File name: | oledb32r.dll.mui |
Size: | 53760 byte |
MD5: | e3d9535f9515c6cc9ac57db5303e405f |
SHA1: | 478693a7ef1e2889a48cb695302e2e0cb3f0fdaf |
SHA256: | f2e3e1c1e553c1e40768d60eafca863f389dbbee4df25515d90e00e1d2d7e174 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
1 | Fechar | Close |
8 | Propriedades com falha: |
Failed Properties: |
9 | A operação não pode ser executada devido a um erro durante a inicialização do ambiente. | Operation cannot be executed because an error occurred during environment initialization. |
10 | Ocorreu um erro ao tentar definir as propriedades inseridas. Para fazer alterações e tentar novamente, clique em 'Cancelar'. Para aceitar este erro e continuar, clique em 'OK'. | Error occurred while attempting to set the properties you entered. To make changes and try again, click Cancel. To accept this error and continue, click OK. |
11 | Ocorreu um erro ao tentar definir as propriedades inseridas. Algumas das propriedades, ou todas elas, podem não ter sido definidas. | Error occurred while setting the properties you entered. Some or all of the properties may not have been set. |
12 | Um ou mais valores de propriedade são inválidos e não puderam ser armazenados. | One or more property values were invalid and could not be stored. |
13 | O valor da propriedade não pode ser armazenado devido a memória insuficiente. | Property value cannot be stored due to insufficient memory. |
14 | O enumerador raiz do OLE DB encontrou um erro ao enumerar os provedores. | OLE DB root enumerator encountered an error in enumerating providers. |
15 | A operação não pode ser executada porque ocorreu um erro durante a inicialização da conexão. | Operation cannot be executed because an error occurred during connection initialization. |
16 | A operação não pode ser executada porque ocorreu um erro durante a conexão com o driver. | Operation cannot be executed because an error occurred during connection to the driver. |
17 | Senhas e valores de segurança não podem ser editados. | Passwords and security-sensitive values cannot be edited. |
19 | Valor | Value |
20 | Nome | Name |
21 | Provedor(es) OLE DB | OLE DB Provider(s) |
22 | Bancos de dados do Microsoft Access (*.mdb)|*.mdb|Todos os arquivos (*.*)|*.*| | Microsoft Access Databases (*.mdb)|*.mdb|All Files (*.*)|*.*| |
23 | Selecionar banco de dados do Access | Select Access Database |
24 | mdb | mdb |
25 | A operação não pode ser concluída devido a memória insuficiente. | Operation cannot be completed due to insufficient memory. |
26 | A operação não pode ser concluída. | Operation cannot be completed. |
27 | Valor inválido para esta propriedade. | Value is not valid for this property. |
30 | Falha no teste de conexão devido a um erro ao armazenar os valores da propriedade. %1 | Test connection failed because of an error in storing the property values. %1 |
31 | Falha no teste de conexão devido a um erro ao recuperar informações do provedor. %1 | Test connection failed because of an error in retrieving provider information. %1 |
32 | Falha no teste de conexão devido a um erro na criação do objeto de fonte de dados. %1 | Test connection failed because of an error in creating data source object. %1 |
33 | Falha no teste de conexão devido a um erro ao definir uma ou mais propriedades. %1 | Test connection failed because of an error in setting one or more properties. %1 |
34 | Falha no teste de conexão devido a um erro na inicialização do provedor. %1 | Test connection failed because of an error in initializing provider. %1 |
36 | Falha no teste de conexão devido a um erro no cancelamento da inicialização do provedor. %1 | Test connection failed because of an error in uninitializing provider. %1 |
37 | Falha no teste de conexão. %1 |
Test connection failed. %1 |
38 | Falha do teste de conexão por razão desconhecida. | Test connection failed for unknown reason. |
39 | Teste de conexão concluído com êxito. | Test connection succeeded. |
40 | Falha na redefinição do valor. %1 | Reset Value failed. %1 |
41 | Associação de dados Microsoft | Microsoft Data Link |
42 | Bancos de dados do Microsoft SQL Server (*.mdf)|*.mdf|Todos os arquivos (*.*)|*.*| | Microsoft SQL Server Databases (*.mdf)|*.mdf|All Files (*.*)|*.*| |
43 | Selecionar arquivo do banco de dados do SQL Server | Select SQL Server Database File |
44 | mdf | mdf |
45 | O provedor não está registrado. | Provider is not registered. |
46 | Não há nenhum provedor registrado correspondente aos critérios do filtro. | No provider matching the filter criteria is registered. |
47 | A fonte de dados não pode ser usada porque não oferece suporte a IID_IPersist. | Data source cannot be used because it does not support IID_IPersist. |
48 | A fonte de dados não pode ser usada porque ocorreu um erro ao recuperar a identificação de classe do provedor. | Data source cannot be used because an error occurred when retrieving the provider Class ID. |
49 | O provedor não pode ser encontrado. Certifique-se de que tenha sido instalado corretamente. | Provider cannot be found. Ensure that the provider has been installed properly. |
