File name: | iisres.dll.mui |
Size: | 515584 byte |
MD5: | e45a6a95ae2b93ba1c3122cf173aac60 |
SHA1: | 70c8ddcf5e140d403c94ad4b3f33f7a41844d52a |
SHA256: | ca3d8fb7ecd8c9f795d43c6cdd5b946b61f75c58ccf1d0cfcdede695fd2c84bc |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
100 | 007~ASP 0100~Ikke nok minne~Kan ikke tildele nødvendig minne. | 007~ASP 0100~Out of memory~Unable to allocate required memory. |
101 | 007~ASP 0101~Uventet feil~Funksjonen returnerte |. | 007~ASP 0101~Unexpected error~The function returned |. |
102 | 007~ASP 0102~Forventer streng som inndata~Funksjonen forventer inndata i form av en streng. | 007~ASP 0102~Expecting string input~The function expects a string as input. |
103 | 007~ASP 0103~Forventer numeriske inndata~Funksjonen forventer inndata i form av et tall. | 007~ASP 0103~Expecting numeric input~The function expects a number as input. |
104 | 007~ASP 0104~Operasjonen er ikke tillatt~ | 007~ASP 0104~Operation not Allowed~ |
105 | 007~ASP 0105~Indeksen ligger utenfor tillatt område~En tabellindeks ligger utenfor tillatt område. | 007~ASP 0105~Index out of range~An array index is out of range. |
106 | 007~ASP 0106~Typekonflikt~Fant en ubehandlet datatype. | 007~ASP 0106~Type Mismatch~An unhandled data type was encountered. |
107 | 007~ASP 0107~Datastørrelsen er for stor~Størrelsen på dataene som sendes i forespørselen, er over tillatt grense. | 007~ASP 0107~Data size too large~Size of data being sent in the request is over the allowed limit. |
108 | En aktiv serverkontroll eller -komponent har utført et ugyldig OLE CoUninitialize-kall. Komponenter som brukes av Active Server Pages, kan ikke gjøre dette. Forsøker å gjenopprette. | An active server control or component performed an illegal OLE CoUninitialize call. Components used by Active Server Pages must not do this. Attempting to recover. |
109 | True | True |
110 | False | False |
111 | 006~ASP 0211~Objektet er utenfor referanseområdet~Det refereres til et innebygd ASP-objekt som ikke lenger er gyldig. | 006~ASP 0211~Object out of scope~A built-in ASP object has been referenced, which is no longer valid. |
112 | 006~ASP 0226~Kan ikke endre StaticObjects~StaticObjects-samlingen kan ikke endres under kjøring. | 006~ASP 0226~Cannot modify StaticObjects~StaticObjects collection cannot be modified at run time. |
113 | Mer informasjon er ikke tilgjengelig. (Beskrivelsen av feilen er for lang. Kontroller om det mangler sluttskilletegn, som %.) | No further information is available. (Error description is too long; please check for missing end delimiters, such as '%'.) |
114 | TPC-initialiseringen (Template Persistent Cache) mislyktes for applikasjonsutvalget %s på grunn av følgende feil: %s. Dataene kan inneholde feilkoder. | The Template Persistent Cache initialization failed for Application Pool '%s' because of the following error: %s. The data may have additional error codes. |
115 | ASP er ugyldig på grunn av at %d%% for kjøring av forespørsler har hengt seg opp og %d%% for forespørselskøen er full. | ASP unhealthy because %d%% of executing requests are hung and %d%% of the request queue is full. |
116 | ASP behandler ikke forespørsler fordi første forespørselsinitialisering ikke kan utføres. | ASP will not serve requests because it could not perform the first request initialization. |
117 | ASP er ugyldig på grunn av at det ikke er mer minne igjen. | ASP unhealthy due to an out of memory condition. |
118 | 006~ASP 0251~Svarbuffergrense overskredet~Kjøring av ASP-siden førte til at svarbufferen overskred den konfigurerte grensen. | 006~ASP 0251~Response Buffer Limit Exceeded~Execution of the ASP page caused the Response Buffer to exceed its configured limit. |
119 | Navnet på diskbufferkatalogen er for langt | The Disk Cache Directory Name is too long |
120 | Kan ikke opprette diskbufferdelkatalog for applikasjonsutvalget | Could not create a Disk Cache Sub-directory for the Application Pool |
121 | Mangler diskbufferdelkatalogen for applikasjonsutvalget eller får ikke tilgang til den | The Disk Cache Sub-directory for the Application Pool is missing or cannot be accessed |
122 | Det genererte navnet for diskbufferoppryddingen er for langt | The generated name for the Disk Cache Cleanup Event is too long |
123 | Hendelsen for opprydding i diskbufferkatalogen kunne ikke opprettes | The Event for the Disk Cache Directory Cleanup could not be created |
201 | Feil! Ingen tilgang. | Error: Access is Denied. |
202 | Det oppstod en feil på serveren under behandling av URL-adressen. Kontakt systemansvarlig. | An error occurred on the server when processing the URL. Please contact the system administrator. |
203 | Serveren er tungt belastet. Prøv på nytt senere. | The server is under heavy load, please try again later. |
204 | VBScript | VBScript |
205 | Internet Information Services er ikke installert. Active Server Pages krever at IIS er installert først. | Internet Information Services is not installed, Active Server Pages requires IIS installed first. |
206 | %SystemDrive%\inetpub\temp\ASP Compiled Templates | %SystemDrive%\inetpub\temp\ASP Compiled Templates |
300 | 301 |
301 |
302 | ||
303 | feil | error ' |
304 | ' | ' |
305 | ||
309 | , linje | , line |
311 | ||
315 | 401 Microsoft Active Server Pages | 401 Microsoft Active Server Pages |
402 | IIS-loggen kan ikke skrive posten | IIS log failed to write entry, |
403 | Kompilator for Active Server Pages | Active Server Pages Compiler |
404 | Active Server Pages | Active Server Pages |
405 | Fil | File |
406 | Linje | Line |
407 | Metabasenøkkelen %d ligger utenfor tillatt område. Bruker %d som standard. | Metabase key %d is out of range. Using %d as default. |
408 | |ASP | |ASP |
409 | Feil under lesing av standardinnstillingene. Utfør Regsvr32 asp.dll. | Error while reading default settings. please do regsvr32 asp.dll. |
410 | Feil i ASP-skript | ASP Script Error |
411 | feil ' | error ' |
413 | - Feilsøking i applikasjonen er deaktivert | - Application Debugging is Disabled |
501 | 204 Ikke noe innhold | 204 No Content |
502 | 403 Ingen tilgang | 403 Forbidden |
503 | 404 Ikke funnet | 404 Not Found |
504 | 500 Serverfeil | 500 Server Error |
505 | 401 Ingen tilgang | 401 Access Denied |
601 | *** Kryptert ASP-fil *** |
*** Encrypted ASP File *** |
1000 | 006~ASP 0108~Kan ikke opprette objekt~Det oppstod en feil under oppretting av objektet %s. | 006~ASP 0108~Create object failed~An error occurred while creating object '%s'. |
1004 | 006~ASP 0109~Medlemmet ble ikke funnet~ | 006~ASP 0109~Member not found~ |
1005 | 006~ASP 0110~Ukjent navn~ | 006~ASP 0110~Unknown name~ |
1006 | 006~ASP 0111~Ukjent grensesnitt~ | 006~ASP 0111~Unknown interface~ |
1007 | 006~ASP 0112~Parameter mangler~ | 006~ASP 0112~Missing parameter~ |
1008 | 006~ASP 0113~Skriptet ble tidsavbrutt~Den øvre grensen for hvor lenge et skript kan kjøre ble overskredet. Du kan endre denne grensen ved å angi en ny verdi for egenskapen Server.ScriptTimeOut eller ved å endre verdien i administrasjonsverktøyene for IIS. | 006~ASP 0113~Script timed out~The maximum amount of time for a script to execute was exceeded. You can change this limit by specifying a new value for the property Server.ScriptTimeout or by changing the value in the IIS administration tools. |
1009 | 006~ASP 0114~Objektet er ikke fritrådet~Applikasjonsobjektet godtar bare fritrådede objekter. Objektet %s er ikke fritrådet. | 006~ASP 0114~Object not free threaded~The application object accepts only free threaded objects; object '%s' is not free threaded. |
1010 | 007~ASP 0115~Uventet feil~Det oppstod en oppfangbar feil (%X) i et eksternt objekt. Skriptet kan ikke fortsette å kjøre. | 007~ASP 0115~Unexpected error~A trappable error (%X) occurred in an external object. The script cannot continue running. |
1011 | Et eksternt objekt var årsaken til en feil. Feilbeskrivelse ikke tilgjengelig. | An external object raised an error. No Error Description Available. |
1012 | 007~ASP 0240~Skriptmotorunntak~En ScriptEngine-metode forårsaket unntaket %X i %s fra %s. | 007~ASP 0240~Script Engine Exception~A ScriptEngine threw exception '%X' in '%s' from '%s'. |
1013 | 007~ASP 0241~CreateObject-unntak~CreateObject-metoden i %s forårsaket unntaket %X. | 007~ASP 0241~CreateObject Exception~The CreateObject of '%s' caused exception %X. |
1014 | 007~ASP 0242~Grensesnittunntak til spørring av OnStartPage-metoden~Spørring av objektet %ss for OnStartPage- eller OnEndPage-metode førte til unntaket %X. | 007~ASP 0242~Query OnStartPage Interface Exception~Querying Object '%s''s OnStartPage or OnEndPage methods caused exception %X. |
2000 | ASP Preprocessor-feil | ASP Preprocessor Error |
2001 | Feil i skriptfilen | på linje |: | Error in script file '|' on line |: |
2002 | 006~ASP 0116~Mangler avsluttende skriptskilletegn~Skriptblokken mangler avsluttende skriptkode (%). | 006~ASP 0116~Missing close of script delimiter~The Script block lacks the close of script tag (%). |
2003 | 006~ASP 0117~Mangler avsluttende skriptkode~Skriptblokken mangler avsluttende skriptkode () eller avsluttende kodetegn (). | 006~ASP 0117~Missing close of script tag~The Script block lacks the close of script tag () or close of tag symbol (). |
2004 | 006~ASP 0118~Mangler avsluttende objektkode~Objektblokken mangler avsluttende objektkode () eller avsluttende kodetegn (). | 006~ASP 0118~Missing close of object tag~The Object block lacks the close of object tag () or close of tag symbol (). |
2005 | 006~ASP 0119~Mangler attributtet Classid eller Progid~Objektforekomsten | krever gyldig Classid eller Progid i objektkoden. | 006~ASP 0119~Missing Classid or Progid attribute~The object instance '|' requires a valid Classid or Progid in the object tag. |
2006 | 006~ASP 0120~Ugyldig Runat-attributt~Skriptkodens eller objektkodens Runat-attributt kan bare ha verdien Server. | 006~ASP 0120~Invalid Runat attribute~The Runat attribute of the Script tag or Object tag can only have the value 'Server'. |
2007 | 006~ASP 0121~Ugyldig område i objektkoden~Forekomsten av objektet | kan ikke ha området Application eller Session. Hvis du vil lage en objektforekomst av området Session eller Application, kan du plassere koden Objekt i filen Global.asa. | 006~ASP 0121~Invalid Scope in object tag~The object instance '|' cannot have Application or Session scope. To create the object instance with Session or Application scope, place the Object tag in the Global.asa file. |
2008 | 006~ASP 0122~Ugyldig område i objektkoden~Forekomsten av objektet | må ha området Application eller Session. Dette gjelder alle objekter som er opprettet i en Global.asa-fil. | 006~ASP 0122~Invalid Scope in object tag~The object instance '|' must have Application or Session scope. This applies to all objects created in a Global.asa file. |
2009 | 006~ASP 0123~Mangler ID-attributt~Objektkodens nødvendige ID-attributt mangler. | 006~ASP 0123~Missing Id attribute~The required Id attribute of the Object tag is missing. |
2010 | 006~ASP 0124~Mangler Language-attributt~Det nødvendige Language-attributtet til skriptkoden mangler. | 006~ASP 0124~Missing Language attribute~The required Language attribute of the Script tag is missing. |
2011 | 006~ASP 0125~Mangler avsluttende attributt~Verdien av attributtet | har ikke noe avsluttende skilletegn. | 006~ASP 0125~Missing close of attribute~The value of the '|' attribute has no closing delimiter. |
2012 | 006~ASP 0126~Finner ikke inkluderingsfilen~Inkluderingsfilen | ble ikke funnet. | 006~ASP 0126~Include file not found~The include file '|' was not found. |
2013 | 006~ASP 0127~Mangler avsluttende HTML-kommentar~HTML-kommentaren eller inkluderingen for serverside mangler den avsluttende koden (--). | 006~ASP 0127~Missing close of HTML comment~The HTML comment or server-side include lacks the close tag (--). |
2014 | 006~ASP 0128~Mangler attributtet File eller Virtual~Inkluderingsfilnavnet må angis med attributtet File eller Virtual. | 006~ASP 0128~Missing File or Virtual attribute~The Include file name must be specified using either the File or Virtual attribute. |
2015 | 006~ASP 0129~Ukjent skriptspråk~Finner ikke skriptspråket | på serveren. | 006~ASP 0129~Unknown scripting language~The scripting language '|' is not found on the server. |
2016 | 006~ASP 0130~Ugyldig File-attributt~File-attributtet | kan ikke begynne med skråstrek eller omvendt skråstrek. | 006~ASP 0130~Invalid File attribute~File attribute '|' cannot start with forward slash or back slash. |
2017 | 006~ASP 0131~Ulovlig overordnet bane~Inkluderingsfilen | kan ikke inneholde .. for å indikere den overordnede mappen. | 006~ASP 0131~Disallowed Parent Path~The Include file '|' cannot contain '..' to indicate the parent directory. |
2018 | 006~ASP 0132~Kompileringsfeil~Kan ikke behandle Active Server Page |. | 006~ASP 0132~Compilation Error~The Active Server Page '|' could not be processed. |
2019 | 006~ASP 0133~Ugyldig ClassID-attributt~Objektkoden har en ugyldig ClassID av |. | 006~ASP 0133~Invalid ClassID attribute~The object tag has an invalid ClassID of '|'. |
2020 | 006~ASP 0134~Ugyldig ProgID-attributt~Objektet har en ugyldig ProgID av |. | 006~ASP 0134~Invalid ProgID attribute~The object has an invalid ProgID of '|'. |
2021 | 006~ASP 0135~Sirkulærinkludering~Filen | er inkludert i seg selv (kanskje indirekte). Kontroller om inkluderingsfilene inneholder andre inkluderingssetninger. | 006~ASP 0135~Cyclic Include~The file '|' is included by itself (perhaps indirectly). Please check include files for other Include statements. |
2022 | 006~ASP 0136~Ugyldig navn på objektforekomst~Objektforekomsten '|' forsøker å bruke et reservert navn. Dette navnet brukes av Active Server Pages indre objekter. | 006~ASP 0136~Invalid object instance name~The object instance '|' is attempting to use a reserved name. This name is used by Active Server Pages intrinsic objects. |
2023 | 006~ASP 0137~Ugyldig globalt skript~Skriptblokkene må være én av de tillatte Global.asa-prosedyrene. Skriptdirektiver innenfor er ikke tillatt i filen Global.asa. Disse prosedyrenavnene er tillatt: Application_OnStart, Application_OnEnd, Session_OnStart og Session_OnEnd. | 006~ASP 0137~Invalid Global Script~Script blocks must be one of the allowed Global.asa procedures. Script directives within are not allowed within the Global.asa file. The allowed procedure names are Application_OnStart, Application_OnEnd, Session_OnStart, or Session_OnEnd. |
2024 | 006~ASP 0138~Nestet skriptblokk~En skriptblokk kan ikke plasseres inne i en annen skriptblokk. | 006~ASP 0138~Nested Script Block~A script block cannot be placed inside another script block. |
2025 | 006~ASP 0139~Nestet objekt~En objektkode kan ikke plasseres inne i en annen objektkode. | 006~ASP 0139~Nested Object~An object tag cannot be placed inside another object tag. |
2026 | 006~ASP 0140~Page-kommandoen virker ikke~ Kommandoen @ må være den første kommandoen i Active Server Page. | 006~ASP 0140~Page Command Out Of Order~The @ command must be the first command within the Active Server Page. |
2027 | 006~ASP 0141~Page-kommandoen ble gjentatt~ Kommandoen @ kan bare brukes én gang i Active Server Page. | 006~ASP 0141~Page Command Repeated~The @ command can only be used once within the Active Server Page. |
2028 | 006~ASP 0201~Ugyldig standard skriptspråk~Standard skriptspråk som er angitt for applikasjonen, er ugyldig. | 006~ASP 0201~Invalid Default Script Language~The default script language specified for this application is invalid. |
2029 | 006~ASP 0202~Mangler tegntabell~Tegntabellattributtet mangler. | 006~ASP 0202~Missing Code Page~The code page attribute is missing. |
2030 | 006~ASP 0203~Ugyldig tegntabell~Det angitte tegntabellattributtet er ugyldig. | 006~ASP 0203~Invalid Code Page~The specified code page attribute is invalid. |
2031 | 006~ASP 0209~Ugyldig verdi for egenskapen TRANSACTION~Egenskapen TRANSACTION kan bare ha verdiene REQUIRED, REQUIRES_NEW, SUPPORTED og NOT_SUPPORTED. | 006~ASP 0209~Illegal value for TRANSACTION property~The TRANSACTION property can only be REQUIRED, REQUIRES_NEW, SUPPORTED or NOT_SUPPORTED. |
2032 | 006~ASP 0215~Ugyldig verdi for egenskapen ENABLESESSIONSTATE~Egenskapen ENABLESESSIONSTATE kan bare ha verdiene TRUE og FALSE. | 006~ASP 0215~Illegal value for ENABLESESSIONSTATE property~The ENABLESESSIONSTATE property can only be TRUE or FALSE. |
2033 | 006~ASP 0217~Ugyldig område i objektkoden~Objektområdet må være Page, Session eller Application. | 006~ASP 0217~Invalid Scope in object tag~Object scope must be Page, Session or Application. |
2034 | 006~ASP 0218~Manglende LCID~LCID-attributtet mangler. | 006~ASP 0218~Missing LCID~The LCID attribute is missing. |
2035 | 006~ASP 0219~Ugyldig LCID~Den angitte LCIDen er ikke tilgjengelig. | 006~ASP 0219~Invalid LCID~The specified LCID is not available. |
2036 | 006~ASP 0221~Ugyldig @-kommandodirektiv~Det angitte alternativet | er ukjent eller ugyldig. | 006~ASP 0221~Invalid @ Command directive~The specified '|' option is unknown or invalid. |
2037 | 006~ASP 0222~Ugyldig TypeLib-spesifikasjon~METADATA-koden inneholder en ugyldig spesifikasjon for typebibliotek. | 006~ASP 0222~Invalid TypeLib Specification~METADATA tag contains an invalid Type Library specification. |
2038 | 006~ASP 0223~Finner ikkeTypeLib~METADATA-koden inneholder en spesifikasjon for typebibliotek som ikke tilsvarer noen registeroppføringer. | 006~ASP 0223~TypeLib Not Found~METADATA tag contains a Type Library specification that does not match any Registry entry. |
2039 | 006~ASP 0224~Kan ikke laste inn TypeLib~Kan ikke laste inn typebiblioteket som er angitt i METADATA-koden. | 006~ASP 0224~Cannot load TypeLib~Cannot load Type Library specified in the METADATA tag. |
2040 | 006~ASP 0225~Kan ikke bryte TypeLibs~Kan ikke lage et hylsterobjekt for typebibliotek på grunnlag av typebibliotekene som ble angitt i METADATA-kodene. | 006~ASP 0225~Cannot wrap TypeLibs~Cannot create a Type Library Wrapper object from the Type Libraries specified in METADATA tags. |
2041 | 006~ASP 0232~Ugyldig spesifikasjon for informasjonskapsel (cookie)~METADATA-koden inneholder en ugyldig spesifikasjon for informasjonskapsel. | 006~ASP 0232~Invalid Cookie Specification~METADATA tag contains an invalid cookie specification. |
2042 | 006~ASP 0233~Kan ikke laste inn skriptkilde for informasjonskapsel~Kan ikke laste skriptkildefilen for informasjonskapsel som er angitt i METADATA-koden. | 006~ASP 0233~Cannot load cookie script source~Cannot load cookie script source file specified in the METADATA tag. |
2043 | 006~ASP 0234~Ugyldig inkluderingsdirektiv~Et inkluderingsdirektiv på serversiden mangler i skriptblokkene. Bruk attributten SRC= i -koden. | 006~ASP 0234~Invalid include directive~Server side include directives may not be present in script blocks. Please use the SRC= attribute of the tag. |
2044 | 006~ASP 0236~Ugyldig spesifikasjon for informasjonskapsel (cookie)~METADATA-koden inneholder en ugyldig eller mangler en SRC-parameter. | 006~ASP 0236~Invalid Cookie Specification~METADATA tag contains an invalid or missing SRC parameter. |
2045 | 006~ASP 0237~Ugyldig spesifikasjon for informasjonskapsel (cookie)~METADATA-koden inneholder en ugyldig eller mangler en NAME-parameter. | 006~ASP 0237~Invalid Cookie Specification~METADATA tag contains an invalid or missing NAME parameter. |
2046 | 006~ASP 0238~Manglende attributtverdi~Ingen verdi ble angitt for attributtet |. | 006~ASP 0238~Missing attribute value~No value was specified for the '|' attribute. |
2047 | 006~ASP 0239~Kan ikke behandle filen~UNICODE ASP-filer støttes ikke. | 006~ASP 0239~Cannot process file~UNICODE ASP files are not supported. |
2048 | 006~ASP 0243~Ugyldig METADATA-kode i Global.asa~Bare METADATA TYPE="TypeLib" kan brukes i Global.asa. | 006~ASP 0243~Invalid METADATA tag in Global.asa~Only METADATA TYPE="TypeLib" may be used in Global.asa. |
2049 | 006~ASP 0244~Kan ikke aktivere status for økten~Kan ikke aktivere status for økten når den er deaktivert i applikasjonen. | 006~ASP 0244~Cannot Enable Session State~Session state cannot be enabled when it has been disabled in the application. |
2050 | 006~ASP 0245~Blandet bruk av kodesideverdier~@CODEPAGE-verdien som ble angitt, er forskjellig fra verdien for den inkluderte filens CODEPAGE-verdi eller filens lagrede format. | 006~ASP 0245~Mixed usage of Code Page values~The @CODEPAGE value specified differs from that of the including file's CODEPAGE or the file's saved format. |
3001 | 518~0~204 Ikke noe innhold~ | 518~0~204 No Content~ |
3002 | 518~0~404 Ikke funnet~ | 518~0~404 Not Found~ |
3003 | 006~ASP 0216~MSDTC-tjenesten kjører ikke~Overførbare nettsider kan ikke kjøres hvis MSDTC-tjenesten ikke kjører. | 006~ASP 0216~MSDTC Service not running~Transactional web pages cannot be run if the MSDTC service is not running. |
3004 | 518~0~401 Feil: Ingen tilgang.~ | 518~0~401 Error: Access is Denied.~ |
4000 | Finner ikke objektet | Object Not Found |
4001 | Feil! Finner ikke skriptfilen %s på serveren. | Error, Script file '%s' was not found on the server. |
4002 | Feil! Skriptfilen %s er tom. | Error, Script file '%s' is empty. |
4003 | 006~ASP 0142~Feil ved trådens tilgangsmerke~Kan ikke åpne trådens tilgangsmerke. | 006~ASP 0142~Thread token error~A thread token failed to open. |
4004 | 006~ASP 0143~Ugyldig applikasjonsnavn~Finner ikke et gyldig applikasjonsnavn. | 006~ASP 0143~Invalid Application Name~A valid application name was not found. |
4005 | 006~ASP 0144~Initialiseringsfeil~Listen for sidenivåobjekter mislyktes under initialiseringen. | 006~ASP 0144~Initialization Error~The page level objects list failed during initialization. |
4006 | 006~ASP 0145~Ny applikasjon mislyktes~Kan ikke legge til den nye applikasjonen. | 006~ASP 0145~New Application Failed~The new Application could not be added. |
4007 | 006~ASP 0146~Ny økt mislyktes~Kan ikke legge til den nye økten | 006~ASP 0146~New Session Failed~The new Session could not be added |
4008 | 006~ASP 0150~Applikasjonsmappefeil~Kan ikke åpne applikasjonsmappen. | 006~ASP 0150~Application Directory Error~The Application directory could not be opened. |
4009 | 006~ASP 0151~Meldingsendringsfeil~Kan ikke opprette endringsfeilhendelsen. | 006~ASP 0151~Change Notification Error~The change notification event could not be created. |
4010 | 006~ASP 0152~Sikkerhetsfeil~Det oppstod en feil under behandling av en brukers sikkerhetsinformasjon. | 006~ASP 0152~Security Error~An error occurred while processing a user's security credentials. |
4011 | 006~ASP 0147~500 Serverfeil~ | 006~ASP 0147~500 Server Error~ |
4012 | 006~ASP 0148~Serveren er opptatt~ | 006~ASP 0148~Server Too Busy~ |
4013 | 006~ASP 0198~Serveren avslutter~Kan ikke behandle forespørsel | 006~ASP 0198~Server shutting down~Cannot process request |
4014 | 006~ASP 0149~Programmet starter på nytt~Forespørselen kan ikke behandles mens programmet startes på nytt. | 006~ASP 0149~Application Restarting~The request cannot be processed while the application is being restarted. |
4015 | 006~ASP 0220~Forespørsler om GLOBAL.ASA er ikke tillatt~Forespørsler der URL-adressen peker på GLOBAL.ASA, er ikke tillatt. | 006~ASP 0220~Requests for GLOBAL.ASA Not Allowed~Requests with the URL pointing to GLOBAL.ASA are not allowed. |
4016 | 006~ASP 0246~For mange samtidige brukere. Prøv igjen senere.~ | 006~ASP 0246~Too many concurrent users. Please try again later.~ |
4017 | 006~ASP 0250~Ugyldig standard kodeside~Standard kodeside som er angitt for denne applikasjonen, er ugyldig. | 006~ASP 0250~Invalid Default Code Page~The default code page specified for this application is invalid. |
5000 | 006~ASP 0153~Trådfeil~En forespørsel om ny tråd mislyktes. | 006~ASP 0153~Thread Error~A new thread request failed. |
6000 | Response-objekt | Response object |
6001 | 006~ASP 0154~Feil under skriving av HTTP-hode~Kan ikke skrive HTTP-hodene til klientleseren. | 006~ASP 0154~Write HTTP Header Error~The HTTP headers could not be written to the client browser. |
6002 | 006~ASP 0155~Feil under skriving av sideinnhold~Kan ikke skrive sideinnholdet til klientleseren. | 006~ASP 0155~Write Page Content Error~The page content could not be written to the client browser. |
6003 | 006~ASP 0156~Hodefeil~HTTP-hodene er allerede skrevet til klientleseren. Alle endringer i HTTP-hoder må gjøres før sideinnholdet skrives. | 006~ASP 0156~Header Error~The HTTP headers are already written to the client browser. Any HTTP header modifications must be made before writing page content. |
6004 | 006~ASP 0157~Bufring aktivert~Bufring kan ikke deaktiveres når det er aktivert. | 006~ASP 0157~Buffering On~Buffering cannot be turned off once it is already turned on. |
6005 | 006~ASP 0158~Mangler URL-adresse~En URL-adresse kreves. | 006~ASP 0158~Missing URL~A URL is required. |
6006 | 006~ASP 0159~Bufring deaktivert~Bufring må være aktivert. | 006~ASP 0159~Buffering Off~Buffering must be on. |
6007 | 006~ASP 0160~Loggingsfeil~Kan ikke skrive til loggen. | 006~ASP 0160~Logging Failure~Failure to write entry to log. |
6008 | Objektet er flyttet Objektet er flyttetDu finner objektet |
Object moved Object MovedThis object may be found |
6009 | "her. |
"here. |
6010 | 006~ASP 0161~Datatypefeil~Konverteringen fra en variantvariabel til en strengvariabel mislyktes. | 006~ASP 0161~Data Type Error~The conversion of a Variant to a String variable failed. |
6011 | 006~ASP 0162~Kan ikke endre informasjonskapsel (cookie)~Informasjonskapselen ASPSessionID kan ikke endres. Det er et reservert informasjonskapselnavn. | 006~ASP 0162~Cannot Modify Cookie~The cookie 'ASPSessionID' cannot be modified. It is a reserved cookie name. |
6012 | 006~ASP 0163~Ugyldig kommabruk~Komma kan ikke brukes i en loggpost. Velg et annet skilletegn. | 006~ASP 0163~Invalid Comma Use~Commas cannot be used within a log entry. Please select another delimiter. |
6013 | 006~ASP 0212~Kan ikke slette buffer~Response.Clear er ikke tillatt etter Response.Flush når klientfeilsøking er aktivert. | 006~ASP 0212~Cannot Clear Buffer~Response.Clear is not allowed after a Response.Flush while Client Debugging is Enabled. |
6014 | 006~ASP 0210~Metoden er ikke implementert~Denne metoden er ikke implementert ennå. | 006~ASP 0210~Method not implemented~This method has not yet been implemented. |
6100 | Session-objekt | Session object |
6101 | SessionID | SessionID |
6102 | 006~ASP 0164~Ugyldig tidsavbruddsverdi~En ugyldig tidsavbruddsverdi ble angitt. | 006~ASP 0164~Invalid TimeOut Value~An invalid TimeOut value was specified. |
6103 | 006~ASP 0165~SessionID-feil~En SessionID-streng kan ikke opprettes. | 006~ASP 0165~SessionID Error~A SessionID string cannot be created. |
6104 | 006~ASP 0166~ Ikke-initialisert objekt~ Det ble forsøkt å få tilgang til et ikke-initialisert objekt. | 006~ASP 0166~Uninitialized Object~An attempt was made to access an uninitialized object. |
6105 | 006~ASP 0167~Feil under Session-initialisering~Det oppstod en feil under initialisering av Session-objektet. | 006~ASP 0167~Session Initialization Error~An error occurred while initializing the Session object. |
6107 | 006~ASP 0168~Ulovlig objektbruk~Et indre objekt kan ikke lagres inne i Session-objektet. | 006~ASP 0168~Disallowed object use~An intrinsic object cannot be stored within the Session object. |
6108 | 006~ASP 0169~Manglende objektinformasjon~Et objekt med manglende informasjon kan ikke lagres i Session-objektet. Informasjon om et objekts trådmodell kreves. | 006~ASP 0169~Missing object information~An object with missing information cannot be stored in the Session object. The threading model information for an object is required. |
6109 | 006~ASP 0170~Feil under sletting av økt~Økten ble ikke slettet på riktig måte. | 006~ASP 0170~Delete Session Error~The Session did not delete properly. |
6110 | 006~ASP 0188~Ulovlig objektbruk~Kan ikke legge til objekter som ble laget med objektkoder til indre økt. | 006~ASP 0188~Disallowed object use~Cannot add objects created using object tags to the session intrinsic. |
6111 | 006~ASP 0199~Ulovlig objektbruk~Kan ikke legge til JScript-objekter i økten. | 006~ASP 0199~Disallowed object use~Cannot add JScript objects to the session. |
6112 | 006~ASP 0204~Ugyldig CodePage-verdi~Det ble angitt en ugyldig CodePage-verdi. | 006~ASP 0204~Invalid CodePage Value~An invalid CodePage value was specified. |
6200 | Serverobjekt | Server object |
6201 | Server.MapPath() | Server.MapPath() |
6202 | 006~ASP 0171~Manglende bane~Det må angis en baneparameter for MapPath-metoden. | 006~ASP 0171~Missing Path~The Path parameter must be specified for the MapPath method. |
6203 | 006~ASP 0172~Ugyldig bane~Baneparameteren for MapPath-metoden må være en virtuell bane. Det ble brukt en fysisk bane. | 006~ASP 0172~Invalid Path~The Path parameter for the MapPath method must be a virtual path. A physical path was used. |
6204 | 006~ASP 0173~Ugyldig banetegn~Det ble angitt et ugyldig tegn i baneparameteren for MapPath-metoden. | 006~ASP 0173~Invalid Path Character~An invalid character was specified in the Path parameter for the MapPath method. |
6205 | 006~ASP 0174~Ugyldig(e) banetegn~Det ble funnet en ugyldig / eller \ i baneparameteren for MapPath-metoden. | 006~ASP 0174~Invalid Path Character(s)~An invalid '/' or '\' was found in the Path parameter for the MapPath method. |
6206 | 006~ASP 0175~Ulovlige banetegn~Det er ikke tillatt å bruke tegnene .. i baneparameteren for MapPath-metoden. | 006~ASP 0175~Disallowed Path Characters~The '..' characters are not allowed in the Path parameter for the MapPath method. |
6207 | 006~ASP 0176~Finner ikke banen~Baneparameteren for MapPath-metoden tilsvarer ikke en kjent bane. | 006~ASP 0176~Path Not Found~The Path parameter for the MapPath method did not correspond to a known path. |
6208 | 006~ASP 0195~Ugyldig metodekall for server~Denne metoden for Server-objektet kan ikke kalles under Session_OnEnd og Application_OnEnd. | 006~ASP 0195~Invalid Server Method Call~This method of the Server object cannot be called during Session_OnEnd and Application_OnEnd. |
6209 | 006~ASP 0177~Server.CreateObject mislyktes~%s | 006~ASP 0177~Server.CreateObject Failed~%s |
6210 | 006~ASP 0178~Tilgangsfeil for Server.CreateObject~Kallet til Server.CreateObject mislyktes under kontroll av tillatelsene. Ingen tilgang til objektet. | 006~ASP 0178~Server.CreateObject Access Error~The call to Server.CreateObject failed while checking permissions. Access is denied to this object. |
6211 | 006~ASP 0196~Kan ikke starte prosessekstern komponent~Bare InProc-serverkomponenter bør brukes. Hvis du vil bruke LocalServer-komponenter, må du angi metabaseinnstillingen for AllowOutOfProcCmponents. Se hjelpefilen for viktig informasjon. | 006~ASP 0196~Cannot launch out of process component~Only InProc server components should be used. If you want to use LocalServer components, you must set the AspAllowOutOfProcComponents metabase setting. Please consult the help file for important considerations. |
6213 | 006~ASP 0214~Ugyldig baneparameter~Baneparameteren overskrider den maksimale tillatte lengden. | 006~ASP 0214~Invalid Path parameter~The Path parameter excedes the maximum length allowed. |
6214 | 006~ASP 0227~Server.Execute mislyktes~Kallet til Server.Execute mislyktes | 006~ASP 0227~Server.Execute Failed~The call to Server.Execute failed |
6215 | 006~ASP 0228~Server.Execute-feil~Kallet til Server.Execute mislyktes under innlasting av siden. | 006~ASP 0228~Server.Execute Error~The call to Server.Execute failed while loading the page. |
6216 | 006~ASP 0231~Server.Execute-feil~Ugyldig URL-skjema eller absolutt URL-adresse ble brukt. Bruk relative URL-adresser. | 006~ASP 0231~Server.Execute Error~Invalid URL form or fully-qualified absolute URL was used. Use relative URLs. |
6217 | 006~ASP 0229~Server.Transfer mislyktes~Kallet til Server.Transfer mislyktes | 006~ASP 0229~Server.Transfer Failed~The call to Server.Transfer failed |
6218 | 006~ASP 0230~Server.Transfer-feil~Kallet til Server.Transfer mislyktes under innlasting av siden. | 006~ASP 0230~Server.Transfer Error~The call to Server.Transfer failed while loading the page. |
6219 | 006~ASP 0235~Server.Transfer-feil~Ugyldig URL-skjema eller absolutt URL-adresse ble brukt. Bruk relative URL-adresser. | 006~ASP 0235~Server.Transfer Error~Invalid URL form or fully-qualified absolute URL was used. Use relative URLs. |
6300 | Application-objekt | Application object |
6301 | 006~ASP 0179~Feil under Application-initialisering~Det oppstod en feil under initialisering av Application-objektet. | 006~ASP 0179~Application Initialization Error~An error occurred while initializing the Application object. |
6302 | 006~ASP 0180~Ulovlig objektbruk~Et indre objekt kan ikke lagres i Application-objektet. | 006~ASP 0180~Disallowed object use~An intrinsic object cannot be stored within the Application object. |
6303 | 006~ASP 0181~Ugyldig trådmodell~Et objekt som bruker leilighetstrådmodellen, kan ikke lagres i Application-objektet. | 006~ASP 0181~Invalid threading model~An object using the apartment threading model cannot be stored within the Application object. |
6304 | 006~ASP 0182~Manglende objektinformasjon~Et objekt med manglende informasjon kan ikke lagres i Application-objektet. Objektets trådmodellinformasjon kreves. | 006~ASP 0182~Missing object information~An object with missing information cannot be stored in the Application object. The threading model information for the object is required. |
6305 | 006~ASP 0189~Ulovlig objektbruk~Kan ikke legge til objekter som ble opprettet ved hjelp av koder til applikasjonens indre. | 006~ASP 0189~Disallowed object use~Cannot add objects created using object tags to the application intrinsic. |
6307 | 006~ASP 0187~Objekttilleggskonflikt~Kan ikke legge til objektet i applikasjonen. Applikasjonen ble låst av en annen forespørsel om å legge til et objekt. | 006~ASP 0187~Object addition conflict~Could not add object to application. Application was locked down by another request for adding an object. |
6308 | 006~ASP 0197~Ulovlig objektbruk~Kan ikke legge til et objekt med leilighetsmodellfunksjonalitet i applikasjonens indre objekt. | 006~ASP 0197~Disallowed object use~Cannot add object with apartment model behavior to the application intrinsic object. |
6309 | 006~ASP 0205~Endringsmeddelelse~Kan ikke lage en hendelse for endringsmeddelelse. | 006~ASP 0205~Change Notification~Failed to create event for change notification. |
6400 | Cookies-objekt | Cookies object |
6401 | 006~ASP 0183~Tom informasjonskapselnøkkel~Kan ikke lagre en informasjonskapsel med en tom nøkkel. | 006~ASP 0183~Empty Cookie Key~A cookie with an empty key cannot be stored. |
6402 | 006~ASP 0184~Manglende informasjonskapselnavn~Det må angis et navn for en informasjonskapsel. | 006~ASP 0184~Missing Cookie Name~A name must be specified for a cookie. |
6403 | 006~ASP 0200~Ugyldig Expires-attributt~Datoen og klokkeslettet for Expires-attributtet er før 1. jan 1980 eller etter 19. jan 2038, 15:14:07 GMT. | 006~ASP 0200~Out of Range 'Expires' attribute~The date and time given for 'Expires' precedes Jan 1, 1980 or excedes Jan 19, 2038, 3:14:07 GMT. |
6500 | Request-objekt | Request object |
6501 | 006~ASP 0206~Kan ikke kalle BinaryRead~Kan ikke kalle BinaryRead etter å ha brukt Request.Form-samlingen. | 006~ASP 0206~Cannot call BinaryRead~Cannot call BinaryRead after using Request.Form collection. |
6502 | 006~ASP 0207~Kan ikke bruke Request.Form~Kan ikke bruke Request.Form-samlingen etter å ha kalt BinaryRead. | 006~ASP 0207~Cannot use Request.Form~Cannot use Request.Form collection after calling BinaryRead. |
6503 | 006~ASP 0208~Kan ikke bruke standard Request-samling~Kan ikke bruke standard Request-samling etter å ha kalt BinaryRead. | 006~ASP 0208~Cannot use generic Request collection~Cannot use the generic Request collection after calling BinaryRead. |
6504 | 006~ASP 0249~Kan ikke bruke IStream på forespørsel~Kan ikke bruke IStream på forespørselsobjekt etter å ha brukt samlingen Request.Form eller Request.BinaryRead. | 006~ASP 0249~Cannot use IStream on Request~Cannot use IStream on Request object after using Request.Form collection or Request.BinaryRead. |
6505 | 006~ASP 0247~Feil argument til BinaryRead~Argumentet til BinaryRead kan ikke være negativt. | 006~ASP 0247~Bad Argument to BinaryRead~The argument to BinaryRead must be non-negative. |
6701 | 007~ASP 0190~Uventet feil~Det oppstod en oppfangbar feil under frigjøring av et eksternt objekt. | 007~ASP 0190~Unexpected error~A trappable error occurred while releasing an external object. |
6702 | 007~ASP 0191~Uventet feil~Det oppstod en oppfangbar feil i OnStartPage-metoden til et eksternt objekt. | 007~ASP 0191~Unexpected error~A trappable error occurred in the OnStartPage method of an external object. |
6703 | 007~ASP 0192~Uventet feil~Det oppstod en oppfangbar feil i OnEndPage-metoden til et eksternt objekt. | 007~ASP 0192~Unexpected error~A trappable error occurred in the OnEndPage method of an external object. |
6704 | 007~ASP 0193~OnStartPage mislyktes~Det oppstod en feil i OnStartPage-metoden til et eksternt objekt. | 007~ASP 0193~OnStartPage Failed~An error occurred in the OnStartPage method of an external object. |
6705 | 007~ASP 0194~OnEndPage mislyktes~Det oppstod en feil i OnEndPage-metoden til et eksternt objekt. | 007~ASP 0194~OnEndPage Failed~An error occurred in the OnEndPage method of an external object. |
6800 | Certificate-objekt | Certificate object |
6801 | 006~ASP 0186~Feil ved spalting av sertifikatet | 006~ASP 0186~Error parsing certificate |
6850 | ObjectContext-objekt | ObjectContext object |
6851 | 006~ASP 0248~Skriptet er ikke overført~Denne ASP-filen må overføres for å kunne bruke ObjectContext-objektet. | 006~ASP 0248~Script isn't transacted~This ASP file must be transacted in order to use the ObjectContext object. |
9000 | 006~ASP 0185~Mangler standardegenskap~Fant ingen standardegenskap for objektet. | 006~ASP 0185~Missing Default Property~A default property was not found for the object. |
12000 | [Til overordnet mappe] | [To Parent Directory] |
12001 | dir | dir |
12100 | Dokumentet er flyttet Objektet er flyttetDokumentet finnesher |
Document Moved Object MovedThis document may be found here |
12101 | Ingen tilgang til området Ingen tilgangOmrådet får ikke tilgang til denne serveren. |
Site Access Denied Access DeniedYour site has been denied access to this server. |
12122 | For mange brukereDet er for mange brukere inne på serveren. Prøv på nytt senere. | Too Many UsersThere are too many connected users. Please try again later. |
12123 | Alle tilgjengelige lisenser er i bruk. Snakk med systemansvarlig for å øke antall tilgjengelige lisenser på denne serveren. | All of the available licenses are in use. Talk to the system administrator to increase the number of available licenses on this server. |
12124 | Denne virtuelle mappen tillater ikke at objektene leses. | This Virtual Directory does not allow objects to be read. |
12125 | Denne virtuelle mappen tillater ikke at objektene kjøres. | This Virtual Directory does not allow objects to be executed. |
12126 | Denne virtuelle mappen krever en nettleser som støtter de konfigurerte krypteringsalternativene. | This Virtual Directory requires a browser that supports the configured encryption options. |
12127 | Denne virtuelle mappen tillater ikke skriving av objekter. | This Virtual Directory does not allow objects to be written. |
12130 | Tilgang til denne serveren fra klienten tillates ikke | Access to this server is forbidden from your client |
12132 | Serverkonfigurasjonen er ugyldig | The server configuration is invalid |
12134 | Ingen tilgang ved bruk av dette klientsertifikatet | Access denied using this Client Certificate |
12135 | Feil: Kan ikke lese bunntekstfilen. |
Error: Unable to read footer file. |
12138 | Innholdstypen støttes ikke Forespørselens innholdstype støttes ikke av serveren. |
Unsupported Content-Type The Content-Type of the request is not supported by this server. |
12139 | Ingen lisens tilgjengelig, som gir tilgang til denne datamaskinen | No license available to access this computer |
12141 | Det er ikke støtte for den angitte metoden | The specified method is not supported |
12142 | Klientsertifikatet er opphevet | The client certificate has been revoked |
12143 | Klientsertifikatet er skadet eller ikke klarert. | The client certificate is untrusted or corrupt. |
12144 | Klientsertifikatet er ikke gyldig ennå eller har utgått. | The client certificate has expired or is not yet valid. |
12145 | Denne virtuelle mappen tillater ikke at det vises en liste av innholdet. | This Virtual Directory does not allow contents to be listed. |
12146 | Serverprogramfeil ServerprogramfeilServeren har nådd applikasjonens maksimumsgrense for gjenoppretting under behandling av forespørselen. Kontakt serveradministrator en for hjelp. |
Server Application Error Server Application ErrorThe server has reached the maximum recovery limit for the application during the processing of your request. Please contact the server administrator for assistance. |
12147 | Serverapplikasjonsfeil ServerapplikasjonsfeilServeren støtte på en feil under lasting av en applikasjon under behandling av forespørselen. Se hendelsesloggen for mer informasjon. Kontakt serveradministrator en for hjelp. |
Server Application Error Server Application ErrorThe server has encountered an error while loading an application during the processing of your request. Please refer to the event log for more detail information. Please contact the server administrator for assistance. |
12148 | Den angitte forespørselen kan ikke kjøres fra gjeldende applikasjonsutvalg | The specified request cannot be executed from current Application Pool |
12149 | Den konfigurerte brukeren for gjeldende applikasjonsutvalg har ikke tilstrekkelige rettigheter til å kjøre CGI-er | The configured user for the current Application Pool does not have enough privileges to run CGIs |
12150 | Autentiseringsinformasjonen som serveren har mottatt er feil eller ufullstendig | Authentication credentials received by the server are bad or incomplete |
12151 | Denne virtuelle mappen tillater ikke den spesifiserte autentiseringsmetoden | This Virtual Directory does not allow the specified authentication method |
12152 | Tilgangskontrollisten til denne ressursen gav ikke den autoriserte brukeren tilgang | The ACL on this resource denied access to the authenticated user |
12153 | Et ISAPI-filter som betjente denne forespørselen avslo den | An ISAPI filter serving this request denied it |
12154 | Applikasjonen som betjente denne forespørselen, avslo den | The application serving this request denied it |
12155 | ISAPI/CGI-en som er konfigurert for denne forespørselen, har ikke tillatelse til å kjøre | The ISAPI/CGI configured for this request is not allowed to execute |
12156 | Filutvidelsen til denne statiske forespørselen er ikke tilstede i mime-tilordningslisten | The file-extension for this static request is not present in the mime-map list |
12157 | Finner ingen funksjon eller rutine som kan håndtere denne forespørselen | No handler could be found for this request |
12158 | Ingen tilgang til den spesifiserte delen av URL-en | The specified URL sequence is denied |
12159 | Ingen tilgang til bruk av spesifisert verb | The specified verb is denied |
12160 | Ingen tilgang til bruk av spesifisert filutvidelse | The specified file extension is denied |
12161 | Navneområdet for denne URL-adressen er konfigurert til å være skjult | The namespace for this URL is hidden by configuration |
12162 | Denne filen har et skjult attributt som hindrer den i å bli betjent | This file has a hidden attribute which prevents it from being served |
12163 | En av forespørsel-titlene (request header) er lengre enn den spesifiserte grensen | One of the request header is longer than the specified limit |
12164 | Ingen tilgang til denne URL fordi den er mottakelig for dobbeltkonverteringsangrep (double-escaping attacks) | This URL is denied because it is susceptible to double-escaping attacks |
12165 | Ingen tilgang til denne URL fordi den har high-bit-tegn | This URL is denied because it has high-bit characters |
12166 | Innhold-lengden er lengre enn hva konfigurasjonen tillater | The Content-Length is longer than allowed by configuration |
12167 | URL-en er lengre enn hva konfigurasjonen tillater | The URL is longer than allowed by configuration |
12168 | Spørringen (QueryString) er lengre enn hva konfigurasjonen tillater | The QueryString is longer than allowed by configuration |
12169 | IIS 10.0 Detaljert feil – %u.%u – %S %s HTTP-feil %u.%u – %S %s %s Detaljert informasjon om feil: Modul %s Varsling %s Behandlingsprogram %s Feilkode 0x%08x %s Forespurt URL-adresse %s Fysisk bane %s Påloggingsmetode %s Påloggingsbruker %s %s %s Mer informasjon: %s Vis mer informasjon » %s |
IIS 10.0 Detailed Error - %u.%u - %S %s HTTP Error %u.%u - %S %s %s Detailed Error Information: Module %s Notification %s Handler %s Error Code 0x%08x %s Requested URL %s Physical Path %s Logon Method %s Logon User %s %s %s More Information: %s View more information » %s |
12170 | Konfigurasjonsfeil %s Konfigurasjonsfil %s |
Config Error %s Config File %s |
12171 | %s | %s |
12172 | Anonym | Anonymous |
12173 | Ennå ikke fastsatt | Not yet determined |
12174 | Microsoft Knowledge Base-artikler: %s |
Microsoft Knowledge Base Articles: %s |
12175 | Mest sannsynlige årsaker: %s Ting du kan prøve: %s |
Most likely causes: %s Things you can try: %s |
12176 | Katalog for sporing av forespørsel %s | Request Tracing Directory %s |
12177 | Serverfeil | Server Error |
12178 | Serverfeil i applikasjon %s | Server Error in Application "%s" |
12179 | Ukjent | Unknown |
12180 | |
|
12181 | Konfigurasjonskilde: %s |
Config Source: %s |
12182 | Utilgjengelig (Config-isolasjon) | Unavailable (Config Isolation) |
12183 | Forespørsel startet: "%s" %s |
Request started: "%s" %s |
12184 | Forespørsel avsluttet: %s med HTTP-statusen %d.%d |
Request ended: %s with HTTP status %d.%d |
12185 | Underordnet forespørsel startet: %s | Child request started: "%s" |
12186 | Underordnet forespørsel avsluttet: %s for programmet %s for området %s | Child request ended: "%s" for site "%s" application "%s" |
12187 | URL-adressen %s er registrert for programmet %s for området %s | Successfully registered URL "%s" for site "%s" application "%s" |
12188 | Kan ikke registrere URL-adressen %s for området %s | Failed to register URL "%s" for site "%s" |
12196 | Modulen med egendefinerte feilmeldinger (custom error module) kjenner ikke igjen denne feilen. | The custom error module does not recognize this error. |
12197 | En modul fastsatte en skjelden brukt statuskode. | A module set an infrequently used status code. |
12198 | Undersøk hvorfor modulen fastsatte statuskoden. | Investigate why the module set the status code. |
12199 | Hvilken som helst modul kan kalle SetStatus med status, substatus eller HRESULT. Modulen med egendefinerte feilmeldinger (custom error module) viser bare status-spesifiserte feilmeldinger for velkjente feil. | Any module can call SetStatus with the status, substatus or HRESULT. The custom error module only displays status specific error messages for well known errors. |
12200 | 12202 Du har ikke tillatelse til å vise denne mappen eller siden. | 12202 You do not have permission to view this directory or page. |
12203 | Den godkjente brukeren har ikke tilgang til en ressurs som trengs for å behandle forespørselen. | The authenticated user does not have access to a resource needed to process the request. |
12204 | Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Du kan få mer informasjon om hvordan du lager en sporingsregel for mislykkede forespørsler, ved å klikke her. | Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12205 | Dette er den generelle Ingen tilgang-feilmeldingen returnert av IIS. Det er ofte en understatus-kode assosiert med denne feilmeldingen som beskriver hvorfor serveren nektet å godta forespørselen. Sjekk IIS-loggfilen for å finne ut om en understatus-kode er assosiert med denne hendelsen. | This is the generic Access Denied error returned by IIS. Typically, there is a substatus code associated with this error that describes why the server denied the request. Check the IIS Log file to determine whether a substatus code is associated with this failure. |
12206 | 907273 | 907273 |
12208 | Du har ikke tillatelse til å vise denne katalogen eller siden ved hjelp av legitimasjonen du oppgav. | You do not have permission to view this directory or page using the credentials that you supplied. |
12209 | Brukernavnet levert til IIS er ugyldig. Passordet levert til IIS var ikke korrekt stavet. Nettleseren hadde lagret uriktig identifiseringsinformasjon. IIS kunne ikke verifisere identiteten til brukernavnet og passordet. Ressursen er konfigurert for anonym autentisering, men den konfigurerte anonyme brukerkontoen har enten et ugyldig passord eller har blitt deaktivert. Serveren er konfigurert til å ikke godta innloggingsprivilegier til den autentiserende brukeren eller til gruppen brukeren er medlem i. Ugyldig Kerberos-konfigurasjon kan være årsaken hvis alle følgende punkter stemmer: Integrert autentisering ble brukt. Applikasjonsutvalg-identiteten er en egendefinert konto. Serveren er medlem av et domene. | The username supplied to IIS is invalid. The password supplied to IIS was not typed correctly. Incorrect credentials were cached by the browser. IIS could not verify the identity of the username and password provided. The resource is configured for Anonymous authentication, but the configured anonymous account either has an invalid password or was disabled. The server is configured to deny login privileges to the authenticating user or the group in which the user is a member. Invalid Kerberos configuration may be the cause if all of the following are true: Integrated authentication was used. the application pool identity is a custom account. the server is a member of a domain. |
12210 | Kontroller at brukernavnet og passordet er korrekt, og ikke blir husket av nettleseren. Bruk et annet brukernavn og passord. Hvis du bruker en egendefinert anonym konto, kontroller at passordet ikke er foreldet. Kontroller at den autentiserende bruker, eller brukerens gruppe, ikke er blitt nektet tilgang til å logge inn på serveren. Kontroller at kontoen ikke er låst som følge av for mange mislykkede innloggingsforsøk. Hvis du bruker autentisering, og serveren er medlem av et domene, kontroller at du har konfigurert applikasjonsutvalg-identiteten ved å bruke SETSPN.exe eller at du har endret konfigurasjonen slik at NTLM er autentiseringstypen som er støttet. Opprett en oppsporingsregel (tracing rule) for å følge mislykkede forespørsler etter denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan opprette en oppsporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Verify that the username and password are correct, and are not cached by the browser. Use a different username and password. If you are using a custom anonymous account, verify that the password has not expired. Verify that the authenticating user or the user's group, has not been denied login access to the server. Verify that the account was not locked out due to numerous failed login attempts. If you are using authentication and the server is a member of a domain, verify that you have configured the application pool identity using the utility SETSPN.exe, or changed the configuration so that NTLM is the favored authentication type. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12211 | Denne feilen oppstår når brukernavn/passord levert til IIS er ugyldig og når IIS ikke kan bruke brukernavnet og passordet til å autentisere brukeren. | This error occurs when either the username or password supplied to IIS is invalid, or when IIS cannot use the username and password to authenticate the user. |
12212 | 907273871179896861 | 907273871179896861 |
12214 | Du har ikke fått tillatelse til å vise denne siden grunnet ugyldige autentisering-headere. | You are not authorized to view this page due to invalid authentication headers. |
12215 | Ingen autentiseringsprotokoll (inkludert anonym) er valgt i IIS. Bare integrert autentisering er aktivert, og det ble brukt en nettleser som ikke støtter integrert autentisering. Integrert autentisering er aktivert og forespørselen ble sendt gjennom en proxy som endret autentiserings-headerne før de kom fram til nettserveren. Nettserveren er ikke konfigurert for anonym tilgang og en autorisasjons-header som kreves, ble ikke mottatt. Det kan være at "configuration/system.webServer/authorization"-konfigurasjonsseksjonen eksplisitt nekter brukeren tilgang. | No authentication protocol (including anonymous) is selected in IIS. Only integrated authentication is enabled, and a client browser was used that does not support integrated authentication. Integrated authentication is enabled and the request was sent through a proxy that changed the authentication headers before they reach the Web server. The Web server is not configured for anonymous access and a required authorization header was not received. The "configuration/system.webServer/authorization" configuration section may be explicitly denying the user access. |
12216 | Kontroller autentiseringsinnstillingene for ressursen og prøv så å benytte ressursen igjen med den autentiseringsmetoden. Kontroller at nettleseren har støtte for integrert autentisering. Kontroller at forespørselen ikke går gjennom en proxy når integrert autentisering blir brukt. Kontroller at brukeren ikke er eksplisitt nektet tilgang i "configuration/system.webServer/authorization"-konfigurasjonsseksjonen. Lag en oppsporingsregel for å følge mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan man lager en oppsporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Verify the authentication setting for the resource and then try requesting the resource using that authentication method. Verify that the client browser supports Integrated authentication. Verify that the request is not going through a proxy when Integrated authentication is used. Verify that the user is not explicitly denied access in the "configuration/system.webServer/authorization" configuration section. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12217 | Denne feilen oppstår når headeren WWW-Authenticate sendt til nettserveren ikke er støttet av server-konfigurasjonen. Sjekk autentiseringsmetoden for ressursen og kontroller hvilken autentiseringsmetode klienten brukte. Feilen oppstår når autentiseringsmetodene er forskjellige. For å finne ut hvilken type autentisering klienten bruker, sjekk autentiseringsinnstillingene til klienten. | This error occurs when the WWW-Authenticate header sent to the Web server is not supported by the server configuration. Check the authentication method for the resource, and verify which authentication method the client used. The error occurs when the authentication methods are different. To determine which type of authentication the client is using, check the authentication settings for the client. |
