab |
228 | Otvoriť dokument (Ctrl + O) | Open document (Ctrl+O) |
229 | Odstrániť všetky | Delete all |
233 | Prejsť na zdroj | Go to source |
234 | Zapnúť | Enable |
235 | Vypnúť | Disable |
240 | Zavrieť všetky karty | Close all tabs |
241 | Zavrieť ostatné karty | Close other tabs |
242 | Vypnúť bod prerušenia | Disable breakpoint |
243 | Zapnúť bod prerušenia | Enable breakpoint |
244 | Vložiť bod prerušenia | Insert breakpoint |
245 | Odstrániť bod prerušenia | Remove breakpoint |
246 | Nastaviť ďalší príkaz | Set next statement |
247 | Spustiť po pokyn označený kurzorom | Run to cursor |
248 | Rámce zásobníka | Stack frames |
250 | Umiestnenie | Location |
256 | Aktívny rámec | Active frame |
257 | Bod prerušenia | Breakpoint |
258 | Hľadať... (Ctrl + F) | Find... (Ctrl+F) |
259 | Hľadať v súboroch (Ctrl + F) | Find in files (Ctrl+F) |
260 | Ďalší príkaz sa v tomto umiestnení nedá nastaviť | Unable to set next statement to this location |
262 | Kopírovať | Copy |
263 | Kopírovať všetko | Copy all |
264 | Riadok, stĺpec | Line, column |
267 | Riadok: {0}, stĺpec: {1} | Line: {0}, Col: {1} |
268 | Vypnúť všetky body prerušenia | Disable all breakpoints |
269 | Zapnúť všetky body prerušenia | Enable all breakpoints |
270 | Odstrániť všetky body prerušenia | Remove all breakpoints |
271 | Dynamické skripty | Dynamic scripts |
272 | Ladiaci nástroj | Debugger |
273 | [miestne nastavenia] | [locals] |
277 | Povoliť všetky | Enable all |
278 | Zakázať všetky | Disable all |
279 | Podmienka... | Condition... |
281 | Podmienečný bod prerušenia | Conditional breakpoint |
282 | Podmienka | Condition |
283 | Do vstupného poľa zadajte výraz na vyhodnotenie každej situácie, pri ktorej sa vyskytne bod prerušenia. Ak je výsledkom hodnotenia výrazu hodnota true, ladiaci nástroj sa zastaví. Výraz sa vyhodnocuje na základe umiestnenia bodu prerušenia a má prístup k lokálnym premenným. | In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables. |
284 | Správa určená na sledovanie | Message to trace |
285 | Sledovať | Trace |
286 | Do vstupného poľa zadajte výraz alebo reťazce v úvodzovkách, ktoré by sa mali sledovať pri každom výskyte bodu sledovania. Príklad: 'The date is ' + new Date() | In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
287 | OK | OK |
288 | Zrušiť | Cancel |
289 | Ďalšie informácie | More info |
290 | Pridá podmienku k tomuto bodu prerušenia (Alt + F9) | Add a condition to this breakpoint (Alt+F9) |
291 | Odstráni tento bod prerušenia (F9) | Delete this breakpoint (F9) |
296 | Vložiť bod sledovania | Insert tracepoint |
297 | Pridať sledovanie | Add watch |
298 | Správa sledovania... | Trace message... |
299 | Preruší tento webový skript typu worker | Pause this web worker |
300 | Prerušiť tento webový skript typu worker | Pause this web worker |
303 | Miestne nastavenia | Locals |
350 | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} |
351 | {0}:{1}:{2} | {0}:{1}:{2} |
352 | more than {0} days ago | more than {0} days ago |
353 | more than one day ago | more than one day ago |
354 | {0} hours ago | {0} hours ago |
355 | one hour ago | one hour ago |
356 | {0} minutes ago | {0} minutes ago |
357 | one minute ago | one minute ago |
358 | a couple of seconds ago | a couple of seconds ago |
359 | {0} s | {0}s |
360 | {0} min. | {0}m |
361 | {0} h | {0}h |
362 | {0} d | {0}d |
363 | {0}: {1} | {0}: {1} |
371 | Vyskytla sa neznáma chyba. Ďalšie informácie nájdete v príslušnom denníku. | An unknown error occurred. Please consult the log for more details. |
374 | Zo zastaveného časovača nie je možné spustiť nový. | Cannot start a new timer from a stopped one. |
376 | Obsah editora | Editor content |
378 | Režim zlyhal počas rozdeľovania vstupu. | The mode has failed while tokenizing the input. |
379 | {0} {1} |
{0} {1} |
380 | Zmiešané tabulátory a medzery | Mixed tabs and spaces |
381 | Pred znakom = musí byť medzera | You must leave a space before '=' |
382 | Za znakom = musí nasledovať medzera | You must leave a space after '=' |
383 | Reťazec vyžadujúci preklad | String needs localization |
384 | Nepoužitý import {0} | Unused import '{0}' |
385 | Pri profilovaní je ladenie vypnuté. Na obnovenie ladenia musíte zastaviť všetky relácie profilovania. | Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging. |
387 | Zobraziť všetko... | Show all... |
390 | Odstrániť všetko | Delete all |
391 | Pridať sledovanie (Ctrl + W) | Add watch (Ctrl+W) |
394 | Upraviť hodnotu | Edit value |
399 | Nepodarilo sa otvoriť {0} | Failed to open {0} |
400 | Nepodarilo sa otvoriť {0} : {1} | Failed to open {0} : {1} |
401 | Otvára sa {0} | Opening {0} |
402 | Príkaz nebude k dispozícii, pokiaľ sa neobnoví vykonávanie skriptu. | Command is not available until script execution resumes. |
403 | Príkaz nebude k dispozícii, pokiaľ sa nezastaví vykonávanie skriptu. | Command is not available until script execution stops. |
404 | Čaká sa na zastavenie vykonávania skriptu. | Waiting for script execution to stop. |
405 | Čaká sa na spustenie ďalšieho skriptu. | Waiting for the next script to run. |
409 | Výber cieľa ladenia | Select target to debug |
411 | Zapne zalomenie textu (Alt + W) | Turn word wrap on (Alt+W) |
412 | Vypne zalomenie textu (Alt + W) | Turn word wrap off (Alt+W) |
422 | Zobraziť ďalší príkaz | Show next statement |
423 | Kopírovať adresu URL | Copy URL |
424 | Otvoriť v prehľadávači | Open in browser |
425 | Skopírovať umiestnenie zdroja | Copy source location |
426 | ||
427 | Zadať text na filtrovanie | Type to filter |
428 | [Nenačítané] | [Not loaded] |
429 | Ladiacemu nástroju skriptov sa nepodarilo pripojiť k cieľovému procesu. {0} | The script debugger failed to connect to the target process. {0} |
430 | Ladiaci nástroj je už pripojený. | A debugger is already attached. |
433 | Snímky z knižnice sú skryté. Kliknutím zobrazíte snímky z kódu knižnice. (Ctrl + Shift + J) | Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
434 | Snímky z knižnice sú viditeľné. Kliknutím skryjete snímky z kódu knižnice. (Ctrl + Shift + J) | Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
435 | [Kód knižnice] | [Library code] |
438 | Vyskytol sa problém s načítaním nastavení funkcie Iba vlastný kód z disku. Obnovia sa predvolené nastavenia. {0} | There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0} |
439 | Vyskytol sa problém s uložením aktuálnych nastavení funkcie Iba vlastný kód na disk. {0} | There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0} |
440 | Vyskytol sa problém s analyzovaním nastavení funkcie Iba vlastný kód zo súboru MyCode.json. Obnovia sa predvolené nastavenia a prípadné vykonané zmeny sa neuložia. | There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved. |
444 | Nemožno prepnúť mapy zdrojov, pretože tento súbor nemá k dispozícii žiadnu mapu | Cannot toggle source maps because this file does not have a map available |
445 | Mapa zdrojov pre aktuálny dokument nie je aktuálna. Priradený súbor sa možno nezhoduje so súborom načítaným v programe IE. | The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE. |
446 | Nepodarilo sa vyhľadať prostriedok {0} špecifikovaný v mape zdrojov {1}. | Could not locate {0} specified in source map {1}. |
447 | Mapu zdrojov pre {0} sa nepodarilo nájsť na adrese {1}. | Source map for {0} was not found at {1}. |
448 | Mapa zdrojov na adrese {0} nezodpovedá špecifikácii mapy zdrojov verzie 3. | Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification. |
449 | Nepodporovaná verzia mapy zdrojov. {0} používa verziu {1} a podporovaná je iba verzia 3. | Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported. |
450 | Bod sledovania | Tracepoint |
451 | Neviazaný | Unbound |
452 | Ladiť iba vlastný kód (Ctrl + J) | Debug just my code (Ctrl+J) |
453 | Vypnúť všetky body prerušenia (Ctrl + Shift + F11) | Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
454 | Zapnúť všetky body prerušenia (Ctrl + Shift + F11) | Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
465 | Bod prerušenia udalosti | Event breakpoint |
466 | Bod prerušenia podmienenej udalosti | Conditional event breakpoint |
467 | Bod sledovania udalosti | Event tracepoint |
468 | Udalosť {0} | '{0}' event |
469 | Udalosti {0} | '{0}' events |
470 | Pridá bod prerušenia udalosti | Add event breakpoint |
471 | Pridá bod sledovania udalosti | Add event tracepoint |
472 | Pridanie bodu prerušenia udalosti | Add event breakpoint |
473 | Pridanie bodu sledovania udalosti | Add event tracepoint |
474 | Pridať | Add |
475 | Udalosť | Event |
476 | Do poľa podmienky môžete zadať voliteľný výraz, ktorý sa vyhodnotí pri každom spustení udalosti. Ak je výsledkom hodnotenia výrazu hodnota True, ladiaci nástroj sa zastaví. Výraz sa vyhodnocuje na základe umiestnenia bodu prerušenia a má prístup k lokálnym premenným. | In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables. |
477 | Do poľa sledovania zadajte výraz alebo reťazce v úvodzovkách, ktoré sa majú sledovať pri každom spustení udalosti. Príklad: 'The date is ' + new Date() | In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
478 | Pomocník online pre body prerušenia udalosti a body prerušenia podmienenej udalosti | Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints |
479 | Pomocník online pre body sledovania udalosti | Online help for event tracepoints |
481 | Označí ako môj kód (Ctrl+L) | Mark as my code (Ctrl+L) |
482 | Kód knižnice (Ctrl+L) | Library code (Ctrl+L) |
484 | Pozastavené v nástroji ladenia | Paused in debugger |
485 | Vybrať mapu zdrojov | Choose source map |
486 | Podporované len v režime dokumentu vo verzii 9 alebo novšej | Only supported on Document Mode 9 or higher |
487 | Asynchrónne rámce sú skryté. Kliknutím zobrazíte informácie o asynchrónnom zásobníku. | Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information. |
488 | Asynchrónne rámce sú viditeľné. Kliknutím zobrazíte informácie o asynchrónnom zásobníku. | Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information. |
489 | (Asynchrónne rámce) | (Async frames) |
490 | [Asynchrónne volanie] | [Async Call] |
491 | Umožní pokračovanie (F5 alebo F8)Umožní rýchle pokračovanie (podržanie klávesov F5 alebo F8)Umožní pokračovanie a obnovenie (Ctrl+Shift+F5) | Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5) |
492 | (neznáme umiestnenie) | (unknown location) |
493 | [Udalosť {0} spustila bod prerušenia udalosti] | ['{0}' triggered an event breakpoint] |
494 | Typické udalosti | Typical Events |
495 | Udalosti pri práci s myšou | Mouse Events |
496 | Udalosti pri práci s klávesnicou | Keyboard Events |
497 | Udalosti pri práci s ukazovateľom | Pointer Events |
498 | Časovač | Timer |
499 | Myš | Mouse |
500 | Klávesnica | Keyboard |
501 | Ukazovateľ | Pointer |
502 | Zaostrenie | Focus |
503 | Rôzne | Misc |
504 | Okno | Window |
505 | Ovládací prvok | Control |
506 | Zariadenie | Device |
507 | Médiá | Media |
512 | Gamepad | Gamepad |
513 | Len môj kód je zakázaný | Just my code is disabled |
520 | Prejsť na predchádzajúce umiestnenie | Go to previous location |
521 | Prejsť na nasledujúce umiestnenie | Go to next location |
522 | Vymazať všetko | Clear all |
523 | Zhody: {0} Vyhovujúce dokumenty: {1} | Matches: {0} Matching documents: {1} |
528 | Prejsť na riadok... | Go to line... |
529 | Kopírovať umiestnenie | Copy location |
531 | [Natívny kód] | [Native code] |
532 | {0}. {1} | {0}. {1} |
533 | Kľúč | Key |
535 | Vytvorený názov: {0}. Vygenerovaný názov: {1} | Authored name: {0}. Generated name: {1} |
536 | Lokálne úložisko | Local Storage |
537 | Úložisko relácie | Session Storage |
540 | Doména | Domain |
541 | Cesta | Path |
542 | Platnosť do | Expires |
544 | Zabezpečené | Secure |
545 | Súbory cookie | Cookies |
549 | Prerušiť pri zmene vlastností | Break when properties change |
550 | Prerušiť pri zmene hodnoty | Break when the value changes |
551 | Pri ukladaní zmien sa vyskytla chyba. | An error occurred while saving changes. |
552 | Nepodarilo sa použiť úpravy. | Failed to apply edits. |
553 | Ctrl + kliknutie otvorí prepojenie | Ctrl + click to open link |
554 | Otvoriť prepojenie | Open link |
555 | Načítať zdroje primapované k tomuto vygenerovanému súboru (Ctrl + Shift + M) | Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M) |
556 | Zalomiť text (Alt + W) | Word wrap (Alt+W) |
557 | Udalosť odpovede XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response event |
558 | Odpoveď XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response |
559 | Pridať bod prerušenia XMLHttpRequest | Add XMLHttpRequest breakpoint |
560 | Sledovania (Alt + Shift + W) | Watches (Alt+Shift+W) |
561 | Zásobník volaní (Alt + Shift + C) | Call stack (Alt+Shift+C) |
562 | Body prerušenia (Alt + Shift + B) | Breakpoints (Alt+Shift+B) |
571 | Zmeny sa použili, ale nemusia byť dostupné okamžite. Na to, aby sa zmeny spoľahlivo prejavili, bude možno potrebné obnoviť stránku. | The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
572 | Zmeny sa použili, ale nemusia byť dostupné okamžite: {0}. Na to, aby sa zmeny spoľahlivo prejavili, bude možno potrebné obnoviť stránku. | The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
573 | Zmeny sa úspešne použili. | The changes were applied successfully. |
574 | Zmeny sa úspešne použili a presmerovanie URL adries bolo povolené pre túto URL adresu. | The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL. |
576 | [Hlavné vlákno] | [Main Thread] |
577 | Uložiť (Ctrl+S) | Save (Ctrl+S) |
579 | Vyskytla sa chyba: {0} | An error has occurred: {0} |
580 | Odstrániť všetky súbory cookie | Delete all cookies |
581 | Odstrániť všetky súbory cookie relácie | Delete all session cookies |
582 | Odstrániť súbor cookie | Delete cookie |
583 | Ladiaci nástroj je odpojený. Kliknutím ho pripojíte | Debugger disconnected. Click to connect |
584 | Ladiaci nástroj je pripojený. Kliknutím ho odpojíte | Debugger connected. Click to disconnect |
585 | Len formát HTTP | HTTP Only |
586 | Relácia | Session |
587 | Iba na čítanie | Read-only |
588 | Kým sú v dokumente neuložené úpravy, nie je možné meniť body prerušenia. | Cannot change breakpoints while the document has pending edits. |
589 | Nie je možné meniť body prerušenia dokumentov s ukážkami. | Cannot change breakpoints of preview documents. |
590 | Dokument nie je možné uložiť, keď je pozastavené vykonávanie. | Cannot save document while execution is paused. |
591 | Dokument nie je možné uložiť, keď je zapnuté formátovanie zdrojového textu. | Cannot save document while pretty print is toggled on. |
592 | Dokument s ukážkou nie je možné uložiť. | Cannot save a preview document. |
593 | Umožňuje simulovať dosiahnutie limitu úložiska | Simulate reaching the storage limit |
594 | Skryje výsledky | Hide results |
595 | Zobrazí výsledky | Show results |
596 | Odkazy | References |
597 | Mapovanie zdroja bolo pre tento dokument vypnuté. | Source mapping for this document has been disabled. |
598 | Označiť ako kód knižnice (Ctrl + L) | Mark as library code (Ctrl+L) |
599 | asm.js bol zakázaný, pretože je pripojený nástroj na ladenie skriptov. Ak chcete povoliť asm.js, odpojte nástroj na ladenie. | asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js. |
600 | Kompilácia skriptu asm.js zlyhala. {0} | asm.js compilation failed. {0} |
601 | Atribúty | Attributes |
602 | Orámovanie | Border |
