| File name: | regedit.exe.mui |
| Size: | 50176 byte |
| MD5: | e3d431411e7779ade91f1ee00a1898f1 |
| SHA1: | 163c08742a011b82d2c40329dce1a7ab2bd7381a |
| SHA256: | 39cb63c56301a4b028a25917f981c5bc22e1a9f96410db6329a20feb105e49f0 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
| In x64: | regedit.exe Registreringseditor (32-bit) |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Danish | English |
|---|---|---|
| 16 | Registreringseditor | Registry Editor |
| 17 | Navn | Name |
| 18 | Data | Data |
| 19 | Computer | Computer |
| 20 | (Standard) | (Default) |
| 21 | Rediger &binære data... | Modify &Binary Data... |
| 22 | (binær værdi af længden nul) | (zero-length binary value) |
| 23 | Ny nøgle nr. %%u | New Key #%%u |
| 24 | Ny værdi nr. %%u | New Value #%%u |
| 25 | Skjul | Collapse |
| 26 | &Rediger... | &Modify... |
| 27 | (værdien er ikke defineret) | (value not set) |
| 29 | 0x%1!08x! (%1!u!) | 0x%1!08x! (%1!u!) |
| 30 | (ugyldig DWORD-værdi (32-bit)) | (invalid DWORD (32-bit) value) |
| 31 | Type | Type |
| 32 | 0x%1!08I64x! (%1!I64u!) | 0x%1!08I64x! (%1!I64u!) |
| 33 | (ugyldig QWORD-værdi (64-bit)) | (invalid QWORD (64-bit) value) |
| 34 | Denne computer | My Computer |
| 40 | Administratoren har fjernet muligheden for at redigere i registreringsdatabasen. | Registry editing has been disabled by your administrator. |
| 41 | Søgningen i registreringsdatabasen er afsluttet. | Finished searching through the registry. |
| 42 | Klik på den computer, du vil oprette forbindelse til. | Click the computer you want to connect to. |
| 43 | Der blev ikke angivet et filnavn. Kommandolinjeargumentet kræver et filnavn. | Command line argument requires a filename and none was specified. |
| 48 | Vil du slette denne nøgle og alle dens undernøgler permanent? | Are you sure you want to permanently delete this key and all of its subkeys? |
| 49 | Bekræft sletning af nøgle | Confirm Key Delete |
| 50 | Sletning af visse værdier i registreringsdatabasen kan medføre, at computeren bliver ustabil. Vil du slette disse værdier permanent? | Deleting certain registry values could cause system instability. Are you sure you want to permanently delete these values? |
| 51 | Bekræft sletning af værdi | Confirm Value Delete |
| 52 | Sletning af visse værdier i registreringsdatabasen kan medføre, at computeren bliver ustabil. Vil du slette denne værdi permanent? | Deleting certain registry values could cause system instability. Are you sure you want to permanently delete this value? |
| 53 | Er du sikker på, at du vil fjerne den aktuelle nøgle og alle undernøgler? | Are you sure you want to unload the current key and all of its subkeys? |
| 54 | Bekræft fjernelse af hive | Confirm Unload Hive |
| 55 | Nøglen gendannes oven på nøglen %1.
Alle værdiposter og undernøgler for denne nøgle bliver slettet. Vil du fortsætte handlingen? |
The key will be restored on top of key: %1.
