100 | TAPI3 |
TAPI3 |
113 | Terminal |
Terminal |
114 | Terminal tipo microfone/auscultador |
Speakerphone Terminal |
115 | Terminal tipo telefone |
Handset Terminal |
116 | Terminal tipo capacete |
Headset Terminal |
117 | Áudio de entrada |
Audio In |
118 | Áudio de saída |
Audio Out |
119 | Linha |
Line |
120 | Terminal de deteção de números |
Digit Detection Terminal |
134 | DataModem |
DataModem |
135 | G3Fax |
G3Fax |
136 | Terminar de geração de números |
Digit Generation Terminal |
141 | Endereço |
Address |
144 | Dispositivo de telefone |
Phone Device |
145 | Cadeia |
Stream |
0x80040001 | A memória intermédia transferida para este método não era suficientemente grande. |
The buffer passed in to this method was not big enough. |
0x80040002 | Não existem itens que correspondam ao pedido. |
No items exist that match the request. |
0x80040003 | Este método não é suportado. |
This method is not supported. |
0x80040004 | O MEDIATYPE transferido para este método era inválido. |
The MEDIATYPE passed in to this method was invalid. |
0x80040005 | A operação falhou por uma razão não especificada. |
The operation failed for an unspecified reason. |
0x80040006 | O dispositivo já está a ser utilizado |
The device is already in use. |
0x80040007 | Não está disponível nenhum aspeto de ligação. |
No call appearance available. |
0x80040008 | Demasiadas chamadas a completar. |
Too many call completions outstanding. |
0x80040009 | A conferência está cheia. |
The conference is full. |
0x8004000A | O modificador de marcação não é suportado. |
The dial modifier is not supported. |
0x8004000C | O número de telefone não é válido ou não está corretamente formatado. |
The phone number is invalid or not properly formatted. |
0x8004000D | Operação não permitida no estado atual do endereço. |
Operation not permitted in current address state. |
0x8004000E | Estrutura de LINECALLPARAMS inválida. |
Invalid LINECALLPARAMS structure. |
0x8004000F | Privilégio de chamada inválida. |
Invalid call privilege. |
0x80040010 | Operação não permitida no estado atual da chamada. |
Operation not permitted in current call state. |
0x80040011 | Cartão telefónico inválido. |
Invalid calling card. |
0x80040012 | ID de conclusão de chamada inválido. |
Invalid call completion ID. |
0x80040013 | Código de país inválido. |
Invalid country code. |
0x80040014 | Identificador não válido de classe de dispositivo |
Invalid device class identifier |
0x80040015 | Parâmetros de marcação inválidos |
Invalid dialing parameters |
0x80040016 | Dígitos inválidos. |
Invalid digits. |
0x80040017 | ID de escolha de grupo inválido. |
Invalid group pickup ID. |
0x80040018 | ID de localização inválido. |
Invalid location ID. |
0x80040019 | ID de mensagem inválido. |
Invalid message ID. |
0x8004001A | ID de parqueamento inválido. |
Invalid park ID. |
0x8004001B | Taxa inválida. |
Invalid rate. |
0x8004001C | Valor de tempo limite inválido. |
Invalid timeout value. |
0x8004001D | Tom inválido. |
Invalid tone. |
0x8004001E | Transferida uma lista inválida como um parâmetro |
Invalid list passed as a parameter |
0x8004001F | Transferido um modo inválido como um parâmetro |
Invalid mode passed as a parameter |
0x80040020 | A chamada não faz parte de uma conferência. |
The call is not part of a conference. |
0x80040021 | O dispositivo foi removido, ou a classe de dispositivo não é reconhecida. |
The device was removed, or the device class is not recognized. |
0x80040022 | Não existem pedidos de Telefonia Assistida pendentes. |
No Assisted Telephony requests are pending. |
0x80040023 | A aplicação não tem privilégios de 'OWNER' na chamada. |
The application is does not have OWNER privilege on the call. |
0x80040024 | A aplicação não está registada para lidar com pedidos. |
The application is not registered to handle requests. |
0x80040025 | A fila de pedidos já está cheia. |
The request queue is already full. |
0x80040026 | Falha na chamada. O número pretendido não foi encontrado. |
The call handoff failed because the specified target was not found. |
0x80040027 | Não existem chamadas prioritárias em relação à chamada. |
No higher priority target exists for the call handoff. |
0x80040028 | A quantidade de informação utilizador-utilizador excede o máximo permitido. |
The amount of user-user info exceeds the maximum permitted. |
0x80040029 | A operação não pode ser concluída enquanto todas as aplicações TAPI não encerrarem e reinicializarem. |
The operation cannot be completed until all TAPI applications shutdown and reinitialize. |
0x8004002A | Não lhe é permitido ligar para este número. |
You are not permitted to call this number. |
0x8004002B | O número do cartão telefónico ou outra informação de faturação foi rejeitada. |
The calling card number or other billing information was rejected. |
0x8004002C | Característica específica de dispositivo inválida. |
Invalid device-specific feature. |
0x8004002D | ID de lâmpada ou de botão inválido. |
Invalid button or lamp ID. |