607 | Kopírovať položku | Copy item |
610 | Text – prázdny textový uzol | Text - Empty text node |
611 | Zobraziť všetko | Display all |
612 | Chyby | Errors |
613 | Filtrovať | Filter |
614 | Správy | Messages |
615 | Upozornenia | Warnings |
617 | Rozloženie | Layout |
618 | Okraj | Margin |
619 | Počet chýb: {0} | {0} Errors |
620 | Počet správ: {0} | {0} Messages |
621 | Počet upozornení: {0} | {0} Warnings |
622 | Momentálne nie ste pripojení k podporovanej stránke ani aplikácii. | You are not currently attached to a supported page or app. |
623 | Posun | Offset |
624 | Pridanie výplne | Padding |
625 | Spustiť skript (Enter) | Run script (Enter) |
626 | {0} chyba | {0} Error |
627 | {0} správa | {0} Message |
628 | {0} upozornenie | {0} Warning |
629 | Štýly | Styles |
632 | Konzola JavaScript je pripojená a prijíma príkazy. | JavaScript Console is attached and accepting commands. |
633 | Konzola JavaScript je odpojená. | JavaScript Console is detached. |
634 | Atribúty modelu DOM aktuálneho prvku | DOM attributes of the current element |
635 | Dimenzie modelu orámovania aktuálneho prvku | Dimensions of the current element's box model |
636 | Vybrať prvok (Ctrl+B) | Select element (Ctrl+B) |
638 | Aktuálne použité štýly usporiadané podľa šablóny so štýlmi | Currently applied styles organized by stylesheet |
639 | Aktuálne použité štýly usporiadané podľa vlastností CSS | Currently applied styles organized by CSS properties |
640 | Pripojená stránka nefunguje v režime kompatibilných dokumentov programu Internet Explorer. | The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode. |
655 | Vybrať prvok | Select element |
656 | Výber farby | Color picker |
657 | Odtieň | Hue |
658 | Sýtosť | Saturation |
659 | Svetlosť | Lightness |
660 | Nepriehľadnosť | Opacity |
661 | Pridať atribút | Add attribute |
662 | Pridá nový atribút k aktuálnemu prvku | Add a new attribute to the current element |
663 | Aktuálny prvok | Current element |
664 | Aktuálne vybratý prvok | Currently selected element |
665 | Odstrániť atribút | Remove attribute |
666 | Odstráni aktuálne vybratý atribút | Remove the currently selected attribute |
668 | Odstrániť prvok | Delete element |
669 | (Text) | (Text) |
670 | (Zobraziť všetko) | (Show all) |
671 | (DOCTYPE) | (DOCTYPE) |
672 | (Komentovať) | (Comment) |
675 | Refresh DOM Explorer | Refresh DOM Explorer |
676 | Obnoví strom modelu DOM | Refresh DOM tree |
677 | Aktuálne okno: {0} | Current window: {0} |
678 | Načítava sa... | Loading... |
679 | Vymazať atribút | Clear attribute |
680 | Vymaže hodnotu aktuálne vybratého atribútu | Clear the value of the currently selected attribute |
681 | Okná diagnostiky skriptu nepodporujú nainštalovanú verziu Internet Explorera. | The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer. |
682 | Vystrihnúť | Cut |
683 | Prilepiť | Paste |
684 | Prilepiť ako podriadený prvok | Paste as child |
685 | Prilepiť pred | Paste before |
690 | Aplikácia momentálne nie je pripojená k cieľu ladenia skriptu s podporou diagnostiky skriptu. | Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics. |
694 | Na použitie režimu najnovšieho dokumentu pridajte k stránke HTML nasledujúcu značku META: | To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page: |
695 | V konzole JavaScript sa vyskytla chyba, ktorá môže ovplyvniť funkčnosť. | An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected. |
696 | V programe DOM Explorer sa vyskytla chyba, ktorá môže ovplyvniť funkčnosť. | An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected. |
697 | V ladiacom nástroji JavaScript sa vyskytla chyba, ktorá môže ovplyvniť funkčnosť. | An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected. |
698 | Stĺpec: {0} | Column: {0} |
699 | Súbor: {0} | File: {0} |
700 | Riadok: {0} | Line: {0} |
701 | Správa: {0} | Message: {0} |
706 | Denník | Log |
707 | Rozlišovať malé a VEĽKÉ písmená | Match case |
708 | Obsah | Content |
709 | Smer hľadania | Search direction |
710 | Hľadať... | Find... |
711 | Hľadať ďalšie (F3) | Find next (F3) |
712 | Možnosti hľadania | Search options |
713 | Hľadať predchádzajúce (Shift + F3) | Find previous (Shift+F3) |
714 | Selektor CSS | CSS selector |
715 | Hľadať typ | Search type |
716 | Prepne na možnosť výberu typu textu, ktorý treba hľadať | Toggle to select the type of text to search for |
718 | Názov funkcie: {0} | Function name: {0} |
720 | Udalosti | Events |
721 | Obsluha udalostí registrovaná v prípade aktuálneho prvku | Event handlers registered on the current element |
722 | Otvoriť zdrojový súbor | Open source file |
723 | Kliknutím zobraziť všetko {0} | Click to show all {0} |
724 | Zobrazuje sa {0} z {1} | Showing {0} of {1} |
725 | Nastaviť bod prerušenia | Set breakpoint |
726 | Vyhodnotiť ako HTML | Evaluate as HTML |
727 | Vyhodnotiť ako objekt | Evaluate as Object |
728 | Okno konzoly JavaScript sa nenačítalo | The JavaScript Console window is not loaded |
729 | Okno programu DOM Explorer sa nenačítalo | The DOM Explorer window is not loaded |
730 | Argument nie je typu HTMLElement | Argument is not an HTMLElement |
731 | (Počet výskytov: {0}) | ({0} occurrences) |
732 | Odstrániť položku | Delete item |
733 | Udalosť: {0} UseCapture: {1} Súbor: {2} Riadok: {3} Stĺpec: {4} |
Event: {0} UseCapture: {1} File: {2} Line: {3} Column: {4} |
736 | Udalosť: {0} UseCapture: {1} Informácie o zdroji nie sú k dispozícii. (Môže ísť o externý prijímač.) |
Event: {0} UseCapture: {1} No source information available. (Might be an external listener) |
738 | Táto obsluha udalosti sa vytvorila pridaním dynamicky vytvoreného prvku skriptu na stránku. | This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page |
739 | Táto obsluha udalosti bola deklarovaná v kóde vykonanom funkciou eval. | This event handler was declared in code executed by the eval function |
740 | Táto obsluha udalosti sa vytvorila pomocou konštruktora Function. | This event handler was created using the function constructor |
746 | Objekt sa nenašiel a treba ho znova vyhodnotiť. | Object not found and needs to be reevaluated. |
751 | Pripojená stránka má upravenú funkciu eval. Okná diagnostiky skriptu nemusia fungovať správne. | The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
752 | Pripojená stránka má upravenú funkciu execScript. Okná diagnostiky skriptu nemusia fungovať správne. | The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
753 | Hľadať (Ctrl+F) | Find (Ctrl+F) |
754 | Hľadá v štruktúre modelu DOM pomocou selektora dotazov alebo jednoduchého textu | Search in DOM using query selector or simple text |
755 | Ďalšie (F3) | Next (F3) |
756 | Predchádzajúce (Shift+F3) | Previous (Shift+F3) |
757 | Časovač {0} už existuje. | Timer "{0}" already exists. |
758 | {0}: {1} ms | {0}: {1}ms |
759 | Časovač {0} neexistuje. | Timer "{0}" does not exist. |
779 | [Sledovanie štýlov CSS] | [CSS Trace Styles] |
790 | Nenašli sa žiadne výsledky. | No results found. |
791 | Všetky štýly | All styles |
792 | Vnorený štýl | Inline style |
793 | Režim dotyku | Touch mode |
794 | Režim stiahnutia prstami | Pinch mode |
795 | Otočiť doľava | Rotate left |
796 | Otočiť doprava | Rotate right |
797 | Geolokácia | Geolocation |
798 | Veľkosť okna | Window size |
799 | Predvolený režim | Default mode |
800 | Režim kompatibility | Compat mode |
802 | Windows Phone | Windows Phone |
803 | Vlastný režim | Custom mode |
805 | Vymazať vstup (Esc) | Clear input (Esc) |
806 | console.css() očakáva argument typu HTMLElement. | Argument of HTMLElement type expected by console.css(). |
807 | console.select() očakáva argument typu HTMLElement. | Argument of HTMLElement type expected by console.select(). |
808 | Vypočítané | Computed |
809 | Aktuálne použité štýly usporiadané podľa atribútov CSS | Currently applied styles organized by CSS attributes |
810 | Spustením nástroja DOM Explorer povolíte príkaz console.select(). | Start DOM Explorer to enable console.select(). |
811 | Pripojená stránka smeruje na režim dokumentu {0}. Niektoré funkcie a rozhrania API konzoly nemusia byť k dispozícii. | The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available. |
812 | Pripojená stránka smeruje na režim dokumentu {0}, ktorý nepodporuje {1}. | The attached page targets document mode {0} which does not support {1}. |
813 | Konzola {0} | Console {0} |
814 | DOM Explorer {0} | DOM Explorer {0} |
815 | Zdedené od | Inherited from |
816 | Konzola | Console |
817 | DOM Explorer | DOM Explorer |
818 | Emulácia {0} | Emulation {0} |
819 | Režim | Mode |
820 | Režim dokumentu | Document mode |
821 | Profil prehľadávača | Browser profile |
822 | Reťazec agenta používateľa | User agent string |
823 | Zobrazenie | Display |
824 | Orientácia | Orientation |
825 | Faktor mierky písma | Font scale factor |
826 | Rozlíšenie | Resolution |
828 | Simulovať GPS | Simulate GPS |
829 | Vypnuté | Off |
830 | Zapnuté | On |
831 | Zapnuté ale žiadny signál | On but no signal |
832 | Zemepisná šírka | Latitude |
833 | Zemepisná dĺžka | Longitude |
834 | Štýly obnovenia | Refresh styles |
835 | Hraničný režim | Edge |
836 | Pracovná plocha | Desktop |
837 | Vyskytla sa chyba. Formátovanie zdrojového textu bolo pre tento dokument vypnuté. | An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled. |
838 | Vyskytla sa chyba. Formátovanie zdrojového textu bolo pre niektoré vložné skripty JavaScript vypnuté. | An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled. |
840 | Upraviť vo formáte HTML | Edit as HTML |
841 | Zadať vlastný reťazec agenta používateľa | Enter a custom user agent string |
842 | Vlastný reťazec | Custom string |
843 | Vlastné | Custom |
844 | Predvolené | Default |
845 | Súbor: {0} Riadok: {1} Stĺpec: {2} |
File: {0} Line: {1} Column: {2} |
846 | ... | ... |
847 | Pridať ku sledovaniam | Add to watches |
848 | Na šírku | Landscape |
849 | Na výšku | Portrait |
850 | Zadajte vlastnú šírku alebo výšku. | Please enter a custom width or height. |
851 | Zadajte číslo (napríklad 4 alebo 4,3). | Please enter a number (for example, '4' or '4.3'). |
852 | Hodnota zemepisnej šírky musí byť z intervalu od -90 do 90. | Latitude must be between -90 and 90. |
853 | Hodnota zemepisnej dĺžky musí byť z intervalu od -180 do 180. | Longitude must be between -180 and 180. |
854 | " | inches |
855 | px | pixels |
856 | Zadajte vlastné rozlíšenie | Enter a custom resolution |
857 | Veľkosť zobrazenia | Display size |
858 | Šírka | Width |
859 | Výška | Height |
860 | Zadajte rozlíšenie alebo veľkosť obrazovky s hodnotou väčšou ako nula. | Please enter a resolution or screen size that is greater than zero. |
861 | Zobrazí polia zvýraznenia webovej stránky vybratého prvku v strome modelu DOM | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree |
862 | Zobraziť zdroj | View source |
863 | Kopírovať prvok so štýlmi | Copy element with styles |
864 | Zobrazí polia zvýraznenia webovej stránky pre vybratý prvok v strome modelu DOM (Ctrl+Shift+I) | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I) |
865 | Obnoviť strom modelu DOM (F5) | Refresh DOM tree (F5) |
866 | ZAPNÚŤ: zobrazí všetky štýly | ON: Display all styles |
867 | VYPNÚŤ: zobrazí len štýly používateľa | OFF: Display only user styles |
870 | Ctrl+X | Ctrl+X |
871 | Ctrl+C | Ctrl+C |
872 | Ctrl+V | Ctrl+V |
873 | Del | Del |
874 | Prepísané | Overridden |
875 | Spustiť skript (Ctrl+Enter) | Run script (Ctrl+Enter) |
876 | Ctrl+Enter | Ctrl+Enter |
880 | Ctrl + F9 | Ctrl+F9 |
881 | Ctrl + Shift + F10 | Ctrl+Shift+F10 |
882 | Ctrl + F10 | Ctrl+F10 |
883 | Ctrl + W | Ctrl+W |
884 | Ctrl + F4 | Ctrl+F4 |
885 | Alt + Num * | Alt+Num * |
886 | Stav pseudotriedy Pri ukázaní | Hover pseudo class state |
887 | Pri ukázaní | Hover |
888 | Stav pseudotriedy Navštívené | Visited pseudo class state |
889 | Navštívené | Visited |
890 | Kliknutím môžete zobraziť panel pseudostavov | Click to display pseudo states panel |
891 | Kliknutím môžete skryť panel pseudostavov | Click to hide pseudo states panel |
892 | Pozastavené v bode prerušenia | Paused at a breakpoint |
896 | Vrátiť položku | Revert item |
897 | Zmeny | Changes |
898 | Zmeny šablón štýlov CSS vykonané počas diagnostickej relácie | CSS changes made during diagnostic session |
899 | Neznámy zdroj | Unknown source |
900 | Nové pravidlá | New rules |
901 | Riadok: {0}, stĺpec {1} | Line: {0}, Column {1} |
903 | Podnikový | Enterprise |
904 | Tu sa zobrazia zmeny šablón štýlov CSS, ktoré vykonáte. | CSS changes you make will appear here. |
905 | Pomocník | Help |
907 | názov atribútu | attribute name |
908 | hodnota atribútu | attribute value |
909 | Chcete zapnúť zaznamenávanie správ konzoly pred jej otvorením? To môže mať menší negatívny vplyv na rýchlosť prehliadania formátu HTML/JS v programe IE a aplikáciách služby Windows Obchod, keď nie sú otvorené tieto nástroje. | Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open. |
910 | Áno, vždy zaznamenávať pred otvorením konzoly | Yes, always record before opening the console |
911 | Nie, nikdy nezaznamenávať pred otvorením konzoly | No, never record before opening the console |
912 | Odstránené: | Deleted: |
913 | Pridané: | Added: |
914 | Upravené: | Modified: |
916 | Alt + F9 | Alt+F9 |
917 | F9 | F9 |
918 | Filtrovať vlastnosti | Filter properties |
919 | Pridať vlastnosť | Add property |
920 | Pridať pravidlo | Add rule |
921 | Kopírovať vlastnosť | Copy property |
922 | Kopírovať pravidlo | Copy rule |
928 | Veľkosť zobrazenia môže byť maximálne {0}. | Display size cannot be larger than {0}. |
929 | Šírka môže byť maximálne {0}. | Width cannot be larger than {0}. |
930 | Výška môže byť maximálne {0}. | Height cannot be larger than {0}. |
933 | Emulácia | Emulation |
936 | Obnoví výrobné nastavenia emulácie (Ctrl+Shift+L) | Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L) |
937 | Zastarané: | Stale: |
940 | Oddeľovač udalostí navigácie | Navigation Event Separator |
941 | Zadajte číslo (napríklad 1080). | Please enter a number (for example, '1080'). |
942 | Vymazať (Ctrl+L) | Clear (Ctrl+L) |
943 | Vymazať konzolu (Ctrl+L) | Clear Console (Ctrl+L) |
944 | Zobrazí alebo skryje výber farby | Show/hide color picker |
948 | Nasledujúce | Next |
949 | Predchádzajúce | Previous |
950 | Paleta bežne používaných farieb | Palette of commonly used colors |
954 | Alfa | Alpha |
960 | Cieľ | Target |
961 | Ctrl + D | Ctrl+D |
962 | Ctrl + Shift + D | Ctrl+Shift+D |
963 | Ctrl + G | Ctrl+G |
964 | Zobraziť v nástroji DOM Explorer | Show in DOM Explorer |
965 | Prepnúť do režimu jedného riadka (Ctrl + Shift + M) | Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M) |
966 | Prepnúť do režimu viacerých riadkov (Ctrl + Shift + M) | Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M) |
970 | Výber farby (Ctrl + K) | Color picker (Ctrl+K) |
972 | Zvýraznenie prvku DOM (Ctrl + Shift + I) | DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I) |
973 | Zobraziť len štýly používateľa | Display user styles only |
974 | Vymazať pri navigovaní | Clear on navigate |
975 | Ponechať nastavenia emulácie | Persist Emulation settings |
976 | Priblíženie na {0} % | Zoom {0}% |
977 | Ctrl + 0 na obnovenie | Ctrl+0 to reset |
978 | Vstup konzoly v režime jedného riadka (Enter) | Console input single-line mode (Enter) |
979 | Vstup konzoly v režime viacerých riadkov (Ctrl + Enter) | Console input multiline mode (Ctrl+Enter) |