12218 | 907273253667 | 907273253667 |
12220 | Du har ikke tillatelse til å vise denne mappen eller siden på grunn av tilgangskontrollistens (Access Control List) konfigurasjon eller krypteringsinnstillingene for denne ressursen på nettserveren. | You do not have permission to view this directory or page because of the access control list (ACL) configuration or encryption settings for this resource on the Web server. |
12221 | Brukeren som er autentisert av nettserveren, har ikke tillatelse til å åpne filen på filsystemet. Hvis ressursen ligger på en UNC- (Universal Naming Convention) delt mappe, kan det være at brukeren ikke har tilstrekkelige tillatelser til delte mapper og NTFS-filsystemet, eller at tillatelsene på den delte mappen er ulik tillatelsene til den fysiske stien. Filen er kryptert. | The user authenticated by the Web server does not have permission to open the file on the file system. If the resource is located on a Universal Naming Convention (UNC) share, the authenticated user may not have sufficient share and NTFS permissions, or the permissions on the share may not match the permissions on the physical path. The file is encrypted. |
12222 | Åpne Filutforsker og sjekk tilgangskontrollistene for filen som blir forespurt. Sjekk at brukeren som er inne på nettstedet ikke blir eksplisitt nektet tilgang og at brukerne har tillatelse til å åpne filen. Åpne Filutforsker og sjekk tilgangskontrollistene for den delte mappen og den fysiske stien. Sjekk at begge tilgangskontrollistene gir brukeren tilgang til ressursen. Åpne Filutforsker og sjekk kryptifiseringsegenskapene for filen som blir forespurt. (Denne innstillingen finner du ved å klikke på Avansert-knappen i Egenskaper-dialogboksen.) Lag en oppsporingsregel for å følge mislykkede forespørsler etter denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en oppsporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Open File Explorer and check the ACLs for the file that is being requested. Make sure that the user accessing the Web site is not being explicitly denied access, and that they do have permission to open the file. Open File Explorer and check the ACLs for the share and the physical path. Ensure that both ACLs allow the user to access the resource. Open File Explorer and check the encryption properties for the file that is being requested. (This setting is located in the Advanced attribute properties dialog.) Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12223 | Brukeren som forsøker å komme inn på siden ble logget inn, men har ikke fått tilgang til ressursen. Dette betyr enten at kontrollisten for ressursen ikke inkluderer brukeren eller at den eksplisitt nekter brukeren tilgang. Sjekk kontrollisten for ressursen og legg brukeren til kontrollisten. Hvis innholdet ligger på en delt mappe, sjekk at både NTFS og fildelingstillatelsene gir brukeren tilgang. Det er også mulig at brukeren hører til en gruppe som er nektet tilgang. | The user trying to access the page was successfully logged on, but the user does not have permission to access the resource. This means the access control list (ACL) for the resource either does not include the user or explicitly denies the user. Check the ACL for the resource and add the user to the ACL. If the content is located on a share, ensure both NTFS and share permissions allow the user access. It is also possible that the user is part of a group that is denied access. |
12224 | 907273332142 | 907273332142 |
12226 | Du har kanskje ikke tillatelse til å vise denne katalogen eller siden ved hjelp av legitimasjonen du oppgav. Nettserveren har et filter installert for å bekrefte brukere som kobler til serveren, og filteret kunne ikke godkjenne legitimasjonen din. | You might not have permission to view this directory or page using the credentials that you supplied. The Web server has a filter installed to verify users connecting to the server and it failed to authenticate your credentials. |
12227 | Et ISAPI-filter som kjører på nettserveren, kunne ikke godkjenne brukeren, eller har avslått forespørselen. | An ISAPI filter running on the Web server has failed the authentication process or denied the request. |
12228 | For å teste denne feilen, ta bort ethvert filter som er installert for webområdet hvor tilgang kreves. Hvis feilen ikke oppstår etter at filtrene ble tatt bort, var det et av filtrene som returnerte feilen. Lag en oppsporingsregel for å følge mislykkede forespørsler etter denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en oppsporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | To test this error, remove any filters that are installed for the Web site where access was requested. If the error does not occur after the filters are removed, one of the filters was returning the error. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12229 | Denne feilen oppstår når et ISAPI-filter som kjører på nettserveren, ikke godkjenner brukeren. ISAPI-filtre som returnerer denne feilen, følger ikke med IIS, så denne feilen skyldes et filter fra en tredjepart. | This error occurs when an ISAPI filter running on the Web server fails the authentication process. IIS does not ship with any ISAPI filters that would return this error, so the error is caused by a third-party filter installed on the server. |
12232 | URL-en du prøver å nå har en ISAPI- eller CGI-applikasjon installert som bekrefter brukerens legitimasjonsbeskrivelse før den går videre. Applikasjonen kan ikke bekrefte din legitimasjonsbeskrivelse. | The URL you tried to reach has an ISAPI or CGI application installed that verifies user credentials before proceeding. This application cannot verify your credentials. |
12233 | En egendefinert ISAPI-utvidelse, CGI-applikasjon, ASP-side eller rutine avslo forespørselen med feilmeldingen: Ingen tilgang. | A custom ISAPI extension, CGI application, ASP page, or handler failed the request with an Access Denied error. |
12234 | Kontakt leverandøren av ISAPI-utvidelsen, CGI-applikasjonen, ASP-siden eller rutinen som gjør at forespørselen feiler. Lag en oppsporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en oppsporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Contact the vendor of the ISAPI extension, CGI application, ASP page, or handler that is failing the request. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12235 | URL-en du prøvde å nå er en ASP-side eller er tilordnet en ISAPI-utvidelse, CGI-applikasjon eller egendefinert rutine. ISAPI-utvidelsen, CGI-applikasjonen, ASP-siden eller rutinen avslo forespørselen ved å returnere feilmeldingen "Ingen tilgang". | The URL you tried to reach is an ASP page or is mapped to an ISAPI extension, CGI application, or custom handler. The ISAPI extension, CGI application, ASP page, or handler refused the request by returning an "Access Denied" error. |
12238 | Du har ikke tillatelse til å vise denne mappen eller siden. | You do not have permission to view this directory or page. |
12239 | Dette er en generell 403-feil. Det betyr at den autentiserte brukeren ikke har fullmakt til å vise siden. | This is a generic 403 error and means the authenticated user is not authorized to view the page. |
12241 | Denne generelle 403-feilen betyr at den autoriserte brukeren ikke har fullmakt til å bruke den forespurte ressursen. En understatuskode i IIS-loggfilene burde beskrive grunnen til 403-feilen. Hvis en understatuskode ikke eksisterer, bruk fremgangsmåten ovenfor for å samle mer informasjon om kilden til denne feilen. | This generic 403 error means that the authenticated user is not authorized to use the requested resource. A substatus code in the IIS log files should indicate the reason for the 403 error. If a substatus code does not exist, use the steps above to gather more information about the source of the error. |
12242 | 12244 Du har forsøkt å kjøre et CGI, ISAPI eller annet eksekverbart program fra en mappe som ikke tillater eksekverbare filer å kjøre. | 12244 You have attempted to run a CGI, ISAPI, or other executable program from a directory that does not allow executables to run. |
12245 | Flaggene for skript og skript/kjørbare filer er ikke konfigurert i Rettigheter og tillatelser på serveren, på webområdet, i applikasjonen eller på sidenivå. Attributten configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy er ikke blitt konfigurert for skript eller utførelse. Du har ikke kjøretilgang når du prøver å kjøre en CGI-fil eller en annen kjørbar fil. Ingen tilgang til skript når du prøver å besøke en ASP, ASP.NET eller annen fil med dynamisk skript. Skriptet som hører til filen du prøver å kjøre, er ikke konfigurert til å kjenne igjen HTTP-verbet du bruker (slik som GET eller POST). HTTP-verbet som er tilordnet skriptet skiller mellom store og små bokstaver, og bruker store bokstaver. HTTP-verbet "POST" er korrekt mens "post" er feil og fører til at skriptet ikke blir kjørt. | The "Scripts" or "Scripts and Executables" flag is not configured in Rights and Permissions at the server, site, application, or page level. The configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy attribute does not have Script or Execute configured. Execute access is denied when you try to run a CGI file or other executable. Script access is denied when you try to access an ASP, ASP.NET or other dynamic scripting file. The script mapping for the file you are trying to run is not configured to recognize the HTTP verb you are using (such as GET or POST). The HTTP verb for the script mapping is case sensitive, and use upper case. The HTTP verb "POST" is correct, while "post" is incorrect and execution is denied. |
12246 | Aktiver skript til å kunne kjøre for den forespurte ressursen. Åpne IIS-behandling og naviger til det nivå du ønsker å behandle. På Funksjoner-siden, dobbeltklikk på Funksjonen Håndterertilordninger. På Håndterertilordninger-siden, i Handlinger-ruten, klikk på Rediger tillatelser for håndterer. I dialogboksen for redigering av håndterertilordninger, velg Skript for å aktivere håndterere som krever skript-rettigheter. Kontroller innstillingene i configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy på server-, site-, applikasjons- og sidenivå. Kontroller at skript-tilordningen er konfigurert til å kjenne igjen HTTP-verbet du bruker, og at verbet står skrevet med store bokstaver. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Enable scripts to run for the requested resource. Open IIS Manager and navigate to the level you want to manage. On the Features page, double-click the Handler Mappings feature. On the Handler Mappings page, in the Actions pane, click Edit Handler Permissions. In the Edit Handler Mappings dialog box, select Scripts to enable handlers that require script rights. Verify the configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy setting at the server, site, application and page level. Verify that the script mapping is configured to recognize the HTTP verb you are using, and that the verb is in uppercase. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12247 | Denne feilen oppstår når innstillingen for kjørerettigheter for den forespurte ressursen ikke tillater skript å kjøre. Still inn egenskapen for kjørerettigheter for ressursen på server-, site-, applikasjons- og filnivå. For å løse dette problemet, kontroller kjørerettighetene på hvert enkelt av disse nivåene og still inn passende kjørerettigheter på ønsket nivå. | This error occurs when the Execute Rights setting for the requested resource does not allow scripts to run. Set the Execute Rights property for the resource at the server, site, application, and file level. To resolve this problem, verify the Execute Rights setting at each of these levels, and set the appropriate Execute Right at the desired level. |
12248 | 318380 | 318380 |
12250 | Du har forsøkt å vise en ressurs som ikke har lesetilgang. | You have attempted to view a resource that does not have Read access. |
12251 | Innstillingene for rettigheter og tillatelser for den forespurte ressursen tillater ikke lesetilgang. Standarddokumentet spesifisert for webområdet eksisterer ikke. For eksempel, du spesifiserte Default.htm, men denne filen eksisterer ikke. Mappevisning er ikke aktivert. Attributten configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy er ikke konfigurert for lesetilgang for den forespurte ressursen på server-, site-, applikasjons- eller sidenivå. | The Rights and Permissions setting for the requested resource does not allow Read access. The default document specified for the Web site does not exist. For example, you specified Default.htm but this file does not exist. Directory browsing is not enabled. The configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy attribute does not have "Read" configured for the requested resource at the server, site, application, or page level. |
12252 | Aktiver lesetilgang for den forespurte ressursen. Åpne IIS-behandling og naviger til det nivå du vil behandle. På Funksjoner-siden dobbeltklikk på Funksjonen Håndterertilordninger. På Håndterertilordninger-siden, i Handlinger-ruten, klikk på Rediger tillatelser for håndterer. I dialogboksen for redigering av håndterertilordninger, velg Lese for å aktivere håndterere som krever lesetilgang. Sjekk at standarddokumentet eksisterer og tilsvarer det som er spesifisert i egenskapene for webområdet. Kontroller at mappevisning er aktivert. Mappevisning må være aktivert hvis du vil at et webområde skal vise innholdet i en mappe (alle filene i mappen du besøker). Kontroller innstillingen i configuration/system.webServer/handlers/accessPolicy på server-, site-, applikasjons- og sidenivå. Hvis denne innstillingen er spesifisert, forsikre deg om at "Lese" er listet opp som ett av flaggene. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Enable Read access for the requested resource. Open IIS Manager and navigate to the level you want to manage. On the Features page, double-click the Handler Mappings feature. On the Handler Mappings page, in the Actions pane, click Edit Handler Permissions. In the Edit Handler Mappings dialog box, select Read to enable handlers that require read access. Verify the default document does exist and matches what is specified in the Web site properties. Verify that directory browsing is enabled. Directory browsing needs to be enabled if you want a Web site to show a directory listing (all files in the folder you are accessing). Verify the configuration/system.webServer/handlers/accessPolicy setting at the server, site, application and page level. If this setting is specified, make sure "Read" is listed as one of the flags. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12253 | Dette problemet oppstår når den forespurte ressursen ikke har lesetilgang aktivert i tilgangsrettighetene. Endre denne innstillingen på server-, site-, applikasjons-, eller filnivå. For å løse dette problemet, sjekk tillatelsene til lesetilgang på hvert enkelt av disse nivåene, og sett passende tilgangsrettigheter på ønsket nivå. | This problem occurs when the access permission for the requested resource does not have Read access enabled. Change this setting at the server, site, application, or file level. To resolve this problem, verify the Read access permissions setting at each of these levels, and set the appropriate access permissions at the desired level. |
12254 | 247677838790 | 247677838790 |
12256 | Du har forsøkt å skrive til en mappe som ikke har skrivetilgang. | You have attempted to write to a folder that does not have Write access. |
12257 | Innstillingene for rettigheter og tillatelser for den forespurte ressursen tillater ikke skrivetilgang. Attributten configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy er ikke konfigurert for skrivetilgang for den forespurte ressursen på server-, site-, applikasjons- eller sidenivå. | The Rights and Permissions setting for the requested resource does not allow Write access. The configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy attribute does not have "Write" configured for the requested resource at the server, site, application, or page level. |
12258 | Aktiver skrivetilgang til den forespurte ressursen. Kontroller innstillingen i configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy på server-, site-, applikasjons- og sidenivå. Hvis innstillingen er spesifisert, sjekk at skrivetilgang vises som et av flaggene. Lag en oppsporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en oppsporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Enable Write access for the requested resource. Verify the configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy setting at the server, site, application and page level. If this setting is specified, make sure "Write" is listed as one of the flags. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12259 | Dette problemet oppstår når innstillingene for tilgangsrettigheter for den forespurte ressursen ikke har skrivetilgang aktivert. Endre innstillingen på server-, site-, applikasjons- eller filnivå. For å løse problemet, kontroller rettighetene for skrivetilgang på hvert enkelt av disse nivåene og still inn passende tilgangsrettigheter på ønsket nivå. | This problem occurs when the access permissions setting for the requested resource does not have Write access enabled. Change this setting at the server, site, application, or file level. To resolve this problem, verify the Write access permissions setting at each of these levels, and set the appropriate access permissions at the desired level. |
12260 | 248072 | 248072 |
12262 | Siden du prøver å få tilgang til, er sikret med SSL (Secure Sockets Layer). | The page you are trying to access is secured with Secure Sockets Layer (SSL). |
12263 | SSL (Secure Sockets Layer) er aktivert for den forespurte URLen. Nettsiden ble forespurt over HTTP, men serveren krever forespørsel fra en sikker kanal som bruker HTTPS. | Secure Sockets Layer (SSL) is enabled for the URL requested. The page request was made over HTTP, but the server requires the request from a secure channel that uses HTTPS. |
12264 | Gå til URL-en over en sikker kanal ved å bruke "https:" som prefiks i stedet for "http:". Hvis webområdet ikke har SSL-sertifikat, eller ikke burde kreve HTTPS, deaktiver denne innstillingen. Kontroller SSL-innstillingene i IIS Behandler ved å gå inn på serveren, siten, applikasjonen eller siden med nettleseren og ved å åpne programdelen med SSL-innstillinger. Kontroller attributten i configuration/system.webserver/security/access@sslFlags på server-, site-, applikasjons- eller sidenivå. | Browse to the URL over a secure channel by using the "https:" prefix instead of "http:". If the Web site does not have an SSL certificate or should not require HTTPS, disable the setting. Verify the SSL Settings in IIS Manager by connecting to the server, site, application or page and opening the SSL Settings feature. Verify the configuration/system.webserver/security/access@sslFlags attribute at the server, site, application, or page level. |
12265 | Denne feilen betyr at den forespurte nettsiden krever SSL (Secure Sockets Layer). Prøv å gå til samme side, men bruk "https:" i stedet for "http:". | This error means that the requested Web page requires SSL. Try to browse to the same URL, but use "https:" instead of "http:". |
12266 | 12268 Ressursen du forsøker å benytte, er beskyttet med en 128-bit-versjon av SSL (Secure Sockets Layer). For å vise ressursen trenger du en nettleser som støtter denne versjonen av SSL. | 12268 The resource you are trying to access is secured with a 128-bit version of Secure Sockets Layer (SSL). To view this resource, you need a Web browser that supports this version of SSL. |
12269 | Nettserveren krever en 128-bit SSL-tilkobling for den forespurte ressursen, men nettleseren bruker mindre enn 128-bit kryptering. | The Web server requires a 128-bit SSL connection for the requested resource, but the browser is using something less than 128-bit encryption. |
12270 | Konfigurer nettleseren din til å bruke 128-bit SSL. Se dokumentasjonen til nettleseren for å få instruksjon til konfigurering. Kontroller SSL-innstillingene i IIS Behandler ved å besøke serveren, siten, applikasjonen eller siden med nettleseren og å åpne programdelen for SSL-innstillinger. Kontroller attributtene i configuration/system.webServer/security/access@sslFlags på server-, site-, applikasjons- eller sidenivå. | Configure your Web browser to use 128 bit SSL. Consult your browser documentation for configuration instructions. Verify the SSL Settings in IIS Manager by connecting to the server, site, application, or page and opening the SSL Settings feature. Verify the configuration/system.webServer/security/access@sslFlags attribute at the server, site, application or page level. |
12271 | Denne feilen betyr at nettserveren krever 128-bit SSL-kryptering, men nettleseren har spesifisert mindre enn 128-bit SSL-kryptering ved forespørselen. Forsikre deg om at nettleseren støtter 128-bits kryptering og at den er konfigurert til å bruke det. | This error means that the Web server requires 128-bit SSL encryption, but the browser specified something less than 128-bit SSL encryption during the request. Make sure the browser both supports 128-bit encryption and is configured to use it. |
12272 | 12274 IP-adressen du surfer fra har ikke tillatelse til å komme inn på det forespurte nettstedet. | 12274 The IP address from which you are browsing is not permitted to access the requested Web site. |
12275 | Serveren, siten, applikasjonen eller siden som er forespurt har eksplisitt nektet klientens IP-adresse tilgang. | The server, site, application, or page requested has explicitly denied the IP address of the client computer. |
12276 | Kontroller domene- og IP-restriksjonene i IIS Behandler. Fjern IP-restriksjonene fra seksjonen configuration/system.webServer/security/ipSecurity i konfigurasjonsfilen for serveren, siten, applikasjonen eller siden. | Verify the IP and domain restrictions in IIS Manager. Remove the IP restrictions from the configuration/system.webServer/security/ipSecurity section of the configuration file for the server, site, application, or page. |
12277 | Still inn IP-restriksjonene på server-, site-, applikasjons- eller filnivå. Kontroller eller endre IP-restriksjonene på site-nivå. | Set IP restrictions at the server, site, application, or file level. Verify or change the IP restrictions at the site level. |
12278 | 12280 Siden du prøver å vise, krever at nettleseren din har et SSL (Secure Sockets Layer) klient-sertifikat som nettserveren kjenner igjen. | 12280 The page you are attempting to access requires your browser to have a Secure Sockets Layer (SSL) client certificate that the Web server recognizes. |
12281 | Siden du forsøker å vise, krever et SSL-klientsertifikat. Du går til siden ved å bruke HTTP. Klientsertifikatet er foreldet eller har ennå ikke trådt i kraft. Rotsertifikatet (Certificate Authority certificate) til serveren som utsteder klientsertifikater, er ikke installert på nettserveren. | The page you are attempting to access requires an SSL client certificate. You are browsing to the page using HTTP. The client certificate has expired or the effective time has not been reached. The root certificate (the Certificate Authority certificate) of the client certificate issuing server is not installed on the Web server. |
12282 | Kontakt administratoren for webområdet for å få et gyldig klientsertifikat til webområdet. Prøv å gå til siden ved å bruke HTTPS. Hvis du har et klientsertifikat installert, kontroller om det har blitt foreldet eller om det ennå ikke er trådt i kraft. Kontroller at rotsertifikatet er installert på nettserveren. | Contact the site administrator to obtain a valid client certificate for the Web site. Try browsing to the page using HTTPS. If you have a client certificate installed, check if it has expired or if the effective time has not been reached. Verify that the root certificate is installed on the Web server. |
12283 | Denne feilen betyr at den forespurte URLen krever klientsertifikat. Klientsertifikatet brukes til å identifisere deg som en gyldig bruker av ressursen. Kontakt administratoren for webområdet for informasjon om hvordan du kan skaffe deg det riktige sertifikatet for å kunne bruke webområdet. | This error means that the requested URL requires client certificates. The client certificate is used for identifying you as a valid user of the resource. Contact the site administrator for information about how to acquire the correct certificate to use for the Web site. |
12284 | 12286 DNS-navnet til datamaskinen du surfer fra, har ikke tillatelse til å vise nettsiden du har forespurt. | 12286 The DNS name of the computer from which you are browsing is not permitted to access the Web site you requested. |
12287 | Serveren, siten, applikasjonen eller siden som er forespurt har eksplisitt nektet DNS-navnet til klientens maskin tilgang. | The server, site, application, or page requested has explicitly denied the DNS name of the client machine. |
12288 | Kontroller og om ønskelig endre DNS-restriksjonene for den forespurte ressursen. Fjern DNS-restriksjonene fra seksjonen configuration/system.webServer/security/ipSecurity i konfigurasjonsfilen som kan anvendes på serveren, siten, applikasjonen eller siden. | Verify or change the DNS restrictions for the requested resource. Remove the DNS restrictions from the configuration/system.webServer/security/ipSecurity section of the configuration file for the applicable server, site, application or page. |
12289 | Denne feilen oppstår når en DNS-restriksjon er satt for den forespurte ressursen. Still inn DNS-restriksjoner på server-, site-, applikasjons- eller filnivå. | This error occurs when a DNS restriction is set for the requested resource. Set DNS restrictions at the server, site, application, or file level. |
12290 | 248032 | 248032 |
12292 | Kontoen som ditt klientsertifikat er tilordnet på nettserveren, har blitt nektet tilgang til dette webområdet. | The account to which your client certificate is mapped on the Web server has been denied access to this Web site. |
12293 | Den forespurte filen eller mappen tillater ikke brukeren som er tilordnet klientsertifikatet å få tilgang til ressursen. | The requested file or directory does not allow the user to whom the client certificate is mapped to access to the resource. |
12294 | Kontroller ACL-ene (access control lists) på den forespurte fil eller mappe og se til at brukeren av klientsertifikatet har tilgang. Sjekk datoen for når klientsertifikatet trer i kraft og se til at klientsertifikatet er gyldig. Forsikre deg om at klientsertifikatet ikke er gått ut på dato. Sjekk med utgiveren av sertifikatet (Certificate Authority) om sertifikatet er foreldet. Kontroller at sertifikatet ikke er blitt eksplisitt nektet tilgang. Forsikre deg om at klientsertifikatet er riktig installert i nettleseren. Lag en oppsporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en oppsporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Verify the access control lists (ACLs) on the requested file or directory and make sure that the user to whom the client certificate is mapped has access. Check the effective date on the client certificate and ensure that the certificate is valid. Check the expiration date and ensure that the certificate has not expired. Check with the Certificate Authority that provided the certificate to see if your certificate has expired. Verify that the certificate was not explicitly denied access. Ensure that the client certificate is installed properly in the browser. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12295 | Brukerkontoen som klientsertifikatet brukte til å få tilgang til webområdet, ble nektet tilgang til ressursen. | The user account that the client certificate used to access the Web site was denied access to the resource. |
12296 | 248075 | 248075 |
12298 | Klientsertifikatet ditt ble opphevet, eller annuleringsstatusen kunne ikke bli fastslått. | Your client certificate was revoked, or the revocation status could not be determined. |
12299 | Klientsertifikatet ble annulert eller annuleringsserveren kunne ikke bli kontaktet. | The client certificate was revoked or the revocation server could not be contacted. |
12300 | Klienten har kanskje et gammelt sertifikat som er valgt til klientgodkjenning på dette webområdet. Lukk alle åpne vinduer i nettleseren, start nettleseren på nytt og velg så et gyldig sertifikat for klientgodkjenning. Kontroller gyldigheten av klientsertifikatet ved å kontakte utgiveren av klientsertifikatet. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. Verify the client certificate's validity by contacting the issuer of the client certificate. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12301 | Denne feilmeldingen blir returnert når en ressurs som brukeren prøver å benytte krever et gyldig klient-SSL (Secure Sockets Layer)-sertifikat. Et klientsertifikat brukes til å identifisere deg som en gyldig bruker av ressursen og må være installert i nettleseren. Feilmeldingen kan også oppstå hvis IIS ikke er i stand til å kontakte serveren som CRL (Certificate Revocation List) ligger lagret på for å sjekke sertifikatet mot listen over annulerte sertifikat. Hvis en CRL-server ikke er mulig å komme i kontakt med, blir sertifikatet betraktet som annulert. | This error is returned when a resource that the user is attempting to access requires a valid client Secure Sockets Layer (SSL) certificate. A client certificate is used for identifying you as a valid user of the resource and must be installed in the Web browser. The error message can also occur if IIS is unable to contact the server that stores the Certificate Revocation List (CRL) to check for revoked certificates. If a CRL server is unreachable, the certificates are presumed to be revoked. |
12302 | 248058294305 | 248058294305 |
12304 | Nettserveren er konfigurert til å ikke liste opp innholdet i denne mappen. | The Web server is configured to not list the contents of this directory. |
12305 | Et standard-dokument er ikke konfigurert for den forespurte URL, og mappevisning er ikke aktivert på serveren. | A default document is not configured for the requested URL, and directory browsing is not enabled on the server. |
12306 | Hvis du ikke vil aktivere mappevisning, forsikre deg da om at et standard-dokument er konfigurert og at filen finnes. Aktiver mappevisning ved å bruke IIS-behandling. Åpne IIS-behandling. I Funksjoner, dobbeltklikk på mappevisning. På mappevisning-siden, i Handlinger-ruten, klikk Aktiver. Kontroller at attributten i configuration/system.webServer/directoryBrowse@enabled er satt til Sann i konfigurasjonsfilen for siten eller filen. | If you do not want to enable directory browsing, ensure that a default document is configured and that the file exists. Enable directory browsing using IIS Manager. Open IIS Manager. In the Features view, double-click Directory Browsing. On the Directory Browsing page, in the Actions pane, click Enable. Verify that the configuration/system.webServer/directoryBrowse@enabled attribute is set to true in the site or application configuration file. |
12307 | Denne feilen oppstår når et dokument ikke er spesifisert i URL-en, intet standard-dokument er spesifisert for webområdet eller applikasjonen, og mappevisning ikke er aktivert for webområdet eller applikasjonen. Mappevisning kan være deaktivert med hensikt for å sikre innholdet på serveren. | This error occurs when a document is not specified in the URL, no default document is specified for the Web site or application, and directory listing is not enabled for the Web site or application. This setting may be disabled on purpose to secure the contents of the server. |
12308 | 12310 Ditt klientsertifikat er ikke sikkerhetsgodkjent eller er ugyldig. | 12310 Your client certificate is either not trusted or is invalid. |
12311 | Klientsertifikatet som er brukt i denne forespørselen, er ikke sikkerhetsgodkjent av nettserveren. | The client certificate used for this request is not trusted by the Web server. |
12312 | Klienten har kanskje et gammelt sertifikat valgt for klientgodkjenning for dette webområdet. Lukk alle åpne vinduer i nettleseren, start nettleseren på nytt, og velg så et gyldig sertifikat for klientgodkjenning. Kontroller at klientsertifikatet er sikkerhetsgodkjent av nettserveren. Sjekk at rotsertifikatet er riktig installert og sikkerhetsgodkjent av nettserveren. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan du lager en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. Verify that the client certificate is trusted by the Web server. Verify that the root certificate is properly installed and trusted on the Web server. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12313 | Et SSL (Secure Sockets Layer)-klientsertifikat identifiserer deg som en gyldig bruker av ressursen. Denne feilen kan oppstå hvis du bruker et klientsertifikat utstedt av en CA (Certificate Authority) som ikke er sikkerhetsgodkjent av nettserveren. | A Secure Sockets Layer (SSL) client certificate identifies you as a valid user of the resource. This error can occur if you choose a client certificate created by a Certificate Authority (CA) that is not trusted by the Web server. |
12314 | 12316 Ditt klientsertifikat er gått ut på dato eller har ennå ikke blitt gyldig. | 12316 Your client certificate has expired or is not yet valid. |
12317 | Klientsertifikatet som er brukt til å få tilgang til nettserveren, har gått ut på dato eller er ennå ikke blitt gyldig. | The client certificate used to access the Web server has expired or is not yet valid. |
12318 | Sjekk at klientsertifikatet ikke er gått ut på dato. Sjekk at datoen på maskinen til klienten er korrekt. Skaff deg et nytt klientsertifikat. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Verify that the client certificate has not expired. Verify that the client machine's date is set correctly. Obtain a new client certificate. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12319 | Et SSL (Secure Sockets Layer)-klientsertifikat identifiserer deg som en gyldig bruker av ressursen. Klienten har kanskje et gammelt sertifikat som er valgt til klientgodkjenning på dette webområdet. Lukk alle åpne vinduer i nettleseren, start nettleseren på nytt og velg så et gyldig sertifikat for klientgodkjenning. | A Secure Sockets Layer (SSL) client certificate identifies you as a valid user of the resource. The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. |
12320 | 12322 Den spesifiserte forespørselen kan ikke bli utført i applikasjonsutvalget som er konfigurert for denne ressursen på nettserveren. | 12322 The specified request cannot be processed in the application pool that is configured for this resource on the Web server. |
12323 | Et ISAPI-filter eller egendefinert modul endret URL-en til å kjøre i et annet applikasjonsutvalg enn den originale URL-en. En ISAPI-utvidelse (eller egendefinert modul) brukte ExecuteURL (eller ExecuteRequest) for å kjøre i et annet applikasjonsutvalg enn den originale URL-en. Du har en egendefinert feilmeldingsside i et applikasjonsutvalg som er referert til fra en web-site i et annet applikasjonsutvalg. Når URL-en blir brukt, bestemmer IIS at den skulle blitt utført i det første applikasjonsutvalget, ikke i det andre. Webområdet har flere konfigurerte applikasjoner. Applikasjonen denne forespørselen er konfigurert til å kjøre er satt til å kjøre i et applikasjonsutvalg som ikke eksisterer. | An ISAPI filter or custom module changed the URL to run in a different application pool than the original URL. An ISAPI extension (or custom module) used ExecuteURL (or ExecuteRequest) to run in a different application pool than the original URL. You have a custom error page that is located in one application pool but is referenced by a Web site in another application pool. When the URL is processed, it is determined by IIS that that it should have been processed in the first application pool, not the other pool. The Web site has multiple applications configured. The application this request is configured to run in is set to run in an application pool that does not exist. |
12324 | Hvis du har en applikasjon som prøver å behandle en URL i et annet applikasjonsutvalg (som f.eks. prøve å behandle en egendefinert feil), sørg for at begge kjører i samme applikasjonsutvalg hvis det passer. Hvis du prøver å behandle en egendefinert feilmeldings-URL som befinner seg i et annet applikasjonsutvalg, aktiver den egendefinerte funksjonen for videresending til feilmeldingssider. Sjekk at applikasjonsutvalget for applikasjonen eksisterer. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden og se om ExecuteURL blir kalt. For mer informasjon om hvordan lage en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | If you have an application that is trying to process a URL in another application pool (such as trying to process a custom error), ensure that they both run in the same application pool if appropriate. If you are trying to process a custom error URL that is located in another application pool, enable the custom errors Redirect feature. Verify that the application pool for the application exists. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code and see if ExecuteURL is being called. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12325 | Denne feilen oppstår hvis applikasjonsutvalget for forespørselen ikke finnes, eller hvis et ISAPI-filter, en ISAPI-utvidelse eller en HTTP-modul kaller serverstøtte-funksjonen ExecuteURL (eller ExecuteRequest) med en URL som er konfiguert i et annet applikasjonsutvalg. Av sikkerhetsmessige grunner kan en web-site i et applikasjonsutvalg ikke sende ExecuteURL-forespørsler mot en URL i et annet applikasjonsutvalg. Hvis du har en applikasjon som prøver å behandle en URL i et annet applikasjonsutvalg, sørg for at de begge kjører i samme applikasjonsutvalg hvis det passer. | This error occurs if the application pool for the request does not exist, or if an ISAPI filter, ISAPI extension or HTTP module calls the ExecuteURL server support function (or ExecuteRequest) with a URL that is configured in a different application pool. Due to security reasons, a Web site in one application pool cannot make ExecuteURL requests against a URL in another application pool. If you have an application that is trying to process a URL in another application pool, ensure that they both run in the same application pool if appropriate. |
12326 | 12328 Den konfigurerte bruker av dette applikasjonsutvalget har ikke tilstrekkelige privilegier til å kjøre CGI-applikasjoner. | 12328 The configured user for this application pool does not have sufficient privileges to run CGI applications. |
12329 | CGI-applikasjoner startes opp i navnet til den autentiserte brukeren. Hvis websiten er konfigurert til å bruke anonym autentisering, kan applikasjonen bli startet i navnet til den anonyme brukerkontoen. Hvis CreateProcessAsUser er sann (true), så startes CGI-appliksjoner i navnet til den autentiserte brukeren. Hvis CreateProcessAsUser er usann (false), så startes CGI-applikasjoner i navnet til behandlingsidentiteten. Brukerkontoen som applikasjonsutvalget er konfigurert til å kjøre under har ikke følgende privilegier: Replace a process level token - SE_ASSIGNPRIMARYTOKEN_NAME. Juster minnekvoter for en behandling - SE_INCREASE_QUOTA_NAME. | CGI applications are launched as the authenticated user, if the site has anonymous authentication configured, the application may be launched as the anonymous user account. If CreateProcessAsUser is true, then CGI applications are launched as the authenticated user. If CreateProcessAsUser is false, then CGI applications are launched as the process identity. The user account under which the application pool is configured to run does not have the following privileges: Replace a process level token - SE_ASSIGNPRIMARYTOKEN_NAME. Adjust memory quotas for a process - SE_INCREASE_QUOTA_NAME. |
12330 | Hvis CGI-applikasjonen er startet opp i navn av anonym bruker, kan du sette IIS-konfigurasjonsegenskapen, kalt CreateProcessAsUser, til usann (False). Denne innstillingen starter CGI-applikasjonen i navn av applikasjonsutvalg-identiteten. Legg de nødvendige privilegiene til brukerkontoen som applikasjonsutvalget kjører i navn av ved å gjøre følgende: Åpne MMC for innstillinger av Local Security Policy. Start %windir%\System32\Secpol.msc. Velg Local Policies og klikk så på User Rights Assignment. I ruten til høyre dobbeltklikker du på Adjust memory quotas for a process. Legg applikasjonsutvalg-identiteten til denne brukerrettigheten og klikk OK. I ruten til høyre dobbeltklikker du på Replace a process token. Legg applikasjonsutvalg-identiteten til denne brukerrettigheten og klikk OK. Start IIS på nytt for at endringene skal tre i kraft. | If the CGI application is launched as the anonymous user, you can set the IIS configuration property, called CreateProcessAsUser, to False. This setting launches the CGI application as the application pool identity. Add the necessary privileges to the user account the application pool is running as by completing the following: Open the Local Security Policy settings MMC. Start %windir%\System32\Secpol.msc. Expand the Local Policies node and then click User Rights Assignment. In the right-hand pane, double-click Adjust memory quotas for a process. Add the application pool identity to this user right and then click OK. In the-right hand pane, double-click Replace a process token. Add the application pool identity to this user right and then click OK. Restart IIS for the changes to take effect. |
12331 | Denne feilen betyr at prosess-identiteten (process identity) for applikasjonsutvalget ikke har tilstrekkelige privilegier til å opprette CGI-applikasjonen. Dette kan skje hvis applikasjonsutvalg-identiteten ikke har tilstrekkelige privilegier, eller hvis CGI-applikasjonen er startet opp i navn av den anonyme brukeren. | This error means that the process identity for the application pool does not have sufficient privileges to create the CGI Application. This can occur if the application pool identity does not have sufficient privileges, or when the CGI application is launched as the anonymous user. |
12332 | 12334 Ressursen du leter etter har blitt fjernet, fått navnet endret eller er midlertidig utilgjengelig. | 12334 The resource you are looking for has been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable. |
12335 | Den spesifiserte mappen eller filen finnes ikke på nettserveren. URLen inneholder en typografisk feil. Et egendefinert filter eller en egendefinert modul, som f.eks. URLScan, nekter tilgang til filen. | The directory or file specified does not exist on the Web server. The URL contains a typographical error. A custom filter or module, such as URLScan, restricts access to the file. |
12336 | Opprett innholdet på nettserveren. Kontroller URLen i nettleseren. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden og se hvilken modul som kaller SetStatus. For mer informasjon om hvordan du lager en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | Create the content on the Web server. Review the browser URL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code and see which module is calling SetStatus. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12337 | Denne feilen betyr at filen eller mappen ikke finnes på serveren. Opprett filen eller mappen og prøv forespørselen igjen. | This error means that the file or directory does not exist on the server. Create the file or directory and try the request again. |
12338 | 12340 Siden du forespør, kan ikke vises på grunn av innstillingene i listen over ISAPI- og CGI-sikkerhetsbegrensninger på nettserveren. | 12340 The page you are requesting cannot be served because of the ISAPI and CGI Restriction list settings on the Web server. |
12341 | Finner ingen behandlingstilordninger for denne forespørselen. Du må kanskje installere en funksjon. Webtjeneste-utvidelsen for den forespurte ressursen er ikke aktivert på serveren. Tilordningen til utvidelsen peker til feil sted. Utvidelsen var feilstavet i nettleseren eller i nettserveren. | No handler mapping for this request was found. A feature may have to be installed. The Web service extension for the requested resource is not enabled on the server. The mapping for the extension points to the incorrect location. The extension was misspelled in the browser or the Web server. |
12342 | Installer funksjonen som behandler denne forespørselen. Hvis du for eksempel får denne filen for en .ASPX-side, må du kanskje installere ASP.NET ved hjelp av IIS-installasjonsprogrammet. Kontroller at den forespurte webtjeneste-utvidelsen er aktivert på serveren. Åpne IIS-behandling og gå til servernivået. I Funksjoner-visningen dobbeltklikker du ISAPI- og CGI-begrensninger for å kontrollere at webtjenesteutvidelsen er angitt til Tillatt. Hvis utvidelsen ikke står på listen, klikker du Legg til i Handlinger-ruten. I dialogboksen Legg til ISAPI- eller CGI-begrensning skriver du inn banen til DLL- eller EXE-filen i boksen ISAPI- eller CGI-bane, eller klikker Bla gjennom for å bla deg fram til filen. I Beskrivelse-boksen skriver du en kort beskrivelse av sikkerhetsbegrensningen. (Valgfritt) Merk av for Tillat kjøring av utvidelsesbane for å tillate at sikkerhetsbegrensningen kjører automatisk. Hvis du ikke merker av for dette alternativet, er begrensningsstatusen Ikke tillatt, som er standardverdien. Du kan tillate begrensningen senere ved å velge den og klikke Tillat i Handlinger-ruten. Klikk OK. Obs! Kontroller at webtjeneste-utvidelsen eller CGIen trengs på nettserveren før du legger den til i listen. Kontroller at plasseringen av utvidelsen er riktig. Kontroller at URL-adressen til utvidelsen er stavet riktig både i nettleseren og i nettserveren. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan du lager en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | Install the feature that handles this request. For example, if you get this error for an .ASPX page, you may have to install ASP.NET via IIS setup. Verify that the Web service extension requested is enabled on the server. Open the IIS Manager and navigate to the server level. In the Features view, double-click ISAPI and CGI Restrictions to verify that the Web service extension is set to Allowed. If the extension is not in the list, click Add in the Actions pane. In the Add ISAPI and CGI Restrictions dialog box, type the path of the .dll or .exe file in the ISAPI or CGI Path box, or click Browse to navigate to the location of the file. In the Description box, type a brief description of the restriction. (Optional) Check "Allow extension path to execute" to allow the restriction to run automatically. If you do not check this option, the restriction status is Not Allowed, which is the default. You can allow the restriction later by selecting it and clicking Allow on the Actions pane. Click OK. NOTE: Make sure that this Web service extension or CGI is needed for your Web server before adding it to the list. Verify that the location of the extension is correct. Verify that the URL for the extension is spelled correctly both in the browser and the Web server. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12343 | Denne feilen oppstår når den nødvendige webtjeneste-utvidelsen ikke er aktivert, når plasseringen til eller navnet på utvidelsen er feil eller feil stavet. | This error occurs when the necessary Web service extension is not enabled, the location or the name of the extension are misspelled or incorrectly entered. |
12344 | 12346 Nettsiden du forespør, kan ikke bli vist på grunn av filtypekonfigurasjonen. Hvis siden er et skript, legger du til et behandlingsprogram. Hvis filen burde vært lastet ned, legger du til en MIME-tilordning. | 12346 The page you are requesting cannot be served because of the extension configuration. If the page is a script, add a handler. If the file should be downloaded, add a MIME map. |
12347 | Det er mulig at en håndterertilordning mangler. Som standard behandler den statiske filhåndtereren alt innhold. Funksjonen du prøver å bruke, er kanskje ikke installert. Den relevante MIME-tilordningen er ikke aktivert for webområdet eller applikasjonen. (Advarsel! Ikke opprett en MIME-tilordning for innhold som brukere ikke skal kunne laste ned, slik som ASPX-sider eller CONFIG-filer.) Hvis ASP.NET ikke er installert. | It is possible that a handler mapping is missing. By default, the static file handler processes all content. The feature you are trying to use may not be installed. The appropriate MIME map is not enabled for the Web site or application. (Warning: Do not create a MIME map for content that users should not download, such as .ASPX pages or .config files.) If ASP.NET is not installed. |
12348 | I system.webServer/handlers: Kontroller at riktig håndterer for gjeldende side er tilordnet. Pass spesielt på forutsetningene (f.eks. runtimeVersion, pipelineMode, bitness) og sammenlign dem med innstillingene for applikasjonsutvalget. Pass nøye på stavemåten i linjen for forventet håndterer. Kontroller at funksjonen du prøver å bruke, er installert. Kontroller at MIME-tilordningen er aktivert eller legg til MIME-tilordning for Web-området med kommandolinjeverktøyet Appcmd.exe. Bruk følgende syntaks for å angi en MIME-type: %SystemRoot%\windows\system32\inetsrv\appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='string',mimeType='string'] Den variable strengen fileExtension er filetternavnet, og den variable strengen mimeType er filtypebeskrivelsen. Hvis du for eksempel vil legge til en MIME-tilordning for en fil med filetternavnet XYZ: appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='.xyz',mimeType='text/plain'] Advarsel! Kontroller at MIME-tilordningen trengs på nettserveren før du legger den til i listen. Konfigurasjonsfiler som CONFIG-filer eller dynamiske skriptsider som ASP og ASPX bør ikke kunne lastes ned direkte, og bør alltid gå gjennom en håndterer. Andre filer, som databasefiler og filer som brukes til konfigurasjonsinformasjon, for eksempel XML eller MDF, brukes av og til til konfigurasjonsinformasjon. Bestem hvorvidt klienter skal kunne laste ned disse filtypene før du aktiverer dem. Installer ASP.NET. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan du lager en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | In system.webServer/handlers: Ensure that the expected handler for the current page is mapped. Pay extra attention to preconditions (for example, runtimeVersion, pipelineMode, bitness) and compare them to the settings for your application pool. Pay extra attention to typographical errors in the expected handler line. Please verify that the feature you are trying to use is installed. Verify that the MIME map is enabled or add the MIME map for the Web site using the command-line tool appcmd.exe. To set a MIME type, use the following syntax: %SystemRoot%\windows\system32\inetsrv\appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='string',mimeType='string'] The variable fileExtension string is the file name extension and the variable mimeType string is the file type description. For example, to add a MIME map for a file which has the extension ".xyz": appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='.xyz',mimeType='text/plain'] Warning: Ensure that this MIME mapping is needed for your Web server before adding it to the list. Configuration files such as .CONFIG or dynamic scripting pages such as .ASP or .ASPX, should not be downloaded directly and should always be processed through a handler. Other files such as database files or those used to store configuration, like .XML or .MDF, are sometimes used to store configuration information. Determine if clients can download these file types before enabling them. Install ASP.NET. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12349 | Denne feilen oppstår når filutvidelsen til den forespurte URLen tilsvarer en MIME-type som ikke er konfigurert på serveren. Du kan legge til en MIME-type for en filutvidelse for filer som ikke er dynamiske nettsider med skript, databasefiler eller konfigurasjonsfiler. Bruk et behandlingsprogram for å behandle den typen filer. Du må ikke tillate direkte nedlasting av dynamiske nettsider med skript, databasefiler eller konfigurasjonsfiler. | This error occurs when the file extension of the requested URL is for a MIME type that is not configured on the server. You can add a MIME type for the file extension for files that are not dynamic scripting pages, database, or configuration files. Process those file types using a handler. You should not allows direct downloads of dynamic scripting pages, database or configuration files. |
12350 | 12352 Ressursen du leter etter, er ikke tilknyttet et behandlingsprogram. | 12352 The resource you are looking for does not have a handler associated with it. |
12353 | Filutvidelsen til den forespurte URLen har ikke noe behandlingsprogram konfigurert til å behandle forespørselen på nettserveren. | The file extension for the requested URL does not have a handler configured to process the request on the Web server. |
12354 | Hvis filutvidelsen ikke er tilknyttet et behandlingsprogram, legg til en håndterertilordning for filutvidelsen (dvs. knytt filutvidelsen til et behandlingsprogram). Kontroller at behandlingsprogrammet som er tilknyttet filutvidelsen er riktig installert og konfigurert. Lag en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. For mer informasjon om hvordan lage en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikk her. | If the file extension does not have a handler associated with it, add a handler mapping for the extension. Verify that the handler associated with the file extension is properly installed and configured. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12355 | Denne feilen betyr at nettserveren ikke kjenner igjen filutvidelsen til den forespurte ressursen. Et behandlingsprogram er ikke konfigurert på nettserveren for denne utvidelsen. Hvis det er behov for at nettserveren skal håndtere filutvidelsen som ikke aksepteres, legger du til et passende behandlingsprogram for filutvidelsen. | This error means that the Web server does not recognize the file extension of the requested resource. A module handler is not configured on the Web server for this extension. If the file extension being denied is required by the Web server, add the appropriate handler for the file extension. |