All value entries and subkeys of this key will be deleted. Do you want to continue the operation? |
| 56 | Bekræft gendannelse af nøgle | Confirm Restore Key |
| 64 | Fejl ved omdøbning af nøgle | Error Renaming Key |
| 66 | Registreringseditor kan ikke omdøbe %1. Der er opstået en fejl under omdøbning af nøglen. | The Registry Editor cannot rename %1. Error while renaming key. |
| 67 | Registreringseditor kan ikke omdøbe %1. Det angivne nøglenavn er for langt. Skriv et kortere navn, og prøv igen. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name is too long. Type a shorter name and try again. |
| 68 | Registreringseditor kan ikke omdøbe %1. Det angivne nøglenavn findes allerede. Skriv et andet navn, og prøv igen. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name already exists. Type another name and try again. |
| 69 | Registreringseditor kan ikke omdøbe %1. Angiv et nøglenavn uden en omvendt skråstreg (\). | The Registry Editor cannot rename %1. Specify a key name without a backslash (\). |
| 70 | Registreringseditor kan ikke omdøbe %1. Det angivne nøglenavn er tomt. Angiv et andet navn og prøv igen. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified key name is empty. Type another name and try again. |
| 72 | Fejl under omdøbning af værdi | Error Renaming Value |
| 73 | Registreringseditor kan ikke omdøbe %1. Der er opstået en fejl under omdøbning af værdien. | The Registry Editor cannot rename %1. Error while renaming value. |
| 74 | Registreringseditor kan ikke omdøbe %1. Det angivne værdinavn findes allerede. Skriv et andet navn, og prøv igen. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified value name already exists. Type another name and try again. |
| 75 | Registreringseditor kan ikke omdøbe %1. Det angivne værdinavn er tomt. Angiv et andet navn og prøv igen. | The Registry Editor cannot rename %1. The specified value name is empty. Type another name and try again. |
| 80 | Fejl ved sletning af nøgle | Error Deleting Key |
| 82 | %1 kan ikke slettes: Der er opstået en fejl under sletning af nøglen. | Cannot delete %1: Error while deleting key. |
| 88 | Fejl under sletning af værdier | Error Deleting Values |
| 89 | Ikke alle de angivne værdier kan slettes. | Unable to delete all specified values. |
| 96 | Fejl under åbning af nøgle | Error Opening Key |
| 97 | %1 kan ikke åbnes. En fejl forhindrer denne nøgle i at blive åbnet. |
%1 cannot be opened. An error is preventing this key from being opened. |
| 98 | %1 kan ikke åbnes. En fejl forhindrer denne nøgle i at blive åbnet. Detaljer: %2 |
%1 cannot be opened. An error is preventing this key from being opened. Details: %2 |
| 100 | Fejl ved visning af værdi | Error Displaying Value |
| 101 | %1 kan ikke vises: Fejl ved læsning af værdiens indhold. | Cannot display %1: Error reading the value's contents. |
| 102 | Værdien kan ikke vises: Der er ikke tilstrækkelig hukommelse. Luk nogle programmer, og prøv igen.
Hvis du stadig får denne meddelelse, skal du prøve at genstarte Windows. |
Cannot display value: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows. |
| 110 | Overløb | Overflow |
| 111 | Advarsel! | Warning |
| 112 | Fejl under redigering af værdi | Error Editing Value |
| 114 | %1 kan ikke redigeres. Fejl ved læsning af værdiens indhold. | Cannot edit %1: Error reading the value's contents. |
| 115 | %1 kan ikke redigeres. Fejl ved skrivning af værdiens nye indhold. | Cannot edit %1: Error writing the value's new contents. |
| 116 | Data af typen REG_MULTI_SZ kan ikke indeholde tomme strenge.
Registreringseditor sletter den tomme streng, der blev fundet. |
Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.
Registry Editor will remove the empty string found. |
| 117 | Data af typen REG_MULTI_SZ kan ikke indeholde tomme strenge.
Registreringseditor sletter alle tomme strenge, der blev fundet. |
Data of type REG_MULTI_SZ cannot contain empty strings.
Registry Editor will remove all empty strings found. |
| 118 | Redigering kan ikke udføres: Der er ikke tilstrækkelig hukommelse. Luk nogle programmer, og prøv igen.
Hvis du stadig får denne meddelelse, skal du prøve at genstarte Windows. |
Cannot edit: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows. |
| 119 | Den angivne decimale værdi er større end den maksimale værdi af et DWORD (32-bit nummer).