980 | Zaznamenáva sa viac hlásení, než konzola môže zobraziť. Zobrazuje sa len prvých 1 000 hlásení za sekundu . | More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown. |
983 | B | B |
984 | GB | GB |
985 | kB | KB |
986 | MB | MB |
992 | Povolené | Enabled |
993 | Zakázané | Disabled |
995 | Ctrl+Shift+Del | Ctrl+Shift+Del |
996 | Ctrl+Del | Ctrl+Del |
997 | Ctrl+F5 | Ctrl+F5 |
998 | Požadovaný prvok už viac nie je pripojený k modelu DOM | The requested element is no longer attached to the DOM |
999 | Kopírovať vybraté položky | Copy selected items |
1000 | Vybrať všetko | Select all |
1001 | Ctrl + A | Ctrl+A |
1002 | Windows 10 Mobile | Windows 10 Mobile |
2001 | Pri spracovávaní snímky sa vyskytla chyba: | An error occurred while processing the snapshot: |
2002 | Nasnímať haldu | Take heap snapshot |
2004 | Spracováva sa snímka... | Processing snapshot... |
2005 | Odkazy na objekt | Object references |
2006 | Súhrn | Summary |
2009 | spracovanie súkromných bajtov: | process private bytes: |
2010 | Veľkosť haldy JavaScript: | JavaScript heap size: |
2011 | celková veľkosť objektu: | total object size: |
2012 | počet objektov: | number of objects: |
2013 | počet typov: | number of types: |
2014 | Objekty JavaScript: | JavaScript objects: |
2017 | externé objekty: | external objects: |
2018 | Zobrazí podrobnosti o veľkosti haldy | View details of the heap size |
2019 | Zobrazí podrobnosti o počte objektov | View details of the object count |
2020 | Zobrazí podrobnosti o veľkosti haldy v porovnaní s predchádzajúcou snímkou | View details of the heap size compared to the previous snapshot |
2021 | Zobrazí podrobnosti o objektoch v porovnaní s predchádzajúcou snímkou | View details of objects compared to the previous snapshot |
2022 | Porovnať | Compare to |
2023 | Snímka haldy | Heap snapshot |
2024 | Generuje sa zobrazenie porovnania... | Generating comparison view... |
2025 | Identifikátory | Identifier(s) |
2026 | Ponechaná veľkosť | Retained size |
2027 | Počet | Count |
2029 | Rozdiel vo veľkosti | Size diff. |
2030 | Rozdiel v ponech. veľkosti | Retained size diff. |
2031 | Typ | Type |
2033 | Veľkosť | Size |
2034 | snímka č. {0} | snapshot #{0} |
2035 | snímka č. {0} – snímka č. {1} | snapshot #{0} - snapshot #{1} |
2036 | Dominátory | Dominators |
2037 | DOM | DOM |
2038 | Korene | Roots |
2039 | Typy | Types |
2040 | WinRT | WinRT |
2043 | Porovná túto snímku s inou | Compare this snapshot to another |
2044 | Celkový počet objektov tohto typu | The total number of objects of this type |
2047 | Zobrazí prvky platformy DOM | View the Document Object Model (DOM) elements |
2049 | Identifikátory objektov | The identifier(s) of the object |
2050 | Zmena zachovanej veľkosti medzi dvoma snímkami | The change in retained size between the two snapshots |
2051 | Množstvo pamäte obnovené odstránením objektu | The amount of memory reclaimed by deleting the object |
2053 | Zmena veľkosti medzi dvoma snímkami | The change in size between the two snapshots |
2054 | Veľkosť pamäte objektu | The memory size of the object |
2055 | Zobrazí podrobnosti pre {0} | View the details for {0} |
2057 | Zachytí snímku haldy aktuálnej aplikácie | Take a heap snapshot of the current application |
2060 | Zobrazí objekty WinRT | View the WinRT objects |
2061 | {0} (veľkosť je približná) | {0} (size is approximate) |
2062 | Veľkosť haldy sa nepodarilo načítať, pretože sa nenačítal objekt Sink ETW | The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded |
2063 | Celkový počet externých objektov na tejto snímke | The total number of external objects in this snapshot |
2064 | Veľkosť haldy JavaScript v čase vytvorenia tejto snímky | The size of the JavaScript heap when this snapshot was created |
2065 | Celkový počet objektov JavaScript na tejto snímke | The total number of JavaScript objects in this snapshot |
2066 | Celkový počet prvkov označenia na tejto snímke | The total number of markup elements in this snapshot |
2067 | Celkový počet objektov na snímke | The total number of objects in the snapshot |
2068 | Celkový počet typov na snímke | The total number of types in the snapshot |
2069 | Veľkosť súkromných bajtov procesu v čase vytvorenia tejto snímky | The size of the private bytes for the process when this snapshot was created |
2071 | Kombinovaná veľkosť všetkých objektov v halde pre túto snímku | The combined size of all the objects in the heap for this snapshot |
2072 | Celkový počet objektov WinRT na tejto snímke | The total number of WinRT objects in this snapshot |
2073 | Tento nástroj podporuje len (1) aplikácie Windows Obchodu 8.1 v prostredí Windows 8.1, (2) aplikácie Windows Obchodu 8.0 v prostredí Windows 8.1 a (3) Internet Explorer 11 alebo novší spustený v režimoch dokumentov verzie 10 alebo vyššej. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. |
2074 | Aktuálne nie je pripojený k cieľu ladenia skriptu, ktorý podporuje diagnostiku prehľadávača. | Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics. |
2086 | Počet objektov: {0} | {0} objects |
2087 | Základný stav | Baseline |
2088 | Bez zvýšenia | No increase |
2089 | Spracovať využitie pamäte (súkromné bajty) | Process memory usage (private bytes) |
2091 | Snímka | Snapshot |
2092 | Značka používateľa | User mark |
2093 | Zobrazuje pamäť prvkov JavaScript a DOM | Shows JavaScript and DOM element memory |
2094 | Celková pamäť | Total memory |
2095 | Preskúmanie haldy JavaScript na pomoc pri hľadaní problémov, napríklad pretekania pamäte | Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks |
2096 | Pamäť JavaScript | JavaScript Memory |
2097 | Porovná túto snímku s inou v rámci aktuálnej relácie | Compare this snapshot with another from the current session |
2098 | Vytváranie snímky zlyhalo. {0} | Snapshot creation failed. {0} |
2099 | Halda {0} | {0} heap |
2100 | Identifikácie zobrazených objektov | Display object IDs |
2101 | Zobraziť vstavané prvky | Show built-ins |
2102 | Snímka obrazovky | Screenshot |
2108 | Pamäť | Memory |
2113 | o {0} | at {0} |
2114 | Minimálna hodnota pravítka je {0} a jeho maximálna hodnota je {1} | Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1} |
2115 | Ľavý jazdec | Left slider |
2116 | Pravý jazdec | Right slider |
2117 | Aktuálna hodnota je {0}. Minimálna hodnota je {1}. Maximálna hodnota je {2}. | Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}. |
2118 | Značka životného cyklu aplikácie | App lifecycle mark |
2120 | Značka na pravítku označujúca výskyt týchto udalostí: {0} | A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0} |
2121 | Relácia diagnostiky | Diagnostic session |
2122 | ms | milliseconds |
2123 | min. | minutes |
2124 | s | seconds |
2128 | Stlačením klávesu Enter zbalíte graf. | Press enter to collapse graph. |
2129 | Stlačením klávesu Enter rozbalíte graf. | Press enter to expand graph. |
2130 | Priblížiť | Zoom in |
2137 | Zobraziť v koreňovom zobrazení | Show in roots view |
2138 | Vybratý uzol nie je pripojený k modelu DOM a spotrebováva pamäť. | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. |
2139 | Vybratý uzol nie je pripojený k modelu DOM a spotrebováva pamäť. Zabudli ste tento objekt odstrániť? | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object? |
2140 | Tento uzol nie je pripojený k modelu DOM | This node is not attached to the DOM |
2141 | Tento uzol nie je pripojený k modelu DOM. Zabudli ste tento objekt odstrániť? | This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object? |
2142 | {0} z {1} objektov sa zobrazuje vyššie. Zmenou filtra aktualizujte množinu výsledkov. | {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set. |
2143 | Načítať tento počet ďalších objektov: {0} | Load {0} more objects |
2146 | Nedostatok pamäte | Out of memory |
2147 | Očakáva sa hexadecimálna číslica | Expected hexadecimal digit |
2148 | Neplatné číslo | Invalid number |
2149 | Neplatný znak | Invalid character |
2150 | Očakáva sa znak : | Expected ':' |
2151 | Očakáva sa znak ] | Expected ']' |
2152 | Očakáva sa znak } | Expected '}' |
2153 | Neukončená reťazcová konštanta | Unterminated string constant |
2154 | Syntaktická chyba | Syntax error |
2155 | Chýbajúca identifikácia objektu | Missing object ID |
2156 | Neplatná identifikácia objektu | Invalid object ID |
2157 | Chyba: {0} | Error: {0} |
2158 | Pamäť {0} | Memory {0} |
2159 | Profilovanie sa zastaví po pozastavení v bode prerušenia. Ak chcete zapnúť profilovanie, treba zastaviť ladenie. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
2160 | Pridané | Added |
2161 | Upravené | Modified |
2162 | Nezmenené | Unchanged |
2163 | Operácia | Operation |
2164 | Zobraziť zacyklené odkazy | Display circular references |
2176 | GC spúšťača | Trigger GC |
2177 | Čas | Time |
2179 | Zmena skupiny objektov, ktoré sú zobrazené na základe ich spojitosti s danými dvomi snímkami | Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots |
2180 | Rozsah: | Scope: |
2181 | Objekty pridané medzi snímku č. {0} a č. {1} ({2}) | Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2}) |
2182 | Zvyšné objekty zo snímky č. {0} ({1}) | Objects left over from Snapshot #{0} ({1}) |
2183 | Všetky objekty na snímke č. {0} ({1}) | All objects in Snapshot #{0} ({1}) |
2184 | (Ctrl + Shift + T) | (Ctrl+Shift+T) |
2185 | Zlúčená značka | Merged mark |
2186 | Objekt tohto typu nie je pripojený k modelu DOM | An object of this type is not attached to the DOM |
2187 | Zobraziť v zobrazení dominátorov | Show in dominators view |
2188 | Spojitosť objektu s danými dvomi snímkami | The object's involvement between the two snapshots |
2189 | Spustiť reláciu profilovania (Ctrl + E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
2190 | Zastaviť reláciu profilovania (Ctrl + E) | Stop profiling session (Ctrl+E) |
2191 | Vytvoriť snímku haldy (Ctrl + Shift + T) | Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T) |
2192 | Spustiť profilovanie, aby sa mohla začať relácia výkonu (Ctrl + E) | Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E) |
2193 | Zmeniť nastavenia podrobných zobrazení objektov | Change the display settings for the object detail views |
2194 | Identifikátor: | Identifier: |
2195 | Súbor: | File: |
2196 | Riadok: | Line: |
2197 | Stĺpec: | Column: |
2198 | Zobraziť trend pamäte a súhrn všetkých snímok | View the memory trend and summary of all snapshots |
2199 | Zobraziť všetky objekty zoskupené podľa ich konštruktora | View all objects grouped by their constructor |
2200 | Názov konštruktora objektu | The name of the object's constructor |
2201 | Zobraziť kompletnú hierarchiu celého grafu odkazov na objekty | View the top-down hierarchy of the entire object reference graph |
2202 | Filtrovať položky najvyššej úrovne podľa identifikátora alebo typu | Filter the top-level items by identifier or type |
2203 | Zobraziť všetky objekty spolu s objektmi, ktoré uchovávajú | View all objects along with the objects they are retaining |
2204 | Na snímke sa nepodarilo nájsť identifikáciu objektu %d | Couldn't find object ID "%d" in snapshot |
2205 | Zadajte | Enter |
2206 | Navigácia k zdroju zlyhala, lebo číslo požadovaného súboru, riadka alebo stĺpca sa nepodarilo nájsť. | Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found. |
2208 | Zobraziť nezhodné odkazy | Show non-matching references |
2209 | Prehnúť objekty podľa dominátora | Fold objects by dominator |
2210 | Tento objekt uchováva odpojený uzol rozhrania DOM | This object is retaining a detached DOM node |
2211 | Objekt tohto typu uchováva objekt, ktorý nie je pripojený k rozhraniu DOM | An object of this type retains an object which is not attached to the DOM |
2212 | * | * |
2213 | (odkaz je zacyklený) | (reference is circular) |
2214 | Prehne objekty podľa dominátora | Fold in objects by dominator |
2215 | Zobrazí podrobnosti o {0} potenciálnych problémoch | View details of {0} potential issues |
2216 | Import relácie profilovania (Ctrl+O) | Import profiling session (Ctrl+O) |
2217 | Export relácie profilovania (Ctrl+S) | Export profiling session (Ctrl+S) |
2218 | Importovaná relácia neobsahuje žiadne platné snímky pamäte JavaScript. Skúste iný súbor. | The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file. |
2219 | Pri exporte relácie profilovania sa vyskytla chyba. Skúste to znova. | An error occurred while exporting the profiling session. Please try again. |
2220 | Filter identifikátora | Identifier filter |
2221 | Spracovanie snímky dokončené | Snapshot processing completed |
2224 | Zobraziť v DOM Exploreri | Show in DOM Explorer |
2225 | Zobraziť podrobnosti snímky | View snapshot details |
2226 | Porovnať s... | Compare to... |
2227 | Uvádza volania k metóde performance.mark() alebo console.timeStamp() | Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods |
2228 | Prebieha snímka haldy... | Heap snapshot in progress... |
2229 | Tento nástroj podporuje len režim dokumentu 10 alebo vyššie. Ak chcete povoliť tento nástroj, zmeňte režim dokumentu na Hraničný režim. | This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool. |
2240 | SNÍMKA Č. {0} – SNÍMKA Č. {1} | SNAPSHOT #{0} - SNAPSHOT #{1} |
3001 | Počet snímok za sekundu | Frames per second |
3002 | Vizuálna priepustnosť | Visual throughput |
3003 | sn./s | FPS |
3004 | Analyzujú sa zozbierané údaje: | Analyzing the collected data: |
3005 | Využitie procesora (%) | CPU utilization (%) |
3006 | Kategória | Category |
3007 | Využitie | Utilization |
3008 | Trvanie (vrátane): {0} | Duration (inclusive): {0} |
3009 | GC | GC |
3010 | Určuje čas strávený zisťovaním pamäte vyhradenej pre objekty, ktoré sa už nepoužívajú | Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use |
3011 | Počas spracovávania zozbieraných údajov sa vyskytla chyba. Kód chyby: {0}. | An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}. |
3013 | Zobrazuje rozdelenia pamäte procesora HTML/JavaScript | Shows HTML/JavaScript CPU breakdown |
3014 | Graf procesora HTML/JavaScript | HTML/JavaScript CPU graph |
3015 | Zistite, kde sa v rámci vašej webovej stránky alebo aplikácie spotrebováva čas | Examine where time is spent in your website or application |
3016 | Odozva používateľského prostredia HTML | HTML UI Responsiveness |
3017 | Dekódovanie obrázka | Image decoding |
3018 | Určuje čas strávený dekompresiou a dekódovaním obrázkov | Indicates time spent decompressing and decoding images |
3021 | Načítavanie | Loading |
3022 | Určuje čas strávený získavaním zdrojov aplikácie a analýzou údajov HTML a jazyka CSS. Súčasťou môžu byť sieťové požiadavky | Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests |
3024 | Vykresľovanie | Rendering |
3025 | Určuje čas strávený vykresľovaním obrazovky | Indicates time spent in painting the screen |
3026 | Udalosť životného cyklu aplikácie | App lifecycle event |
3029 | Skriptovanie | Scripting |
3030 | Určuje čas strávený analýzou a vykonávaním skriptu JavaScript. Súčasťou sú udalosti modelu DOM, časovače, vyhodnotenie skriptu a spätné volania snímok animácie | Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks |
3032 | Začiatok: {0} | Start time: {0} |
3033 | Nastavenie štýlu | Styling |
3034 | Určuje čas strávený výpočtom prezentácie a rozloženia prvku | Indicates time spent calculating element presentation and layout |
3035 | Podrobnosti časovej osi | Timeline details |
