257 | WLAN AutoConfig |
WLAN AutoConfig |
258 | WLANSVC-tjänsten ger den logik som krävs för att konfigurera, identifiera, ansluta till och koppla från ett WLAN (wireless local area network) enligt definitionen i IEEE 802.11-standarderna. Den innefattar också den logik som krävs för att göra din dator till åtkomstpunkt för programvara så att andra enheter eller datorer kan ansluta till datorn trådlöst med hjälp av en ett WLAN-kort som har stöd för detta. Om du stoppar eller inaktiverar WLANSVC-tjänsten blir WLAN-korten på datorn inte åtkomliga från Windows nätverksgränssnitt. Du rekommenderas att köra WLANSVC-tjänsten om datorn har ett WLAN-kort. |
The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter. |
259 | Manuell anslutning med en profil |
Manual connection with a profile |
260 | Anslutning med en tillfällig profil |
Connection with a temporary profile |
261 | Anslutning till ett säkert nätverk utan profil |
Connection to a secure network without a profile |
262 | Anslutning till ett oskyddat nätverk utan profil |
Connection to an unsecure network without a profile |
263 | Automatisk anslutning med en profil |
Automatic connection with a profile |
267 | Nätverket har kopplats från av drivrutinen. |
The network is disconnected by the driver. |
268 | Nätverket har kopplats från eftersom AutoConfig byter till ett nätverk som är mer standard. |
The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network. |
269 | Nätverket har kopplats från av användaren. |
The network is disconnected by the user. |
270 | Nätverket har kopplats från eftersom användaren vill upprätta en ny anslutning. |
The network is disconnected because the user wants to establish a new connection. |
273 | Konflikt upptäckt |
Conflict found |
274 | %1!s! är på olika Wi-Fi-kanaler. Prestanda kan försämras. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded. |
275 | %1!s! är på olika Wi-Fi-kanaler. Du kan försöka återansluta din trådlösa bildskärm om prestanda försämras. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
276 | Det gick inte att starta %1!s! eftersom den inte kan användas med %2!s!. |
%1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!. |
277 | %1!s! stoppades eftersom den inte kan användas med %2!s!. |
%1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!. |
278 | %1!s! stoppades eftersom de inte kan användas med %2!s!. |
%1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!. |
279 | Det går inte att starta %1!s! eftersom den inte kan användas med %2!s!. Vill du stänga anslutningen %3!s!? |
%1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection? |
4097 | Inställningar för trådlöst nätverkskort |
Wireless Adapter Settings |
4098 | Konfigurera energiinställningar för trådlöst nätverkskort. |
Configure wireless adapter power settings. |
4099 | Energisparläge |
Power Saving Mode |
4100 | Styr de trådlösa nätverkskortens energisparläge. |
Control the power saving mode of wireless adapters. |
4101 | Hög prestanda |
Maximum Performance |
4102 | Uppnå högsta prestanda för trådlös anslutning utan energibesparingar. |
Achieve maximum wireless performance with no power savings. |
4103 | Låg energibesparing |
Low Power Saving |
4104 | Uppnå minimala energibesparingar. |
Achieve minimum power savings. |
4105 | Medelhög energibesparing |
Medium Power Saving |
4106 | Balansera mellan hög prestanda och energibesparingar beroende på nätverkstrafiken. |
Balance between performance and power savings based on network traffic. |
4107 | Hög energibesparing |
Maximum Power Saving |
4108 | Uppnå högsta energibesparingar. |
Achieve maximum power savings. |
8193 | Åtgärden slutfördes. |
The operation was successful. |
8194 | Misslyckades av en okänd orsak. |
Failed for an unknown reason. |
12289 | Det trådlösa nätverket är inte kompatibelt. |
The wireless network is not compatible. |
12290 | Profilen för det trådlösa nätverket är inte kompatibel. |
The profile for the wireless network is not compatible. |
14337 | Profilen är inte inställd för automatiskt anslutning. |
The profile is not set to connect automatically. |
14338 | Det trådlösa nätverket är inte synligt. |
The wireless network is not visible. |
14339 | Det trådlösa nätverket blockeras av grupprincipen. |
The wireless network is blocked by the group policy. |
14340 | Det trådlösa nätverket blockeras av användaren. |
The wireless network is blocked by the user. |
14341 | BSS-typen tillåts inte på det aktuella trådlösa nätverkskortet. |
The BSS type is not allowed on this wireless adapter. |
14342 | Det trådlösa nätverket ingår i listan över misslyckade. |
The wireless network is on the failed list. |
14343 | Det trådlösa nätverket ingår i listan över spärrade. |
The wireless network is on the blocked list. |
14344 | SSID-listans storlek överskrider den största tillåtna storlek som stöds av kortet. |
The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter. |
14345 | MSM-anslutningsanropet misslyckades. |
The MSM connect call failed. |
14346 | MSM-sökningsanropet misslyckades. |
The MSM scan call failed. |
14347 | Det aktuella nätverket är inte tillgängligt. |
The specific network is not available. |
14348 | Den profil som används för anslutningen har ändrats eller tagits bort. |
The profile used for the connection has changed or been deleted. |
14349 | Lösenordet för nätverket kan vara felaktigt. |
The password for the network might not be correct. |
14350 | Den information från användaren som krävdes togs inte emot. |
The information required from the user was not received. |
14351 | Åtkomstpunktprofil är inte tillåtet för den gamla versionen av klienten. |
Access Point profile is not allowed for old version client. |
14352 | Åtkomstpunktprofil är inte tillåtet enligt användar- eller grupprincip. |
Access Point profile is not allowed by user or group policy. |
16385 | Profilen är ogiltig enligt schemat. |
The profile is invalid according to the schema. |
16386 | WLAN-profilelementet saknas. |
The WLAN profile element is missing. |
16387 | Profilens namn är ogiltigt. |
The name of the profile is invalid. |
16388 | Profilens typ är ogiltig. |
The type of the profile is invalid. |
16389 | PHY-typen är ogiltig. |
The PHY type is invalid. |
16390 | MSM-säkerhetsinställningarna saknas. |
The MSM security settings are missing. |
16391 | IHV-säkerhetsinställningarna stöds inte. |
The IHV security settings are not supported. |
16392 | IHV-profilens OUI matchade inte kortets OUI. |
The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI. |
16393 | OUI-inställningarna saknas för IHV. |
The IHV OUI settings are missing. |
16394 | IHV-säkerhetsinställningarna saknas. |
The IHV security settings are missing. |
16395 | Säkerhetsinställningar för både Microsoft och IHV finns i profilen. |
Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile. |
16396 | Det finns inga säkerhetsinställningar i profilen. |
No security settings exist in the profile. |
16397 | BSS-typen är inte giltig. |
The BSS type is not valid. |
16398 | Det går inte att ange automatisk anslutning för ett ad hoc-nätverk. |
Automatic connection cannot be set for an ad hoc network. |
16399 | Det går inte att ange icke-broadcast för ett ad hoc-nätverk. |
Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network. |
16400 | Det går inte att ange en automatisk växel för ett ad hoc-nätverk. |
Auto-switch cannot be set for an ad hoc network. |
16401 | Det går inte att ange en automatisk växel för en manuell anslutningsprofil. |
Auto-switch cannot be set for a manual connection profile. |
16402 | 1X-inställning saknas för IHV-säkerhet. |
1X setting is missing for IHV security. |
16403 | Profilens SSID saknas eller är ogiltigt. |
The SSID in the profile is invalid or missing. |
16404 | För många SSID har angetts i en profil. |
Too many SSIDs specified in a profile. |
16417 | IHV-anslutningsinställningarna stöds inte. |
The IHV connectivity settings are not supported. |
16433 | Det maximala antalet klienter är ogiltigt i åtkomstpunktläge. |
The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode. |
16434 | Den angivna kanalen är ogiltig. |
The specified channel is not valid. |
16435 | Åtgärdsläget stöds inte av drivrutinen. |
The operation mode is not supported by the driver. |