12356 | 12358 Forespørsel-filtreringsmodulen er konfigurert til å ikke kjøre URL-sekvensen. | 12358 The request filtering module is configured to deny the URL sequence. |
12359 | Forespørsel-filtrering er konfigurert for nettserveren og URL-sekvensen blir ikke akseptert. | Request filtering is configured for the Web server and the URL sequence is being denied. |
12360 | Kontroller innstillingene i configuration/system.webServer/security/requestFiltering/denyUrlSequences i filen applicationHost.config eller web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/denyUrlSequences settings in the applicationHost.config or web.config file. |
12361 | Dette er et sikkerhetstiltak. Du bør ikke endre denne funksjonaliteten med mindre du fullt ut forstår konsekvensene av endringen. For å tillate URL-sekvensen for forespørselen, fjern den forbudte URL-en fra configuration/system.webServer/security/requestFiltering/denyUrlSequences. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. To allow the URL sequence for the request, remove the denied URL from configuration/system.webServer/security/requestFiltering/denyUrlSequences. |
12362 | 12364 Forespørsel-filtreringsmodulen er konfigurert til å ikke godta HTTP-verbet. | 12364 The request filtering module is configured to deny the HTTP verb. |
12365 | Nettserveren er konfigurert med forespørsel-filtrering, og HTTP-verbet for denne forespørselen er eksplisitt forbudt. | Request filtering is configured for the Web server and the HTTP verb for this request is explicitly denied. |
12366 | Kontroller innstillingene i configuration/system.webServer/security/requestFiltering/verbs i applicationHost.config og web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/verbs settings in applicationHost.config and web.config. |
12367 | Seksjonen med forespørsel-filtrering i filen applicationhost.config eller i web.config inneholder en oppføring som forbyr HTTP-verbet brukt i forespørselen. Dette er et sikkerhetstiltak og bør ikke bli endret med mindre man har full forståelse for alle konsekvenser dette har. Hvis HTTP-verbet skal være tillatt, så fjern dette verbet fra configuration/system.webServer/security/requestFiltering/verbs. | The request filtering section of the applicationhost.config file or a web.config file contains an entry to deny the HTTP verb used for the request. This is a security feature and should not be changed unless the scope of the change is fully understood. If the HTTP Verb should be allowed then remove the HTTP verb being denied from configuration/system.webServer/security/requestFiltering/verbs. |
12368 | 12370 Modulen for forespørsel-filtrering er konfigurert til å ikke godta filutvidelsen. | 12370 The request filtering module is configured to deny the file extension. |
12371 | Nettserveren er konfigurert med forespørsel-filtrering, og filutvidelsen til forespørselen er eksplisitt forbudt. | Request filtering is configured for the Web server and the file extension for this request is explicitly denied. |
12372 | Kontroller innstillingene for configuration/system.webServer/security/requestFiltering/fileExtensions i applicationhost.config and i web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/fileExtensions settings in applicationhost.config and web.config. |
12373 | Dette er et sikkerhetstiltak. Du bør ikke endre denne funksjonaliteten med mindre du fullt ut forstår konsekvensene av endringen. Hvis filutvidelsen til forespørselen skal være tillatt, fjern den forbudte filutvidelsen fra configuration/system.webServer/security/requestFiltering/fileExtensions. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. If the file extension for the request should be allowed, remove the denied file extension from configuration/system.webServer/security/requestFiltering/fileExtensions. |
12374 | 12376 Modulen for forespørsel-filtrering er konfigurert til å ikke godta en sti i URL-en som inneholder en skjult del. | 12376 The request filtering module is configured to deny a path in the URL that contains a hiddenSegment section. |
12377 | Nettserveren er konfigurert med forespørsel-filtrering, og den inneholder en hiddenSegments-del som gjør administrator i stand til å nekte tilgang til spesifiserte mapper. | Request filtering is configured for the Web server and it contains a hiddenSegments section that allows the server administrator to deny access to specific directories. |
12378 | Kontroller innstillingene i configuration/system.webServer/security/requestFiltering/hiddenSegments i filen applicationhost.config eller web.config. | Verify configuration/system.webServer/security/requestFiltering/hiddenSegments settings in the applicationhost.config or the web.config file. |
12379 | Dette er et sikkerhetstiltak. Du bør ikke endre denne funksjonaliteten med mindre du fullt ut forstår konsekvensene av endringen. Hvis innhold fra en spesifikk mappe, som er forbudt å vise innhold fra slik konfigurasjonen er nå, skal være tillatt å vise innhold fra, så fjern mappen fra configuration/system.webServer/security/requestFiltering/hiddenSegments. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. If content should be served from a specific directory being denied by this setting, remove the denied directory from configuration/system.webServer/security/requestFiltering/hiddenSegments. |
12380 | 12382 Denne feilen oppstår når den forespurte filen er markert som en skjult fil i filsystemet. | 12382 This error occurs when the requested file is marked as hidden on the file system. |
12383 | Den forespurte filen er satt til å være en skjult fil i filsystemet. | The requested file is marked as hidden on the file system. |
12384 | Hvis IIS skal publisere filen på web, fjern attributten som gjør at filen er skjult. | If IIS should serve the file, remove the hidden file attribute. |
12385 | Dette er et sikkerhetstiltak som hindrer skjulte filer i å bli vist på web. Forsikre deg om at filen skal publiseres før du tar bort skjult-attributten. | This is a security feature that prevents displaying hidden files. Make sure the file should be served before removing the hidden file attribute. |
12386 | 12388 Modulen for forespørsel-filtrering er konfigurert til å ikke godta en forespørsel-header som er for lang. | 12388 The request filtering module is configured to deny a request header that is too large. |
12389 | Nettserveren er konfigurert med forespørsel-filtrering, og den godtar ikke forespørselen fordi forespørsel-headeren er for lang. | Request filtering is configured for the Web server and it is denying the request because the request header was too large. |
12390 | Kontroller innstillingene i configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits/headerLimits i filen applicationhost.config eller web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits/headerLimits settings in the applicationhost.config or web.config file. |
12391 | Dette er et sikkerhetstiltak. Du bør ikke endre denne funksjonaliteten med mindre du fullt ut forstår konsekvensene av endringen. Hvis forespørsel-headerens lengde er legitim, øk grensen for hvor lang den kan være i seksjonen configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits/headerLimits. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. If the request header size is legitimate, increase the size limit for the header in the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits/headerLimits section. |
12392 | 12394 Modulen for forespørsel-filtrering er konfigurert til å ikke godta en forespørsel som inneholder en dobbeltkonvertering-sekvens. | 12394 The request filtering module is configured to deny a request that contains a double escape sequence. |
12395 | Forespørselen inneholdt en dobbeltkonvertering-sekvens, og forespørsel-filteret på nettserveren er konfigurert til å ikke godta dobbeltkonvertering-sekvenser. | The request contained a double escape sequence and request filtering is configured on the Web server to deny double escape sequences. |
12396 | Kontroller innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping i filen applicationhost.config eller web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping setting in the applicationhost.config or web.confg file. |
12397 | Dette er en sikkerhetsfunksjon. Ikke endre funksjonen hvis du ikke fullstendig forstår omfanget. Du bør utføre en nettverkssporing før du endrer verdien for å bekrefte at forespørselen ikke er skadelig. Hvis serveren tillater doble avbruddssekvenser, endrer du innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping. Dette kan være forårsaket av en URL-adresse med ugyldig format som er sendt til serveren av en bruker med onde hensikter. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. You should take a network trace before changing this value to confirm that the request is not malicious. If double escape sequences are allowed by the server, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowDoubleEscaping setting. This could be caused by a malformed URL sent to the server by a malicious user. |
12398 | 12400 Den forespurte filtreringsmodulen er konfigurert til å avslå en forespørsels-URL som inneholder høye bittegn. | 12400 The request filtering module is configured to deny a request URL that contains high-bit characters. |
12401 | Forespørselen inneholdt høye bittegn og det er konfigurert forespørselsfiltrering for nettserveren for å avslå høye bittegn. | The request contained high-bit characters and request filtering is configured on the Web server to deny high-bit characters. |
12402 | Kontroller innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowHighBitCharacters i filen applicationhost.config eller web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowHighBitCharacters setting in the applicationhost.config or web.config file. |
12403 | Dette er en sikkerhetsfunksjon. Ikke endre funksjonen hvis du ikke fullstendig forstår omfanget. Når det er angitt false for allowHighBitCharacters (verdien er true hvis den ikke finnes), avslår IIS en forespørsel hvis den inneholder høye bittegn. Hvis serveren skal tillate høye bittegn, endrer du innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowHighBitCharacters. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. When allowHighBitCharacters is set to false (the value is true if not present), IIS rejects a request if it contains high-bit characters. If high-bit characters should be allowed by the server, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering@allowHighBitCharacters setting. |
12404 | 12406 Modulen for forespørselsfiltrering er konfigurert til å avslå en forespørsel som overskrider innholdslengden for forespørselen. | 12406 The request filtering module is configured to deny a request that exceeds the request content length. |
12407 | Forespørselsfiltreringen på serveren er konfigurert til å avslå forespørselen fordi innholdslengden overskrider den konfigurerte verdien. | Request filtering is configured on the Web server to deny the request because the content length exceeds the configured value. |
12408 | Kontroller innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxAllowedContentLength i filen applicationhost.config eller web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxAllowedContentLength setting in the applicationhost.config or web.config file. |
12409 | Dette er en sikkerhetsfunksjon. Ikke endre funksjonen hvis ikke omfanget av endringen er fullstendig forstått. Du kan konfigurere IIS-serveren til å forkaste forespørsler med en innholdslengde som er større enn en angitt verdi. Hvis innholdslengden i forespørselen er større enn den konfigurerte lengden, returneres denne feilen. Hvis innholdslengden krever en økning, endrer du innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxAllowedContentLength. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. You can configure the IIS server to reject requests whose content length is greater than a specified value. If the request's content length is greater than the configured length, this error is returned. If the content length requires an increase, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxAllowedContentLength setting. |
12410 | 12412 Modulen for forespørselsfiltrering er konfigurert til å avslå en URL-adresse som er for lang. | 12412 The request filtering module is configured to deny a URL that is too long. |
12413 | Forespørselsfiltreringen på serveren er konfigurert til å avslå forespørselen når URL-adressen er for lang. | Request filtering is configured on the Web server to deny the request when the URL is too long. |
12414 | Kontroller innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxUrl i filen applicationhost.config eller web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxUrl setting in the applicationhost.config or web.config file. |
12415 | Dette er en sikkerhetsfunksjon. Ikke endre funksjonen hvis ikke omfanget av endringen er fullstendig forstått. Du kan konfigurere IIS-serveren til å forkaste forespørsler med en URL-adresselengde som er større enn en angitt verdi. Hvis URL-adresselengden er større enn den konfigurerte lengden, returneres denne feilen. Hvis URL-adresselengden krever en økning, endrer du innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxUrl. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. You can configure the IIS server to reject requests whose URL length is greater than a specified value. If the URL length is greater than the configured length, this error is returned. If the URL length requires an increase, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxUrl setting. |
12416 | 12418 Modulen for forespørselsfiltrering er konfigurert til å avslå en forespørsel når spørrestrengen er for lang. | 12418 The request filtering module is configured to deny a request where the query string is too long. |
12419 | Forespørselsfiltreringen på serveren er konfigurert til å avslå forespørselen fordi spørrestrengen er for lang. | Request filtering is configured on the Web server to deny the request because the query string is too long. |
12420 | Kontroller innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxQueryString i filen applicationhost.config eller web.config. | Verify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxQueryString setting in the applicationhost.config or web.config file. |
12421 | Dette er en sikkerhetsfunksjon. Ikke endre funksjonen hvis ikke omfanget av endringen er fullstendig forstått. Du kan konfigurere IIS-serveren til å forkaste forespørsler med en spørringsstreng som er større enn en angitt verdi. Hvis spørringsstrengen er større enn den konfigurerte lengden, returneres denne feilen. Hvis den tillatte lengden på spørringsstrengen krever en økning, endrer du innstillingen configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxQueryString. | This is a security feature. Do not change this feature unless the scope of the change is fully understood. You can configure the IIS server to reject requests whose query string is greater than a specified value. If the request's query string is greater than the configured value, this error is returned. If the allowed length of the query string needs to be increased, modify the configuration/system.webServer/security/requestFiltering/requestLimits@maxQueryString setting. |
12422 | 12424 Kan ikke vise siden du søker etter, fordi det brukes en ugyldig metode (HTTP-verb). | 12424 The page you are looking for cannot be displayed because an invalid method (HTTP verb) is being used. |
12425 | Forespørselen som ble sendt til nettserveren, brukte et HTTP-verb som ikke er tillatt av modulen som er konfigurert til å behandle forespørselen. Det ble sendt en forespørsel til serveren som inneholdt et ugyldig HTTP-verb. Forespørselen er for statisk innhold og inneholder et annet HTTP-verb enn GET og HEAD. Det ble sendt en forespørsel til en virtuell katalog med HTTP-verbet POST, og standarddokumentet er en statisk fil som ikke støtter andre HTTP-verb enn GET og HEAD. | The request sent to the Web server used an HTTP verb that is not allowed by the module configured to handle the request. A request was sent to the server that contained an invalid HTTP verb. The request is for static content and contains an HTTP verb other than GET or HEAD. A request was sent to a virtual directory using the HTTP verb POST and the default document is a static file that does not support HTTP verbs other than GET or HEAD. |
12426 | Kontroller listen over verb som er aktivert for modulbehandlingen forespørselen ble sendt til, og kontroller at verbet er tillatt for webområdet. Kontroller IIS-loggfilen for å se hvilke verb som ikke er tillatt for forespørselen. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | Verify the list of verbs enabled for the module handler this request was sent to, and ensure that this verb should be allowed for the Web site. Check the IIS log file to see which verb is not allowed for the request. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12427 | Denne feilen betyr at forespørselen som ble sendt til nettserveren, inneholdt et HTTP-verb som ikke er tillatt av den konfigurerte modulbehandlingen for forespørselen. | This error means that the request sent to the Web server contained an HTTP verb that is not allowed by the configured module handler for the request. |
12428 | 12430 Kan ikke vise denne ressursen fordi filtypen ikke godtas av nettleseren. | 12430 The resource cannot be displayed because the file extension is not being accepted by your browser. |
12431 | Forespørselen ble avslått fordi den inneholdt en Accept-overskrift for en MIME-type som ikke støttes for den forespurte filtypen. | The request was rejected because it contained an Accept header for a MIME type that is not supported for the requested file extension. |
12432 | Kontroller MIME-innstillingene for filtypene som ble forespurt for å sikre at MIME-typen godtas. | Verify the MIME settings for the file extension that was requested to make sure this MIME type is acceptable. |
12433 | Denne feilen oppstår når klienten ber om en fil med en bestemt filtype, og deretter angir Accept-overskriften med en MIME-type som er forskjellig fra konfigurasjonen på serveren for filtypen. Et eksempel er en forespørsel om en fil med doc-filtypen og å angi en Accept-overskrift med text/xml i stedet for application/msword. Vanligvis angir klienten */* for Accept-overskriften, som tillater at forespørselen sender alle MIME-typer. | This error occurs when the client requests a file with a certain file extension and then specifies the Accept header with a MIME type that is different from the configuration of this file extension on the server. An example is requesting a file with the .doc extension and specifying an Accept header with text/xml instead of application/msword. Usually the client specifies */* for the Accept header, which allows the request to serve any MIME type. |
12434 | 12436 Forespørselen ble ikke fullført på grunn av forhåndsbetingelser som er angitt i forespørselsoverskriften. | 12436 The request was not completed due to preconditions that are set in the request header. |
12437 | Forespørselen som ble sendt til nettserveren, inneholdt overskriften If-Match eller If-Unmodified-Since. Overskriftsverdien ble kontrollert og forespørselen ble registrert som mislykket. | The request sent to the Web server contained the If-Match or If-Unmodified-Since header. IIS checked this header value and failed the request. |
12438 | Utfør en ny nettverkssporing, og kontroller at overskriftene er riktige når du sender til nettserveren. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | Get a network trace and verify that these headers are correct when sending to the Web server. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12439 | Forhåndsbetingelser forhindrer at den forespurte metoden bruker en annen ressurs enn den tiltenkte. Et eksempel på en forhåndsbetingelse er å teste for utløpt innhold i sidehurtigbufferen for klienten. Når overskriften If-Match eller If-Unmodified-Since er en del av forespørselen til nettserveren, kontrollerer IIS om forespørselen kan fortsette behandlingen basert på overskriftsverdiene. IIS kontroller verdiene for overskriften If-Match mot gjeldende liste over lagrede E-koder. IIS kontrollerer verdiene for overskriften If-Unmodified-Since mot klokkeslettet for når filen sist ble endret. | Preconditions prevent the requested method from applying to a resource other than the one intended. An example of a precondition is to test for expired content in the page cache of the client. When the If-Match or If-Unmodified-Since header is part of the request to the Web server, IIS verifies that the request can continue processing based on these header values. In the case of the If-Match header, IIS checks its value against the current list of E-Tags it has stored. In the case of the If-Unmodified-Since header IIS checks the value against the last modified time of the file. |
12440 | 12442 Kan ikke vise siden fordi det oppstod en intern serverfeil. | 12442 The page cannot be displayed because an internal server error has occurred. |
12443 | IIS mottok forespørselen. Det oppstod imidlertid en intern feil under behandlingen av forespørselen. Hovedårsaken til feilen er avhengig av hvilken modul som behandler forespørselen, og hva som skjedde i arbeidsprosessen da feilen oppstod. IIS har ingen tilgang til filen web.config for webområdet eller programmet. Dette kan skje hvis NTFS-tillatelsene er feil. IIS kan ikke behandle konfigurasjonen for webområdet eller programmet. Den godkjente brukeren har ikke tillatelse til å bruke DLL-filen. Forespørselen er tilordnet en administrert håndterer, men .NET Extensibility-funksjonen er ikke installert. | IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. The request is mapped to a managed handler but the .NET Extensibility Feature is not installed. |
12444 | Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen Web.config er riktige og tillater tilgang til maskinkontoen for nettserveren. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Installer .NET Extensibility-funksjonen hvis forespørselen tilordnes en administrert håndterer. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Install the .NET Extensibility feature if the request is mapped to a managed handler. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12445 | Denne feilen betyr at det oppstod et problem under behandlingen av forespørselen. Forespørselen ble mottatt av nettserveren, men det oppstod en uopprettelig feil under behandlingen som førte til 500-feilen. | This error means that there was a problem while processing the request. The request was received by the Web server, but during processing a fatal error occurred, causing the 500 error. |
12446 | 294807 | 294807 |
12448 | Kan ikke behandle forespørselen fordi webområdet avsluttes. | The request was not processed because the Web site is shutting down. |
12449 | Det ble sendt en forespørsel til nettserveren mens arbeidsprosessen konfigurert for å være vert for webområdet, ble avsluttet. Arbeidsprosessen prøvde å avslutte, men det stoppet opp under avslutningsprosessen. Arbeidsprosessen avsluttes uventet. Programutvalget resirkuleres for ofte. | A request was sent to the Web server while the worker process configured to host the Web site was shutting down. The worker process tried to shut down but experienced a hang during the shutdown process. The worker process is shutting down unexpectedly. The application pool is recycling too often. |
12450 | Vent til arbeidsprosessen er avsluttet, og prøv forespørselen på nytt. Kontroller innstillingene for programutvalget for å sikre at resirkuleringsalternativene ikke fører til at programutvalget startes på nytt ofte. Åpne IIS-behandling. Vis servernoden i Tilkoblinger-ruten, og klikk Programutvalg. Velg programutvalget som resirkuleres ofte på programutvalgsiden. Klikk Resirkulering i Handlinger-ruten under Rediger programutvalg. Se gjennom resirkuleringsinnstillingene for å sikre at de ikke fører til at programutvalget resirkuleres for ofte. Start arbeidsprosessen på nytt manuelt. Åpne IIS-behandling. Vis servernoden i Tilkoblinger-ruten, og klikk Programutvalg. Velg programutvalget som resirkuleres ofte på programutvalgsiden. Klikk Stopp i Handlinger-ruten under Oppgaver for programutvalg. Klikk Start i Handlinger-ruten under Oppgaver for programutvalg. Se i hendelsesloggene for å fastslå om arbeidsprosessen avslutter, og for å finne årsaken til avslutningen. | Wait for the worker process to finish shutting down and then try the request again. Verify the application pool settings to make sure the recycling options are not causing the application pool to restart frequently. Open IIS Manager. In the Connections pane, expand the server node and click Application Pools. On the Application Pools page, select the Application Pool that is recycling frequently. In the Actions pane, under Edit Application Pool, click Recycling. Review the recycling settings to ensure that the settings are not making the application pool recycle too often. Manually restart the worker process. Open IIS Manager. In the Connections pane, expand the server node and click Application Pools. On the Application Pools page, select the Application Pool that is recycling frequently. In the Actions pane, under Application Pool Tasks, click Stop. In the Actions pane, under Application Pool Tasks, click Start. Look in the event logs to determine whether the worker process is shutting down and to see the reason for the shutdown. |
12451 | Denne feilen oppstår når webområdet avsluttes og derfor ikke godtar nye forespørsler. Hvis feilen vedvarer, kan det oppstå problemer under kontrollert avslutning av webområdet eller hvis det resirkuleres for ofte. Se i hendelsesloggene for mer informasjon om årsaken til avslutningen. | This error occurs because the Web site is currently in the process of shutting down and therefore is not accepting any new requests. If this error persists, the Web site could experience problems shutting down gracefully or recycling too often. Consult the event logs for more information on the cause of the shutdown. |
12452 | 12454 Kan ikke behandle forespørselen når webområdet starter på nytt. | 12454 The request cannot process while the Web site is restarting. |
12455 | Filen global.asa for det forespurte ASP-programmet ble endret. Dette førte til at programmet startet på nytt. Antivirusprogramvare er konfigurert til å skanne filen global.asa for ASP-programmet. | The global.asa file for the ASP application requested was modified. This caused the application to restart. Antivirus software is configured to scan the global.asa file for the ASP application. |
12456 | Forhindre at antivirusprogramvare kan skanne filen global.asa. Vent til webprogrammet har startet, og prøv forespørselen på nytt. Se i hendelsesloggen etter meldinger som er relatert til omstart av programmet. | Prevent antivirus software from scanning the global.asa file. Wait until the Web application has restarted and try the request again. Look in the event logs for messages related to application restart. |
12457 | Denne feilen oppstår når filen global.asa for et program endres ble endret og førte til at webprogrammet startet på nytt. | This error occurs when the global.asa file for an application was modified and caused the Web application to restart. |
12458 | 248013 | 248013 |
12460 | Kan ikke behandle forespørselen fordi trafikkmengden overskrider den konfigurerte kapasiteten for webområdet. | The request cannot be processed because the amount of traffic exceeds the Web site's configured capacity. |
12461 | Nettserveren kjører på full kapasitet og godtar ikke flere forespørsler. Serveren er blitt ustabil, og ASP-programmet kan ikke tildele nok minne til en ny forespørsel. ASP-køen er full (ASPRequestQueueMax ble nådd). | The Web server is running at capacity and cannot accept any more requests. The server has become unstable and the ASP application cannot allocate enough memory for a new request. The ASP queue is full (ASPRequestQueueMax was reached). |
12462 | Fastslå hvilke forespørsler som kjører for programmet og om de har kjørt unormalt lenge. Åpne IIS-behandling. Velg servernoden i treet i Tilkoblinger-ruten. Dobbeltklikk Arbeidsprosesser i Funksjoner-visningen for å vise gjeldende kjørende forespørsler. Bruk IIS-feilsøkingsverktøyene til å feilsøke problemet, for eksempel at det stopper opp. | Determine which requests are running for the application and whether they are running for an abnormal amount of time. Open IIS Manager. In the Connections pane, select the server node in the tree. In the Features view, double-click Worker Processes to view the currently running requests. Use the IIS Debugging Tools to troubleshoot the issue as a hang. |
12463 | Denne feilen oppstår når ASP-programmet ikke kan tildele nok minne til en ny forespørsel, eller forespørselen stod for lenge i forespørselskøen. | This error occurs when the ASP application cannot allocate enough memory for a new request, or the request was sitting in the request queue for too long. |
12464 | 12466 global.asax er en spesialfil som du ikke har direkte tilgang til fra nettleseren. | 12466 The global.asax is a special file that you cannot access directly from your browser. |
12467 | Det ble utført en direkte forespørsel etter filen global.asax. | A request was made for the global.asax file directly. |
12468 | Dette er av sikkerhetsårsaker ikke tillatt av serveren. | This is not allowed by the server for security purposes. |
12469 | Denne feilen returneres når en URL-adresse inneholder en forespørsel om filen global.asax for et webprogram. Feilen returneres bare hvis det er angitt en referanse for ASAX-filen. Hvis ikke returneres en 404.3-feil. | This error is returned when a URL contains a request for the global.asax file for a Web application. This error is returned only if a handler is set up for the .asax file; otherwise, a 404.3 error is returned. |
12470 | 12472 Du har ikke tilgang til siden du bad om, fordi innstillingene for UNC-autorisasjon er konfigurert feil på nettserveren. | 12472 You cannot access the page you are requesting because the UNC authorization settings are configured incorrectly on the Web server. |
12473 | Innholdet for forespørselen er plassert på en ekstern filserver, og UNC-legitimasjonen som ble angitt for å koble til den eksterne filressursen, er feil. Innholdet for forespørselen er plassert på en ekstern filressurs, og tillatelsene for filressursen tillater ikke at brukeren som er konfigurert i IIS, får tilgang til filressursen. | The content for the request is located on a remote file server, and the UNC credentials specified to connect to the remote file share are incorrect. The content for the request is located on a remote file share, and the permissions on the file share do not allow the user configured in IIS to access the file share. |
12474 | Kontroller legitimasjonen som er angitt for tilgang til den eksterne filressursen. Åpne IIS-behandling. Klikk området som har problemet i Tilkoblinger-ruten. Velg Avanserte innstillinger i Handlinger-ruten under Rediger område. Kontroller at brukernavnet og passordet er riktig. Kontroller sikkerhetsinnstillingene og delingstillatelsene for den eksterne UNC-ressursen som er vert for innholdet. Hvis kontoen som brukes til å koble til innholdet, er en lokal konto, kontrollerer du at passordet synkroniseres på nettserveren og den eksterne filserveren. | Verify the credentials set for accessing the remote file share. Open IIS Manager. In the Connections pane, click the site that is having the problem. In the Actions pane, under Edit Site, choose Advanced Settings. Verify that the username and password are correct. Check the security settings and sharing permissions for the remote UNC share hosting the content. If the account used to connect to the content is a local account. Verify that the password is synced on the Web server and the remote file server. |
12475 | Denne feilen oppstår når innholdet i forespørselen finnes på en ekstern filressurs og legitimasjonen som brukes for å koble til den eksterne filressursen, er ugyldige. | This error occurs when the requested content is hosted on a remote file share and the credentials used to connect to the remote file share are invalid. |
12476 | 12478 Får ikke tilgang til den forespurte siden fordi de relaterte konfigurasjonsdataene for siden er ugyldige. | 12478 The requested page cannot be accessed because the related configuration data for the page is invalid. |
12479 | Arbeidsprosessen kan ikke lese filen Applicationhost.config eller Web.config. Det finnes XML-kode i filen applicationhost.config eller web.config. Serveren har ikke tilgang til filen Applicationhost.config eller Web.config på grunn av ugyldige NTFS-tillatelser. | The worker process is unable to read the applicationhost.config or web.config file. There is malformed XML in the applicationhost.config or web.config file. The server cannot access the applicationhost.config or web.config file because of incorrect NTFS permissions. |
12480 | Se i hendelsesloggene etter informasjon om hvorfor konfigurasjonsfilene ikke kan leses. Kontroller at brukeridentiteten som er angitt for programutvalget eller den godkjente brukeren, har tillatelsene som kreves for å få tilgang til filen web.config. | Look in the event logs for information about why the configuration files are not readable. Make sure the user identity specified for the application pool, or the authenticated user, has the required permissions to access the web.config file. |
12481 | Denne feilen oppstår når nettserveren eller webprogrammet har problemer med å lese konfigurasjonsfilen. I noen tilfeller kan hendelsesloggene inneholde mer informasjon om hva som forårsaket feilen. | This error occurs when there is a problem reading the configuration file for the Web server or Web application. In some cases, the event logs may contain more information about what caused this error. |
12482 | 12484 Kan ikke vise siden på grunn av en ASP-feil. | 12484 The page cannot be displayed due to an error with ASP. |
12485 | Dette er en generisk ASP-feil som betyr at det oppstod et problem under behandling av den forespurte siden. Slå av Vis egendefinerte HTTP-feilmeldinger i nettleseren for å vise mer informasjon om feilen. | This is a generic ASP error that means there was a problem while processing the requested page. Turn off Show Friendly HTTP Errors in the browser to see more information about the failure. |
12486 | Se i IIS-loggfilen etter tilleggsinformasjon om feilen. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for en mislykket forespørsel, klikker du her. | Look in the IIS log file for additional information on the failure. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12487 | Denne feilen oppstår når den forespurte URL-adressen er for et ASP-program og det oppstod et problem på serveren under behandlingen av forespørselen. | This error occurs when the URL requested is for an ASP application and a problem occurred on the server while processing the request. |
12488 | 12490 Kan ikke vise siden du søker etter, fordi en overskriftsverdi ikke samsvarer med konfigurasjonsinnstillingene. | 12490 The page you are looking for cannot be displayed because a header value in the request does not match configuration settings. |
12491 | Forespørselen inneholder HTTP-verbet TRACE, og registerverdien for å aktivere metoden er ikke konfigurert på serveren. | The request contains the HTTP verb "TRACE" and the registry value to enable this method is not configured on the server. |
12492 | Hvis serveren skal tillate TRACE-metoden, oppretter du en ny DWORD-registerparameter med navnet EnableTraceMethod, og angir verdien 1 på følgende plassering i registeret.HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W3SVC\Parameters Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | If the server should allow the "TRACE" method, create a new DWORD registry parameter named "EnableTraceMethod" and set its value to 1 at the following location in the registry.HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W3SVC\Parameters Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12493 | Denne feilen returneres bare når HTTP-verbet er Trace og det ikke er angitt 1 for registerverdien EnableTraceMethod. Hvis feilen oppstod på grunn av noe annet, er registerverdien sannsynligvis angitt av et tredjepartsprogram. | This error is returned only when the HTTP verb is Trace and the EnableTraceMethod registry value is not set to 1. If this error is occurring for another reason, the registry value is probably set by a third-party application. |
12494 | 12496 Det angitte CGI-programmet oppdaget en feil og serveren avsluttet prosessen. | 12496 The specified CGI application encountered an error and the server terminated the process. |
12497 | CGI-programmet returnerte ikke et gyldig sett med HTTP-feil. En server som fungerer som proxy eller gateway, kan ikke behandle forespørselen på grunn av en feil i en overordnet gateway. | The CGI application did not return a valid set of HTTP errors. A server acting as a proxy or gateway was unable to process the request due to an error in a parent gateway. |
12498 | Bruk DebugDiag til å feilsøke CGI-programmet. Fastslå om en proxy eller gateway er ansvarlig for feilen. | Use DebugDiag to troubleshoot the CGI application. Determine if a proxy or gateway is responsible for this error. |
12499 | Denne feilen oppstår når et CGI-program ikke returnerer et gyldig sett med HTTP-hode, eller når en proxy eller gateway ikke kan sende forespørselen til en overordnet gateway. Det kan hende du må utføre en nettverkssporing eller kontakte administrator for proxy-serveren hvis det ikke er et CGI-problem. | This error occurs when a CGI application does not return a valid set of HTTP headers, or when a proxy or gateway was unable to send the request to a parent gateway. You may need to get a network trace or contact the proxy server administrator, if it is not a CGI problem. |
12500 | 12502 CGI-programmet overskred den tillatte behandlingstiden og prosessen ble avsluttet. | 12502 The CGI application exceeded the time allowed for processing and the process was shut down. |
12503 | CGI-programmet som behandler forespørselen bruker lengre tid å behandle forespørselen enn det konfigurerte CGI-tidsavbruddet. CGI-programmet bruker for lang tid på å behandle forespørselen. | The CGI application handling the request took longer than the configured CGI timeout to process the request. The CGI application is taking too long to process the request. |
12504 | Kontroller det konfigurerte tidsavbruddet for CGI-programmet. Åpne IIS-behandling. Klikk området eller programmet problemet oppstår for, i Tilkoblinger-ruten. Dobbeltklikk CGI i Funksjoner-ruten. Kontroller at det er angitt en verdi for tidsavbruddsegenskapen på CGI-siden under Virkemåte. Hvis nødvendig endrer du tidsavbruddsverdien, og deretter klikker du Bruk i Handlinger-ruten. Bruk DebugDiag til å feilsøke CGI-programmet og fastslå hvorfor det tar så lang tid å behandle forespørselen. | Verify the configured timeout for the CGI application. Open IIS Manager. In the Connections pane, click the site or application where the problem is occurring. In the Features pane, double-click CGI. In the CGI page, under Behavior, verify that a value is set for the Timeout property. Change the timeout value, if necessary, and then in the Actions pane click Apply. Use DebugDiag to troubleshoot the CGI application and determine why it is taking so long to process the request. |
12505 | Denne feilen oppstår når forespørselen er konfigurert til å bli behandlet av et CGI-program og CGI-programmet bruker lenger tid å behandle forespørselen enn det konfigurerte tidsavbruddet. Hvis forespørselen vanligvis tar lenger tid å kjøre enn det konfigurerte tidsavbruddet, øker du tidsavbruddsverdien. Hvis ikke, feilsøker du CGI-programmet for å fastslå årsaken til forsinkelsen. | This error occurs when the request is configured to handle by a CGI application and the CGI application takes longer than the configured timeout to handle the request. If the request usually takes longer than the configured timeout to run, increase the timeout value. Otherwise, troubleshoot the CGI application to determine the delay. |
12506 | 12508 Det angitte CGI-programmet returnerte ikke et fullstendig sett med HTTP-hode. | 12508 The specified CGI application did not return a complete set of HTTP headers. |
12509 | CGI-prosessen ble uventet avsluttet eller avbrutt før den kunne fullføre behandlingen av forespørselen. CGI-prosessen har en feil og returnerer ikke et fullstendig sett med HTTP-hode. | The CGI process was shut down or terminated unexpectedly before it finished processing the request. The CGI process has a flaw and does not return a complete set of HTTP headers. |
12510 | Kontroller hendelsesloggene på systemet for å se om CGI-prosessen avslutter uventet. Feilsøk CGI-programmet for å fastslå hvorfor det ikke sender et fullstendig sett med HTTP-hode. | Check the event logs on the system to see whether the CGI process is shutting down unexpectedly. Troubleshoot the CGI application to determine why it is not sending a complete set of HTTP headers. |
12511 | Denne feilen oppstår når CGI-prosessen som behandler forespørselen, avslutter før sending av svaret til IIS er fullført. | This error occurs when the CGI process handling the request exits before it finishes sending the response to IIS. |
12512 | 12514 Du prøvde å kjøre et CGI-, ISAPI eller et annet kjørbart program fra en katalog som ikke tillater at programmer kjøres. | 12514 You have attempted to run a CGI, ISAPI or other executable program from a directory that does not allow programs to be run. |
12515 | Det er ikke aktivert kjøretillatelse for katalogen . | The directory does not have Execute permission enabled. |
12516 | Hvis det er riktig, legger du til kjøretillatelse for katalogen. | If appropriate, add Execute access to this directory. |
12517 | Det er ikke aktivert kjøretillatelse for katalogen der du prøver å starte et kjørbart program. Fastslå om det er riktig, før du aktiverer kjøretillatelse. | Execute access is not enabled for the directory where you are attempting to launch an executable program. Before enabling Execute access, determined if this is appropriate. |
12518 | 12520 Du må godkjennes av en proxy før nettserveren kan behandle forespørselen. | 12520 You must be authenticated by a proxy before the Web server can process your request. |
12521 | En proxy mellom klienten og nettserveren krever godkjenning. | A proxy between the client and the Web server requires some form of authentication. |
12522 | Feilsøking av feilen er avhengig av proxyen. Det kan hende at du må utføre en nettverkssporing for å løse problemet. | To troubleshoot this error depends on the proxy. You may need to get a network trace to resolve this problem. |
12523 | Denne feilen oppstår når en proxy mellom klienten og nettserveren krever godkjenning. Det kan hende du må utføre en nettverkssporing eller kontakte administrator for proxy-serveren. | This error occurs when a proxy between the client and the Web server requires authentication. You may need to get a network trace or contact the proxy server administrator. |
12524 | 12526 Kan ikke vise siden fordi klienten brukte for lang tid på å fullføre forespørselen, og serveren lukket tilkoblingen. | 12526 The page cannot be displayed because the client took too long to complete its request and the server closed the connection. |
12527 | Klienten brukte for lang tid på å fullføre forespørselen, og tilkoblingen ble lukket. | The client took too long to complete its request and the connection was closed. |
12528 | Feilsøking av feilen krever klienten. Det kan hende du må utføre en nettverkssporing for å fastslå hvorfor forespørselen ikke ble fullført av klienten. | Troubleshooting this error requires the client. You may need a network trace to determine why the request was not completed by the client. |
12529 | Denne feilen oppstår når en klient bruker for lang tid på å fullføre forespørselen. | This error occurs when a client takes too long to complete its request. |
12530 | 12532 Kan ikke vise siden fordi det oppstod en konflikt. | 12532 The page was not displayed because there was a conflict. |
12533 | Kan ikke fullføre forespørselen på grunn av en konflikt med gjeldende status for ressursen. | The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource. |
12534 | Feilsøking av feilen er avhengig av klienten. | To troubleshoot this error depends upon the client. |
12535 | Denne feilen oppstår når det er en konflikt med gjeldende status for ressursen. | This error occurs when there is a conflict with the current state of the resource. |
12536 | 12538 Den forespurte siden er fjernet. | 12538 The page you requested was removed. |
12539 | Filen er fjernet. | The file has been removed. |
12540 | Denne statuskoden forekommer når en fil eller ressurs er fjernet, eller når ressursen er permanent utilgjengelig og ikke har en videresendingsadresse. | This status code occurs when a file or resource has been removed, or when the resource is permanently unavailable and has no forwarding address. |
12541 | Denne feilen oppstår når en ressurs er fjernet og ressursen ikke tilgjengelig eller ikke har en omadresseringsadresse. | This error occurs when a resource has been removed and the resource is not available or has no redirect address. |
12542 | 12544 Kan ikke vise siden fordi serveren krever en Content-Length-overskrift i forespørselen. | 12544 The page cannot be displayed because the server requires a Content-Length header in the request. |
12547 | Denne feilen oppstår når en ressurs er fjernet og brukes i mange tilfeller når ressursen ikke er tilgjengelig eller ikke har en omadresseringsadresse. | This error occurs when a resource has been removed and in many cases is used when the resource is not available or has no redirect address. |
12548 | 12550 Kan ikke vise siden fordi forespørsels-URIen er for lang. | 12550 The page was not displayed because the Request URI is too long. |
12551 | Serveren avslår å behandle forespørselen fordi den forespurte URL-adressen er for lang. Det oppstod et omadresseringsproblem for klienten (for eksempel en omadressert URL-adresseprefiks som peker til en suffiks for seg selv). Klienten har feilaktig konvertert en POST-forespørsel til en GET-forespørsel med lang spørreinformasjon. Nettserveren angripes av klienten. | The server is refusing to service the request because the requested URL is too long. The client has encountered a redirection problem (for example, a redirected URL prefix that points to a suffix of itself). The client has improperly converted a POST request to a GET request with long query information. The Web server is under attack by the client. |
12552 | Kontroller at forespørsels-URIen ikke er for lang, eller prøv forespørselen uten den. | Verify that the Request URI is not too long or try the request without it. |
12553 | Denne feilen oppstår når forespørsels-URIen er for lang og serveren avslår å behandle forespørselen. Den kan oppstå på grunn av en klientfeil eller et klientangrep mot nettserveren. | This error occurs when the Request URI is too long and the server is refusing to service the request. It could occur due to a client error or a client attack against the Web server. |
12554 | 12556 Serveren kan ikke behandle forespørselen fordi medietypen ikke støttes. | 12556 The server cannot service the request because the media type is unsupported. |
12557 | Den forespurte filen har et format som serveren er konfigurert til ikke å laste ned. | The requested file is in a format that the server is configured not to download. |
12558 | Kontroller at den forespurte filen har et gyldig format. | Verify that the requested file is in a valid format. |
12559 | Denne feilen oppstår når serveren ikke kan behandle forespørselen fordi filtypen ikke støttes. | This error occurs when the server cannot service the request because the file type is unsupported. |
12560 | 12562 Kan ikke vise siden fordi forespørselsområdet ikke er tilfredstillende. | 12562 The page cannot be displayed because the request range was not satisfiable. |
12563 | Det forespurte området for en ressurs er ugyldig. | The requested range of a resource was invalid. |
12564 | Kontroller at det forespurte området er gyldig. | Verify that the requested range is valid. |
12565 | Denne feilen oppstår når det forespurte området er ugyldig eller ikke kan oppfylles av serveren. | This error occurs when the requested range is invalid or could not be met by the server. |
12566 | 12568 Kan ikke vise siden fordi forventningen mislyktes. | 12568 The page cannot be displayed because the expectation failed. |
12569 | Klienten sendte en Expect-angivelse i HTTP-hode som nettserveren eller en annen server, for eksempel en proxy-server, ikke kan behandle. | The client sent an Expect specifier in the HTTP header that the Web server or another server, such as a proxy server, could not process. |
12570 | Noen proxy-servere støtter kanskje ikke "100 continue"-forventning. Fjern forventningen eller prøv forespørselen uten proxyen. Utfør en nettverkssporing og kontroller at klienten ikke sender en ugyldig forventning i HTTP-hode når den sender til nettserveren. | Some proxy servers may not support the "100 continue" expectation. Remove this expectation or try the request without the proxy. Get a network trace and verify that the client is not sending an invalid expectation in the HTTP header when sending to the Web server. |
12571 | Denne statuskoden oppstår når en server ikke kan oppfylle forventningen som er angitt i klientforespørselen. Noen proxy-servere støtter ikke "100 continue"-forventningen, eller det kan hende at klienten angir en ugyldig forventning. Det kan hende du må utføre en nettverkssporing eller kontakte administrator for proxy-serveren. | This status code occurs when a server could not meet the expectation specified in the client's request. Some proxy servers may not support the "100 continue" expectation or the client may specify an invalid expectation. You may need to get a network trace or contact the proxy server administrator. |
12572 | 12574 Tjenesten er utilgjengelig. | 12574 The service is unavailable. |
12575 | En ugyldig identitet i programutvalget kan forårsake feilen. Programutvalget kjører ikke lenger på grunn av konfigurasjonen eller fordi grensen for programfeil er nådd. Grensen for samtidige forespørsler er nådd. | An invalid identity in the application pool could cause this error. The application pool is no longer running because of configuration or reaching application failure limits. The concurrent application request limit was reached. |
12576 | Se i hendelsesloggene og HTTP-feilloggene for mer informasjon. | Check the event logs and the HTTP error logs for more information. |
12577 | Denne feilen oppstår når arbeidsprosessen ikke kan starte. Dette kan være på grunn av en ugyldig identitet eller konfigurasjon, eller fordi grensen for samtidige forespørsler er nådd. | This error occurs when the worker process was unable to start. This could be due to an invalid identity or configuration, or because the concurrent request limit was reached. |
12578 | 12580 Kan ikke vise siden på grunn av et gateway-tidsavbrudd. | 12580 The page cannot be displayed due to a gateway timeout. |
12581 | Det har oppstått et tidsavbrudd for en proxy eller gateway under venting på et svar. | A proxy or gateway has timed out waiting for a response. |
12582 | Kontroller at en proxy eller gateway ikke er ansvarlig for feilen. Det kan hende du må utføre en nettverkssporing. | Verify that a proxy or gateway is not responsible for this error. You may need to get a network trace. |
12583 | Denne feilen oppstår når det har oppstått et tidsavbrudd for en proxy eller gateway som venter på svar fra en annen server. Det kan hende du må utføre en nettverkssporing eller feilsøke problemet. | This error occurs when a proxy or gateway has timed out waiting for a response from another server. It may be necessary to get a network trace to troubleshoot this issue. |
12584 | 12586 Kan ikke vise siden fordi HTTP-versjonen ikke støttes. | 12586 The page cannot be displayed because the HTTP version is not supported. |
12587 | Serveren støtter ikke HTTP-versjonen som ble forespurt av klienten. | The server does not support the HTTP version requested by the client. |
12588 | Kontroller om klienten ber om en ugyldig HTTP-versjon eller en HTTP-versjon som ikke støttes. | Verify that the client is requesting an invalid or unsupported HTTP version. |
12589 | Denne feilen oppstår når en klient ber om en ugyldig HTTP-versjon. Dette kan oppstå hvis klienten ber om en eldre HTTP-versjon som ikke støttes. Du kan opprette en nettverkssporing for å feilsøke problemet. | This error occurs when a client is requesting an invalid HTTP version. This can occur if the client is requesting an older, unsupported HTTP version. You can create a network trace to troubleshoot this issue. |
12590 | 12592 Det er et problem med ressursen du ser etter, så den kan ikke vises. | 12592 There is a problem with the resource you are looking for, so it cannot be displayed. |
12593 | Banen til ISAPI-filteret er feil. IIS mottok forespørselen. Det oppstod imidlertid en intern feil under behandlingen av forespørselen. Hovedårsaken til feilen er avhengig av hvilken modul som behandler forespørselen, og hva som skjedde i arbeidsprosessen da feilen oppstod. IIS har ingen tilgang til filen web.config for webområdet eller programmet. Dette kan skje hvis NTFS-tillatelsene er feil. IIS kan ikke behandle konfigurasjonen for webområdet eller programmet. Den godkjente brukeren har ikke tillatelse til å bruke DLL-filen. | The path to the ISAPI Filter is incorrect. IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. |