3036 | Trvanie (vrátane) | Duration (inclusive) |
3037 | Zoradiť podľa: | Sort by: |
3038 | Začiatok | Start time |
3040 | Iné | Other |
3041 | Určuje nekategorizovanú prácu na známych vláknach | Indicates uncategorized work on known threads |
3043 | Vymazať výber | Clear selection |
3044 | Obnoviť pôvodné zobrazenie | Reset zoom |
3046 | Názov adresy | Address name |
3047 | V cieli | At target |
3048 | Propagácia | Bubbling |
3049 | Digitalizácia | Capturing |
3050 | Zamedzenie použitia predvolených nastavení | Default prevented |
3051 | Názov udalosti | Event name |
3052 | Fáza udalosti | Event phase |
3053 | Obrázok bol dekódovaný | Image decoded |
3056 | Prijímač používa digitalizáciu | Listener uses capture |
3057 | Nie | No |
3058 | Propagácia sa zastavila | Propagation stopped |
3059 | Adresa URL skriptu | Script URL |
3060 | Kód stavu | Status code |
3062 | Áno | Yes |
3063 | Typ časovača | Timer type |
3064 | Zistil sa nový obsah jazyka CSS, ktorý sa musel analyzovať. | New CSS content was encountered that needed to be parsed. |
3065 | V modeli DOM sa zistil nový prvok , ktorý sa musel analyzovať a vykonať. | A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed. |
3066 | V modeli DOM sa zistil vzdialený zdroj alebo sa vytvoril objekt XMLHttpRequest vyžadujúci vytvorenie požiadavky HTTP. | A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made. |
3067 | Súčasťou modelu DOM sa stal obrázok, ktorý musel byť dekomprimovaný z pôvodného formátu na bitovú mapu. | An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap. |
3068 | V modeli DOM sa aplikovali vizuálne zmeny, ktoré vyžadovali prekreslenie všetkých ovplyvnených častí stránky. | Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn. |
3069 | Naplánovaný čas v časovači uplynul, čo spôsobilo vykonanie súvisiaceho spätného volania. | A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback. |
3070 | Výpočet štýlu | Style calculation |
3071 | Analýza jazyka CSS | CSS parsing |
3072 | Udalosť modelu DOM | DOM event |
3073 | Vyhodnotenie skriptu | Script evaluation |
3074 | Prijímač udalostí | Event listener |
3075 | Zber neplatných údajov | Garbage collection |
3076 | Analýza HTML | HTML parsing |
3077 | Požiadavka HTTP | HTTP request |
3080 | Skicár | Paint |
3088 | Spätné volanie snímky animácie | Animation frame callback |
3089 | Teoretické preberanie | Speculative downloading |
3090 | Udalosť Windows Runtime | Windows Runtime event |
3091 | Asynchrónne spätné volanie Windows Runtime | Windows Runtime async callback |
3094 | Vlákno: {0} | Thread: {0} |
3095 | Vlákno používateľského rozhrania | UI thread |
3096 | Vykresliť vrstvu | Render layer |
3097 | {0} využíva {1} % času procesora o {2} | {0} utilized {1}% of CPU time at {2} |
3098 | Pruhový graf zobrazuje, akým spôsobom aplikácia využíva pamäť procesora. Pri navigácii použite šípku doprava a doľava. | A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3099 | Postupný čiarový graf zobrazuje vizuálnu priepustnosť aplikácie, ktorá sa udáva v počte snímok za sekundu. Pri navigácii použite šípku doprava a doľava. | A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3100 | {0} snímok za sekundu o {1} | {0} FPS at {1} |
3101 | Posúvateľný Ganttov graf zobrazuje postupnosť udalostí, ktoré sa vyskytujú v rámci aktuálneho výberu času. Pri navigácii použite šípku nahor a nadol. | A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate. |
3102 | Udalosť {0} s počiatočným časom o {1} a trvaním {2} | {0} event with start time at {1} and duration {2} |
3107 | Adresa URL obrázka | Image URL |
3108 | Trvanie (výhradne): {0} | Duration (exclusive): {0} |
3109 | Čakajúce vizuálne zmeny modelu DOM sa spracovali. Zobrazenie aplikácie sa môže aktualizovať. | Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated. |
3110 | Počas prípravy novej snímky sa spustilo registrované spätné volanie, a tak mohlo prispieť k vizuálnym zmenám. | While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes. |
3111 | Model DOM sa zmenil alebo sa pridal nový obsah CSS, následkom čoho treba prepočítať vlastnosti súvisiace so štýlom všetkých ovplyvnených prvkov. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated. |
3112 | V objekte DOM sa spustila udalosť. | An event was fired on a DOM object. |
3113 | Následkom spustenia udalosti v objekte DOM sa spustil registrovaný prijímač udalosti. | A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired. |
3114 | Režim runtime skriptu JavaScript auditoval aktuálne využitie pamäte aplikáciou s cieľom určiť, na ktoré objekty už neexistujú odkazy, a preto je možné ich zozbierať. | The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected. |
3115 | Našiel sa nový obsah HTML, ktorý je potrebné usporiadať do uzlov a vložiť do modelu DOM. | New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM. |
3116 | V obsahu HTML stránky sa hľadali požadované zdroje, aby bolo možné požiadavky HTTP na tieto zdroje naplánovať tak rýchlo, ako je to možné. | The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible. |
3117 | Vzhľadom na zmeny modelu DOM bolo potrebné vypočítať veľkosť a umiestnenie všetkých ovplyvnených súčastí. | Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed. |
3118 | V objekte Windows Runtime sa spustila udalosť, ktorá spustila registrovaný prijímač. | An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener. |
3119 | Objekt Windows Runtime dokončil asynchrónnu operáciu, ktorá spustila spätné volanie typu Promise. | An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback. |
3122 | Pôvod | Origin |
3123 | Rozmery | Dimensions |
3124 | Vnorené | Inline |
3125 | Ukážka obsahu | Content preview |
3126 | Nezávisle vykreslený fragment modelu DOM (nazývaný aj vrstva) sa vizuálne zmenil, čo si vyžiadalo prekreslenie zodpovedajúcej časti príslušnej stránky. | Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn. |
3132 | (vynútené rozloženie) | (force layout) |
3133 | (vložiť prvok) | (insert element) |
3134 | nastaviť vlastnosť {0} | set {0} |
3135 | (zistila sa zmena štýlu) | (style change detected) |
3136 | (výpočet štýlu) | (style computation) |
3137 | (neznáma úloha) | (unknown task) |
3138 | vytvorenie nadradenej položky pre kód display:table | generated parent for display:table |
3139 | vytvorenie koreňového kontajnera pre obsah SVG | generated root container for SVG content |
3140 | stránka toku stránkovania | page of paginated flow |
3141 | zmena veľkosti dokumentu | document resize |
3142 | blok textu | text block |
3143 | riadok textu | text line |
3144 | neznáme | unknown |
3145 | Aktualizovali sa štýly CSS ovplyvňujúce tento prvok, čo si vyžiadalo prepočítanie kaskády daného prvku. | The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element. |
3146 | Model DOM sa zmenil alebo sa pridal nový obsah CSS, čo si vyžiadalo prepočítanie vlastností súvisiacich so štýlom ovplyvneného prvku. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated. |
3147 | Skript vyvolal, sprístupnil alebo nastavil vlastnosť alebo metódu modelu DOM, čo si vyžiadalo spustenie pracovnej úlohy v mechanizme rozloženia. | Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine. |
3148 | Zmeny v zobrazenom strome si vyžiadali vypočítanie veľkosti alebo umiestnenia tohto prvku. | Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed. |
3149 | Výpočet štýlu prvku | Element style calculation |
3150 | Aktualizácia štýlu prvku | Element style update |
3151 | Prístup k modelu DOM – {0} | DOM access - {0} |
3152 | Rozloženie prvku | Element layout |
3153 | Prvok | Element |
3154 | Súhrn celkového času: | Inclusive time summary: |
3156 | Neznámy časovač | Unknown timer |
3157 | Časovač snímok animácie | Animation frame timer |
3159 | Umiestnenie zdroja | Source location |
3160 | Zastavenie okamžitej propagácie | Immediate propagation stopped |
3161 | Cieľ udalosti | Event target |
3162 | {0} ({1},{2}) | {0} ({1},{2}) |
3163 | Prstencový graf zobrazujúci tie typy udalostí, ktoré spotrebovávajú najvyšší percentuálny podiel času procesora vo vlákne používateľského rozhrania. | A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread. |
3164 | Udalosť {0} spotrebovala {1} % času procesora a jej vykonanie trvalo {2}. | {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}. |
3165 | Prístup k modelu DOM | DOM access |
3166 | Typ prístupu | Access type |
3167 | Cieľový prvok | Target element |
3168 | Vzhľadom na preťaženie cieľového zariadenia v čase zberu sa stratili niektoré údaje týkajúce sa výkonu. Zobrazené informácie môžu byť nekompletné, nepresné alebo poškodené. | Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order. |
3169 | Adresa URL šablóny so štýlmi | Stylesheet URL |
3171 | {0} % | {0}% |
3172 | Oneskorenie | Delay |
3174 | Prístup k modelu DOM ({0}) | DOM access ({0}) |
3175 | Trvanie | Duration |
3178 | Tento nástroj podporuje len (1) aplikácie Windows Obchodu 8.1 v prostredí Windows 8.1, (2) aplikácie Windows Obchodu 8.0 v prostredí Windows 8.1 a (3) Internet Explorer 11 alebo novší spustený v režimoch dokumentov verzie 10 alebo vyššej. V zozbieraných údajoch môžu chýbať informácie. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected. |
3179 | Navigácia ({0}) | Navigation ({0}) |
3181 | Režim rozloženia | Layout mode |
3183 | Označuje základné udalosti počas celkového využívania aplikácie | Indicates fundamental events during app lifetime |
3184 | Profilovanie sa vypne pri pozastavení v bode prerušenia. Ak chcete zapnúť profilovanie, musíte zastaviť ladenie. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
3188 | Vymazať filter | Clear filter |
3189 | Filtrovať do udalosti | Filter to event |
3190 | style.{0} = "{1}" | style.{0} = "{1}" |
3196 | Udalosť: | Event: |
3197 | Konfigurácia udalostí zobrazených na časovej osi | Configure the events displayed on the timeline |
3198 | Aktivita na pozadí | Background activity |
3199 | Sieťová prevádzka | Network traffic |
3200 | Funkcia spätného volania | Callback function |
3201 | Profilovať iba vlastný kód (Ctrl + J) | Profile just my code (Ctrl+J) |
3202 | Profilovať všetok kód (Ctrl + J) | Profile all code (Ctrl+J) |
3203 | Vykresliť vlákno | Render thread |
3204 | Stiahnuť vlákno | Download thread |
3205 | Zanedbateľná činnosť používateľského rozhrania ( | Negligible UI activity ( |
3206 | Formátovanie | Formatting |
3207 | Formátovanie prvku | Element formatting |
3213 | Zastaviť profilovanie na účely vytvorenia hlásenia (Ctrl + E) | Stop profiling to generate a report (Ctrl+E) |
3214 | Okamžite | Immediate |
3215 | Interval | Interval |
3216 | Zoradiť udalosti podľa trvania alebo počiatočného času | Sort events either by duration or start time |
3217 | Časový limit | Timeout |
3232 | Merné jednotky používateľa | User measures |
3233 | Merná jednotka používateľa | User measure |
3234 | Scenár pre konkrétnu aplikáciu bol meraný pomocou metódy performance.measure(). | An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method. |
3236 | Značka začiatku | Start mark |
3237 | Značka konca | End mark |
3238 | Rámec | Frame |
3239 | Rámce | Frames |
3240 | vybraté milisekundy | milliseconds selected |
3241 | vybraté sekundy | seconds selected |
3242 | vybraté minúty | minutes selected |
3243 | Filter názvu udalosti | Event name filter |
3244 | Filtruje udalosti najvyššej úrovne podľa názvu alebo typu | Filter the top-level events by name or type |
3245 | Prijímač dotazu na médiá | Media query listener |
3246 | Platnosť registrovaného dotazu na médiá bola zrušená, čo spôsobilo spustenie priradeného prijímača alebo prijímačov. | A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s). |
3247 | Dotaz na médiá | Media query |
3248 | MutationObserver | Mutation observer |
3249 | Minimálne jeden pozorovaný prvok DOM bol upravený, čo spôsobilo spustenie priradeného spätného volania objektu MutationObserver. | One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback. |
3250 | Filtrovať udalosti | Filter events |
3251 | Zoskupí udalosti najvyššej úrovne podľa rámcov | Group top level events by frames |
3254 | Importovaná relácia neobsahuje žiadne platné údaje týkajúce sa výkonu. Skúste iný súbor. | The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file. |
3256 | Činnosť používateľského rozhrania | UI activity |
3257 | Základné údaje nie sú v správnom formáte | The underlying data is not in the proper format |
3258 | Trvanie udalosti: Všetko | Event duration: All |
3259 | Trvanie udalosti: {0} | Event duration: {0} |
3260 | Filtruje udalosti najvyššej úrovne podľa príslušného trvania | Filters top-level events by their inclusive duration |
3261 | Zobrazí udalosti, ktoré sa vyskytli v rámci vlákna pozadia (napríklad dekódovanie obrázka, GC) | Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC) |
3262 | Zobrazí požiadavky HTTP, ktoré boli spojené so sieťou | Show HTTP requests which were network-bound |
3263 | Zobrazí udalosti, ktoré sa vyskytli v rámci vlákna používateľského rozhrania a/alebo vlákna vykresľovania (napríklad obsluha udalostí DOM, rozloženie) | Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout) |
3264 | Zobrazí vlastné udalosti, ktoré označujú volania metódy performance.measure() | Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method |
3266 | {0} : {1} % ({2}) | {0}: {1}% ({2}) |
3267 | Nečinné | Idle |
3268 | Trvanie výberu: {0} | Selection duration: {0} |
3269 | Súhrn vlákna používateľského rozhrania: | UI thread summary: |
3270 | Ukážka obrázka ({0} x {1}): | Image preview ({0}x{1}): |
3284 | Tento nástroj podporuje len režim dokumentu 10 alebo vyššie, preto môžu v relácii chýbať informácie. Ak chcete zvýšiť presnosť, zmeňte režim dokumentu na Hraničný režim a spustite novú reláciu. | This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session. |
3285 | Vlákno dekódovania obrázka | Image decoding thread |
3286 | Plánovanie zásobníka volaní: | Scheduling call stack: |
3288 | Časová os | Timeline |
3289 | Zobraziť holistickú postupnosť činností, ktoré sa vyskytli v rámci aktuálne vybratého časového obdobia | View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection |
3290 | Zásobníky volaní JavaScript | JavaScript call stacks |
3291 | Zobraziť zásobníky volaní JavaScript, ktorých vzorky boli odobraté v rámci aktuálne vybratého časového obdobia | View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection |
3294 | Názov funkcie | Function name |
3296 | URL adresa | URL |
3297 | URL adresy, v ktorých sa vyskytol rámec zásobníka | URL(s) where stack frame occurred |
3298 | {0} z činností vybratého CPU (počet vzoriek: {1} z {2}) | {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2}) |
3299 | {0} ms času CPU (počet vzoriek {1} pri 1 vzorke za ms) | {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms) |
3300 | Okrem CPU (ms) | Exclusive CPU (ms) |
3301 | Čas CPU potrebný na spustenie kódu v tejto funkcii okrem času vo funkciách volaných touto funkciou | CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function |
3302 | Okrem CPU (%) | Exclusive CPU (%) |
3303 | Percento z činností vybratého CPU v tejto funkcii okrem činnosti vo funkciách volaných touto funkciou | Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function |
3304 | Vrátane CPU (ms) | Inclusive CPU (ms) |
3305 | Čas CPU potrebný na spustenie kódu v tejto funkcii a vo funkciách volaných touto funkciou | CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function |