16436 | Automatisk anslutning eller automatisk växling ska inte anges för en åtkomstpunktprofil. |
Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile. |
16437 | Automatisk anslutning tillåts inte. |
Automatic connection is not allowed. |
20481 | Säkerhetsinställningarna stöds inte av operativsystemet. |
The security settings are not supported by the operating system. |
20482 | Säkerhetsinställningarna stöds inte. |
The security settings are not supported. |
20483 | BSS-typen matchar inte. |
The BSS type does not match. |
20484 | PHY-typen matchar inte. |
The PHY type does not match. |
20485 | Datahastigheten matchar inte. |
The data rate does not match. |
22529 | Åtgärden har avbrutits. |
The operation was cancelled. |
22530 | Drivrutinen kopplades från under associationen. |
The driver disconnected while associating. |
22531 | Associationen med nätverket orsakade timeout. |
Association with the network timed out. |
22532 | Säkerhet innan association misslyckades. |
Pre-association security failed. |
22533 | Det gick inte att starta säkerhet efter association. |
Failed to start security after association. |
22534 | Säkerheten misslyckades. |
Security failed. |
22535 | Säkerhetsåtgärden orsakar timeout. |
Security operation times out. |
22536 | Drivrutinen kopplades från under nätverksväxling. |
The driver disconnected while roaming. |
22537 | Det gick inte att starta säkerhet för roaming. |
Failed to start security for roaming. |
22538 | Det gick inte att starta säkerhet för ad hoc-peer. |
Failed to start security for Ad hoc peer. |
22539 | Drivrutinen kopplades från. |
The driver disconnected. |
22540 | Drivrutinen kunde inte utföra vissa åtgärder. |
The driver failed to perform some operations. |
22541 | Tjänsten som tillhandahålls av en oberoende maskinvaruförsäljare (IHV) är inte tillgänglig. |
The IHV service is not available. |
22542 | Tjänsten som tillhandahålls av en oberoende maskinvaruförsäljare (IHV) avbröts på grund av timeout. |
The IHV service timed out. |
22543 | Frånkopplingen av drivrutinen tog för lång tid. |
The driver disconnect timed out. |
22544 | Ett internt fel gjorde att det inte gick att slutföra åtgärden. |
An internal failure prevented the operation from completing. |
22545 | UI-begäran tog för lång tid. |
The UI Request timed out. |
22546 | Datorn utför nätverksväxling för ofta. Säkerhetskontrollen slutfördes inte trots flera försök. |
The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts. |
22547 | Drivrutinen kunde inte starta som åtkomstpunkt. |
The driver failed to start as Access Point. |
24577 | Det gick inte att ställa UI-begäran i kö |
Failed to queue UI request |
24578 | 802.1x-autentiseringen startade inte inom den konfigurerade tiden |
802.1x authentication did not start within configured time |
24579 | 802.1x-autentiseringen slutfördes inte inom den konfigurerade tiden |
802.1x authentication did not complete within configured time |
24580 | Dynamiskt nyckelutbyte startade inte inom den konfigurerade tiden |
Dynamic key exchange did not start within configured time |
24581 | Dynamiskt nyckelutbyte genomfördes inte inom den konfigurerade tiden |
Dynamic key exchange did not succeed within configured time |
24582 | Meddelande 3 av 4-vägshandskakningen saknar nyckeldata (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA) |
24583 | Meddelande 3 av 4-vägshandskakningen saknar IE (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA) |
24584 | Meddelande 3 av 4-vägshandskakningen saknar gruppnyckel (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN) |
24585 | Det gick inte att matcha säkerhetsfunktioner för IE i M3 (RSN/WPA) |
Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA) |
24586 | Det gick inte att matcha säkerhetsfunktioner för sekundär IE i M3 (RSN) |
Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN) |
24587 | Behövde en parvis nyckel men AP konfigurerade bara gruppnycklar |
Required a pairwise key but AP configured only group keys |
24588 | Meddelande 1 av gruppnyckelhandskakningen saknar nyckeldata (RSN/WPA) |
Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA) |
24589 | Meddelande 1 av gruppnyckelhandskakning saknar gruppnyckel |
Message 1 of group key handshake has no group key |
24590 | AP återställde säker bit efter att anslutningen säkrats |
AP reset secure bit after connection was secured |
24591 | 802.1x indikerade att det inte finns någon autentisering men profilen kräver 802.1x. |
802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x. |
24592 | Anslutningsinställningarna till nätverkskortet misslyckades |
Plumbing settings to NIC failed |
24593 | Åtgärden avbröts av anroparen |
Operation was cancelled by caller |
24594 | Det angivna nyckelindexet är inte giltigt |
Key index specified is not valid |
24595 | En nyckel krävs. Det finns en i förväg delad nyckel |
Key required, PSK present |
24596 | Ogiltig längd på nyckel |
Invalid key length |
24597 | Ogiltig längd för i förväg delad nyckel |
Invalid PSK length |
24598 | Ingen autentisering/chiffrering är angiven |
No auth/cipher specified |
24599 | För många autentiseringar/chiffreringar är angivna |
Too many auth/cipher specified |
24600 | Profilen innehåller dubbel auktorisering/chiffrering |
Profile contains duplicate auth/cipher |
24601 | Profilens rådata är ogiltiga (1x eller nyckeldata) |
Profile raw data is invalid (1x or key data) |
24602 | Ogiltig auktoriserings-/chiffreringskombination |
Invalid auth/cipher combination |
24603 | 802.1x har inaktiverats men måste vara aktiverat |
802.1x disabled when it's required to be enabled |
24604 | 802.1x har aktiverats men måste vara inaktiverat |
802.1x enabled when it's required to be disabled |
24605 | Ogiltigt PMK-cacheläge |
Invalid PMK cache mode |
24606 | Ogiltig PMK-cachestorlek |
Invalid PMK cache size |
24607 | Ogiltigt TTL-värde för PMK-cache |
Invalid PMK cache TTL |
24608 | Ogiltigt förauktoriseringsläge |
Invalid PreAuth mode |
24609 | Ogiltig förauktoriseringsbegränsning |
Invalid PreAuth throttle |
24610 | Förautentisering aktiveras när PMK-cache inaktiveras |
PreAuth enabled when PMK cache is disabled |
24611 | Funktionsmatchning på nätverket misslyckades |
Capability matching failed at network |
24612 | Funktionsmatchning på nätverkskortet misslyckades |
Capability matching failed at NIC |
24613 | Funktionsmatchning för profilen misslyckades |
Capability matching failed at profile |
24614 | Nätverket stöder inte den angivna typen av identifikation |
Network does not support specified discovery type |
24615 | Passfrasen innehåller ett ogiltigt tecken |
Passphrase contains invalid character |
24616 | Nyckelmaterialet innehåller ett ogiltigt tecken |
Key material contains invalid character |
24617 | Den angivna nyckeltypen matchar inte nyckelmaterialet |
The key type specified does not match the key material |
24618 | Den angivna nyckeln är inte i ett giltigt format |
Entered key is not in a valid format |
24619 | Blandad cell misstänks (AP signalerar ingen sekretess, men profilen är aktiverad för sekretess) |
Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile) |
24620 | Säkerhetsdegradering upptäckt |
Security downgrade detected |
24621 | Misstänkt matchningsfel för i förväg delad nyckel |
PSK mismatch suspected |
24622 | Autentiseringstimers för 802.1x i profilen är felaktiga |
802.1x authentication timers in profile are incorrect |
24623 | Profilens uppdateringsintervall för gruppnycklar är felaktigt |
Group key update interval in profile is incorrect |
24624 | Övergångsnätverk misstänks. Provar äldre 802.11-säkerhet |
Transition network suspected, trying legacy 802.11 security |
24625 | Det gick inte att konvertera alla tecken till US-ASCII. Säkerhetsnycklar måste anges som US-ASCII-tecken (inte å, ä eller ö). |
Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters. |
24626 | Kapacitetsmatchningen misslyckades i profilen (det gick inte att hitta cipher). |
Capability matching failed at profile (cipher not found). |
24627 | Kapacitetsmatchningen misslyckades i profilen (det gick inte att hitta auth). |
Capability matching failed at profile (auth not found). |
24628 | Framtvingat fel eftersom anslutningsmetoden inte var säker. |
Forced failure because the connection method was not secure. |
