File name: | wpdshext.dll.mui |
Size: | 33280 byte |
MD5: | e1d1dd125ea8c51bc79e9751fec2f2ab |
SHA1: | 665a5ba6a5c79a1c1ae970f0a7a07dfcbde27875 |
SHA256: | 1e12b60877e9131d3a3cb9d8c4d908743025f0459e1bd71693784bee7cef41e6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Turkish | English |
---|---|---|
110 | Kopyalanıyor... | Copying... |
111 | Siliniyor... | Deleting... |
112 | Taşınıyor... | Moving... |
113 | Çalma Listesi Oluşturuluyor... | Creating Playlist... |
123 | Dosya Sıkıştırılıyor: | Compressing File: |
124 | Bekliyor: %s meşgul. | Waiting: %s is busy. |
125 | Bekliyor: Aygıt meşgul. | Waiting: The device is busy. |
126 | Çalma Listesi oluşturmaya hazırlanıyor. | Preparing to create Playlist. |
127 | Aygıtta Çalma Listesi oluşturuluyor. | Creating Playlist on device. |
128 | Arıyor: %s | Searching: %s |
129 | Eklenen: %s | Added %s |
130 | Medya, Çalma Listesine ekleniyor | Adding media to Playlist |
180 | Bu aygıta erişim izniniz yok. | You do not have permission to access this device. |
190 | Aygıt şu anda meşgul ve içeriği tam olarak görüntülenmiyor olabilir. Başka bir uygulama aygıta ya da aygıttan veri kopyalıyorsa, işlemin bitmesini bekleyin, ardından yeniden deneyin. | The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry. |
191 | Aygıt Meşgul | Device Busy |
195 | Aygıt adı çok uzun ya da içinde geçersiz karakter var. | The device name is either too long, or contains invalid characters. |
196 | Geçersiz Aygıt Adı | Invalid Device Name |
200 | Dosya Açılamıyor | Cannot Open File |
201 | %1 açılamıyor: Dosya adı doğrudan aygıttan açılamayacak kadar uzun. Dosya adını kısaltıp yeniden deneyebilir veya dosyayı bilgisayara kopyalayıp oradan başlatabilirsiniz. | Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there. |
222 | Dosya Taşı | Move File |
223 | Klasörü Taşı | Move Folder |
224 | %1 taşınamıyor | Cannot move %1 |
225 | Öğe taşınamıyor | Cannot move item |
226 | Aygıt yanıt vermeyi durdurmuş ya da aygıtın bağlantısı kesilmiş olabilir. | The device has either stopped responding or has been disconnected. |
227 | Öğeyi Taşı | Move Item |
228 | '%s' konumuna | To '%s' |
229 | Bu öğeyi oluşturma izniniz yok. | You do not have permission to create this item. |
230 | Aygıt, dosyaların bu konuma yerleştirilmesine izin vermiyor. | The device does not allow files to be placed in this location. |
231 | Dosya boyutu, aygıt üst sınırından daha büyük. | Its file size is larger than the device limit. |
238 | %1 kopyalanamıyor | Cannot copy %1 |
239 | Öğe kopyalanamıyor | Cannot copy item |
240 | Dosya Silme Hatası | Error Deleting File |
241 | Klasör Silme Hatası | Error Deleting Folder |
242 | %1 silinemedi. Aygıt yanıt vermeyi durdurmuş ya da bağlantısı kesilmiş olabilir. | %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
243 | Silme işlemi başarısız. Aygıt yanıt vermeyi durdurmuş ya da bağlantısı kesilmiş olabilir. | The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
244 | %1 klasörü silinemedi. Klasör boş değil. | The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty. |
245 | %1 silinemedi. Bu öğeyi silme izniniz yok. | %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item. |
246 | %1 silinemiyor: Depolama yeri yazma korumalı. Yazma korumasını kaldırıp yeniden deneyin. |
Cannot delete %1: The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
247 | Depolama yeri yazma korumalı. Yazma korumasını kaldırıp yeniden deneyin. |
The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
248 | Hedef yolu çok uzun. | Destination path too long. |
249 | Dosya Kopyala | Copy File |
250 | Klasörü Kopyala | Copy Folder |
251 | Dosya dijital lisans ile korunuyor. Bu lisans size dosyayı kopyalama hakkı vermiyor. | The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file. |
252 | Yeterli boş bellek yok. Bir veya daha fazla programdan çıkıp yeniden deneyin. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
254 | Öğe Kopyala | Copy Item |
256 | Aygıt üzerinde aynı ada sahip bir dosya veya klasör zaten var. | A file or folder with the same name already exists on the device. |
257 | UYARI: Biçimlendirme bu aygıttaki TÜM verileri silecek. Aygıtta depolanan ayarlar da bu işlemden etkilenir.