3306 | Vrátane CPU (%) | Inclusive CPU (%) |
3307 | Percento z činností vybratého CPU v tejto funkcii a vo funkciách volaných touto funkciou | Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function |
3308 | Zadaný regulárny výraz na vyhľadávanie je neplatný. | The supplied regular expression for searching is invalid. |
3309 | Analyzuje sa... | Analyzing... |
3310 | Nenašli sa žiadne zhody. | Could not find any matches. |
3311 | Dosiahol sa koniec dokumentu. Chcete znova spustiť vyhľadávanie od začiatku? | Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning? |
3312 | Počet modulov: {0} | {0} modules |
3313 | Počet vzoriek: | Sample count: |
3314 | Počet % spracovaných vzoriek: | Sample % of process: |
3315 | Vyhľadáva sa... | Searching... |
3316 | [Systémový kód] | [System code] |
3317 | Výkon | Performance |
3318 | Výkon {0} | Performance {0} |
3328 | Pokus o zhromaždenie údajov o neplatnom výsledku mriežky stromu využitia procesora | Trying to collect data on an invalid CPU Usage Tree Grid result |
6001 | Sieť`{0} | Network {0} |
6002 | Zapnúť zaznamenávanie prenosu siete (F5) | Enable network traffic capturing (F5) |
6003 | Vypnúť zaznamenávanie prenosu siete (F5) | Disable network traffic capturing (F5) |
6004 | Čítať v súbore HAR | Read in a HAR file |
6008 | Vymazať vyrovnávaciu pamäť | Clear cache |
6010 | Sieť | Network |
6011 | Vymazať reláciu | Clear session |
6012 | Vždy obnoviť zo servera | Always refresh from server |
6013 | Hlavičky | Headers |
6014 | Parametre | Parameters |
6016 | Text správy | Body |
6025 | {0} x {1} | {0} x {1} |
6026 | Vymazať položky pri navigácii | Clear entries on navigate |
6027 | (z vyrovnávacej pamäte) | (from cache) |
6028 | Preťažené | Stalled |
6029 | Proxy | Proxy |
6030 | Rieši sa (DNS) | Resolving (DNS) |
6031 | Pripája sa (TCP) | Connecting (TCP) |
6032 | SSL | SSL |
6033 | Odosiela sa | Sending |
6034 | Čaká sa (TTFB) | Waiting (TTFB) |
6035 | Sťahuje sa | Downloading |
6036 | Tento prostriedok bol načítaný z vyrovnávacej pamäte a nebol ovplyvnený latenciou siete | This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency |
6037 | Tento prostriedok bol vložený v dokumente a nebol priamo ovplyvnený latenciou siete | This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency |
6038 | Prostriedok požadovaný po presmerovaní bol načítaný z vyrovnávacej pamäte a nebol ovplyvnený latenciou siete | The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency |
6039 | Presmerované z | Redirected from |
6040 | Presmerované na | Redirected to |
6041 | Časovania | Timings |
6042 | Tento prostriedok neobsahuje žiadne údaje hlavičky | This resource has no header data |
6043 | Tento prostriedok neobsahuje žiadne údaje údajovej časti | This resource has no payload data |
6044 | Tento prostriedok neobsahuje žiadne súbory cookie | This resource has no cookies |
6045 | Tento prostriedok neobsahuje žiadne parametre reťazca dotazu | This resource has no query string parameters |
6046 | Tento prostriedok neobsahuje žiadne údaje časovania | This resource has no timing data |
6047 | Nie je vybratý žiaden prostriedok | No resource is selected |
6050 | Názov súboru a cesta URL prostriedku | File name and URL path of resource |
6051 | Metóda | Method |
6052 | HTTP metóda použitá pre požiadavku | HTTP method used for the request |
6053 | Výsledok | Result |
6054 | Popis | Description |
6055 | Kód stavu HTTP | HTTP status code |
6056 | Typ požiadavky | Request type |
6058 | Celková veľkosť hlavičiek a údajovej časti poskytnutá serverom | Total size of the headers and payloads as delivered by the server |
6061 | Iniciátor | Initiator |
6063 | Podsystém zodpovedný za iniciovanie požiadavky | Subsystem responsible for initiating the request |
6064 | Všetko | All |
6066 | Dokumenty | Documents |
6068 | Šablóny so štýlmi | Style sheets |
6070 | Obrázky | Images |
6072 | Skripty | Scripts |
6074 | XHR | XHR |
6076 | Písma | Fonts |
6080 | Typ obsahu | Content type |
6081 | Filter typu obsahu | Content type filter |
6082 | Filter prenosov | Traffic filter |
6086 | Webové sokety | WebSockets |
6088 | Textové stopy | TextTracks |
6091 | Vymazať vyrovnávaciu pamäť domény | Clear domain cache |
6092 | Vymazať súbory cookie domény | Clear domain cookies |
6095 | Otvoriť na novej karte | Open in new tab |
6097 | Kopírovať hlavičky požiadavky | Copy request headers |
6098 | Kopírovať hlavičky odpovede | Copy response headers |
6099 | Kopírovať údajovú časť požiadavky | Copy request payload |
6100 | Kopírovať údajovú časť odpovede | Copy response payload |
6101 | Znova prehrať XHR | Replay XHR |
6102 | Kopírovať ako cURL | Copy as cURL |
6103 | Kopírovať ako PowerShell | Copy as PowerShell |
6104 | Kopírovať všetko ako HAR | Copy all as HAR |
6105 | požiadavka | request |
6106 | požiadavky | requests |
6107 | chyba | error |
6108 | chyby | errors |
6109 | Čas potrebný na čakanie na dostupnosť soketu, aby bolo možné odoslať požiadavku | Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent |
6110 | Čas potrebný na vyjednávanie spojenia so serverom proxy | Time spent negotiating the connection with a proxy server |
6111 | Čas potrebný na preklad IP adresy pre doménu tejto požiadavky | Time spent resolving the IP address for this request's domain |
6112 | Čas potrebný na dokončenie synchronizácie TCP a vyjednávanie protokolu SSL, ak sa požaduje | Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required |
6113 | Čas potrebný na dokončenie synchronizácie SSL | Time spent completing the SSL handshake |
6114 | Čas potrebný na vydanie požiadavky na server | Time spent issuing the request to the server |
6115 | Čas potrebný na čakanie na počiatočnú odpoveď zo servera | Time spent waiting for the initial response from the server |
6116 | Čas potrebný na stiahnutie odpovede zo servera | Time spent downloading the response from the server |
6117 | Značka udalosti {0} | {0} event marker |
6118 | {0} o {1} | {0} at {1} |
6119 | Analyzátor | Parser |
6120 | Presmerovanie | Redirect |
6121 | Skript | Script |
6122 | Hlavička požiadavky a hlavička odpovede | Request and response headers |
6123 | Údajová časť obsahu hlavičky a odpovede | Request and response content payload |
6124 | Parametre reťazca dotazu | Query string parameters |
6125 | Súbory cookie požiadavky a odpovede | Request and response cookies |
6126 | Časovania požiadavky a odpovede | Request and response timings |
6127 | Použitý filter typu obsahu bráni prístupu k požiadavke. Ak chcete prejsť na požiadavku, musíte vyčistiť filter. | The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request. |
6128 | Časová os udalostí siete | Timeline of network events |
6129 | Celkový čas načítania odpovede | Total time taken to load the response |
6130 | Prijaté | Received |
6133 | Názov a URL cesta požiadavky | Name and URL path of the request |
6144 | Spustiť reláciu profilovania (Ctrl+E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
6145 | Zastaviť reláciu profilovania (Ctrl+E) | Stop profiling session (Ctrl+E) |
6146 | Importovaná relácia neobsahuje platné sieťové údaje. Skúste iný súbor. | The imported session doesn't include valid network data. Please try another file. |
6149 | (Čaká sa) | (Pending) |
6150 | {0} z | {0} out of |
6151 | Prenesené: {0} | {0} transferred |
6152 | Čas: {0} | {0} taken |
6153 | Počet požiadaviek: {0} | {0} request |
6157 | Text odpovede | Response body |
6158 | Text požiadavky | Request body |
6159 | Zalomiť text | Word wrap |
6160 | Formátovanie zdrojového textu | Pretty print |
6162 | Protokol | Protocol |
6163 | Typ protokolu pre požiadavku | Type of protocol for the request |
6164 | Exportovať ako HAR | Export as HAR |
6165 | Exportovať ako HAR (Ctrl+S) | Export as HAR (Ctrl+S) |
6166 | Tento zdroj neobsahuje žiadnu údajovú časť odpovedí | This resource has no response payload data |
6167 | Tento zdroj neobsahuje žiadnu údajovú časť požiadaviek | This resource has no request payload data |
6168 | (DOMContentLoaded: {0}, načítanie: {1}) | (DOMContentLoaded: {0}, load: {1}) |
6169 | Kopírovať (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
6170 | Kopírovať hodnotu | Copy value |
6171 | Súbory cookie žiadosti | Request Cookies |
6172 | Súbory cookie odozvy | Response Cookies |
6173 | Celková veľkosť odozvy doručenej serverom | Total size of the response as delivered by the server |
6174 | Čas začatia | Start time |
6175 | Nepodarilo sa spustiť agenta zhromažďovania údajov pre sieť. | The network collection agent failed to start. |
6178 | Hlavičky požiadaviek | Request Headers |
6179 | Hlavičky odpovedí | Response Headers |
6180 | URL požiadavky | Request URL |
6181 | Metóda požiadavky | Request Method |
6192 | Nepodarilo sa zastaviť agenta zhromažďovania údajov pre sieť | The network collection agent failed to stop |
6208 | Vymazať súbory cookie pre doménu | Clear cookies for domain |
8160 | Ctrl+Alt+P | Ctrl+Alt+P |
8161 | Strom zjednodušenia ovládania (Ctrl+Shift+A) | Accessibility tree (Ctrl+Shift+A) |
8162 | Zjednodušenie ovládania | Accessibility |
8163 | Vlastnosti zjednodušenia ovládania | Accessibility properties |
8164 | Strom zjednodušenia ovládania | Accessibility tree |
8165 | Vybratý prvok nemá žiadne vlastnosti zjednodušenia ovládania | Selected element has no accessibility properties |
8166 | Zobrazené sú filtrované vlastnosti. Kliknutím zobrazíte všetky vlastnosti. | Showing filtered properties. Click to see all |
8167 | Zobrazené sú všetky vlastnosti. Kliknutím zobrazíte filtrovaný zoznam. | Showing all properties. Click to show filtered list |
8168 | Kopírovať vybratú položku | Copy selected item |
8169 | Vlastnosť AcceleratorKey je reťazec obsahujúci kombinácie klávesových skratiek pre prvok automatizácie. Kombinácie klávesových skratiek vyvolajú akciu. Kombinácia klávesov CTRL + O sa napríklad často používa na vyvolanie bežného dialógového okna na otvorenie súboru. Prvok automatizácie s vlastnosťou klávesovej skratky môže implementovať vzor ovládacieho prvku Vyvolať pre akciu, ktorý je ekvivalentom k príkazu klávesovej skratky. Vlastnosť AcceleratorKey má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | The AcceleratorKey property is a string containing the accelerator key combinations for the automation element. Accelerator key (also called shortcut key) combinations invoke an action. For example, CTRL+O is often used to invoke the Open file common dialog box. An automation element that has the accelerator key property may implement the Invoke control pattern for the action that is equivalent to the accelerator command. The AcceleratorKey property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8170 | Vlastnosť AccessKey je reťazec obsahujúci znak prístupového klávesu pre prvok automatizácie. Prístupový kláves (niekedy nazývaný klávesová skratka alebo mnemotechnická pomôcka) je znak v texte ponuky, položke ponuky alebo označení ovládacieho prvku, napríklad tlačidla, ktorý aktivuje priradenú funkciu ponuky. Na otvorenie ponuky Súbor, ktorej prístupovým klávesom je zväčša písmeno S, treba stlačiť kombináciu klávesov ALT + S. Vlastnosť AccessKey má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | The AccessKey property is a string containing the access key character for the automation element. An access key (sometimes called a keyboard shortcut or mnemonic) is a character in the text of a menu, menu item, or label of a control such as a button, that activates the associated menu function. For example, to open the File menu, for which the access key is typically F, the user would press ALT+F. The AccessKey property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8171 | Vlastnosť AriaProperties je naformátovaný reťazec obsahujúci informácie o vlastnosti Accessible Rich Internet Application (ARIA) pre prvok automatizácie. Ďalšie informácie o priraďovaní stavov ARIA a vlastností k vlastnostiam a funkciám automatizácie používateľského rozhrania nájdete v téme Špecifikácie W3C Accessible Rich Internet Applications pre automatizáciu používateľského rozhrania. Vlastnosť AriaProperties je kolekcia párov mena a hodnoty s oddeľovačmi = (znak rovnosti) a ; (znak rovnosti), napríklad „checked=true;disabled=false“. Znak \ (opačná lomka) sa používa ako znak ukončenia, keď sa v hodnotách nachádzajú tieto oddeľovacie znaky alebo "". Z bezpečnostných a iných dôvodov sa pri implementácii tejto vlastnosti poskytovateľom môžu vykonať kroky na overenie originálnych vlastností ARIA, nie je to však povinné. Vlastnosť AriaProperties má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | The AriaProperties property is a formatted string containing the Accessible Rich Internet Application (ARIA) property information for the automation element. For more information about mapping ARIA states and properties to UI Automation properties and functions, see UI Automation for W3C Accessible Rich Internet Applications Specification. AriaProperties is a collection of Name/Value pairs with delimiters of "="(equals) and ";" (semicolon), for example, "checked=true;disabled=false". The "" (backslash) is used as an escape character when these delimiter characters or "" appear in the values. For security and other reasons, the provider implementation of this property can take steps to validate the original ARIA properties; however, it is not required. The AriaProperties property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8172 | Vlastnosť AriaRole je reťazec obsahujúci informácie o role Accessible Rich Internet Application (ARIA) pre prvok automatizácie. Ďalšie informácie o priraďovaní rolí ARIA k typom ovládacích prvkov automatizácie používateľského rozhrania nájdete v téme Špecifikácie W3C Accessible Rich Internet Applications pre automatizáciu používateľského rozhrania. Poznámka: Agent používateľa môže tiež ponúknuť lokalizovaný popis roly W3C ARIA vo vlastnosti LocalizedControlType. Keď lokalizovaný reťazec nie je uvedený, systém poskytne pre prvok predvolený reťazec LocalizedControlType. Vlastnosť AriaRole má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | The AriaRole property is a string containing the Accessible Rich Internet Application (ARIA) role information for the automation element. For more information about mapping ARIA roles to UI Automation control types, see UI Automation for W3C Accessible Rich Internet Applications Specification.Note As an option, the user agent can also offer a localized description of the W3C ARIA role in the LocalizedControlType property. When the localized string is not specified, the system will provide the default LocalizedControlType string for the element. The AriaRole property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8173 | Vlastnosť AutomationId je reťazec obsahujúci identifikátor (ID) automatizácie používateľského rozhrania pre prvok automatizácie. Keď je vlastnosť AutomationId prvku k dispozícii, musí byť rovnaká v každej inštancii aplikácie bez ohľadu na miestny jazyk. Hodnota by mala byť v rámci rovnocenných prvkov jedinečná, nemusí však byť jedinečná v celom počítači. Viacero inštancií aplikácie alebo viacero zobrazení priečinkov v Microsoft Windows Prieskumníkovi môže napríklad obsahovať prvky s rovnakou vlastnosťou AutomationId, napríklad SystemMenuBar. Vlastnosť AutomationId nie je povinná, odporúča sa však na zlepšenie testovateľnosti. Keď je vlastnosť