24629 | FIPS 140-2-lägesvärdet är ogiltigt |
The FIPS 140-2 mode value is not valid |
24630 | Profilen kräver FIPS 140-2-läge, som inte stöds av nätverkskortet. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter. |
24631 | Profilen kräver FIPS 140-2-läge, som inte stöds av nätverket. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network. |
24632 | Meddelande 3 av 4-vägshandskakning innehåller för många RSN IE (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN) |
24633 | Meddelande 2 av 4-vägshandskakning har inga nyckeldata (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc) |
24634 | Meddelande 2 av 4-vägshandskakning har ingen IE (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc) |
24705 | Profilens autentiseringsalgoritm stöds inte. |
The authentication algorithm in the profile is not supported. |
24706 | Profilens krypteringsalgoritm stöds inte. |
The cipher algorithm in the profile is not supported. |
24707 | WCN-autentiseringen slutfördes som förväntat. |
WCN authentication is completed as expected. |
28671 | Ogiltig orsakskod |
Invalid Reason code |
36864 | Tjänsten WLAN - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (använder UDP) |
WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP) |
36865 | WLAN-tjänst - regler för kernellägesdrivrutiner för WFD-tjänster |
WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules |
37376 | WFD ASP Coordination Protocol (UDP-in) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In) |
37377 | WFD ASP Coordination Protocol (UDP-ut) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out) |
37378 | Endast WFD-drivrutin (TCP-in) |
WFD Driver-only (TCP-In) |
37379 | Endast WFD-drivrutin (TCP-ut) |
WFD Driver-only (TCP-Out) |
37380 | Endast WFD-drivrutin (UDP-in) |
WFD Driver-only (UDP-In) |
37381 | Endast WFD-drivrutin (UDP-ut) |
WFD Driver-only (UDP-Out) |
37888 | Regel för inkommande trafik för WLAN-tjänsten som tillåter Coordination Protocol för WFD-tjänstsessioner [UDP 7235] |
Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37889 | Regel för utgående trafik för WLAN-tjänsten som tillåter Coordination Protocol för WFD-tjänstsessioner [UDP 7235] |
Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37890 | Regel för inkommande trafik för drivrutiners kommunikation via WFD (TCP-in) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In) |
37891 | Regel för inkommande trafik för drivrutiners kommunikation via WFD (TCP-ut) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out) |
37892 | Regel för inkommande trafik för drivrutiners kommunikation via WFD (UDP-in) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In) |
37893 | Regel för inkommande trafik för drivrutiners kommunikation via WFD (UDP-ut) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out) |
46864 | WLAN-tjänsten implementerar Application Services Platform (ASP) för WFD-tjänster. Den här brandväggsregeln ger WLAN-tjänsten tillstånd att öppna den välkända UDP-porten för samordning av WFD-tjänstsessioner mellan två enheter |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices |
46865 | WLAN-tjänsten implementerar Application Services Platform (ASP) för WFD-tjänster. Den här brandväggsregeln tillåter att WFDSConMgr-tjänsten öppnar portar som MA-USB-drivrutinen kan använda för att ansluta till WSB-enheter. |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices |
53249 | %1!s! är på olika WLAN-kanaler. Prestanda kan försämras. |
%1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded. |
53250 | %1!s! är på olika WLAN-kanaler. Du kan försöka återansluta din trådlösa bildskärm om prestanda försämras. |
%1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
0xFA0 | Tjänsten WLAN AutoConfig har startats.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully started.%n |
0xFA1 | Tjänsten WLAN AutoConfig har stoppats.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n |
0xFA2 | Det gick inte att starta tjänsten WLAN AutoConfig.%n%nFelkod: %1%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n |
0xFA3 | WLAN AutoConfig upptäckte begränsad anslutning – försöker återställa automatiskt.%n%nTyp av återställning: %1%nFelkod: %2%nUtlösarorsak: %3%nIP-familj: %4%n |
WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n |
0x00002710 | Det gick inte att starta modulen för WLAN-utökningsmöjligheter.%n%nModulsökväg: %1%nFelkod: %2%n |
WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n |
0x00002711 | Modulen för WLAN-utökningsmöjligheter har startats.%n%nModulsökväg: %1%n |
WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002712 | Modulen för WLAN-utökningsmöjligheter har stoppats.%n%nModulsökväg: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002713 | Modulen för WLAN-utökningsmöjligheter stoppades oväntat.%n%nModulsökväg: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002714 | Modulen för WLAN-utökningsmöjligheter nådde timeout.%n%nModulsökväg: %1%n |
WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n |
0x10000031 | Svarstid |
Response Time |
0x30000000 | Information |
Info |
0x30000001 | Starta |
Start |
0x30000002 | Stoppa |
Stop |
0x300000B4 | Starttillstånd |
Start State |
0x300000B5 | Sluttillstånd |
End State |
0x300000B6 | Stängt tillstånd |
Closed State |
0x300000B7 | Öppet tillstånd |
Open State |
0x300000B8 | Anslutningstillstånd |
Connect State |
0x300000B9 | Lyssningstillstånd |
Listen State |
0x300000BA | Associationstillstånd |
Association State |
0x300000BB | Autentiseringstillstånd |
Authentication State |
0x300000BC | Etablerat tillstånd |
Established State |
0x300000BE | Lyckades |
Success |
0x300000BF | Misslyckades |
Failure |
0x300000C0 | Koppla från |
Disconnect |
0x300000CE | Starta om |
Restart |
0x50000002 | Fel |
Error |
0x50000003 | Varning |
Warning |
0x70005DC0 | Anslut till samma nätverk vid återaktivering |
Connect to same network on resume |
0x70005DC1 | Anslut till nätverk vid återaktivering efter mellanliggande frånkoppling |
Connect to network on resume after intervening disconnect |
0x70005DC2 | Anslut med WLAN till nätverket |
WLAN Connect to network |
0x70005DCA | AcmConnection |
AcmConnection |
0x70005DCB | MsmAssociation |
MsmAssociation |
0x70005DCC | MsmSecurity |
MsmSecurity |
0x70005DCD | IhvSecurity |
IhvSecurity |
0x70005DCE | OneXAuthentication |
OneXAuthentication |
0x70005DCF | Starta enhetsnätverket |
Start the device network |
0x70005DD0 | Stoppa enhetsnätverket |
Stop the device network |
0x70005DD1 | Autentisera de peer-datorer som associerats till enhetsnätverket |
Authenticate the peers associated to the hosted network |
0x70005E24 | Anslutningskostnad |
Connection Cost |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
0x90000003 | System |
System |
0x90000004 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostik |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
0xB0001F40 | En anslutning till ett trådlöst nätverk har upprättats av tjänsten WLAN AutoConfig.%n%nNätverkskort: %2%nGränssnitts-GUID: %1%nAnslutningsläge: %3%nProfilnamn: %4%nSSID: %5%nBSS-typ: %6%n |
WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n |
0xB0001F41 | Anslutning till ett trådlöst nätverk upprättades av tjänsten WLAN AutoConfig.%n%nNätverkskort: %2%nGränssnitts-GUID: %1%nAnslutningsläge: %3%nProfilnamn: %4%nSSID: %5%nBSS-typ: %6%nPHY-typ: %7%nAutentisering: %8%nKryptering: %9%n802.1x-aktivering: %10%nDold: %12%n |
WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n |
0xB0001F42 | Det gick inte att ansluta till ett trådlöst nätverk med tjänsten WLAN AutoConfig.%n%nNätverkskort: %2%nGränssnitts-GUID: %1%nAnslutningsläge: %3%nProfilnamn: %4%nSSID: %5%nBSS-typ: %6%nFelorsak:%7%nRSSI: %10%n |
WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n |
0xB0001F43 | Tjänsten WLAN AutoConfig har kopplat ned från ett trådlöst nätverk.%n%nNätverkskort: %2%nGränssnitts-GUID: %1%nAnslutningsläge: %3%nProfilnamn: %4%nSSID: %5%nBSS-typ: %6%nOrsak: %7%n |
WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n |
0xB0001F44 | Det trådlösa nätverket är blockerat på grund av en misslyckad anslutning.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nAnslutningsläge: %5%nProfilnamn: %4%nSSID: %3%nBSS-typ: %6%nFelorsak:%7%nBlockeringstimerns längd (minuter): %8%n |
Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n |
0xB0001F45 | Tjänsten WLAN AutoConfig har börjat starta nätverket.%n%nGränssnitts-GUID: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F46 | Tjänsten WLAN AutoConfig har avslutat starten av nätverket.%n%nGränssnitts-GUID: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F47 | Tjänsten WLAN AutoConfig kunde inte starta nätverket.%n%nFelkod: %2%nFelmeddelande: %3%nGränssnitts-GUID: %1%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F48 | Tjänsten AutoConfig har börjat stoppa nätverket.%n%nGränssnitts-GUID: %1%nSSID: %2%n |
AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F49 | Tjänsten WLAN AutoConfig har slutat stoppa nätverket.%n%nGränssnitts-GUID: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F4A | Tjänsten WLAN AutoConfig kunde inte stoppa nätverket.%n%nFelkod: %2%nFelmeddelande: %3%nGränssnitts-GUID: %1%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F4B | Anslut till senaste nätverket av god kvalitet %n%nNätverkskort: %2%nGränssnitts-GUID: %1%n Profilnamn: %3%nSSID: %4%nBSS-typ: %5%n |
Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n |
0xB0001F4C | Nätverkskort för NLO-identifiering: Gränssnitts-GUID: %1 %2 |
NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2 |
0xB0002AF8 | Trådlös nätverksassociation påbörjades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nAutentisering: %6%nKryptering: %7%n802.1X-aktivering: %8%n |
Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n |
0xB0002AF9 | Den trådlösa nätverksassociationen lyckades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nSkydd för hanteringsram aktiverat: %6%n |
Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n |
0xB0002AFA | Den trådlösa nätverksassociationen misslyckades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nFelorsak: %6%nDot11-statuskod: %8%nRSSI: %10%n |
Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n |
0xB0002AFB | Trådlös säkerhet har startats.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nAutentisering: %6%nKryptering: %8%n802.1x Aktiverad: %10%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n |
0xB0002AFC | Trådlös säkerhet har stoppats.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nSäkerhetsledtråd: %6%n |
Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n |
0xB0002AFD | Trådlös säkerhet lyckades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%n |
Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002AFE | Trådlös säkerhet misslyckades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nPeer MAC-adress: %6%nOrsak: %7%nFel: %9%n |
Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n |
0xB0002AFF | Trådlös IHV-säkerhet har startats.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%n |
Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B00 | Trådlös IHV-säkerhet lyckades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%n |
Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B01 | Trådlös IHV-säkerhet misslyckades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nPeer MAC-adress: %6%nOrsak: %7%nLängd för ytterligare data: %8%n |
Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n |
0xB0002B02 | Trådlös säkerhet har startats.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nAutentisering: %6%nKryptering: %8%nFIPS-läge: %10%n802.1x Aktiverat: %11%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n |
0xB0002EEB | Trådlös 802.1x-autentisering har påbörjats.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nEap-information: typ %6, leverantörs-ID %7, leverantörstyp %8, författar-ID %9%n |
Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n |
0xB0002EEC | Trådlös 802.1x-autentisering lyckades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nIdentitet: %6%nAnvändare: %8%nDomän: %8%n |
Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n |
0xB0002EED | 802.1x-autentiseringen misslyckades.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nPeer-MAC-adress: %6%nIdentitet: %7%nAnvändare: %8%nDomän: %9%nOrsak: %10%nFel: %12%nEAP-orsak: %13%nEAP-rotorsak: %14%nEAP-fel: %15%n |
Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n |
0xB0002EEE | Trådlös 802.1x-autentisering startades på nytt.%n%nNätverkskort: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nLokal MAC-adress: %3%nNätverks-SSID: %4%nBSS-typ: %5%nEap-information: typ %6, leverantörs-ID %7, leverantörstyp %8, författar-ID %9%nOrsak till omstart: %10%n |
Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n |
0xB00032C9 | Ett försök till förinloggningsanslutning utfördes inte.%n%nResultat: %1%nOrsak: %2%n |
A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032CA | Ett försök till förinloggningsanslutning gjordes.%n%nResultat: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nProfilnamn: %3%nBegärda fält: %4%n |
A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n |
0xB00032D3 | Ett försök till efterinloggningsanslutning utfördes inte.%n%nResultat: %1%nOrsak: %2%n |
A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032D4 | Ett försök till anslutning efter inloggning gjordes.%n%nResultat: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nProfilnamn: %3%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n |
0xB00032D5 | Anslutningsförsöket med efterinloggning har genomförts.%n%nResultat av nätverksanslutningsförsöket: %1%nOrsak: %2%nGränssnitts-GUID: %3%nProfilnamn: %4%n |
The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n |
0xB00032D6 | Ett försök till efterinloggningsanslutning gjordes.%n%nResultat: %1%nGränssnitts-GUID: %2%nProfilnamn: %3%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n |
0xB000332C | %1-kostnaden har ändrats till %2 för profilen %4 i gränssnittet %3 |
%1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3 |
0xB000332D | Grupprincipkostnaden har ändrats till %1 |
Group Policy Cost is changed to %1 |
0xB000332E | %1-kostnaden har tagits bort för profilen %3 i gränssnittet %2 |
%1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2 |
0xB000332F | Grupprincipkostnaden har tagits bort |
Group Policy Cost is cleared |
0xB00036B0 | Mediemeddelande har tagits emot. Gränssnitt = %2, Ansluten = %3. |
Media notification received. Interface = %2, Connected = %3. |
0xB00036B1 | Peermeddelande har tagits emot. Gränssnitt = %2, ansluten = %3. |
Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3. |
0xB00036B2 | Aktivera AutoConfig. Gränssnitt = %2, aktiverad = %3. |
Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036B3 | Ange läge för mediedirektuppspelning. Gränssnitt = %2, aktivera = %3, resultat = %4. |
Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4. |
0xB00036B4 | Ange BSS-typ. Gränssnitt = %2, BSS-typ = %3. |
Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3. |
0xB00036B5 | Ange radiotillstånd. Gränssnitt = %2, PHY = %3, tillstånd = %4, resultat = %5. |
Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5. |
0xB00036B6 | Starta autokonfigurering. Gränssnitt = %2. |
Start auto config. Interface = %2. |
0xB00036B7 | Avsluta autokonfigurering. Gränssnitt = %2. |
Stop auto config. Interface = %2. |
0xB00036B8 | Energiinställning = %3. Gränssnitt = %2. |
Power setting = %3. Interface = %2. |
0xB00036B9 | Ändra session till %3. Gränssnitt = %2. |
Change session to %3. Interface = %2. |
0xB00036BA | Radion är av. Gränssnitt = %2. |
Radio is off. Interface = %2. |
0xB00036BB | Ändra radiotillstånd för gränssnitt = %2 : PHY = %3, programvarutillstånd = %4, maskinvarutillstånd = %5) |
Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5) |
0xB00036BC | Anslutningen är inte felfri. Den väntande profiluppdateringen ignoreras. Gränssnitt = %2 |
The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2 |
0xB00036BD | Profil %3 uppdateras. Gränssnitt = %2 |
Profile %3 is updated. Interface = %2 |
0xB00036BE | %3, måste koppla från anslutning. Gränssnitt = %2 |
%3, need to disconnect. Interface = %2 |
0xB00036BF | Ange aktuellt arbetsläge. Gränssnitt = %2, arbetsläge = %3, resultat = %4. |
Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4. |
0xB00036C0 | Fick anslutningsbegäran, läge = %3, flaggor = %4, profilnamn = %5, session = %6. Gränssnitt = %2 |
Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2 |
0xB00036C1 | Anslutningen har avbrutits av användaren. Gränssnitt = %2. |
Connection cancelled by user. Interface = %2. |
0xB00036C2 | Anslutningen misslyckades. Gränssnitt = %5, orsakskod = %1. |
Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1. |
0xB00036C3 | Stoppa alla anslutningsförsök för gränssnittet %2. |
Stop all connection attempts for interface %2. |
0xB00036C4 | Anslutningen lyckades på gränssnittet %2. |
Connection succeeded on interface %2. |
0xB00036C5 | Anslutningen är slutförd på gränssnitt %2, session = %3, status = %4, adhoc-nätverk bildades = %5 |
Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5 |
0xB00036C6 | Fick begäran om frånkoppling. Gränssnitt = %2. |
Got disconnect request. Interface = %2. |
0xB00036C7 | Ställ tillfälligt in profilen %3 på manuell. |
Set profile %3 to manual temporarily. |
0xB00036C8 | Kopplar från. Gränssnitt = %2. |
Disconnecting. Interface = %2. |
0xB00036C9 | Tillstånd för gränssnitt %2 är inställt på %3. |
Interface %2 state is set to %3. |
0xB00036CA | UI-begäran för gränssnitt %2 resultat = %3. |
UI request for interface %2 result = %3. |
0xB00036CB | Profil %3 %4. |
Profile %3 %4. |
0xB00036CC | Byte av profilnamn. Gränssnitt = %2, gammalt profilnamn = %3, nytt profilnamn = %4 |
Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4 |
0xB00036CD | Gränssnitt %1 (%2) initieras. |
Interface %1 (%2) is successfully initialized. |
0xB00036CE | Det aktuella arbetsläget för gränssnitt %2 är %3. |
The current operation mode for interface %2 is %3. |
0xB00036CF | Gränssnitt %1 typ = %2. |
Interface %1 type = %2. |
0xB00036D0 | Kan inte hämta från gränssnitt %4 , fel %1. |
Interface %4 cannot be queried, error %1. |
0xB00036D1 | Det gick inte att hämta fysiskt medium för gränssnitt %1, eftersom enheten inte är redo. Måste göra ett nytt försök. |
Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry. |
0xB00036D2 | Ett namn %2 hittades för gränssnitt %1 |
Found name %2 for interface %1 |
0xB00036D3 | Nätverk %1 tillåts inte. |
Network %1 is not permitted. |
0xB00036D4 | Energiinställning = %1. |
Power setting = %1. |
0xB00036D5 | Koppla från den tillfälliga anslutningen %3 för gränssnitt %2, orsak = %4. |
Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4. |
0xB00036D6 | Rensa körtidsstatus eftersom användaren som initierade manuell anslutning har loggat ut. |
Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off. |
0xB00036D7 | WTS-sessionsändring. Typ = %1, sessions-ID = %2. |
WTS session change. Type = %1, session id = %2. |
0xB00036D8 | Sök efter nätverk. Gränssnitt = %2, söktyp = %3, töm BSS-lista = %4 |
Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4 |
0xB00036D9 | Sökningsbegäran ignoreras eftersom radion är avstängd. Gränssnitt = %2. |
Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2. |
0xB00036DA | Sökningsresultaten hämtas inte eftersom radion är avstängd. Gränssnitt = %2. |
Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2. |
0xB00036DB | Sökningstillståndsdatorn stoppas. |
The scan state machine is stopped. |
0xB00036DC | Det finns ingen automatisk växling för den aktuella anslutningen (%3). |
No auto switch for the current connection (%3). |
0xB00036DD | Anslutning (automatisk = %4) till %5 (flera=%6) med profilen %3. |
Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3. |
0xB00036DE | Sessions-ID=%1, aktiv=%2, konsol=%3 läggs till. |
The session id=%1, active=%2, console=%3 is added. |
0xB00036DF | Tillståndet för sessions-ID=%1 uppdateras till aktiv=%2, konsol=%3. |
The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3. |
0xB00036E0 | Tillstånd för aktiv konsolanvändare = %1 |
Active Console User state = %1 |
0xB00036E1 | Sessions-ID=%1 tas bort. |
The session id=%1 is removed. |
0xB00036E2 | Upptäckarmodulen har tagit hand om UI-begäran. |
Discovery module has taken care of the UI request. |
0xB00036E3 | UI-begäran skickades inte eftersom nätverket döljs och UI-begäran är av meddelandetyp. |
UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type. |
0xB00036E4 | IntfCompleteTimely misslyckades, fel %1 |
IntfCompleteTimely failed, error %1 |
0xB00036E5 | Session %1, dold nätverksstatus för %2 är %3. |
Session %1, Network suppressed status for %2 is %3. |
0xB00036E6 | Aktivera bakgrundssökning med AutoConfig. Gränssnitt = %2, aktiverad = %3. |
Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036E7 | Ignorera denna bakgrundssökning eftersom en anslutningsprocess pågår. Gränssnitt = %2 |
Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2 |
0xB00036E8 | Ignorera den här omgången bakgrundssökning, eftersom den aktuella anslutningen inte tillåter automatisk växling. Gränssnitt = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2 |
0xB00036E9 | Ignorera den här omgången bakgrundssökning, eftersom den aktuella anslutningen är prioriterad automatisk anslutning. Gränssnitt = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2 |
0xB00036EA | Anslut till %2 med profil %1 |
Connect to %2 with profile %1 |
0xB00036EB | Ange driftstatus. Gränssnitt = %2, Aktiverad = %3. |
Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036EC | Profiltillståndet ändrades. Profil: %1, blockerad i %2 millisekunder (enkelt SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3) |
0xB00036ED | Profiltillståndet ändrades. Profil: %1, uppdaterat tillstånd: %2 (enkelt SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3) |
0xB00036EE | RpcCall %1 från klient %2 |
RpcCall %1 from client %2 |
0xB00036EF | SetAutoConfigParameterRpcCall för %1 från process %2 |
SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F0 | SetInterfaceRpcCall för %1 från process %2 |
SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F1 | PrivateSetInterfaceRpcCall för %1 från process %2 i gränssnitt %3 |
PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3 |
0xB00036F2 | InternalPrivateQuerySetInterfaceCall för %1 i gränssnitt %2 |
InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2 |
0xB00036F3 | Skärmens energiläge ändrades. Skärm PÅ = %1 |
Screen Power State changed. Screen ON = %1 |
0xB00036F4 | Energisparläge ändrades. Energisparläge = %1 |
Low Power State changed. Low Power = %1 |
0xB00036F5 | Lägger till WLAN-gränssnitt %1 för %2 |
Adding WLAN Interface %1 for %2 |
0xB00036F6 | Tar bort WLAN-gränssnitt %1 |
Removing WLAN Interface Interface %1 |
0xB00036F7 | Genomsökning utlöstes på %1 på grund av %2 |
Expedited scan triggered on %1 because %2 |
0xB00036F8 | Frånkoppling utlöstes på %1 Orsak: %2 |
Disconnect triggered on %1 Reason: %2 |
0xB00036F9 | Typ av återställning för begränsad anslutning: %1 Händelse: %2 Data: %3 |
Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3 |
0xB00036FA | Gateway-nåbarhetstillstånd ändrat. Gränssnitts-GUID: %1 Nåbar: %2 |
Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2 |
0xB0004E20 | Starta anslutning |
Begin Connect API |
0xB0004E21 | Starta koppla från |
Begin Disconnect API |
0xB0004E22 | Anropar MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
0xB0004E23 | Anropar MSMSecStopSecurity |
Calling MSMSecStopSecurity |
0xB0004E24 | Orsak till att anslutningen slutfördes %1, session %2, adhoc bildades %3 |
Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3 |
0xB0004E25 | Tog emot CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4 |
Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4 |
0xB0004E26 | FSM aktuellt tillstånd %3, händelse %4 |
FSM Current state %3, event %4 |
0xB0004E27 | FSM övergår från tillstånd: %3 till tillstånd: %4 |
FSM Transition from State: %3 to State: %4 |
0xB0004E28 | Phy-typen är inte kompatibel |
Phy Type not compatible |
0xB0004E29 | Länk-kvalitet: %3 |
Link Quality: %3 |
0xB0004E2A | Tog emot IHV PORT DOWN, peerdator %3 |
Received IHV PORT DOWN, peer %3 |
0xB0004E2B | Tog emot IHV PORT UP, peerdator %3 |
Received IHV PORT UP, peer %3 |
0xB0004E2C | Säkerhet efter anslutning har avslutats utan fel |
Post Connect Security has Completed Successfully |
0xB0004E2D | Säkerhet efter anslutning har misslyckats med orsakskoden: %1 |
Post Connect Security has FAILED with reason code: %1 |
0xB0004E2E | Mottaget säkerhetspaket: %3 |
Received Security Packet: %3 |