50 | O ponteiro para o ponteiro da fonte de dados não pode ser NULL. Argumento inválido. | Pointer to the data source pointer cannot be NULL. Argument is invalid. |
51 | Para especificar a seleção de provedores, deve ser fornecida uma fonte de dados. | To specify selection of providers, a data source must be provided. |
52 | Argumento Options inválido. É necessário especificar 'Assistente' ou 'Folha de propriedades', mas não ambos. | Options argument is not valid. Must specify either Wizard or Property Sheet, but not both. |
53 | A contagem de filtros de tipos de origem não corresponde aos filtros de tipos de origem. | Source type filter count does not match the source type filters. |
54 | DBSOURCETYPE_ENUMERATOR não pode ser usado como um filtro de tipos de origem. | DBSOURCETYPE_ENUMERATOR cannot be used as a source type filter. |
55 | O provedor selecionado requer que você permita a gravação de senhas. Para fazer alterações, clique em 'Cancelar'. Para continuar, clique em 'OK'. | Selected provider requires that you allow passwords to be saved. To make changes, click Cancel. To continue, click OK. |
56 | Falha no teste de conexão devido a um erro ao configurar a propriedade do identificador de janela. %1 Deseja continuar o teste de conexão? | Test connection failed because of an error in setting the window handle property. %1 Continue with test connection? |
57 | SEM SUPORTE | NOT SUPPORTED |
58 | VALOR INCORRETO | BAD VALUE |
59 | OPÇÃO INCORRETA | BAD OPTION |
60 | COLUNA INCORRETA | BAD COLUMN |
61 | NÃO TOTALMENTE CONFIGURÁVEL | NOT ALL SETTABLE |
62 | NÃO CONFIGURÁVEL | NOT SETTABLE |
63 | NÃO DEFINIDO | NOT SET |
64 | CONFLITANTE | CONFLICTING |
65 | STATUS DESCONHECIDO | UNKNOWN STATUS |
66 | Falha no teste de conexão porque nem todas as propriedades podem ser definidas. |
Test connection failed because not all properties can be set. |
67 | Deseja continuar o teste de conexão? |
Continue with test connection? |
90 | As propriedades inseridas não podem ser salvas porque o arquivo de associação de dados não está acessível. Certifique-se de que o disco rígido ou o compartilhamento de rede ainda esteja disponível. | Properties you entered cannot be saved because the Data Link file is inaccessible. Ensure that the hard drive or network share is still available. |
91 | Vinculações de dados | Data Links |
92 | Organizar arquivos de associação de dados | Organize Data Link Files |
93 | udl | udl |
94 | Erro na associação de dados Microsoft | Microsoft Data Link Error |
95 | Propriedades de associação de dados | Data Link Properties |
96 | Arquivos de associação de dados Microsoft (*.udl)%c*.udl%cTodos os arquivos (*.*)%c*.*%c%c | Microsoft Data Link Files (*.udl)%c*.udl%cAll Files (*.*)%c*.*%c%c |
97 | Arquivos de associação de dados Microsoft (*.udl)%c*.udl%cNomes de fontes de dados ODBC (*.dsn)%c*.dsn%cTodos os arquivos (*.*)%c*.*%c%c | Microsoft Data Link Files (*.udl)%c*.udl%cODBC DSNs (*.dsn)%c*.dsn%cAll Files (*.*)%c*.*%c%c |
99 | Selecionar arquivo de associação de dados | Select Data Link File |
100 | RootBinder | RootBinder |
105 | Ponteiro da conexão inválido. | Connection pointer is not valid. |
106 | O objeto IDataInitialize não pode ser criado. | IDataInitialize object cannot be created. |
107 | A cadeia de inicialização não pode ser recuperada do IDataInitialize. | Initialization string cannot be retrieved from IDataInitialize. |
108 | Não foi possível criar o objeto ADO Connection. Certifique-se de que o MDAC esteja instalado corretamente. | ADO connection object could not be created. Ensure that MDAC was installed properly. |
109 | Não foi possível inicializar o objeto ADO Connection. Certifique-se de que o MDAC esteja instalado corretamente. | ADO Connection object could not be initialized. Ensure that MDAC was installed properly. |
110 | Ponteiro de êxito inválido. | Success pointer is not valid. |
111 | Objeto Connection inválido. | Connection object is not valid. |
112 | A conexão inicializada não pode ser usada. | Initialized connection cannot be used. |
113 | Objeto Connection inválido. Seu objeto de fonte de dados não pode ser acessado. | Connection object is invalid. Its data source object cannot be accessed. |
114 | %1 %2 | %1 %2 |
115 | Nenhum provedor foi selecionado. Selecione um provedor. | Provider is not selected. Select a provider. |
116 | O provedor não está mais disponível. Certifique-se de que ele esteja instalado corretamente. | Provider is no longer available. Ensure that the provider is installed properly. |
117 | O 'Gerenciador de driver ODBC' não pode ser carregado. | ODBC Driver Manager cannot be loaded. |
118 | O arquivo Msdasc.dll não pode ser carregado. Verifique se ele existe neste sistema e se está registrado. | Msdasc.dll cannot be loaded. Verify that Msdasc.dll exists on this system and that it is registered. |
120 | Esta ação salvará sua senha em um arquivo, mas não é recomendada. A senha será descriptografada.