Aygıtı biçimlendirmek için Tamam'ı tıklatın. Çıkmak için İptal'i tıklatın. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel. |
258 | %s biçimlendiriliyor. | Formatting your %s. |
259 | Biçimlendirme Tamamlandı. | Format Complete. |
260 | Aygıt biçimlendirmeyi tamamlayamadı. | The device was unable to complete the format. |
262 | Dosya boyutu %1!ls! (%2!ls! bayt) olan aygıt sınırından büyük. | Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes). |
263 | %1 dosyası kopyalanamadı. Aygıtta yeterli boş alan yok. | The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device. |
264 | Seçili dosyalar kopyalanamadı. Aygıtta yeterli boş alan yok. | The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device. |
265 | Dosya dijital lisans ile korunuyor. Bu lisansı açan anahtar bu bilgisayarda olmayabilir veya lisans, dosyayı kopyalamak için hesabınıza oturum açmanızı gerektiriyor olabilir. Eksik lisans, Windows Media Dijital Haklar Yönetimi'ni destekleyen bir uygulamada dosya yürütülerek edinilebilir. | The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
266 | Bu içeriğin lisansı, taşınabilir aygıta kopyalamaya izin vermiyor. | The license for this content does not allow copying it to a portable device. |
267 | Yeniden Adlandır | Rename |
268 | Dosya uzantısını değiştirirseniz, dosya kullanılamaz duruma gelebilir. Değiştirmek istediğinizden emin misiniz? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
269 | %d X %d | %d X %d |
270 | Çalma Listesi Oluştur | Create Playlist |
271 | Bir çalma listesi oluşturmak için kullanılabilecek medya dosyası bulunamadı. | No media files were found which could be used to create a playlist. |
272 | Yukarı Taşı | Move up |
273 | Üste taşı | Move to top |
274 | Aşağı Taşı | Move down |
275 | Alta taşı | Move to bottom |
276 | Sil | Delete |
277 | Klasör Oluşturma Hatası | Error Creating Folder |
278 | Bu konumda yeni klasör oluşturulamadı. Aygıt yanıt vermeyi durdurdu ya da bağlantısı kesildi. |
The new folder could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
279 | Çalma Listesi Oluşturma Hatası | Error Creating Playlist |
286 | Bu konumda yeni çalma listesi oluşturulamadı. Aygıt yanıt vermeyi durdurdu ya da bağlantısı kesildi. |
The new playlist could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
322 | %1!ls! (%2!ls! bayt) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
323 | %1!ls! | %1!ls! |
324 | %s Özellikleri | %s Properties |
325 | Birden Çok Tür | Multiple Types |
326 | %1 konumundakilerin tümü | All in %1 |
327 | %1 türündekilerin tümü | All of type %1 |
328 | Çeşitli Klasörler | Various Folders |
329 | %1!ls! Dosya, %2!ls! Klasör | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
330 | %s | %s |
331 | %s, ... | %s, ... |
345 | Taşınabilir Aygıt | Portable Device |
346 | Dijital Fotoğraf Makinesi | Digital Camera |
347 | Taşınabilir Media Player | Portable Media Player |
348 | Cep Telefonu | Mobile Phone |
349 | Taşınabilir Aygıt Olarak Aç | Open as Portable Device |
350 | Sürücüyü taşınabilir aygıt olarak açar | Opens the drive as a portable device |
351 | Hedef klasör, kaynak klasörün bir alt klasörü. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