0xB0004E2F | Avslutning av föranslutningssäkerhet, säkerhetsorsak: %1, fel %2 |
Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2 |
0xB0004E30 | Skicka säkerhetspaket med längd = %3 och avslutningsreferens = %4 |
Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4 |
0xB0004E32 | SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
0xB0004E33 | En klient har associerat med nätverket. %n%nGränssnitts-GUID: %1%nGränssnittsbeskrivning:%2%nNätverkets SSID: %3%nLokal MAC-adress: %4%nPeer-datorns MAC-adress: %5%n |
A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E34 | En klient har autentiserats med nätverket. %n%nGränssnitts-GUID: %1%nGränssnittsbeskrivning:%2%nNätverkets SSID: %3%nLokal MAC-adress: %4%nPeer-datorns MAC-adress: %5%n |
A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E35 | En klient har misslyckats med att autentisera med nätverket. %n%nFelkod: %2%nFelmeddelande: %3%nGränssnitts-GUID: %1%nGränssnittsbeskrivning:%4%nNätverkets SSID: %5%nLokal MAC-adress: %6%n |
A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n |
0xB0004E36 | Starta genomsökning |
Begin Scan |
0xB0004E37 | Status för slutförd genomsökning: %2 |
Scan completion Status %2 |
0xB0004E38 | Antal unika WLAN-nätverk: %2 |
Number of Unique Wlan Networks %2 |
0xB0004E39 | Synligt nätverk: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
0xB0005209 | Nätverkskort(%2) Nytt nätverkskort %4 (%5) |
Adapter(%2) New Adapter %4 (%5) |
0xB000520A | Nätverkskort(%2) IntfSecState övergång %3 -- %4 |
Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4 |
0xB000520B | Nätverkskort(%2) tog emot StopSecurity |
Adapter(%2) Received StopSecurity |
0xB000520C | Förassociering misslyckades auth %3, kryptering %4, OneX aktiverad(%5), UICancelled(%6) |
Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6) |
0xB000520D | Tog emot MSMSec UI-svar, men har redan nyckel! |
Received MSMSec UI Response, but already have key material! |
0xB000520E | Tog emot UI-svar %3 |
Received UI response %3 |
0xB000520F | TIMEOUT för 802.1x-autentisering |
TIMING OUT 802.1x Authentication |
0xB0005210 | INTE TIME OUT för 802.1x-autentisering, nästa timer om %6 millisekunder |
NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec |
0xB0005211 | 802.1x förbjöd SNABB VÄXLING (fel %1), utför full autentisering |
802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication |
0xB0005212 | Port (%4) peerdator %6 AuthMgr-övergång %7 -- %8 |
Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005213 | Skickar UI-svar till 802.1x |
Sending UI response to 802.1x |
0xB0005214 | KeyExt-övergång %2 -- %3 |
KeyExt Transition %2 -- %3 |
0xB0005215 | Explicit misslyckande från 802.1x, (orsak %2, fel %3) |
Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005216 | 802.1x lyckades |
802.1x success |
0xB0005217 | Port (%4) peerdator %6 KeyMgr-övergång %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8 |
0xB0005218 | Auth skickade M1(%4), self %5, peerdator %6 |
Auth sent M1(%4), self %5, peer %6 |
0xB0005219 | Auth skickade M3(%4), self %5, peerdator %6 |
Auth sent M3(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521A | Auth skickade G1(%4), self %5, peerdator %6 |
Auth sent G1(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521B | Port (%4) peerdator %6 KeyMgrAuth-övergång %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8 |
0xB000521C | ANSLUTNING SÄKRAD med AVLASTAT nyckelutbyte |
CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange |
0xB000521D | Port(%4) Meddela status för nyckelutbyte: Autentiserare(%7) orsak %8 , self %5, peerdator %6 |
Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6 |
0xB000521E | Standardnyckel: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB000521F | Parvis nyckel (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB0005220 | Slutförd anslutning av kort(%1), orsak %2, fel %3 |
Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3 |
0xB0005221 | Port(%1) anger säkerhetsresultat, peerdator %2, orsak %3 fel %4 |
Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4 |
0xB0005222 | Kort(%4) Tx till %1, ethertyp %2, storlek %3 |
Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3 |
0xB0005223 | Skickar UI-begäran till MSM (%1) |
Sending UI request to MSM (%1) |
0xB0005224 | Kort(%2) MSM-anslutningsmeddelande, nätverk \"%4\" |
Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\" |
0xB0005225 | Kort(%2) MSM-frånkopplingsmeddelande |
Adapter(%2) MSM Disconnect notification |
0xB0005226 | Kort(%2) port up för peerdator %3 |
Adapter(%2) Port up for peer %3 |
0xB0005227 | Kort(%2) port down för peerdator %3 |
Adapter(%2) Port down for peer %3 |
0xB0005228 | Kort(%2) Rx från %3, ethertyp %4, storlek %5 |
Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5 |
0xB0005229 | Kort(%2) UI-svar, typ av begäran %3, svarstyp %4, avbruten = %5 |
Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5 |
0xB000522A | Kort(%2), skapa upptäcktsprofiler, SSID %3, BSS-typ %4, säker %5 |
Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5 |
0xB000522B | Tx pkt avslutad, pkt %3 |
Tx pkt completion, pkt %3 |
0xB000522C | Kort(%2) MSM-begäran om att göra om säkerhet |
Adapter(%2) MSM Redo security request |
0xB000522D | Anslutningens hälsostatus är %1 (%2), HealthyHint %3 |
Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3 |
0xB000522E | Ett övergångsnätverk misstänks |
Transition network suspected |
0xB000522F | UI-svar - giltigt = %1, avbruten = %2 |
UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2 |
0xB0005230 | Port(%3) MSMSendPacket misslyckades, fel %1 |
Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1 |
0xB0005231 | Det går inte att tillämpa snabb växling om PMK-cache inte är giltig |
Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid |
0xB0005232 | PreAuthMgr-övergång %4 -- %5 |
PreAuthMgr Transition %4 -- %5 |
0xB0005233 | PreAuth: 802.1X lyckades, tog emot nycklar med förautentisering för %6 |
PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6 |
0xB0005234 | PreAuth: Explicit misslyckande från 802.1x, (orsak %2, fel %3) |
PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005235 | PreAuth: 802.1x lyckades |
PreAuth: 802.1x success |
0xB0005236 | Tog emot unicast-nyckel i EAPOL-nyckel (Snabb nyckeuppdatering %7) |
Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB0005237 | ANSLUTNING SÄKRAD med RC4-nyckelutbyte |
CONNECTION SECURED by RC4 key exchange |
0xB0005238 | ANSLUTNING SÄKRAD med RSN-nyckelutbyte |
CONNECTION SECURED by RSN key exchange |
0xB0005239 | Mottagen RSN-nyckel: Nyckelmeddelande M1 |
RSN Key Receive: Key Message M1 |
0xB000523A | Mottagen RSN-nyckel: Nyckelmeddelande M3 |
RSN Key Receive: Key Message M3 |
0xB000523B | Mottagen RSN-nyckel: Nyckelmeddelande M2 |
RSN Key Receive: Key Message M2 |
0xB000523C | Mottagen RSN-nyckel: Nyckelmeddelande M4 |
RSN Key Receive: Key Message M4 |
0xB000523D | Mottagen RSN-nyckel: Nyckelmeddelande G1 |
RSN Key Receive: Key Message G1 |
0xB000523E | Mottagen RSN-nyckel: Nyckelmeddelande G2 |
RSN Key Receive: Key Message G2 |
0xB000523F | SNABB VÄXLING är %1 |
FAST ROAMING is %1 |
0xB0005240 | Okänd övergång till misslyckande, EventType %3 |
Unknown transition into Failure, EventType %3 |
0xB0005241 | Port (%4) peerdator %6 SecMgr-övergång %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005242 | ANSLUTNING SÄKRAD med WPA-nyckelutbyte |
CONNECTION SECURED by WPA key exchange |
0xB0005243 | Mottagen WPA-nyckel: Nyckelmeddelande M1 |
WPA Key Receive: Key Message M1 |
0xB0005244 | Mottagen WPA-nyckel: Nyckelmeddelande M3 |
WPA Key Receive: Key Message M3 |
0xB0005245 | Mottagen WPA-nyckel: Nyckelmeddelande G1 |
WPA Key Receive: Key Message G1 |
0xB0005246 | Eapol-nyckelpaket cachespill |
Eapol Key packet cache OVERFLOW |
0xB0005247 | PMK-cache överskreds, aktuell %4, gräns %5 |
PMK Cache overflowed, current %4, limit %5 |
0xB0005248 | Säkerhetsinställningar för WLAN: BSS-typ %1, Autentisering %2, Kryptering %3, OneX Aktiverat %4, EAP-information - typ %5, Leverantörs-ID %6, Leverantörstyp %7, Skapar-ID %8 |
WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8 |
0xB0005249 | Mottagit multicast-nyckelmaterial i EAPOL-nyckel (Rapid rekey %7) |
Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB000524A | Standardnyckel-ID inställt på index %1 |