12594 | Kontroller at banen til ISAPI-DLL-filen er riktig. Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen web.config er riktige, og tillater tilgang til maskinkontoen for nettserveren. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | Ensure that the path to the ISAPI DLL is correct. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12598 | Det er et problem med ressursen du ser etter, så den kan ikke vises. | There is a problem with the resource you are looking for, so it cannot be displayed. |
12599 | ISAPI-filteret har avhengigheter som ikke er tilgjengelige på nettserveren. IIS mottok forespørselen. Det oppstod imidlertid en intern feil under behandlingen av forespørselen. Hovedårsaken til feilen er avhengig av hvilken modul som behandler forespørselen, og hva som skjedde i arbeidsprosessen da feilen oppstod. IIS har ingen tilgang til filen Web.config for webområdet eller programmet. Dette kan skje hvis NTFS-tillatelsene er feil. IIS kan ikke behandle konfigurasjonen for webområdet eller programmet. Den godkjente brukeren har ikke tillatelse til å bruke DLL-filen. | The ISAPI Filter has dependencies that are not available on the Web server. IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. |
12600 | Prøv å kjøre Reskit-verktøyet depends på ISAPI-DLL-filen. Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen Web.config er riktige, og tillater tilgang til maskinkontoen for nettserveren. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | Try running Reskit tool "depends" on the ISAPI DLL. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12604 | Siden ble ikke vist fordi forespørselsentiteten er for stor. | The page was not displayed because the request entity is too large. |
12605 | Nettserveren avslår å behandle forespørselen på grunn av at forespørselsentiteten er for stor. Nettserveren kan ikke behandle forespørselen fordi den prøver å forhandle et klientsertifikat, men forespørselsentiteten er for stor. Forespørsels-URL-adressen eller den fysiske tilordningen til URL-adressen (for eksempel den fysiske filsystembanen til innholdet for URL-adressen) er for lang. | The Web server is refusing to service the request because the request entity is too large. The Web server cannot service the request because it is trying to negotiate a client certificate but the request entity is too large. The request URL or the physical mapping to the URL (i.e., the physical file system path to the URL's content) is too long. |
12606 | Kontroller at forespørselen er gyldig. Hvis du bruker klientsertifikater, prøver du å: Øke system.webServer/serverRuntime@uploadReadAheadSize Konfigurer SSL-endepunktet til å forhandle klientsertifikater som en del av det første SSL-håndtrykket. (netsh http add sslcert ... clientcertnegotiation=enable) | Verify that the request is valid. If using client certificates, try: Increasing system.webServer/serverRuntime@uploadReadAheadSize Configure your SSL endpoint to negotiate client certificates as part of the initial SSL handshake. (netsh http add sslcert ... clientcertnegotiation=enable) |
12607 | Denne feilen oppstår når nettserveren mottar en stor mengde data fra klienten. Den oppstår også hvis det utføres en klientsertifikatforhandling under mottak av en stor forespørsel. | This error occurs when the Web server receives a large amount of data from the client. It also occurs if client certificate negotiation occurs while receiving a large request. |
12608 | 12610 Det er et problem med ressursen du ser etter, så den kan ikke vises. | 12610 There is a problem with the resource you are looking for, so it cannot be displayed. |
12611 | Det blir referert til en modul i konfigurasjonen, men modulen er ikke installert, eller så er navnet på modulen stavet feil. IIS mottok forespørselen. Det oppstod imidlertid en intern feil under behandlingen av forespørselen. Hovedårsaken til feilen er avhengig av hvilken modul som behandler forespørselen, og hva som skjedde i arbeidsprosessen da feilen oppstod. IIS har ingen tilgang til filen Web.config for webområdet eller programmet. Dette kan skje hvis NTFS-tillatelsene er feil. IIS kan ikke behandle konfigurasjonen for webområdet eller programmet. Den godkjente brukeren har ikke tillatelse til å bruke DLL-filen. | A module is referenced in configuration, but the module has not been installed or the name of the module is misspelled. IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. |
12612 | Kontroller at modulen er installert. Feilbeskrivelsen kan inneholde mer informasjon som kan være til hjelp for å finne ut hvilken modul som forårsaker feilen. Hvis modulen er installert, kontrollerer du at modulnavnet ikke er stavet feil i konfigurasjonsdelen configuration/system.webServer/handlers. Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen web.config er riktige og at de tillater tilgang til maskinkontoen for nettserveren. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | Verify that the module is installed. The error description may contain additional information to help you determine which module is causing the error. If the module is installed, verify that the module name is not misspelled in the configuration/system.webServer/handlers config section. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12617 | Finner ikke modulen. IIS mottok forespørselen, men en intern feil oppstod under behandlingen av forespørselen. Hovedgrunnen til denne feilen avhenger av hvilken modul som håndterer forespørselen, og hva som skjedde i arbeidsprosessen når feilen oppstod. IIS fikk ikke tilgang til filen Web.config for webområdet eller applikasjonen. Dette kan skje hvis NTFS-tillatelsene er angitt feil. IIS kan ikke behandle konfigurasjonen for webområdet eller applikasjonen. Den godkjente brukeren har ikke tillatelse til å bruke denne DLLen. | The module could not be found. IIS received the request; however, an internal error occurred during the processing of the request. The root cause of this error depends on which module handles the request and what was happening in the worker process when this error occurred. IIS was not able to access the web.config file for the Web site or application. This can occur if the NTFS permissions are set incorrectly. IIS was not able to process configuration for the Web site or application. The authenticated user does not have permission to use this DLL. |
12618 | Kontroller at modulnavnet ikke er stavet feil i konfigurasjonsdelen configuration/system.webServer/globalModules. Feilbeskrivelsen kan inneholde mer informasjon som kan være til hjelp for å finne ut hvilken modul som forårsaker feilen. Kontroller at NTFS-tillatelsene for Web.config-filen er riktige og at de tillater tilgang til nettserverens maskinkonto. Se i hendelseslistene for å se om mer informasjon er logget. Kontroller tillatelsene for DLLen. Opprett en sporingsregel for å spore mislykkede forespørsler for denne HTTP-statuskoden. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du oppretter en sporingsregel for mislykkede forespørsler, klikker du her. | Verify that the module name is not misspelled in the configuration/system.webServer/globalModules config section. The error description may contain additional information to help you determine which module is causing the error. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Create a tracing rule to track failed requests for this HTTP status code. For more information about creating a tracing rule for failed requests, click here. |
12622 | En DAV-forespørsel ble sendt til det statiske filbehandlingsprogrammet. | A DAV request went to the static file handler. |
12623 | DAV er installert, og oppføringen for <behandlingsprogrammet> mangler. En modul angav servervariabelen for DAV. | DAV is installed and the <handler> entry is missing. A module set the DAV server-variable. |
12624 | Installer DAV på nytt. Forsøk å fjerne eventuelle nylig installerte moduler. | Re-install DAV. Try removing any recently installed modules. |
12625 | DAV merker sine forespørsler med en bestemt servervariabel. Hvis det statiske filbehandlingsprogrammet gjenkjenner den bestemte servervariabelen, vet programmet at det mottok forespørselen i en feilmelding. | DAV marks it's requests with a special server variable. If the static file handler sees the special server variable, it knows it received the request in error. |
12626 | 12628 Det forespurte innholdet viser seg å være skript, og det blir ikke behandlet av det statiske filbehandlingsprogrammet. | 12628 The requested content appears to be script and will not be served by the static file handler. |
12629 | Forespørselen var identisk med en MIME-tilordning med jokertegn. Forespørselen tilordnes til det statiske filbehandlingsprogrammet. Hvis det fantes forskjellige forhåndsbetingelser, blir forespørselen tilordnet til et annet behandlingsprogram. | The request matched a wildcard mime map. The request is mapped to the static file handler. If there were different pre-conditions, the request will map to a different handler. |
12630 | Hvis du vil behandle dette innholdet som en statisk fil, legger du til en unik MIME-tilordning. | If you want to serve this content as a static file, add an explicit MIME map. |
12631 | Noen ganger kan forhåndsbetingelser og en MIME-tilordning med jokertegn utilsiktet føre til at skriptkilden blir behandlet. | Sometimes preconditions and a wildcard MIME map can unintentionally cause serving script source. |
12632 | 12634 Den angitte tilordningen til behandlingsprogrammet er feil. | 12634 The specified handler mapping is incorrect. |
12635 | Håndtert behandlingsprogram er brukt, men ASP.NET er ikke installert eller er ikke fullstendig installert. Det finnes en typografisk feil i konfigurasjonen for behandlingsprogrammodulen. Under programinitialiseringen ble skipManagedModules satt til sann av funksjonen for programinitialisering, eller en omskrivingsregel angir en URL-adresse som tilordnes til et håndtert behandlingsprogram, og angir også SKIP_MANAGED_MODULES=1. | Managed handler is used; however, ASP.NET is not installed or is not installed completely. There is a typographical error in the configuration for the handler module list. During application initialization, either the application initialization feature has set skipManagedModules to true, or a rewrite rule is setting a URL that maps to a managed handler and is also setting SKIP_MANAGED_MODULES=1. |
12636 | Installer ASP.NET hvis du bruker håndtert behandlingsprogram. Kontroller at navnet på behandlingsprogrammodulen er stavet riktig. Modulnavn skiller mellom store og små bokstaver og bruker formatet modules="StaticFileModule,DefaultDocumentModule,DirectoryListingModule". Kontroller at eventuelle omskrivingsregler for programinitialisering bruker SKIP_MANAGED_MODULE=0 ved angivelse av en URL-adresse som tilordnes til et håndtert behandlingsprogram (for eksempel ASPX). Alternativt kan du kontrollere at omskrivingsregler for programinitialisering tilordner forespørselen til et uhåndtert behandlingsprogram (for eksempel til en HTM-fil som er tilordnet til StaticFileHandler.) | Install ASP.NET if you are using managed handler. Ensure that the handler module's name is specified correctly. Module names are case-sensitive and use the format modules="StaticFileModule,DefaultDocumentModule,DirectoryListingModule". Ensure that any application initialization rewrite rules set SKIP_MANAGED_MODULE=0 when setting a URL that maps to a managed handler (such as .aspx, for example.) As an alternative, ensure that application initialization rewrite rules map the request to an unmanaged handler (for example, to an .htm file, which is mapped to the StaticFileHandler.) |
12637 | IIS-kjernen gjenkjenner ikke modulen. | IIS core does not recognize the module. |
12638 | 12640 Det ble oppdaget en ASP.NET-innstilling som ikke gjelder i modusen Integrert behandlet pipeline. | 12640 An ASP.NET setting has been detected that does not apply in Integrated managed pipeline mode. |
12641 | Denne applikasjonen definerer konfigurasjonen i system.web/httpModules-delen. | This application defines configuration in the system.web/httpModules section. |
12642 | Overfør konfigurasjonen til system.webServer/modules-delen. Det kan du gjøre manuelt eller ved hjelp av AppCmd fra kommandolinjen, for eksempel %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd migrate config "Default Web Site/". Hvis du bruker AppCmd til å overføre applikasjonen, kan den fungere i Integrert-modus, og den kan fortsette å fungere i Klassisk-modus og i tidligere versjoner av IIS. Hvis du er sikker på at det er greit å ignorere denne feilen, kan den deaktiveres ved å sette system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration til false. Alternativt kan du bytte applikasjonen til et applikasjonsutvalg i Klassisk-modus, for eksempel %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool". Bare gjør dette hvis du ikke kan overføre applikasjonen. (Sett "Default Web Site" og "Classic .NET AppPool" til applikasjonsbanen og navnet på applikasjonsutvalget) | Migrate the configuration to the system.webServer/modules section. You can do so manually or by using AppCmd from the command line - for example, %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd migrate config "Default Web Site/". Using AppCmd to migrate your application will enable it to work in Integrated mode, and continue to work in Classic mode and on previous versions of IIS. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Alternatively, switch the application to a Classic mode application pool - for example, %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool". Only do this if you are unable to migrate your application. (Set "Default Web Site" and "Classic .NET AppPool" to your application path and application pool name) |
12643 | Integrert-modus er foretrukket modus for å kjøre ASP.NET-applikasjoner i IIS 7.0 og senere. | Integrated mode is the preferred mode for running ASP.NET applications on IIS 7.0 and above. |
12644 | 12646 Det ble oppdaget en ASP.NET-innstilling som ikke gjelder i modusen Integrert behandlet pipeline. | 12646 An ASP.NET setting has been detected that does not apply in Integrated managed pipeline mode. |
12647 | Denne applikasjonen definerer konfigurasjonen i system.web/httpHandlers-delen. | This application defines configuration in the system.web/httpHandlers section. |
12648 | Overfør konfigurasjonen til system.webServer/handlers-delen. Det kan du gjøre manuelt eller ved hjelp av AppCmd fra kommandolinjen, for eksempel %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd migrate config "Default Web Site/". Hvis du bruker appcmd til å overføre applikasjonen, vil den fungere i Integrert-modus, og den vil fortsette å fungere i Klassisk-modus og på tidligere versjoner av IIS. Hvis du er sikker på at det er greit å ignorere denne feilen, kan den deaktiveres ved å sette system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration til false. Alternativt kan du bytte til et applikasjonsutvalg i Klassisk-modus, for eksempel appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool". Bare gjør dette hvis du ikke kan overføre applikasjonen. (Sett "Default Web Site" og "Classic .NET AppPool" til applikasjonsbanen og navnet på applikasjonsutvalget) | Migrate the configuration to the system.webServer/handlers section. You can do so manually or by using AppCmd from the command line - for example, %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd migrate config "Default Web Site/". Using appcmd to migrate your application will enable it to work in Integrated mode, and continue to work in Classic mode and on previous versions of IIS. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Alternatively, switch the application to a Classic mode application pool - for example, appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool". Only do this if you are unable to migrate your application. (Set "Default Web Site" and "Classic .NET AppPool" to your application path and application pool name) |
12650 | 12652 Det ble oppdaget en ASP.NET-innstilling som ikke gjelder i modusen Integrert behandlet pipeline. | 12652 An ASP.NET setting has been detected that does not apply in Integrated managed pipeline mode. |
12653 | system.web/identity@impersonate er satt til true. | system.web/identity@impersonate is set to true. |
12654 | Hvis applikasjonen støtter klientrepresentasjon, deaktiverer du den funksjonen. Hvis du er sikker på at det er greit å ignorere denne feilen, kan den deaktiveres ved å sette system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration til false. Flytt denne applikasjonen til et applikasjonsutvalg ved hjelp av Klassisk .NET-modus, for eksempel %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool" (Du kan sette "Classic .NET AppPool" til navnet på et annet applikasjonsutvalg som kjører i Klassisk behandlet pipeline-modus) | If the application supports it, disable client impersonation. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Move this application to an application pool using Classic .NET mode - for example, %SystemRoot%\system32\inetsrv\appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Classic .NET AppPool" (You can set "Classic .NET AppPool" to the name of another application pool running in Classic managed pipeline mode) |
12655 | Hvis du ikke er sikker eller ikke kan bruke de første to alternativene, anbefales det at du flytter denne applikasjonen til Klassisk-modus. | If you are not sure or unable to use the first two options, then it is preferred that you move this application to Classic mode. |
12656 | 12658 Innstillingen serverRuntime@appConcurrentRequestLimit overstiges. | 12658 The serverRuntime@appConcurrentRequestLimit setting is being exceeded. |
12659 | Innstillingen er for lav. Applikasjonen tar for lang tid for gjeldende lasting. | Setting is too low. The application is taking too long for the current load. |
12660 | Forsøk å øke innstillingens verdi. Kontroller at eksterne ressurser (for eksempel disk, database osv.) yter på forventede nivåer. Kontroller at applikasjonen ikke har gått i vranglås. | Try increasing the value of the setting. Check that external resources (for example, disk, database, etc..) are performing at expected levels. Check that the application has not deadlocked. |
12661 | IIS tillater ikke flere samtidige forespørsler enn innstillingen serverRuntime@appConcurrentRequestLimit tillater. | IIS will not allow more concurrent requests to an application than the serverRuntime@appConcurrentRequestLimit setting permits. |
12662 | 12664 Ugyldig forespørsel | 12664 Bad Request |
12665 | ||
12667 | Forespørselen ble ikke gjenkjent av serveren på grunn av feilformulert syntaks. | The request could not be understood by the server due to malformed syntax. |
12670 | ASP.NET avslo denne forespørselen fordi køgrensen ble oversteget. | ASP.NET rejected this request because the queue limit was exceeded. |
12671 | Køgrensen for ASP.NET har blitt oversteget. (machine.config system.web/processModel@requestQueueLimit) | The queue limit for ASP.NET has been exceeded. (machine.config system.web/processModel@requestQueueLimit) |
12673 | 12674 | 12674 |
12676 | FastCGI-køen har blitt oversteget | The FastCGI queue has been exceeded |
12677 | Innstillingen system.webServer/fastCgi/application@queueLength har blitt oversteget | The system.webServer/fastCgi/application@queueLength setting has been exceeded |
12679 | 12680 | 12680 |
12682 | Ikke noe standarddokument. | No default document. |
12683 | Det er ikke konfigurert et standarddokument for området. URL-adressen inneholder en typografisk feil. Katalogvisning er ikke aktivert. | A default document is not configured for the site. The URL contains a typographical error. Directory browsing is not enabled. |
12684 | Konfigurer et standarddokument for dette området. Dette er vanligvis default.aspx for ASP.NET og index.php for PHP. Kontroller URL-adressen i nettleseren. Aktiver katalogvisning for å tillate visning av innholdet i katalogen. | Configure a default document for this site. This is commonly default.aspx for ASP.NET and index.php for PHP. Review the browser URL. Enable directory browsing to allow listing the contents of the directory. |
12685 | Det er ikke konfigurert et standarddokument for området. | A default document is not configured for the site. |
12686 | 12688 Kan ikke laste inn siden. | 12688 The page could not be loaded. |
12689 | PHP er ikke installert. PHP er ikke aktivert for dette nettstedet. | PHP is not installed. PHP is not enabled for this web site. |
12690 | Installer PHP, og konfigurer behandlingsprogrammer riktig. Installer og aktiver PHP for dette nettstedet. Hvis du bruker WebMatrix, gjør du følgende for å aktivere PHP: Åpne nettstedet i WebMatrix. Velg arbeidsområdet Område, og klikk Innstillinger. Merk av for Aktiver PHP for å installere og aktivere PHP. | Install PHP and configure handlers correctly. Install and enable PHP for this web site. If you are using WebMatrix, follow these steps to enable PHP: Open the web site in WebMatrix. Select the Site workspace and click on Settings. Check the "Enable PHP" checkbox to install and enable PHP. |
12691 | Denne feilen oppstår når det ikke er konfigurert noe behandlingsprogram for å betjene dokumentet som er angitt i URL-adressen. | This error occurs when there is no handler configured to serve the document specified in the URL. |
12692 | 12694 Kan ikke laste inn siden. | 12694 The page could not be loaded. |
12695 | ASP.NET er ikke installert. ASP.NET er ikke riktig konfigurert. | ASP.NET is not installed. ASP.NET is not configured correctly. |
12696 | Installer ASP.NET. Hvis ASP.NET allerede er installert, kontrollerer du at behandlingsprogrammene er riktig konfigurert. | Install ASP.NET. If ASP.NET is already installed, make sure that handlers are configured correctly. |
12698 | 12700 Kan ikke laste inn siden. | 12700 The page could not be loaded. |
12701 | ASP.NET Web Pages er ikke installert. ASP.NET Web Pages er ikke riktig konfigurert. | ASP.NET Web Pages is not installed. ASP.NET Web Pages is not configured correctly. |
12702 | Installer ASP.NET Web Pages. Hvis ASP.NET Web Pages allerede er installert, kontrollerer du at behandlingsprogrammene er riktig konfigurert. | Install ASP.NET Web Pages. If ASP.NET Web Pages is already installed, make sure that handlers are configured correctly. |
12704 | 12795 Finner ikke modulen %s | 12795 Module "%s" could not be found |
12796 | SslNegotiateCert er ofte tiltenkt hvis SslRequireCert er angitt under configuration/system.webServer/access@sslFlags | Often, if SslRequireCert is set at configuration/system.webServer/access@sslFlags, then SslNegotiateCert is intended |
12797 | Modulen %s har den ugyldige forhåndsbetingelsen %s | Module "%s" has a bad precondition "%s" |
12798 | Referansen %s har den ugyldige forhåndsbetingelsen %s | Handler "%s" has a bad precondition "%s" |
12799 | Referansen %s har den ugyldige modulen %.*s i modullisten | Handler "%s" has a bad module "%.*s" in its module list |
12810 | Kall til LoadLibraryEx i ISAPI-filteret %s mislyktes | Calling LoadLibraryEx on ISAPI filter "%s" failed |
12811 | Kall til GetProcAddress i ISAPI-filteret %s mislyktes | Calling GetProcAddress on ISAPI filter "%s" failed |
12812 | Kall til GetFilterVersion i ISAPI-filteret %s mislyktes | Calling GetFilterVersion on ISAPI filter "%s" failed |
12813 | ISAPI-filteret %s prøvde å registrere for SF_NOTIFY_READ_RAW_DATA-varsling | ISAPI filter "%s" tried to register for SF_NOTIFY_READ_RAW_DATA notification |
12814 | Konfigurasjonen for ISAPI-filteret %s har en forhåndsbetingelse som ikke gjenkjennes | The config for ISAPI filter "%s" has an unrecognized precondition |
12815 | Kan ikke laste inn ISAPI-filteret %s | Error loading ISAPI filter "%s" |
12834 | Gjenkjenner ikke sporingsområdet %s | Tracing area "%s" is not recognized |
12835 | Gjenkjenner ikke sporingsleverandøren %s | Tracing provider "%s" is not recognized |
12836 | Gjenkjenner ikke sporingsstatusen %s | Tracing status "%s" is not recognized |
12850 | Skjulte segmenter kan ikke inneholde tegnene "/" eller "\" | Hidden Segments may not contain a '/' or '\' character |
12851 | httpExpires-verdien %s gjenkjennes ikke som en gyldig dato | The httpExpires value '%s' is not recognized as a valid date |
12852 | CGI-applikasjonen oversteg tiden som var angitt for behandling, og prosessen ble avsluttet. Utdataene fra CGI var %S. | The CGI application exceeded the time allowed for processing and the process was terminated. The output from the CGI was "%S". |
12853 | Den angitte CGI-applikasjonen fungerte ikke ved at den ikke returnerte et fullstendig sett med HTTP-hoder. Hodene som ble returnert, er %S. | The specified CGI application misbehaved by not returning a complete set of HTTP headers. The headers it did return are "%S". |
12854 | Den absolutte fysiske banen %s er ikke tillatt under system.webServer/httpErrors i web.config-filen. Bruk relativ bane i stedet. | Absolute physical path "%s" is not allowed in system.webServer/httpErrors section in web.config file. Use relative path instead. |
12902 | Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12906 | Kontroller at brukernavnet og passordet er riktig og ikke blir husket av nettleseren. Bruk et annet brukernavn og passord. Hvis du bruker en egendefinert anonym konto, må du kontrollere at passordet ikke er utløpt. Kontroller at brukeren eller brukerens gruppe ikke er nektet tilgang til serveren. Kontroller at kontoen ikke er låst som følge av for mange mislykkede påloggingsforsøk. Hvis du bruker godkjenning og serveren er medlem av et domene, må du kontrollere at du har konfigurert programutvalgets identitet ved hjelp av SETSPN.exe eller endret konfigurasjonen slik at NTLM er den foretrukne godkjenningstypen. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Verify that the username and password are correct, and are not cached by the browser. Use a different username and password. If you are using a custom anonymous account, verify that the password has not expired. Verify that the authenticating user or the user's group, has not been denied login access to the server. Verify that the account was not locked out due to numerous failed login attempts. If you are using authentication and the server is a member of a domain, verify that you have configured the application pool identity using the utility SETSPN.exe, or changed the configuration so that NTLM is the favored authentication type. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12908 | Kontroller godkjenningsinnstillingen for ressursen, og prøv deretter å be om ressursen på nytt med den godkjenningsmetoden. Kontroller at klientens nettleser støtter integrert godkjenning. Kontroller at forespørselen ikke går via en proxy når integrert godkjenning brukes. Kontroller at brukeren ikke er eksplisitt nektet tilgang i konfigurasjonsdelen configuration/system.webServer/authorization. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Verify the authentication setting for the resource and then try requesting the resource using that authentication method. Verify that the client browser supports Integrated authentication. Verify that the request is not going through a proxy when Integrated authentication is used. Verify that the user is not explicitly denied access in the "configuration/system.webServer/authorization" configuration section. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12910 | Åpne Filutforsker, og kontroller tilgangskontrollistene for den forespurte filen. Kontroller at brukeren som prøver å få tilgang til nettstedet, ikke er eksplisitt nektet tilgang, og at brukeren har tillatelse til å åpne filen. Åpne Filutforsker, og kontroller tilgangskontrollistene for den delte ressursen og den fysiske banen. Kontroller at begge tilgangskontrollistene gir brukeren tilgang til ressursen. Åpne Filutforsker, og kontroller krypteringsegenskapene for den forespurte filen. (Denne innstillingen finner du ved å klikke Avansert-knappen i egenskapsdialogboken.) Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Open File Explorer and check the ACLs for the file that is being requested. Make sure that the user accessing the Web site is not being explicitly denied access, and that they do have permission to open the file. Open File Explorer and check the ACLs for the share and the physical path. Ensure that both ACLs allow the user to access the resource. Open File Explorer and check the encryption properties for the file that is being requested. (This setting is located in the Advanced attribute properties dialog.) Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12912 | Du kan teste denne feilen ved å fjerne filtrene som er installert for nettstedet du vil ha tilgang til. Hvis feilen ikke oppstår etter at filtrene er fjernet, var det et av filtrene som returnerte feilen. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | To test this error, remove any filters that are installed for the Web site where access was requested. If the error does not occur after the filters are removed, one of the filters was returning the error. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12914 | Kontakt leverandøren av ISAPI-utvidelsen, CGI-programmet, ASP-siden eller behandlingsprogrammet som gjør at forespørselen ikke kan behandles. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Contact the vendor of the ISAPI extension, CGI application, ASP page, or handler that is failing the request. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12918 | Aktiver skript for å kunne kjøre den forespurte ressursen. Gå til installasjonskatalogen for IIS Express. Kjør appcmd set config /section:system.webServer/handlers /[name='HANDLER_NAME'].requireAccess:Script Obs! Ettersom egenskapen requireAccess er en flaggegenskap, må du kanskje definere flere oppføringer for at behandlingsprogrammet skal fungere riktig. Kontroller innstillingen for configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy på server-, område-, program- og sidenivå. Kontroller at skripttilordningen er konfigurert til å gjenkjenne HTTP-verbet du bruker, og at verbet er skrevet med store bokstaver. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Enable scripts to run for the requested resource. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd set config /section:system.webServer/handlers /[name='HANDLER_NAME'].requireAccess:Script Note: Because the 'requireAccess' property is a flag property, you may have to set multiple entries in order for the handler to work properly. Verify the configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy setting at the server, site, application and page level. Verify that the script mapping is configured to recognize the HTTP verb you are using, and that the verb is in uppercase. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12920 | Aktiver lesetilgang for den forespurte ressursen. Gå til installasjonskatalogen for IIS Express. Kjør appcmd set config /section:system.webServer/handlers /[name='HANDLER_NAME'].requireAccess:Read Obs! Ettersom egenskapen requireAccess er en flaggegenskap, må du kanskje definere flere oppføringer for at behandlingsprogrammet skal fungere riktig. Kontroller at standarddokumentet finnes og tilsvarer det som er angitt i egenskapene for nettstedet. Kontroller at katalogvisning er aktivert. Katalogvisning må være aktivert hvis du vil at et nettsted skal vise innholdet i en mappe (alle filer i mappen du vil ha tilgang til). Kontroller innstillingen for configuration/system.webServer/handlers/accessPolicy på server-, område-, program- og sidenivå. Hvis denne innstillingen er angitt, må du kontrollere at Lese er oppført som et av flaggene. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Enable Read access for the requested resource. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd set config /section:system.webServer/handlers /[name='HANDLER_NAME'].requireAccess:Read Note: Because the 'requireAccess' property is a flag property, you may have to set multiple entries in order for the handler to work properly. Verify the default document does exist and matches what is specified in the Web site properties. Verify that directory browsing is enabled. Directory browsing needs to be enabled if you want a Web site to show a directory listing (all files in the folder you are accessing). Verify the configuration/system.webServer/handlers/accessPolicy setting at the server, site, application and page level. If this setting is specified, make sure "Read" is listed as one of the flags. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12922 | Aktiver skrivetilgang for den forespurte ressursen. Kontroller innstillingen for configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy på server-, område-, program- og sidenivå. Hvis denne innstillingen er angitt, må du kontrollere at Skrive er oppført som et av flaggene. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Enable Write access for the requested resource. Verify the configuration/system.webServer/handlers@accessPolicy setting at the server, site, application and page level. If this setting is specified, make sure "Write" is listed as one of the flags. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12924 | Gå til URL-adressen via en sikker kanal ved å bruke "https:" som prefiks i stedet for "http:". Deaktiver denne innstillingen hvis nettstedet ikke har SSL-sertifikat eller ikke burde kreve HTTPS. Hvis du bruker WebMatrix, kontrollerer du SSL-innstillingene ved å gå til Innstillinger for nettstedet og kontrollere at SSL-innstillingene er riktige. Kontroller attributtet for configuration/system.webserver/security/access@sslFlags på server-, område-, program- eller sidenivå. | Browse to the URL over a secure channel by using the "https:" prefix instead of "http:". If the Web site does not have an SSL certificate or should not require HTTPS, disable the setting. If you are using WebMatrix, verify the SSL settings by going to the site "Settings" location and ensuring the SSL settings are correct. Verify the configuration/system.webserver/security/access@sslFlags attribute at the server, site, application, or page level. |
12926 | Konfigurer nettleseren til å bruke 128-biters SSL. Se dokumentasjonen for nettleseren for å få instruksjoner. Hvis du bruker WebMatrix, kontrollerer du SSL-innstillingene ved å gå til Innstillinger for nettstedet og kontrollere at SSL-innstillingene er riktige. Kontroller attributtet for configuration/system.webServer/security/access@sslFlags på server-, område-, program- eller sidenivå. | Configure your Web browser to use 128 bit SSL. Consult your browser documentation for configuration instructions. If you are using WebMatrix, verify the SSL settings by going to the site "Settings" location and ensuring the SSL settings are correct. Verify the configuration/system.webServer/security/access@sslFlags attribute at the server, site, application or page level. |
12928 | Kontroller at IP- og domenebegrensningene er riktig konfigurert under configuration/system.webServer/security/ipSecurity i konfigurasjonsfilen for server, område, program eller side. Fjern IP-begrensningene under configuration/system.webServer/security/ipSecurity i konfigurasjonsfilen for server, område, program eller side. | Verify the IP and domain restrictions are configured correctly in the configuration/system.webServer/security/ipSecurity section of the configuration file for the server, site, application, or page. Remove the IP restrictions from the configuration/system.webServer/security/ipSecurity section of the configuration file for the server, site, application, or page. |
12933 | Kontroller tilgangskontrollistene for den forespurte filen eller katalogen, og kontroller at brukeren som klientsertifikatet er tilordnet til, har tilgang. Kontroller ikrafttredelsesdatoen på klientsertifikatet og at sertifikatet er gyldig. Kontroller utløpsdatoen og at sertifikatet ikke er utløpt. Kontakt sertifiseringsinstansen for å kontrollere at sertifikatet ikke er utløpt. Kontroller at sertifikatet ikke eksplisitt er nektet tilgang. Kontroller at klientsertifikatet er riktig installert i nettleseren. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Verify the access control lists (ACLs) on the requested file or directory and make sure that the user to whom the client certificate is mapped has access. Check the effective date on the client certificate and ensure that the certificate is valid. Check the expiration date and ensure that the certificate has not expired. Check with the Certificate Authority that provided the certificate to see if your certificate has expired. Verify that the certificate was not explicitly denied access. Ensure that the client certificate is installed properly in the browser. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12935 | Klienten har kanskje et gammelt sertifikat valgt for klientgodkjenning for dette nettstedet. Lukk alle åpne klientvinduer, åpne et nytt nettleservindu og velg deretter et gyldig sertifikat for klientgodkjenning. Kontakt utstederen av klientsertifikatet for å kontrollere at sertifikatet er gyldig. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. Verify the client certificate's validity by contacting the issuer of the client certificate. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12937 | Hvis du ikke vil aktivere katalogvisning, kontrollerer du at et standarddokument er konfigurert, og at filen finnes. Aktiver katalogvisning. Gå til installasjonskatalogen for IIS Express. Kjør appcmd set config /section:system.webServer/directoryBrowse /enabled:true for å aktivere katalogvisning på servernivå. Kjør appcmd set config ["SITE_NAME"] /section:system.webServer/directoryBrowse /enabled:true for å aktivere katalogvisning på områdenivå. Kontroller at attributtet i configuration/system.webServer/directoryBrowse@enabled er satt til sann i konfigurasjonsfilen for område eller program. | If you do not want to enable directory browsing, ensure that a default document is configured and that the file exists. Enable directory browsing. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd set config /section:system.webServer/directoryBrowse /enabled:true to enable directory browsing at the server level. Run appcmd set config ["SITE_NAME"] /section:system.webServer/directoryBrowse /enabled:true to enable directory browsing at the site level. Verify that the configuration/system.webServer/directoryBrowse@enabled attribute is set to true in the site or application configuration file. |
12939 | Klienten har kanskje et gammelt sertifikat valgt for klientgodkjenning for dette nettstedet. Lukk alle åpne klientvinduer, åpne et nytt nettleservindu og velg deretter et gyldig sertifikat for klientgodkjenning. Kontroller at klientsertifikatet er klarert av nettserveren. Kontroller at rotsertifikatet er riktig installert og klarert på nettserveren. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | The client may have an old certificate selected for client authentication to this Web site. Close all open client windows, open a new browser window, and then select a valid certificate for client authentication. Verify that the client certificate is trusted by the Web server. Verify that the root certificate is properly installed and trusted on the Web server. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12941 | Kontroller at klientsertifikatet ikke er utløpt. Kontroller at datoen på klientmaskinen er riktig angitt. Anskaff et nytt klientsertifikat. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Verify that the client certificate has not expired. Verify that the client machine's date is set correctly. Obtain a new client certificate. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12943 | Hvis du har et program som prøver å behandle en URL-adresse (for eksempel en egendefinert feilmeldings-URL) i et annet programutvalg, må begge kjøre i samme programutvalg, hvis dette er relevant. Hvis du prøver å behandle en egendefinert feilmeldings-URL som finnes i et annet programutvalg, må du aktivere omdirigeringsfunksjonen for egendefinerte feilmeldinger. Kontroller at programutvalget for programmet finnes. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler, og kontroller om ExecuteURL blir kalt. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | If you have an application that is trying to process a URL in another application pool (such as trying to process a custom error), ensure that they both run in the same application pool if appropriate. If you are trying to process a custom error URL that is located in another application pool, enable the custom errors Redirect feature. Verify that the application pool for the application exists. Check the failed request tracing log and see if ExecuteURL is being called. For more information, click here. |
12946 | Opprett innholdet på nettserveren. Kontroller URL-adressen i nettleseren. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler, og kontroller hvilken modul som kaller SetStatus. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Create the content on the Web server. Review the browser URL. Check the failed request tracing log and see which module is calling SetStatus. For more information, click here. |
12948 | Kontroller at den forespurte webtjenesteutvidelsen er aktivert på serveren. Hvis du vil se en liste over behandlingsprogrammer, går du til installasjonskatalogen for IIS Express og kjører appcmd list config /section:system.webServer/handlers. Kontroller at konfigurasjonen for ønsket behandlingsprogram er riktig. Kjør appcmd set config /section:system.webServer/handlers /parameters for å konfigurere behandlingsprogrammet. Kontroller ISAPI- og CGI-begrensningslisten. Kjør appcmd list config /section:system.webServer/security/isapiCgiRestriction i installasjonskatalogen for IIS Express. Hvis du vil endre egenskapene, kjører du appcmd set config /section:system.webServer/security/isapiCgiRestriction /parameters. Obs! Kontroller at denne webtjenesteutvidelsen eller CGIen trengs for nettserveren før du legger den til i listen. Kontroller at plasseringen til utvidelsen er riktig. Kontroller at URL-adressen til utvidelsen er stavet riktig både i nettleseren og på nettserveren. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Verify that the Web service extension requested is enabled on the server. To list handlers, go to the IIS Express install directory, and run appcmd list config /section:system.webServer/handlers. Ensure that the configuration for the desired handler is correct. Run appcmd set config /section:system.webServer/handlers /parameters to configure the handler. Check the ISAPI and CGI restriction list. In the IIS Express install directory, run appcmd list config /section:system.webServer/security/isapiCgiRestriction. To change the properties, run appcmd set config /section:system.webServer/security/isapiCgiRestriction /parameters. NOTE: Make sure that this Web service extension or CGI is needed for your Web server before adding it to the list. Verify that the location of the extension is correct. Verify that the URL for the extension is spelled correctly both in the browser and the Web server. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12950 | I system.webServer/handlers: Kontroller at riktig behandlingsprogram for gjeldende side er tilordnet. Pass spesielt på forutsetningene (for eksempel runtimeVersion, pipelineMode, bitness), og sammenlign dem med innstillingene for programutvalget. Pass nøye på stavemåten i linjen for forventet behandlingsprogram. Kontroller at funksjonen du prøver å bruke, er installert. Kontroller at MIME-tilordningen er aktivert, eller legg til MIME-tilordning for nettstedet ved hjelp av kommandolinjeverktøyet appcmd.exe. Du angir MIME-type ved å kjøre følgende kommando i installasjonskatalogen for IIS Express: appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='string',mimeType='string'] Den variable fileExtension-strengen er filtypen, og den variable mimeType-strengen er filtypebeskrivelsen. Hvis du for eksempel vil legge til en MIME-tilordning for en fil med filtypen .xyz, angir du følgende: appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='.xyz',mimeType='text/plain'] Advarsel! Kontroller at MIME-tilordningen trengs for nettserveren før du legger den til i listen. Konfigurasjonsfiler som CONFIG-filer eller dynamiske skriptsider som ASP eller ASPX bør ikke kunne lastes ned direkte, og bør alltid behandles i et behandlingsprogram. Andre filer, som databasefiler eller filer som brukes til lagring av konfigurasjon, for eksempel XML eller MDF, brukes noen ganger til å lagre konfigurasjonsinformasjon. Bestem om klienter skal kunne laste ned disse filtypene før du aktiverer dem. Installer ASP.NET. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | In system.webServer/handlers: Ensure that the expected handler for the current page is mapped. Pay extra attention to preconditions (for example, runtimeVersion, pipelineMode, bitness) and compare them to the settings for your application pool. Pay extra attention to typographical errors in the expected handler line. Please verify that the feature you are trying to use is installed. Verify that the MIME map is enabled or add the MIME map for the Web site using the command-line tool appcmd.exe. To set a MIME type, run the following command in the IIS Express install directory: appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='string',mimeType='string'] The variable fileExtension string is the file name extension and the variable mimeType string is the file type description. For example, to add a MIME map for a file which has the extension ".xyz": appcmd set config /section:staticContent /+[fileExtension='.xyz',mimeType='text/plain'] Warning: Ensure that this MIME mapping is needed for your Web server before adding it to the list. Configuration files such as .CONFIG or dynamic scripting pages such as .ASP or .ASPX, should not be downloaded directly and should always be processed through a handler. Other files such as database files or those used to store configuration, like .XML or .MDF, are sometimes used to store configuration information. Determine if clients can download these file types before enabling them. Install ASP.NET. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12952 | Hvis det ikke er knyttet et behandlingsprogram til filtypen, legger du til en behandlingstilordning for filtypen. Kontroller at behandlingsprogrammet som er tilknyttet filtypen, er riktig installert og konfigurert. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | If the file extension does not have a handler associated with it, add a handler mapping for the extension. Verify that the handler associated with the file extension is properly installed and configured. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12971 | Kontroller listen over verb som er aktivert for modulbehandlingsprogrammet som forespørselen ble sendt til, og kontroller at verbet er tillatt for nettstedet. Kontroller IIS-loggfilen for å se hvilke verb som ikke er tillatt for forespørselen. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Verify the list of verbs enabled for the module handler this request was sent to, and ensure that this verb should be allowed for the Web site. Check the IIS log file to see which verb is not allowed for the request. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12979 | Utfør en nettverkssporing, og kontroller at overskriftene er riktige når du sender til nettserveren. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Get a network trace and verify that these headers are correct when sending to the Web server. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12986 | Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen web.config er riktige og tillater tilgang til nettserverens maskinkonto. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Installer .NET.NET Extensibility-funksjonen hvis forespørselen tilordnes til et håndtert behandlingsprogram. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Install the .NET Extensibility feature if the request is mapped to a managed handler. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12988 | Kontroller at banen til ISAPI-DLL-filen er riktig. Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen web.config er riktige og tillater tilgang til nettserverens maskinkonto. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Ensure that the path to the ISAPI DLL is correct. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12990 | Prøv å kjøre Reskit-verktøyet depends på ISAPI-DLL-filen. Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen web.config er riktige og tillater tilgang til nettserverens maskinkonto. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Try running Reskit tool "depends" on the ISAPI DLL. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12992 | Kontroller at modulen er installert. Feilbeskrivelsen kan inneholde mer informasjon som kan være hjelp for å finne ut hvilken modul som forårsaker feilen. Hvis modulen er installert, kontrollerer du at modulnavnet ikke er feilstavet i konfigurasjonsdelen configuration/system.webServer/handlers. Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen web.config er riktige og tillater tilgang til nettserverens maskinkonto. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Verify that the module is installed. The error description may contain additional information to help you determine which module is causing the error. If the module is installed, verify that the module name is not misspelled in the configuration/system.webServer/handlers config section. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12994 | Kontroller at modulnavnet ikke er feilstavet i konfigurasjonsdelen configuration/system.webServer/globalModules. Feilbeskrivelsen kan inneholde mer informasjon som kan være hjelp for å finne ut hvilken modul som forårsaker feilen. Kontroller at NTFS-tillatelsene for filen web.config er riktige og tillater tilgang til nettserverens maskinkonto. Kontroller hendelsesloggene for å se om det finnes tilleggsinformasjon som er logget. Kontroller tillatelsene for DLL-filen. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Verify that the module name is not misspelled in the configuration/system.webServer/globalModules config section. The error description may contain additional information to help you determine which module is causing the error. Ensure that the NTFS permissions for the web.config file are correct and allow access to the Web server's machine account. Check the event logs to see if any additional information was logged. Verify the permissions for the DLL. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
12996 | Vent til arbeidsprosessen er avsluttet, og prøv deretter å utføre forespørselen på nytt. Start arbeidsprosessen på nytt manuelt. Hvis du bruker WebMatrix, åpner du området og klikker Start på båndet. Kontroller hendelsesloggene for å finne ut om arbeidsprosessen avsluttes, og hvorfor. | Wait for the worker process to finish shutting down and then try the request again. Manually restart the worker process. If you are using WebMatrix, open the site, and in the ribbon, click "Start". Look in the event logs to determine whether the worker process is shutting down and to see the reason for the shutdown. |
12999 | Undersøk hvilke forespørsler som kjører for programmet, og om de har kjørt unormalt lenge. Hvis du bruker WebMatrix, åpner du området. Velg arbeidsområdet Område, og klikk Forespørsler på båndet. Bruk IIS-feilsøkingsverktøyene til å feilsøke problemet, for eksempel finne ut hvorfor programmet stopper opp. | Determine which requests are running for the application and whether they are running for an abnormal amount of time. If you are using WebMatrix, open the site. Select the Site workspace, and in the ribbon, click "Requests". Use the IIS Debugging Tools to troubleshoot the issue as a hang. |
13002 | Kontroller legitimasjonen som er angitt for tilgang til den eksterne filressursen. Gå til installasjonskatalogen for IIS Express. Kjør appcmd list config /section:system.applicationHost/sites. Kontroller at brukernavnet og passordet er riktige for programmet. Kontroller sikkerhetsinnstillingene og delingstillatelsene for den eksterne UNC-ressursen som er vert for innholdet. Hvis kontoen som brukes til å koble til innholdet, er en lokal konto, kontrollerer du at passordet er synkronisert mellom nettserveren og den eksterne filserveren. | Verify the credentials set for accessing the remote file share. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd list config /section:system.applicationHost/sites. Verify that the username and password are correct for the application. Check the security settings and sharing permissions for the remote UNC share hosting the content. If the account used to connect to the content is a local account. Verify that the password is synced on the Web server and the remote file server. |
13004 | Denne feilen oppstår når det er problemer med å lese konfigurasjonsfilen for nettserveren eller webprogrammet. I noen tilfeller kan hendelsesloggene inneholde mer informasjon om hva som forårsaket feilen.Hvis du ser teksten "En duplisert system.web.extensions/scripting/scriptResourceHandler-del er definert", skyldes feilen at du kjører et .NET Framework 3.5-basert program i .NET Framework 4. Hvis du kjører WebMatrix, kan du løse problemet ved å gå til Innstillinger-noden og sette .NET Framework-versjonen til .NET 2. Du kan også fjerne de ekstra delene fra filen web.config. | This error occurs when there is a problem reading the configuration file for the Web server or Web application. In some cases, the event logs may contain more information about what caused this error.If you see the text "There is a duplicate 'system.web.extensions/scripting/scriptResourceHandler' section defined", this error is because you are running a .NET Framework 3.5-based application in .NET Framework 4. If you are running WebMatrix, to resolve this problem, go to the Settings node to set the .NET Framework version to ".NET 2". You can also remove the extra sections from the web.config file. |