352 | Hedef klasör kaynak klasörle aynı. | The destination folder is the same as the source folder. |
355 | Aygıt yanıt vermeyi durdurmuş ya da aygıtın bağlantısı kesilmiş olabilir. Fotoğraf makinesi, bilgisayarınızdan dosya kopyalamayı desteklemiyor olabilir. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer. |
356 | Aygıt yanıt vermeyi durdurmuş veya bağlantısı kesilmiş olabilir. Fotoğraf makinesi, bilgisayarınızdan dosya taşımayı desteklemiyor olabilir. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer. |
364 | Dosya Silmeyi Onayla | Confirm File Delete |
365 | Klasör Silmeyi Onayla | Confirm Folder Delete |
366 | Birden Çok Dosya Silmeyi Onayla | Confirm Multiple File Delete |
367 | '%1' öğesini kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to permanently delete '%1'? |
368 | '%1' klasörünü ve içindekilerin tümünü kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents? |
369 | %1!d! öğeyi kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz? | Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items? |
388 | Dosyanın taşınabilir aygıtlara aktarılması için özel içerik koruma desteği gerekiyor. Aktarma işlemini Windows Media Dijital Haklar Yönetimi'ni destekleyen bir uygulamayla yapmayı deneyebilirsiniz. | The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
389 | Dosya erişilemez duruma gelen bir dijital lisans tarafından korunuyor. Bu dosyanın nasıl kurtarılacağı ve kopyalanacağı hakkında bilgi için http://www.microsoft.com adresine bakın. | The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file. |
390 | Dijital Haklar Yönetimi bileşeninde bir sorun oluştu. Microsoft ürün desteğine başvurun. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support. |
391 | Aygıtın sertifikası alınırken bir hata oluştu. Aygıtın meşgul olmadığından emin olun ve yeniden deneyin. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again. |
396 | Belirttiğiniz ada sahip bir dosya zaten var. Farklı bir dosya adı belirtin. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
397 | %2!ls!: %1!ls! yeniden adlandırılamıyor | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
398 | Dosya veya Klasörü Yeniden Adlandırma Hatası | Error Renaming File or Folder |
403 | %1 dosyası salt okunur bir dosya. Kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz? | The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it? |
404 | Dosya Silinmesini Onayla | Confirm File Delete |
405 | %1 klasörü salt okunur bir klasör. Kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz? | The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it? |
440 | Bu klasörde '%1' adında bir dosya zaten var. | This folder already contains a file named '%1'. |
441 | Bu klasörde '%1' adında salt okunur bir dosya zaten var. | This folder already contains a read-only file named '%1'. |
444 | Bu klasörde '%1' adında bir klasör zaten var. Var olan klasörde bulunan dosyalar taşıdığınız veya kopyaladığınız klasördeki dosyalarla aynı ada sahipse bunlar değiştirilir. Klasörü yine de taşımak veya kopyalamak istiyor musunuz? |
This folder already contains a folder named '%1'. If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder? |
445 | değiştirilme: %1 | modified: %1 |