Default Key ID set to Index %1 |
0xB0007530 | Anslutningen startade 1 |
Connection started 1 |
0xB0007531 | Anslutningens timeout-tröskel uppnådde 1 |
Connection timeout threshold reached 1 |
0xB0007532 | Anslutningen lyckades |
Connection succeeded |
0xB0007533 | Anslutningen startade 2 |
Connection started 2 |
0xB0007534 | Anslutningens timeout-tröskel uppnådde 2 |
Connection timeout threshold reached 2 |
0xB0007535 | Anslutningen startade 3 |
Connection started 3 |
0xB0007536 | Anslutningens timeout-tröskel uppnådde 3 |
Connection timeout threshold reached 3 |
0xB0007537 | Manuell anslutning initierad, inga fler körningar av återanslutningsscenarior |
Manual connect initiated, end running reconnect scenarios |
0xB000753A | Gränssnittsåtgärd krävs 1 |
UI interaction requested 1 |
0xB000753B | Gränssnittsåtgärd krävs 2 |
UI interaction requested 2 |
0xB000753C | Gränssnittsåtgärd krävs 3 |
UI interaction requested 3 |
0xB000753D | Anslutning har upprättats - dolt nätverk 1 |
Connection succeeded - Hidden network 1 |
0xB000753E | Anslutning har upprättats - dolt nätverk 2 |
Connection succeeded - Hidden network 2 |
0xB000753F | Anslutning har upprättats - dolt nätverk 3 |
Connection succeeded - Hidden network 3 |
0xB0007540 | Urvalslista är tom 1 |
Selection list exhausted 1 |
0xB0007541 | Urvalslista är tom 2 |
Selection list exhausted 2 |
0xB0007542 | Urvalslista är tom 3 |
Selection list exhausted 3 |
0xB0007543 | Anslutning till föregående nätverk har upprättats - roaming förväntades |
Connection succeeded to previous network - expected roaming |
0xB0007598 | Avbryt WLAN Resume-Reconnect-gränssnitts-GUID: %1 |
Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1 |
0xB0009C41 | Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
0xB0009C42 | Diagnostikstatistik för begränsad anslutning%nGränssnitts-GUID: %1%nFrånkopplade tillägg: %2%nRoamingtillägg: %3%nMisstänkt varaktighet: %4 ms%nBssid ändrat: %5%nIdentifiering av länkkvalitet: %6%nAktuell länkkvalitet: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nAktuell Tx-hastighet: %18%nAktuell Rx-hastighet:%19%n |
Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n |
0xB0009C43 | Skillnad i diagnostikstatistik%nGränssnitts-GUID: %1%nHändelse: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
0xB000EA61 | Fel: %1 Plats: %2 Kontext: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Varning: %1 Plats: %2 Kontext: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Övergång till tillstånd: %1 Kontext: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Uppdaterad kontext: %1 Orsak till uppdatering: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | Källadress: %1 Källport: %2 Måladress: %3 Målport: %4 Protokoll: %5 Referenskontext: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Gränssnitts-GUID: %1 If-index: %2 Gränssnitts-LUID: %3 Referenskontext: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000003 | Villkoren för åtgärden uppfylldes inte. |
The operational criteria were not met. |
0xD0000004 | Villkoren för åtgärden uppfylldes. |
The operational criteria were met. |
0xD0000005 | Datorn har inte anslutits till en domän. |
The machine was not joined to a domain. |
0xD0000006 | Det finns inga förinloggningsnätverk inom räckhåll. |
There are no pre-logon networks within visible range. |
0xD0000007 | Förinloggningsprofilen medger endast manuell anslutning. |
The pre-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000008 | Förinloggningsprofilen använder inte användarautentiseringsuppgifter för autentisering. |
The pre-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000009 | Den konfigurerade EAP-metoden stöder inte åtgärder med enkel inloggning. |
The configured EAP Method does not support single sign on operations. |
0xD000000A | Den konfigurerade EAP-metoden har upptäckt att profilen saknar förinloggningsfunktioner. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon. |
0xD000000F | Lyckades. |
Success. |
0xD0000010 | Det gick inte att upprätta en nätverksanslutning inom utsatt tid. |
Failed to establish a network connection within the allotted time. |
0xD0000011 | Det gick inte att upprätta en nätverksanslutning. |
Failed to establish a network connection. |
0xD0000012 | Det gick inte att kontakta en domänkontrollant inom utsatt tid. |
Failed to contact a domain controller within the allotted time. |
0xD0000013 | Det gick inte att kontakta en domänkontrollant och få en TCP/IP-adress inom utsatt tid. |
Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time. |
0xD0000015 | Det finns inga efterinloggningsnätverk inom räckhåll. |
There are no post-logon networks within visible range. |
0xD0000016 | Efterinloggningsprofilen medger endast manuell anslutning. |
The post-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000017 | Efterinloggningsprofilen använder inte användarautentiseringsuppgifter för autentisering. |
The post-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000019 | Den konfigurerade EAP-metoden har upptäckt att profilen saknar efterinloggningsfunktioner. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon. |
0xD000001A | Nej |
No |
0xD000001B | Ja |
Yes |
0xD0000020 | Ett ospecificerat EAP-fel har inträffat. |
An unspecified EAP error has occurred. |
0xD0000021 | Ingen smartkortsläsare är ansluten |
Smart card Reader not present |
0xD0000022 | Inget smartkort är isatt |
No Smard card present |
0xD0000023 | Inaktiverad |
Disabled |
0xD0000024 | Aktiverad |
Enabled |
0xD0000025 | infrastruktur |
infrastructure |
0xD0000026 | oberoende |
independent |
0xD0000027 | alla |
any |
0xD0000028 | okänd |
unknown |
0xD0000029 | on |
on |
0xD000002A | off |
off |
0xD000002B | no_saving |
no_saving |
0xD000002C | low_saving |
low_saving |
0xD000002D | medium_saving |
medium_saving |
0xD000002E | maximum_saving |
maximum_saving |
0xD000002F | ogiltig |
invalid |
0xD0000030 | Endast GP framtvingas på den aktuella anslutningen |
GP-only is enforced on the current connection |
0xD0000031 | Flaggan för automatisk anslutning tas bort för den aktuella anslutningen |
The auto connection flag is cleared for the current connection |
0xD0000032 | Anslutningsinställningen för den aktuella profilen har ändrats |
The connection setting of the current profile has changed |
0xD0000033 | Okänd |
Unknown |
0xD0000034 | Station |
Station |
0xD0000035 | AP |
AP |
0xD0000036 | Utökningsbar station |
Extensible Station |
0xD0000037 | Network Monitor |
Network Monitor |
0xD0000038 | Enhet |
Device |
0xD0000039 | Gruppägare |
Group Owner |
0xD000003A | Klient |
Client |
0xD000003B | profil |
profile |
0xD000003C | tillfällig profil |
temporary profile |
0xD000003D | upptäckt (säker) |
discovery (secure) |
0xD000003E | upptäckt (osäker) |
discovery (unsecure) |
0xD000003F | auto |
auto |
0xD0000041 | inte redo |
not ready |
0xD0000042 | ansluten |
connected |
0xD0000043 | adhoc-nätverk bildades |
ad hoc network formed |
0xD0000044 | kopplar från |
disconnecting |
0xD0000045 | frånkopplad |
disconnected |
0xD0000046 | associerar |
associating |
0xD0000047 | upptäcker |
discovering |
0xD0000048 | autentiserar |
authenticating |
0xD0000049 | uppdateras |
is updated |
0xD000004A | uppdateras efter hälsokontroll |
will be updated after health check |
0xD000004B | uppdateras inte eftersom anslutningen inte är felfri |
not updated because the connection is not healthy |
0xD000004C | Den aktiva konsolsessionen som initierade anslutningen blir en icke-aktiv konsolsession. |
The active console session who initiated the connection becomes non active console session. |
0xD000004D | Användaren som initierade anslutningen har loggat ut |
The user who initiated the connection logged off |
0xD000004E | PORT_UP |
PORT_UP |
0xD000004F | PORT_DOWN |
PORT_DOWN |
0xD0000050 | PACKET |
PACKET |
0xD0000051 | DISCONNECT |
DISCONNECT |
0xD0000052 | IHV |
IHV |
0xD0000053 | TKIPMIC_FAILURE |
TKIPMIC_FAILURE |
0xD0000054 | PMKID_CANDIDATE_LIST |
PMKID_CANDIDATE_LIST |
0xD0000055 | PHY_STATE_CHANGE |
PHY_STATE_CHANGE |
0xD0000056 | LINK_QUALITY |
LINK_QUALITY |
0xD0000057 | CONNECT_COMPLETION |
CONNECT_COMPLETION |
0xD0000058 | 4_WAY_START |
4_WAY_START |
0xD0000059 | 4_WAY_COMPLETION |
4_WAY_COMPLETION |
0xD000005A | PSK_MISMATCH |
PSK_MISMATCH |
0xD000005B | PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
0xD000005C | EXTAP_PORT_UP |
EXTAP_PORT_UP |
0xD000005D | EXTAP_PORT_DOWN |
EXTAP_PORT_DOWN |
0xD000005E | Frånkopplad |
Disconnected |
0xD000005F | Konfigurerar |
Configuring |
0xD0000060 | Associerar |
Associating |
0xD0000061 | Wait_For_Portup |
Wait_For_Portup |
0xD0000062 | Autentiserar |
Authenticating |
0xD0000063 | Roaming |
Roaming |
0xD0000064 | Ansluten |
Connected |
0xD0000065 | Wait_For_Disconnected |
Wait_For_Disconnected |
0xD0000066 | Ihv_Configuring |
Ihv_Configuring |
0xD0000067 | Återställ |
Reset |
0xD0000068 | AP_Disconnected |
AP_Disconnected |
0xD0000069 | AP_Reset_For_Connect |
AP_Reset_For_Connect |
0xD000006A | AP_Configuring |
AP_Configuring |
0xD000006B | AP_Started |
AP_Started |
0xD000006C | AP_Stopping |
AP_Stopping |
0xD000006D | AP_Reset_For_Disconnect |
AP_Reset_For_Disconnect |
0xD000006E | Cmd_Connect |
Cmd_Connect |
0xD000006F | Cmd_Disconnect |
Cmd_Disconnect |
0xD0000070 | Upcall_Association_Success |
Upcall_Association_Success |
0xD0000071 | Upcall_Association_Failure |
Upcall_Association_Failure |
0xD0000072 | Upcall_Port_Up |
Upcall_Port_Up |
0xD0000073 | IHV_Port_Up |
IHV_Port_Up |
0xD0000074 | Upcall_Port_Down |
Upcall_Port_Down |
0xD0000075 | IHV_Port_Down |
IHV_Port_Down |
0xD0000076 | Upcall_Disconnect |
Upcall_Disconnect |
0xD0000077 | IHV_Disconnect |
IHV_Disconnect |
0xD0000078 | Pre_Security_Success |
Pre_Security_Success |
0xD0000079 | IHV_Pre_Security_Success |
IHV_Pre_Security_Success |
0xD000007A | Pre_Security_Failure |
Pre_Security_Failure |
0xD000007B | IHV_Pre_Security_Failure |
IHV_Pre_Security_Failure |
0xD000007C | Post_Security_Success |
Post_Security_Success |
0xD000007D | IHV_Post_Security_Success |
IHV_Post_Security_Success |
0xD000007E | Post_Security_Failure |
Post_Security_Failure |
0xD000007F | IHV_Post_Security_Failure |
IHV_Post_Security_Failure |
0xD0000080 | Timeout |
Timeout |
0xD0000081 | Force_Disconnect |
Force_Disconnect |
0xD0000082 | Reset_Success |
Reset_Success |
0xD0000083 | Reset_Failure |
Reset_Failure |
0xD0000084 | INITIALIZED |
INITIALIZED |
0xD0000085 | PROCESSING_PREASSOCIATE |
PROCESSING_PREASSOCIATE |
0xD0000086 | PREASSOCIATE_DONE |
PREASSOCIATE_DONE |
0xD0000087 | STOPPING_SECURITY |
STOPPING_SECURITY |
0xD0000088 | PROCESSING_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_POSTASSOCIATE |
0xD0000089 | PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
0xD000008A | WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
0xD000008B | FAILURE |
FAILURE |
0xD000008C | Öppen |
Open |
0xD000008D | Delad nyckel |
Shared Key |
0xD000008E | WPA |
WPA |
0xD000008F | WPA PSK |
WPA PSK |
0xD0000090 | WPA None |
WPA None |
0xD0000091 | RSNA |
RSNA |
0xD0000092 | RSNA PSK |
RSNA PSK |
0xD0000093 | NONE |
NONE |
0xD0000094 | WEP40 |
WEP40 |
0xD0000095 | TKIP |
TKIP |
0xD0000096 | CCMP |
CCMP |
0xD0000097 | WEP104 |
WEP104 |
0xD0000098 | USE_GROUP |
USE_GROUP |
0xD0000099 | WEP |
WEP |
0xD000009A | nyckel |
key |
0xD000009B | lösenfras |
passphrase |
0xD000009C | psk |
psk |
0xD000009D | onex |
onex |
0xD00000A0 | autoconfig |
autoconfig |
0xD00000A1 | msm |
msm |
0xD00000A2 | säkerhet |
security |
0xD00000A3 | ihv |
ihv |
0xD00000A4 | verifynet |
verifynet |
0xD00000A5 | avbruten |
cancelled |
0xD00000A7 | DISABLED |
DISABLED |
0xD00000A8 | FAKE_AUTH |
FAKE_AUTH |
0xD00000A9 | ENABLED |
ENABLED |
0xD00000AA | DEACTIVATE |
DEACTIVATE |
0xD00000AB | FORCE_AUTHENTICATED |
FORCE_AUTHENTICATED |
0xD00000AC | START_AUTH |
START_AUTH |
0xD00000AD | AUTHENTICATING |
AUTHENTICATING |
0xD00000AE | AUTHENTICATIONSUCCESS |
AUTHENTICATIONSUCCESS |
0xD00000AF | AUTHENTICATED |
AUTHENTICATED |
0xD00000B0 | AUTH_FAILED |
AUTH_FAILED |
0xD00000B2 | STOP_AUTH |
STOP_AUTH |
0xD00000B7 | INACTIVE |
INACTIVE |
0xD00000B8 | UNDERWAY |
UNDERWAY |
0xD00000B9 | SUCCESS |
SUCCESS |
0xD00000BC | PHS1 |
PHS1 |
0xD00000BD | PHS2 |
PHS2 |
0xD00000BF | GHS |
GHS |
0xD00000C1 | Inkommande |
Inbound |
0xD00000C2 | Utgående |
Outbound |
0xD00000C3 | Båda |
Both |
0xD00000C5 | INITIALIZE_PROFILE |
INITIALIZE_PROFILE |
0xD00000C7 | ACTIVATED |
ACTIVATED |
0xD00000C8 | PREAUTH_STARTED |
PREAUTH_STARTED |
0xD00000C9 | PREAUTH_IN_PROGRESS |
PREAUTH_IN_PROGRESS |
0xD00000CA | PROCESS_ONEX_RESULT |
PROCESS_ONEX_RESULT |
0xD00000CB | PROCESS_TIMEOUT |
PROCESS_TIMEOUT |
0xD00000CD | ACTIVE |
ACTIVE |
0xD00000CF | WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
0xD00000D0 | REVIVE_CACHE |
REVIVE_CACHE |
0xD00000D1 | KEY_ACTIVATE |
KEY_ACTIVATE |
0xD00000D2 | WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
0xD00000D5 | KEY_DEACTIVATE |
KEY_DEACTIVATE |
0xD00000D8 | WAIT_FOR_KEY_START |
WAIT_FOR_KEY_START |
0xD00000D9 | ROAM_AUTHENTICATE |
ROAM_AUTHENTICATE |
0xD00000DA | Grupprincip |
Group Policy |
0xD00000DB | Användare |
User |
0xD00000DC | Offentligt |
Public |
0xD00000DD | Operatör |
Operator |
0xD00000DE | UnBlocked |
UnBlocked |
0xD00000DF | Konservativ UnBlocked |
Conservatively UnBlocked |
0xD00000E1 | UnFailed |
UnFailed |
0xD00000E2 | Markerad tillfällig manuell |
Marked Temp Manual |
0xD00000E4 | Borttagen |
Deleted |
0xD00000E5 | CS NLO fördröjd på grund av överdriven roaming |
CS NLO Delayed due to Excessive Roam |
0xD00000E6 | CS NLO fördröjd på grund av överdriven anslutning |
CS NLO Delayed due to Excessive Connect |
0xD00000E7 | InternalScan |
InternalScan |
0xD00000E8 | Genomsökning |
Scan |
0xD00000E9 | Anslut |
Connect |
0xD00000EB | SetProfile |
SetProfile |
0xD00000EC | DeleteProfile |
DeleteProfile |
0xD00000ED | RenameProfile |
RenameProfile |
0xD00000EE | SetProfileList |
SetProfileList |
0xD00000EF | SetFilterList |
SetFilterList |
0xD00000F0 | WcmSetProfile |
WcmSetProfile |
0xD00000F1 | WcmDisconnect |
WcmDisconnect |
0xD00000F2 | Bss-typ ändrades |
Bss Type Changed |
0xD00000F3 | Tillstånd för trådlös anslutning ändrades |
Radio State Changed |
0xD00000F4 | Profil ändrades |
Profile Changed |
0xD00000F5 | OpMode ändrades |
OpMode Changed |
0xD00000F6 | Hotspot2-registrering aktiverad |
Hotspot2 registration enabled |
0xD00000F7 | AuthenticationAborted |
AuthenticationAborted |
0xD00000F8 | AssociationFailure |
AssociationFailure |
0xD00000F9 | AuthenticationFailure |
AuthenticationFailure |
0xD00000FA | NCSICapabilityChange |
NCSICapabilityChange |
0xD00000FB | ACM frånkopplings-API anropat |
ACM Disconnect API called |
0xD00000FC | Tillåts inte av uppdaterad token |
Not Allowed by Updated Token |
0xD00000FD | Tillfällig frånkoppling begärd |
Temporary Disconnect Requested |
0xD00000FE | Automatisk anslutning tillåts inte av token |
Auto Connect Not Allowed by Token |
0xD00000FF | Manuell anslutning tillåts inte av token |
Manual Connect Not Allowed by Token |
0xD0000100 | Återställning av begränsad anslutning |
Limited Connectivity Recovery |
0xD0000101 | Ingen |
None |
0xD0000103 | Återställ Återställning |
Reset Recovery |
0xD0000104 | Inaktivera Aktivera |
Disable Enable |
0xD0000106 | Tillfällig frånkoppling |
Temporary Disconnect |
0xD0000107 | Roaming av gateway-onåbarhet |
Gateway Unreachability Roam |
0xD0000108 | Övervägd |
Considered |
0xD0000109 | Inaktiverad i registret |
Disabled In Registry |
0xD000010A | Inaktiverad icke-WDI-drivrutin |
Disabled Non-WDI Driver |
0xD000010B | Begränsad, frekventa återförsök |
Throttled Frequent Retries |
0xD000010C | Begärd |
Requested |
0xD000010D | Slutförd |
Completed |
0xD000010E | Allmänt fel. |
Generic Failure |
0xD000010F | Otillåtet tillstånd hoppades över |
Skipped Disallowed State |
0xDB000003 | discovery-secure |
discovery-secure |
0xDB000004 | discovery-unsecure |
discovery-unsecure |
0xDB000006 | wcn |
wcn |
0xDB000007 | auto-resume |
auto-resume |
0xDB000008 | auto-resume (instantconnect) |
auto-resume (instantconnect) |
0xDB000009 | nlo-aoac-screenoff |
nlo-aoac-screenoff |
0xDB00000A | auto-nlo |
auto-nlo |
0xDB00000B | roam |
roam |
0xDB00000C | roam-resume |
roam-resume |
0xDB00000D | roam-aoac-screenoff |
roam-aoac-screenoff |
0xF0000001 | Obegränsat |
Unrestricted |
0xF0000002 | Fast |
Fixed |
0xF0000003 | Variabel |
Variable |
0xF0000004 | Över datagränsen |
Over Data Limit |
0xF0000005 | Överbelastad |
Congested |