Skal værdien afkortes for at fortsætte? |
The decimal value entered is greater than the maximum value of a DWORD (32-bit number).
Should the value be truncated in order to continue? |
| 120 | Den angivne decimalværdi er større en den maksimale værdi af et QWORD (64-bit tal).
Skal værdien afkortes for at fortsætte? |
The decimal value entered is greater than the maximum value of a QWORD (64-bit number).
Should the value be truncated in order to continue? |
| 123 | %1 kan ikke importeres: Den angivne fil er ikke et registreringsdatabasescript.
Du kan kun importere binære registreringsdatabasefiler fra Registreringseditor. |
Cannot import %1: The specified file is not a registry script.
You can only import binary registry files from within the registry editor. |
| 124 | Segoe UI | Segoe UI |
| 125 | %1 kan ikke importeres: Den valgte nøgle er ugyldig. | Cannot import %1: The key selected is invalid. |
| 126 | %1 kan ikke importeres: Du har ikke de nødvendige rettigheder. | Cannot import %1: Insufficient privileges. |
| 128 | De nøgler og værdier, der findes i %1, er føjet til registreringsdatabasen på %2. | The keys and values contained in %1 have been successfully added to the registry on %2. |
| 129 | %1 kan ikke importeres: Der er opstået en fejl under åbning af filen. Der er muligvis en systemfejl på disken eller i filen. | Cannot import %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error. |
| 130 | %1 kan ikke importeres: Der er opstået en fejl under læsning af filen. Der kan være tale om en diskfejl, eller filen kan være beskadiget. | Cannot import %1: Error reading the file. There may be a disk error or the file may be corrupt. |
| 131 | %1 kan ikke importeres: Der opstod en fejl under forsøget på at opnå adgang til registreringsdatabasen på %2. | Cannot import %1: Error accessing the registry on %2. |
| 132 | %1 kan ikke importeres: Ikke alle data kunne skrives til registreringsdatabasen. Systemet eller andre processer har åbne nøgler, eller du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at udføre denne handling. | Cannot import %1: Not all data was successfully written to the registry. Some keys are open by the system or other processes, or you have insufficient privileges to perform this operation. |
| 133 | %1 kan ikke importeres. Den angivne fil er ikke en registreringsdatabasefil. Du kan kun importere registreringsdatabasefiler. | Cannot import %1: The specified file is not a registry file. You can import only registry files. |
| 134 | %1 kan ikke importeres: Den angivne fil er ikke beregnet til brug med denne version af Windows. | Cannot import %1: The specified file is not intended for use with this version of Windows. |
| 135 | %1 kan ikke importeres: Den angivne fil findes ikke på %2. | Cannot import %1: The file specified does not exist on %2. |
| 138 | %1 kan ikke eksporteres: Der opstod en fejl ved åbning af filen. Der er muligvis en fejl på disken eller i filen. | Cannot export %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error. |
| 141 | %1 kan ikke eksporteres: Der opstod en fejl under skrivning af filen. Der er muligvis en disk- eller filsystemfejl. | Cannot export %1: Error writing the file. There may be a disk or file system error. |
| 142 | %1 kan ikke eksporteres: Du har ikke de nødvendige rettigheder. | Cannot export %1: Insufficient privileges. |
| 143 | %1 kan ikke eksporteres: Den valgte nøgle er ugyldig. | Cannot export %1: The key selected is invalid. |
