ngccredprov.dll.mui Правайдар уліковых дадзеных Microsoft Passport e3384a73d2f26cc140bfda8ec25d443f

File info

File name: ngccredprov.dll.mui
Size: 20992 byte
MD5: e3384a73d2f26cc140bfda8ec25d443f
SHA1: 664ed606a0d003c6efd071cb9886273e623fc256
SHA256: e92189ff54036a81c63c0fb17d39b5ed714d59e8d1cb9a57b9b5fb2d1dbfbc6d
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Belarusian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Belarusian English
100Уваход з дапамогай PIN-кода PIN sign-in
101PIN-код PIN
102Уваход праз тэлефон Phone sign-in
103Загаловак паведамлення Title message
104Кантэкстнае паведамленне Context message
106Працоўны PIN-код Work PIN
107Новы PIN-код New PIN
108Пацвердзіце PIN-код Confirm PIN
109Патрабаванні да PIN-кода PIN requirements
110Звесткі пра палітыку PIN-кода PIN policy details
111Я не помню PIN-код I forgot my PIN
112Я не помню працоўны PIN-код I forgot my work PIN
113Звесткі пра скід PIN-кода PIN reset details
114Выкарыстоўваць не пералічы тут спосаб Use a method not listed here
115ОК OK
116Уключайце літары і сімвалы Include letters and symbols
117Фраза іспыту Challenge phrase
118Паўтарыць спробу Try again
119Скінуць налады тэлефона Reset your phone
120Што гэта значыць? What does this mean?
121Імя карыстальніка User name
122Новы пароль New password
123Пацвердзіць пароль Confirm password
200Уліковыя дадзеныя немагчыма праверыць. Your credentials could not be verified.
201Прадастаўленыя PIN-коды не супадаюць. The provided PINs do not match.
202Увядзіце PIN-код. Provide a PIN.
203Увядзіце PIN-код; ён можа змяшчаць сімвалы лацінскага алфавіта (A-Z, a-z), лічбы (0-9), прабел і наступныя спецыяльныя сімвалы: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Увядзіце PIN-код, які адпавядае патрабаванням да складанасці. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Увядзіце PIN-код, які адпавядае патрабаванням да складанасці. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206Ваш PIN-код мусіць складацца прынамсі з %1!u! сімвалаў Your PIN must be at least %1!u! characters long
207Ваш PIN-код не можа складацца з болей чым %1!u! сімвалаў Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208Ваш PIN-код змяшчае памылковы сімвал Your PIN contains an invalid character
209Ваш PIN-код мусіць уключаць прынамсі адну вялікую літару Your PIN must include at least one uppercase letter
210Ваш PIN-код мусіць уключаць прынамсі адну малую літару Your PIN must include least one lowercase letter
211Ваш PIN-код мусіць уключаць прынамсі адну лічбу Your PIN must include at least one number
212Ваш PIN-код мусіць уключаць хаця б адзін спецыяльны сімвал Your PIN must include at least one special character
213Ваш PIN-код не можа ўключаць вялікіх літар Your PIN can’t include uppercase letters
214Ваш PIN-код не можа ўключаць малых літар Your PIN can’t include lowercase letters
215Ваш PIN-код не можа ўключаць лічб Your PIN can’t include numbers
216Ваш PIN-код не можа ўключаць спецыяльных сімвалаў Your PIN can’t include special characters
218Памылковы PIN-код. Паспрабуйце яшчэ раз. The PIN is incorrect. Try again.
219Памылка сувязі з прыладай. A communication error occurred with the device.
220Увядзіце праверачную фразу. Provide the challenge phrase.
221Уведзена памылковая праверачная фраза. The provided challenge phrase is incorrect.
222Увядзіце PIN-код, які вы не ўжывалі раней. Provide a PIN that you haven’t used before.
223Ваш PIN-код не можа быць агульным нумарным шаблонам Your PIN can’t be a common number pattern
224Увядзіце імя карыстальніка. Provide a user name.
225Уведзена памылковае імя карыстальніка або PIN-код. Паспрабуйце яшчэ раз. The user name or PIN is incorrect. Try again.
226Уведзеныя паролі не супадаюць. The provided passwords do not match.
227Увядзіце пароль. Provide a password.
228Адміністратар абмежаваў уваход. Каб увайсці, упэўніцеся, што прылада падлучана да Інтэрнэту і што адміністратар ужо увайшоў. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250Прылада не ў сетцы. Увайдзіце з паролем, які апошнім выкарыстоўваўся на прыладзе. Your device is offline. Sign in with the last password used on this device.
251Гэты ўліковы запіс нельга выкарыстоўваць: ён належыць арганізацыі. Выберыце іншы ўліковы запіс. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Вы не можаце ўвайсці на прыладу. Паспрабуйце пароль, які апошнім выкарыстоўваўся на прыладзе. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302Нельга ўваходзіць праз гэты ўліковы запіс. Выберыце іншы ўліковы запіс. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350Ваш уліковы запіс мае абмежаванні па часе, якія перашкаджаюць увайсці ў яго зараз. Паўтарыце спробу пазней. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351Уліковы запіс быў адключаны. Звярніцеся да сістэмнага адміністратара. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Каб выкарыстоўваць Windows Hello, трэба часова падлучыцца да сеткі вашай арганізацыі. Вы па-ранейшаму можаце ўвайсці спосабам, які апошнім выкарыстоўваўся на прыладзе. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353Спосаб уваходу ў сістэму, які вы спрабуеце выкарыстоўваць, забаронены на гэтай прыладзе. Па дадатковыя звесткі звярніцеся да сістэмнага адміністратара. The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354Тэрмін дзеяння ўліковага запісу скончыўся. Звярніцеся да сістэмнага адміністратара. Your account has expired. Contact your system administrator.
355Уліковы запіс быў заблакаваны. Звярніцеся да сістэмнага адміністратара. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356Запытанага кантэйнера ключоў на прыладзе няма. The requested key container does not exist on the device.
357Запытанага сертыфіката на прыладзе няма. The requested certificate does not exist on the device.
358Запытанага набору ключоў на прыладзе няма. The requested keyset does not exist on the device.
359Прылада не можа выкарыстоўвацца. Падрабязнасці можна знайсці ў журнале падзей сістэмы. Паведаміце пра памылку сістэмнаму адміністратару. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360Скончыўся тэрмін дзеяння сертыфіката, які выкарыстоўваецца для праверкі сапраўднасці. The certificate used for authentication has expired.
361Сертыфікат, які выкарыстоўваецца для праверкі сапраўднасці, быў адкліканы. The certificate used for authentication has been revoked.
362Пры апрацоўцы сертыфіката, які выкарыстоўваецца для праверкі сапраўднасці, быў выяўлены ненадзейны цэнтр сертыфікацыі. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363Немагчыма вызначыць стан адклікання сертыфіката, які выкарыстоўваецца для праверкі сапраўднасці. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364Сертыфікат, які выкарыстоўваецца для праверкі сапраўднасці, ненадзейны. The certificate used for authentication is not trusted.
365Пароль састарэў і мусіць быць заменены. Каб замяніць пароль, спачатку трэба ўвайсці з дапамогай яго. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366Уліковы запіс сканфігураваны так, каб перашкодзіць вам выкарыстоўваць гэтую прыладу. Паспрабуйце іншую прыладу. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367Памылка ўваходу. Звярніцеся да сістэмнага адміністратара і паведаміце яму, што сертыфікат KDC немагчыма праверыць. Дадатковыя звесткі можна знайсці ў журнале падзей сістэмы. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368Уваход з дапамогай гэтай прылады не падтрымліваецца ўліковым запісам. Па падрабязнасці звяртайцеся да сістэмнага адміністратара. Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369Гэты параметр пакуль недаступны. Пакуль што карыстайцеся для ўваходу іншым метадам. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400Пароль састарэў. Спачатку неабходна ўвайсці з яго дапамогай, а потым змяніць яго. Пасля змены пароля можна ўвайсці з дапамогай PIN-кода. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN.
401Пароль зменены на іншай прыладзе. Спачатку неабходна ўвайсці ва ўліковы запіс на гэтай прыладзе з дапамогай новага пароля, а потым можна ўваходзіць з дапамогай PIN-кода. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN.
500Ваша арганізацыя ўстанавіла наступныя патрабаванні для PIN-кода:
мусіць складацца прынамсі з %1!u! сімвалаў
не можа складацца больш чым з %2!u! сімвалаў
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Можа ўключаць вялікія літары May include uppercase letters
502Можа ўключаць малыя літары May include lowercase letters
503Можа ўключаць лічбы May include digits
504Можа ўключаць спецыяльныя сімвалы May include special characters
505Мусіць уключаць прынамсі адну вялікую літару Must include at least one uppercase letter
506Мусіць уключаць прынамсі адну малую літару Must include at least one lowercase letter
507Мусіць уключаць прынамсі адну лічбу Must include at least one number
508Мусіць уключаць хаця б адзін спецыяльны сімвал Must include at least one special character
509Не можа ўключаць вялікіх літар Can’t include uppercase letters
510Не можа ўключаць малых літар Can’t include lowercase letters
511Не можа ўключаць лічбы Can’t include digits
512Не можа ўключаць спецыяльныя сімвалы Can’t include special characters
513Вы зашмат разоў увялі няправільны PIN-код.

Каб паспрабаваць яшчэ раз, перазапусціце прыладу.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514
Калі ўвесці няправільны PIN-код яшчэ раз, з прылады выдаліцца ўсё асабістае змесціва. Перш чым паспрабаваць яшчэ раз, мажліва, варта звярнуцца ў тэхнічную падтрымку.

If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again.
515Вы некалькі разоў увялі няправільны PIN-код.
%1!s!
Каб паспрабаваць яшчэ раз, увядзіце ніжэй %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
516A1B2C3 A1B2C3
517Ваша арганізацыя патрабуе змяніць PIN-код. Your organization requires that you change your PIN.
518У мэтах бяспекі ваша арганізацыя патрабуе абараніць прыладу PIN-кодам. For security, your organization requires that your device be protected by a PIN.
519Для ўваходу выкарыстоўвайце Праграму праверкі сапраўднасці Microsoft на тэлефоне. To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone.
520Ваша арганізацыя патрабуе змяніць пароль. Your organization requires that you change your password.
521Змена пароля Change your password
522Калі ўвесці тут PIN-код, таксама ўключыцца Windows Hello. Entering a PIN here will also turn on Windows Hello.
523Каб скінуць PIN-код, адкрыйце «Налады», перайдзіце ў раздзел «Уліковыя запісы» і выберыце «Параметры ўваходу». You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options.
524Змяніць PIN-код Change your PIN
525Змяніць працоўны PIN-код Change your work PIN
526Задаць PIN-код Set up a PIN
527Задаць працоўны PIN-код Set up a work PIN
528Гэта прылада заблакавана з-за няўдалых спроб уваходу ў сістэму або неаднаразовага выключэння. Пакіньце прыладу ўключанай не меней чым на %1!u! %2!s!, а затым паўтарыце спробу. This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
529Памылка (код: 0x%1!x!). Перазапусціце прыладу і паглядзіце, ці вырашыла гэта праблему. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem.
530Адбылася памылка (код: 0x%1!x!). Націсніце на спасылку ніжэй, каб закрыць гэтае паведамленне аб памылцы, і паўтарыце спробу. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again.
531Ваша арганізацыя ўстанавіла наступныя патрабаванні да PIN-кода:
мусіць складацца прынамсі з %1!u! лічб
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
532Не мода складацца больш чым з %1!u! лічб Can’t be longer than %1!u! digits
533Не можа быць нумарным шаблонам (такім як 123456 ці 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
534Адбылася памылка. Перайдзіце да Аддаленага ўваходу, каб атрымаць падрабязныя звесткі. Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information.
535Bluetooth выключаны або недаступны на гэтай прыладзе. Ён патрэбны для ўваходу праз тэлефон. Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth.
536Калі вам далі магчымасць уваходзіць праз тэлефон, гэта функцыя дазволіць разблакіроўваць гэты ПК з дапамогай тэлефона, якім кіруе ваша арганізацыя. Калі вас гэта не тычыцца, выберыце іншы спосаб уваходу для вашага ўліковага запісу. If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account.
537Мы адправілі апавяшчэнне на прыладу %1!s!. Выканайце інструкцыі на тэлефоне. Калі вы не атрымалі апавяшчэнне, паспрабуйце адкрыць "Праграму праверкі сапраўднасці" Microsoft. We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app.
538Bluetooth выключаны або недаступны на гэтай прыладзе. Калі Bluetooth на прыладзе ёсць, уключыце яго: перайдзіце ў "Налады → Прылады → Bluetooth". Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth.
539Не ўдаецца падлучыцца да прылады %1!s!. Праверце, ці знаходзіцца тэлефон у зоне дзеяння і ці ўключаны Bluetooth (Налады → Прылады → Bluetooth). We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth).
540Нешта пайшло не так (код памылкі: 0x%1!x!). Something went wrong (code: 0x%1!x!).
541Нешта пайшло не так Something went wrong
542У тэлефона праблемы з бяспекай, таму мы заблакавалі яго, каб прадухіліць несанкцыянаваны доступ да вашых дадзеных. Каб скінуць налады тэлефона і вырашыць гэту праблему, дакраніцеся да спасылкі ніжэй. Пасля скіду налад тэлефона ўсе дадзеныя, для якіх не зроблена рэзервовая копія ў воблаку, будуць страчаны. Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone.
543Паўторная спроба… Trying again...
544Гэты спосаб уваходу адключаны з-за няўдалых спроб уваходу ў сістэму або неаднаразовых завяршэнняў працы. Скарыстайце іншы спосаб уваходу або пакіньце прыладу ўключанай, пакуль яна не дазволіць паўтарыць спробу. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again.
545Вы зашмат разоў увялі няправільны PIN-код.

Ваш PIN-код заблакаваны на %1!u! %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!.
546с seconds
547хв minute
549гадз hour
551Гэты спосаб уваходу адключаны з-за няўдалых спроб уваходу ў сістэму або неаднаразовых завяршэнняў працы. Скарыстайце іншы спосаб уваходу або пакіньце прыладу ўключанай не меней чым на %1!u! %2!s!, а затым паўтарыце спробу. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
552%1!s!

Акрамя таго можна разблакаваць прыладу аддалена, згодна з інструкцыямі на старонцы http://aka.ms/unlockdevice.

%1!s!

You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice.

553%1!s!

Ваш спецыяліст па ІТ-падтрымцы таксама можа дапамагчы вам разблакаваць прыладу.

%1!s!

Your IT support person may also be able to help you unlock your device.

EXIF

File Name:ngccredprov.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_be-by_7f2b82bae52dd1ab\
File Size:20 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:20480
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Belarusian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Правайдар уліковых дадзеных Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Карпарацыя Microsoft. Усе правы абароненыя.
Original File Name:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_be-by_89802d0d198e93a6\

What is ngccredprov.dll.mui?

ngccredprov.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Belarusian language for file ngccredprov.dll (Правайдар уліковых дадзеных Microsoft Passport).

File version info

File Description:Правайдар уліковых дадзеных Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Карпарацыя Microsoft. Усе правы абароненыя.
Original Filename:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x423, 1200