ActionCenter.dll.mui Zabezpečení a údržba e3888840a4ce69102af31eda960103de

File info

File name: ActionCenter.dll.mui
Size: 48128 byte
MD5: e3888840a4ce69102af31eda960103de
SHA1: 822a1ed6c993afc8d68ac9d1007709d5957ebdab
SHA256: 922ba03197c06ee906bc91a3e67ea6e294cc51a395f9117c377d2908588e35d2
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
1000Zálohování Backup
1001Není nastaveno Not set up
1002Zkontrolovat přihlašovací údaje k síti Check your network credentials
1003Zazálohujte soubory. Back up your files
1004Zkontrolovat zálohu Check your backup
1005Vytvořit novou úplnou zálohu Create a new, full backup
1006Zálohování bylo úspěšné. Backup succeeded
1007Změnit umístění zálohy Change backup location
1008Zkontrolovat místo na disku pro zálohy Check backup disk space
1009Zkontrolovat nastavení zálohování Check backup settings
1010Probíhá zálohování. Backup in progress
1015Zálohování není sledováno. Backup is not being monitored
1017Vložte vyměnitelné médium. Insert removable media
1019Zkontrolovat výsledky zálohování Check your backup results
1031Soubory nejsou zálohovány. Your files are not being backed up.
1032Platnost uživatelského jména a hesla pro přístup k síti vypršela.
Datum zálohování: %2
Your network user name or password has expired.
Backup date: %2
1033Poslední plánované zálohování neproběhlo. The last scheduled backup did not run.
1034Poslední zálohování nebylo úspěšně dokončeno.
Datum zálohování: %2
The last backup did not complete successfully.
Backup date: %2
1035Z důvodu úspory místa na disku se zálohují pouze nové soubory nebo soubory změněné od posledního zálohování. Doporučujeme, abyste občas vytvořili novou úplnou zálohu pro případ ztráty nebo poškození starších záloh. To save disk space, only files that are new or have changed since the last backup are backed up. You should create a new, full backup from time to time in case your old backups are lost or corrupted.
1036Datum zálohování: %2 Backup date: %2
1037Disku, na kterém je uložena záloha, hrozí chyba. The disk that your backup is saved on is about to fail.
1038Na disku, kde je uložena záloha, není dostatek volného místa.
Datum zálohování: %2
The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space.
Backup date: %2
1039Zálohování bylo dokončeno, jedna z jednotek však byla vynechána.
Datum zálohování: %2
Backup completed but one of the drives was skipped.
Backup date: %2
1040Program Windows Zálohování je spuštěn. Windows Backup is running
1041Poslední zálohování bylo zrušeno.
Datum zálohování: %2
The last backup was cancelled.
Backup date: %2
1042Od posledního zálohování uplynulo nejméně %2 dnů. At least %2 days have passed since your last backup.
1043Windows nemůže najít disk nebo umístění v síti, kde jsou uložené zálohy.
Datum zálohování: %2
Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved.
Backup date: %2
1044Poslední zálohování nebylo úspěšně dokončeno. Soubory nebyly zálohovány.
Datum zálohování: %2
Your last backup did not complete successfully. Your files have not been backed up.
Backup date: %2
1045Sledování programu Windows Zálohování prostřednictvím oblasti Zabezpečení a údržba bylo vypnuto správcem nebo jinou aplikací. Monitoring Windows Backup through Security and Maintenance has been turned off by an administrator or another program.
1046Bylo obnoveno dřívější nastavení systému. Doporučujeme zkontrolovat nastavení zálohování. Your system settings have been restored to an earlier point in time. We recommend that you review your backup settings.
1047Program Windows Zálohování potřebuje k další činnosti disk CD\DVD nebo jednotku USB. Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue.
1048Tento počítač byl obnoven do staršího bodu v čase. Nastavení zálohování mohou být následkem toho zastaralá. Your computer has been restored to an earlier point in time. As a result, your backup settings might be out of date.
1049Počítač byl upgradován na novou verzi systému Windows. Proto je nutné znovu nakonfigurovat nastavení zálohování. Your computer has been upgraded to a new version of Windows. As a result you need to re-configure your backup settings.
1050Zálohování bylo dokončeno, ale některé soubory byly přeskočeny. The backup completed but some files were skipped.
1051Poslední zálohování nebylo dokončeno, protože je umístění zálohy uzamčeno nástrojem BitLocker. The last backup did not complete because the backup location is locked by BitLocker.