| 144 | Der kan ikke udskrives: Der er ikke hukommelse nok til at starte jobbet. Luk nogle programmer, og prøv igen. Hvis du stadig får vist denne meddelelse, skal du prøve at genstarte Windows. | Cannot print: Insufficient memory to begin job. Try closing down some applications, and try again. If you still see this message, try restarting Windows. |
| 145 | Der kan ikke udskrives: Der er opstået en fejl under udskrivningen. Kontrollér printeren og printerindstillingerne, op prøv igen. | Cannot print: An error occurred during printing. Check your printer and your printer's settings for problems, and try again. |
| 146 | Der kan ikke udskrives: Der opstod en fejl ved læsning af indholdet af en registreringsdatabaseværdi. | Cannot print: Error reading a registry value's contents. |
| 148 | Den markerede gren findes ikke. Kontroller, at du har angivet den korrekte sti. | The selected branch does not exist. Make sure that the correct path is given. |
| 152 | Fejl under tilslutningen af registreringsdatabasen til netværket | Error Connecting Network Registry |
| 153 | Du kan ikke oprette forbindelse til din egen computer. | You cannot connect to your own computer. |
| 154 | Der kan ikke oprettes forbindelse til %1. Kontroller, at denne computer er på netværket, at fjernadministration er aktiveret, og at begge computere kører fjernregistreringstjenesten. | Unable to connect to %1. Make sure that this computer is on the network, has remote administration enabled, and that both computers are running the remote registry service. |
| 155 | Der kan ikke oprettes forbindelse til alle rødderne i computerens registreringsdatabase. Afbryd forbindelsen til fjernregistreringsdatabasen, og genopret den, før du prøver igen. | Unable to connect to all of the roots of the computer's registry. Disconnect from the remote registry and then reconnect before trying again. |
| 156 | Der kan ikke oprettes forbindelse til %1. Kontroller, at du har tilladelse til at administrere denne computer. | Unable to connect to %1. Make sure you have permission to administer this computer. |
| 160 | Fejl under oprettelse af nøgle | Error Creating Key |
| 161 | Nøglen kan ikke oprettes: Der er opstået en fejl under åbning af nøglen %1. | Cannot create key: Error while opening the key %1. |
| 162 | Nøglen kan ikke oprettes: Der er opstået en fejl under skrivning til registreringsdatabasen. | Cannot create key: Error writing to the registry. |
| 163 | Nøglen kan ikke oprettes: Der kan ikke oprettes et entydigt navn. | Cannot create key: Unable to generate a unique name. |
| 164 | Nøglen kan ikke oprettes. Du har ikke de nødvendige tilladelser til at oprette en ny nøgle under %1. | Cannot create key: You do not have the requisite permissions to create a new key under %1. |
| 168 | Fejl ved oprettelse af værdi | Error Creating Value |
| 169 | Værdien kan ikke oprettes. Der opstod en fejl ved skrivning til registreringsdatabasen. | Cannot create value: Error writing to the registry. |
| 170 | Værdien kan ikke oprettes. Det er ikke muligt at frembringe et entydigt navn. | Cannot create value: Unable to generate a unique name. |
| 171 | Der findes allerede en foretrukken med det navn. | There is already a favorite with that name. |
| 172 | Der opstod en fejl ved tilføjelse af foretrukken. | Error Adding Favorite |
| 173 | Foretrukken | Favorite |
| 180 | Alle filer#*.*# | All Files#*.*# |
| 181 | Indlæs hive | Load Hive |
| 182 | %1 kan ikke indlæses: Du har ikke de nødvendige rettigheder. | Cannot Load %1: Insufficient privileges. |