AutomationId podporovaná, môže sa použiť na vytvorenie skriptu na otestovanie automatizácie, ktorý sa spustí bez ohľadu na jazyk používateľského rozhrania. Klienti by nemali robiť žiadne predpoklady týkajúce sa vlastnosti AutomationIds zobrazenej inými aplikáciami. Stabilita vlastnosti AutomationId nie je garantovaná v rôznych vydaniach alebo zostavách aplikácie. Vlastnosť AutomationId má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | The AutomationId property is a string containing the UI Automation identifier (ID) for the automation element. When it is available, the AutomationId of an element must be the same in any instance of the application, regardless of the local language. The value should be unique among sibling elements, but not necessarily unique across the entire desktop. For example, multiple instances of an application, or multiple folder views in Microsoft Windows Explorer, may contain elements with the same AutomationId property, such as "SystemMenuBar". While support for AutomationId is always recommended for better testability, this property is not mandatory. Where it is supported, AutomationId is useful for creating a test automation script that runs regardless of the UI language. Clients should make no assumptions regarding the AutomationIds exposed by other applications. AutomationId is not guaranteed to be stable across different releases or builds of an application. The AutomationId property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8174 | Vlastnosť BoundingRectangle určuje súradnice obdĺžnika, ktorý úplne ohraničuje prvok automatizácie. Obdĺžnik je vyjadrený súradnicami fyzickej obrazovky. Môže obsahovať body, na ktoré sa nedá kliknúť, ak sú tvar alebo klikateľná oblasť položky používateľského rozhrania nepravidelné, alebo je položka zakrytá inými prvkami používateľského rozhrania. Vlastnosť BoundingRectangle má typ variantu VT_R8|VT_ARRAY. Predvolenou hodnotou je prázdny obdĺžnik. Ak položka aktuálne nezobrazuje používateľské rozhranie, vlastnosť má hodnotu NULL. | The BoundingRectangle property specifies the coordinates of the rectangle that completely encloses the automation element. The rectangle is expressed in physical screen coordinates. It can contain points that are not clickable if the shape or clickable region of the UI item is irregular, or if the item is obscured by other UI elements. The BoundingRectangle property has a variant type of VT_R8|VT_ARRAY; the default value is an empty rectangle. This property is NULL if the item is not currently displaying a user interface (UI). |
8175 | Vlastnosť ClassName je reťazec obsahujúci názov triedy prvku automatizácie, priradený vývojárom ovládacieho prvku. Názov triedy závisí od implementácie poskytovateľa automatizácie používateľského rozhrania, preto sa nedá spoľahnúť na to, že bude v štandardnom formáte. Ak je však názov triedy známy, možno pomocou neho overiť, že aplikácia pracuje s očakávaným prvkom automatizácie. Vlastnosť ClassName má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | The ClassName property is a string containing the class name for the automation element as assigned by the control developer. The class name depends on the implementation of the UI Automation provider and therefore cannot be counted on to be in a standard format. However, if the class name is known, it can be used to verify that an application is working with the expected automation element. The ClassName property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8176 | Vlastnosť ClickablePoint je bod v prvku automatizácie, na ktorý sa dá kliknúť. Na prvok sa nedá kliknúť, ak je úplne alebo čiastočne zakrytý iným oknom. Vlastnosť ClickablePoint má typ variantu VT_R8|VT_ARRAY. Predvolenou hodnotou je hodnota NULL. | TheClickablePoint property is a point on the automation element that can be clicked. An element cannot be clicked if it is completely or partially obscured by another window. The ClickablePoint property has a variant type of VT_R8|VT_ARRAY; the default value is NULL. |
8177 | Vlastnosť ControlType je trieda, ktorá určuje typ prvku automatizácie. Vlastnosť ControlType definuje charakteristiky prvkov používateľského rozhrania pomocou známych základných ovládacích prvkov používateľského rozhrania, ako sú tlačidlá a začiarkavacie políčka. Vlastnosť ControlType má typ variantu VT_I4. Predvolenou hodnotou je UIA_CustomControlTypeId. Táto hodnota by sa mala používať len v prípade, že prvok automatizácie predstavuje úplne nový typ ovládacieho prvku. | The ControlType property is a class that identifies the type of the automation element. ControlType defines characteristics of the UI elements by well known UI control primitives such as button or check box. The ControlType property has a variant type of VT_I4. The default value is UIA_CustomControlTypeId, which should be avoided unless the automation element is representing a completely new type of control. |
8178 | Vlastnosť ControllerFor je pole prvkov automatizácie, ktoré sa ovládajú pomocou prvku automatizácie, ktorý túto vlastnosť podporuje. Vlastnosť ControllerFor sa používa, keď má prvok automatizácie vplyv minimálne na jeden segment používateľského rozhrania aplikácie alebo počítača. V opačnom prípade je ťažké priradiť vplyv operácie ovládacieho prvku k prvkom používateľského rozhrania. Vlastnosť ControllerFor má typ variantu VT_UNKNOWN|VT_ARRAY. Predvolenou hodnotou je hodnota NULL. | ControllerFor property is an array of automation elements that are manipulated by the automation element that supports this property. ControllerFor is used when an automation element affects one or more segments of the application UI or the desktop; otherwise, it is hard to associate the impact of the control operation with UI elements. The ControllerFor property has a variant type of VT_UNKNOWN|VT_ARRAY; the default value is NULL. |
8179 | Vlastnosť Culture obsahuje identifikátor miestnych nastavení prvku automatizácie (napríklad 0x0409 pre „en-US“ alebo angličtinu (Spojené štáty)). Každé miestne nastavenie má jedinečný identifikátor – 32-bitovú hodnotu, ktorú tvorí identifikátor jazyka a identifikátor spôsobu zoradenia. Identifikátor miestnych nastavení je štandardnou medzinárodnou číselnou skratkou a obsahuje súčasti potrebné na jedinečnú identifikáciu jedného z nainštalovaných miestnych nastavení definovaných operačným systémom. Ďalšie informácie nájdete v téme Konštanty a reťazce identifikátorov jazykov. Táto vlastnosť môže byť k dispozícii pre jednotlivé ovládacie prvky, zvyčajne je však k dispozícii len na úrovni aplikácie. Vlastnosť Culture má typ variantu VT_I4. Predvolenou hodnotou je 0. | The Culture contains a locale identifier for the automation element (for example, 0x0409 for "en-US" or English (United States)). Each locale has a unique identifier, a 32-bit value that consists of a language identifier and a sort order dentifier. The locale identifier is a standard international numeric abbreviation and has the components necessary to uniquely identify one of the installed operating system-defined locales. For more information, see Language Identifier Constants and Strings. This property may exist on a per-control basis, but typically is only available on an application level. The Culture property has a variant type of VT_I4; the default value is 0. |
8180 | Určuje vlastnosť DescribedBy. Táto vlastnosť je poľom prvkov, ktoré poskytujú ďalšie informácie o prvku automatizácie. Vlastnosť DescribedBy sa používa, keď je prvok automatizácie určený iným segmentom používateľského rozhrania aplikácie. Vlastnosť môže ukazovať napríklad na textový prvok „2 529 položiek v 85 skupinách, 10 vybratých položiek“ zo zložitého objektu vlastného zoznamu. Namiesto používania modelu objektu pre klientov na extrahovanie podobných informácií môže vlastnosť DescribedBy poskytnúť rýchly prístup k prvku používateľského rozhrania, ktorý už môže ponúkať užitočné informácie koncového používateľa, ktoré popisujú prvok používateľského rozhrania. | Identifies the DescribedBy property, which is an array of elements that provide more information about the automation element. DescribedBy is used when an automation element is explained by another segment of the application UI. For example, the property can point to a text element of "2,529 items in 85 groups, 10 items selected" from a complex custom list object. Instead of using the object model for clients to digest similar information, the DescribedBy property can offer quick access to the UI element that may already offer useful end-user information that describes the UI element. |
8181 | Viditeľnosť iba pre bezprostredné podriadené objekty. Netýka sa viditeľnosti všetkých podriadených objektov. | The visibility of immediate child objects only; it does not refer to the visibility of all descendant objects. |
8182 | Vlastnosť FlowsFrom určuje poradie čítania, keď prvky automatizácie nie sú vystavené alebo štruktúrované v rovnakom poradí čítania, ako vníma používateľ. Kým vlastnosť FlowsFrom môže určiť viaceré predchádzajúca prvky, zvyčajne obsahuje iba predchádzajúci prvok v poradí čítania. | The FlowsFrom property specifies the reading order when automation elements are not exposed or structured in the same reading order as perceived by the user. While the FlowsFrom property can specify multiple preceding elements, it typically contains only the prior element in the reading order. |
8183 | Vlastnosť FlowsTo je pole prvkov automatizácie, ktoré navrhuje smer čítania po aktuálnom prvku automatizácie. Vlastnosť FlowsTo určuje smer čítania, keď prvky automatizácie nie sú uvedené alebo štruktúrované v smere čítania, v akom ich vníma používateľ. Vlastnosť FlowsTo síce umožňuje zadať viacero za sebou idúcich prvkov, zvyčajne však obsahuje len nasledujúci prvok v smere čítania. | FlowsTo is an array of automation elements that suggests the reading order after the current automation element. The FlowsTo property specifies the reading order when automation elements are not exposed or structured in the same reading order as perceived by the user. While the FlowsTo property can specify multiple succeeding elements, it typically contains only the next element in the reading order. |
8184 | Vlastnosť FrameworkId je reťazec obsahujúci názov základnej architektúry používateľského rozhrania, do ktorej prvok automatizácie patrí. Vlastnosť FrameworkId umožňuje klientskym aplikáciám spracovávať prvky automatizácie inak v závislosti od konkrétnej architektúry používateľského rozhrania. Medzi hodnoty vlastnosti patria napríklad „Win32“, „WinForm“ a „DirectUI“. Vlastnosť FrameworkId má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | The FrameworkId property is a string containing the name of the underlying UI framework that the automation element belongs to. The FrameworkId enables client applications to process automation elements differently depending on the particular UI framework. Examples of property values include "Win32", "WinForm", and "DirectUI". The FrameworkId property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8185 | Počet stĺpcov v mriežke. | The number of columns in the grid. |
8186 | Počet riadkov mriežke. | The number of rows in the grid. |
8187 | Nulový index stĺpca, ktorý obsahuje položku. | The zero-based index of the column that contains the item. |
8188 | Počet stĺpcov rozložených podľa položky v mriežke. | The number of columns spanned by the grid item. |
8189 | Prvok obsahujúci položku v mriežke. | The element that contains the grid item. |
8190 | Nulový index riadka, ktorý obsahuje položku. | The zero-based index of the row that contains the item. |
8191 | Počet riadkov rozložených podľa položky v mriežke. | The number of rows spanned by the grid item. |
8192 | Booleovská hodnota, ktorá určuje, či je prvok automatizácie aktuálne ovládaný klávesnicou. Vlastnosť HasKeyboardFocus má typ variantu VT_BOOL. Predvolenou hodnotou je hodnota FALSE. | A bolean value that indicates whether the automation element has keyboard focus. The HasKeyboardFocus property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8193 | Reťazec s pomocným textom priradený k prvku automatizácie. Vlastnosť HelpText sa zvyčajne získava z textu názvu tlačidla priradeného k prvku. Vlastnosť môže byť podporovaná aj so zástupným textom, ktorý sa zobrazuje v ovládacích prvkoch úprav a zoznamov. Dobrým kandidátom na vlastnosť HelpText je napríklad text „Zadajte sem text, ktorý chcete vyhľadať“ pre ovládací prvok úprav, ktorý umiestňuje text na miesto, kam má svoj vstup zadať používateľ. Nie je však adekvátny pre vlastnosť názvu ovládacieho prvku úprav. Keď je vlastnosť HelpText podporovaná, reťazec sa musí zhodovať s jazykom používateľského rozhrania aplikácie alebo predvoleným jazykom používateľského rozhrania operačného systému. Vlastnosť HelpText má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je hodnota NULL. | A help text string associated with the automation element. The HelpText property is typically obtained from tooltip text associated with the element. The property can also be supported with placeholder text appearing in edit or list controls. For example, "Type text here for search" is a good candidate the HelpText property for an edit control that places the text prior to the user's actual input. However, it is not adequate for the name property of the edit control. When HelpText is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The HelpText property has a variant type of VT_BSTR; the default value is NULL. |
8194 | Booleovská hodnota, ktorá určuje, či sa prvok nachádza v zobrazení obsahu stromu prvku automatizácie. Ďalšie informácie nájdete v téme Prehľad stromu automatizácie používateľského rozhrania. Poznámka: Prvok sa v zobrazení obsahu bude nachádzať len vtedy, keď budú vlastnosti IsContentElement aj IsControlElement nastavené na hodnotu TRUE. Vlastnosť IsContentElement má typ variantu VT_BOOL. Predvolenou hodnotou je hodnota TRUE. | A boolean value that specifies whether the element appears in the content view of the automation element tree. For more information, see UI Automation Tree Overview. Note For an element to appear in the content view, both the IsContentElement property and the IsControlElement property must be TRUE. The IsContentElement property has a variant type of VT_BOOL; the default value is TRUE. |
8195 | Booleovská hodnota, ktorá určuje, či sa prvok nachádza v zobrazení ovládacích prvkov stromu prvku automatizácie. Ďalšie informácie nájdete v téme Prehľad stromu automatizácie používateľského rozhrania. Vlastnosť IsControlElement má typ variantu VT_BOOL. Predvolenou hodnotou je hodnota TRUE. | A boolean value that specifies whether the element appears in the control view of the automation element tree. For more information, see UI Automation Tree Overview. The IsControlElement property has a variant type of VT_BOOL; the default value is TRUE. |