470 | Dosya bu aygıtta desteklenmiyor. | The file is not supported on this device. |
471 | Dosya bu klasöre kopyalanamıyor. | The file cannot be copied to this folder. |
477 | Dosya yok veya aktarılamıyor olabilir. | The file may not exist or cannot be transferred. |
500 | Dosyaları görüntülemek için aygıtı aç | Open device to view files |
501 | Dosya Gezgini | File Explorer |
502 | Aygıtı ağ erişimi için yapılandır | Configure device for network access |
503 | Ağ Yapılandırma Sihirbazı | Network Configuration Wizard |
509 | %s kullanarak | using %s |
510 | Taşınabilir Aygıtlar | Portable Devices |
511 | Taşınabilir Aygıtlar Menüsü | Portable Devices Menu |
512 | Bilgisayarınıza bağlı taşınabilir aygıtlardaki içeriği görüntüle. | View the content on portable devices connected to your computer. |
550 | klasör | folder |
551 | resim | image |
552 | belge | document |
553 | kişi | contact |
554 | ses | audio |
555 | video | video |
556 | çalma listesi | playlist |
557 | karışık içerikli albüm | mixed content album |
558 | müzik albümü | audio album |
559 | resim albümü | image album |
560 | video albümü | video album |
561 | not | memo |
562 | a-posta | |
563 | randevu | appointment |
564 | görev | task |
565 | program | program |
566 | genel | generic |
567 | belirtilmemiş | unspecified |
850 | Evet | Yes |
851 | Hayır | No |
852 | (çoklu değer) | (multiple values) |
853 | Özellik | Property |
854 | Değer | Value |
855 | Genel | General |
856 | 1 (mono) | 1 (mono) |
857 | 2 (stereo) | 2 (stereo) |
858 | %s bayt | %s bytes |
859 | Pil | Battery |
860 | Prize takılı | Plugged in |
925 | Kişi Resmi | Contact Photo |
926 | Küçük Resim | Thumbnail |
927 | Albüm Kapak Resmi | Album Art |
928 | Sesli Anlatım | Audio Annotation |
929 | %lu dpi | %lu dpi |
1000 | Kabul Edilen Katılımcılar | Accepted Attendees |
1001 | Konum | Location |
1002 | İsteğe Bağlı Katılımcılar | Optional Attendees |
1003 | Gerekli Katılımcılar | Required Attendees |
1004 | Kaynaklar | Resources |
1006 | Tür | Type |
1007 | Bit Derinliği | Bit Depth |
1008 | Bit Hızı | Bit Rate |
1009 | Blok Hizalama | Block Alignment |
1010 | Kanal | Channels |
1011 | Biçim Kodu | Format Code |
1012 | Ana Sürüm | Major Version |
1013 | Alt Sürüm | Minor Version |
1014 | Müşteri Adı | Client Name |
1015 | Değişiklik | Revision |
1016 | Doğum Tarihi | Birth Date |
1017 | İş E-posta | Business Email |
1018 | İş E-posta 2 | Business Email 2 |
1019 | İş Faksı | Business Fax |
1020 | İş Posta Adresi | Business Postal Address |
1021 | İş Telefonu | Business Phone |
1022 | İş Telefonu 2 | Business Phone 2 |
1023 | İş Posta Şehir | Business Postal City |
1024 | İş Posta Ülke/Bölge | Business Postal Country/Region |
1025 | İş Adres Satırı 1 | Business Address Line 1 |
1026 | İş Adres Satırı 2 | Business Address Line 2 |
1027 | İş Posta Kodu | Business Postal Code |
1028 | İş Posta Bölge | Business Postal Region |
1029 | İş Web Adresi | Business Web Address |
1030 | Şirket Adı | Company Name |
1031 | Görünen Ad | Display Name |
1032 | Ad | First Name |
1033 | Anlık İleti | Instant Messenger |
1034 | Anlık İleti 2 | Instant Messenger 2 |
1035 | Anlık İleti 3 | Instant Messenger 3 |
1036 | Soyadı | Last Name |
1037 | İkinci Ad | Middle Name |