0x8004002E | Estado de botão inválido. |
Invalid button state. |
0x8004002F | ID de segmento de dados inválido. |
Invalid data segment ID. |
0x80040030 | ID inválido de parâmetro de rotina do dispositivo. |
Invalid hookswitch device ID. |
0x80040031 | A chamada foi desligada. |
The call was disconnected. |
0x80040032 | Não está disponível nenhum programa para realizar a chamada. |
No program is available to handle the request. |
0x80040033 | A fila de pedidos de chamada está cheia. |
The queue of call requests is full. |
0x80040034 | O número marcado está ocupado. |
The called number is busy. |
0x80040035 | O número marcado não responde. |
The called party does not answer. |
0x80040036 | Não foi possível aceder ao número marcado |
The called number could not be reached |
0x80040037 | O pedido falhou por razões não especificadas. |
The request failed for unspecified reasons. |
0x80040038 | O pedido foi cancelado. |
The request was cancelled. |
0x80040039 | Privilégio inválido. |
Invalid privilege. |
0x8004003A | O valor de 'TERMINAL_DIRECTION' transferido era inválido. |
The TERMINAL_DIRECTION passed in was invalid. |
0x8004003B | O valor de 'Terminal' transferido era inválido para esta operação. |
The Terminal passed in was invalid for this operation. |
0x8004003C | O valor de 'Terminal Class' é inválido. |
The Terminal Class is invalid. |
0x8004003D | O fornecedor de serviços foi removido. |
The service provider was removed. |
0x8004003E | Foi atingido o número máximo de sequências. |
The maximum number of streams was reached. |
0x8004003F | Não foi possível executar a operação porque requer que sejam selecionados terminais. |
The operation could not be performed because it requires terminals to be selected. |
0x80040040 | Não foi possível executar a operação porque o terminal está a ser utilizado. |
The operation could not be performed because the terminal is in use. |
0x80040041 | Não foi possível executar a operação porque requer que a sequência seja parada. |
The operation could not be performed because it requires the stream to be stopped. |
0x80040042 | Foi atingido o número máximo de terminais. |
The maximum number of terminals has been reached. |
0x80040043 | O valor de 'Sequência' transferido era inválido para esta operação. |
The Stream passed in was invalid for this operation. |
0x80040044 | A chamada falhou devido a um erro por tempo de espera excedido. |
The call failed due to a timeout. |
0x80040045 | O ACD Proxy removeu este grupo. As operações neste objeto são inválidas. |
The ACD Proxy has removed this Group. Operations on this object are invalid. |
0x80040046 | O ACD Proxy removeu esta fila. As operações neste objeto são inválidas. |
The ACD Proxy has removed this Queue. Operations on this object are invalid. |
0x80040047 | O objeto agente foi criado com CreateAgent. Não tem um ID, utilize CreateAgentWithID. |
The Agent object was created with CreateAgent. It does not have an ID, use CreateAgentWithID. |
0x80040048 | ID de agente inválido. |
Invalid agent ID. |
0x80040049 | Grupo de agente inválido. |
Invalid agent group. |
0x8004004A | Palavra-passe de agente não válida |
Invalid agent password. |
0x8004004B | Estado não válido de agente |
Invalid agent state |
0x8004004C | Atividade de agente inválido. |
Invalid agent activity. |
0x8004004D | As definições do registo estão danificadas. |
Registry Setting is Corrupt. |
0x8004004E | Já foi atribuído o homólogo para um destes terminais de bridge. |
The peer for one of these bridge terminals has already been assigned. |
0x8004004F | Tem de ser definido o homólogo para este terminal de bridge para concluir esta operação. |
The peer for this bridge terminal must be set to complete this operation. |
0x80040050 | Não existe evento na fila de eventos de MSP. |
There is no event in the MSP's event queue. |
0x80040051 | O tipo de endereço especificado não é suportado por este endereço. |
The specified address type is not supported by this address. |
0x80040052 | Não está disponível um recurso necessário para satisfazer o pedido. |
A resource needed to fulfill the request is not available. |
0x80040053 | O telefone não está aberto. |
The phone is not open. |
0x80040054 | A chamada especificada não está atualmente selecionada. |
The specified call is not currently selected. |
0x80040055 | Estas informações não estão disponíveis para este tipo de evento. |
This information is not available for this type of event. |
0x80040056 | O formato é desconhecido |
The format is unknown |
0x80040057 | A operação não é permitida no estado de sequência atual. |
The operation is not permitted in current stream state. |
0x80040058 | A operação pedida não é permitida para o estado atual. |
The operation requested is not permitted for the current state. |
0x80040059 | O objeto não foi iniciado. |
The object has not been initialized. |
0x8004005A | Não foi possível contactar o serviço de telefonia. |
The Telephony Service could not be contacted. |