1061Platnost vašeho uživatelského jména a hesla pro přístup k síti vypršela. Kliknutím sem můžete své přihlašovací údaje změnit. Your network user name or password has expired. Click to change credentials.
1062Poslední zálohování nebylo úspěšně dokončeno. Kliknutím spustíte poradce při potížích. The last backup did not complete successfully. Click to troubleshoot.
1063Na disku, kde je uložena záloha, není dostatek volného místa. Kliknutím můžete spravovat místo na disku. The disk that your backup is saved on doesn't have enough free space. Click to manage backup disk space.
1064Zálohování bylo dokončeno, jedna z jednotek však byla vynechána. Kliknutím můžete zkontrolovat nastavení zálohování. Backup completed but one of the drives was skipped. Click to check backup settings.
1065Od posledního zálohování uběhlo nejméně %2 dnů. Kliknutím sem spustíte zálohování. At least %2 days have passed since your last backup. Click to run backup now.
1066Windows nemůže najít disk nebo umístění v síti, kde jsou uložené zálohy. Kliknutím můžete zkontrolovat nastavení zálohování. Windows cannot find the disk or network location where your backups are being saved. Click to check backup settings.
1067Program Windows Zálohování potřebuje disk CD\DVD nebo jednotku USB, aby bylo možné pokračovat. Vložte požadované médium. Windows backup needs a CD\DVD or USB drive to continue. Insert the required one.
1068Soubory nejsou zálohovány. Kliknutím nastavte zálohování. Your files are not being backed up. Click to set up backup.
1081Nastavit zálohování Set up backup
1082&Možnosti Optio&ns
1083&Spustit zálohování R&un backup now
1084Z&měnit umístění Chan&ge location
1086Zkontrolovat nastavení Check settings
1087Podrobnosti Details
1089&Změnit přihlašovací údaje Chan&ge credentials
1090&Nastavit zálohování Set &up backup
1092Podro&bnosti Det&ails
1093Vytvořit &novou zálohu Create &new backup
1094&Další informace M&ore information
1100Poradce při potížích: Údržba systému Troubleshooting: System Maintenance
1101Je vyžadována akce. Action needed
1102Není vyžadována žádná akce. No action needed
1103Systém Windows zjistil problémy, které vyžadují vaši pozornost. Windows found issues requiring your attention.
1104Systém Windows aktivně kontroluje potíže s údržbou počítače. Windows is actively checking your system for maintenance problems.
1105Údržba systému System Maintenance
1106Umožňuje uvolnit místo na disku, opravit nefunkční zástupce a provést další úlohy údržby. Clean up disk space, fix broken shortcuts and perform other maintenance tasks.
1107&Provést údržbu systému Perform system mai&ntenance
1108Změnit nastavení poradce při potížích Change troubleshooting settings
1109Vypnuto Off
1110Systém Windows nekontroluje potíže s údržbou počítače. Windows is not checking your system for maintenance problems.
1300Windows Defender Windows Defender
1301Není k dispozici Not available
1302Zobrazit View
1303Zakázáno Disabled
1304Program Windows Defender vyžaduje vaši pozornost v několika záležitostech. Windows Defender has items that need your attention.
1305Program Windows Defender neposkytuje aktivní ochranu počítače. Windows Defender is not actively protecting your computer.
1306Služba je zastavena. Service stopped
1307Za účelem ochrany počítače spouští program Windows Defender naplánovanou kontrolu. To help protect your computer, Windows Defender is running its scheduled scan.
1308Zapnuto On
1309Služba Windows Defender je zastavena. Windows Defender service stopped
1310Služba Windows Defender musí být spuštěna, aby mohla chránit počítač. Windows Defender service needs to run to help protect your computer.
1311Zo&brazit podrobnosti View det&ails
1312Naplánovaná kontrola Scheduled Scan
1313Probíhá naplánovaná kontrola. Scheduled Scan in progress.
1314Zobrazit prů&běh View &progress
1315Byl rozpoznán potenciálně škodlivý software. Potentially harmful software detected
1316Kliknutím na tlačítko Vyčistit systém tyto položky odeberete nebo kliknutím na tlačítko Zobrazit podrobnosti získáte další informace. Click Clean system to remove the items or View details for more information.