13007 | Flytt konfigurasjonen til system.webServer/modules-delen. Det kan du gjøre manuelt eller ved å kjøre AppCmd fra kommandolinjen. Fra installasjonskatalogen for IIS Express, for eksempel, kjører du appcmd migrate config "Default Web Site/". Hvis du bruker AppCmd til å flytte programmet, vil det fungere i integrert modus. Det vil fortsatt fungere i klassisk modus og i tidligere versjoner av IIS. Hvis du er sikker på at denne feilen kan ignoreres, kan du deaktivere den ved å sette system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration til usann. Alternativt kan du flytte programmet til et programutvalg i klassisk modus. Fra installasjonskatalogen for IIS Express, for eksempel, kjører du appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Clr4ClassicAppPool". Gjør dette bare hvis du ikke kan flytte programmet. | Migrate the configuration to the system.webServer/modules section. You can do so manually or by using AppCmd from the command line. For example, from the IIS Express install directory, run appcmd migrate config "Default Web Site/". Using AppCmd to migrate your application will enable it to work in Integrated mode. It will continue to work in Classic mode and on previous versions of IIS. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Alternatively, switch the application to a Classic mode application pool. For example, from the IIS Express install directory, run appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Clr4ClassicAppPool". Only do this if you are unable to migrate your application. |
13009 | Flytt konfigurasjonen til system.webServer/handlers-delen. Det kan du gjøre manuelt eller ved å kjøre AppCmd fra kommandolinjen. Fra installasjonskatalogen for IIS Express, for eksempel, kjører du appcmd migrate config "Default Web Site/". Hvis du bruker AppCmd til å flytte programmet, vil det fungere i integrert modus. Det vil fortsatt fungere i klassisk modus og i tidligere versjoner av IIS. Hvis du er sikker på at denne feilen kan ignoreres, kan du deaktivere den ved å sette system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration til usann. Alternativt kan du flytte programmet til et programutvalg i klassisk modus. Fra installasjonskatalogen for IIS Express, for eksempel, kjører du appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Clr4ClassicAppPool". Gjør dette bare hvis du ikke kan flytte programmet. | Migrate the configuration to the system.webServer/handlers section. You can do so manually or by using AppCmd from the command line. For example, from the IIS Express install directory, run appcmd migrate config "Default Web Site/". Using AppCmd to migrate your application will enable it to work in Integrated mode. It will continue to work in Classic mode and on previous versions of IIS. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. Alternatively, switch the application to a Classic mode application pool. For example, from the IIS Express install directory, run appcmd set app "Default Web Site/" /applicationPool:"Clr4ClassicAppPool". Only do this if you are unable to migrate your application. |
13011 | Hvis programmet støtter klientrepresentasjon, deaktiverer du den funksjonen. Hvis du er sikker på at denne feilen kan ignoreres, kan du deaktivere den ved å sette system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration til usann. | If the application supports it, disable client impersonation. If you are certain that it is OK to ignore this error, it can be disabled by setting system.webServer/validation@validateIntegratedModeConfiguration to false. |
13013 | Se i IIS-loggfilen om det finnes mer informasjon om feilen. Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | Look in the IIS log file for additional information on the failure. Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
13015 | Hvis serveren skal tillate TRACE-metoden, oppretter du en ny DWORD-registerparameter med navnet EnableTraceMethod og setter parameterverdien til 1 på følgende sted i registret:HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W3SVC\Parameters Se loggene for sporing av mislykkede forespørsler for å få mer informasjon om denne feilen. Klikk her hvis du vil ha mer informasjon. | If the server should allow the "TRACE" method, create a new DWORD registry parameter named "EnableTraceMethod" and set its value to 1 at the following location in the registry.HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Services\W3SVC\Parameters Check the failed request tracing logs for additional information about this error. For more information, click here. |
13018 | Kontroller det konfigurerte tidsavbruddet for CGI-programmet. Gå til installasjonskatalogen for IIS Express. Kjør appcmd set config /section:system.webServer/cgi /timeout:time. Time-egenskapen må være i formatet tt:mm:ss. Bruk DebugDiag til å feilsøke CGI-programmet og finne ut hvorfor det tar så lang tid å behandle forespørselen. | Verify the configured timeout for the CGI application. Go to the IIS Express install directory. Run appcmd set config /section:system.webServer/cgi /timeout:time The 'time' property should be in the format hh:mm:ss. Use DebugDiag to troubleshoot the CGI application and determine why it is taking so long to process the request. |
20001 | Webbehandlingstjeneste | Web Management Service |
20002 | Med webbehandlingstjenesten kan administratorer utføre ekstern og delegert behandling av nettserveren, områdene og programmene på maskinen. | The Web Management Service enables remote and delegated management capabilities for administrators to manage for the Web server, sites and applications present on this machine. |
20100 | IIS-behandling (Internet Information Services) | Internet Information Services (IIS) Manager |
20101 | IIS-behandling lar deg behandle webprogramserveren. | The IIS Manager allows you to manage the Web Application Server. |
20102 | 10.0.0.0 | 10.0.0.0 |
25001 | Bruk: %ws -s | -h [programvertfil] -w -in -%ws Dette alternativet starter en arbeidsprosess som bruker standard konfigurasjonsfil for programvert. Det bruker som standard område-ID 1. -s Valgfri parameter for å bruke områdeinformasjon fra den angitte område-IDen. eller -h [navn på konfigurasjonsfil for programvert] Starter en arbeidsprosess som bruker den angitte konfigurasjonsfilen for programverten. -in Valgfritt forekomstnavn som skal brukes. Standard er HWC- -w Valgfri rotfil for webkonfigurasjon som skal brukes. |
Usage: %ws -s | -h [application host file] -w -in -%ws This option launches a worker process using the default application host config file. By default, it will use site id 1. -s Optional parameter to use a siteinformation from the provided site id. or -h [Application host config filename] Launches a worker process using the specified application host config file. -in Optional instance name to use. Defaults to 'HWC-' -w Optional root web config file to use. |
25002 | Trykk Q for å avslutte prosessen: | Press 'Q' to shutdown the process: |
25003 | Avslutter prosessen. |
Shutting down the process. |
25004 | FEIL: Det angitte området har programmer tilordnet til flere enn ett programutvalg. Konfigurer alle programmene til ett enkelt programutvalg eller slett programmene fra området. | ERROR: The specified site has applications mapped to more than one application pool. Please configure all applications to a single application pool or delete those applications from this site. |
25005 | FEIL: Det oppstod en feil under lesing av konfigurasjonen. Kontroller at filen finnes, at det er tilgang til den og at den inneholder gyldig konfigurasjon. | ERROR: There was an error reading the configuration. Please check that the configuration file is exists, is accessible and contains valid configuration. |
25006 | FEIL: Finner ikke det angitte området eller det finnes ingen konfigurerte områder. Kontroller at konfigurasjonsfilen inneholder minst ett område og/eller at den angitte område-IDen er riktig. | ERROR: The specified site could not be found or there are no sites configured. Please check that that configuration file contains at least one site and/or the specified site id is correct. |
25007 | FEIL: Det finnes for mange programutvalg i den angitte konfigurasjonsfilen. Kontroller at konfigurasjonsfilen bare inneholder én programutvalgskonfigurasjon. | ERROR: There are too many application pools defined in the given configuration file. Please ensure that the configuration file contains only one application pool configuration. |
25008 | FEIL: Det oppstod en feil under behandling av en av parameterne. Kontroller at alle parameterne er riktige og gyldige. | ERROR: There was an error processing one of the parameters. Please ensure that all parameters are correct and valid. |
25009 | FEIL: Det oppstod en feil under behandling av kommandoen. Kontroller hendelsesloggen og se om det er logget feil eller advarsler. | ERROR: There has been an error during processing of this command. Please check the event log and see if any errors or warnings have been logged. |
30001 | Windows-tjeneste for prosessaktivering | Windows Process Activation Service |
30002 | WAS (Windows Process Activation Service) leverer prosessaktivering, ressursbehandling og helsebehandlingstjenester for meldingsakiverte programmer. | The Windows Process Activation Service (WAS) provides process activation, resource management and health management services for message-activated applications. |
30003 | Webpubliseringstjeneste | World Wide Web Publishing Service |
30004 | Leverer webtilkobling og administrasjon ved hjelp av IIS-behandling | Provides Web connectivity and administration through the Internet Information Services Manager |
30005 | FTP-publiseringstjenesten | FTP Publishing Service |
30006 | Gjør at denne serveren kan være en FTP-server (File Transfer Protocol). Hvis denne tjenesten stanses, kan ikke serveren fungere som en FTP-server. Hvis tjenesten deaktiveres, starter ingen av tjenestene som er avhengig av denne tjenesten. | Enables this server to be a File Transfer Protocol (FTP) server. If this service is stopped, the server cannot function as an FTP server. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
30007 | IIS-administratortjeneste | IIS Admin Service |
30008 | Gjør at denne serveren kan administrere IIS-metabasen. IIS-metabasen lagrer konfigurasjonen for SMPT- og FTP-tjenestene. Hvis denne tjenesten stanses, kan ikke serveren konfigurere SMTP eller FTP. Hvis tjenesten deaktiveres, starter ingen av tjenestene som er avhengig av denne tjenesten. | Enables this server to administer the IIS metabase. The IIS metabase stores configuration for the SMTP and FTP services. If this service is stopped, the server will be unable to configure SMTP or FTP. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
30009 | Statustjeneste for ASP.NET | ASP.NET State Service |
30010 | Støtter øktstatuser utenfor prosessen for ASP.NET. Hvis denne tjenesten stanses, behandles ikke forespørsler utenfor prosessen. Hvis tjenesten deaktiveres, starter ingen av tjenestene som avhenger av denne tjenesten. | Provides support for out-of-process session states for ASP.NET. If this service is stopped, out-of-process requests will not be processed. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
30011 | Hjelpetjeneste for applikasjonsvert | Application Host Helper Service |
30012 | Formidler administrative tjenester for IIS, for eksempel konfigurasjonshistorikk og tilordning av konto for applikasjonsutvalg. Hvis denne tjenesten stoppes, fungerer ikke konfigurasjonshistorikken og låsefilene, eller mappene som inneholder tilgangskontrolloppføringer som er spesifikke for applikasjonsutvalget. | Provides administrative services for IIS, for example configuration history and Application Pool account mapping. If this service is stopped, configuration history and locking down files or directories with Application Pool specific Access Control Entries will not work. |
30013 | Webvert | Web Hosting |
30014 | W3C-loggingstjeneste | W3C Logging Service |
30015 | Leverer W3C-logging for Internet Information Services (IIS). Hvis denne tjenesten blir stoppet, vil ikke W3C-logging som er konfigurert av IIS, fungere. | Provides W3C logging for Internet Information Services (IIS). If this service is stopped, W3C logging configured by IIS will not work. |
30500 | World Wide Web Services (HTTP-trafikk inn) | World Wide Web Services (HTTP Traffic-In) |
30501 | World Wide Web Services (HTTP) | World Wide Web Services (HTTP) |
30502 | World Wide Web Services (HTTPS-trafikk inn) | World Wide Web Services (HTTPS Traffic-In) |
30503 | Secure World Wide Web Services (HTTPS) | Secure World Wide Web Services (HTTPS) |
30504 | FTP Server (FTP-trafikk inn) | FTP Server (FTP Traffic-In) |
30505 | FTP Server | FTP Server |
30506 | Webbehandlingstjeneste (HTTP-trafikk inn) | Web Management Service (HTTP Traffic-In) |
30507 | Webbehandlingstjeneste (HTTP) | Web Management Service (HTTP) |
30510 | En innebygd regel for å tillate HTTP-trafikk for Internet Information Services (IIS) [TCP 80] | An inbound rule to allow HTTP traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 80] |
30512 | En innebygd regel for å tillate HTTPS-trafikk for Internet Information Services (IIS) [TCP 443] | An inbound rule to allow HTTPS traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 443] |
30514 | En innebygd regel for å tillate FTP-trafikk for Internet Information Services (IIS) [TCP 21] | An inbound rule to allow FTP traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 21] |
30516 | En innebygd regel som tillater trafikk for webbehandlingstjenesten for Internet Information Services (IIS) [TCP 8172] | An inbound rule to allow Web Management Service traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 8172] |
30517 | Sikker FTP-server (innkommende FTP SSL-trafikk) | FTP Server Secure (FTP SSL Traffic-In) |
30518 | En innkommende regel for å tillate FTP-over-SSL-trafikk for Internet Information Services (IIS) [TCP 990] | An inbound rule to allow FTP over SSL traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 990] |
30519 | Sikker FTP-server (utgående FTP SSL-trafikk) | FTP Server Secure (FTP SSL Traffic-Out) |
30520 | En utgående regel for å tillate FTP-over-SSL-trafikk for Internet Information Services (IIS) [TCP 989] | An outbound rule to allow FTP over SSL traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 989] |
30521 | FTP-server (utgående FTP-trafikk) | FTP Server (FTP Traffic-Out) |
30522 | En utgående regel for å tillate FTP-trafikk for Internet Information Services (IIS) [TCP 20] | An outbound rule to allow FTP traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 20] |
30523 | Passiv FTP-server (innkommende FTP-trafikk passiv) | FTP Server Passive (FTP Passive Traffic-In) |
30524 | En innkommende regel for å tillate passiv FTP-trafikk for Internet Information Services (IIS) [TCP 1023] | An inbound rule to allow Passive FTP traffic for Internet Information Services (IIS) [TCP 1023] |
40001 | Kan ikke initialisere konfigurasjonssystemet. | Failed to initialize configuration system. |
40002 | Kan ikke opprette konfigurasjonssystemet. | Failed to create configuration system. |
40003 | Finner ikke fabrikkvalifikator for klassen %s. | Cannot find factory qualifier on class %s. |
40004 | Kan ikke opprette fabrikk for klassen %s samtidig. | Cannot cocreate factory for class %s. |
40005 | Får ikke tilgang til kjøretidsdataene for prosessen. | Cannot get access to the process runtime data. |
40006 | kan ikke representere klienten. | Failed to impersonate client. |
40007 | Mangler obligatorisk inndataparameter: %s. | Mandatory input parameter is missing: %s. |
40008 | Kan ikke hente obligatorisk inndataparameter: %s. | Cannot obtain mandatory input parameter: %s. |
40009 | Støtter ikke formatet for inndataparameter: %s. | Unsupported input parameter format: %s. |
40010 | Forekomstegenskapene for objektet er ikke lastet inn: %s. | Object instance properties are not loaded: %s. |
40011 | %s: kan ikke laste inn egenskapen %s. | %s: failed to load property %s. |
40012 | Kjøretidsdata for HTTP-forespørsel er ikke tilgjengelig. | HTTP request runtime data is not available. |
40013 | Kan ikke liste opp programdomener. | Failed to enumerate appdomains. |
40014 | Kan ikke laste ut programdomenet %s. | Failed to unload appdomain %s. |
40016 | Kan ikke liste opp SSL-sertifikatinformasjonen for serveren. | Failed to enumerate server SSL certificate information. |
40017 | Kan ikke konvertere parameteren %s. | Failed to convert parameter %s. |
40018 | Kan ikke lagre SSL-sertifikatinformasjonen. | Failed to store SSL certificate information. |
40019 | Kan ikke slette SSL-sertifikatinformasjonen. | Failed to delete SSL certificate information. |
40020 | Finner ikke delbanekvalifikator for klassen %s. | Cannot find section path qualifier on class %s. |
40021 | Kan ikke opprette konfigurasjon for banen %s. | Failed to create configuration for path %s. |
40022 | Kan ikke hente delen %s for banen %s. | Failed to get section %s for path %s. |
40023 | Kan ikke hente standardsamlingen for delen %s. | Cannot get default collection for section %s. |
40024 | Kan ikke hente antall samlinger. | Cannot get collection count. |
40025 | Kan ikke hente samlingselementet. | Cannot get collection element. |
40026 | Kan ikke hente skjema for konfigurasjonselementet %s. | Cannot get schema for configuration element %s. |
40027 | Kan ikke hente egenskapen %s for konfigurasjonselementet %s. | Cannot get property %s for configuration element %s. |
40028 | Kan ikke hente elementnavnet. | Cannot get element name. |
40029 | Objektet %s finnes allerede. | Object %s already exists. |
40030 | Kan ikke opprette samlingselementet. | Failed to create collection element. |
40031 | Kan ikke hente standardsamling fra elementet %s. | Cannot get default collection from element %s. |
40032 | Kan ikke legge til samlingselement. | Failed to add collection element. |
40033 | Finner ikke objektet %s. | Object %s cannot be found. |
40034 | Får ikke tilgang til kjøretidsdataene for området. | Cannot get access to the site runtime data. |
40035 | Kan ikke hente kjøretidsstatusen for området. | Failed to get site runtime status. |
40036 | Kan ikke starte området. | Failed to start site. |
40037 | Kan ikke stoppe området. | Failed to stop site. |
40038 | Kan ikke slette %s. | Failed to delete %s. |
40039 | Får ikke tilgang til kjøretidsdataene for programutvalget. | Cannot get access to the application pool runtime data. |
40040 | Kan ikke hente kjøretidsstatusen for programutvalget. | Failed to get application pool runtime status. |
40041 | Kan ikke starte programutvalget. | Failed to start application pool. |
40042 | Kan ikke stoppe programutvalget. | Failed to stop application pool. |
40043 | Kan ikke resirkulere programutvalget. | Failed to recycle application pool. |
40044 | Kan ikke kalle metoden med den abstrakte CIM-klassen. | Cannot call method on abstract CIM class. |
40045 | Kan ikke endre konfigurasjonsbanen mellom kallene til BeginUpdateBatch og EndUpdateBatch. | Cannot change configuration path between calls to BeginUpdateBatch and EndUpdateBatch. |
40501 | Denne funksjonen formidler en nettserver som håndterer HTTP-trafikk. | This feature provides a web server that will handle HTTP traffic. |
40503 | Denne funksjonen formidler en nettserver som håndterer HTTPS-trafikk. | This feature provides a web server that will handle HTTPS traffic. |
40505 | Denne funksjonen formidler en FTP-server for filoverføringer via FTP-protokollen. | This feature provides an FTP server for file transfers via the FTP protocol. |
40507 | Denne funksjonen inneholder en webbehandlingstjeneste som håndterer HTTP-trafikk for ekstern IIS-behandling (Internet Information Services). | This feature provides a web management service that will handle HTTP traffic for remote Internet Information Services (IIS) management. |
50000 | WAS_W3WP | WAS_W3WP |
50002 | Dette tellersettet viser WAS-relaterte (Windows Process Activation Service) tellere for arbeidsprosessen. | This counter set exposes Windows Process Activation Service (WAS) related counters for the worker process. |
50004 | Totalt antall forespørsler som ble behandlet | Total Requests Served |
50005 | Total Requests Served | Total Requests Served |
50006 | Totalt antall forespørsler som ble behandlet av arbeidsprosessen. Denne telleren har bare betydning når forespørselsbasert resirkulering er aktivert for applikasjonsutvalget. | Total number of requests served by the worker process. This counter is only meaningful when request based recycling is enabled for the application pool. |
50008 | Totalt antall helseping. | Total Health Pings. |
50009 | Total Health Pings. | Total Health Pings. |
50010 | Totalt antall helseping som mottas av prosessen. | Total number of health pings received by the process. |
50012 | Totalt antall spørringer for kjøretidsstatus | Total Runtime Status Queries |
50013 | Total Runtime Status Queries | Total Runtime Status Queries |
50014 | Totalt antall spørringer for kjøretidsstatus som er mottatt av prosessen. | Total number of Runtime Status queries received by the process. |
50016 | Aktive lyttekanaler | Active Listener Channels |
50017 | Active Listener Channels | Active Listener Channels |
50018 | Antall aktive lyttekanaler i øyeblikket i arbeidsprosessen. | Number of currently active listener channels in the worker process. |
50020 | Aktive protokollbehandlere | Active Protocol Handlers |
50021 | Active Protocol Handlers | Active Protocol Handlers |
50022 | Antall aktive protokollbehandlere i øyeblikket i arbeidsprosessen. | Number of currently active protocol handlers in the worker process. |
50024 | Totalt antall mottatte WAS-meldinger | Total WAS Messages Received |
50025 | Total WAS Messages Received | Total WAS Messages Received |
50026 | Totalt antall meldinger som ble mottatt av arbeidsprosessen fra WAS (Windows Process Activation Services). | Total number of messages received by the worker process from Windows Process Activation Service (WAS). |
50028 | Totalt antall meldinger sendt til WAS | Total Messages Sent to WAS |
50029 | Total Messages Sent to WAS | Total Messages Sent to WAS |
50030 | Totalt antall meldinger som ble sendt til WAS (Windows Process Activation Service) av arbeidsprosessen. | Total number of messages sent to Windows Process Activation Service (WAS) by the worker process. |
50032 | Ventetid for svar på helseping | Health Ping Reply Latency |
50033 | Health Ping Reply Latency | Health Ping Reply Latency |
50034 | Tid, i 100-nanosekundsintervaller, som brukes av arbeidsprosessen til å svare på det siste helsepinget. | Time, in 100 nanosecond increments, taken by worker process to reply to last health ping. |
50500 | W3SVC_W3WP | W3SVC_W3WP |
50502 | Dette tellersettet viser relaterte tellere for HTTP-forespørselsbehandling for arbeidsprosessen. | This counter set exposes HTTP request processing related counters for the worker process. |
50504 | Totalt antall HTTP-forespørsler som ble behandlet | Total HTTP Requests Served |
50505 | Total HTTP Requests Served | Total HTTP Requests Served |
50506 | Totalt antall HTTP-forespørsler som ble behandlet av arbeidsprosessen. | Total number of HTTP requests served by the worker process. |
50508 | Forespørsler / sek | Requests / Sec |
50509 | Requests / Sec | Requests / Sec |
50510 | HTTP-forespørsler/sek som blir behandlet av arbeidsprosessen. | HTTP requests/sec being processed by the worker process. |
50512 | Aktive forespørsler | Active Requests |
50513 | Active Requests | Active Requests |
50514 | Gjeldende antall forespørsler som behandles av arbeidsprosessen. | Current number of requests being processed by the worker process. |
50516 | Totalt antall tråder | Total Threads |
50517 | Total Threads | Total Threads |
50518 | Total antall tråder som er tilgjengelige for å behandle forespørsler i arbeidsprosessen. | Total number of threads available to process requests in the worker process. |
50520 | Antall aktive tråder | Active Threads Count |
50521 | Active Threads Count | Active Threads Count |
50522 | Antall tråder som aktivt behandler forespørsler i arbeidsprosessen. | Number of threads actively processing requests in the worker process. |
50524 | Maksimalt antall tråder | Maximum Threads Count |
50525 | Maximum Threads Count | Maximum Threads Count |
50526 | Maksimalt antall tråder som trådutvalget kan øke til etter behov. | Maximum number of threads to which the thread pool can grow as needed. |
50528 | Current File Cache Memory Usage | Current File Cache Memory Usage |
50530 | Gjeldende antall byte som brukes av brukermodusens filbuffer. | Current number of bytes used by user-mode file cache. |
50532 | Maximum File Cache Memory Usage | Maximum File Cache Memory Usage |
50534 | Maksimalt antall byte som brukes av brukermodusens filbuffer. | Maximum number of bytes used by user-mode file cache. |
50536 | Gjeldende minnebruk av utdatabufferen | Output Cache Current Memory Usage |
50537 | Output Cache Current Memory Usage | Output Cache Current Memory Usage |
50538 | Gjeldende antall byte som brukes av utdatabufferen. | Current number of bytes used by output cache. |
50540 | Current Files Cached | Current Files Cached |
50542 | Gjeldende antall filer som har innhold som brukes i brukermodusens buffer. | Current number of files whose contents are present in user-mode cache. |
50544 | Total Files Cached | Total Files Cached |
50546 | Totalt antall filer som har innhold som en eller annen gang ble lagt til i brukermodusens buffer (siden tjenesten startet). | Total number of files whose contents were ever added to the user-mode cache (since service startup). |
50548 | File Cache Hits | File Cache Hits |
50550 | Totalt antall vellykkede oppslag i hurtigbufferen for brukermodusfilen (siden tjenesten startet). | Total number of successful lookups in the user-mode file cache (since service startup). |
50552 | File Cache Misses | File Cache Misses |
50554 | Totalt antall mislykkede oppslag i hurtigbufferen for brukermodusfilen (siden tjenesten startet). | Total number of unsuccessful lookups in the user-mode file cache (since service startup). |
50556 | File Cache Flushes | File Cache Flushes |
50558 | Totalt antall filer som ble fjernet fra brukermodusens buffer (siden tjenesten startet). | Total number of files removed from the user-mode cache (since service startup). |
50560 | Active Flushed Entries | Active Flushed Entries |
50562 | Antall filbehandlinger som er bufret i brukermodusen, og som lukkes når alle gjeldende overføringer er fullført. | Number of file handles cached in user-mode that will be closed when all current transfers complete. |
50564 | Total Flushed Files | Total Flushed Files |
50566 | Totalt antall filbehandlinger som er fjernet fra brukermodusens buffer (siden tjenesten startet). | Total number of file handles that have been removed from the user-mode cache (since service startup). |
50568 | Current URIs Cached | Current URIs Cached |
50570 | Antall URI-informasjonsblokker som i øyeblikket finnes i hurtigbufferen for brukermodus. | URI information blocks currently in the user-mode cache. |
50572 | Total URIs Cached | Total URIs Cached |
50574 | Totalt antall URI-informasjonsblokker som er lagt til i hurtigbufferen for brukermodus (siden tjenesten startet). | Total number of URI information blocks added to the user-mode cache (since service startup). |
50576 | URI Cache Hits | URI Cache Hits |
50578 | Totalt antall vellykkede oppslag i URI-hurtigbufferen for brukermodus (siden tjenesten startet). | Total number of successful lookups in the user-mode URI cache (since service startup). |
50580 | URI Cache Misses | URI Cache Misses |
50582 | Totalt antall mislykkede oppslag i URI-hurtigbufferen for brukermodus (siden tjenesten startet). | Total number of unsuccessful lookups in the user-mode URI cache (since service startup). |
50584 | URI Cache Flushes | URI Cache Flushes |
50586 | Totalt antall URI-buffertømminger (siden tjenesten startet). | Total number of URI cache flushes (since service startup). |
50588 | Total Flushed URIs | Total Flushed URIs |
50590 | Antall URI-informasjonsblokker som er fjernet fra hurtigbufferen for brukermodus (siden tjenesten startet). | The number of URI information blocks that have been removed from the user-mode cache (since service startup). |
50592 | Current Metadata Cached | Current Metadata Cached |
50594 | Antall metadatainformasjonsblokker som i øyeblikket finnes i brukermodusens buffer. | Number of metadata information blocks currently present in user-mode cache. |
50596 | Total Metadata Cached | Total Metadata Cached |
50598 | Totalt antall informasjonsblokker for metadata som er lagt til i hurtigbufferen for brukermodus (siden tjenesten startet). | Total number of metadata information blocks added to the user-mode cache (since service startup). |
50600 | Metadata Cache Hits | Metadata Cache Hits |
50602 | Totalt antall vellykkede oppslag i metadatahurtigbufferen for brukermodus (siden tjenesten startet). | Total number of successful lookups in the user-mode metadata cache (since service startup). |
50604 | Metadata Cache Misses | Metadata Cache Misses |
50606 | Totalt antall mislykkede oppslag i metadatahurtigbufferen for brukermodus (siden tjenesten startet). | Total number of unsuccessful lookups in the user-mode metadata cache (since service startup). |
50608 | Metadata Cache Flushes | Metadata Cache Flushes |
50610 | Totalt antall tømminger av buffermetadata for brukermodus (siden tjenesten startet). | Total number of user-mode metadata cache flushes (since service startup). |
50612 | Total Flushed Metadata | Total Flushed Metadata |
50614 | Totalt antall metadatainformasjonsblokker som er fjernet fra brukermodusens buffer (siden tjenesten startet). | Total number of metadata information blocks removed from the user-mode cache (since service startup). |
50616 | Gjeldende elementer i utdatabufferen | Output Cache Current Items |
50617 | Output Cache Current Items | Output Cache Current Items |
50618 | Antall elementer som i øyeblikket finnes i utdatabufferen. | Number of items current present in output cache. |
50620 | Totalt antall treff i utdatabufferen | Output Cache Total Hits |
50621 | Output Cache Total Hits | Output Cache Total Hits |
50622 | Totalt antall vellykkede oppslag i utdatabufferen (siden tjenesten startet). | Total number of successful lookups in output cache (since service startup). |
50624 | Totalt antall bom i utdatabufferen | Output Cache Total Misses |
50625 | Output Cache Total Misses | Output Cache Total Misses |
50626 | Totalt antall mislykkede oppslag i utdatabufferen (siden tjenesten startet). | Total number of unsuccessful lookups in output cache (since service startup). |
50628 | Totalt antall tømminger av utdatabufferen | Output Cache Total Flushes |
50629 | Output Cache Total Flushes | Output Cache Total Flushes |
50630 | Totalt antall tømminger av utdatabufferen (siden tjenesten startet). | Total number of flushes of output cache (since service startup). |
50632 | Gjeldende antall tømte elementer i utdatabufferen | Output Cache Current Flushed Items |
50633 | Output Cache Current Flushed Items | Output Cache Current Flushed Items |
50634 | Antall elementer som har blitt tømt fra utdatabufferen, men som fortsatt brukes av utgående svar, og dermed fortsatt bruker minne. | Number of items that have been flushed from output cache but are still being used by outgoing responses so are still taking up memory. |
50636 | Totalt antall tømte elementer i utdatabufferen | Output Cache Total Flushed Items |
50637 | Output Cache Total Flushed Items | Output Cache Total Flushed Items |
50638 | Totalt antall elementer som er tømt fra utdatabufferen (siden tjenesten startet). | Total number of items flushed from output cache (since service startup). |
50640 | Antall treff / sek i filbufferen | File Cache Hits / sec |
50641 | File Cache Hits / sec | File Cache Hits / sec |
50642 | Hyppighet av vellykkede oppslag i filbufferen i løpet av det siste eksempelintervallet. | Rate of successful lookups in file cache during last sample interval. |
50644 | Antall treff / sek i metadatabufferen | Metadata Cache Hits / sec |
50645 | Metadata Cache Hits / sec | Metadata Cache Hits / sec |
50646 | Hyppighet av vellykkede oppslag i metadatabufferen i løpet av det siste eksempelintervallet. | Rate of successful lookups in metadata cache during last sample interval. |
50648 | Antall treff / sek i utdatabufferen | Output Cache Hits / sec |
50649 | Output Cache Hits / sec | Output Cache Hits / sec |
50650 | Hyppighet av vellykkede oppslag i utdatabufferen i løpet av det siste eksempelintervallet. | Rate of successful lookups in output cache during last sample interval. |
50652 | Antall treff / sek i URI-bufferen | Uri Cache Hits / sec |
50653 | Uri Cache Hits / sec | Uri Cache Hits / sec |
50654 | Hyppighet av vellykkede oppslag i URI-bufferen i løpet av det siste eksempelintervallet. | Rate of successful lookups in URI cache during last sample interval. |
50656 | Antall bom / sek i filbufferen | File Cache Misses / sec |
50657 | File Cache Misses / sec | File Cache Misses / sec |
50658 | Hyppighet av mislykkede oppslag i filbufferen i løpet av det siste eksempelintervallet. | Rate of unsuccessful lookups in file cache during last sample interval. |
50660 | Antall bom / sek i metadatabufferen | Metadata Cache Misses / sec |
50661 | Metadata Cache Misses / sec | Metadata Cache Misses / sec |
50662 | Hyppighet av mislykkede oppslag i metadatabufferen i løpet av det siste eksempelintervallet. | Rate of unsuccessful lookups in metadata cache during last sample interval. |
50664 | Antall bom / sek i utdatabufferen | Output Cache Misses / sec |
50665 | Output Cache Misses / sec | Output Cache Misses / sec |
50666 | Hyppighet av mislykkede oppslag i utdatabufferen i løpet av det siste eksempelintervallet. | Rate of unsuccessful lookups in output cache during last sample interval. |
50668 | Antall bom / sek i URI-bufferen | Uri Cache Misses / sec |
50669 | Uri Cache Misses / sec | Uri Cache Misses / sec |
50670 | Hyppighet av mislykkede oppslag i URI-bufferen i løpet av det siste eksempelintervallet. | Rate of unsuccessful lookups in URI cache during last sample interval. |
50672 | % 401 HTTP-svar sendt | % 401 HTTP Response Sent |
50673 | % 401 HTTP Response Sent | % 401 HTTP Response Sent |
50674 | Prosent av 401 HTTP-svar sendt av arbeidsprosessen. | Percentage of 401 HTTP response sent by the worker process. |
50676 | % 403 HTTP-svar sendt | % 403 HTTP Response Sent |
50677 | % 403 HTTP Response Sent | % 403 HTTP Response Sent |
50678 | Prosent av 403 HTTP-svar sendt av arbeidsprosessen. | Percentage of 403 HTTP response sent by the worker process. |
50680 | % 404 HTTP-svar sendt | % 404 HTTP Response Sent |
50681 | % 404 HTTP Response Sent | % 404 HTTP Response Sent |
50682 | Prosent av 404 HTTP-svar sendt av arbeidsprosessen. | Percentage of 404 HTTP response sent by the worker process. |
50684 | % 500 HTTP-svar sendt | % 500 HTTP Response Sent |
50685 | % 500 HTTP Response Sent | % 500 HTTP Response Sent |
50686 | Prosent av 500 HTTP-svar sendt av arbeidsprosessen. | Percentage of 500 HTTP response sent by the worker process. |
50688 | Aktive WebSocket-forespørsler | WebSocket Active Requests |
50689 | WebSocket Active Requests | WebSocket Active Requests |
50690 | WebSocket-forespørsler som behandles av arbeidsprosessen. | WebSocket requests currently being processed by the worker process. |
50692 | WebSocket-tilkoblingsforsøk/sek | WebSocket Connection Attempts / Sec |
50693 | WebSocket Connection Attempts / Sec | WebSocket Connection Attempts / Sec |
50694 | WebSocket-tilkoblingsforsøk/sek som behandles av arbeidsprosessen. | WebSocket connection attempts/sec being processed by the worker process. |
50696 | WebSocket-tilkoblinger avvist/sek | WebSocket Connections Rejected / Sec |
50697 | WebSocket Connections Rejected / Sec | WebSocket Connections Rejected / Sec |
50698 | WebSocket-tilkoblingsforsøk/sek avvist av arbeidsprosessen. | WebSocket connections rejected/sec by the worker process. |
50700 | WebSocket-tilkoblinger godtatt/sek | WebSocket Connections Accepted / Sec |
50701 | WebSocket Connections Accepted / Sec | WebSocket Connections Accepted / Sec |
50702 | WebSocket-tilkoblingsforsøk/sek godtatt av arbeidsprosessen. | WebSocket connections accepted/sec by the worker process. |
51000 | APP_POOL_WAS | APP_POOL_WAS |
51002 | Dette tellersetter viser WAS-relaterte tellere for IIS-programutvalg. | This counter set exposes WAS related counters for IIS Application Pools. |
51004 | Gjeldende arbeidsprosesser | Current Worker Processes |
51005 | Current Worker Processes | Current Worker Processes |
51006 | Gjeldende antall arbeidsprosesser som kjører i programutvalget. | The current number of worker processes that are running in the application pool. |
51008 | Maksimalt antall arbeidsprosesser | Maximum Worker Processes |
51009 | Maximum Worker Processes | Maximum Worker Processes |
51010 | Maksimalt antall arbeidsprosesser som er opprettet for programutvalget etter at Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ble startet. | The maximum number of worker processes that have been created for the application pool since Windows Process Activation Service (WAS) started. |
51012 | Totalt antall resirkuleringer i programutvalg | Total Application Pool Recycles |
51013 | Total Application Pool Recycles | Total Application Pool Recycles |
51014 | Antall ganger programutvalget er resirkulert etter at Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ble startet. | The number of times that the application pool has been recycled since Windows Process Activation Service (WAS) started. |
51016 | Gjeldende oppetid for programutvalg | Current Application Pool Uptime |
51017 | Current Application Pool Uptime | Current Application Pool Uptime |
51018 | Tid i sekunder som programutvalget har kjørt etter at det ble startet. | The length of time, in seconds, that the application pool has been running since it was started. |
51020 | Total oppetid for programutvalg | Total Application Pool Uptime |
51021 | Total Application Pool Uptime | Total Application Pool Uptime |
51022 | Tid i sekunder som programutvalget har kjørt etter at Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ble startet. | The length of time, in seconds, that the application pool has been running since Windows Process Activation Service (WAS) started. |
51024 | Nylige arbeidsprosessfeil | Recent Worker Process Failures |
51025 | Recent Worker Process Failures | Recent Worker Process Failures |
51026 | Antall ganger arbeidsprosesser for programutvalget mislyktes i løpet av intervallet for rask feilbeskyttelse. | The number of times that worker processes for the application pool failed during the rapid-fail protection interval. |
51028 | Totalt antall arbeidsprosessfeil | Total Worker Process Failures |
51029 | Total Worker Process Failures | Total Worker Process Failures |
51030 | Antall arbeidsprosesskrasj etter at programutvalget startet kjøringen. | The number of times that worker processes have crashed since the application pool was started. |
51032 | Gjeldende status for programutvalg | Current Application Pool State |
51033 | Current Application Pool State | Current Application Pool State |
51034 | Gjeldende status for programutvalget (1 - ikke startet, 2 - startet, 3 - kjører, 4 - deaktiverer, 5 - deaktivert, 6 - avventer avslutning, 7 - avventer sletting). | The current status of the application pool (1 - Uninitialized, 2 - Initialized, 3 - Running, 4 - Disabling, 5 - Disabled, 6 - Shutdown Pending, 7 - Delete Pending). |
51036 | Totalt antall oppstartsfeil for arbeidsprosess | Total Worker Process Startup Failures |
51037 | Total Worker Process Startup Failures | Total Worker Process Startup Failures |
51038 | Antall ganger Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ikke lyktes i å starte en arbeidsprosess. | The number of times that Windows Process Activation Service (WAS) failed to start a worker process. |
51040 | Totalt antall avslutningsfeil i arbeidsprosess | Total Worker Process Shutdown Failures |
51041 | Total Worker Process Shutdown Failures | Total Worker Process Shutdown Failures |
51042 | Antall ganger Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ikke lyktes i å stoppe en arbeidsprosess. | The number of times that Windows Process Activation Service (WAS) failed to shut down a worker process. |
51044 | Totalt antall ping-feil i arbeidsprosess | Total Worker Process Ping Failures |
51045 | Total Worker Process Ping Failures | Total Worker Process Ping Failures |
51046 | Antall ganger Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ikke mottok svar på ping-meldinger som ble sendt til en arbeidsprosess. | The number of times that Windows Process Activation Service (WAS) did not receive a response to ping messages sent to a worker process. |
51048 | Tid siden forrige arbeidsprosessfeil | Time Since Last Worker Process Failure |
51049 | Time Since Last Worker Process Failure | Time Since Last Worker Process Failure |
51050 | Tid i sekunder siden forrige arbeidsprosessfeil oppstod for programutvalget. | The length of time, in seconds, since the last worker process failure occurred for the application pool. |
51052 | Totalt antall arbeidsprosesser som er opprettet | Total Worker Processes Created |
51053 | Total Worker Processes Created | Total Worker Processes Created |
51054 | Antall arbeidsprosesser som ble opprettet for programutvalget etter at Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ble startet. | The number of worker processes created for the application pool since Windows Process Activation Service (WAS) started. |
0xC1D | IISRESET.EXE (c) Microsoft Corporation 1998-2005%n%nBruk:%niisreset [datamaskinnavn]%n /RESTART Stopper og start alle Internett-tjenester på nytt. /START Starter alle Internett-tjenester. /STOP Stopper alle Internett-tjenester. /REBOOT Starter datamaskinen på nytt. /REBOOTONERROR Starter datamaskinen på nytt hvis det oppstår en feil under oppstart, stopp, eller starting på nytt av Internett-tjenester. /NOFORCE Ikke avslutt Internett-tjenester uregelmessig selv om du ikke kan avslutte på normal måte. /TIMEOUT:val Angi verdi for tidsavbrudd ( i sekunder ) som du må vente for at Internett-tjenestene skal avsluttes på riktig måte. Når tidsavbruddet utløper, kan datamaskinen startes på nytt hvis parameteren /REBOOTONERROR er angitt. Standardverdien er 20s for ny oppstart, 60s for stopp, og 0s for å starte datamaskinen på nytt. /STATUS Viser status for alle Internett-tjenester. /ENABLE Aktiverer gjenstart av Internett-tjenester på det lokale systemet. /DISABLE Deaktiverer gjenstart av Internett-tjenester på det lokale systemet. | IISRESET.EXE (c) Microsoft Corp. 1998-2005%n%nUsage:%niisreset [computername]%n /RESTART Stop and then restart all Internet services. /START Start all Internet services. /STOP Stop all Internet services. /REBOOT Reboot the computer. /REBOOTONERROR Reboot the computer if an error occurs when starting, stopping, or restarting Internet services. /NOFORCE Do not forcefully terminate Internet services if attempting to stop them gracefully fails. /TIMEOUT:val Specify the timeout value ( in seconds ) to wait for a successful stop of Internet services. On expiration of this timeout the computer can be rebooted if the /REBOOTONERROR parameter is specified. The default value is 20s for restart, 60s for stop, and 0s for reboot. /STATUS Display the status of all Internet services. /ENABLE Enable restarting of Internet Services on the local system. /DISABLE Disable restarting of Internet Services on the local system. |
0xC1E | Status for %1 ( %2 ) : %3 | Status for %1 ( %2 ) : %3 |
0xC1F | Stoppet | Stopped |
0xC20 | Avventer stopp | Stop pending |
0xC21 | Kjører | Running |
0xC22 | Venter på å fortsette | Continue pending |
0xC23 | Venter på å stanse midlertidig | Pause pending |
0xC24 | Midlertidig stanset | Paused |
0xC26 | Venter på å starte | Start pending |
0xC27 | Internett-tjenester startet | Internet services successfully started |
0xC28 | Internett-tjenester stoppet | Internet services successfully stopped |
0xC29 | Starter på nytt. | Rebooting ! |
0xC2A | Internett-tjenester startet på nytt | Internet services successfully restarted |
0xC2B | En kommando virket ikke under forsøk på å starte serveren på nytt. | Error processing command, attempting to reboot the server. |
0xC2C | Ikke tilgang til IIS-oppstart av API på denne datamaskinen | Access to IIS restart API disabled to this computer |
0xC2D | Ny oppstart av Internett-tjenester er aktivert. | Restarting of Internet Services has been enabled. |
0xC2E | Ny oppstart av Internett-tjenester er deaktivert. | Restarting of Internet Services has been disabled. |
0xC2F | Internett-tjenester ble avsluttet | Internet services successfully killed |
0xC30 | Forsøk på å avslutte... | Attempting kill... |
0xC31 | Ingen tilgang. Du må få en administrator for den eksterne datamaskinen til å bruke dennekommandoen. Enten må kontoen din være lagt til i den lokale administratorgruppen forden eksterne datamaskinen, eller til den globale domeneadministratorgruppen. | Access denied, you must be an administrator of the remote computer to use thiscommand. Either have your account added to the administrator local group ofthe remote computer or to the domain administrator global group. |
0xC32 | Start mislyktes. | Start attempt failed. |
0xC33 | Stopp mislyktes. | Stop attempt failed. |
0xC34 | Ny start mislyktes. | Restart attempt failed. |
0xC35 | Ny oppstart mislyktes. | Reboot attempt failed. |
0xC36 | Avslutting mislyktes. | Kill attempt failed. |
0xC37 | Forsøker å starte... | Attempting start... |
0xC38 | Forsøker å stoppe... | Attempting stop... |
0xC39 | Forsøker å starte på nytt... | Attempting reboot... |
0xC3A | IIS-adminstratortjenesten, webpubliseringstjenesten eller en tjeneste som er avhengig av dem, kan ikke starte. Det kan hende det oppstod en feil under oppstarten av tjenesten, eller den avhengige tjenesten, eller det kan hende den er deaktivert. | The IIS Admin Service or the World Wide Web Publishing Service, or a service dependent on them failed to start. The service, or dependent services, may had an error during its startup or may be disabled. |
0xFA0 | Generelt IIS-administrasjonsverktøy for kommandolinje.APPCMD (kommando) (objekttype) Objekttyper som støttes: | General purpose IIS command line administration tool.APPCMD (command) (object-type) Supported object types: |
0xFA1 | (Hvis du vil vise kommandoene som støttes av hvert objekt, bruker du /?, for eksempel appcmd.exe site /?')Generelle parametere:/? Viser kontekstavhengig hjelpemelding./text[:verdi] Genererer utdata i tekstformat (standard). /text:* viser alle objektegenskapene med detaljert visning. /text: viser verdien for det angitte attributtet for hvert objekt./xml Genererer utdata i XML-format. Bruk denne for å produsere utdata som kan sendes til en annen kommando i /in-modus./in eller - Leser og behandler XML-inndata fra standard innkanal. Bruk denne for å behandle inndata som produseres av en annen kommando som kjører i /xml-modus./config[:*] Viser konfigurasjonen for viste objekter. /config:* inkluderer også arvet konfigurasjon./metadata Viser konfigurasjonsmetadata når konfigurasjonen vises./commit Angir konfigurasjonsbane der konfigurasjonsendringene skal lagres. Du kan angi en bestemt konfigurasjonsbane, site, app, parent eller url der den riktige delen av banen som redigeres av kommandoen, skal lagres, eller apphost, webroot eller machine for tilsvarende konfigurasjonsnivå./apphostconfig Angi en alternativ applicationHost.config-fil som skal redigeres./debug Viser feilsøkingsinformasjon for utførelsen av kommandoen.Bruk \"!\" til å konvertere parametere som har samme navn som generelle parametere,som \"/!debug:value\" for å angi en konfigureringsegenskap ved navn\"debug\". | (To list commands supported by each object use /?, e.g. 'appcmd.exe site /?')General parameters:/? Display context-sensitive help message./text Generate output in text format (default). /text:* shows all object properties in detail view. /text: shows the value of the specified attribute for each object./xml Generate output in XML format. Use this to produce output that can be sent to another command running in /in mode./in or - Read and operate on XML input from standard input. Use this to operate on input produced by another command running in /xml mode./config Show configuration for displayed objects. /config:* also includes inherited configuration./metadata Show configuration metadata when displaying configuration./commit Set config path where configuration changes are saved. Can specify either a specific configuration path, \"site\", \"app\", \"parent\", or \"url\" to save to the appropriate portion of the path being edited by the command, \"apphost\", \"webroot\", or \"machine\" for the corresponding configuration level./apphostconfig Specify an alternate applicationHost.config file to edit./debug Show debugging information for command execution.Use \"!\" to escape parameters that have same names as the general parameters,like \"/!debug:value\" to set a config property named \"debug\". |
0xFA2 | %wsAPPCMD (kommando) %ws Kommandoer som støttes: | %wsAPPCMD (command) %ws Supported commands: |
0xFA3 | (Hvis du vil ha hjelp til hver enkelt kommando, bruker du /?, for eksempel \"appcmd.exe add site /?\".) | (To get help for each command use /?, e.g. 'appcmd.exe add site /?'.) |
0xFA4 | APPCMD %ws %ws | APPCMD %ws %ws |
0xFA5 | Parametere som støttes: | Supported parameters: |
0xFA6 | Eksempler: | Examples: |
0x1194 | Legg til nøkkel for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært domenenavn: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Bane: %4%n PID for oppkaller: %5%n Bildebane for oppkaller: %6%n Resultat: %7%n | Metabase Add Key.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x1195 | Slett nøkkel for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært domenenavn: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Bane: %4%n PID for oppkaller: %5%n Bildebane for oppkaller: %6%n Resultat: %7%n | Metabase Delete Key.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x1196 | Slett underordnede nøkler for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært domenenavn: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Bane: %4%n PID for oppkaller: %5%n Bildebane for oppkaller: %6%n Resultat: %7%n | Metabase Delete Child Keys.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x1197 | Kopier nøkkel for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært domenenavn: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Kildebane: %4%n Målbane: %5%n PID for oppkaller: %6%n Bildebane for oppkaller: %7%n Resultat: %8%n | Metabase Copy Key.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Source Path: %4%n Destination Path: %5%n Caller PID: %6%n Caller Image Path: %7%n Result: %8%n |
0x1198 | Gi nytt navn til nøkkel for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært brukerdomene: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Kildebane: %4%n Nytt nøkkelnavn: %5%n PID for oppkaller: %6%n Bildebane for oppkaller: %7%n Resultat: %8%n | Metabase Rename Key.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Source Path: %4%n New Key Name: %5%n Caller PID: %6%n Caller Image Path: %7%n Result: %8%n |
0x1199 | Angi data for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært domenenavn: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Bane: %4%n Egenskaps-ID: %5%n Egenskapsnavn: %6%n Gammel verdi: %7%n Ny verdi: %8%n PID for oppkaller: %9%n Bildebane for oppkaller: %10%n Resultat: %11%n | Metabase Set Data.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Property ID: %5%n Property Name: %6%n Old Value: %7%n New Value: %8%n Caller PID: %9%n Caller Image Path: %10%n Result: %11%n |
0x119A | Slett data for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært domenenavn: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Bane: %4%n Egenskaps-ID: %5%n Egenskapsnavn: %6%n Gammel verdi: %7%n PID for oppkaller: %8%n Bildebane for oppkaller: %9%n Resultat: %10%n | Metabase Delete Data.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Property ID: %5%n Property Name: %6%n Old Value: %7%n Caller PID: %8%n Caller Image Path: %9%n Result: %10%n |
0x119B | Slett alle data for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært domenenavn: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Bane: %4%n PID for oppkaller: %5%n Bildebane for oppkaller: %6%n Resultat: %7%n | Metabase Delete All Data.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x119C | Kopier data for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært domenenavn: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Kildebane: %4%n Målbane: %5%n PID for oppkaller: %6%n Bildebane for oppkaller: %7%n Resultat: %8%n | Metabase Copy Data.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Source Path: %4%n Destination Path: %5%n Caller PID: %6%n Caller Image Path: %7%n Result: %8%n |
0x119D | Angi tidspunkt for forrige endring for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært brukerdomene: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Bane: %4%n PID for oppkaller: %5%n Bildebane for oppkaller: %6%n Resultat: %7%n | Metabase Set Last Change Time.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Path: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x119E | Gjenopprett metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært brukerdomene: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Navn på sikkerhetskopi: %4%n PID for oppkaller: %5%n Bildebane for oppkaller: %6%n Resultat: %7%n | Metabase Restore.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Name of Backup: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x119F | Slett sikkerhetskopi for metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært brukerdomene: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Navn på sikkerhetskopi: %4%n PID for oppkaller: %5%n Bildebane for oppkaller: %6%n Resultat: %7%n | Metabase Delete Backup.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Name of Backup: %4%n Caller PID: %5%n Caller Image Path: %6%n Result: %7%n |
0x11A0 | Importer metabase.%n %n Primært brukernavn: %1%n Primært brukerdomene: %2%n Primær påloggings-ID: %3%n Kildebane: %4%n Målbane: %5%n Filnavn: %6%n PID for oppkaller: %7%n Bildebane for oppkaller: %8%n Resultat: %9%n | Metabase Import.%n %n Primary User Name: %1%n Primary User Domain: %2%n Primary Logon ID: %3%n Source Path: %4%n Destination Path: %5%n Filename: %6%n Caller PID: %7%n Caller Image Path: %8%n Result: %9%n |