Clique em 'Sim' se desejar salvar sua senha assim mesmo. Clique em 'Não' se desejar retornar para as vinculações de dados e desmarcar 'Permitir salvamento de senha'. |
This action will save your password to a file. The password will be unencrypted. This action is not recommended.
Click Yes if you want to save your password anyway. Click No if you want to return to Data Links and deselect 'Allow saving password'. |
121 | O arquivo UDL não pode ser salvo. Certifique-se de que o arquivo não seja somente leitura. | UDL file cannot be saved. Ensure that the file is not read-only. |
255 | O arquivo não pode ser aberto. Certifique-se de que seja um arquivo de associação de dados válido. | File cannot be opened. Ensure it is a valid Data Link file. |
256 | Falha de logon. As informações do catálogo não podem ser recuperadas. | Login failed. Catalog information cannot be retrieved. |
257 | Teste de conexão concluído com êxito, mas algumas configurações não foram aceitas pelo provedor. | Test connection succeeded but some settings were not accepted by the provider. |
258 | O provedor não oferece suporte a uma ou mais propriedades no arquivo de associação de dados. | Provider does not support one or more properties in the Data Link file. |
1058 | O provedor selecionado é incompatível com o aplicativo que você está usando. O aplicativo requer que o provedor ofereça suporte para agregação. | The selected provider is incompatible with the application you are using. The application requires that the provider support aggregation. |
1059 | Erro ao enumerar servidores de dados. O enumerador relata '%1' | Error enumerating data servers. Enumerator reports '%1' |
0x00040EC0 | A busca do número de linhas solicitado excede o número total de linhas ativas ao qual o conjunto de linhas oferece suporte. | Fetching requested number of rows will exceed total number of active rows supported by the rowset. |
0x00040EC1 | Um ou mais tipos de colunas são incompatíveis. Ocorrerão erros de conversão durante a cópia. | One or more column types are incompatible. Conversion errors will occur during copying. |
0x00040EC2 | As informações sobre o tipo de parâmetro foram substituídas pelo chamador. | Parameter type information was overridden by caller. |
0x00040EC3 | Indicador ignorado para linha excluída ou não participante. | Bookmark was skipped for deleted or nonmember row. |
0x00040EC5 | Não há mais conjuntos de linha. | No more rowsets. |
0x00040EC6 | Atingido o início ou final do conjunto de linhas ou do capítulo. | Start or end of rowset or chapter was reached. |
0x00040EC7 | O comando foi executado novamente. | Command was reexecuted. |
0x00040EC8 | Operação bem-sucedida, mas a matriz de status ou o buffer de cadeia de caracteres não pôde ser alocado. | Operation succeeded, but status array or string buffer could not be allocated. |
0x00040EC9 | Não há mais resultados. | No more results. |
0x00040ECA | O servidor só pode liberar ou reverter um bloqueio após o final da transação. | Server cannot release or downgrade a lock until the end of the transaction. |
0x00040ECB | Não há suporte para o peso ou ele excedeu o limite e foi definido como 0 ou no limite. | Weight is not supported or exceeded the supported limit, and was set to 0 or the supported limit. |
0x00040ECC | O consumidor não deseja receber chamadas de notificação adicionais para esta operação. | Consumer does not want to receive further notification calls for this operation. |
0x00040ECD | O dialeto de entrada foi ignorado e o comando foi processado com o dialeto padrão. | Input dialect was ignored and command was processed using default dialect. |
0x00040ECE | O consumidor não deseja receber chamadas de notificação adicionais para esta fase. | Consumer does not want to receive further notification calls for this phase. |
0x00040ECF | O consumidor não deseja receber chamadas de notificação adicionais por este motivo. | Consumer does not want to receive further notification calls for this reason. |
0x00040ED0 | A operação está sendo processada assincronamente. | Operation is being processed asynchronously. |
0x00040ED1 | O comando foi executado para retornar ao início do conjunto de linhas. A ordem das colunas foi alterada ou colunas foram adicionadas ou removidas do conjunto de linhas. | Command was executed to reposition to the start of the rowset. Either the order of the columns changed, or columns were added to or removed from the rowset. |
0x00040ED2 | O método apresentou alguns erros, que foram retornados na matriz de erros. | Method had some errors, which were returned in the error array. |
0x00040ED3 | Identificador de linha inválido. | Row handle is invalid. |