1318Kliknutím proveďte kontrolu a vyberte akci. Click to review and take action
1319Zobr&azit podrobnosti View det&ails
1320Vyčistit systém Clean System
1324Program Windows Defender potřebuje zkontrolovat počítač Windows Defender needs to scan your computer
1325Pravidelné kontrolování počítače zlepšuje jeho zabezpečení. Scanning on a regular basis helps improve the security of your computer.
1326Z&kontrolovat nyní Sc&an now
1327Společnost Microsoft potřebuje o tomto softwaru více informací. Microsoft needs more information about this software
1328Odesláním těchto informací pomůžete zlepšit zabezpečení počítače pomocí programu Windows Defender. Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer.
1329Z&obrazit podrobnosti View det&ails
1330Odeslat informace Send information
1331Vyžadováno restartování Restart required
1332Proces vyčištění je nutné dokončit restartováním počítače. To complete the cleaning process you need to restart your computer.
1333&Restartovat Rest&art
1334Zkontrolovat soubory, které program Windows Defender odešle společnosti Microsoft Review files that Windows Defender will send to Microsoft
1335Odesláním těchto informací pomůžete zlepšit zabezpečení počítače pomocí programu Windows Defender. Kliknutím zobrazíte podrobnosti. Sending this information can improve how Windows Defender protects the security of your computer. Click to view details.
1336Je vyžadována úplná kontrola. Full scan required
1337Chcete-li dokončit proces vyčištění, je třeba spustit úplnou kontrolu, která odhalí případné pozůstatky této hrozby. To complete the cleaning process you need to run a full scan to check for any remains of this threat.
1339Měli byste provést úplnou kontrolu a odhalit případné pozůstatky této hrozby. Dokud neprovedete úplnou kontrolu, může být počítač ohrožen. You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk.
1340Z&kontrolovat Sc&an now
1341Je potřeba další vyčištění. Additional cleaning required
1342Zjištěné hrozby nebylo možné odstranit. Chcete-li dokončit proces vyčištění, je potřeba stáhnout a v počítači spustit program Windows Defender Offline. Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC.
1344Stažení a spuštění programu Windows Defender Offline v počítači Download and run Windows Defender Offline on your PC.
1345Stáhnout Download
1346Program Windows Defender vyžaduje vaši pozornost. Windows Defender requires your attention
1347Program Windows Defender vyžaduje vaši pozornost za účelem ochrany počítače. Windows Defender requires your attention to protect your PC.
1349Program Windows Defender vyžaduje vaši pozornost. Kliknutím zobrazíte podrobnosti. Windows Defender requires your attention. Click to view details.
1350Po&drobnosti View det&ails
1500Domácí skupina HomeGroup
1501Heslo domácí skupiny bylo resetováno. Homegroup password was reset
1502Chcete-li se k domácí skupině znovu připojit, zadejte nové heslo. To reconnect to the homegroup, type the new password.
1503Zadejte heslo Type the password
1504Domácí skupina sdílí soubory. HomeGroup is sharing files
1505Pro soubory a složky v domácí skupině platí nastavení sdílení. Sharing settings are being applied to your homegroup files and folders.
1506Zobrazit nastavení domácí skupiny View homegroup settings
1507Patříte do domácí skupiny. You belong to a homegroup
1508Tento počítač patří do domácí skupiny. This computer belongs to a homegroup.
1510K dispozici je domácí skupina. A homegroup is available
1511Sdílejte své soubory a tiskárny s ostatními osobami v síti. Share your files and printers with other people on your network.
1512Připojit se Join now
1513Je možné vytvořit domácí skupinu. A homegroup can be created
1515Vytvořit domácí skupinu Create a homegroup
1516Domácí skupina není k dispozici. HomeGroup isn't available
1517K domácí skupině nyní nemůžete přistupovat nebo ji vytvořit. You can't access or create a homegroup right now.
1519Nedůvěryhodná tiskárna Untrusted printer
1520Nedůvěryhodnou tiskárnu nelze sdílet prostřednictvím domácí skupiny. An untrusted printer can't be shared through HomeGroup.
1700Historie souborů File History
1703Zakázáno pomocí zásad skupiny Disabled by Group Policy
1706Spuštěno Running
1710Služba Historie souborů je vypnuta. File History is off.
1711Vybrat jinou jednotku, na které se bude využívat služba Historie souborů Reselect your File History drive
1712V nastavení služby Historie souborů byly zjištěny chyby. Vyberte jinou jednotku. We found errors in your File History settings. Reselect your drive.