| 183 | %1 kan ikke indlæses: Fejl under indlæsning af hive. | Cannot Load %1: Error while loading hive. |
| 184 | %1 kan ikke fjernes: Du har ikke de nødvendige rettigheder. | Cannot Unload %1: Insufficient privileges. |
| 185 | %1 kan ikke fjernes: Fejl under fjernelse af hive. | Cannot Unload %1: Error while unloading hive. |
| 186 | Fjern hive | Unload Hive |
| 187 | %1 kan ikke fjernes: Adgang nægtet. | Cannot Unload %1: Access is denied. |
| 188 | %1 kan ikke indlæses: Processen kan ikke få adgang til filen, fordi den bruges af en anden proces. | Cannot Load %1: The process cannot access the file because it is being used by another process. |
| 189 | %1 kan ikke indlæses: Adgang nægtet. | Cannot Load %1: Access is denied. |
| 212 | Undertræet kan ikke gemmes: Der er ikke tilstrækkelig hukommelse. Luk nogle programmer, og prøv igen. Hvis du stadig får denne meddelelse, skal du prøve at genstarte Windows. | Cannot save subtree: Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again. If you still see this message, try restarting Windows. |
| 213 | Undertræet kan ikke gemmes: Fejl under læsning af indholdet af en registreringsdatabaseværdi. | Cannot save subtree: Error reading a registry value's contents. |
| 214 | Undertræet kan ikke gemmes til %1: Fejl under skrivning til filen. Der er muligvis en fejl på disken eller i filsystemet. | Cannot save subtree to %1: Error writing the file. There may be a disk or file system error. |
| 215 | Undertræet kan ikke gemmes til %1: Fejl ved åbning af filen. Der er muligvis en fejl på disken eller i filsystemet. | Cannot save subtree to %1: Error opening the file. There may be a disk or file system error. |
| 228 | De nøgler og værdier, der findes i %1, er blevet føjet til registreringsdatabasen. | The keys and values contained in %1 have been successfully added to the registry. |
| 231 | %1 kan ikke importeres: Der opstod en fejl under forsøget på at opnå adgang til registreringsdatabasen. | Cannot import %1: Error accessing the registry. |
| 235 | %1 kan ikke importeres: Den angivne fil findes ikke. | Cannot import %1: The file specified does not exist. |
| 300 | Importér registreringsdatabasefil | Import Registry File |
| 301 | Eksportér registreringsdatabasefil | Export Registry File |
| 302 | Registreringsfiler (*.reg)#*.reg#Hive-filer til
registreringsdatabase(*.*)#*.*#Alle filer#*.*# |
Registration Files (*.reg)#*.reg#Registry Hive Files (*.*)#*.*#All Files#*.*# |
| 303 | REG | REG |
| 304 | Tilføjelse af oplysninger kan uhensigtsmæssigt ændre eller slette værdier og forhindre komponenter i at fungere korrekt. Hvis du ikke har tillid til kilden til disse oplysninger i %1, skal du ikke føje dem til registreringsdatabasen.
Vil du fortsætte? |
Adding information can unintentionally change or delete values and cause components to stop working correctly. If you do not trust the source of this information in %1, do not add it to the registry.
Are you sure you want to continue? |
| 305 | Registreringsdatabasefiler (*.reg)#*.reg#Hive-filer til registreringsdatabase (*.*)#*.#Tekstfiler (*.txt)#*.txt#Win9x/NT4-registreringsdatabasefiler (*.reg)#*.reg#Alle filer#*.*# | Registration Files (*.reg)#*.reg#Registry Hive Files (*.*)#*.#Text Files (*.txt)#*.txt#Win9x/NT4 Registration Files (*.reg)#*.reg#All Files#*.*# |
| 306 | Der er ikke tilstrækkelig hukommelse. Luk nogle programmer, og prøv igen.
Hvis du stadig får denne meddelelse, skal du prøve at genstarte Windows. |
Insufficient memory. Try closing down some applications, and try again.