0x11000038 | Klassisk | Classic |
0x40000075 | Tjenesten %1 startet. | %1 Service started. |
0x40000076 | Tjenesten %1 stoppet. | %1 Service stopped. |
0x40000077 | Tjenesten %1 stoppet midlertidig. | %1 Service paused. |
0x40000078 | Tjenesten %1 er gjenopptatt. | %1 Service resumed. |
0x40000432 | Not used. | Not used. |
0x400008AF | Hvis du vil ha kompatibilitet med tidligere versjoner av IIS, må filteret %1 lastes som et globalt filter fra registret.Hvis du vil kontrollere filteret med Internett-tjenestebehandling, fjerner du filteret fra registret og legger det til som et globalt filter ved hjelp av Internett-tjenestebehandling. Filtere i registret lagres i DLL-filer i HKLM\\System\\CurrentControlSet\\Services\\W3Svc\\Parameters\\Filter. | For compatibility with previous versions of IIS, the filter '%1' was loaded as a global filter from the registry. To control the filter with the Internet Service Manager, remove the filter from the registry and add it as a global filter with Internet Service Manager. Filters in the registry are stored at \"HKLM\\System\\CurrentControlSet\\Services\\W3Svc\\Parameters\\Filter DLLs\". |
0x40000906 | En arbeidsprosess med prosess-IDen %1, som betjener applikasjonsutvalget %2, ble sidevekslet på grunn av inaktivitet. Konfigurasjonen for tidsavbruddshandling for applikasjonsutvalget var satt til %3 minutter. En arbeidsprosess blir gjenopptatt når det er nødvendig. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' paged out due to inactivity. Application Pool timeout-action configuration was set to %3 minutes. A worker process will resume when needed. |
0x40000C81 | IIS-startkommando mottatt fra brukeren %1. De loggede dataene er statuskoden. | IIS start command received from user %1. The logged data is the status code. |
0x40000C82 | IIS-stoppkommando mottatt fra brukeren %1. De loggede dataene er statuskoden. | IIS stop command received from user %1. The logged data is the status code. |
0x40000C83 | IIS-oppstartskommando mottatt fra brukeren %1. De loggede dataene er statuskoden. | IIS reboot command received from user %1. The logged data is the status code. |
0x40000C84 | IIS-avsluttingskommando mottatt fra brukeren %1. De loggede dataene er statuskoden. | IIS kill command received from user %1. The logged data is the status code. |
0x40000C85 | Datamaskinen avsluttes av %1. Lagre arbeid som kan gå tapt! | Your computer is being shut down by %1. Save any work that may be lost! |
0x40000C86 | IIS-tilbakestillingen støtte på en feil under stopping av tjenester, som ble anmodet av %1. De loggede dataene er statuskoden. Tvang er aktivert, og derfor avsluttet IIS-tilbakestillingen tjenestenes prosesser. Dette kan føre til at SCM rapporterer feil om tjenestene som avsluttes. | IIS Reset encountered an error while stopping services, which was requested by %1. The logged data is the status code. Since the force option is on, IIS Reset will now terminate the services' processes. This may cause SCM to report errors about the services exiting. |
0x40000FB2 | Ignorerer metadatakode. | Ignoring metadata tag. |
0x40000FB3 | Inndataene inneholdt et feilelement, noe som kan tyde på at operasjonensom produserte inndataene, har mislyktes. | The input contained an error element, which may indicate that the operationproducing the input has failed. |
0x40000FB4 | Utført kommando. | Executed command. |
0x400013D2 | En arbeidsprosess med prosess-IDen %1, som betjener applikasjonsutvalget %2, har bedt om resirkulering fordi arbeidsprosessen nådde grensen for tillatt behandlingstid. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle because the worker process reached its allowed processing time limit. |
0x400013D3 | En arbeidsprosess med prosess-IDen %1, som betjener applikasjonsutvalget %2, har bedt om resirkulering fordi den nådde grensen for tillatte forespørsler. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle because it reached its allowed request limit. |
0x400013D4 | En arbeidsprosess med prosess-IDen %1, som betjener applikasjonsutvalget %2, har bedt om resirkulering fordi den nådde planlagt resirkuleringstid. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle because it reached its scheduled recycle time. |
0x400013D5 | En arbeidsprosess med prosess-IDen %1, som betjener applikasjonsutvalget %2, har bedt om resirkulering fordi den nådde grensen for virtuelt minne. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle because it reached its virtual memory limit. |
0x400013D6 | En ISAPI rapporterte en ugyldig tilstand til arbeidsprosessen. Arbeidsprosessen med prosess-IDen %1, som betjener applikasjonsutvalget %2, har derfor bedt om resirkulering. | An ISAPI reported an unhealthy condition to its worker process. Therefore, the worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' has requested a recycle. |
0x400013D7 | En administrator har bedt om resirkulering av alle arbeidsprosesser i applikasjonsutvalget %1. | An administrator has requested a recycle of all worker processes in application pool '%1'. |
0x400013D8 | Arbeidsprosessene for applikasjonsutvalget %1 resirkuleres på grunn av en eller flere konfigurasjonsendringer i applikasjonsutvalgets egenskaper, som dermed krever at prosessene startes på nytt. | The worker processes serving application pool '%1' are being recycled due to 1 or more configuration changes in the application pool properties which necessitate a restart of the processes. |
0x400013D9 | Arbeidsprosessene for applikasjonsutvalget %1 resirkuleres på grunn av problemer med IIS-konfigurasjonslagret, som kan føre til at gjeldende bufrede metadata blir ugyldige. | The worker processes serving application pool '%1' are being recycled due to detected problems with the IIS configuration store that may make current cached metadata invalid. |
0x400013DA | En arbeidsprosess med prosess-IDen %2, som betjener programutvalget %1, er ugyldig (se forrige melding i hendelsesloggen), men ettersom et feilsøkingsprogram er knyttet til den, vil Windows-tjenesten for prosessaktivering ignorere feilen. | A worker process with pid '%2' that serves application pool '%1' has been determined to be unhealthy (see previous event log message), but because a debugger is attached to it, the Windows Process Activation Service will ignore the error. |
0x400013FD | En arbeidsprosess som betjener programutvalget %1, har bedt om resirkulering fordi den har nådd bytegrensen for privatminne. | A worker process serving application pool '%1' has requested a recycle because it reached its private bytes memory limit. |
0x40001440 | Windows-tjenesten for prosessaktivering gjenopprettet fra en tidligere feil under oppretting av applikasjonsutvalget %1. Se tidligere loggede hendelser. | The Windows Process Activation Service recovered from a previous error creating app pool '%1'. See previously logged event(s). |
0x40001441 | Windows-tjenesten for prosessaktivering gjenopprettet fra en tidligere feil under oppretting av området %1. Se tidligere loggede hendelser. | The Windows Process Activation Service recovered from a previous error creating site '%1'. See previously logged event(s). |
0x40001442 | En arbeidsprosess med prosess-IDen %1, som betjener applikasjonsutvalget %2, ble avsluttet på grunn av inaktivitet. Konfigurasjonen for tidsavbrudd for applikasjonsutvalget var satt til %3 minutter. En ny arbeidsprosess vil bli startet når det er nødvendig. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' was shutdown due to inactivity. Application Pool timeout configuration was set to %3 minutes. A new worker process will be started when needed. |
0x40001448 | Den dynamiske, inaktive lastingen er %1 prosent av den dynamiske, inaktive terskelen. WAS (Windows Process Activation Service) vil begynne å redusere arbeidsprosessens tidsavbrudd for inaktivitet radikalt. Gjeldende antall arbeidsprosesser: %2. Gjeldende mengde minnebruk: %3 MB. Totalt fysisk minne: %4 MB. Gjeldende mengde ledig fysisk minne: %5 MB. | The dynamic idle load is '%1' percent of the dynamic idle threshold. The Windows Process Activation Service (WAS) will start to reduce worker process idle timeouts. Current number of worker processes: '%2', current total commit: '%3' MB, total physical memory: '%4' MB, current physical memory free: '%5' MB. |
0x4000144A | Den dynamiske, inaktive lastingen er %1 prosent av den dynamiske, inaktive terskelen. WAS (Windows Process Activation Service) vil returnere tidsavbrudd for inaktivitet for arbeidsprosesser til deres konfigurerte innstillinger. Gjeldende antall arbeidsprosesser: %2. Gjeldende mengde minnebruk: %3 MB. Totalt fysisk minne: %4 MB. Gjeldende mengde ledig fysisk minne: %5 MB. | The dynamic idle load is '%1' percent of the dynamic idle threshold. The Windows Process Activation Service (WAS) will return worker process idle timeouts to their configured settings. Current number of worker processes: '%2', current total commit: '%3' MB, total physical memory: '%4' MB, current physical memory free: '%5' MB. |
0x4000144B | En arbeidsprosess med prosess-IDen %1, som behandler applikasjonsutvalget %2, ble avsluttet på grunn av inaktivitet. Systemet er nesten overbelastet, og har redusert tidsavbruddet for inaktivitet for denne arbeidsprosessen til %4 minutter fra de opprinnelige %3 minuttene. En ny arbeidsprosess blir startet etter behov. | A worker process with process id of '%1' serving application pool '%2' was shutdown due to inactivity. The system is under high load and has decreased the idle timeout of this worker process to '%4' minutes from its original '%3' minutes. A new worker process will be started when needed. |
0x4000144D | Den dynamiske inaktiviteten er deaktivert i konfigurasjonen. WAS (Windows Process Activation Service) setter tidsavbrudd for inaktivitet for arbeidsprosesser tilbake til deres konfigurerte innstillinger. | The dynamic idle has been disabled in configuration. The Windows Process Activation Service (WAS) will return worker process idle timeouts to their configured settings. |
0x40001455 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ble gjenopprettet fra feiltilstanden som oppstod under lesing av konfigurasjonen, og kan nå lese konfigurasjonsfilen. | The Windows Process Activation Service (WAS) was able to recover from the configuration read error condition and successfully read the configuration file. |
0x4000145B | Windows-tjenesten for prosessaktivering startet med %1-modus ved bruk av %2 | The Windows Process Activation Service (WAS) started with '%1' mode using '%2' |
0x40001B5A | Lytteradapterprotokollen %1 venter på å koble til Windows-tjenesten for prosessaktivering. Denne hendelsen vil bare bli logget én gang. Årsak: Dette kan skyldes at Windows-tjenesten for prosessaktivering ikke er startet, at protokollen ikke blir konfigurert i -delen, eller at en annen prosess allerede er koblet til som lytteradapter for denne protokollen. Løsning: Kontroller at Windows-tjenesten for prosessaktivering kjører, at protokollen er konfigurert i -delen, og at en annen prosess ikke allerede er koblet til som lytteradapter for denne protokollen. | Listener Adapter protocol '%1' is waiting to connect to Windows Process Activation Service. This event will only be logged once. Cause: This could be caused by either Windows Process Activation Service not being started, the protocol not being configured in section, or another process already connected as Listener Adapter for that protocol. Fix: Ensure that Windows Process Activation Service is running, the protocol is configured in the section, and that another process has not already connected as the Listener Adapter for that protocol. |
0x40001B5B | Lytteradapterprotokollen %1 koblet til Windows-tjenesten for prosessaktivering. | Listener Adapter protocol '%1' successfully connected to Windows Process Activation Service. |
0x4004000B | Anonym påloggingsforespørsel mottatt fra %1 på vert %2. | Anonymous logon request received from %1 at host %2. |
0x4004000C | Brukerpåloggingsforespørsel mottatt fra %1 på vert %2. | User logon request received from %1 at host %2. |
0x50000002 | Feil | Error |
0x50000003 | Advarsel! | Warning |
0x50000004 | Informasjon | Information |
0x50000005 | Detaljert | Verbose |
0x80000009 | Advarsel: %1. | Warning: %1. |
0x80000010 | Advarsel: %1, %2. | Warning: %1, %2. |
0x80000011 | Advarsel: %1, %2, %3. | Warning: %1, %2, %3. |
0x80000012 | Advarsel: %1, %2, %3, %4. | Warning: %1, %2, %3, %4. |
0x80000017 | Standard skriptspråk er ikke definert for applikasjonen %s. Bruker standardspråk: %s. | No Default Script Language specified for Application %s. Using default: %s. |
0x80000064 | Serveren kan ikke logge på Windows NT-kontoen %1 på grunn av følgende feil: %2 Dataene er feilkoden. | The server was unable to logon the Windows NT account '%1' due to the following error: %2 The data is the error code. |
0x80000065 | Serveren kan ikke legge til den virtuelle roten %1 for katalogen %2 på grunn av følgende feil: %3 Dataene er feilkoden. | The server was unable to add the virtual root '%1' for the directory '%2' due to the following error: %3 The data is the error code. |
0x80000071 | Forekomsten %1 har ugyldig bindingsbeskrivelse %2. | Instance %1 has invalid binding descriptor %2. |
0x80000072 | Forekomsten %1 har ugyldig bindingsbeskrivelse %2 (vertsnavnet ignoreres). | Instance %1 has invalid secure binding descriptor %2 (host name ignored). |
0x800003E9 | Ikke i bruk. | Not used. |
0x800003F8 | Webpubliseringstjenesten konfigurerte ikke logging for området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure logging for site %1. The data field contains the error number. |
0x800003FB | Webpubliseringstjenesten kunne ikke initialisere ytelsestellere på riktig måte. Ytelsestellerne kommer til å fungere, men alle tellerdata er kanskje ikke nøyaktige. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to intialize performance counters properly. The performance counters will run, but counter data may be inaccurate. The data field contains the error number. |
0x80000411 | %1 %2 kan ikke validere området for egenskapen %3. Den konfigurerte verdien %4 er utenfor området %5 til %6. Verdien settes som standard til %7. | The '%1' '%2' failed range validation for property '%3'. The configured value '%4' is outside of the range '%5' to '%6'. The value will default to '%7'. |
0x80000412 | Egenskapen AppPoolCommand, som er angitt for applikasjonsutvalget %1, er ikke en gyldig verdi. Verdien er %2. Den må være MD_APPPOOL_COMMAND_START = 1 eller MD_APPPOOL_COMMAND_STOP = 2. | The AppPoolCommand property set for application pool '%1' is not a valid value. The value is '%2'. It must be either MD_APPPOOL_COMMAND_START = 1 or MD_APPPOOL_COMMAND_STOP = 2. |
0x80000413 | Det virtuelle området %1 er ugyldig fordi webpubliseringstjenesten ikke kunne konfigurere gyldige områdebindinger, eller det finnes ingen områdebindinger for området. | The virtual site %1 is invalid because the World Wide Web Publishing Service (WWW Service) could not configure valid site bindings or no site bindings exist for the site. |
0x80000414 | Det virtuelle området %1 er ugyldig og fordi områdets applikasjonsutvalgs-ID er null. | The virtual site %1 is invalid because the application pool ID for the site is null. |
0x8000042F | Webpubliseringstjenesten kan ikke aktivere global båndbredderegulering fordi QoS-pakkeplanleggeren ikke er installert. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to enable global bandwidth throttling because QoS Packet Scheduler is not installed. |
0x80000430 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke aktivere båndbredderegulering på området %1 . Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service failed to enable bandwidth throttling on site '%1'. The data field contains the error number. |
0x80000431 | Webpubliseringstjenesten kan ikke aktivere båndbredderegulering fordi QoS-pakkeplanleggeren ikke er installert eller ikke kjører. | The World Wide Web Publishing Service failed to enable global bandwidth throttling because QoS Packet Scheduler is not installed or it's not running. |
0x8000046D | Webpubliseringstjenesten har aktivert både sentralisert binær logging og sentralisert W3C-logging. Bare én loggingstype kan være aktivert om gangen, og systemet settes derfor som standard til sentral W3C-logging. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) has both centralized binary logging and centralized W3C logging enabled. Only one type of logging can be enabled at a time, so the system will default to central W3C logging. |
0x80000494 | Webpubliseringstjenesten konstruerte ikke gyldige URL-adresser for det virtuelle området %1. Derfor blir det virtuelle området %1 stoppet. Dette kan forårsakes av ugyldige tegn i områdebindingene. Følgende tegn er ikke tillatt i en områdebindin: \"\\\"\" \"/\" \"\\\\\" \"[\" \"]\" \":\" \ | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not construct valid URLs for virtual site %1. Therefore, the virtual site %1 will be stopped. This can be caused by invalid characters in the site bindings. The following characters are not allowed in a site binding: \"\\\"\" \"/\" \"\\\\\" \"[\" \"]\" \":\" \ |
0x800008B2 | Serveren kunne ikke lese filen %1 på grunn av manglende tilgangstillatelser. | The server was unable to read the file %1 due to a lack of access permissions. |
0x800008B4 | Serveren stoppet behandling av forespørsler for applikasjonen %1 fordi antall krasj for komponenter utenfor prosessen oversteg grensen. | The server stop serving requests for application '%1' because the number of Out of Process component crashes exceed a limit. |
0x800008B5 | Serveren kan ikke avslutte applikasjonen %1. Feilen var %2. | The server failed to shut down application '%1'. The error was '%2'. |
0x800008B6 | Serveren kan ikke lese filen %1. Filen finnes ikke. | The server was unable to read the file %1. The file does not exist. |
0x800008B7 | Serveren kan ikke lese filen %1. Windows 32-feilen som ble returnert fra forsøket, er %2. | The server was unable to read the file %1. The Windows 32 error returned from the attempt is %2. |
0x800008B8 | Serveren kan ikke lese filen %1. Filen overskrider maksimal tillatt størrelse %2. | The server was unable to read the file %1. The file exceeds the maximum allowable size of %2. |
0x800008B9 | Serveren kan ikke tildele en buffer for å lese filen %1. | The server was unable to allocate a buffer to read the file %1. |
0x800008BC | Serveren kan ikke laste inn applikasjonen %1. Feilen var %2. | The server failed to load application '%1'. The error was '%2'. |
0x800008BD | Applikasjonen %1, utenfor prosessen, avsluttet uventet. | Out of process application '%1' terminated unexpectedly. |
0x800008C1 | Området %1 nådde CPU-grensen. Ingen handling ble utført. | Site '%1' hit its CPU Limit. No action was taken. |
0x800008C2 | Området %1 nådde CPU-grensen. Prioriteten for alle prosesser på det området er senket til inaktiv klasse. | Site '%1' hit its CPU Limit. The priority of all process on that site has been lowered to idle class. |
0x800008C3 | Området %1 nådde CPU-grensen. Alle prosesser på det området er avsluttet. | Site '%1' hit its CPU Limit. All processes on that site have been terminated. |
0x800008C4 | Området %1 nådde CPU-grensen. Området stoppet midlertidig. | Site '%1' hit its CPU Limit. The site has been paused. |
0x800008C5 | Serversertifikatet for forekomsten %1 har utløpt eller er ikke gyldig ennå. | The server certificate for instance '%1' has expired or is not yet valid. |
0x800008C6 | Serversertifikatet for forekomsten %1 er tilbakekalt. | The server certificate for instance '%1' has been revoked. |
0x800008C7 | Serversertifikatkjeden inneholder ikke et klarert rotsertifikat. | The server certificate chain does not include a trusted root certificate. |
0x800008C8 | Ett av sertifikatene i serversertifikatkjeden har en ugyldig signatur. | A certificate in the server certificate chain has an invalid signature. |
0x800008C9 | CPU-grenser/-kontobehandling kunne ikke legge element i kø. Dataene angir feilen. | CPU Limits/Accounting failed to queue work item. The data is the error. |
0x800008CA | Webpubliseringstjenesten kunne ikke hente serversertifikatet for forekomsten %1 fordi de tilknyttede dataene for IIS-konfigurasjonslagret er ugyldige. Feilen er %2. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) could not retrieve the server certificate for instance '%1' because the associated IIS configuration store data is invalid. The error is '%2'. |
0x800008CB | Webpubliseringstjenesten hentet ikke serversertifikatet for forekomsten %1 på grunn av en CryptoAPI-feil. Feilen er %2. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not retrieve the server certificate for instance '%1' because of a CryptoAPI error. The error is '%2'. |
0x800008CC | Webpubliseringstjenesten hentet ikke serversertifikatet for forekomsten %1 fordi det ikke ble funnet i et sertifikatlager. Feilen er %2. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not retrieve the server certificate for instance '%1' because the certificate could not be found in a certificate store. The error is '%2'. |
0x800008CD | Webpubliseringstjenesten hentet ikke serversertifikatet for forekomsten %1 på grunn av en intern feil. Feilen er %2. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not retrieve the server certificate for instance '%1' because of an internal error. The error is '%2'. |
0x800008CE | Serversertifikatets klareringsliste for forekomsten %1 hadde ugyldige data for IIS-konfigurasjonslagret tilknyttet, og kunne derfor ikke hentes. Feilen som oppstod, var %2. | The server Certificate Trust List for instance '%1' had invalid IIS configuration store data associated with it and could not be retrieved; the error encountered was '%2'. |
0x800008CF | Webpubliseringstjenesten hentet ikke serversertifikatets klareringsliste for forekomsten %1 på grunn av en CryptoAPI-feil. Feilen er %2. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to retrieve the server Certificate Trust List for instance '%1' because of a CryptoAPI error. The error is '%2'. |
0x800008D0 | Webpubliseringstjenesten hentet ikke serversertifikatets klareringsliste for forekomsten %1 fordi det ikke ble funnet i sertifikatlageret. Feilen er %2. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not retrieve the server Certificate Trust List for instance '%1' because it could not be found in the certificate store. The error is '%2'. |
0x800008D2 | Serveren kunne ikke lukke klienttilkoblinger til følgende URL-adresser under avslutning: %1. | The server failed to close client connections to the following URLs during shutdown: '%1'. |
0x800008D6 | ISAPI %1 rapporterte seg selv som ugyldig på grunn av følgende: %2. | ISAPI '%1' reported itself as unhealthy for the following reason: '%2'. |
0x800008D7 | ISAPI %1 rapporterte seg selv som ugyldig. Ingen årsak ble gitt av ISAPI. | ISAPI '%1' reported itself as unhealthy. No reason was given by the ISAPI. |
0x800008D8 | Katalogen som er angitt for bufring av det komprimerte innholdet %1, er ugyldig. Statisk komprimering deaktiveres. | The directory specified for caching compressed content %1 is invalid. Static compression is being disabled. |
0x800008D9 | Registernøkkelen for IIS-delgodkjenneren er ikke riktig konfigurert på den lokale maskinen. Funksjonen for synkronisering av anonymt passord er deaktivert. | The registry key for IIS subauthenticator is not configured correctly on local machine, the anonymous password sync feature is disabled. |
0x800008DA | Kontoen som gjeldende arbeidsprosess kjører under, har ikke SeTcbPrivilege-rettigheten. Funksjonene for synkronisering av anonymt passord og Digest-godkjenning er deaktivert. | The account that the current worker process is running under does not have SeTcbPrivilege privilege, the anonymous password sync feature and the Digest authentication feature are disabled. |
0x800008E0 | Registernøkkelen for IIS-delgodkjenneren er ikke konfigurert riktig på domenekontrolleren. Digest-funksjonen er deaktivert. | The registry key for IIS subauthenticator is not configured correctly on domain controller, the Digest feature is disabled. |
0x800008E1 | Arbeidsprosesser fikk ikke tilgang til IIS-konfigurasjonslagret på grunn av en frakoblingsfeil. Angir prosessen som ugyldig. | Worker process could not access IIS configuration store due to disconnection error. Marking process as unhealthy. |
0x800008E3 | Støtte for ETW-sporing ble ikke initialisert. Kjøring av IIS vil fortsette selv om støtte for ETW-sporing (eller deler av det) ikke vil være tilgjengelig. Dataene er feilen. | ETW Tracing support failed to intialize. Execution of IIS will continue although ETW Tracing support (or parts of it) will not be available. The data is the error. |
0x800008EB | Modulen FailedRequestTracing mislyktes med å opprette mappen %3. Ingen logger vil bli generert før denne feilen er rettet opp. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module failed to create directory '%3'. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008EC | Modulen FailedRequestTracing mislyktes med å skrive bufrede hendelser til loggfilen for forespørselen som samsvarte med feildefinisjonen. Ingen logger vil bli generert før denne feilen er rettet opp. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module failed to write buffered events to log file for the request that matched failure definition. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008ED | Modulen FailedRequestTracing oppdaget ugyldig konfigurasjon i banen %4. Sporingsleverandøren eller sporingsområdenavnet %3 gjenkjennes ikke. Kontroller delen for gjeldende liste over leverandører og områder som støttes. Ingen logger vil bli generert før denne feilen er rettet opp. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module detected invalid configuration on path '%4'. Trace provider or tracing area name '%3' is not recognized. Check the section for currently supported list or providers and areas. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008EE | Modulen FailedRequestTracing oppdaget ugyldig konfigurasjon i banen %4. Attributtet statusCode inneholder den ugyldige verdien %3. Eksempler på gyldig status er 404 eller 403.1. Ingen logger vil bli generert før denne feilen er rettet opp. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module detected invalid configuration on path '%4'. Attribute \"statusCode\" contains invalid value '%3'. Examples of valid status are '404' or '403.1'. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008EF | Modulen FailedRequestTracing støtte på et problem under lesing av konfigurasjon. Konfigurasjonssystemet returnerte avviket %3 i filen %4 på linje %5. Ingen logger vil bli generert før denne feilen er rettet opp. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module encountered problem while reading configuration. Configuration system returned exception '%3' in file %4 on line %5. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F0 | Modulen FailedRequestTracing støtte på et problem under lesing av konfigurasjon. Ingen logger vil bli generert før denne feilen er rettet opp. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module encountered problem while reading configuration. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F1 | Modulen FailedRequestTracing mislyktes med å slette minst én loggfil fra mappen %3. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing Module failed to delete at least one log file from the directory '%3'. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F2 | Modulen FailedRequestTracing støtte på en feil under kjøring. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module encountered runtime error. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F3 | Modulen FailedRequestTracing oppdaget ugyldig konfigurasjon i banen %4. Attributtet guid i delen inneholder den ugyldige verdien %3. Ingen logger vil bli generert til denne feilen er rettet opp. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module detected invalid configuration on path '%4'. Attribute \"guid\" in section contains invalid value '%3'. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008F4 | Modulen FailedRequestTracing mislyktes med å opprette XSL-filen %3. Egendefinert gjengivelse av loggfiler vil ikke være tilgjengelig. Problemet oppstod minst %1 ganger de siste %2 minuttene. Dataene er feilen. | FailedRequestTracing module failed to create XSL file '%3. Friendly rendering of log files will not be available. The problem happened at least %1 times in the last %2 minutes. The data is the error. |
0x800008FA | Listen over globale moduler er tom. Ingen forespørsler kan behandles på riktig måte. | The globalModules list is empty. No requests can be served successfully. |
0x800008FC | Arbeidsprosessen får ikke tilgang til CLR-konfigurasjonsfilen på %1. Kontroller at filen finnes, og at arbeidsprosessen har lesetilgang til filen. | The worker process cannot access the CLR configuration file at '%1'. Verify that the file exists and that the worker process has read access to the file. |
0x800008FD | Det oppstod en feil under behandling av hendelsen HTTP Application Preload. Moduler og/eller programmer som bruker denne hendelsen, er kanskje ikke initialisert riktig. Datafeltet inneholder feilkoden. | There was an error during processing of the HTTP Application Preload event. Modules and/or applications relying upon this event may not have been initialized properly. The data field contains the error code. |
0x800008FF | Det oppstod en feil under behandling av den automatiske oppstarten av den behandlede programtjenesten for programutvalg %1. Enkelte programtjenester er kanskje ikke behandlet riktig. Kontroller konfigurasjonen for automatisk oppstart av programtjenesten(e) som er tilordnet dette programutvalget. Datafeltet inneholder feilkoden. | There was an error during processing of the managed application service auto-start for application pool: '%1'. Some application services may not have been processed correctly. Please check the configuration for application service auto-start for the application(s) assigned to this application pool. The data field contains the error code. |
0x80000901 | Det oppstod en feil under behandling av den automatiske oppstarten av den behandlede programtjenesten for programutvalg %1. Den konfigurerte .Net Framework-versjonen for dette programutvalget støtter ikke behandlede programtjenester. Derfor er det ikke utført automatisk oppstart av den behandlede programtjenesten. Problemet løses ved å endre .Net Framework-versjonen som er konfigurert for dette programutvalget, til en versjon som støtter behandlede programtjenester. Datafeltet inneholder feilkoden. | There was an error during processing of the managed application service auto-start for application pool: '%1'. The configured .Net Framework for this application pool doesn't support managed application services. As a result, no managed application service auto-start has been completed. To resolve this issue, please change the .Net Framework version configured for this application pool to one that supports managed application service. The data field contains the error code. |
0x80000902 | Det oppstod en feil under behandling av den automatiske oppstarten av den behandlede programtjenesten for programutvalg %1. Lastingen av leverandørobjekter for programtjenesten støttes ikke hvis pipeline-modus er satt til klassisk modus. Derfor er det ikke utført automatisk oppstart av den behandlede programtjenesten. Problemet løses ved å endre pipeline-modus for dette programutvalget til integrert modus. Datafeltet inneholder feilkoden. | There was an error during processing of the managed application service auto-start for application pool: '%1'. The loading of application service provider objects is not supported if the pipeline mode is set to 'Classic' mode. As a result, no managed application service auto-start has been completed. To resolve this issue, please change the pipeline mode for this application pool to 'Integrated' mode. The data field contains the error code. |
0x80001391 | En prosess for applikasjonsverktøyet %1 ble avsluttet uventet. Prosess-IDen var %2. Prosessavslutningskoden var 0x%3. | A process serving application pool '%1' terminated unexpectedly. The process id was '%2'. The process exit code was '0x%3'. |
0x80001392 | En prosess som betjener applikasjonsutvalget %1, svarte ikke på et ping. Prosess-IDen var %2. | A process serving application pool '%1' failed to respond to a ping. The process id was '%2'. |
0x80001393 | En prosess som betjener applikasjonsutvalget %1, ble utsatt for en kritisk kommunikasjonsfeil med Windows-tjenesten for prosessaktivering. Prosess-IDen er %2. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A process serving application pool '%1' suffered a fatal communication error with the Windows Process Activation Service. The process id was '%2'. The data field contains the error number. |
0x80001394 | En prosess som betjener applikasjonsutvalget %1, oversteg tidsgrensen under oppstart. Prosess-IDen er %2. | A process serving application pool '%1' exceeded time limits during start up. The process id was '%2'. |
0x80001395 | En prosess som betjener applikasjonsutvalget %1, oversteg tidsgrensen under avslutning. Prosess-IDen er %2. | A process serving application pool '%1' exceeded time limits during shut down. The process id was '%2'. |
0x80001396 | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en intern feil i prosessbehandlingen av arbeidsprosessen %2, som betjener applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service encountered an internal error in its process management of worker process '%2' serving application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0x80001398 | Hendelses-ID som brukes i webpubliseringstjenesten. | Event id used by World Wide Web Publishing Service. |
0x8000139D | IDen for applikasjonsutvalget %1 er ugyldig. Brukernavnet eller passordet som er angitt for IDen, kan være feil, eller brukeren har ikke rettigheter for massepålogging. Hvis IDen ikke korrigeres, vil applikasjonsutvalget bli deaktivert når det mottar den første forespørselen. Hvis det er rettighetene for massepålogging som forårsaker problemet, må IDen i IIS-konfigurasjonslagret endres etter at rettigheter er tildelt, for at Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) skal forsøke påloggingen på nytt. Hvis IDen forblir ugyldig når den første forespørselen for applikasjonsutvalget er behandlet, vil applikasjonsutvalget bli deaktivert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The identity of application pool %1 is invalid. The user name or password that is specified for the identity may be incorrect, or the user may not have batch logon rights. If the identity is not corrected, the application pool will be disabled when the application pool receives its first request. If batch logon rights are causing the problem, the identity in the IIS configuration store must be changed after rights have been granted before Windows Process Activation Service (WAS) can retry the logon. If the identity remains invalid after the first request for the application pool is processed, the application pool will be disabled. The data field contains the error number. |
0x8000139E | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å opprette en arbeidsprosess for applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to create a worker process for the application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0x800013A1 | Applikasjonsutvalget %1 oversteg innstillingene for jobbgrense. | Application pool '%1' exceeded its job limit settings. |
0x800013AF | En prosess som betjener applikasjonsutvalget %1, rapporterte en feil. Prosess-IDen var %2. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A process serving application pool '%1' reported a failure. The process id was '%2'. The data field contains the error number. |
0x800013B2 | Egenskapen AppPoolCommand, som er angitt for applikasjonsverktøyet %1, har en ugyldig verdi. Den er %2. Den må enten være MD_APPPOOL_COMMAND_START = 1 eller MD_APPPOOL_COMMAND_STOP = 2. | The AppPoolCommand property set on the application pool '%1' is not a valid value. It is '%2'. It must be either MD_APPPOOL_COMMAND_START = 1 or MD_APPPOOL_COMMAND_STOP = 2. |
0x800013B3 | Det virtuelle området %1 er blitt ugyldig fordi gyldige områdebindinger ikke kunne konfigureres, eller det finnes ingen bindinger for området. | The virtual site %1 is invalid because valid site bindings could not be configured or no site bindings exist for the site. |
0x800013B6 | Serverkommandoegenskapen for det viruelle området %1 har en ugyldig verdi. Den er satt til %2. Den må være en av følgende: MD_SERVER_COMMAND_START = 1, MD_SERVER_COMMAND_STOP = 2 , MD_SERVER_COMMAND_PAUSE = 3 eller MD_SERVER_COMMAND_CONTINUE = 4. | The server command property for virtual site '%1' is not a valid value. It is set to '%2'. It must be one of the following: MD_SERVER_COMMAND_START = 1 or MD_SERVER_COMMAND_STOP = 2 or MD_SERVER_COMMAND_PAUSE = 3 or MD_SERVER_COMMAND_CONTINUE = 4. |
0x800013B7 | Applikasjonen %2, som hører til området %1, har en applikasjonsutvalgs-ID angitt, men egenskapen er tom. Derfor ignoreres applikasjonen. | The application '%2' belonging to site '%1' has an AppPoolId set, but the property is empty. Therefore, the application will be ignored. |
0x800013B8 | Applikasjonen %2, som hører til området %1, har AppPoolId ugyldig angitt til %3. Derfor ignoreres applikasjonen. | The application '%2' belonging to site '%1' has an invalid AppPoolId '%3' set. Therefore, the application will be ignored. |
0x800013B9 | Denne meldingen er avskrevet i IIS 7. | This message has become deprecated in IIS 7. |
0x800013BA | Applikasjonsutvalgs-IDen %1 overstiger lengdegrensen. Den er %2 tegn og kan ikke være mer enn %3. Derfor ignoreres applikasjonsutvalget. | The application pool id '%1' exceeds length limits. It is '%2' characters and can not be more than '%3' characters. The application pool will therefore be ignored. |
0x800013BB | En applikasjonsutvalgs-ID ble definert som en nullstreng. En applikasjonsutvalgs-ID kan ikke være en nullstreng. Derfor ignoreres applikasjonsutvalget. | An application pool id was defined as a zero length string. An application pool id must not be a zero length string. The application pool will therefore be ignored. |
0x800013BC | Applikasjonen %2 hører til det ugyldige området %1. Derfor ignoreres applikasjonen. | The application '%2' belongs to an invalid site '%1'. Therefore, the application will be ignored. |
0x800013BF | Området %1 ble deaktivert fordi applikasjonsutvalget som ble definert for området %2, ikke er et gyldig applikasjonsutvalg. | Site %1 was disabled because the application pool defined for site %2 is not a valid application pool. |
0x800013C0 | Området %1 ble deaktivert fordi rotapplikasjonen som er for området, er ugyldig. Se forrige melding i hendelsesloggen for informasjon om årsaken til at rotapplikasjonen er ugyldig. | Site %1 was disabled because the root application defined for the site is invalid. See the previous event log message for information about why the root application is invalid. |
0x800013C1 | Applikasjonsutvalget %1 er deaktivert. Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kan ikke opprette en arbeidsprosess som betjener applikasjonsutvalget, fordi IDen for applikasjonsutvalget er ugyldig. | Application pool %1 has been disabled. Windows Process Activation Service (WAS) did not create a worker process to serve the application pool because the application pool identity is invalid. |
0x800013C2 | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en feil under innstilling av affinitetsmasken for applikasjonsutvalget %1. Sannsynlig årsak: Masken inneholder ingen prosessorer som er tilgjengelige på denne maskinen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service encountered a failure while setting the affinity mask of application pool '%1'. Probable cause: The mask does not contain any processors available on this machine. The data field contains the error number. |
0x800013C9 | Sentralisert logging er konfigurert til å avkorte loggen hver %1. byte. Ettersom denne verdien må være minst 1048576 bytes (1 megabyte), brukes 1048576 byte. | Centralized logging is configured to truncate its log every '%1' bytes. Since this value must be at least 1048576 bytes ( 1 megabyte ), 1048576 bytes will be used. |
0x800013CB | Webpubliseringstjenestens egenskap, %1, kunne ikke foreta områdevalidering. Den konfigurerte verdien %2 er utenfor området %3 til %4. Standardverdien %5 brukes i stedet. | The World Wide Web Publishing Service property '%1' failed range validation. The configured value, '%2' is outside of the range '%3' to '%4'. The default value, '%5', will be used. |
0x800013CE | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å utstede resirkuleringsforespørsler til alle arbeidsprosesser for applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to issue recycle requests to all worker processes of application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0x80001407 | Arbeidsprosessen %2, som betjener applikasjonsutvalget %1, er ikke lenger klarert av Windows-tjenesten for prosessaktivering, basert på ugyldige data arbeidsprosessen sendte til tjenesten. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A worker process '%2' serving application pool '%1' is no longer trusted by the Windows Process Activation Service, based on ill-formed data the worker process sent to the service. The data field contains the error number. |
0x8000140C | Innstillingen Enable32bitAppOnWin64 vil bli ignorert fordi IIS for øyeblikket kjører i IIS5-kompatibilitetsmodus. | Enable32bitAppOnWin64 setting will be ignored because IIS is currently running in IIS5 Compatibility mode. |
0x80001411 | Arbeidsprosessen %2, som betjener applikasjonsutvalget %1, mislyktes med å starte en lytterkanal for protokollen %4 på den tilmålte tiden. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A worker process '%2' serving application pool '%1' failed to start a listener channel for protocol '%4' in the allotted time. The data field contains the error number. |
0x80001412 | Arbeidsprosessen %2, som betjener applikasjonsutvalget %1, mislyktes med å stoppe en lytterkanal for protokollen %4 på den tilmålte tiden. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A worker process '%2' serving application pool '%1' failed to stop a listener channel for protocol '%4' in the allotted time. The data field contains the error number. |
0x80001413 | En lytterkanal for protokollen %4 i arbeidsprosessen %2, som betjener applikasjonsutvalget %1, rapporterte en lytterkanalfeil. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A listener channel for protocol '%4' in worker process '%2' serving application pool '%1' reported a listener channel failure. The data field contains the error number. |
0x80001414 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) deaktiverte protokollen %1 fordi WAS mottok ugyldige data om protokollen. Rett opp problemet og resirkuler WAS for å aktivere protokollen på nytt. | Windows Process Activation Service (WAS) disabled protocol %1 because WAS received bad data about the protocol. To re-enable the protocol, resolve the issue and recycle WAS. |
0x8000141C | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) deaktiverer protokollen %1 fordi protokollen ikke kunne bekrefte en endring i en applikasjonsutvalgs-ID. Rett opp problemet og resirkuler WAS for å aktivere protokollen på nytt. | Windows Process Activation Service (WAS) is disabling protocol %1 because the protocol was unable to acknowledge a change in an application pool identity. To re-enable the protocol, resolve the issue and recycle the WAS. |
0x8000141D | Egenskapen %1 for webpubliseringstjenesten mislyktes med områdevalidering. Den konfigurerte verdien %2 er ugyldig. Standardverdien %3 vil bli brukt. | The World Wide Web Publishing Service property '%1' failed range validation. The configured value, '%2' is invalid. The default value, '%3', will be used. |
0x80001420 | Applikasjonsutvalget %1 har en IdleTimeout %2 som er lik eller større enn PeriodicRestart-tidsverdien %3. Dette betyr at arbeidsprosessen aldri vil bli tidsavbrutt på grunn av inaktivitet fordi den vil starte på nytt før en slik type tidsavbrudd nås. Bekreft at dette er ønsket virkemåte, og hvis det er tilfelle, bør du vurdere å deaktivere tidsvbrudd for inaktivitet ved å sette verdien til 0. | The application pool '%1' has an IdleTimeout '%2' equal to or greater than the PeriodicRestart time value of '%3'. This means that the worker process will never idle timeout, since it will restart before the idle timeout is reached. Please confirm that this is the desired behavior and if so, consider disabling the idle timeout by setting it to '0'. |
0x80001421 | Det oppstod en feil i Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ved forsøk på å slå opp den innebygde IIS_IUSRS-gruppen. Det kan hende at det er problemer med å vise og angi sikkerhetstillatelser med IIS_IUSRS-gruppen. Dette skjer hvis maskinen er koblet til og forfremmet til domenekontroller i et eldre domene. Se online-hjelpen hvis du vil ha mer informasjon og løsninger på problemet. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) encountered an error attempting to look up the built in IIS_IUSRS group. There may be problems in viewing and setting security permissions with the IIS_IUSRS group. This happens if the machine has been joined and promoted to be a Domain Controller in a legacy domain. Please see the online help for more information and solutions to this problem. The data field contains the error number. |
0x80001422 | Tilgjengelig. | Available. |
0x80001426 | En lytteradapter for protokollen %4 som støtter en lytterkanal i arbeidsprosessen %2, som betjener applikasjonsutvalget %1, mislyktes. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A listener adapter for protocol '%4' supporting a listener channel in worker process '%2' serving application pool '%1' failed. The data field contains the error number. |
0x8000142A | Applikasjonen %2, som tilhører området %1, har et ugyldig AppRoot-sett. Det skal være %4, men det er i stedet %3. Derfor ignoreres applikasjonen. | The application '%2' belonging to site '%1' has an invalid AppRoot set. It should be '%4' but instead is '%3'. Therefore, the application will be ignored. |
0x8000144C | En forespørsel om å opprette en ny arbeidsprosess er mottatt. Innstillingen %1 er nådd. WAS (Windows Process Activation Service) starter ingen arbeidsprosser før innstillingen senkes. | A request to create a new worker process has arrived. The '%1' setting has been reached. The Windows Process Activation Service (WAS) will not start any worker processes until this drops. |
0x80001451 | En prosess som betjener programutvalget %1, rapporterte en feil. Prosess-IDen var %2. Kontroller at alle forhåndslastingsinnstillinger eller tjenesteinnstillinger for applikasjonen i programutvalget er riktig konfigurert. Datafeltet inneholder feilkoden. | A process serving application pool '%1' reported a failure during application preloading or service loading. The process id was '%2'. Please ensure that all application preload or service settings in the application pool are configured properly. The data field contains the error number. |
0x80001454 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) støtte på en feilbetingelse under forsøk på å lese konfigurasjonsfilen. Nye forsøk på å lese konfigurasjonen vil bli utført. Inntil videre vil tjenesten fortsette å kjøre med den gjeldende konfigurasjonen. Den spesifikke feilen er %1 for konfigurasjonsbane %2 for filen %3. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) encountered an error condition attempting to read the configuration file. It will keep retrying to read the configuration. Until then, it will continue to run on the current configuration. The specific error was '%1' for configuration path '%2' for file '%3'. The data field contains the error number. |
0x80001457 | Jobbobjektet som er tilknyttet programutvalget %1, oppdaget en feil under spørring etter informasjon om jobbobjektet. CPU-overvåkingen fungerer kanskje ikke som den skal. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The job object associated with application pool '%1' encountered an error during qeurying information about job object. CPU monitoring may not function as expected. The data field contains the error number. |
0x80001458 | Windows-tjenesten for prosessaktivering kan ikke opprette en feilsøkingsprosess for programutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. Kontroller registernøkkelen Debugger på HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WAS\\%1 | The Windows Process Activation Service failed to create a debugger process for the application pool '%1'. The data field contains the error number. Check registry 'Debugger' at HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WAS\\%1 |
0x80001459 | En prosess som betjener programutvalget %1, oversteg tidsgrensen under oppstart. Prosess-IDen er %2. Arbeidsprosessen var konfigurert til å starte under feilsøking. Kontroller registernøkkelen Debugger på HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WAS\\%1 for å se om argumentene for feilsøkingskommandoen er riktig angitt. | A process serving application pool '%1' exceeded time limits during start up. The process id was '%2'. The worker process was configured to start under debugger. Check registry 'Debugger' at HKLM\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Services\\WAS\\%1 to see whether debugger command arguments are set properly. |
0x8000145A | CPU-tiden for programutvalget %1 er begrenset. | CPU time for application pool '%1' has been throttled. |
0x8000145C | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) mislyktes med å sette inn data for registreringsområdet %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) failed to insert data for registration site '%1'. The data field contains the error number. |
0x8000145D | Bindingsinformasjonen %1 støttes ikke med dynamisk modus. Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) må startes på nytt for at bindingen skal registreres. | Binding information '%1' is unsupported with dynamic mode. The Windows Process Activation Service (WAS) restart is required to register that binding. |
0x80001B59 | Lytteradapterprotokollen %1 mislyktes med å koble til Windows-tjenesten for prosessaktivering på grunn av manglende samsvar mellom ID-tillatelser. Årsak: Konfigurert ID for protokollen %1 i applicationHost.config samsvarer ikke med ID for prosessen %2, som er vert for lytteradapteren. Løsning: Kontroller at IDen for protokollen %1 er riktig konfigurert i applicationHost.config. | Listener Adapter protocol '%1' failed to connect to Windows Process Activation Service due to identity permissions mismatch. Cause: Configured Identity for protocol '%1' in applicationHost.config does not match identity of process '%2' hosting Listener Adapter. Fix: Ensure that the identity for protocol '%1' is configured correctly in applicationHost.config. |
0x80001F41 | Webbehandlingstjenesten ble stoppet fordi den ikke svarte. | The Web Management Service was stopped because it did not respond. |
0x80002331 | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på en feil under forsøk på å slette loggmappen %1. Mappen hoppes over og blir ignorert. Legg merke til at mappen fortsatt kan bli slettet i fremtiden hvis tjenesten startes på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to delete the history directory '%1'. The directory will be skipped and ignored. Note that the directory may still get deleted in the future if the service restarts. The data field contains the error number. |
0x8004000A | Brukeren %1 på verten %2 ble koblet fra etter %3 sekunder uten aktivitet. | User %1 at host %2 has timed-out after %3 seconds of inactivity. |
0x8004000D | Brukeren %1 kan ikke logge på. Ingen tilgang til startmappen %2. | User %1 failed to log on, could not access the home directory %2. |
0x8004000E | Brukeren %1 fikk ikke tilgang til gjeldende katalog %2 på grunn av en sikkerhetsendring. | User %1 denied access to the current directory %2 due to a security change. |
0x800401F3 | Ugyldig program-ID. | Invalid ProgID. |
0x80043841 | Serveren mislyktes med å opprette en datakanaltilkobling til en klient i lokalt grensesnitt: %1. FTP-dataporten %2 kan være i bruk av en annen tjeneste eller applikasjon. | The server failed to create a data channel connection to a client on local interface: %1. The FTP data port %2 may be in use by another service or application. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-IIS-Configuration | Microsoft-Windows-IIS-Configuration |
0x90000002 | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Administrative | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Administrative |
0x90000003 | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Operational | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Operational |
0x90000004 | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Analytic | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Analytic |
0x90000005 | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Debug | Microsoft-Windows-IIS-Configuration/Debug |
0x91000001 | Microsoft-Windows-IIS-FTP | Microsoft-Windows-IIS-FTP |
0x92000001 | Microsoft-Windows-IIS-IisMetabaseAudit | Microsoft-Windows-IIS-IisMetabaseAudit |
0x93000001 | Microsoft-Windows-IIS-IISReset | Microsoft-Windows-IIS-IISReset |
0x94000001 | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC-WP | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC-WP |
0x95000001 | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC-PerfCounters | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC-PerfCounters |
0x96000001 | Microsoft-Windows-WAS-ListenerAdapter | Microsoft-Windows-WAS-ListenerAdapter |
0x97000001 | Microsoft-Windows-WAS | Microsoft-Windows-WAS |
0x98000001 | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC | Microsoft-Windows-IIS-W3SVC |
0x99000001 | Microsoft-Windows-IIS-WMSVC | Microsoft-Windows-IIS-WMSVC |
0x9A000001 | Microsoft-Windows-IIS-APPHOSTSVC | Microsoft-Windows-IIS-APPHOSTSVC |