0x00040ED4 | O identificador de linha referia-se a uma linha excluída. | Row handle referred to a deleted row. |
0x00040ED5 | O provedor não pode manter registro de todas as alterações. O cliente deve buscar novamente os dados associados à região de inspeção usando outro método. | Provider cannot keep track of all the changes. Client must refetch the data associated with the watch region by using another method. |
0x00040ED6 | A execução foi interrompida porque o limite de um recurso foi atingido. Os resultados obtidos até o momento foram retornados, mas a execução não pode ser retomada. | Execution stopped because a resource limit was reached. Results obtained so far were returned, but execution cannot resume. |
0x00040ED7 | O objeto de linha foi solicitado em um resultado não único. A primeira linha foi retornada. | Row object was requested on a non-singleton result. First row was returned. |
0x00040ED8 | O bloqueio foi atualizado com base no valor especificado. | Lock was upgraded from the value specified. |
0x00040ED9 | Uma ou mais propriedades foram alteradas conforme autorização do provedor. | One or more properties were changed as allowed by provider. |
0x00040EDA | Operação de várias etapas concluída com um ou mais erros. Verifique cada valor de status. | Multiple-step operation completed with one or more errors. Check each status value. |
0x00040EDB | Parâmetro inválido. | Parameter is invalid. |
0x00040EDC | A atualização de uma linha causou a atualização de mais de uma linha na fonte de dados. | Updating a row caused more than one row to be updated in the data source. |
0x00040EDD | A linha não tem colunas específicas de linha. | Row has no row-specific columns. |
0x0004D000 | Anulação assíncrona iniciada. | Asynchronous abort started. |
0x0004D008 | Anulação já em andamento. A chamada foi ignorada. | Abort already in progress. Call was ignored. |
0x80030002 | Arquivo não encontrado. | The file could not be found. |
0x80030003 | Caminho não encontrado. | The path could not be found. |
0x80030050 | O arquivo já existe. | The file already exists. |
0x800300FB | Esse não é um arquivo composto válido. | The file is not a valid compound file. |
0x800300FC | Nome inválido. | The name is not valid. |
0x80030104 | O arquivo composto foi produzido com uma versão de armazenamento incompatível. | The compound file was produced with an incompatible version of storage. |
0x80040E00 | Acessador inválido. | Accessor is invalid. |
0x80040E01 | A linha não pôde ser inserida no conjunto de linhas sem exceder o número máximo de linhas ativas do provedor. | Row could not be inserted into the rowset without exceeding provider's maximum number of active rows. |
0x80040E02 | O acessador é somente leitura. Falha na operação. | Accessor is read-only. Operation failed. |
0x80040E03 | Os valores fornecidos violam o esquema do banco de dados. | Values violate the database schema. |
0x80040E05 | O objeto estava aberto. | Object was open. |
0x80040E06 | Capítulo inválido. | Chapter is invalid. |
0x80040E07 | Um dado ou valor literal não pôde ser convertido no tipo de coluna na fonte de dados e o provedor não pôde determinar quais colunas não puderam ser convertidas. A causa não foi um estouro de dados ou uma incompatibilidade de sinais. | Data or literal value could not be converted to the type of the column in the data source, and the provider was unable to determine which columns could not be converted. Data overflow or sign mismatch was not the cause. |
0x80040E08 | Informações de associação inválidas. | Binding information is invalid. |
0x80040E09 | Permissão negada. | Permission denied. |
0x80040E0A | A coluna não contém indicadores ou capítulos. | Column does not contain bookmarks or chapters. |
0x80040E0B | Limites de custo recusados. | Cost limits were rejected. |
0x80040E0C | O comando de texto não foi definido para o objeto de comando. | Command text was not set for the command object. |
0x80040E0D | O plano de consulta dentro do limite de custo não pode ser encontrado. | Query plan within the cost limit cannot be found. |
0x80040E0E | Indicador inválido. | Bookmark is invalid. |
0x80040E0F | Modo de bloqueio inválido. | Lock mode is invalid. |
0x80040E10 | Nenhum valor foi fornecido para um ou mais parâmetros necessários. | No value given for one or more required parameters. |
0x80040E11 | Identificação de coluna inválida. | Column ID is invalid. |
0x80040E12 | O numerador era maior que o denominador. Os valores devem expressar taxa entre zero e 1. | Numerator was greater than denominator. Values must express ratio between zero and 1. |
0x80040E13 | Valor inválido. | Value is invalid. |
0x80040E14 | Ocorreram um ou mais erros durante o processamento do comando. | One or more errors occurred during processing of command. |