If you still see this message, try restarting Windows. |
| 309 | Registreringer | Registration Entries |
| 310 | Fle&t | Mer&ge |
| 311 | Gå &til HKEY_CURRENT_USER | Go &to HKEY_CURRENT_USER |
| 512 | Indeholder kommandoer til arbejdet med hele registreringsdatabasen. | Contains commands for working with the whole registry. |
| 513 | Indeholder kommandoer til redigering af værdier eller nøgler. | Contains commands for editing values or keys. |
| 514 | Indeholder kommandoer til tilpasning af registreringsdatabasens vindue. | Contains commands for customizing the registry window. |
| 515 | Indeholder kommandoer til visning af Hjælp og oplysninger om Registreringseditor. | Contains commands for displaying Help for and information about Registry Editor. |
| 516 | Indeholder kommandoer til oprettelse af nye nøgler eller værdier. | Contains commands for creating new keys or values. |
| 517 | Indeholder kommandoer til brug for at få adgang til ofte anvendte nøgler. | Contains commands for accessing frequently used keys. |
| 648 | Opdaterer vinduet. | Refreshes the window. |
| 657 | Opretter forbindelse til en anden computers registreringsdatabase. | Connects to a remote computer's registry. |
| 658 | Importerer en fil til registreringsdatabasen. | Imports a file into the registry. |
| 659 | Eksporterer hele registreringsdatabasen eller en del deraf til en fil. | Exports all or part of the registry to a file. |
| 660 | Udskriver registreringsdatabasen helt eller delvist. | Prints all or part of the registry. |
| 661 | Afslutter Registreringseditor. | Quits the Registry Editor. |
| 662 | Søger efter en tekststreng i en nøgle, værdi eller i data. | Finds a text string in a key, value, or data. |
| 663 | Tilføjer en ny nøgle. | Adds a new key. |
| 664 | Tilføjer en ny strengværdi. | Adds a new string value. |
| 665 | Tilføjer en ny binær værdi. | Adds a new binary value. |
| 667 | Viser programoplysninger, versionsnummer og copyright. | Displays program information, version number, and copyright. |
| 668 | Viser eller skjuler adresselinjen. | Shows or hides the address bar. |
| 670 | Ændrer placeringen af opdelingen mellem to ruder. | Changes position of split between two panes. |
| 671 | Søger efter den næste forekomst af den tekst, som blev angivet i den foregående søgning. | Finds the next occurrence of text specified in previous search. |
| 674 | Tilføjer en ny DWORD-værdi (32 bit). | Adds a new 32 bit value. |
| 675 | Kopierer navnet på den markerede nøgle til Udklipsholder. | Copies the name of the selected key to the Clipboard. |
| 676 | Tilføjer en ny multistrengsværdi. | Adds a new multi-string value. |
| 677 | Tilføjer en ny strengværdi, der kan udvides. | Adds a new expandable string value. |
| 678 | Viser rettighederne for en nøgle. | Displays the permissions for a key. |
| 679 | Viser en værdis data i binær form. | Displays a value's data in binary form. |
| 680 | Indlæser en hive-fil til registreringsdatabasen. | Loads a hive file to the registry. |
| 681 | Fjerner en hive fra registreringsdatabasen. | Unloads a hive from the registry. |
| 688 | Tilføjer en ny 64 bit værdi. | Adds a new 64 bit value. |
| 768 | Afbryder forbindelsen til en anden computers registreringsdatabase. | Disconnects from a remote computer's registry. |
| 912 | Redigerer værdiens data. | Modifies the value's data. |
| 913 | Sletter markeringen. | Deletes the selection. |
| 914 | Omdøber markeringen. | Renames the selection. |
| 915 | Udvider eller skjuler grenen. | Expands or collapses the branch. |
| 917 | Rediger værdiens data i binær form. | Edit the value's data in binary form. |
| 1280 | Fjerner nøgler fra listen over favoritter. | Removes keys from the Favorites list. |
| 1281 | Føjer nøgler til listen over favoritter. | Adds keys to the Favorites list. |
| 7001 | Oprettelse af link | Create Link |
| 7002 | Forespørgsel af værdier | Query Value |
| 7003 | Indstiling af værdier | Set Value |
| 7004 | Optælling af undernøgler | Enumerate Subkeys |
| 7005 | Give besked | Notify |
| 7006 | Oprettelse af undernøgle | Create Subkey |
| 7007 | Sletning | Delete |
| 7008 | Skrivning til DAC | Write DAC |
| 7009 | Skrivning til ejer | Write Owner |
| 7010 | Læsekontrol | Read Control |
| 7011 | Læsning | Read |
| 7012 | Fuld kontrol | Full Control |
| 7013 | Speciel adgang... | Special Access... |
| 7014 | &Registreringsdatabasenøgle | Registry &Key |
| 7015 | Erstat tilladelse på eksisterende &undernøgler | R&eplace Permission on Existing Subkeys |
| 7016 | Overvåg tilladelser for eksisterende undernøgler | Audit Permission on Existing Subkeys |
| 7017 | Vil du erstatte tilladelserne for alle eksisterende undernøgler i %1? | Do you want to replace the permission on all existing subkeys within %1? |
| 7018 | Vil du overvåge alle eksisterende undernøgler i %1? | Do you want to audit all existing subkeys within %1? |
| 7050 | Registreringseditor kunne ikke hente sikkerhedsoplysninger. Du har ikke de nødvendige rettigheder til at hente sikkerhedsinformationen fra den markerede nøgle. |
Registry Editor could not retrieve the security information. The key currently selected does not give you access to retrieve such information. |
| 7051 | Registreringseditor kunne ikke hente sikkerhedsoplysninger. Registreringseditor kunne ikke hente sikkerhedsinformationen fra den markerede nøgle. |
Registry Editor could not retrieve the security information. The key currently selected is marked for deletion. |
| 7052 | Registreringseditor kunne ikke hente sikkerhedsoplysninger. Der er ikke adgang til den markerede nøgle. |
Registry Editor could not retrieve the security information. The key currently selected is not accessible. |
| 7070 | Registreringseditor kunne ikke gemme sikkerhedsoplysninger. Du har ikke de nødvendige rettigheder til at gemme sikkerhedsinformationen i den markerede nøgle. |
Registry Editor could not save the security information. The key currently selected does not give you access to save such information. |
| 7071 | Registreringseditor kunne ikke gemme sikkerhedsoplysninger. Registreringseditor kunne ikke gemme sikkerhedsinformationen i den markerede nøgle. |
Registry Editor could not save the security information. The key currently selected is marked for deletion. |
| 7072 | Registreringseditor kunne ikke angive sikkerhed i den markerede nøgle eller nogle af dens undernøgler. | Registry Editor could not set security in the key currently selected, or some of its subkeys. |
| 7073 | Registreringseditor kunne ikke indstille ejeren på den markerede nøgle eller nogle af dens undernøgler. | Registry Editor could not set owner on the key currently selected, or some of its subkeys. |
| 7074 | Registreringseditor kunne ikke indstille sikkerheden på den markerede nøgle eller nogle af dens undernøgler. Disse nøgler giver dig ikke adgang til at ændre sikkerhedsoplysninger. |
Registry Editor could not set security in the key currently selected, or some of its subkeys. These keys do not give you access to change security information. |
| 7075 | Registreringseditor kunne ikke indstille sikkerheden på alle undernøgler. Den markerede nøgle indeholder en eller flere undernøgler, som er mærket til sletning. |
Registry Editor could not set security in all subkeys. The key currently selected contains one or more subkeys marked for deletion. |
| 7076 | Registreringseditor kunne ikke indstille sikkerheden på alle undernøgler. Den markerede nøgle indeholder en eller flere undernøgler, der ikke kan skabes adgang til. |
Registry Editor could not set security in all subkeys. The key currently selected contains one or more inaccessible subkeys. |
| 7090 | Kun denne nøgle | This key only |
| 7091 | Denne nøgle og undernøgler | This key and subkeys |
| 7092 | Kun undernøgler | Subkeys only |
| 7500 | Intern | Internal |
| 7501 | Isa | Isa |
| 7502 | Eisa | Eisa |
| 7503 | Micro Channel | Micro Channel |
| 7504 | Turbo Channel | Turbo Channel |
| 7505 | PCI | PCI |
| 7506 | VME | VME |
| 7507 | Nu | Nu |
| 7508 | PCMCIA | PCMCIA |
| 7509 | C-bus | C Bus |
| 7510 | MPI | MPI |
| 7511 | MPSA | MPSA |
| 7520 | Niveaufølsom | Level Sensitive |
| 7521 | Låst | Latched |
| 7530 | Læsning/Skrivning | Read / Write |
| 7531 | Skrivebeskyttet | Read Only |
| 7532 | Læsebeskyttet | Write Only |
| 7540 | Hukommelse | Memory |
| 7541 | Port | Port |
| 7542 | Ugyldig | Invalid |
| 7561 | IRQ | Interrupt |
| 7563 | DMA | DMA |
| 7564 | Enhedsspecifik | Device Specific |
| 7580 | Ubestemt | Undetermined |
| 7581 | Eneste enhed | Device Exclusive |
| 7582 | Eneste driver | Driver Exclusive |
| 7583 | Delt | Shared |
| 8000 | REG_NONE | REG_NONE |
| 8001 | REG_SZ | REG_SZ |
| 8002 | REG_EXPAND_SZ | REG_EXPAND_SZ |
| 8003 | REG_BINARY | REG_BINARY |
| 8004 | REG_DWORD | REG_DWORD |
| 8006 | REG_LINK | REG_LINK |
| 8007 | REG_MULTI_SZ | REG_MULTI_SZ |
| 8008 | REG_RESOURCE_LIST | REG_RESOURCE_LIST |
| 8009 | REG_FULL_RESOURCE_DESCRIPTOR | REG_FULL_RESOURCE_DESCRIPTOR |
| 8010 | REG_RESOURCE_REQUIREMENTS_LIST | REG_RESOURCE_REQUIREMENTS_LIST |
| 8011 | REG_QWORD | REG_QWORD |
| 8012 | REG_UNKNOWN | REG_UNKNOWN |
| 8100 | : | : |
| 8101 | Nøglens navn: | Key Name: |
| 8102 | Klassenavn: | Class Name: |
| 8103 | Seneste ændring: | Last Write Time: |
| 8104 | Værdi | Value |
| 8105 | Navn: | Name: |
| 8106 | Type: | Type: |
| 8107 | Datastørrelse: | Data Size: |
| 8108 | Data: | Data: |
| 8109 | ||
| 8111 | 8150 Fuld ressourcedescriptor | 8150 Full Resource Descriptor |
| 8151 | Delvis descriptor | Partial Descriptor |
| 8152 | Grænsefladetype: | Interface Type: |
| 8153 | Busnummer: | Bus Number: |
| 8154 | Version: | Version: |
| 8155 | Revisionsnr.: | Revision: |
| 8160 | Ressource: | Resource: |
| 8161 | Disposition: | Disposition: |
| 8163 | Start: | Start: |
| 8164 | Længde: | Length: |
| 8165 | Niveau: | Level: |
| 8166 | Vektor: | Vector: |
| 8167 | Tilhørsforhold: | Affinity: |
| 8168 | Kanal: | Channel: |
| 8169 | Port: | Port: |
| 8170 | Reserveret1: | Reserved1: |
| 8171 | Reserveret2: | Reserved2: |
| 8182 | Slotnummer: | Slot Number: |
| 8183 | Opstilling | List |
| 8184 | Descriptor | Descriptor |
| 8185 | Indstilling: | Option: |
| 8186 | Justering: | Alignment: |
| 8187 | Mindste adresse: | Minimum Address: |
| 8188 | Største adresse: | Maximum Address: |
| 8189 | Mindste vektor: | Minimum Vector: |
| 8190 | Største vektor: | Maximum Vector: |
| File Description: | Registreringseditor |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | REGEDIT |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
| Original Filename: | REGEDIT.EXE.MUI |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operativsystem |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x406, 1200 |