0x9B000001 | Microsoft-Windows-IIS-W3LOGSVC | Microsoft-Windows-IIS-W3LOGSVC |
0x9C000001 | Microsoft-Windows-IIS-Logging | Microsoft-Windows-IIS-Logging |
0x9C000002 | Microsoft-Windows-IIS-Logging/Logs | Microsoft-Windows-IIS-Logging/Logs |
0xB0000003 | En hurtigbuffernode for %3 er lagt til i hurtigbufferen. | A cache node for '%3' has been added to cache. |
0xB0000007 | Konfigurasjonsbufferen behandler endringsvarsling for %1. | Configuration cache is handling change notification for '%1'. |
0xB0000008 | Konfigurasjonsbufferen ser etter endringer på %1. | Configuration cache is polling for changes at '%1'. |
0xB0000009 | Konfigurasjonsbufferen forkaster alle konfigurasjonsfiler med konfigurasjonsbane som er lik eller en underbane til %1. | Configuration cache is discarding all config files whose configuration path is equal to or a subpath of '%1'. |
0xB000000A | Det har oppstått en feil: %4 | An error has occurred: %4 |
0xB000000C | Finner ikke skjema for konfigurasjonsdelen %4. Denne delen ignoreres. | Unable to find schema for config section '%4'. This section will be ignored. |
0xB000000D | Analyser konfigurasjonsfilen %2. | Parsing config file '%2'. |
0xB000000E | Omadressering av konfigurasjonen for MACHINE/WEBROOT/APPHOST er aktivert. Den omadresserte fysiske banen er %1. | MACHINE/WEBROOT/APPHOST configuration redirection has been enabled. The redirected physical path is '%1'. |
0xB000000F | Prøver å åpne filen eller katalogen %2. | Attempting to open file or directory '%2'. |
0xB0000010 | Et representasjonstoken med referansen %4 for legitimasjonen for %1\\%2 er opprettet. | An impersonation token with handle '%4' for the credentials of '%1\\%2' has been created. |
0xB0000011 | Varslingsovervåkeren for filendring som følger med på endringer i %3, er opprettet. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' has been created. |
0xB0000012 | Varslingsovervåkeren for filendring som følger med på endringer i %3, har blokkert venting på filendringer. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' has blocked waiting for file changes. |
0xB0000013 | Varslingsovervåkeren for filendring som følger med på endringer i %3, har mottatt et endringsvarsel. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' received a change notification. |
0xB0000014 | Varslingsovervåkeren for filendring som følger med på endringer i %3, behandler varslede endringer. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' is processing notified changes. |
0xB0000015 | Varslingsovervåkeren for filendring som følger med på endringer i %3, er ødelagt. | File change notification monitor that watches for changes in '%3' has been destroyed. |
0xB0000017 | En endringslytter av typen %2 blir informert om en konfigurasjonsendring på %3. | A change listener of type '%2' is being informed about a configuration change at '%3'. |
0xB0000018 | Under opplisting av skjemafiler ble filen %1 oppdaget i skjemakatalogen. | During schema file enumeration, the file '%1' was detected in the schema directory. |
0xB0000019 | Den virtuelle banen %1 er tilordnet til den fysiske banen %2. | The virtual path '%1' has been mapped to the physical path '%2'. |
0xB000001B | Metadataene %6 for et konfigurasjonssystemobjekt ble satt til %7. | The '%6' metadata of a configuration system object was set to '%7'. |
0xB000001C | Tråden representerer et tilgangstoken som tilhører referansen %2. | Thread is impersonating an access token belonging to handle '%2'. |
0xB000001D | Endringene i %4 på %2 er utført. | Changes to '%4' at '%2' have successfully been committed. |
0xB000001E | Kan ikke utføre endringer i %4 på %2. | Failed to commit changes to '%4' at '%2'. |
0xB0000021 | Finner ikke IIS_Schema.xml i %1. | Unable to locate IIS_Schema.xml in '%1'. |
0xB0000024 | Referansen %2 er duplisert til %3 | Handle '%2' duplicated to '%3' |
0xB0000025 | Finner ikke noe område med områdenavnet %1. | Unable to locate a site with SiteName '%1'. |
0xB0000026 | Finner ikke noe område med område-IDen %1. | Unable to locate a site with SiteId '%1'. |
0xB0000027 | Område-IDen %1 er tilordnet til mer enn ett område. Endre konfigurasjonen slik at hvert område er tilordnet én unik område-ID. | The SiteId '%1' has been assigned to more than one site. Please change your configuration such that each site is assigned a unique SiteId. |
0xB0000028 | Områdenavnet %1 er tilordnet til mer enn ett område. Endre konfigurasjonen slik at hvert område er tilordnet ett unikt områdenavn. | The SiteName '%1' has been assigned to more than one site. Please change your configuration such that each site is assigned a unique SiteName. |
0xB0000029 | Kan ikke starte %3 under forsøk på å fylle ut dynamisk konfigurasjon for %1. COM-komponenten er kanskje ikke registrert. | Failed to instantiate '%3' when attempting to populate dynamic configuration for '%1'. This COM component may not be registered. |
0xB000002A | Kan ikke initialisere krypteringsleverandøren %3 i %1. Kontroller konfigurasjonen. | Failed to initialize the '%3' encryption provider in '%1'. Please check your configuration. |
0xB000002B | Kan ikke kryptere attributtet %4. | Failed to encrypt attribute '%4'. |
0xB000002C | Kan ikke dekryptere attributtet %4. | Failed to decrypt attribute '%4'. |
0xB000002D | Kan ikke tilordne %1 til underbanen for en kjent virtuell katalog. | Unable to map '%1' to the subpath of any known virtual directory. |
0xB000002E | Virtuell katalogtilordning fra %4 til %5 er opprettet. | Virtual directory mapping from '%4' to '%5' created. |
0xB000002F | Plasseringen av konfigurasjonsfilen med konfigurasjonsbanen %1, ble tilordnet til %2. | The location of the configuration file whose config path is '%1' was mapped to '%2'. |
0xB0000031 | Konfigurasjonskildefilen eller den underordnede kildefilen for konfigurasjonen %6 angitt i %2, lastes inn. | Config/child source file for configuration '%6' specified in '%2' is being loaded. |
0xB0000032 | Endringene er skrevet til %1. | Changes have successfully been committed to '%1'. |
0xB0000033 | Kan ikke skrive endringene til %2 fordi filen på disken er endret. | Failed to commit changes to '%2' because file on the disk has been changed. |
0xB0000034 | Kontrollerer om filen %2 er endret på den returnerte disken %9. | Checking whether file '%2' has changed on the disk returned '%9'. |
0xB0000035 | Kan ikke opprette en banetilordning for den virtuelle katalogen /system.applicationHost/sites/site[@name='%1']/application[@path='%2']/virtualDirectory[@path='%3'] fordi tilordningen med den relative virtuelle banen %5 allerede er opprettet for en annen virtuell katalog. | Unable to create a path mapping for the virtual directory, /system.applicationHost/sites/site[@name='%1']/application[@path='%2']/virtualDirectory[@path='%3'] because the mapping with the relative virtual path, '%5' was already created for another virtual directory. |
0xB0000036 | En bekreftelsesoperasjon er startet. | A commit operation has been initiated. |
0xB0000037 | En bekreftelsesoperasjon er fullført. Statuskoden er %1. | A commit operation has completed. The status code is: '%1'. |
0xB0000038 | En kjernetransaksjon for en bekreftelsesoperasjon er opprettet. | A kernel transaction for a commit operation has been created. |
0xB0000039 | Kan ikke opprette kjernetransaksjon for bekreftelsesoperasjonen. Bekreftelsesoperasjonen fortsetter uten kjernetransaksjon. | Failed to create a kernel transaction for the commit operation. The commit operation will proceed without a kernel transaction. |
0xB000003A | Endringene er utført uten kjernetransaksjon. | Changes have successfully been committed with a kernel transaction. |
0xB000003B | Kan ikke utføre endringene uten en kjernetransaksjon. Endringene reverseres. | Failed to commit the changes with a kernel transaction. The changes will be reverted. |
0xB000003C | En filskrivingsoperasjon i en bekreftelsesoperasjon er startet. | A file write operation in a commit operation has been initiated. |
0xB000003D | Innholdet i filen %2 kan ikke slettes. Det vil utføres %4 forsøk på å fullføre operasjonen. | The contents of the file '%2' could not be erased. The operation will be tried '%4' more time(s). |
0xB000003E | Innholdet i filen %2 er slettet. Størrelsen på filen er nå null. | The contents of the file '%2' have successfully been erased. The size of the file is now zero. |
0xB000003F | Det er ikke mulig å skrive til det nye innholdet i filen %2. | The new contents of the file '%2' could not be written to. |
0xB0000040 | En filskrivingsoperasjon i en bekreftelsesoperasjon er fullført. Statuskoden er %1. | A file write operation in a commit operation has completed. The status code is: '%1'. |
0xB0000041 | En endringslytter av typen %2 er informert om en konfigurasjonsendring på %3. | A change listener of type '%2' has been informed about a configuration change at '%3'. |
0xBC001838 | dato %2 klokkeslett %3 s-områdenavn %6 s-datamaskinavn %7 s-ip %8 cs-metode %9 cs-uri-stamme %10 cs-uri-forespørsel %11 s-port %17 cs-brukernavn %5 c-ip %4 cs-versjon %21 cs(brukeragent) %18 cs(informasjonskapsel) %19 cs(referent) %20 cs-vert %22 sc-status %12 sc-delstatus %23 sc-win32-status %13 sc-byte %14 cs-byte %15 tid-brukt %16 %24 | date %2 time %3 s-sitename %6 s-computername %7 s-ip %8 cs-method %9 cs-uri-stem %10 cs-uri-query %11 s-port %17 cs-username %5 c-ip %4 cs-version %21 cs(User-Agent) %18 cs(Cookie) %19 cs(Referer) %20 cs-host %22 sc-status %12 sc-substatus %23 sc-win32-status %13 sc-bytes %14 cs-bytes %15 time-taken %16 %24 |
0xC0000005 | Feil: %1. | Error: %1. |
0xC0000006 | Feil: %1, %2. | Error: %1, %2. |
0xC0000007 | Feil: %1, %2, %3. | Error: %1, %2, %3. |
0xC0000008 | Feil: %1, %2, %3, %4. | Error: %1, %2, %3, %4. |
0xC0000013 | Kunne ikke opprette en ASP-økt på grunn av manglende tilgang under aktivering av COM+-partisjonen %1. | Failed to create an ASP Session due to Access Denied when activating COM+ Partition %1. |
0xC0000014 | Kunne ikke opprette ASP-applikasjonen %1 på grunn av ugyldig eller manglende ID for COM+-partisjon. | Failed to create ASP Application %1 due to invalid or missing COM+ Partition ID. |
0xC0000015 | Kunne ikke hente token for anonym bruker for ASP-applikasjonen %1. OnEnd-rutinger for Global.ASA utføres ikke. | Failed to retrieve the Anonymous User Token for ASP Application %1. Global.ASA OnEnd routines will not be executed. |
0xC0000016 | Kunne ikke kopiere anonym bruker for ASP-applikasjonen %1. OnEnd-rutinger for Global.ASA utføres ikke. | Failed to impersonate the Anonymous User for ASP Application %1. Global.ASA OnEnd routines will not be executed. |
0xC0000066 | Serveren kan ikke laste inn ODBC32.DLL for SQL-logging på grunn av følgende feil: %1 Dataene er feilkoden. | The server was unable to load ODBC32.DLL for sql logging due to the following error: %1 The data is the error code. |
0xC0000067 | Serveren kunne ikke åpne ODBC-datakilden %1, tabellen %2, under brukernavnet %3. ODBC-feilen er: %4. Dataene er feilkoden. | The server was unable to open ODBC Data source %1, Table: %2, under UserName %3. The ODBC Error is: %4. The data is the error code. |
0xC0000068 | Parameterne som er angitt for loggingen, er for lange. Felt: %1; Data angitt: %2. | The parameters specified for logging are too long. Field: %1; Data Given: %2. |
0xC0000069 | Serveren kunne ikke registrere oppdagelsesinformasjon for administrasjonsverktøyet. Det kan hende dette verktøyet ikke ser serveren. Dataene er feilkoden. | The server was unable to register the administration tool discovery information. The administration tool may not be able to see this server. The data is the error code. |
0xC000006A | Kunne ikke opprette InetLog-kontekst. Dataene er feilkoden. | The Creation of InetLog Context failed. The data is the error code. |
0xC000006B | Kunne ikke logge informasjon. Loggobjektet ble aldri opprettet, muligens på grunn av feil konfigurasjon. | Logging information failed. The log object was never created possibly due to wrong configuration. |
0xC000006C | Serveren kunne ikke finne loggfilkatalogen %1. Dataene er feilkoden. | The server was unable to find the log file directory %1. The data is the error code. |
0xC000006D | Serveren har utsatt logging av forespørsel fordi det oppstod en feil under skriving av loggoppføring. Dataene er feilkoden. Feilkodeteksten er følgende: %1. | The server has suspended request logging because an error occurred writing a log record. The data is the error code. The error code text is: %1. |
0xC000006E | Serveren har gjenopptatt logging av forespørsel. | The server has resumed request logging. |
0xC000006F | Tjenesten kunne ikke initialisere socket-bibliotek. Dataene er feilkoden. | The service could not initialize the socket library. The data is the error code. |
0xC0000070 | Tjenesten kunne ikke finne modulen %1. Dataene er feilkoden. | The service could not find module %1. The data is the error code. |
0xC0000073 | Tjenesten kunne ikke binde forekomsten %1. Dataene er feilkoden. | The service could not bind instance %1. The data is the error code. |
0xC0000074 | Banen %1 til tjenestemetabasen kunne ikke åpnes. Dataene er feilkoden. | The service metabase path '%1' could not be opened. The data is the error code. |
0xC00001F4 | UNC-tilgang mislyktes for filen %s med feilen %d | UNC Access failed for file - %s with the error = %d |
0xC00003EB | Webpubliseringstjenesten registrerte ikke URL-prefikset %1 for området %2. URL-adressen kan være ugyldig. Området er deaktivert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. The URL may be invalid. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC00003EC | Webpubliseringstjenesten registrerte ikke URL-prefikset %1 for området %2. Området er deaktivert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC00003ED | Webpubliseringstjenesten stopper fordi det oppstod en feil. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) is stopping because it encountered an error. The data field contains the error number. |
0xC00003EF | Webpubliseringstjenesten registrerte ikke URL-prefikset %1 for området %2. Den nødvendige nettverksbindingen er kanskje allerede i bruk. Området er deaktivert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. The necessary network binding may already be in use. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC00003FA | Webpubliseringstjenesten kunne ikke initialisere ytelsestellere. Tjenesten kjører uten ytelsestellere. Start webpubliseringstjenesten på nytt for å initialisere ytelsestellere på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service was not able to initialize performance counters. The service will run without the performance counters. Please restart the World Wide Web Publishing Service to reinitialize the performance counters. The data field contains the error number. |
0xC00003FC | Webpubliseringstjenesten kunne ikke konfigurere kontrollkanalegenskapen %1 for HTTP.SYS på riktig måte. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to configure the HTTP.SYS control channel property '%1' properly. The data field contains the error number. |
0xC00003FF | Not Used. | Not Used. |
0xC0000402 | Webpubliseringstjenesten støtte på en feil under forsøk på å sikre behandlingen av applikasjonsutvalget %1 fra HTTP.SYS. Rediger ID-informasjonen for applikasjonsutvalget slik at webpubliseringstjenesten kan sikre behandling av applikasjonsutvalget på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) encountered an error when it tried to secure the handle of application pool %1 from HTTP.sys. Edit the identification information for the application pool so that the WWW Service can secure the handle of the application pool again. The data field contains the error number. |
0xC0000403 | Applikasjonsutvalget %1 er deaktivert. HTTP.SYS-forespørselen om å aktivere applikasjonsutvalget mislyktes. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Application pool %1 has been disabled. The HTTP.sys request to enable the application pool failed. The data contains the error number. |
0xC0000405 | Webpubliseringstjenesten konfigurerte ikke noen bindinger for en applikasjon på området %1. Området er deaktivert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure bindings for an application in site %1. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC0000408 | Webpubliseringstjenesten konfigurerte ikke loggingsegenskapene for området %1. Banen til områdets loggfilmappe kan være en tilordnet nettverksbane. Bruk av en tilordnet nettverksbane loggfilmappe for området støttes ikke i IIS. Bruk i stedet en UNC-bane. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure logging properties for site %1. The site's log file directory path may be a mapped network path. Using a mapped network path as the site's log file directory is not supported by IIS. Use a UNC path instead. |
0xC0000409 | Webpubliseringstjenesten konfigurerte ikke loggingsegenskapene for området %1. Områdets loggfilmappe inneholder kanskje et ugyldig datamaskinnavn eller navn på delt ressurs. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure the logging properties for site %1. The site's log file directory may contain an invalid computer or share name. |
0xC000040A | Webpubliseringstjenesten konfigurerte ikke loggingsegenskapene for området %1. Serveren har ikke tilgang til områdets loggfilmappe. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure the logging properties for site %1. The server does not have permission to access the site's log file directory. |
0xC000040B | Webpubliseringstjenesten konfigurerte ikke loggingsegenskapene for området %1. Områdets loggfilmappe er ikke fullstendig, og dette kan skyldes at den mangler stasjonsbokstav eller annen viktig informasjon. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not configure the logging properties for site %1. The site's log file directory is not fully qualified, which may be because it is missing the drive letter or other important information. |
0xC000040D | HHTP-kontrollkanalen for webpubliseringstjenesten ble ikke åpnet. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The HTTP control channel for the World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not open. The data field contains the error number. |
0xC0000426 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke konfigurere loggingsegenskaper for HTTP-kontrollkanalen. Aktivert logging er %1. Loggfilmappen er %2. Loggperioden er %3. Loggtrunkeringsstørrelsen er %4. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to configure the logging properties for the HTTP control channel. Logging Enabled is '%1'. Log File Directory is '%2'. Log Period is '%3'. Log Truncate Size is '%4'. The data field contains the error number. |
0xC000043B | HTTP.SYS sendte inkonsekvente ytelsestellerdata for området til webpubliseringstjenesten. Webpubliseringstjenesten ignorerer derfor dataene. | HTTP.SYS provided inconsistent site performance counter data to the World Wide Web Publishing Service (WWW Service), so the WWW Service will ignore the data. |
0xC000043C | Applikasjonsutvalget %1 ble ikke deaktivert. HTTP.SYS-forespørselen om å deaktivere applikasjonsutvalget mislyktes. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Application pool %1 was not disabled. The HTTP.sys request to disable the application pool failed. The data contains the error number. |
0xC000043E | Webpubliseringstjenesten kunne ikke konfigurere lastebalansefunksjonene riktig for applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service failed to properly configure the load balancer capabilities on application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0xC000043F | Webpubliseringstjenesten kunne ikke konfigurere applikasjonsutvalgets kølengde riktig for utvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service failed to properly configure the application pool queue length on app pool '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0000441 | Webpubliseringstjenesten utstedte ikke en betinget start til HTTP.SYS for applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not issue a demand start to HTTP.sys for application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC0000447 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke slette konfigurasjonsgruppen for applikasjonen %1 på området %2. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service failed to delete the config group for the application '%1' in site '%2'. The data field contains the error number. |
0xC0000448 | Webpubliseringstjenesten kan ikke fjerne URL-adressene for applikasjonen %1 på det virtuelle området %2. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service failed to remove the urls for the application '%1' in virtual site '%2'. The data field contains the error number. |
0xC0000449 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke angi applikasjonsutvalget for applikasjonen %1 på området %2. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service failed to set the application pool for the application '%1' in site '%2'. The data field contains the error number. |
0xC000044A | Webpubliseringstjenesten kunne ikke angi maksimalt antall tilkoblinger for det virtuelle området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service failed to set the max connections for the virtual site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC000044B | Webpubliseringstjenesten kunne ikke angi tilkoblingstidsavbrudd for det virtuelle området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service failed to set the connection timeout for the virtual site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0000455 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke angi filterkonfigurasjon for kontrollkanalen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to set the filter configuration for the control channel. The data field contains the error number. |
0xC0000460 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke hente buffertellere fra HTTP.SYS. De rapporterte ytelsestellerne inkluderer ikke ytelsestellere for denne innsamlingen fra HTTP.SYS. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to obtain cache counters from HTTP.SYS. The performance counters that were reported do not include performance counters for this gathering from HTTP.SYS. The data field contains the error number. |
0xC0000461 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke hente buffertellere fra HTTP.SYS. De rapporterte ytelsestellerne inkluderer ikke tellere for denne innsamlingen fra HTTP.SYS. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to obtain site performance counters from HTTP.SYS. The performance counters that were reported do not include counters for this gathering from HTTP.SYS. The data field contains the error number. |
0xC0000462 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke publisere ytelsestellerne som ble samlet fra HTTP.SYS. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to publish the performance counters that it gathered from HTTP.SYS. The data field contains the error number. |
0xC0000463 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke avbryte tidtakeren for innsamling av ytelsesteller. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to cancel the timer for gathering performance counters. The data field contains the error number. |
0xC0000464 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke avbryte tidtakeren for ytelsestelleren. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to cancel the timer for the performance counter. The data field contains the error number. |
0xC0000465 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke starte tidtakeren for innsamling av ytelsesteller. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to start the timer for gathering performance counters. The data field contains the error number. |
0xC0000466 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke kopiere et varsel om endring for behandling, og tjenesten er derfor kanskje ikke synkronisert med gjeldende data i IIS-konfigurasjonslagret. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to copy a change notification for processing, so the service may not be in sync with data currently in the IIS configuration store. The data field contains the error number. |
0xC0000468 | Webpubliseringstjenesten kunne ikke initialisere ASP-ytelsestellere. Tjenesten vil kjøre uten ASP-ytelsestellere. Start webpubliseringstjenesten på nytt for å starte innsamling av ASP-ytelsestellere. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to initialize ASP performance counters. The service will run without ASP performance counters. Restart the WWW Service to start ASP performance counter gathering. The data field contains the error number. |
0xC0000469 | Webpubliseringstjenesten registrerte ikke URL-prefikset %1 for området %2. Nettverkssluttpunktet for områdets IP-adresse kunne ikke opprettes, eller IP-lyttelisten for HTTP.SYS inneholdt ikke gyldige IP-adresser. Området er deaktivert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. Either the network endpoint for the site's IP address could not be created or the IP listen list for HTTP.sys did not have any usable IP addresses. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC000046A | Webpubliseringstjenesten registrerte ikke URL-prefikset %1 for området %2. IP-adressen for området finnes ikke i IP-lyttelisten for HTTP.SYS. Området er deaktivert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. The IP address for the site is not in the HTTP.sys IP listen list. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC000046B | Webpubliseringstjenesten registrerte ikke URL-prefikset %1 for området %2. HTTP.SYS er konfigurert for å lytte til for mange porter. Området er deaktivert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not register the URL prefix %1 for site %2. HTTP.sys has been configured to listen to too many ports. The site has been disabled. The data field contains the error number. |
0xC000046E | Webpubliseringstjenesten kunne ikke konfigurere sentralisert W3C-logging på riktig måte. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to configure centralized W3C logging properly. The data field contains the error number. |
0xC000046F | Webpubliseringstjenesten kunne ikke konfigurere de sentraliserte W3C-loggingsegenskapene i HTTP-kontrollkanalen. Aktivert logging er %1. Loggfilmappen er %2. Loggperioden er %3. Loggtrunkeringsstørrelsen er %4. Flagg for filer av filtypen LOG er %5. Lokal tid for ny loggstart er %6. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to configure the centralized W3C logging properties on the HTTP control channel. Logging Enabled is '%1'. Log File Directory is '%2'. Log Period is '%3'. Log Truncate Size is '%4'. Log Ext File Flags is '%5'. Local Time Rollover is '%6'. The data field contains the error number. |
0xC0000490 | Webpubliseringstjenesten opprettet ikke et forhold mellom %1 og applikasjonen %2 på området %3. Området vil bli stoppet fordi webpubliseringstjenesten ikke kan varsle HTTP.SYS om applikasjonen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not create a relationship between %1 and application %2 in site %3. The site will be stopped because the WWW Service cannot notify HTTP.sys about the application. The data field contains the error number. |
0xC0000495 | Webpubliseringstjenesten initialiserte ikke HTTP-driveren og kunne derfor ikke startes. Kontroller at HTTP-tjenesten er i kjørbar status. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) did not initialize the HTTP driver, and was unable start. Please verify that the HTTP service is in an executable state. The data field contains the error number. |
0xC0000496 | Webpubliseringstjenesten (WWW Service) kunne ikke opprette en bindingsstreng for området %1. Kontroller at områdebindingen (%2) har riktig format, og at den ikke inneholder noen ugyldige tegn. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to create binding string for site %1. Please verify that site binding (%2) is in correct format and do not contain any invalid characters. |
0xC0000497 | Webpubliseringstjenesten (WWW Service) kunne ikke aktivere deling av sluttport for HTTP-kontrollkanalen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to enable end point sharing for the HTTP control channel. The data field contains the error number. |
0xC0000498 | Webpubliseringstjenesten mislyktes med å starte behandlingsprogrammet for registrering av dynamisk område. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to start dynamic site registration handler. The data field contains the error number. |
0xC0000499 | Webpubliseringstjenesten mislyktes med å oppdatere behandlingsprogrammet for registrering av dynamisk område fra konfigurasjonsendring. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The World Wide Web Publishing Service (WWW Service) failed to update dynamic site registration handler from configuration change. The data field contains the error number. |
0xC00007D0 | Kan ikke spørre etter ytelsesdata for W3SVC-tjenesten (HTTP). Feilkoden som ble returnert av tjenesten, er DWORD-data 0. | Unable to query the W3SVC (HTTP) service performance data. The error code returned by the service is data DWORD 0. |
0xC00007D1 | Det har tatt for lang tid å oppdatere W3SVC-tellerne. Foreldede tellere brukes i stedet. | It has taken too long to refresh the W3SVC counters, the stale counters are being used instead. |
0xC00007D2 | Kunne ikke konfigurere webtjenestetellere. Kontroller at webtjenestetellere er registrert riktig. | Setting up Web Service counters failed, please make sure your Web Service counters are registered correctly. |
0xC00007D3 | Det har tatt for lang tid å oppdatere W3SVC-tellerne. Foreldede tellere brukes i stedet. Dette er den andre meldingen de siste %1 (timene, minuttene, sekundene). Det blir ikke logget flere meldinger fra foreldede tellere for denne klientøkten før tiden løper ut. %nHvis du vil ha mer informasjon om denne meldingen, går du til Microsoft Online Support på http://go.microsoft.com/fwlink?linkid=538. | It has taken too long to refresh the W3SVC counters, the stale counters are being used instead. This is the second message within the past %1 (hours, minutes, seconds). No more stale counter messages will be logged for this client session until the time limit expires. %nFor additional information specific to this message please visit the Microsoft Online Support site located at: http://go.microsoft.com/fwlink?linkid=538. |
0xC0000899 | HTTP-serveren kunne ikke initialisere sikkerheten. Dataene angir feilen. | HTTP Server could not initialize its security. The data is the error. |
0xC000089B | HTTP-serveren kunne ikke initialisere socket-biblioteket. Dataene angir feilen. | HTTP Server could not initialize the socket library. The data is the error. |
0xC000089C | HTTP-serveren kunne ikke initialisere på grunn av mangel på tilstrekkelig minne. Dataene angir feilen. | HTTP Server was unable to initialize due to a shortage of available memory. The data is the error. |
0xC000089E | HTTP-serveren kunne ikke opprette hovedtilkoblingssocket. Dataene angir feilen. | HTTP Server could not create the main connection socket. The data is the error. |
0xC00008A0 | HTTP-serveren kunne ikke opprette et klienttilkoblingsobjekt for brukeren i verten %1. Tilkoblingen til brukeren avsluttes. Dataene angir feilen. | HTTP Server could not create a client connection object for user at host %1. The connection to this user is terminated. The data is the error. |
0xC00008A6 | DLL-filen %1 for HTTP-filteret kunne ikke lastes. Dataene angir feilen. | The HTTP Filter DLL %1 failed to load. The data is the error. |
0xC00008A8 | Skriptet som ble startet fra URL-adressen %1, har ikke svart innen den konfigurerte tidsavbruddsperioden. HTTP-serveren avslutter skriptet. | The script started from the URL '%1' has not responded within the configured timeout period. The HTTP server is terminating the script. |
0xC00008AA | HTTP-serveren støtte på en feil under behandling av serversideinkluderingsfilen %1.Feilen var %2. | The HTTP server encountered an error processing the server side include file '%1'.The error was '%2'. |
0xC00008AB | HTTP-serveren støtte på et ubehandlet unntak under behandling av ISAPI-applikasjonen %1. | The HTTP server encountered an unhandled exception while processing the ISAPI Application '%1'. |
0xC00008AC | HTTP-serveren kan ikke laste inn ISAPI-applikasjonen %1. Dataene angir feilen. | The HTTP server was unable to load the ISAPI Application '%1'. The data is the error. |
0xC00008AD | En serversideinkluderingsfil har inkludert seg selv eller maksimumsdybden for serversideinkluderinger er overskredet. | A server side include file has included itself or the maximum depth of server side includes has been exceeded. |
0xC00008B3 | Serveren fikk ikke lisens for en SSL-tilkobling. | The server was unable to acquire a license for a SSL connection. |
0xC00008BE | Søk etter jobbobjekt mislyktes. Dataene angir feilen. | Job object query failed. The data is the error. |
0xC00008BF | Angivelse av grense for jobbobjekt mislyktes. Dataene angir feilen. | Job object set limit failed. The data is the error. |
0xC00008C0 | Planlegging av et arbeidselement for CPU-kontobehandling mislyktes. Dataene angir feilen. | Schedule a work item for CPU Accounting or Limits failed. The data is the error. |
0xC00008D3 | COM-applikasjonen %1 ved %2 kunne ikke aktiveres utenfor prosess. | The COM Application '%1' at '%2' failed to activate out of process. |
0xC00008D5 | Det ble gjort et forsøk på å laste inn filteret %1, men det krever et varsel om filteret SF_NOTIFY_READ_RAW_DATA, og dette varslet støttes ikke i denne IIS-versjonen. | An attempt was made to load filter '%1' but it requires the SF_NOTIFY_READ_RAW_DATA filter notification and this notification is not supported in this IIS version. |
0xC00008DC | Kunne ikke laste inn alle ISAPI-filtere for området %1. Oppstarten ble derfor avbrutt. | Could not load all ISAPI filters for site '%1'. Therefore site startup aborted. |
0xC00008DD | Arbeidsprosessen for applikasjonsutvalget %1, PID=%2, initialiserte ikke http.sys-kommunikasjonen ved spørsmål om å starte behandling av http-forespørsler, og den regnes derfor som ugyldig av W3SVC og er avsluttet. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The worker process for app pool '%1', PID='%2', failed to initialize the http.sys communication when asked to start processing http requests and therefore will be considered ill by W3SVC and terminated. The data field contains the error number. |
0xC00008DE | IIS-klientsertifikatets tilordningskonfigurasjon for området %1 kunne ikke lastes. Datafeltet inneholder feilnummeret. | IIS Client certificate mapping configuration for site %1 failed to be loaded. The data field contains the error number. |
0xC00008DF | Kunne ikke initialisere loggingsmodulen for området %1. Dermed fungerer ikke området. | Could not initialize the logging module for site %1. The site will therefore be non-functional. |
0xC00008E2 | ISAPI-filteret %1 kan ikke lastes inn på grunn av et konfigurasjonsproblem. Gjeldende konfigurasjon støtter bare innlasting av bilder som er bygd for en %2-prosessorarkitektur. Datafeltet inneholder feilnummeret. Hvis du vil vite mer om dette problemet, inkludert hvordan du feilsøker denne typen samsvarsfeil i prosessorarkitektur, se http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29349. | ISAPI Filter '%1' could not be loaded due to a configuration problem. The current configuration only supports loading images built for a %2 processor architecture. The data field contains the error number. To learn more about this issue, including how to troubleshooting this kind of processor architecture mismatch error, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29349. |
0xC00008E4 | Arbeidsprosessen ble ikke riktig initialisert og kan derfor ikke startes. Dataene er feilen. | The worker process failed to initialize correctly and therefore could not be started. The data is the error. |
0xC00008E8 | DLL-filen %1 for modulen ble ikke lastet inn. Dataene er feilen. | The Module DLL %1 failed to load. The data is the error. |
0xC00008E9 | Arbeidsprosessen initialiserte ikke kommunikasjon med W3SVC og kan derfor ikke startes. Dataene er feilen. | The worker process failed to initialize communication with the W3SVC and therefore could not be started. The data is the error. |
0xC00008EA | DLL-filen %1 for modulen kan ikke lastes inn på grunn av et konfigurasjonsproblem. Gjeldende konfigurasjon støtter bare innlasting av bilder som er bygd for en %2-prosessorarkitektur. Datafeltet inneholder feilnummeret. Hvis du vil vite mer om dette problemet, inkludert hvordan du feilsøker denne typen samsvarsfeil i prosessorarkitektur, se http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29349. | The Module DLL '%1' could not be loaded due to a configuration problem. The current configuration only supports loading images built for a %2 processor architecture. The data field contains the error number. To learn more about this issue, including how to troubleshooting this kind of processor architecture mismatch error, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=29349. |
0xC00008F5 | Modulnavnet %1, banen %2, returnerte en feil fra registrering. Dataene er feilen. | The Module name %1 path %2 returned an error from registration. The data is the error. |
0xC00008F6 | Arbeidsprosessen kan ikke forhåndslastes. .NET Runtime-versjonen er %1. | The worker process failed to pre-load .Net Runtime version %1. |
0xC00008F7 | Finner ikke RegisterModule-inngangspunktet i DLL-filen %1 for modulen. Dataene er feilen. | Failed to find the RegisterModule entrypoint in the module DLL %1. The data is the error. |
0xC00008F8 | Modulnavnet %1, banen %2, har den ugyldige forhåndsbetingelsen %3. | The Module name '%1' path '%2' has an invalid precondition '%3'. |
0xC00008F9 | Arbeidsprosessen for applikasjonsutvalget %1 støtte på feilen %2 under forsøk på å lese globale modulkonfigurasjonsdata fra filen %3, linjenummer %4. Oppstart av arbeidsprosessen ble avbrutt. | The worker process for application pool '%1' encountered an error '%2' trying to read global module configuration data from file '%3', line number '%4'. Worker process startup aborted. |
0xC00008FB | En applikasjon har rapportert at den ikke fungerer som den skal. Arbeidsprosessen krever nå en resirkulering. Årsak: %1. Det er feil i dataene. | An application has reported as being unhealthy. The worker process will now request a recycle. Reason given: %1. The data is the error. |
0xC00008FE | Det oppstod en feil under behandling av automatisk oppstart av den behandlede programtjenesten for konfigurasjonsbane %1. Returnert feilmelding er %2. Arbeidsprosessen merkes som ugyldig og avsluttes. Datafeltet inneholder feilkoden. | There was an error during processing of the managed application service auto-start for configuration path: '%1'. The error message returned is: '%2'. The worker process will be marked unhealthy and be shutdown. The data field contains the error code. |
0xC0000900 | Det oppstod en uventet feil under innlasting av den forvaltede kjøretidsversjonen %1. Den forvaltede kjøretidslasteren %2 kan ikke laste inn den forvaltede kjøretiden. Datafeltet inneholder feilkoden. | There was an unexpected error during the loading of managed runtime version: '%1'. The managed runtime loader '%2' was unable to load the managed runtime. The data field contains the error code. |
0xC0000903 | Arbeidsprosessen for programutvalget %1 støtte på feilen %2 under forsøk på å lese konfigurasjonsdata fra filen %3, linjenummer %4. Datafeltet inneholder feilkoden. | The worker process for application pool '%1' encountered an error '%2' trying to read configuration data from file '%3', line number '%4'. The data field contains the error code. |
0xC0000904 | Loghttp-modulen i arbeidsprosessen med ID %2 kan ikke hente egendefinerte loggdata for %1-forespørsler. Datafeltet inneholder feilkoden. | The loghttp module in the worker process with id '%2' could not obtain custom log data for '%1' requests. The data field contains the error code. |
0xC0000905 | Loghttp-modulen i arbeidsprosessen med ID %2 fjernet egendefinerte loggdata for %1-forespørsler som ikke var krevd av W3C-loggingstjenesten. | The loghttp module in the worker process with id '%2' removed custom log data for '%1' request(s) which was not claimed by the W3C Logging Service. |
0xC00009C5 | Feil under behandling av SSI-fil | Error processing SSI file |
0xC00009C6 | Ugyldig SSI-kode | Invalid SSI Tag |
0xC00009C7 | Kan ikke utføre flastmod(): Win32-feilkode = %2!.20s! | Cannot perform flastmod(): Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009C8 | Kan ikke utføre fsize(): Win32-feilkode = %2!.20s! | Cannot perform fsize(): Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009C9 | Finner ikke variabelen %1!.40s! | Variable '%1!.40s!' cannot be found |
0xC00009CA | Kan ikke evaluere variabelen %1!.40s! | Variable '%1!.40s!' cannot be evaluated |
0xC00009CB | SSI-funksjonen støttes ikke | SSI feature not supported |
0xC00009CC | Feil under behandling av SSI-fil: Win32-feilkode = %2!.20s! | Error handling SSI File : Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009CD | Kan ikke behandle SSI-fil | Failed to process SSI file |
0xC00009CE | Kan ikke kjøre kommando: Win32-feilkode = %2!.20s! | Failed to execute CMD : Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009CF | Kan ikke kjøre CGI: Win32-feilkode = %2!.20s! | Failed to execute CGI : Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009D0 | Kan ikke kjøre ISAPI-utvidelse: Win32-feilkode = %2!.20s! | Failed to execute ISAPI extension : Win32 Error Code = %2!.20s! |
0xC00009D1 | Kan ikke #EXEC filen på grunn av at EXECUTE-tillatelsen mangler | Cannot #EXEC file due to lack of EXECUTE permission |
0xC00009D2 | Kan ikke behandle filen på grunn av manglende tilgang | Cannot process file due to access denied |
0xC00009D3 | En inkluderingsfil for serverside har inkludert seg selv, eller den maksimale dybden av inkluderingsfiler for serverside er overskredet. | A server side include file has included itself or the maximum depth of server side includes has been exceeded. |
0xC00009D4 | CMD-alternativet er ikke aktivert for #EXEC-kall | The CMD option is not enabled for #EXEC calls |
0xC00009D5 | #EXEC-kall er deaktivert for denne virtuelle banen | #EXEC calls have been disabled for this virtual path |
0xC00009D6 | Det finnes en rekursiv #INCLUDE-kjede | There is a recursive #INCLUDE chain |
0xC00009D7 | Kunne ikke kjøre skript: Http-statuskode = %2!.20s! | Failed to execute script: Http Status Code = %2!.20s! |
0xC0000A2A | Skjemaet du fylte ut, krever at oppføringen %1 fylles ut. Fyll inn den oppføringen i skjemaet og send det på nytt. | The form you just filled in requires the %1 entry to be filled in. Please fill in that entry in the form and resubmit the form. |
0xC0000A2B | Spørringsfilen kunne ikke åpnes. Filen finnes kanskje ikke eller du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å åpne den. | The query file could not be opened. The file may not exist or you may have insufficient permission to open the file. |
0xC0000A2D | Malfilen inneholder en else-kode uten en tilsvarende if-kode. | The template file contains an else tag without a matching if tag. |
0xC0000A2E | Malfilen inneholder en endif-kode uten en tilsvarende if-kode. | The template file contains an endif tag without a matching if tag. |
0xC0000A2F | Malfilen inneholder et uttrykk med parametere av en annen type. En if-kode som sammenligner en streng med et tall, ville for eksempel forårsaket en slik feil. | The template file contains an expression with parameters that are of different type. For example, an if tag comparing a string with a number would cause this error. |
0xC0000A30 | Malfilen inneholder et uttrykk som bruker CONTAINS-operatoren, der en eller begge parametere ikke er strenger. CONTAINS er bare gyldig med strengverdier. | The template file contains an expression using the CONTAINS operator where one or both parameters are not strings. CONTAINS is only valid with string values. |
0xC0000A31 | Malfilen inneholder et uttrykk som bruker en streng i anførselstegn, men det avsluttende anførselstegnet mangler. | The template file contains an expression that uses a quoted string but the close quote is missing. |
0xC0000A32 | Malfilen inneholder et uttrykk med en ukjent operator. Gyldige operatorer er GT, LT, EQ og CONTAINS. | The template file contains an expression with an unrecognized operator. Valid operators are GT, LT, EQ and CONTAINS. |
0xC0000A33 | Spørringsfilen inneholder det ukjente feltet %1. | The query file contains an unrecognized field %1. |
0xC0000A34 | Spørringsfilen må inneholde et gyldig Datakilde:-felt som ikke er tomt, samt et SQLStatement:-felt. | The query file must contain a valid, non-empty Datasource: field and SQLStatement: field. |
0xC0000A35 | Content-type: text/htmlSiden kan ikke visesFilen odbc32.dll kunne ikke lastes for å utføre spørringen. Kontroller at ODBC er riktig installert på serveren. | Content-type: text/htmlThe page cannot be displayedThe library odbc32.dll could not be loaded to perform the query. Make sure ODBC has been properly installed on the server. |
0xC0000A37 | Content-type: text/htmlSiden kan ikke visesFeil under utføring av spørring.%1 | Content-type: text/htmlThe page cannot be displayedError performing query.%1 |
0xC0000A38 | Maksimalt antall SQLStatement-felt i IDC-filen er overskredet. | The maximum number of SQLStatement fields in the IDC file has been exceeded. |
0xC0000A8C | Konfigurasjonsfilen %1 inneholder ikke en -rotkode | Configuration file '%1' does not contain a root tag |
0xC0000A8D | Konfigurasjonsfilen har ikke et gyldig XML-format | Configuration file is not well-formed XML |
0xC0000A8E | Bare ett -element er tillatt. Det må være det første underordnede elementet for -rotelement et. | Only one element allowed. It must be the first child element of the root element |
0xC0000A8F | Ukjent element %1 | Unrecognized element '%1' |
0xC0000A90 | Ukjent attributt, %1 | Unrecognized attribute '%1' |
0xC0000A91 | Attributtet %1 må være én av følgende verdier: %2 | The '%1' attribute must be one of the following values: %2 |
0xC0000A92 | Attributtet %1 må være angitt i koden %2 | The '%1' attribute must be specfied on the '%2' tag |
0xC0000A93 | En duplisert %1-del er definert | There is a duplicate '%1' section defined |
0xC0000A94 | En duplisert %1-delgruppe er definert | There is a duplicate '%1' section group defined |
0xC0000A95 | Konfigurasjonsdelen %1 kan ikke leses fordi den mangler en deldeklarasjon | The configuration section '%1' cannot be read because it is missing a section declaration |
0xC0000A96 | Feil under spalting av skjemafilen: %1 | Error parsing the schema file: %1 |
0xC0000A97 | Mangler det obligatoriske attributtet %1 | Missing required attribute '%1' |
0xC0000A98 | Kan ikke legge til duplisert samlingsoppføring | Cannot add duplicate collection entry |
0xC0000A99 | Attributtet %1 er allerede angitt | Attribute '%1' has already been set |
0xC0000A9A | Konfigurasjonselementet %1 er allerede definert | Configuration element '%1' already defined |
0xC0000A9B | Denne konfigurasjonsdelen kan ikke brukes i denne banen. Dette skjer når delen er låst på et overordnet nivå. Låsing skjer som standard (overrideModeDefault=\"Deny\") eller angis eksplisitt av en stedskode med overrideMode=\"Deny\" eller den eldre allowOverride=\"false\". | This configuration section cannot be used at this path. This happens when the section is locked at a parent level. Locking is either by default (overrideModeDefault=\"Deny\"), or set explicitly by a location tag with overrideMode=\"Deny\" or the legacy allowOverride=\"false\". |
0xC0000A9C | Konfigurasjonsdelen %1 er allerede definert. Deler kan bare vises én gang per konfigurasjonsfil. Se hjelpeemnet for avvik. | Config section '%1' already defined. Sections must only appear once per config file. See the help topic for exceptions |
0xC0000A9D | Strengeverdien kan ikke være en tom streng | String value must not be empty string |
0xC0000A9E | Tidsområdeverdien må være mellom %1 og %2 sekunder. Oppløsningen må være %3 sekunder. | Timespan value must be between %1 and %2 seconds. Its granularity must be %3 seconds |
0xC0000A9F | Heltallsverdien må være mellom %1 og %2 | Integer value must be between %1 and %2 |
0xC0000AA0 | Attributter i -delbanen må være unike per konfigurasjonsfil | section path attributes must be unique per config file |
0xC0000AA1 | lockAttributes inneholder det ukjente attributtet %1 | lockAttributes contains unknown attribute '%1' |
0xC0000AA2 | Du kan bare angi én av lockAttributes/lockAllAttributesExcept | Only one of 'lockAttributes'/'lockAllAttributesExcept' must be specified |
0xC0000AA3 | lockAllAttributesExcept inneholder ingen kjente attributter | lockAllAttributesExcept contains no known attributes |
0xC0000AA4 | lockElements inneholder det ukjente elementet %1 | lockElements contains unknown element '%1' |
0xC0000AA5 | Du kan bare angi én av lockElements/lockAllElementsExcept | Only one of 'lockElements'/'lockAllElementsExcept' must be specified |
0xC0000AA6 | Brudd på låsetillatelse | Lock violation |
0xC0000AA7 | lockItem må være true/false | lockItem must be either true/false |
0xC0000AA8 | Bare ett -element er tillatt. Det må være det første underordnede elementet for -rotelementet. | Only one element allowed. It must be the first child element of the root element |
0xC0000AA9 | -elementet kan bare inneholde | element can only contain |
0xC0000AAA | Kan ikke ha dupliserte leverandørnavn | Can not have duplicate provider names |
0xC0000AAB | Krypteringsleverandør må angi name-attributtet | Encryption provider must specify 'name' attribute |
0xC0000AAC | Krypteringsleverandør må angi type-attributtet | Encryption provider must specify 'type' attribute |
0xC0000AAD | Kan ikke kryptere attributtet %1 | Failed to decrypt attribute '%1' |
0xC0000AAE | Stedsbanen inneholder ugyldige tegn | Location path contains invalid characters |
0xC0000AAF | Finner ikke samsvarende virtuell mappe | Can not find matching virtual directory |
0xC0000AB0 | Kan ikke logge på %1 lokalt som bruker %2 med passord for virtuell mappe | Can not log on locally to %1 as user %2 with virtual directory password |
0xC0000AB1 | Konfigurasjonsdel ikke tillatt i en -kode | Configuration section not allowed in a tag |
0xC0000AB2 | Konfigurasjonsdel kan ikke angis under applikasjon | Configuration section not allowed to be set below application |
0xC0000AB3 | Konfigurasjonsdel kan bare angis i ApplicationHost.config | Configuration section can only be set in ApplicationHost.config |
0xC0000AB4 | Ukjent konfigurasjonsbane, %1 | Unrecognized configuration path '%1' |
0xC0000AB5 | Tidsområdet må ha formatet [-][d.]hh:mm:ss[.ff] | Timespan must be of form [-][d.]hh:mm:ss[.ff] |
0xC0000AB6 | Ikke et gyldig heltall | Not a valid integer |
0xC0000AB7 | Boolean må være true eller false | Boolean must be either 'true' or 'false' |
0xC0000AB8 | Attributtet %1 er ugyldig. %2 | The '%1' attribute is invalid. %2 |
0xC0000AB9 | Enum må være én av %1 | Enum must be one of %1 |
0xC0000ABA | Flagg må være en kombinasjon av %1 | Flags must be some combination of %1 |
0xC0000ABB | Tidsområdeverdien må være mellom %1 og %2 sekunder, med en oppløsning på %3 sekunder | Timespan value must be between %1 and %2 seconds inclusive, with a granularity of %3 seconds |
0xC0000ABD | Strengen kan ikke være tom | String must not be empty |
0xC0000ABE | configSource må finnes alene i et element | configSource must exist alone in an element |
0xC0000ABF | configSource ikke tillatt i element | configSource not allowed in element |
0xC0000AC0 | Angitt configSource kan ikke spaltes | Specified configSource cannot be parsed |
0xC0000AC1 | configSource kan bare angis i et tomt element | configSource must only be specified at an empty element |
0xC0000AC2 | Elementet mangler de obligatoriske attributtene %1 | Element is missing required attributes %1 |
0xC0000AC3 | Må bare angi ett låsedirektiv (allowOverride eller overrideMode) | Must specify only one lockdown directive ('allowOverride' or 'overrideMode') |
0xC0000AC4 | Stedsbanen slutter med et ugyldig tegn | Location path ends with an invalid character |
0xC0000AC5 | Kan ikke lese konfigurasjonsfilen | Cannot read configuration file |
0xC0000AC6 | Strengeverdien kan ikke starte eller slutte med mellomrom | String value must not start or end with white space |
0xC0000AC7 | Kan ikke overstyre defaultProvider | Cannot overwrite defaultProvider |
0xC0000AC8 | Ugyldig navn på applikasjonsutvalg | Invalid application pool name |
0xC0000AC9 | Ugyldig områdenavn | Invalid site name |
0xC0000ACA | Mangler det obligatoriske elementet %1 | Missing required element '%1' |
0xC0000ACB | Ugyldig delnavn, %1 | Invalid section name '%1' |
0xC0000ACC | lockAllElementsExcept inneholder ingen kjente elementer | lockAllElementsExcept contains no known elements |
0xC0000ACD | Filnavn: %1Linjenummer: %2Feil: %3 | Filename: %1Line number: %2Error: %3 |
0xC0000ACE | Attributtet %1 er obligatorisk og kan ikke låses. | The attribute '%1' is required and cannot be locked. |
0xC0000ACF | Heltallsverdien kan ikke være mellom %1 og %2 | Integer value must not be between %1 and %2 inclusive |
0xC0000AD0 | Tidsområdeverdien kan ikke være mellom %1 og %2 sekunder, med en oppløsning på %3 sekunder | Timespan value must not be between %1 and %2 seconds inclusive, with a granularity of %3 seconds |
0xC0000AD1 | Ugyldig applikasjonsbane | Invalid application path |
0xC0000AD2 | Ugyldig bane til virtuell mappe | Invalid virtual directory path |
0xC0000AD3 | Forventet elementet %1 | Expected element '%1' |
0xC0000AD4 | Kan ikke overskrive %1-virkemåte i samlinger med flere elementskjemaer | Cannot overwrite %1 behavior in collections with multiple element schemas |
0xC0000AD5 | Standardsamlinger ikke tillatt for denne samlingen | Collection defaults not allowed for this collection |
0xC0000AD6 | Legg til / fjern / nullstill elementet %1, som allerede er angitt for denne samlingen | Add/remove/clear element '%1' already specified for this collection |
0xC0000AD7 | Finner ikke samlingens standardelement | Could not find collection's defaultElement |
0xC0000AD8 | Valideringsparameteren %1 er ugyldig | Validation parameter '%1' is invalid |