1039 | Cep Telefonu 2 | Mobile Phone 2 |
1040 | Diğer E-posta Adresi | Other Email Addresses |
1041 | Diğer Posta Adresi | Other Postal Address |
1042 | Diğer Telefonlar | Other Phones |
1043 | Diğer Posta Şehir | Other Postal City |
1044 | Diğer Adres Satırı 1 | Other Address Line 1 |
1045 | Diğer Adres Satırı 2 | Other Address Line 2 |
1046 | Diğer Posta Kodu | Other Postal Code |
1047 | Diğer Posta Ülke/Bölge | Other Postal Country/Region |
1048 | Diğer Posta Bölge | Other Postal Region |
1049 | Çağrı Cihazı | Pager |
1050 | Kişisel E-posta | Personal Email |
1051 | Kişisel E-posta 2 | Personal Email 2 |
1052 | Kişisel Faks | Personal Fax |
1053 | Kişisel Posta Adresi | Personal Postal Address |
1054 | Kişisel Telefon | Personal Phone |
1055 | Kişisel Telefon 2 | Personal Phone 2 |
1056 | Kişisel Posta Şehir | Personal Postal City |
1057 | Kişisel Posta Ülke/Bölge | Personal Postal Country/Region |
1058 | Kişisel Adres Satırı 1 | Personal Address Line 1 |
1059 | Kişisel Adres Satırı 2 | Personal Address Line 2 |
1060 | Kişisel Posta Kodu | Personal Postal Code |
1061 | Kişisel Posta Bölge | Personal Postal Region |
1062 | Kişisel Web Adresi | Personal Web Address |
1063 | Fonetik Şirket Adı | Phonetic Company Name |
1064 | Fonetik Ad | Phonetic First Name |
1065 | Fonetik Soyadı | Phonetic Last Name |
1066 | Önek | Prefix |
1067 | Birincil E-posta Adresi | Primary Email Address |
1068 | Birincil Telefon | Primary Phone |
1069 | Birincil Web Adresi | Primary Web Address |
1070 | Rol | Role |
1071 | Sonek | Suffix |
1072 | Aygıt Tarihi | Device Date |
1073 | Üretici Yazılımı Sürümü | Firmware Version |
1074 | Kolay Ad | Friendly Name |
1075 | Üretici | Manufacturer |
1076 | Model | Model |
1077 | Güç Düzeyi | Power Level |
1078 | Güç Kaynağı | Power Source |
1079 | Protokol | Protocol |
1080 | Seri Numarası | Serial Number |
1081 | Tüketilemezi Destekler | Supports Non-consumable |
1082 | Eşitleme Ortağı | Sync Partner |
1083 | Gizli Satırı | BCC Line |
1084 | Bilgi Satırı | CC Line |
1085 | Eki Var | Has Attachments |
1086 | Okunmuş | Has Been Read |
1088 | Alınma Zamanı | Received Time |
1089 | Gönderenin Adresi | Sender Address |
1090 | Kime Satırı | To Line |
1091 | İzin Verilen İçerik Türleri | Content Types Allowed |
1092 | İşlevsel Kategori | Functional Category |
1094 | Renk Düzeltme | Color Corrected |
1097 | Düzeltilmemeli | Should Not Be Corrected |
1098 | Kırpılmış | Cropped |
1101 | Kırpılmamalı | Should Not Be Cropped |
1102 | Bit Hızı Türü | Bit Rate Type |
1103 | Farklı | Discrete |
1104 | Boş | Free |
1105 | Kullanılmayan | Unused |
1106 | Değişken | Variable |
1107 | Şimdi Satın Al | Buy Now |
1108 | Besteci | Composer |
1109 | Telif Hakkı | Copyright |
1110 | Süre | Duration |
1111 | Etkin Derece | Effective Rating |
1112 | Kodlama Profili | Encoding Profile |
1113 | Yükseklik | Height |
1114 | Son Erişme Zamanı | Last Accessed Time |
1115 | Meta Tarzı | Meta Genre |
1117 | Müzik | Music |
1118 | Ses | Audio |
1119 | Ses Defteri | Audiobook |
1120 | Konuşulan | Spoken |
1121 | Haberler | News |
1122 | Sohbet Programı | Talk Show |
1123 | Video | Video |
1125 | Müzik Videosu | Music Video |
1126 | Ev Videosu | Home Video |
1127 | Film | Movie |
1128 | Televizyon | Television |
1129 | Eğitim | Educational |
1130 | Foto Montaj | Photo Montage |
1131 | Diğer | Other |
1132 | Sanatçı | Artist |
1133 | Ebeveyn Derecelendirmesi | Parental Rating |
1134 | Çıkış Tarihi | Release Date |
1135 | Örnek Hızı | Sample Rate |
1136 | Atlama Sayısı | Skip Count |
1137 | Yıldız Derecelendirme | Star Rating |
1138 | Alt Başlık | Sub Title |
1139 | Abonelik İçerik Kimliği | Subscription Content ID |
1140 | Başlık | Title |
1141 | Toplam Bit Hızı | Total Bit Rate |
1142 | Kullanım Sayısı | Use Count |
1143 | Kullanıcı Derecelendirmesi | User Rating |
1144 | Genişlik | Width |
1145 | Albüm Adı | Album Title |
1146 | Açıklama | Description |
1147 | Tarz | Genre |
1148 | Şarkı Sözleri | Lyrics |
1149 | Hava | Mood |
1150 | Parça Numarası | Track Number |
1151 | İçeri Türü | Content Type |
1152 | Yazılma Tarihi | Date Authored |
1153 | Oluşturma Tarihi | Date Created |
1154 | Değiştirme Tarihi | Date Modified |
1155 | Biçim | Format |
1156 | Kimlik | ID |
1157 | Korumalı | Protected |
1158 | Gizli | Hidden |
1159 | Salt okunur | Read-only |
1160 | Sistem | System |
1161 | Anahtar Sözcükler | Keywords |
1163 | Tüketilebilir Değil | Non-consumable |
1164 | Özgün Dosya Adı | Original Filename |
1165 | Başvurular | References |
1166 | Boyut | Size |
1167 | SMS Kodlaması | SMS Encoding |
1168 | En Yüksek SMS Yükü | SMS Max Payload |
1169 | SMS Sağlayıcısı | SMS Provider |
1170 | SMS Zaman Aşımı | SMS Timeout |
1172 | Patlama Aralığı | Burst Interval |
1173 | Patlama Sayısı | Burst Number |
1174 | Yakalama Gecikmesi | Capture Delay |
1175 | Yakalama Biçimi | Capture Format |
1176 | Yakalama Modu | Capture Mode |
1177 | Tanımsız | Undefined |
1178 | Normal | Normal |
1179 | Patlama | Burst |
1180 | Zaman Atlamalı | Time-lapse |
1181 | Yakalama Çözünürlüğü | Capture Resolution |
1182 | Sıkıştırma Ayarı | Compression Setting |
1183 | Karşıtlık | Contrast |
1184 | Dijital Yakınlaştırma | Digital Zoom |
1185 | Efekt Modu | Effect Mode |
1187 | Renkli | Color |
1188 | Siyah Beyaz | Black and White |
1189 | Sepya | Sepia |
1190 | Pozlandırma Kayma Karşılaması | Exposure Bias Compensation |
1191 | Pozlandırma Dizini | Exposure Index |
1192 | Pozlandırma Ölçme Modu | Exposure Metering Mode |
1194 | Ortalama | Average |
1195 | Merkez Ağırlıklı | Center Weighted |
1196 | Çok Noktalı | Multi-spot |
1197 | Merkezi Noktalı | Center-spot |
1198 | Pozlandırma Program Modu | Exposure Program Mode |
1200 | El ile | Manual |
1201 | Otomatik | Automatic |
1202 | Diyafram Önceliği | Aperture Priority |
1203 | Perde Önceliği | Shutter Priority |
1204 | Yaratıcı | Creative |
1205 | Eylem | Action |
1206 | Portre | Portrait |
1207 | Pozlandırma Süresi | Exposure Time |
1208 | Flaş Modu | Flash Mode |
1211 | Kapalı | Off |
1212 | Doldur | Fill |
1213 | Otomatik Kırmızı Göz Önleme | Automatic Red Eye Reduction |
1214 | Kırmızı Gözü Doldur | Fill Red Eye |
1215 | Dış | External |
1216 | F-Numarası | F-Number |
1217 | Odak Uzunluğu | Focal Length |
1218 | Odak Uzaklığı | Focus Distance |
1219 | Odak Ölçme Modu | Focus Metering Mode |
1223 | Odak Modu | Focus Mode |
1227 | Otomatik Makro | Automatic Macro |
1228 | RGB Kazanımı | RGB Gain |
1229 | Netlik | Sharpness |
1230 | Zaman Atlama Aralığı | Time-lapse Interval |
1231 | Zaman Atlama Numarası | Time-lapse Number |
1232 | Karşıya Yükleme URL'si | Upload URL |
1233 | Beyaz Dengesi | White Balance |
1237 | Tek Dokunuş Otomatik | One Push Automatic |
1238 | Gün Işığı | Daylight |
1239 | Floresan | Fluorescent |
1240 | Tungsten | Tungsten |
1241 | Yanıp/Sönme | Flash |
1242 | Kapasite | Capacity |
1244 | Dosya Sistemi Türü | File System Type |
1245 | Boş Alan | Free Space |
1246 | Boş Nesne Alanı | Free Object Space |
1247 | Seri No | Serial Number |
1249 | Anımsatıcı Var | Has Reminder |
1250 | Sahibi | Owner |
1251 | Tamamlanan Yüzde | Percent Complete |
1252 | Anımsatma Tarihi | Reminder Date |
1253 | Durum | Status |
1255 | Yazan | Author |
1257 | Arabellek Boyutu | Buffer Size |
1258 | Jenerik | Credits |
1259 | FourCC Kodu | FourCC Code |
1260 | Kare Hızı | Frame Rate |
1261 | Anahtar Çerçeve Aralığı | Key Frame Interval |
1262 | Kalite Ayarı | Quality Setting |
1264 | Yinele | Repeat |
1265 | İstasyon | Station |
1266 | Tarama Türü | Scan Type |
1267 | Kullanılmıyor | Unused |
1268 | Aşamalı | Progressive |
1269 | Araya Eklemeli | Interleaved |
1271 | Tek | Single |
1273 | Karışık Titreşimli | Mixed Interlaced |
1274 | Karışık Titreşimli ve Aşamalı | Mixed Interlaced and Progressive |
1275 | Konu | Subject |
1276 | Öncelik | Priority |
1277 | İleti Gövdesi | Message Body |
1278 | Başlangıç Tarihi/Saati | Start Date/Time |
1279 | Bitiş Tarihi/Saati | End Date/Time |
1280 | Kamera Modeli | Camera Model |
1281 | Kamera Üreticisi | Camera Maker |
1282 | Yatay Çözünürlük | Horizontal Resolution |
1283 | Dikey Çözünürlük | Vertical Resolution |
1284 | Taşıma yeri: %1 | Move to %1 |
1285 | Kopyalama yeri: %1 | Copy to %1 |
1286 | aygıt depolama | device storage |
1287 | depolama kökü | root of storage |
1288 | Dosyalar analiz ediliyor... | Analyzing files... |
8976 | Adı | Name |
8980 | Oluşturma | Created |
8981 | Değiştirme | Modified |
8983 | Toplam Boyut | Total Size |
8985 | Doluluk Yüzdesi | Percent Full |
8986 | Kullanılabilir Alan | Available Space |
9218 | Bilinmiyor | Unknown |
9219 | Yeni Klasör | New Folder |
9220 | Yeni Klasör (%d) | New Folder (%d) |
9223 | %1!s! - Kopya%2!s! | %1!s! - Copy%2!s! |
9224 | %1!s! - Kopya (%2!d!)%3!s! | %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s! |
9225 | Yeni Çalma Listesi.pla | New Playlist.pla |
9226 | Yeni Çalma Listesi (%d).pla | New Playlist (%d).pla |
12288 | Parça | Title |
12290 | Albüm | Album |
12291 | Yıl | Year |
12546 | Örnek Boyutu | Sample Size |
12548 | Kanal Sayısı | Channel Count |
12801 | Destekleniyor | Supported |
12803 | Yürütme Sayısı | Play Count |
12804 | Yürütme Başlangıcı | Play Starts |
12805 | Yürütme Sonu | Play Expires |
12807 | Resmin Çekildiği Tarih | Date Picture Taken |
12808 | Boyutlar | Dimensions |
File Description: | Taşınabilir Aygıtlar Kabuk Uzantısı |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WpdShExt.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır. |
Original Filename: | WpdShExt.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® İşletim Sistemi |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41F, 1200 |