0x80040E15 | O comando não pode ser cancelado. | Command cannot be canceled. |
0x80040E16 | O provedor não oferece suporte ao dialeto de comando. | Command dialect is not supported by this provider. |
0x80040E17 | O objeto de fonte de dados não pôde ser criado porque a fonte de dados denominada já existe. | Data source object could not be created because the named data source already exists. |
0x80040E18 | A posição do conjunto de linhas não pode ser reiniciada. | Rowset position cannot be restarted. |
0x80040E19 | O objeto ou dado correspondente ao nome, intervalo ou critério de seleção não foi encontrado dentro do escopo desta operação. | Object or data matching the name, range, or selection criteria was not found within the scope of this operation. |
0x80040E1A | O provedor é proprietário desta árvore. | Provider has ownership of this tree. |
0x80040E1B | A identidade não pode ser determinada para novas linhas inseridas. | Identity cannot be determined for newly inserted rows. |
0x80040E1C | A meta foi recusada porque não foi especificado nenhum peso não nulo para metas com suporte. A meta atual não foi alterada. | Goal was rejected because no nonzero weights were specified for any goals supported. Current goal was not changed. |
0x80040E1D | Não há suporte para a conversão solicitada. | Requested conversion is not supported. |
0x80040E1E | Nenhuma linha foi retornada porque o valor de deslocamento move a posição para antes ou depois do fim do conjunto de linhas. | No rows were returned because the offset value moves the position before the beginning or after the end of the rowset. |
0x80040E1F | Foram solicitadas informações para uma consulta que não foi definida. | Information was requested for a query and the query was not set. |
0x80040E20 | O manipulador de evento do consumidor chamou um método não reentrante no provedor. | Consumer's event handler called a non-reentrant method in the provider. |
0x80040E21 | Operação OLE DB de várias etapas gerou erros. Verifique cada valor de status OLE DB. Nada foi executado. | Multiple-step OLE DB operation generated errors. Check each OLE DB status value, if available. No work was done. |
0x80040E22 | Um IUnknown controlador diferente de NULL foi especificado e a interface solicitada não eraIUnknow ou o provedor não oferece suporte à agregação COM. | Non-NULL controlling IUnknown was specified, and either the requested interface was not IUnknown, or the provider does not support COM aggregation. |
0x80040E23 | O identificador de linha referia-se a uma linha excluída ou marcada para exclusão. | Row handle referred to a deleted row or a row marked for deletion. |
0x80040E24 | O conjunto de linhas não oferece suporte para busca regressiva. | Rowset does not support fetching backward. |
0x80040E25 | Todos os identificadores de linha devem ser liberados para que novos possam ser obtidos. | Row handles must all be released before new ones can be obtained. |
0x80040E26 | Não há suporte para um ou mais sinalizadores de armazenamento. | One or more storage flags are not supported. |
0x80040E27 | Operador de comparação inválido. | Comparison operator is invalid. |
0x80040E28 | O sinalizador de status não era DBCOLUMNSTATUS_OK nemDBCOLUMNSTATUS_ISNULL. | Status flag was neither DBCOLUMNSTATUS_OK norDBCOLUMNSTATUS_ISNULL. |
0x80040E29 | O conjunto de linhas não oferece suporte para rolagem regressiva. | Rowset does not support scrolling backward. |
0x80040E2A | Identificador de região inválido. | Region handle is invalid. |
0x80040E2B | O conjunto de linhas não é contíguo nem sobreposto às linhas da região de inspeção. | Set of rows is not contiguous to, or does not overlap, the rows in the watch region. |
0x80040E2C | Foi especificada a transição de ALL* para MOVE* ou EXTEND*. | Transition from ALL* to MOVE* or EXTEND* was specified. |
0x80040E2D | A região não é uma sub-região adequada daquela identificada pelo identificador de região de inspeção. | Region is not a proper subregion of the region identified by the watch region handle. |
0x80040E2E | O provedor não oferece suporte a comandos com várias instruções. | Multiple-statement commands are not supported by this provider. |
0x80040E2F | O valor violou as restrições de integridade de uma coluna ou tabela. | Value violated the integrity constraints for a column or table. |
0x80040E30 | Nome de tipo inválido. | Type name is invalid. |
0x80040E31 | A execução foi interrompida porque o limite de um recurso foi atingido. Nenhum resultado foi retornado. | Execution stopped because a resource limit was reached. No results were returned. |