0xC0000AD9 | Kan ikke angi både %1 og %2 | Both '%1' and '%2' can not be specified |
0xC0000ADA | Skjema for %1 finnes allerede | Schema for '%1' already exists |
0xC0000ADB | Kan ikke åpne skjemafilen %1 | Failed to open schema file '%1' |
0xC0000ADC | Konfigurasjonsdel kan bare angis i machine.config | Configuration section can only be set in machine.config |
0xC0000ADD | Konfigurasjonsdel kan bare angis i machine.config eller web.config for roten | Configuration section can only be set in machine.config or root web.config |
0xC0000ADE | Ikke et gyldig usignert heltall | Not a valid unsigned integer |
0xC0000ADF | Kan ikke lese konfigurasjonsfilen på grunn av manglende tillatelser | Cannot read configuration file due to insufficient permissions |
0xC0000AE0 | Makroen %1 er ikke definert | Macro '%1' is not defined |
0xC0000AE1 | Bare ett %1-element må være angitt | Only one '%1' element must be specified |
0xC0000AE2 | Ingen passende standard for angitt attributt | No suitable default for given attribute |
0xC0000AE3 | Denne konfigurasjonsdelen kan ikke endres i denne banen fordi allowSubDirConfig=\"false\" er angitt for den overordnede virtuelle mappen | This configuration section cannot be modified at this path because allowSubDirConfig=\"false\" is set on the parent virtual directory |
0xC0000AE4 | Kan ikke lese konfigurasjonsfilen fordi den overstiger maksimal filstørrelse | Cannot read configuration file because it exceeds the maximum file size |
0xC0000AE5 | Kan ikke dekryptere attributtet %1 fordi nøkkelsettet ikke finnes | Failed to decrypt attribute '%1' because the keyset does not exist |
0xC0000AE6 | Kan ikke legge til identisk samlingsoppføring av typen %1 med det unike nøkkelattributtet %2 satt til %3 | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with unique key attribute '%2' set to '%3' |
0xC0000AE7 | Kan ikke legge til identisk samlingsoppføring av typen %1 med de unike nøkkelattributtene %2 satt til %3 | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with unique key attributes '%2' respectively set to '%3' |
0xC0000AE8 | Kan ikke legge til identisk samlingsoppføring av typen %1 med de kombinerte nøkkelattributtene %2 satt til %3 | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with combined key attributes '%2' respectively set to '%3' |
0xC0000AE9 | Kan ikke legge til identisk samlingsoppføring av typen %1 med det unike nøkkelattributtet %2 satt til %3, og de kombinerte nøkkelattributtene %4 satt til %5 | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with unique key attribute '%2' set to '%3' and combined key attributes '%4' respectively set to '%5' |
0xC0000AEA | Kan ikke legge til identisk samlingsoppføring av typen %1 med de unike nøkkelattributtene %2 satt til %3, og de kombinerte nøkkelattributtene %4 satt til %5 | Cannot add duplicate collection entry of type '%1' with unique key attributes '%2' respectively set to '%3' and combined key attributes '%4' respectively set to '%5' |
0xC0000AEB | Rotelementet til en konfigurasjonsfil for en underordnet kilde kan ikke ha noen attributter | The root element of a childSource configuration file cannot have any attributes |
0xC0000AEC | Et identisk flaggnavn, %1, er definert | There is a duplicate flag name '%1' defined |
0xC0000AED | Et identisk nummereringsnavn, %1, er definert | There is a duplicate enumeration name '%1' defined |
0xC0000AEE | Attributtet %1 er ikke en del av et samlingselement. Derfor kan ikke %2 være true | Attribute '%1' is not part of a collection element. Therefore '%2' cannot be 'true' |
0xC0000AEF | Kryptering av konfigurasjonsdel støttes ikke | Configuration section encryption is not supported |
0xC0000AF0 | Konfigurasjonsdelen %1 kan ikke leses fordi den mangler et skjema | The configuration section '%1' cannot be read because it is missing schema |
0xC0000AF1 | Kan ikke logge på lokalt til %1 som bruker %2 med passord for redirection.config | Can not log on locally to %1 as user %2 with redirection.config password |
0xC0000AF2 | Kan ikke lese konfigurasjonsfilen fordi nettverksbanen ikke finnes | Cannot read configuration file because the network path is not found |
0xC0000AF3 | Kan ikke lagre konfigurasjonsendringer fordi filen er endret på disken | Cannot commit configuration changes because the file has changed on disk |
0xC0000AF4 | Denne konfigurasjonsdelen kan ikke endres fordi den har blitt åpnet med lesetilgang | This configuration section cannot be modified because it has been opened for read only access |
0xC0000AF5 | Kan ikke skrive til konfigurasjonsfilen på grunn av manglende tillatelser | Cannot write configuration file due to insufficient permissions |
0xC0000AF6 | Filnavn: %1Feil: %2 | Filename: %1Error: %2 |
0xC0000AF7 | Kan ikke skrive til konfigurasjonsfilen | Cannot write configuration file |
0xC0000AF8 | Valideringstypen %1 er ugyldig | Invalid validationType '%1' |
0xC0000FA8 | Kan ikke behandle inndata. | Failed to process input. |
0xC0000FA9 | Kan ikke initialisere COM-delsystemet (HRESULT=%%08x). | Failed to initialize the COM subsystem (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FAA | Kan ikke hente referansen for den kjørbare filen (HRESULT=%%08x). | Failed to obtain the executable handle (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FAB | Kan ikke initialisere kommandoprosessor: %%ws (HRESULT=%%08x). | Failed to initialize command processor: %%ws (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FAC | Angi et objekt. Kjør Appcdm.exe for å vise objekter som støttes. | Please specify an object. Run 'appcmd.exe' to display supported objects. |
0xC0000FAD | Objektet %ws støttes ikke. Kjør Appcmd.exe /? for å vise objekter som støttes. | Object '%ws' is not supported. Run 'appcmd.exe /?' to display supported objects. |
0xC0000FAE | Kommandoen %ws støttes ikke i objektet %ws. Kjør Appcmd.exe %ws /?for å vise kommandoer som støttes. | Command '%ws' is not supported on object '%ws'. Run 'appcmd.exe %ws /?'to display supported commands. |
0xC0000FAF | Kan ikke konfigurere kommandoprosessor (HRESULT=%%08x). | Failed to setup command processor (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FB0 | Kan ikke hente utdatafiltre. | Failed to obtain output filters. |
0xC0000FB1 | Kan ikke hente inndata for kommando: %0 | Failed to obtain input for command: %0 |
0xC0000FB5 | Kommandokjøring mislyktes. | Command execution failed. |
0xC0000FB6 | Kan ikke generere elementutdata. | Failed to generate item output. |
0xC0000FB7 | Kan ikke utføre konfigurasjonsendringer. | Failed to commit configuration changes. |
0xC0000FB8 | Kan ikke behandle inndata: %%ws (HRESULT=%%08x). | Failed to process input: %%ws (HRESULT=%%08x). |
0xC0000FB9 | Parameteren %1 må begynne med / eller -%0 | The parameter '%1' must begin with a / or -%0 |
0xC0000FBA | Parameteren /text er ikke tillatt ved bruk av /xml eller /config%0 | The /text parameter is not allowed when using /xml or /config%0 |
0xC0000FBB | For mange parametere for visning%0 | Too many parameters to display%0 |
0xC0000FBC | Ukjent verktøysparameter, %1%0 | Unknown tool parameter '%1'%0 |
0xC0000FBD | Ugyldige XML-inndata. Kontroller at XML-filen er velformulert og følger det obligatoriske formatet%0 | Invalid XML input - please make sure that your XML is well-formed and follows the required format%0 |
0xC0000FBE | (obligatorisk)%0 | (required)%0 |
0xC0000FBF | Dupliserte parametere overført: %1 | Duplicate parameters passed: %1 |
0xC000138A | Applikasjonsutvalget %1 deaktiveres automatisk på grunn av en rekke feil i prosessene for det applikasjonsutvalget. | Application pool '%1' is being automatically disabled due to a series of failures in the process(es) serving that application pool. |
0xC000138D | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) stopper på grunn av en feil. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) is stopping because it encountered an error. The data field contains the error number. |
0xC000138E | WAS_NOT_USED_5006 | WAS_NOT_USED_5006 |
0xC0001397 | En prosess for applikasjonsutvalget %1 ble isolert, men den angitte isolasjonshandlingen %2 kunne ikke kjøres. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A process serving application pool '%1' was orphaned but the specified orphan action %2 could not be executed. The data field contains the error number. |
0xC00013A0 | Det virtuelle området %1 er konfigurert til å trunkere loggen hver %2 byte. Denne verdien må være minst 1 048 576 byte (1 MB), og derfor brukes 1 048 576 byte. | Virtual site '%1' is configured to truncate its log every '%2' bytes. Since this value must be at least 1048576 bytes ( 1 megabyte ), 1048576 bytes will be used. |
0xC00013A4 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å legge til arbeidsprosessen %1 i jobbobjektet som representerer applikasjonsutvalget %2. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to add the worker process '%1' to the job object representing application pool '%2'. The data field contains the error number. |
0xC00013A6 | Windows-tjenesten for prosessaktivering ble uventet avsluttet, og systemet var ikke konfigurert til å starte den på nytt. Windows-tjenesten for prosessaktivering er avsluttet. | Windows Process Activation Service terminated unexpectedly and the system was not configured to restart it. The Windows Process Activation Service has shut down. |
0xC00013AC | Konfigurasjonsbehandleren for Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) ble ikke initialisert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The configuration manager for Windows Process Activation Service (WAS) did not initialize. The data field contains the error number. |
0xC00013BD | Windows-tjenesten for prosessaktivering mottok et endringsvarsel, men kan ikke behandle det på riktig måte. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service received a change notification, but was unable to process it correctly. The data field contains the error number. |
0xC00013BE | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kjørte ikke den kjørbare filen %2 for automatisk stopp for applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) did not run the automatic shutdown executable %2 for application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013C3 | Applikasjonsutvalget %1 er deaktivert. Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) støtte på en feil under start av en arbeidsprosess for betjening av applikasjonsutvalget. | Application pool %1 has been disabled. Windows Process Activation Service (WAS) encountered a failure when it started a worker process to serve the application pool. |
0xC00013C4 | Jobbobjektet tilknyttet applikasjonsutvalget %1, støtte på en feil under konfigurasjonen. CPU-overvåkingen fungerer kanskje ikke som forventet. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The job object associated with application pool '%1' encountered an error during configuration. CPU monitoring may not function as expected. The data field contains the error number. |
0xC00013C5 | Jobbobjektet tilknyttet applikasjonsutvalget %1, kunne ikke starte tidtakeren. Applikasjonsutvalgets CPU-bruk overvåkes og vil til slutt nå grensen og rapportere en feil. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The job object attached to application pool '%1' failed to start its timer. The application pool's CPU usage is being monitored and will eventually reach the limit and report a failure. The data field contains the error number. |
0xC00013C7 | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en feil under forespørsel etter varsler om endringer i IIS-konfigurasjonslagret. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service encountered a failure requesting IIS configuration store change notifications. The data field contains the error number. |
0xC00013C8 | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en feil under forespørsel etter varsler om endringer i IIS-konfigurasjonslagret under gjenoppretting fra Inetinfo som ble uventet avsluttet. Selv om Windows-tjenesten for prosessaktivering vil fortsette å kjøre, er det svært sannsynlig at den ikke lenger bruker gjeldende metabasedata. Start Windows-tjenesten for prosessaktivering for å rette opp dette. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service encountered a failure requesting IIS configuration store change notifications during recovery from inetinfo terminating unexpectedly. While the Windows Process Activation Service will continue to run, it is highly probable that it is no longer using current metabase data. Please restart the Windows Process Activation Service to correct this condition. The data field contains the error number. |
0xC00013CA | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en feil under forsøk på å konfigurere sentralisert logging. Den er ikke konfigurert som forventet. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service encountered an error attempting to configure centralized logging. It is not configured as expected. The data field contains the error number. |
0xC00013DD | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) brukte ikke konfigurasjonsendringer på applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not apply configuration changes to application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013E0 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å konfigurere jobbobjektet for applikasjonsutvalget %1 på riktig måte. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to properly configure the job object for application pool '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013E3 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kjørte ikke den kjørbare filen for automatisk stopp for applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not run the automatic shutdown executable for application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013E4 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å utstede en forespørsel for arbeidsprosessen %2 for applikasjonsutvalget %1 for levering av ytelsestellere. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to issue a request for the worker process '%2' of application pool '%1' to supply its performance counters. The data field contains the error number. |
0xC00013E5 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med overlapping av resirkulering for arbeidsprosessen %2 for applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to overlap recycle for application pool '%1' worker process '%2'. The data field contains the error number. |
0xC00013E6 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å fjerne tilkoblingen av applikasjonen %1 fra det virtuelle området %2. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to disassociate the application '%1' from the virtual site '%2'. The data field contains the error number. |
0xC00013EC | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å opprette applikasjonen %2 på området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to create the application '%2' in site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013ED | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) opprettet ikke applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not create application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013EE | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) opprettet ikke området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) did not create site %1. The data field contains the error number. |
0xC00013EF | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å slette applikasjonen %2 på området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to delete the application '%2' in site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013F0 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) slettet ikke applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not delete application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013F1 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å slette området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to delete site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013F2 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å endre applikasjonen %2 på området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to modify the application '%2' in site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013F3 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) endret ikke applikasjonsutvalget %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) did not modify application pool %1. The data field contains the error number. |
0xC00013F4 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å endre området %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to modify site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC00013FE | Etter gjenoppretting fra en uventet avslutning av Intetinfo-prosessen identifiserte ikke Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) poster som må slettes fra metadatabufferen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | After recovering from an unexpected termination of the inetinfo process, Windows Process Activation Service (WAS) did not identify records that require deletion from the metadata cache. The data field contains the error number. |
0xC0001410 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kunne ikke registrere protokollen %1. Lytteradapteren for protokollen %1 har kanskje ikke fått informasjon om alle applikasjonsutvalg og applikasjoner for denne protokollen. Omstart av lytteradapteren anbefales for å løse dette problemet. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) was unable to register protocol %1. The listener adapter for protocol %1 may not have received information about all application pools and applications for this protocol. To resolve this issue, restart the listener adapter. The data field contains the error number. |
0xC0001416 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) støtte på en feil under forsøk på å finne riktig SID (sikkerhets-ID) for lytteradapter-IDen for protokollen %1. På grunn av denne feilen kan ikke tjenesten tillate tilkobling av lytteradapteren. Du retter opp dette ved å kontrollere og/eller endre ID-verdien for denne protokollen i konfigurasjonsfilen. WAS kunne ikke finne SID for lytteradapter-IDen for protokollen %1. Denne feilen vil hindre tilkobling av lytteradapteren. | Windows Process Activation Service (WAS) encountered an error trying to determine the correct security identifier (SID) for the listener adapter identity for protocol %1. Because of this error, the service will not be able to allow the listener adapter to connect. To fix this, check and/or modify the identity value for this protocol in the configuration file. WAS was unable to determine the SID for the listener adapter identity for protocol %1. This error will prevent the listener adapter from connecting. |
0xC0001417 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) behandlet ikke endringer som har innvirkning på protokollene som støttes for området %1. Området vil bli stoppet fordi systemet ikke kan garantere at alle meldinger som er ment for dette området, vil bli behandlet. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) did not process changes that affect supported protocols for site %1. The site will be stopped because the system is unable to guarantee that all messages intended for the site will be processed. The data field contains the error number |
0xC0001418 | Applikasjonsutvalget %1 er deaktivert. Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kunne ikke aktivere applikasjonsutvalget %1 fordi forespørselen som WAS sendte til protokollen %2, mislyktes. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Application pool %1 has been disabled. Windows Process Activation Service (WAS) was unable to enable application pool %1, because the request that WAS sent to protocol %2 failed. The data field contains the error number. |
0xC0001419 | Applikasjonsutvalget %1 ble ikke deaktivert. Forespørselen fra protokollen %2 om å deaktivere applikasjonsutvalget mislyktes. Start applikasjonsutvalget på nytt, slik at Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kan fastsette riktig status for protokollen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Application pool %1 was not be disabled. The request from protocol %2 to disable the application pool failed. Restart the application pool so that Windows Process Activation Service (WAS) can determine the correct state of the protocol. The data field contains the error number. |
0xC000141A | Applikasjonsutvalget %1 er deaktivert. Forespørselen fra protokollen %2 om å opprette applikasjonsutvalget mislyktes. Start applikasjonsutvalget på nytt slik at Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kan fastsette riktig status for protokollen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Application pool %1 has been disabled. The request from protocol %2 to create the application pool failed. Restart the application pool so that Windows Process Activation Service (WAS) can determine the correct state of the protocol. The data field contains the error number. |
0xC000141E | Forespørselen for protokollen %1 om å konfigurere applikasjonen %3 på det virtuelle området %2 mislyktes. Det virtuelle området vil bli deaktivert fordi protokollen ikke kan konfigurere applikasjonen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The request for protocol %1 to configure application %3 in virtual site %2 failed. The virtual site will be disabled because the protocol cannot configure the application. The data field contains the error number. |
0xC000141F | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) sendte ikke en forespørsel til protokollen %1 om å fjerne konfigurasjonen for applikasjonen %3 på det virtuelle området %2. WAS vil anta at protokollen er deaktivert. Du kan garantere statusen ved å starte og stoppe det virtuelle området. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) did not send a request to protocol %1 to remove configuration for application %3 in virtual site %2. WAS will assume that the protocol is disabled. To guarantee the state, start and stop the virtual site. The data field contains the error number. |
0xC0001427 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) registrerte ikke protokollen %1 fordi WAS ikke kan registrere en protokoll når det finnes lytterkanaler fra en tidligere tilkobling til lytteradapter for protokollen. Dette kan skyldes at arbeidsprosesser kjøres under feilsøkingsprogrammer, og at utestengelse ikke er aktivert. I dette tilfellet kan WAS oppdage at en lytteradapter er stoppet, men kan ikke avslutte prosessene som inneholder lytterkanaler. WAS må derfor vente til en administrator avslutter disse prosessene før en ny lytteradapter kan kobles til. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) did not register protocol %1, because WAS cannot register a protocol when there are listener channels from a previous listener adapter connection for the protocol. This may occur because you have worker processes running under debuggers and because orphaning may not be turned on. In this condition, WAS can detect the stop of a listener adapter, but it cannot kill the processes that contain listener channels. For this reason, WAS must wait for an admin to end these processes before a new listener adapter can connect. The data field contains the error number. |
0xC0001428 | Windows-tjenesten for prosessaktivering mislyktes med å opprette det interne applikasjonsutvalgsobjektet for protokoll for applikasjonsutvalget %1 og protokollen %2. Det virtuelle området for applikasjonen som trenger denne kombinasjonen av applikasjonsutvalg og protokoll, vil bli deaktivert (se neste melding). Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service failed to create the internal protocol app pool object for app pool '%1' and protocol '%2'. The virtual site of the application needing this app pool protocol combination will be disabled (see next message). The data field contains the error number. |
0xC0001429 | Området %1 har ingen definert rotapplikasjon, og området vil derfor bli ignorert. | Site %1 has no root application defined, so the site will be ignored. |
0xC000142B | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kunne ikke fastsette SID (sikkerhets-ID) for arbeidsprosess-IDen i applikasjonsutvalget %1. WAS vil derfor ikke kunne angi riktig ID for lytteradaptere, noe som kan føre til at arbeidsprosesser eller prosesser i applikasjonsutvalget ikke kan behandle forespørsler for denne protokollen. Du løser dette problemet ved å endre arbeidsprosess-IDen til en ny ID og tilbake igjen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) was unable to determine the security identifier (SID) for the worker process identity in application pool %1. WAS will be unable to provide the correct identity to listener adapters, which may prevent the worker process or processes in the application pool from processing requests for this protocol. To resolve this issue, change the worker process identity to a new identity and then change it back to the previous identity. The data field contains the error number. |
0xC000142C | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kunne ikke varsle protokollen %2 om en endring i IDen for applikasjonsutvalget %1. Dette kan føre til at arbeidsprosesser eller prosesser i applikasjonsutvalget ikke kan behandle forespørsler for denne protokollen. Du løser dette problemet ved å endre arbeidsprosess-IDen til en ny ID og tilbake igjen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) was unable to notify protocol %2 about an identity change for application pool %1. This may prevent the worker process or processes in the application pool from processing requests for this protocol. To resolve this issue, change the worker process identity to a new identity and then change it back to the previous identity. The data field contains the error number. |
0xC000142D | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) varslet ikke protokollen %1 om å aktivere forespørselsbehandling. Forespørsler til denne protokollen kan bli avvist. Hvis denne feilen oppstod under oppstart av WAS, vil ikke tjenesten bli startet. Du løser dette problemet ved å starte WAS på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) did not notify protocol %1 to enable request processing. Requests made to this protocol may be rejected. If this error occurred when WAS was starting, the service will not start. To resolve this issue, restart WAS. The data field contains the error number. |
0xC000142F | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en feil under forsøk på å spore arbeidsprosessen %1, som tilhører programutvalget %2. Dette vil føre til at denne arbeidsprosessen ikke vises i globale spørringer som lister opp alle arbeidsprosesser. Det vil også deaktivere klienter fra å kunne opprette et WORKER_PROCESS-objekt direkte for å overvåke arbeidsprosessen. En klient kan finne arbeidsprosessen ved å sende spørringer til alle arbeidsprosesser i programutvalget som denne prosessen tilhører. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service encountered an error trying to track worker process '%1' that belongs to app pool '%2'. This will result in this worker process not showing up in global queries enumerating all worker processes. It will also disable clients from being able to directly create a WORKER_PROCESS object to monitor this worker process. A client can see find this worker process by querying all worker processes in the app pool that this process belongs to. The data field contains the error number. |
0xC0001431 | Windows-tjenesten for prosessaktivering kan ikke behandle konfigurasjonsinformasjon for lytteradapteren %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service couldn't process configuration information for listener adapter '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0001432 | Windows-tjenesten for prosessaktivering kan ikke behandle konfigurasjonsinformasjon for å slette lytteradapteren %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to process configuration information to delete listener adapter '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0001433 | Windows-tjenesten for prosessaktivering hadde en feil under angivelse av ID for lytteradapteren %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service had an error setting the identity for listener adapter '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0001434 | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en feil under forsøk på å lese konfigurasjonsdata fra filen %1, linjenummer %2. Feilmeldingen er: %3. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service encountered an error trying to read configuration data from file '%1', line number '%2'. The error message is: '%3'. The data field contains the error number. |
0xC0001435 | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en feil under forsøk på å lese konfigurasjonsdata for konfigurasjonsdelen %1 fra filen %2, linjenummer %3. Feilmeldingen er: %4. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service encountered an error trying to read configuration data for config section '%1' from file '%2', line number '%3'. The error message is: '%4'. The data field contains the error number. |
0xC0001436 | %1 %2 har en ugyldig verdi for egenskapen %3. Den konfigurerte verdien %4 er ugyldig. Verdien settes som standard til %5. | The '%1' '%2' has an invalid value for property '%3'. The configured value '%4' is invalid. The value will default to '%5'. |
0xC0001437 | Lytteradapteren som betjener protokollen %1, ble uventet koblet fra. | The listener adapter serving the '%1' protocol disconnected unexpectedly. |
0xC0001439 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) opprettet ikke et forhold mellom protokollen %1 og applikasjonen %2, som tilhører området %3. Lytteradapteren for denne protokollen vil derfor ikke bli varslet om denne applikasjonen. Du kan løse dette problemet ved å starte WAS på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service (WAS) did not create a relationship between protocol %1 and application %2, which belongs to site %3. The listener adapter for this protocol will not be notified about this application. To resolve this issue, restart WAS. The data field contains the error number. |
0xC000143A | Det ble gjort et forsøk på å registrere protokollen %1, men protokollen %1 er allerede håndtert av en annen lytteradapter. Registreringen ble derfor avvist. Datafeltet inneholder feilnummeret. | An attempt was made to register protocol '%1', however protocol '%1' is all ready being handled by another listener adapter. Therefore the registration was rejected. The data field contains the error number. |
0xC000143B | Konfigurasjonsnoden %1 har en ugyldig verdi for egenskapen %2. Den konfigurerte verdien %3 er ugyldig. Verdien settes som standard til %4. | The config node '%1' has an invalid value for property '%2'. The configured value '%3' is invalid. The value will default to '%4'. |
0xC000143C | Konfigurasjonsnoden %1 har en ugyldig verdi for egenskapen %2. Den konfigurerte verdien %3 er ugyldig. Verdien settes som standard til %4. Gyldige verdier er: %5. | The config node '%1' has an invalid value for property '%2'. The configured value '%3' is invalid. The value will default to '%4'. Valid values are: '%5'. |
0xC000143D | Protokollen HTTPS er ikke tillatt i egenskapen enabledProtocols. Hvis du vil aktivere HTTPS, må du angi HTTP som protokoll. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The protocol 'HTTPS' is not allowed in the property \"enabledProtocols\". If you wish to enable HTTPS, you must specify HTTP as the protocol. The data field contains the error number. |
0xC000143E | Ingen virtuelle områder er konfigurert for webkjerneforekomsten som kan være vert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | No virtual sites have been configured for the hostable web core instance. The data field contains the error number. |
0xC000143F | Bare ett applikasjonsutvalg er tillatt for webkjerneforekomsten som kan være vert. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Only one application pool is allowed for the hostable web core instance. The data field contains the error number. |
0xC0001443 | Windows-tjenesten for prosessaktivering kan ikke opprette en lytteradapter med et tomt navn, %1. Angi et navn for lytteradapterprotokollen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | Windows Process Activation Service was unable to create a listener adapter with a blank name '%1'. Please provide a name for your listener adapter protocol. The data field contains the error number. |
0xC0001444 | Mappen som er angitt for config-filene for det midlertidige applikasjonsutvalget, mangler eller er ikke tilgjengelig via WAS (Windows Process Activation Service). Angi en eksisterende mappe og/eller kontroller at den har riktige tilgangsflagg. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The directory specified for the temporary application pool config files is either missing or is not accessible by the Windows Process Activation Service. Please specify an existing directory and/or ensure that it has proper access flags. The data field contains the error number. |
0xC0001445 | WAS (Windows Process Activation Service) kunne ikke generere config-filen for applikasjonsutvalget %1. Feiltypen er %2. Du kan løse dette problemet ved å kontrollere at applicationhost.config-filen er riktig, og deretter lagrer du de siste konfigurasjonsendringene du gjorde, på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service failed to generate an application pool config file for application pool '%1'. The error type is '%2'. To resolve this issue, please ensure that the applicationhost.config file is correct and recommit the last configuration changes made. The data field contains the error number. |
0xC0001446 | WAS (Windows Process Activation Service) har støtt på en feil i løpet av SID-tilordningen for applikasjonsutvalget %1. Applikasjonsutvalget deaktiveres. Dette skjer vanligvis hvis det finnes mer enn ett navn på et applikasjonsutvalg som tilordnes til samme SID. Du løser dette problemet ved å endre navnet på applikasjonsutvalget, og deretter lagrer du konfigurasjonsendringene på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service has encountered an error during the SID mapping for the application pool '%1'. The application pool will be disabled. This typically happens if there are more than one application pool name that maps to the same SID. To resolve this issue, please change the name of the app pool and recommit the configuration changes. The data field contains the error number. |
0xC0001447 | Mappen som er angitt for config-filene for det midlertidige applikasjonsutvalget, er en UNC-bane, og det er ikke tillatt. Angi i stedet en eksisterende lokal mappe. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The directory specified for the temporary application pool config files is a UNC path, which is not allowed. Please specify an existing local directory instead. The data field contains the error number. |
0xC000144E | 32-biters arbeidsprosesser er aktivert for programutvalget %1, men det ble ikke funnet støtte for SysWOW64. WAS (Windows Process Activation Service) deaktiverer programutvalget. Du løser dette problemet ved å deaktivere kjøring som 32-biters arbeidsprosesser, eller ved å installere støtte for SysWOW64. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The application pool '%1' has enabled 32-bit worker processes, but no SysWOW64 support has been found. The Windows Process Activation Service (WAS) will disable the application pool. To resolve this issue, either disable running as 32-bit worker processes or install the SysWOW64 support. The data field contains the error number. |
0xC000144F | Programutvalget %1 har en identitetstype som ikke er tillatt av systemansvarlig. Be systemansvarlig tillate at programutvalget kjører som gjeldende identitet, eller endre programutvalgets identitet til noe annet. | Application pool '%1' has identity type which is not allowed by the administrator. Contact system administrator to allow application pool to run as current identity or change the identity of the application pool to something else. |
0xC0001450 | Systemet tillater ikke at programutvalg kjører som LocalSystem. WAS prøvde å kjøre isolasjonshandlingen %1 for programutvalget %2 som identitet for programutvalget, men mislyktes. Be systemansvarlig tillate at programutvalget kjører som LocalSystem, eller kontroller om identiteten til dette programutvalget har tillatelse til å kjøre en isolasjonshandling. | System doesn't allow application pools to run as LocalSystem. WAS tried to run orphan action '%1' for application pool '%2' as application pool identity and failed. Contact system administrator to allow application pool to run as LocalSystem or verify identity of this application pool has permissions to run orphan action. |
0xC0001452 | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kan ikke legge til tilordningen til navneområdet IIS APPPOOL, og kan derfor ikke opprette eller bruke programutvalgsidentitetene. Feilkoden for operasjonen er %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) was not able to add the mapping to the 'IIS APPPOOL' namespace and thus is unable to create or use application pool identities. The operation error code is '%1'. The data field contains the error number. |
0xC0001453 | En prosess for programutvalget %1 rapporterte en feil under forsøk på å lese konfigurasjonen under oppstarten. Prosess-IDen er %2. Kontroller hendelsesloggen for applikasjonen for å se flere hendelsesmeldinger som er logget av arbeidsprosessen for den spesifikke feilen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | A process serving application pool '%1' reported a failure trying to read configuration during startup. The process id was '%2'. Please check the Application Event Log for further event messages logged by the worker process on the specific error. The data field contains the error number. |
0xC000145E | Windows-tjenesten for prosessaktivering støtte på en feil ved forsøk på å lese konfigurasjonsdata med AppHostProvider. Feilmeldingen er: %1. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service encountered an error trying to read configuration data with AppHostProvider. The error message is: %1. The data field contains the error number. |
0xC000145F | Windows-tjenesten for prosessaktivering (WAS) kunne ikke utføre initialisering for frakoblet oppsett. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Windows Process Activation Service (WAS) failed to execute initialization for offline setup. The data field contains the error number. |
0xC0001771 | W3C-loggingstjenesten kan ikke starte. | W3C Logging Service failed to start. |
0xC0001772 | W3C-loggingstjenesten kan ikke opprette loggfilkatalogen %2 for område-ID %1. | W3C Logging Service failed to create the log file directory '%2' for site id '%1'. |
0xC0001773 | W3C-loggingstjenesten kan ikke opprette loggfilen %2 for område-ID %1. | W3C Logging Service failed to create log file '%2' for site id '%1'. |
0xC0001774 | W3C-loggingstjenesten kan ikke skrive til loggfilen %2 for område-ID %1. | W3C Logging Service failed to write to the log file '%2' for site id '%1'. |
0xC0001775 | W3C-loggingstjenesten kan ikke koble til datakanalserveren i arbeidsprosessen med datakanalnavnet %1. | W3C Logging Service failed to connect to the pipe server in the worker process with pipe name '%1'. |
0xC0001776 | W3C-loggingstjenesten kan ikke skrive melding til datakanalserveren i arbeidsprosessen med ID %1. | W3C Logging Service failed to write message to the pipe server in the worker process with id '%1'. |
0xC0001777 | W3C-loggingstjenesten kan ikke stoppe. | W3C Logging Service failed to stop. |
0xC0001778 | W3C-loggingstjenesten stopper på grunn av en feil. Datafeltet inneholder feilnummeret. | W3C Logging Service is stopping because it encountered an error. The data field contains the error number. |
0xC0001779 | Eier av loggfilen eller katalogen %2 for område-ID %1 er ugyldig. | Owner of log file or directory '%2' for site id '%1' is invalid. |
0xC000177A | W3C-loggingstjenesten kan ikke lese konfigurasjon for område-ID %1. | W3C Logging Service failed to read config for site id '%1'. |
0xC000177B | ETW-øktshendelsene %1 til W3C-loggingstjenesten ble forkastet. Loggfilen vil mangle enkelte oppføringer. | '%1' ETW session events to W3C Logging Service were dropped. You will not find some entries in the log file. |
0xC0001B5C | Lytteradapterprotokollen %1 kan ikke koble til Windows-tjenesten for prosessaktivering fordi den er deaktivert. Årsak: Lytteradapterprotokollen %1 er merket som deaktivert av Windows-tjenesten for prosessaktivering på grunn av en katastrofal feil. Løsning: Du kan løse dette problemet ved å stoppe lytteradapteren og deretter Windows-tjenesten for prosessaktivering, starte Windows-tjenesten for prosessaktivering på nytt, og til slutt starte lytteradapteren på nytt. | Listener Adapter protocol '%1' is unable to connect to Windows Process Activation Service because it has been disabled. Cause: Listener Adapter protocol '%1' has been marked as disabled by Windows Process Activation Service due catastrophic failure. Fix: To fix this condition, stop Listener Adapter then Windows Process Activation Service, restart Windows Process Activation Service, and finally restart Listener Adapter. |
0xC0001B5D | Lytteradapterprotokollen %1 forsøkte å kommunisere med Windows-tjenesten for prosessaktivering og mislyktes. Lytteradapteren er har nå ugyldig status. Årsak: Dette skyldes problemer med ikke nok minne eller feil mellom Windows-tjenesten for prosessaktivering og lytteradapteren. Løsning: Du kan løse dette problemet ved å stoppe lytteradapteren og deretter Windows-tjenesten for prosessaktivering, starte Windows-tjenesten for prosessaktivering på nytt, og til slutt starte lytteradapteren på nytt. | Listener Adapter protocol '%1' attempted to communicate to Windows Process Activation Service and failed. The Listener Adapter is now in a bad state. Cause: This is caused by Out of Memory issues or failures between Windows Process Activation Service and Listener Adapter. Fix: To fix this condition, stop Listener Adapter then Windows Process Activation Service, restart Windows Process Activation Service, and finally restart Listener Adapter. |
0xC0001B5E | Lytteradapterprotokollen %1 mottok ugyldige data fra Windows-tjenesten for prosessaktivering og avslutter selv. Årsak: Lytteradapteren mottok ugyldige data fra Windows-tjenesten for prosessaktivering. Løsning: Du kan løse dette problemet ved å stoppe lytteradapteren og deretter Windows-tjenesten for prosessaktivering, starte Windows-tjenesten for prosessaktivering på nytt, og til slutt starte lytteradapteren på nytt. | Listener Adapter protocol '%1' received bad data from Windows Process Activation Service and is shutting itself down. Cause: Listener Adapter received bad data from Windows Process Activation Service. Fix: To fix this condition, stop Listener Adapter then Windows Process Activation Service, restart Windows Process Activation Service, and finally restart Listener Adapter. |
0xC0002328 | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem under lesing av dataene for SID-tilordning. Kontroller at dataene for navnet på applikasjonsutvalget er riktige i konfigurasjonsfilen. Du løser dette problemet ved å lagre endringene på nytt, eller å starte tjenesten på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error while reading the data for SID mapping. Please ensure that the application pool name data is correct in the configuration file. To resolve this issue, please recommit the changes or restart this service. The data field contains the error number. |
0xC0002329 | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem når tilordningen for applikasjonsutvalgets navn, %1, skulle legges til i SIDen. Den bestemte SIDen er allerede tilordnet til navnet på et annet applikasjonsutvalg, og dermed oppstod det en konflikt. Du løser dette problemet ved å endre navnet på dette applikasjonsutvalget. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error while adding the mapping for the application pool name '%1' to its SID. That particular SID is already mapped to another application pool name, causing a conflict. To resolve this issue, please change the name of this application pool. The data field contains the error number. |
0xC000232A | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem under tilordningen av applikasjonsutvalgets navn i de respektive SIDene. Noen SIDer for applikasjonsutvalgene vises ikke riktig i navneområdet IIS APPPOOL. Du løser dette problemet ved å lagre endringene på nytt, eller å starte tjenesten på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error while mapping the application pool names to their respective SIDs. Some app pool SIDs will not be resolved properly under the 'IIS APPPOOL' namespace. To resolve this issue, please recommit the changes or restart the service. The data field contains the error number. |
0xC000232B | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem under fjerning av tilordningen for applikasjonsutvalgets navn, %1, i SIDene. Du løser dette problemet ved å lagre endringene på nytt, eller å starte tjenesten på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error while removing the mapping for the application pool name '%1' to its SID. To resolve this issue, please recommit the changes or restart the service. The data field contains the error number. |
0xC000232C | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem når flere tilordninger for applikasjonsutvalgets navn skulle legges til i SIDene. Du løser dette problemet ved å lagre endringene på nytt, eller å starte tjenesten på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error while adding multiple mappings for application pool names to their SIDs. To resolve this issue, please recommit the changes and restart the service. The data field contains the error number. |
0xC000232D | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem når tilordningen for applikasjonsutvalgets navn, %1, skulle legges til i SIDene. Du løser dette problemet ved å lagre endringene på nytt, eller å starte tjenesten på nytt. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error while adding the mapping for the application pool name '%1' to its SID. To resolve this issue, please recommit the changes or restart the service. The data field contains the error number. |
0xC000232E | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem under forsøk på å behandle konfigurasjonsdataene for config-loggen. Funksjonen deaktiveres. Du løser dette problemet ved å bekrefte at konfigurasjonsfilen er riktig, har korrekte attributtverdier for config-loggen, og deretter lagrer du endringene på nytt. Funksjonen aktiveres igjen hvis konfigurasjonen er riktig. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to process the configuration data for config history. The feature will be disabled. To resolve this issue, please confirm that the configuration file is correct, has correct attribute values for config history and recommit the changes. The feature will be enabled again if the configuration is correct. The data field contains the error number. |
0xC000232F | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem under forsøk på å lese konfigurasjonsdataene fra filen %1, linjenummer %2. Feilmeldingen er: %3. Funksjonen deaktiveres. Du løser dette problemet ved å reparere konfigurasjonsfilen og lagre endringene på nytt. Funksjonen aktiveres igjen hvis konfigurasjonen er riktig. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to read configuration data from file '%1', line number '%2'. The error message is: '%3'. The feature will be disabled. To resolve this issue, please fix the configuration file and recommit the changes. The feature will be enabled again if the configuration is correct. The data field contains the error number. |
0xC0002330 | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem under forsøk på å lese egenskapen %1 fra konfigurasjonsdataene fra filen %2, linjenummer %3. Funksjonen deaktiveres. Du løser dette problemet ved å reparere egenskapen i filen og lagre endringene på nytt. Funksjonen aktiveres igjen hvis konfigurasjonen er riktig. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to read the property '%1' from configuration data from file '%2', line number '%3'. The feature will be disabled. To resolve this issue, please fix the property in the file and recommit the changes. The feature will be enabled again if the configuration is correct. The data field contains the error number. |
0xC0002332 | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten støtte på et problem under forsøk på å få tilgang til rotloggmappen %1. Mappen finnes ikke, eller tillatelsene for den tillater ikke at loggtjenesten åpner mappen. Config-loggfunksjonen deaktiveres inntil videre, og den aktiveres på nytt etter at problemet er løst. Du løser dette problemet ved å kontrollere at mappen finnes og at Administratorer-gruppen har lese- og skrivetillatelse til mappen. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The Application Host Helper Service encountered an error trying to access the root history directory '%1'. The directory either doesn't exist or the permissions on it don't allow the history service to access it. The config history feature is disabled for now and will be re-enabled after the issue is resolved. To resolve this issue, please ensure that the directory exists and that the Administrators group have read and write access to it. The data field contains the error number. |
0xC0002333 | Mappen som var angitt for rotloggmappen, er en UNC-bane, og det er ikke tillatt. Funksjonen deaktiveres. Du løser dette problemet ved å angi en lokal mappe. Funksjonen aktiveres på nytt hvis konfigurasjonen er riktig. Datafeltet inneholder feilnummeret. | The directory specified for the root history directory is a UNC path, which is not allowed. The feature will be disabled. To resolve this issue, please set it to a local directory. The feature will be enabled again if the configuration is correct. The data field contains the error number. |
0xC0002334 | Hjelpetjenesten for applikasjonsverten oppdaget at filen %1 ikke inneholder en gyldig konfigurasjon. Sikkerhetskopieringsfunksjonen for config-loggen har blitt deaktivert. Den blir aktivert på nytt automatisk når konfigurasjonsfilen er reparert. | The Application Host Helper Service has detected that %1 file doesn't contain valid configuration. Config history backup feature has been disabled. It will be re-enabled automatically once the configuration file is fixed. |
0xC0040001 | FTP-serveren kunne ikke initialisere sikkerheten. Dataene angir feilen. | FTP Server could not initialize its security. The data is the error. |
0xC0040003 | FTP-serveren kunne ikke initialisere socket-biblioteket. Dataene angir feilen. | FTP Server could not initialize the socket library. The data is the error. |
0xC0040004 | FTP-serveren kunne ikke initialiseres på grunn av for lite minne. Dataene er feilen. | FTP Server was unable to initialize because of a shortage of available memory. The data is the error. |
0xC0040005 | FTP-serveren kunne ikke finne FTP/TPC-tjenesten. Dataene angir feilen. | FTP Server could not locate the FTP/TCP service. The data is the error. |
0xC0040006 | FTP-serveren kunne ikke opprette hovedtilkoblingssocketen. Dataene angir feilen. | FTP Server could not create the main connection socket. The data is the error. |
0xC0040007 | FTP-serveren kunne ikke opprette hovedtilkoblingstråden. Dataene angir feilen. | FTP Server could not create the main connection thread. The data is the error. |
0xC0040008 | FTP-serveren kunne ikke opprette en klientarbeidstråd for brukeren hos verten %1. Koblingen til denne brukeren er avsluttet. Dataene angir feilen. | FTP Server could not create a client worker thread for user at host %1. The connection to this user is terminated. The data is the error. |
0xC0040009 | Et kall til en systemtjeneste ble uventet avbrutt. Dataene angir feilen. | A call to a system service failed unexpectedly. The data is the error. |
0xC004000F | Kunne ikke lese metabaseegenskapen PassivePortRange under FTP-tjenestenoden %1. | Failed to read metabase property PassivePortRange under the FTP Service node %1. |
0xC0040010 | Egenskapen PassivePortRange for konfigurasjonen av FTP-tjenesten har en ugyldig verdi: %1. | The FTP Service configuration property PassivePortRange has invalid value: %1. |
0xD0000001 | Standard | Standard |
0xD0000002 | Programisolasjon | Application Isolation |
0xD0000003 | AppHostChangeHandler | AppHostChangeHandler |
0xD0000004 | Legg til | Add |
0xD0000005 | Slett | Delete |
0xD0000006 | Endre | Modify |
0xD0000007 | ConfigurationReadFailure | ConfigurationReadFailure |
0xD0000008 | UuencodeApiFailure | UuencodeApiFailure |
0xD0000009 | UudecodeApiFailure | UudecodeApiFailure |
0xD000000A | CryptAcquireContextApiFailure | CryptAcquireContextApiFailure |
0xD000000B | CryptGetUserKeyApiFailure | CryptGetUserKeyApiFailure |
0xD000000C | CryptExportKeyApiFailure | CryptExportKeyApiFailure |
0xD000000D | CryptImportKeyApiFailure | CryptImportKeyApiFailure |
0xD000000E | CryptGetKeyParamApiFailure | CryptGetKeyParamApiFailure |
0xD000000F | ThreadImpersonationFailure | ThreadImpersonationFailure |
0xD0000010 | InvalidKeyAlgorithmForAesProviderr | InvalidKeyAlgorithmForAesProviderr |
0xD0000011 | CryptProtectDataApiFailure | CryptProtectDataApiFailure |
0xD0000012 | CryptUnprotectDataApiFailure | CryptUnprotectDataApiFailure |
0xD0000013 | CryptEncryptApiFailure | CryptEncryptApiFailure |
0xD0000014 | CryptDecryptApiFailure | CryptDecryptApiFailure |
0xD0000015 | CryptGenKeyApiFailure | CryptGenKeyApiFailure |
0xD0000016 | CryptGenRandomApiFailure | CryptGenRandomApiFailure |
0xD0000018 | Xml | Xml |
0xD0000019 | Konfigurasjon | Config |
0xD000001A | Annet | Other |
File Description: | Ressurs-DLL-fil for IIS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | iisres.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | iisres.dll.mui |
Product Name: | Internet Information Services |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |