128 | Warn me if my battery may need replacement |
Warn me if my battery may need replacement |
150 | Opcións de enerxía |
Power Options |
151 | Centro de mobilidade de Windows |
Windows Mobility Center |
153 | Axustar a luminosidade da pantalla |
Adjust screen brightness |
165 | Indicador de batería |
Battery Meter |
170 | Current power plan: |
Current power plan: |
171 | Unknown |
Unknown |
172 | O plan actual pode reducir o desempeño do sistema. |
Your current plan might reduce system performance. |
173 | O plan actual pode reducir a duración da batería. |
Your current plan might reduce battery life. |
174 | A súa configuración de luminosidade podería reducir a duración da súa batería. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
175 | Hai un problema coa súa batería, polo que o seu computador podería apagarse de repente. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
176 | Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
191 | Learn how to conserve power |
Learn how to conserve power |
192 | Seleccione un plan de enerxía: |
Select a power plan: |
193 | Máis opcións de enerxía |
More power options |
194 | Esquemas de enerxía |
Power schemes |
195 | Some settings are managed by your system administrator. |
Some settings are managed by your system administrator. |
196 | Por que non é posible modificar algúns parámetros de configuración? |
Why can't I change some settings? |
197 | Batteries |
Batteries |
198 | Parte da configuración está xestionada polo administrador do sistema. |
Some settings are managed by your system administrator. |
211 | Eliminar hardware de forma segura e expulsar multimedia |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
215 | &Abrir dispositivos e impresoras |
&Open Devices and Printers |
222 | %s |
%s |
223 | Expulsar %s |
Eject %s |
224 | - %s |
- %s |
225 | - Expulsar %s |
- Eject %s |
330 | Teclas presas |
StickyKeys |
331 | Teclado rato |
MouseKeys |
332 | Teclas lentas |
FilterKeys |
401 | Batería %s: %s |
Battery %s: %s |
402 | Short-term battery %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
403 | Ausente |
Not present |
404 | #%1!u! |
#%1!u! |
405 | A súa batería ten pouca enerxía e non pode cargarse completamente. Conecte o computador á corrente agora ou apágueo e substitúa a batería. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
406 | Considere a posibilidade de substituír a batería |
Consider replacing your battery |
407 | Tal vez desexe conectar o computador á corrente. |
You might want to plug in your PC. |
408 | Configuración do fondo de escritorio |
Desktop background settings |
409 | Modifique a configuración da xestión de enerxía do seu fondo de escritorio. |
Change power management settings for your desktop background. |
410 | Presentación de diapositivas |
Slide show |
411 | Especifique cando desexa que a presentación de diapositivas do fondo de escritorio estea dispoñible. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
412 | En pausa |
Paused |
413 | A presentación de diapositivas está en pausa para aforrar enerxía. |
The slide show is paused to save power. |
414 | Dispoñible |
Available |
416 | &Seguinte fondo de escritorio |
&Next desktop background |
417 | De&finir como fondo de escritorio |
Set as desktop &background |
420 | Conectar o computador á corrente agora |
Plug in your PC now |
421 | Conéctese á corrente ou encontre outra fonte de enerxía. |
Plug in or find another power source. |
422 | A enerxía da batería está moi baixa. |
Your battery is very low |
423 | Conecte o seu computador á corrente agora. |
Plug in your PC now. |
425 | A enerxía da batería está baixa. |
Your battery is running low. |
0x10000031 | Response Time |
Response Time |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000004 | Information |
Information |
0xF0000001 | Machine has been unplugged |
Machine has been unplugged |
0xF0000002 | Machine has been plugged in |
Machine has been plugged in |
0xF0000003 | Machine has been resumed from suspend |
Machine has been resumed from suspend |
0xF0000004 | Machine is being suspended |
Machine is being suspended |
0xF0000005 | Monitor has gone from an off to on state |
Monitor has gone from an off to on state |
0xF0000006 | Monitor has gone from an on to an off state |
Monitor has gone from an on to an off state |
0xF0000007 | Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
0xF0000008 | Machine is currently unplugged and running on batteries |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
0xF0000009 | Monitor is off |
Monitor is off |