0x80040E32 | Um objeto de comando cuja árvore de comandos contém um ou mais conjuntos de linhas não pode ser clonado. | Command object whose command tree contains a rowset or rowsets cannot be cloned. |
0x80040E33 | A árvore atual não pode ser representada como texto. | Current tree cannot be represented as text. |
0x80040E34 | O índice já existe. | Index already exists. |
0x80040E35 | Índice inexistente. | Index does not exist. |
0x80040E36 | Índice em uso. | Index is in use. |
0x80040E37 | Tabela inexistente. | Table does not exist. |
0x80040E38 | O conjunto de linhas usou simultaneidade otimista e o valor de uma coluna foi alterado desde a última leitura. | Rowset used optimistic concurrency and the value of a column has changed since it was last read. |
0x80040E39 | Erros detectados durante a cópia. | Errors detected during the copy. |
0x80040E3A | Precisão inválida. | Precision is invalid. |
0x80040E3B | Escala inválida. | Scale is invalid. |
0x80040E3C | Identificação de tabela inválida. | Table ID is invalid. |
0x80040E3D | Tipo inválido. | Type is invalid. |
0x80040E3E | A identificação de coluna já existe ou ocorreu mais de uma vez na matriz de colunas. | Column ID already exists or occurred more than once in the array of columns. |
0x80040E3F | A tabela já existe. | Table already exists. |
0x80040E40 | Tabela em uso. | Table is in use. |
0x80040E41 | Não há suporte para ID de localidade. | Locale ID is not supported. |
0x80040E42 | Número de registro inválido. | Record number is invalid. |
0x80040E43 | A forma do indicador é válida, mas não foi encontrada nenhuma linha que correspondesse a ele. | Form of bookmark is valid, but no row was found to match it. |
0x80040E44 | Valor da propriedade inválido. | Property value is invalid. |
0x80040E45 | O conjunto de linhas não foi dividido em capítulos. | Rowset is not chaptered. |
0x80040E46 | Um ou mais sinalizadores do acessador são inválidos. | One or more accessor flags were invalid. |
0x80040E47 | Um ou mais sinalizadores de armazenamento são inválidos. | One or more storage flags are invalid. |
0x80040E48 | Este provedor não oferece suporte a acessadores por referência. | Reference accessors are not supported by this provider. |
0x80040E49 | Este provedor não oferece suporte a acessadores nulos. | Null accessors are not supported by this provider. |
0x80040E4A | O comando não estava preparado. | Command was not prepared. |
0x80040E4B | O acessador não é um acessador de parâmetros. | Accessor is not a parameter accessor. |
0x80040E4C | O acessador é somente gravação. | Accessor is write-only. |
0x80040E4D | Falha na autenticação. | Authentication failed. |
0x80040E4E | Operação cancelada. | Operation was canceled. |
0x80040E4F | O conjunto de linhas tem apenas um capítulo, que não foi liberado. | Rowset is single-chaptered. The chapter was not released. |
0x80040E50 | Identificador de origem inválido. | Source handle is invalid. |
0x80040E51 | O provedor não pode derivar as informações do parâmetro e SetParameterInfo não foi chamado. | Provider cannot derive parameter information and SetParameterInfo has not been called. |
0x80040E52 | O objeto de fonte de dados já foi inicializado. | Data source object is already initialized. |
0x80040E53 | O provedor não oferece suporte a este método. | Method is not supported by this provider. |
0x80040E54 | O número de linhas com alterações pendentes excedeu o limite. | Number of rows with pending changes exceeded the limit. |
0x80040E55 | Coluna inexistente. | Column does not exist. |
0x80040E56 | Há alterações pendentes em uma linha com uma contagem de referência igual a zero. | Pending changes exist on a row with a reference count of zero. |
0x80040E57 | Um valor literal no comando excedeu o intervalo do tipo da coluna associada. | Literal value in the command exceeded the range of the type of the associated column. |
0x80040E58 | HRESULT inválido. | HRESULT is invalid. |
0x80040E59 | Identificação de pesquisa inválida. | Lookup ID is invalid. |
0x80040E5A | Identificação de DynamicError inválida. | DynamicError ID is invalid. |
0x80040E5B | Os dados mais recentes de uma nova linha inserida não puderam ser recuperados porque a inserção está pendente. | Most recent data for a newly inserted row could not be retrieved because the insert is pending. |
0x80040E5C | Sinalizador de conversão inválido. | Conversion flag is invalid. |
0x80040E5D | Nome do parâmetro não reconhecido. | Parameter name is unrecognized. |
0x80040E5E | Não é possível abrir simultaneamente vários objetos de armazenamento. | Multiple storage objects cannot be open simultaneously. |
0x80040E5F | O filtro não pode ser aberto. | Filter cannot be opened. |
0x80040E60 | A ordem não pode ser aberta. | Order cannot be opened. |