8196 | Booleovská hodnota, ktorá určuje, či je zadaná alebo vybratá hodnota platná pre pravidlo formulára priradené k prvku automatizácie. Ak používateľ zadá napríklad číslo 425-555-5555 do poľa pre PSČ, ktoré vyžaduje 5 až 9 číslic, vlastnosť IsDataValidForForm možno nastaviť na hodnotu FALSE a určiť tak, že údaje nie sú platné. Vlastnosť IsDataValidForForm má typ variantu VT_BOOL. Predvolenou hodnotou je hodnota FALSE. | A boolean value that indicates whether the entered or selected value is valid for the form rule associated with the automation element. For example, if the user entered "425-555-5555" for a zip code field that requires 5 or 9 digits, the IsDataValidForForm property can be set to FALSE to indicate that the data is not valid. The IsDataValidForForm property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8197 | Booleovská hodnota, ktorá určuje, či je položka používateľského rozhrania, na ktorú odkazuje prvok automatizácie, povolená a dá sa používať. Keď je stav povolenia ovládacieho prvku nastavený na možnosť FALSE, predpokladá sa, že podradené ovládacie prvky tiež nie sú povolené. Klienti by nemali od podradených prvkov očakávať udalosti zmenených vlastností, keď sa zmení stav nadradeného ovládacieho prvku. Vlastnosť IsEnabled má typ variantu VT_BOOL. Predvolenou hodnotou je hodnota FALSE. | A boolean value that indicates whether the user interface (UI) item referenced by the automation element is enabled and can be interacted with.When the enabled state of a control is FALSE, it is assumed that child controls are also not enabled. Clients should not expect property-changed events from child elements when the state of the parent control changes. The IsEnabled property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8198 | Booleovská hodnota, ktorá určuje, či môže byť prvok automatizácie aktuálne ovládaný klávesnicou. Vlastnosť IsKeyboardFocusable má typ variantu bool. Predvolenou hodnotou je hodnota false. | A boolean value that indicates whether the automation element can accept keyboard focus.The IsKeyboardFocusable property has a variant type of bool the default value is false. |
8199 | Booleovská hodnota, ktorá určuje, či je prvok automatizácie celý posunutý mimo zobrazenia (napríklad položka v stĺpcovom zozname, ktorá je mimo zobrazenia objektu kontajnera) alebo zbalený mimo zobrazenia (napríklad položka v stromovom zobrazení alebo ponuke, prípadne v minimalizovanom okne). Ak sa na prvku nachádza bod, na ktorý je možné kliknúť a ktorý môže spôsobiť, že prvok bude označený, prvok sa považuje za prvok na obrazovke, pričom časť z neho je mimo obrazovky. Na hodnotu vlastnosti nemá vplyv zablokovanie inými oknami alebo to, či je prvok viditeľný na konkrétnom monitore. Ak je vlastnosť IsOffscreen nastavená na hodnotu TRUE, prvok používateľského rozhrania je posunutý mimo obrazovku alebo zbalený. Prvok je dočasne skrytý, koncový používateľ ho však aj naďalej vníma a prvok je stále súčasťou modelu používateľského rozhrania. Objekt sa dá vrátiť späť do zobrazenia posúvaním, kliknutím na rozbaľovaciu ponuku a podobne. Objekty, ktoré koncový používateľ vôbec nevníma alebo ktoré sú „programovo skryté“ (napríklad dialógové okno, ktoré bolo zrušené, no základný objekt je aj naďalej vo vyrovnávacej pamäti aplikácie) by nemali byť na prvom mieste stromu prvkov automatizácie (namiesto nastavenia stavu vlastnosti IsOffscreen na hodnotu TRUE). Vlastnosť IsOffscreen má typ variantu boolean. Predvolenou hodnotou je hodnota false. | A boolean value that indicates whether the automation element is entirely scrolled out of view (for example, an item in a list box that is outside the viewport of the container object) or collapsed out of view (for example, an item in a tree view or menu, or in a minimized window). If the element has a clickable point that can cause it to receive the focus, the element is considered to be on-screen while a portion of the element is off screen. The value of the property is not affected by occlusion by other windows, or by whether the element is visible on a specific monitor. If the IsOffscreen property is TRUE, the UI element is scrolled off-screen or collapsed. The element is temporarily hidden, yet it remains in the end-user's perception and continues to be included in the UI model. The object can be brought back into view by scrolling, clicking a drop-down, and so on. Objects that the end-user does not perceive at all, or that are "programmatically hidden" (for example, a dialog box that has been dismissed, but the underlining object is still cached by the application) should not be in the automation element tree in the first place (instead of setting the state of IsOffscreen to TRUE). The IsOffscreen property has a variant type of boolean; the default value is false. |
8200 | Booleovská hodnota, ktorá určuje, či sa v prvku automatizácie nachádza chránený obsah alebo heslo. Keď je vlastnosť IsPassword nastavená na hodnotu TRUE a prvok je aktuálne ovládaný klávesnicou, klientska aplikácia by mala vypnúť ozvenu klávesnice alebo odozvu na vstup z klávesnice, ktorá by mohla spôsobiť zverejnenie chránených informácií používateľov. Pokus o prístup k vlastnosti Value chráneného prvku (ovládacieho prvku úprav) môže spôsobiť chybu. Vlastnosť IsPassword má typ variantu VT_BOOL. Predvolenou hodnotou je hodnota FALSE. | A boolean value that indicates whether the automation element contains protected content or a password. When the IsPassword property is TRUE and the element has the keyboard focus, a client application should disable keyboard echoing or keyboard input feedback that may expose the user's protected information. Attempting to access the Value property of the protected element (edit control) may cause an error to occur. The IsPassword property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8201 | IsPeripheral je booleovská hodnota, ktorá označuje, či prvok automatizácie predstavuje periférne používateľské rozhranie. Periférne používateľské rozhranie sa zobrazuje a podporuje zásah používateľa, ale neumožňuje po jeho zobrazení ovládanie klávesnicou. Medzi príklady periférneho používateľského rozhrania patria automaticky otvárané okná, rozbaľovacie tlačidlá, kontextové ponuky alebo pohyblivé oznámenia. | IsPeripheral is a Boolean value that indicates whether the automation element represents peripheral UI. Peripheral UI appears and supports user interaction, but does not take keyboard focus when it appears. Examples of peripheral UI includes popups, flyouts, context menus, or floating notifications. |
8202 | Vlastnosť IsRequiredForForm je booleovská hodnota, ktorá určuje, či sa prvok automatizácie vyžaduje na vyplnenie formulára. Vlastnosť IsRequiredForForm má typ variantu VT_BOOL. Predvolenou hodnotou je hodnota FALSE. | IsRequiredForForm is a Boolean value that indicates whether the automation element is required to be filled out on a form. The IsRequiredForForm property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE. |
8203 | Vlastnosť ItemStatus je textový reťazec, ktorý popisuje stav položky prvku automatizácie. Vlastnosť ItemStatus umožňuje klientovi zistiť, či prvok oznamuje stav položky a o aký stav ide. Položka priradená ku kontaktu v aplikácii na výmenu správ môže mať napríklad stav Nemám čas alebo Pripojené. Keď je vlastnosť ItemStatus podporovaná, reťazec sa musí zhodovať s jazykom používateľského rozhrania aplikácie alebo predvoleným jazykom používateľského rozhrania operačného systému. Vlastnosť ItemStatus má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | ItemStatus is a text string describing the status of an item of the automation element. ItemStatus enables a client to ascertain whether an element is conveying status about an item as well as what the status is. For example, an item associated with a contact in a messaging application might be "Busy" or "Connected". When ItemStatus is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The ItemStatus property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8204 | Vlastnosť ItemType je textový reťazec, ktorý popisuje typ prvku automatizácie. Vlastnosť ItemType sa používa na získavanie informácií o položkách v zozname, stromovom zobrazení alebo mriežke údajov. Položkou v zobrazení adresára súborov môže byť napríklad Súbor dokumentu alebo Priečinok. Keď je vlastnosť ItemType podporovaná, reťazec sa musí zhodovať s jazykom používateľského rozhrania aplikácie alebo predvoleným jazykom používateľského rozhrania operačného systému. Vlastnosť ItemType má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | ItemType is a text string describing the type of the automation element. ItemType is used to obtain information about items in a list, tree view, or data grid. For example, an item in a file directory view might be a "Document File" or a "Folder". When ItemType is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The ItemType property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8205 | Vlastnosť LabeledBy je prvok automatizácie, ktorý obsahuje textové označenie tohto prvku. Táto vlastnosť sa dá použiť na načítavanie napríklad statického textového označenia rozbaľovacieho poľa. | LabeledBy is an automation element that contains the text label for this element. This property can be used to retrieve, for example, the static text label for a combo box. |
8206 | Vlastnosť Level popisuje umiestnenie prvku vnútri hierarchických alebo rozdelených hierarchických štruktúr. Napríklad zoznam s odrážkami alebo číslovaný zoznam, nadpisy alebo iné štruktúrované dátové položky môžu mať rôzne nadriadené alebo podriadené vzťahy. Level popisuje, kde v štruktúre sa položka nachádza. | The Level property describes the location of an element inside a hierarchical or broken hierarchical structures. For example a bulleted/numbered list, headings, or other structured data items can have various parent/child relationships. Level describes where in the structure the item is located. |
8207 | Vlastnosť LiveSetting je podporovaná prvkom automatizácie, ktorý predstavuje živú oblasť. Vlastnosť LiveSetting označuje úroveň zdvorilosti, akou by mal klient oznámiť používateľovi zmeny v živej oblasti. Táto vlastnosť môže byť jednou z vlastností z enumerácie LiveSetting. | The LiveSetting is supported by an automation element that represents a live region. The LiveSetting property indicates the "politeness" level that a client should use to notify the user of changes to the live region. This property can be one of the values from the LiveSetting enumeration. |
8208 | Vlastnosť LocalizedControlType je textový reťazec popisujúci typ ovládacieho prvku, ktorý predstavuje prvok automatizácie. Reťazec by mal obsahovať len malé písmená: •Správne: „tlačidlo“ •Nesprávne: „Tlačidlo“ Keď poskytovateľ prvku neuvádza vlastnosť LocalizedControlType, predvolený lokalizovaný reťazec sa poskytne z architektúry podľa typu ovládacieho prvku daného prvku (napríklad „tlačidlo“ pre ovládací prvok typu tlačidlo). Prvok automatizácie s ovládacím prvkom typu Vlastné musí podporovať lokalizovaný reťazec typu ovládacieho prvku, ktorý predstavuje rolu prvku (napríklad „výber farieb“ pre vlastný ovládací prvok, ktorý používateľom umožňuje vyberať a určovať farby). Keď je uvedená vlastná hodnota, reťazec sa musí zhodovať s jazykom používateľského rozhrania aplikácie alebo predvoleným jazykom používateľského rozhrania operačného systému. Vlastnosť LocalizedControlType má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | LocalizedControlType is a text string describing the type of control that the automation element represents. The string should contain only lowercase characters: •Correct: "button" •Incorrect: "Button" When LocalizedControlType is not specified by the element provider, the default localized string is supplied by the framework, according to the control type of the element (for example, "button" for the button control type). An automation element with the Custom control type must support a localized control type string that represents the role of the element (for example, "color picker" for a custom control that enables users to choose and specify colors). When a custom value is supplied, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The LocalizedControlType property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8209 | Vlastnosť Name je reťazec s textovým vyjadrením prvku automatizácie. Vlastnosť Name by mala byť vždy rovnaká ako textové označenia na obrazovke. Pre prvok tlačidla s označením „Prehľadávať“ musí mať napríklad vlastnosť Name hodnotu „Prehľadávať“. Vlastnosť Name nesmie obsahovať znak mnemotechnickej pomôcky pre prístupové klávesy (teda znak "&"), ktorý je podčiarknutý v textovom vyjadrení používateľského rozhrania. Vlastnosť Name by nemala byť ani rozšírenou alebo upravenou verziou označenia na obrazovke, pretože nekonzistencia medzi názvom a označením môže spôsobiť zmätok medzi klientskymi aplikáciami a používateľmi. Keď sa príslušné textové označenie na obrazovke nezobrazuje alebo keď je nahradené grafikou, odporúča sa vybrať alternatívny text. Alternatívny text by mal byť stručný, intuitívny a lokalizovaný v jazyku používateľského rozhrania aplikácie alebo predvolenom jazyku používateľského rozhrania operačného systému. Alternatívny text by nemal byť detailným popisom podrobností grafického prvku, ale stručným popisom funkcií používateľského rozhrania rovnako, ako keby bol označený jednoduchým textom. Tlačidlo ponuky Štart vo Windowse má napríklad názov „Štart“ (tlačidlo) a nie „Logo Windows na modrej okrúhlej grafike“ (tlačidlo). Ďalšie informácie nájdete v téme Vytváranie textových ekvivalentov obrázkov. Keď sa v označení používateľského rozhrania používa textová grafika (napríklad dve šípky () pre tlačidlo, ktoré pridáva položku z pravej strany na ľavú), vlastnosť Name by sa mala prepísať príslušnou textovou alternatívou (napríklad „Pridať“). Používanie textovej grafiky ako označenia používateľského rozhrania sa však neodporúča z dôvodu problémov s lokalizáciou a zjednodušením ovládania. Vlastnosť Name nesmie obsahovať rolu ovládacieho prvku alebo informácie o type, napríklad „tlačidlo“ alebo „zoznam“. Inak bude v konflikte s textom z vlastnosti LocalizedControlType. Vlastnosť Name sa nemôže používať ako jedinečný identifikátor na rozlíšenie rovnocenných položiek. Ak je však hodnota vlastnosti Name konzistentná s vyjadrením používateľského rozhrania, rovnaká hodnota vlastnosti Name môže byť podporovaná medzi partnerskými zariadeniami. V prípade testu automatizácie by mali klienti zvážiť použitie vlastnosti AutomationId alebo RuntimeId. Vlastnosť Name má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | Name is a string for the text representation of the automation element. The Name property should always be the same as the label text on screen. For example, Name must be "Browse" for the button element with the label "Browse". The Name property must not include the mnemonic character for the access keys (that is, "&"), which is underlined in the UI text presentation. Also, the Name property should not be an extended or modified version of the on-screen label because the inconsistency between the name and the label can cause confusion among client applications and users. When the corresponding label text is not visible on screen, or when it is replaced by graphics, alternative text should be chosen. The alternative text should be concise, intuitive, and localized to the application UI language, or to the operating system default UI language. The alternative text should not be a detailed description of the visual details, but a concise description of the UI function or feature as if it were labeled by simple text. For example, the Windows Start menu button is named "Start" (button) instead of "Windows Logo on blue round sphere graphics" (button). For more information, see Creating Text Equivalents for Images. When a UI label uses text graphics (for example, using "" for a button that adds an item from right to left), the Name property should be overridden by an appropriate text alternative (for example, "Add"). However the practice of using text graphics as a UI label is discouraged due to both localization and accessibility concerns. The Name property must not include the control role or type information, such as "button" or "list"; otherwise, it will conflict with the text from the LocalizedControlType property. The Name property may not be used as a unique identifier among siblings. However, as long as it is consistent with the UI presentation, the same Name value can be supported among peers. For test automation, the clients should consider using the AutomationId or RuntimeId property. The Name property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string. |