1713Vybrat jinou jednotku pro službu Historie souborů Select a different File History drive
1714Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již zcela zaplněna. Vyberte jinou jednotku, aby bylo možné kopie souborů ukládat i nadále. Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1716Datum posledního kopírování souborů: %2
Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již zcela zaplněna. Vyberte jinou jednotku, aby bylo možné kopie souborů ukládat i nadále.
Files last copied on: %2
Your File History drive is full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1717Změnit dobu uchovávání souborů pomocí služby Historie souborů Change how long File History keeps files
1718Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již téměř zcela zaplněna. Vyberte jinou jednotku, aby bylo možné kopie souborů ukládat i nadále. Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1720Datum posledního kopírování souborů: %2
Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již téměř zcela zaplněna. Vyberte jinou jednotku, aby bylo možné kopie souborů ukládat i nadále.
Files last copied on: %2
Your File History drive is almost full. Select a different drive to keep saving copies of your files.
1721Znovu připojit jednotku Reconnect your drive
1722Jednotka používaná pro službu Historie souborů byla příliš dlouho odpojena. Chcete-li kopie souborů ukládat i nadále, připojte jednotku znovu a spusťte zálohování. Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup.
1724Datum posledního kopírování souborů: %2
Jednotka používaná pro službu Historie souborů byla příliš dlouho odpojena. Chcete-li kopie souborů ukládat i nadále, připojte jednotku znovu a spusťte zálohování.
Files last copied on: %2
Your File History drive was disconnected for too long. To keep saving copies of your files, reconnect your drive and then run a backup.
1726Datum posledního kopírování souborů: %2 Files last copied on: %2
1727Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již zcela zaplněna. Podle potřeby můžete zkrátit dobu, po kterou jsou kopie souborů uchovávány. Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1729Datum posledního kopírování souborů: %2
Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již zcela zaplněna. Podle potřeby můžete zkrátit dobu, po kterou jsou kopie souborů uchovávány.
Files last copied on: %2
Your File History drive is full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1730Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již téměř zcela zaplněna. Podle potřeby můžete zkrátit dobu, po kterou jsou kopie souborů uchovávány. Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1732Datum posledního kopírování souborů: %2
Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již téměř zcela zaplněna. Podle potřeby můžete zkrátit dobu, po kterou jsou kopie souborů uchovávány.
Files last copied on: %2
Your File History drive is almost full. Reduce the time File History keeps copies of your files.
1735Zkontrolovat chyby jednotky používané pro službu Historie souborů Check your File History drive for errors
1736Na jednotce používané pro službu Historie souborů byly zjištěny chyby, a nelze na ni proto ukládat žádné kopie souborů. Proveďte opravu jednotky. We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive.
1738Datum poslední kopírování souborů: %2
Na jednotce používané pro službu Historie souborů byly zjištěny chyby, a nelze na ni proto ukládat žádné kopie souborů. Proveďte opravu jednotky.
Files last copied on: %2
We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Repair your drive.
1740Zadejte znovu své síťové přihlašovací údaje. Reenter your network credentials
1741Přihlašovací údaje používané k přístupu do síťového umístění jsou neplatné. Kopie souborů proto nelze uložit. Zadejte přihlašovací údaje znovu. The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials.
1743Datum posledního kopírování souborů: %2
Přihlašovací údaje používané k přístupu do síťového umístění jsou neplatné. Kopie souborů proto nelze uložit. Zadejte přihlašovací údaje znovu.
Files last copied on: %2
The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Reenter your credentials.
1744Přesouvání souborů... Moving your files...
1745Služba Historie souborů nemůže z důvodu omezení systému souborů jednotky používané pro službu Historie souborů uložit kopie všech souborů. Doporučujeme vybrat jinou jednotku. File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive.
1746Datum posledního kopírování souborů: %2
Služba Historie souborů nemůže z důvodu omezení systému souborů jednotky používané pro službu Historie souborů uložit kopie všech souborů. Doporučujeme vybrat jinou jednotku.
Files last copied on: %2
File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. We recommend you select a different drive.
1747Služba Historie souborů obnovuje vaše soubory. (%2%%) File History is restoring your files. (%2%%)
1748Obnovení knihoven a složek je momentálně pozastaveno a bude pokračovat, jakmile bude dostupná jednotka služby Historie souborů.
Bylo obnoveno %2 %% dat. Obnovení bude pokračovat, až bude tato jednotka dostupná.
Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available.
%2%% restored. Restore will continue when the drive becomes available.