0x80040E61 | Tupla inválida. | Tuple is invalid. |
0x80040E62 | Coordenada inválida. | Coordinate is invalid. |
0x80040E63 | Eixo inválido. | Axis is invalid. |
0x80040E64 | Um ou mais ordinais da célula são inválidos. | One or more cell ordinals is invalid. |
0x80040E67 | O comando não tem uma identificação de banco de dados. | Command does not have a DBID. |
0x80040E68 | A identificação do banco de dados já existe. | DBID already exists. |
0x80040E69 | A sessão não pode ser criada porque o número máximo de sessões ativas já foi atingido. O consumidor deve liberar uma ou mais sessões antes de criar um novo objeto de sessão. | Session cannot be created because maximum number of active sessions was already reached. Consumer must release one or more sessions before creating a new session object. |
0x80040E6A | Objeto de confiança inválido. | Trustee is invalid. |
0x80040E6B | Objeto de confiança não reconhecido para esta fonte de dados. | Trustee was not recognized for this data source. |
0x80040E6C | O objeto de confiança não oferece suporte a associações ou coleções. | Trustee does not support memberships or collections. |
0x80040E6D | Objeto inválido ou desconhecido pelo provedor. | Object is invalid or unknown to the provider. |
0x80040E6E | O objeto não tem um proprietário. | Object does not have an owner. |
0x80040E6F | Lista de entrada de acesso inválida. | Access entry list is invalid. |
0x80040E70 | O objeto de confiança fornecido como proprietário é inválido ou desconhecido do provedor. | Trustee supplied as owner is invalid or unknown to the provider. |
0x80040E71 | Permissão inválida na lista de entrada de acesso. | Permission in the access entry list is invalid. |
0x80040E72 | Identificação de índice inválida. | Index ID is invalid. |
0x80040E73 | O formato da cadeia de caracteres de inicialização não está de acordo com a especificação OLE DB. | Format of the initialization string does not conform to the OLE DB specification. |
0x80040E74 | Nenhum provedor OLE DB deste tipo de origem está registrado. | No OLE DB providers of this source type are registered. |
0x80040E75 | A cadeia de caracteres de inicialização especifica um provedor que não corresponde ao provedor ativo. | Initialization string specifies a provider that does not match the active provider. |
0x80040E76 | Identificação do banco de dados inválida. | DBID is invalid. |
0x80040E77 | ConstraintType inválido ou sem suporte do provedor. | ConstraintType is invalid or not supported by the provider. |
0x80040E78 | ConstraintType não é DBCONSTRAINTTYPE_FOREIGNKEY e cForeignKeyColumns não é zero. | ConstraintType is not DBCONSTRAINTTYPE_FOREIGNKEY and cForeignKeyColumns is not zero. |
0x80040E79 | O sinalizador de capacidade de adiamento especificado é inválido ou o provedor não oferece suporte a ele. | Specified deferrability flag is invalid or not supported by the provider. |
0x80040E80 | MatchType inválido ou o provedor não oferece suporte ao valor. | MatchType is invalid or the value is not supported by the provider. |
0x80040E8A | Regra de atualização restrita ou regra de exclusão inválida. | Constraint update rule or delete rule is invalid. |
0x80040E8B | Identificação de restrição inválida. | Constraint ID is invalid. |
0x80040E8C | Sinalizador de persistência de comando inválido. | Command persistence flag is invalid. |
0x80040E8D | O rguidColumnType aponta para um GUID que não corresponde ao tipo de objeto desta coluna ou esta coluna não foi definida. | rguidColumnType points to a GUID that does not match the object type of this column, or this column was not set. |
0x80040E8E | URL fora do escopo. | URL is outside of scope. |
0x80040E90 | A coluna ou a restrição não pôde ser ignorada porque se refere a um modo de exibição ou restrição dependente. | Column or constraint could not be dropped because it is referenced by a dependent view or constraint. |
0x80040E91 | Linha de origem inexistente. | Source row does not exist. |
0x80040E92 | O objeto OLE DB representado por este URL está bloqueado por um ou vários outros processos. | OLE DB object represented by this URL is locked by one or more other processes. |
0x80040E93 | O cliente solicitou um tipo de objeto válido somente para uma coleção. | Client requested an object type that is valid only for a collection. |
0x80040E94 | O chamador solicitou acesso de gravação para um objeto somente leitura. | Caller requested write access to a read-only object. |
0x80040E95 | O provedor não oferece suporte à associação assíncrona. | Asynchronous binding is not supported by this provider. |
0x80040E96 | Não é possível estabelecer a conexão com o servidor para este URL. | Connection to the server for this URL cannot be established. |