8210 | Vlastnosť NativeWindowHandle je celé číslo, ktoré predstavuje rukoväť (HWND) okna prvku automatizácie, ak existuje. V opačnom prípade má vlastnosť hodnotu 0. Vlastnosť NativeWindowHandle má typ variantu VT_I4. Predvolenou hodnotou je 0. | NativeWindowHandle is an integer that represents the handle (HWND) of the automation element window, if it exists; otherwise, this property is 0. The NativeWindowHandle property has a variant type of VT_I4; the default value is 0. |
8211 | Vlastnosť OptimizeForVisualContent je booleovská hodnota, ktorá označuje, či poskytovateľ exponuje iba viditeľné prvky. Poskytovateľ môže využiť túto vlastnosť na optimalizáciu výkonu pri práci s veľmi veľkým obsahom. Keď napríklad používateľ postupne zobrazuje rozsiahly obsah, poskytovateľ môže zničiť obsahové prvky, ktoré už nie sú viditeľné. | The OptimizeForVisualContent property is a boolean value that indicates whether the provider exposes only elements that are visible. A provider can use this property to optimize performance when working with very large pieces of content. For example, as the user pages through a large piece of content, the provider can destroy content elements that are no longer visible. |
8212 | Vlastnosť Orientation označuje orientáciu ovládacieho prvku, ktorý je rezprezentovaný prvkom automatizácie. Vlastnosť je vyjadrená hodnotou z enumerovaného typu OrientationType. | The Orientation property indicates the orientation of the control represented by the automation element. The property is expressed as a value from the OrientationType enumerated type. |
8213 | Vlastnosť PositionInSet je jednotkové celé číslo súvisiace s prvkom automatizácie. PositionInSet popisuje radové umiestnenie prvku v množine prvkov, ktoré sa považujú za príbuzné. PositionInSet popisuje radové umiestnenie v množine, pričom funguje koordinovane s vlastnosťou SizeOfSet. | The PositionInSet property is a 1-based integer associated with an automation element. PositionInSet describes the ordinal location of the element within a set of elements which are considered to be siblings. PositionInSet works in coordination with the SizeOfSet property to describe the ordinal location in the set. |
8214 | Celé číslo, ktoré predstavuje identifikátor (ID) procesu prvku automatizácie. Identifikátor (ID) procesu je priradený operačným systémom. Dá sa nájsť v Správcovi úloh v stĺpci PID na karte Procesy. Vlastnosť ProcessId má typ variantu VT_I4. Predvolenou hodnotou je 0. | An integer representing the process identifier (ID) of the automation element. The process identifier (ID) is assigned by the operating system. It can be seen in the PID column of the Processes tab in Task Manager. The ProcessId property has a variant type of VT_I4; the default value is 0. |
8215 | Vlastnosť ProviderDescription je naformátovaný reťazec, ktorý obsahuje zdrojové informácie o poskytovateľovi automatizácie používateľského rozhrania pre prvok automatizácie vrátane informácií o serveri proxy. Vlastnosť ProviderDescription má typ variantu VT_BSTR. Predvolenou hodnotou je prázdny reťazec. | ProviderDescription is a formatted string containing the source information of the UI Automation provider for the automation element, including proxy information. The ProviderDescription property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string |
8216 | Hodnota, ktorá určuje, či je hodnota prvku iba na čítanie. | A value that specifies whether the value of the element is read-only. |
8217 | Kontrolná špecifická hodnota pre veľké zmeny sa pripočíta alebo odpočíta od vlastnosti prvkov Value. | The control-specific large-change value which is added to or subtracted from the elements Value property. |
8218 | Maximálny rozsah hodnoty podporovaný prvkom. | The maximum range value supported by the element. |
8219 | Minimálny rozsah hodnoty podporovaný prvkom. | The minimum range value supported by the element. |
8220 | Kontrolná špecifická hodnota pre malé zmeny sa pripočíta alebo odpočíta vlastnosti prvkov Value. | The control-specific small-change value which is added to or subtracted from the elements Value property. |
8221 | Súčasná hodnota prvku. | The current value of the element. |
8222 | Vlastnosť RuntimeId je pole celých čísel, ktoré predstavuje identifikátor prvku automatizácie. Identifikátor je v počítači jedinečný, jeho jedinečnosť je však zaručená len v rámci používateľského rozhrania počítača, v ktorom bol vygenerovaný. Identifikátory sa môžu po čase znova použiť. Formát identifikátora RuntimeId sa môže zmeniť. Vrátený identifikátor by sa mal považovať za nejasnú hodnotu a používať len na porovnanie, napríklad na určenie, či je prvok automatizácie vo vyrovnávacej pamäti. Vlastnosť RuntimeId má typ variantu VT_I4|VT_ARRAY. Nemá žiadnu predvolenú hodnotu. | RuntimeId is an array of integers representing the identifier for an automation element. The identifier is unique on the desktop, but it is only guaranteed to be unique within the UI of the desktop on which it was generated. Identifiers can be reused over time. The format of RuntimeId may change. The returned identifier should be treated as an opaque value and used only for comparison; for example, to determine whether an automation element is in the cache. The RuntimeId property has a variant type of VT_I4|VT_ARRAY; it has no default value. |
8223 | Vodorovná pozícia posúvania ako percentuálne vyjadrenie celkovej obsahovej plochy v rámci ovládacieho prvku. | The horizontal scroll position as a percentage of the total content area within the control. |
8224 | Vodorovná veľkosť viditeľnej oblasti ako percentuálne vyjadrenie celkovej obsahovej plochy v rámci ovládacieho prvku. | The horizontal size of the viewable region as a percentage of the total content area within the control. |
8225 | Hodnota je true, ak sa ovládací prvok môže posúvať vodorovne. V opačnom prípade je hodnota false. | true if the control can scroll horizontally; otherwise false. |
8226 | Zvislá pozícia posúvania ako percentuálne vyjadrenie celkovej obsahovej plochy v rámci ovládacieho prvku. | The vertical scroll position as a percentage of the total content area within the control. |
8227 | Zvislá veľkosť viditeľnej oblasti ako percentuálne vyjadrenie celkovej obsahovej plochy v rámci ovládacieho prvku. | The vertical size of the viewable region as a percentage of the total content area within the control. |
8228 | Hodnota je true, ak sa ovládací prvok môže posúvať zvislo. V opačnom prípade je hodnota false. | true if the control can scroll vertically; otherwise false. |
8229 | Hodnota, ktorá určuje, či poskytovateľ aplikácie UI Automation povoľuje súbežný výber viac ako jedného podriadeného prvku. Hodnota je true, ak je povolený viacnásobný výber. V opačnom prípade je hodnota false. | A value that specifies whether the UI Automation provider allows more than one child element to be selected concurrently. True if multiple selection is allowed; otherwise false. |
8230 | Hodnota, ktorá určuje, či poskytovateľ aplikácie UI Automation vyžaduje výber aspoň jedného podriadeného prvku. Hodnota je true, ak je výber vyžadovaný. V opačnom prípade je hodnota false. | A value that specifies whether the UI Automation provider requires at least one child element to be selected. True if selection is required; otherwise false. |
8231 | Hodnota je true, ak je položka vybratá. V opačnom prípade je hodnota false. | true if the item is selected; otherwise false. |
8232 | Objekt kontajnera. Predvolená je hodnota null. | The container object. The default is a null reference. |
8233 | Vlastnosť SizeOfSet, ktorá je jednotkový inteter súvisiaci s prvkom automatizácie. SizeOfSet popisuje počet prvkov automatizácie v skupine alebo množine, ktoré sa považujú za príbuzné. SizeOfSet popisuje počet položiek v množine, pričom funguje koordinovane s vlastnosťou PositionInSet. | The SizeOfSet property, which is a 1-based inteter associated with an automation element. SizeOfSet describes the count of automation elements in a group or set that are considered to be siblings. SizeOfSet works in coordination with the PositionInSet property to describe the count of items in the set. |
8234 | Obsahuje hodnoty, ktoré určujú, či sa údaje v tabuľke majú primárne čítať podľa riadka alebo stĺpca. | Contains values that specify whether data in a table should be read primarily by row or by column. |
8235 | Obsahuje hodnoty, ktoré určujú vlastnosť ToggleState prvku aplikácie UI Automation. | Contains values that specify the ToggleState of a UI Automation element. |
8236 | Hodnota je true, ak je iba na čítanie. Hodnota je false, ak ju možno upraviť. | true if the value is read-only; false if it can be modified. |
8237 | Hodnota prvku aplikácie UI Automation je reťazec. Predvolený je prázdny reťazec. | The value of the UI Automation element as a string. The default is an empty string. |
8239 | Vložený štýl | Injected style |
9008 | Označuje hlásenia zaznamenané pomocou rozhrania API LoggingChannel | Indicates messages logged using the LoggingChannel API |
9023 | Kliknutím vymažete výber. | Click to clear selection. |
9025 | Kliknutím obnovíte výrobné nastavenia zobrazenia. | Click to reset view. |
9026 | Obnoviť výrobné nastavenia zobrazenia | Reset View |
9027 | Kliknutím priblížite. | Click to zoom in. |
9028 | Kliknutím obnovíte pôvodné priblíženie. | Click to reset zoom. |
9029 | Obnoviť pôvodné priblíženie | Reset Zoom |
9032 | Zastaviť zhromažďovanie | Stop Collection |
9033 | Kliknutím zastavíte zhromažďovanie. | Click to stop collection. |
9034 | Zastaviť zhromažďovanie (Ctrl + Alt + F2) | Stop Collection (Ctrl+Alt+F2) |
9037 | Označuje, že existujú značky minimálne dvoch typov | Indicates there are marks of two or more types |
9038 | Na navigáciu v značkách používajte klávesy so šípkou doľava a doprava. | Use left and right arrow keys to navigate through marks. |
9039 | Použiť | Apply |
9041 | Nástroje výberu | Select Tools |
9042 | Hodnota: {0} | Value: {0} |
9043 | Priblížiť na výber | Zoom To Selection |
9044 | Vzdialiť | Zoom Out |
9045 | Kliknutím priblížite na aktuálny výber. | Click to zoom to the current selection. |
9046 | Kliknutím vzdialite. | Click to zoom out. |
9047 | Reštartujte ladenie, ak chcete povoliť nástroj Pamäť v tomto okne. Pre počítačový projekt .NET môže byť takisto potrebné zakázať proces hosťovania aplikácie Visual Studio v okne Vlastnosti projektu na karte Ladiť. | Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab. |
9050 | Obsah vyžaduje novú verziu Internet Exploreru. | The content requires a new version of Internet Explorer. |
9051 | Kliknutím sem stiahnete novú verziu Internet Exploreru | Click here to download newer version of Internet Explorer |
9052 | Spracúva sa reťazec | Processing string |
9054 | Niekoľko ({0}) udalostí diagnostiky sa vynechalo, niektoré informácie v správe môžu chýbať alebo byť nepresné. | {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate. |
9055 | Ďalšie informácie... | More information... |
9056 | Ladí sa viacero procesov, ale v tomto okne sa zobrazuje len reťazec {0} (PID: {1}). | Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}). |
9059 | Vybraté: {0} {1} | {0} {1} selected |
9060 | {0} {1} | {0}{1} |
9061 | {0} | {0} |
9072 | Relácia diagnostiky: {0} ({1}) | Diagnostics session: {0} ({1}) |
9074 | Najbližšie údaje | Nearest data |
9075 | Zmeny vybratých nástrojov sa použijú v ďalšej relácii ladenia | Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session |
9076 | Konfigurovať nastavenia nástroja | Configure tool settings |
9077 | Nastavenia... | Settings... |
10016 | Pokusy | Experiments |
10017 | Pokusy {0} | Experiments {0} |
10018 | Upraviť CSS | Edit CSS |
10019 | Upraviť súbory cookie | Edit Cookies |
10020 | Upraviť webové úložisko | Edit Web Storage |
10021 | Tieto nastavenia sa použijú po reštartovaní prehliadača. | To apply these settings, you will need to restart your browser. |
10022 | Upraviť JavaScript | Edit JavaScript |
11008 | Kompilácia skriptu asm.js bola úspešná. {0} | asm.js compilation succeeded. {0} |
11009 | Tento dokument bol upravený | This document has been modified |
11010 | Porovná všetky dokumenty s ich originálom | Compare all documents to their original |
11011 | Exportovať zmeny do súboru s rozdielmi | Export changes to a diff file |
11012 | Exportovať všetky zmeny do súboru s rozdielmi | Export all changes to a diff file |
11013 | Uloží a použije zmeny tohto súboru (Ctrl+S) | Save and apply changes to this file (Ctrl+S) |
11014 | Uloží zmeny a presmeruje budúce požiadavky na túto URL adresu (Ctrl + S) | Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S) |
11015 | Presmeruje budúce požiadavky na túto URL adresu | Redirect future requests to this URL |
11016 | Vypne presmerovanie URL adries na túto URL adresu | Turn off URL redirection for this URL |
11017 | Porovná dokument s originálom | Compare document to original |
11018 | Zobrazí len aktuálny dokument | View current document only |
11024 | Pripnúť | Pin |
11025 | Zrušiť pripnutie | Unpin |
11026 | Zobraziť vo výbere súborov | Show in file picker |
11027 | Bežné zobrazenie | Regular View |
11028 | Zobrazenie priečinka | Folder View |
11029 | Rozbaliť všetko | Expand All |
11030 | Zbaliť všetko | Collapse All |
11031 | Rozbaliť podriadené | Expand Children |
11032 | Zbaliť podriadené | Collapse Children |
11033 | (žiadna doména) | (no domain) |
11056 | Prejsť na definíciu v súbore | Go to definition in file |
11057 | Vyhľadať referencie v súbore | Find references in file |
12004 | Prejsť na riadok {0} a stĺpec {1}. | Go to line {0} and column {1}. |
12005 | Prejsť na riadok {0}. | Go to line {0}. |
12006 | Zadajte číslo riadka od 1 do {0}, na ktorý chcete prejsť. | Type a line number between 1 and {0} to navigate to. |
12007 | Zadajte číslo stĺpca od 1 do {0}, na ktorý chcete prejsť. | Type a column between 1 and {0} to navigate to. |
12016 | Aktívny stav pseudotriedy | Active pseudo class state |
12017 | Aktívne | Active |
12018 | Stav pseudotriedy po presune zamerania | Focus pseudo class state |
12019 | Zameranie | Focus |
File Description: | F12 Nástroje vývojára |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | F12Script2.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. |
Original Filename: | F12Script2.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x41B, 1200 |