1749Připojit službu Historie souborů Connect File History
1750Zapnout Turn on
1751Opravit Repair
1752Změnit jednotku Change drive
1753Služba Historie souborů je naplánována na automatické obnovení vašich souborů. Pokud je jednotka připojena, můžete obnovení souborů spustit hned. File History is scheduled to automatically restore your files. If your drive is connected, you can start restoring files now.
1754Spustit Run now
1755Změnit nastavení Change settings
1756Obnovit osobní soubory Restore personal files
1757Zastavit Stop
1758Zadat přihlašovací údaje Enter credentials
1759Znovu vybrat jednotku Reselect drive
1760Obnovit Restore now
1770V nastavení služby Historie souborů byly zjištěny chyby. Klepnutím nebo kliknutím můžete vybrat jinou jednotku. We found errors in your File History settings. Tap or click to reselect your drive.
1771Přihlašovací údaje pro přístup k síťovému umístění jsou neplatné. Kopie souborů proto není možné uložit. Klepnutím nebo kliknutím můžete přihlašovací údaje zadat znovu. The credentials used to access your network location aren't valid, and we can't save copies of your files. Tap or click to reenter your credentials.
1772Na jednotce používané pro službu Historie souborů byly zjištěny chyby. Kopie souborů proto není možné uložit. Klepnutím nebo kliknutím můžete jednotku opravit. We found errors on your File History drive, and can't save copies of your files. Tap or click to repair your drive.
1773Na jednotce používané pro službu Historie souborů není volné místo. Klepnutím nebo kliknutím můžete vybrat jinou jednotku, na kterou se mají kopie souborů ukládat. Your File History drive is full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files.
1774Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již zcela zaplněna. Klepnutím nebo kliknutím můžete zkrátit dobu, po kterou bude funkce Historie souborů kopie souborů uchovávat. Your File History drive is full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files.
1775Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již téměř zcela zaplněna. Klepnutím nebo kliknutím můžete vybrat jinou jednotku, na kterou se mají kopie souborů ukládat. Your File History drive is almost full. Tap or click to select a different drive to keep saving copies of your files.
1776Jednotka používaná pro službu Historie souborů je již téměř zcela zaplněna. Klepnutím nebo kliknutím můžete zkrátit dobu, po kterou má funkce Historie souborů kopie souborů uchovávat. Your File History drive is almost full. Tap or click to reduce the time File History keeps copies of your files.
1777Jednotka používaná pro službu Historie souborů byla příliš dlouho odpojena. Chcete-li kopie souborů ukládat i nadále, připojte jednotku znovu a klepněte nebo klikněte. Your File History drive was disconnected for too long. Reconnect it and then tap or click to keep saving copies of your files.
1778Služba Historie souborů nemůže z důvodu omezení systému souborů jednotky používané pro službu Historie souborů uložit kopie všech souborů. Klepnutím nebo kliknutím vyberte jinou jednotku. File History can't save copies of all of your files because of limitations with your File History drive's file system. Tap or click to select a different drive.
1779Obnovení souborů je na chvíli pozastaveno, protože jednotka služby Historie souborů není připojena. Restoring your files has been suspended for a while because your File History drive isn’t connected.
1780Obnovení knihoven a složek je momentálně pozastaveno a bude pokračovat, jakmile bude dostupná jednotka služby Historie souborů. Restoring your libraries and folders is currently suspended and will resume as soon as your File History drive is available.
1800Automatická údržba Automatic Maintenance
1803Probíhá údržba. Maintenance in progress
1804Je dokončována údržba. Maintenance is stopping
1805Datum posledního spuštění: Neznámé
Systému Windows se nepodařilo zjistit, kdy byla naposledy spuštěna údržba.
Last run date: Unknown
Windows was unable to determine the last date maintenance was run.
1806Datum posledního spuštění: %2
Systém Windows automaticky naplánuje činnosti údržby, které mají být v počítači spuštěny.
Last run date: %2
Windows automatically schedules maintenance activities to run on your computer.
1807Datum posledního spuštění: %2 Last run date: %2
1809Spustit údržbu Start maintenance
1810Změnit nastavení údržby Change maintenance settings
1811Ukončit údržbu Stop maintenance
1813Automatická údržba byla zpožděna. Úlohy údržby budou spuštěny v příštím naplánovaném čase nebo je můžete ručně spustit nyní. Automatic Maintenance was delayed. Maintenance tasks will run at the next scheduled time, or you can start maintenance now.
1814Spustit automatickou údržbu a optimalizovat počítač Run Automatic Maintenance now to optimize your computer
1900Stav jednotky Drive status
1901OK OK
1902Všechny jednotky fungují správně. All drives are working properly.
1903Vyžadována online kontrola Online Scan Needed
1904Na jednotce byly zjištěny možné chyby a je potřeba ji zkontrolovat. Během kontroly můžete jednotku nadále používat. We found potential errors on a drive, and need to scan it. You can keep using the drive during the scan.
1905Spustit kontrolu Run scan
1907Zkontrolovat jednotku Scan drive for errors
1909Kliknutím spusťte kontrolu. Click to start scan
1910Je vyžadováno restartování. Restart Needed
1911Na jednotce byly zjištěny chyby. Chcete-li tyto chyby odstranit a předejít ztrátě dat, neprodleně restartujte počítač. We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now.
1912Restartovat Restart
1914Restartovat a opravit chyby na jednotce Restart to repair drive errors
1916Kliknutím restartujte počítač. Click to restart your PC
1918Na jednotce byly zjištěny chyby. Chcete-li tyto chyby opravit a předejít ztrátě dat, neprodleně restartujte počítač. Oprava může chvíli trvat. We found errors on a drive. To repair these errors and prevent loss of data, restart your PC now. The repair could take a while to complete.
1924Kontrola jednotky Scanning drive
1925Během kontroly je možné jednotku nadále používat. You can keep using the drive during the scan.
2000Účet Microsoft Microsoft account
2002Přihlaste se k účtu Microsoft pomocí svých nejnovějších přihlašovacích údajů. Sign in with your most recent Microsoft account credential.
2003Přihlásit se Sign in
2004Po kliknutí sem zadejte své nejnovější přihlašovací údaje. Click here to enter your most recent credential
2005Abyste mohli používat účet Microsoft, je nutné se znovu přihlásit. Your Microsoft account needs you to sign in again.
2007Vaše e-mailová adrasa se změnila. Přihlaste se znovu pomocí nové e-mailové adresy a tím aktualizujte svůj účet Microsoft na tomto počítači. Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC.
2008Odhlásit se Sign out
2009Přihlásit se pomocí nové e-mailové adresy Sign in with your new email address
2012K dokončení nastavení tohoto účtu Microsoft potřebujete souhlas rodiče. To finish setting up this Microsoft account, you need a parent's permission.
2013Požádat rodiče Ask a parent
2014Požádat o povolení Ask for permission
2017Platnost vašeho účtu Microsoft vypršela, protože jste jej určitou dobu nepoužívali. Přihlaste se pomocí jiného účtu Microsoft (v případě potřeby si můžete vytvořit nový) nebo vytvořte účet pouze pro tento počítač. You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired. Sign in with a different Microsoft account-you can make a new one-or create an account only for this PC.
2018Aktualizovat účet Update your account
2020Platnost vašeho účtu Microsoft vypršela, protože jste jej určitou dobu nepoužívali. You didn't use your Microsoft account for a while, so it expired.
2022V zájmu zachování bezpečnosti tohoto účtu potřebujeme ověřit, že je to váš účet. To help keep this account secure, we need to verify that it's yours.
2023Ověřit Verify
2024Dostat se zpátky do účtu Microsoft Get back into your Microsoft account
2027Potřebujeme ověřit, že tato e-mailová adresa je vaše. Zkontrolujte svůj e-mail, měli byste dostat zprávu od týmu účtu Microsoft. We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team.
2028Další informace More info
2029Dokončit nastavování vašeho účtu Finish setting up your account
2032Je třeba aktualizovat některé informace pro váš účet Microsoft. You need to update some info for your Microsoft account.
2033Informace o aktualizaci Update info
2034Přidat chybějící informace o účtu Microsoft Add missing Microsoft account info
2036Nedokončeno Not complete
2037Je třeba ověřit změny vašeho účtu Microsoft. You need to verify changes to your Microsoft account.
2039Potvrďte, že jste změnili svůj účet. Verify that you changed your account
2042Je třeba přidat informace zabezpečení, které vám pomohou dostat se zpátky do vašeho účtu Microsoft. You need to add security info to help you get back into your Microsoft account.
2043Přidat informace Add info
2044Přidat informace zabezpečení Add security info
2045Přidáte-li k účtu určité další informace, budete jej moci získat zpět, pokud zapomenete přihlašovací údaje nebo ztratíte přístup z jiných důvodů. Adding some more info to your account can help you get it back if you forget your credential or lose access some other way.
2047Vaše uložené přihlašovací údaje k aplikacím, webům a sítím se nebudou synchronizovat, dokud v tomto počítači neověříte svou identitu. Your saved credentials for apps, websites, and networks won't sync until you verify your identity on this PC.
2049Ověřit identitu na tomto počítači Verify your identity on this PC
2052Je nutné zadat nejnovější přihlašovací údaje pro váš účet Microsoft, aby se mohla provádět synchronizace. You need to enter your most recent Microsoft account credential to stay in sync.
2053Zadejte přihlašovací údaje. Enter credential
2054Zadejte přihlašovací údaje ke svému účtu Microsoft Enter your Microsoft account credential
2057Váš účet Microsoft funguje správně. Your Microsoft account is working properly.
2099Zobrazit nastavení účtu Microsoft View Microsoft account settings
2100Software pro zařízení Device software
2102Žádné zařízení připojené k počítači nepotřebuje k zajištění správné funkčnosti další software. No devices connected to your PC need additional software to work properly.
2104Nejméně jedno zařízení připojené k počítači potřebuje k zajištění správné funkčnosti další software. One or more devices connected to your PC needs additional software to work properly.
2105Dokončit instalaci softwaru pro zařízení Finish installing device software
2107Nainstalovat Install
2108Instalovat software pro zařízení Install device software
2200Prostory úložišť Storage Spaces
2201Zkontrolovat problémy v subsystému Prostory úložiště Check Storage Spaces for issues
2202Došlo k jednomu nebo více problémům s úložištěm. Pro jejich řešení otevřete subsystém Prostory úložiště. There are one or more issues with your storage. Open Storage Spaces to address these issues.
2204Došlo k jednomu nebo více problémům s úložištěm. Je možné, že bude potřeba přidat nebo nahradit jednu nebo více jednotek. Otevřete subsystém Prostory úložiště a zjistěte, na kterých jednotkách jsou problémy. There are one or more problems with your storage. You might need to add or replace one or more drives. Open Storage Spaces to see which drives have problems.
2205Otevřít prostory úložišť Open Storage Spaces
2206Otevřít Správce serveru Open Server Manager
2300Pracovní složky Work Folders
2301Vaše přihlašovací údaje k pracovním složkám nefungovaly. Your Work Folders sign-in info didn't work
2302Zkuste zadat nejnovější heslo. Pokud chcete tento problém vyřešit, otevřete pracovní složky. Try entering your latest password. Open Work Folders to address this issue.
2303Pro vaše pracovní složky není dost místa na jednotce. Your Work Folders is out of drive space
2304Vaše soubory se už nesynchronizují pomocí pracovních složek, protože pro ně není dost místa na jednotce. Pokud chcete získat další informace, otevřete pracovní složky. Work Folders is no longer syncing your files because it's out of drive space. Open Work Folders for more information.
2305Na serveru s pracovními složkami není dost místa. You're out of space on the Work Folders server.
2306Chcete-li tento problém vyřešit, odeberte některé soubory z pracovních složek nebo požádejte svou organizaci o více místa. Pokud chcete získat další informace, otevřete pracovní složky. To fix this problem, remove some files from Work Folders or ask your organization for more space. Open Work Folders for more information.
2307Některé soubory jsou pro synchronizaci pomocí pracovních složek příliš velké. Some of your files are too big to sync with Work Folders.
2308Chcete-li tento problém vyřešit, odeberte tyto soubory z pracovních složek. Pokud chcete získat další informace, otevřete pracovní složky. To fix this problem, remove the files from Work Folders. Open Work Folders for more information.
2309Některé typy souborů nejsou v pracovních složkách povoleny a nebudou synchronizovány. Some types of files aren't allowed in your Work Folders and will not be synced.
2311%2 se nemůže připojit k serveru pracovních složek vaší organizace. %2 can't connect to your organization's Work Folders server.
2312Otevřít pracovní složky Open Work Folders
2313%2 %2
2314Kontrolovat problémy s pracovními složkami Check Work Folders for problems
2315Váš počítač nesplňuje zásady zabezpečení vaší organizace. Pokud se chcete dozvědět více, otevřete Pracovní složky. Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to learn more.
2316Pracovní složky byly odstraněny. Work Folders deleted
2317Vaše organizace vzdáleně odstranila vaše Pracovní složky v tomto počítači. Your organization remotely deleted your Work Folders on this PC.
2318Zkontrolovat problémy s Pracovními složkami Check Work Folders for problems
2319Váš počítač nesplňuje zásady zabezpečení vaší organizace. Pokud chcete tyto problémy vyřešit, otevřete Pracovní složky. Your PC doesn't comply with your organization's security policies. Open Work Folders to address these issues.
2321Pokud chcete tyto problémy vyřešit, otevřete Pracovní složky. Open Work Folders to address these issues.
0x10000031Doba odezvy Response Time
0x30000000Informace Info
0x30000001Spuštění Start
0x30000002Zastavení Stop
0x50000002Chyba Error
0x50000003Upozornění Warning
0x90000001Microsoft-Windows-HealthCenter Microsoft-Windows-HealthCenter
0xB0000001Poskytovatel kontroly %1 byl zakázán. HRESULT=%2. The check provider %1 has been disabled. HRESULT=%2.
0xB0000002Ikona přijaté zprávy: %1. Icon message received: %1.
0xB0000003Oznámení již existuje: %1. Notification already exists: %1.
0xB0000004V kanálu %3 byla nalezena událost uvádějící neznámou kontrolu %1 (verze %2). An event specifying unknown check %1 (version %2) was found in the channel %3
0xB0000005Byla nalezena událost uvádějící neznámý stav %1 pro kontrolu s kanonickým názvem %2. An event specifying unknown state %1 for check with canonical name %2 was found
0xB0000006Nepodařilo se nastavit stav (%1) pro kontrolu s kanonickým názvem %2: HRESULT = %3. Failed to set state (%1) for check with canonical name %2: HRESULT = %3.
0xB0000007Selhání pracovního vlákna během inicializace: HRESULT=%1. Worker thread failure during initialization: HRESULT=%1.
0xB0000008Nepodařilo se nastavit stav ikony při přidání nového oznámení: HRESULT=%1. Failed to set icon state when adding new notification: HRESULT=%1.
0xB0000009Nepodařilo se zpracování ikony u nového oznámení: HRESULT=%1. Icon processing of new notification failed: HRESULT=%1.
0xB000000AZpracování ikony odebírání oznámení se nezdařilo: HRESULT=%1. Icon processing of notification removal failed: HRESULT=%1.
0xB000000BČtení z mezipaměti pro poskytovatele kontroly %1: HRESULT=%2. Cache read for check provider %1: HRESULT=%2.
0xB000000CZápis do mezipaměti pro poskytovatele kontroly %1: HRESULT=%2. Cache written for check provider %1: HRESULT=%2.
0xB000000DNepodařilo se zpracovat novou událost typu Crimson z kanálu %1: HRESULT=%2. Failed to process new crimson event from channel %1: HRESULT=%2.
0xB000000ENepodařilo se nastavit záložku pro kanál %1: HRESULT=%2. Failed to set bookmark for channel %1: HRESULT=%2.
0xB000000FChybová událost v kanálu %1. Error event in channel %1.
0xB0000010Nepodařilo se zpracovat existující událost pro kanál %1: HRESULT=%2. Failed to process an existing event for channel %1: HRESULT=%2.
0xB0000011Došlo k selhání při čtení existujících událostí pro kanál %1: HRESULT=%2. Failed failed while reading existing events for channel %1: HRESULT=%2.
0xB0000012Nepodařilo se vyřešit %1: HRESULT=%2. Failed to resolve %1: HRESULT=%2.
0xB0000013Nepodařilo se načíst nastavení pro kontrolu s kanonickým názvem %1: HRESULT=%2. Failed to load settings for check with canonical name %1: HRESULT=%2.
0xB0000014Bylo přidáno oznámení s kanonickým názvem %1. Added notification with canonical name %1.
0xB0000015Oznámení s názvem v kanonickém tvaru %1 bylo odebráno. Removed notification with canonical name %1.

EXIF

File Name:ActionCenter.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-healthcenter.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_bcdb888348af1396\
File Size:47 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:47616
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Zabezpečení a údržba
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ACTIONCENTER
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:ACTIONCENTER.DLL.MUI
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-healthcenter.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_60bcecff9051a260\

What is ActionCenter.dll.mui?

ActionCenter.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file ActionCenter.dll (Zabezpečení a údržba).

File version info

File Description:Zabezpečení a údržba
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ACTIONCENTER
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:ACTIONCENTER.DLL.MUI
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x405, 1200