0x80040E97 | Tempo limite excedido durante a tentativa de associar-se ao objeto. | Timeout occurred when attempting to bind to the object. |
0x80040E98 | Não é possível criar o objeto neste URL porque já existe um objeto nomeado pelo URL. | Object cannot be created at this URL because an object named by this URL already exists. |
0x80040E99 | A restrição já existe. | Constraint already exists. |
0x80040E9A | Não é possível criar o objeto neste URL porque o servidor está sem espaço físico de armazenamento. | Object cannot be created at this URL because the server is out of physical storage. |
0x80040E9B | As configurações de segurança neste computador proíbem o acesso a uma fonte de dados em outro domínio. | Safety settings on this computer prohibit accessing a data source on another domain. |
0x80040E9C | A estatística especificada não existe na fonte de dados atual, não se aplica à tabela especificada ou não oferece suporte a histogramas. | The specified statistic does not exist in the current data source or did not apply to the specified table or it does not support a histogram. |
0x80040E9D | Não foi possível alterar a coluna ou a tabela porque está referenciada por uma restrição. | Column or table could not be altered because it is referenced by a constraint. |
0x80040E9E | O provedor não oferece suporte ao tipo de objeto solicitado. | Requested object type is not supported by the provider. |
0x80040E9F | Restrição inexistente. | Constraint does not exist. |
0x80040EA0 | A coluna solicitada é válida, mas não pôde ser recuperada. Isso pode ser devido a um cursor de somente avanço tentando recuar em uma linha. | Requested column is valid, but could not be retrieved. This could be due to a forward only cursor attempting to go backwards in a row. |
0x80040EFF | Erro fictício - este erro é necessário para que o mc insira as definições acimana proteção FACILITY_WINDOWS, em vez de deixá-la vazia | Dummy error - need this error so that mc puts the above definesinside the FACILITY_WINDOWS guard, instead of leaving it empty |
0x8004D001 | Não há suporte para uma anulação com retenção ou não é possível criar uma nova unidade de trabalho. | Retaining abort is not supported or a new unit of work cannot be created. |
0x8004D002 | A transação não pôde ser confirmada por motivo desconhecido. | Transaction failed to commit for an unknown reason. |
0x8004D008 | Não há suporte para o nível de isolamento ou para o fortalecimento do mesmo. | Neither the isolation level nor a strengthening of it is supported. |
0x8004D00A | A nova transação não pode ser inscrita no coordenador de transação especificado. | New transaction cannot enlist in the specified transaction coordinator. |
0x8004D00B | Não há suporte para a semântica de retenção de isolamento. | Semantics of retention of isolation are not supported. |
0x8004D00E | Nenhuma transação ativa. | No transaction is active. |
0x8004D00F | Não há suporte para a operação. | Operation is not supported. |
0x8004D013 | Não é possível iniciar mais transações nesta sessão. | Cannot start more transactions on this session. |
0x8004D016 | O status da transação é incerto. Falha na comunicação ou emum 'Gerenciador de transações' ou de recursos. | Transaction status is in doubt. A communication failure occurred, or a transaction manager or resource manager failed. |
0x8004D017 | Não há suporte para tempos limite. | Time-outs are not supported. |
0x8004D018 | Confirmação ou anulação já em andamento. A chamada foi ignorada. | Commit or abort already in progress. Call was ignored. |
0x8004D019 | Transação anulada antes da chamada da confirmação. | Transaction aborted before commit was called. |
0x8004D01A | Não é possível iniciar uma nova transação porque o arquivo de log está cheio. | Cannot begin a new transaction because the log file is full. |
0x8004D01B | Não é possível conectar ao 'Gerenciador de transações' ou ele não está disponível. | Cannot connect to the transaction manager or the transaction manager is unavailable. |
0x8004D01C | Falha na conexão com o 'Gerenciador de transações'. | Connection to the transaction manager failed. |
0x8004D01D | Não é possível criar uma nova transação porque a capacidade foi excedida. | Cannot create new transaction because capacity was exceeded. |
0x8004D100 | O 'Gerenciador de transações' não aceitou uma solicitação de conexão. | Transaction manager did not accept a connection request. |
File Description: | Recursos dos Serviços Principais OLE DB |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | oledb32r.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | oledb32r.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |