File name: | mshtml.dll.mui |
Size: | 297984 byte |
MD5: | e1acf5e5f33f0c3de1b0d34f8201acca |
SHA1: | 72db8b788077ed8862d775be17ac30f2e760e98d |
SHA256: | 13a74d5a5067b5eed27e126fad0bd726f899214a786a78f05a3da55efa980600 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
180 | HTML документ | HTML Document |
517 | SSL защитена (40 бита) | SSL secured (40 Bit) |
518 | SSL защитена (128 бита) | SSL Secured (128 Bit) |
519 | SSL защитена (Fortezza) | SSL secured (Fortezza) |
520 | SSL защитена (56 бита) | SSL secured (56 Bit) |
769 | -30 сек. | -30s |
770 | +30 сек. | +30s |
771 | Изпълни | Play |
772 | Пауза | Pause |
773 | Без звук | Mute |
774 | Със звук | Unmute |
775 | Запиши видеоклипа като... | Save video as... |
776 | Запиши аудио файла като... | Save audio as... |
777 | Копирай URL адреса на видеоклипа | Copy video URL |
778 | Копирай URL адреса на аудио файла | Copy audio URL |
779 | %sX | %sX |
780 | %.3fX | %.3fX |
781 | Internet Explorer | Internet Explorer |
800 | Грешка | Error |
801 | Прекъснато | Aborted |
802 | Мрежова грешка | Network Error |
803 | Грешка при декодиране | Decode Error |
804 | Невалиден източник | Invalid Source |
805 | Неизвестна грешка | Unknown Error |
806 | Грешка: Възпроизвеждането на видео беше прекъснато | Error: Video playback was aborted |
807 | Мрежова грешка: Не може да се извлече видео | Network Error: Unable to retrieve video |
808 | Мрежова грешка: Не може да се използва функцията "Изпълни с" | Network Error: Unable to PlayTo |
809 | Грешка: Видеото не може да се декодира | Error: Video could not be decoded |
810 | Грешка: Неподдържан тип видео или невалиден път към файла | Error: Unsupported video type or invalid file path |
811 | Грешка: Възникна неизвестна грешка | Error: An unknown error occurred |
812 | Грешка: Възпроизвеждането на аудио беше прекъснато | Error: Audio playback was aborted |
813 | Мрежова грешка: Не може да се извлече аудио | Network Error: Unable to retrieve audio |
814 | Грешка: Аудиото не може да се декодира | Error: Audio could not be decoded |
815 | Грешка: Неподдържан тип аудио или невалиден път към файла | Error: Unsupported audio type or invalid file path |
832 | ..... | ..... |
848 | Възпроизвеждане | Play |
850 | Превъртане | Seek |
851 | Сила на звука | Volume |
854 | Изминало време/Преминаване назад | Time elapsed/Skip back |
855 | Оставащо време/Преминаване напред | Time remaining/Skip ahead |
856 | Показване на менюто за избор на аудио | Show audio selection menu |
857 | Показване на менюто за избор на субтитри | Show captioning selection menu |
858 | Сила на звука/Без звук | Volume/Mute |
859 | Цял екран | Full screen |
860 | Изход от цял екран | Exit full screen |
861 | Увеличаване | Zoom in |
862 | Намаляване | Zoom out |
880 | без име | untitled |
881 | Изкл. | Off |
882 | %1 (Вкл.) | %1 (On) |
896 | Заявка за захранване на мултимедиен елемент за пълен екран | Media element power request for full screen |
912 | Начално състояние | Reset |
1000 | Нормален | Normal |
1001 | Форматирано | Formatted |
1002 | Адрес | Address |
1003 | Заглавие 1 | Heading 1 |
1004 | Заглавие 2 | Heading 2 |
1005 | Заглавие 3 | Heading 3 |
1006 | Заглавие 4 | Heading 4 |
1007 | Заглавие 5 | Heading 5 |
1008 | Заглавие 6 | Heading 6 |
1009 | Номериран списък | Numbered List |
1010 | Списък с водещи символи | Bulleted List |
1011 | Списък с указатели | Directory List |
1012 | Списък с менюта | Menu List |
1013 | Дефиниращ термин | Definition Term |
1014 | Дефиниция | Definition |
1016 | Абзац | Paragraph |
1017 | ||
1517 | Internet Explorer ... | Internet Explorer ... |
1520 | (без име) | (untitled) |
2206 | Тази команда не се поддържа. | This command is not supported. |
2210 | &Редактиране | &Edit |
2211 | &Свойства... | &Properties... |
2213 | Windows Internet Explorer | Windows Internet Explorer |
2214 | Решение: |
Solution: |
2215 | Операцията не може да се извърши поради грешка . | Could not complete the operation due to error . |
2216 | Не може да се зададе свойството . | Could not set the property. |
2217 | Не може да се получи свойството . | Could not get the property. |
2218 | Въведената стойност за свойството е невалидна. | The value entered for the property is not valid. |
2219 | Грешка при HTML анализиране: Родителският елемент на контейнера не може да се модифицира преди затваряне на дъщерния елемент (KB927917) | HTML Parsing Error: Unable to modify the parent container element before the child element is closed (KB927917) |
2220 | Въведете стойност между и . | Enter a value between and . |
2221 | Въведете стойност, по-голяма от нула. | Enter a value greater than zero. |
2222 | Въведете стойност, по-голяма или равна на нула. | Enter a value greater than or equal to zero. |
2223 | Обектът е променен. Желаете ли да го актуализирате? | The object has changed. Do you want to update it? |
2224 | Анализаторът е прекратен рано | Parser Terminated Early |
2225 | Анализаторът е прекратен рано около | Parser Terminated Early around |
2226 | Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer |
2227 | Изображението е от невалиден тип. | The picture type is not valid. |
2229 | Свойства на контролите | Control Properties |
2230 | Свойства – | Properties |
2235 | Не може да се постави контролата. | Could not paste the control. |
2236 | Не може да се вмъкне контролата. | Could not insert the control. |
2243 | Отмени | Undo |
2244 | Върни | Redo |
2245 | Не може да се отмени | Can't Undo |
2246 | Не може да се върне | Can't Redo |
2247 | Вмъкване на обект | Insert Object |
2248 | Изтрий обекта | Delete Object |
2249 | Промяна на свойство | Property Change |
2250 | Премести | Move |
2251 | Уеб браузър | Web Browser |
2252 | Пусни | Drop |
2258 | Постави | Paste |
2259 | Въвеждане | Typing |
2262 | Текстова операция | Text Operation |
2263 | Автокорекции | Autocorrection |
2264 | Промяна на правопис | Spelling Change |
2321 | Не може да се зададе свойство по време на изпълнение. | Can not set property at runtime. |
2322 | Фокусът не може да се премести към контролата, защото тя е невидима, забранена или е от тип, който не приема фокуса. | Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus. |
2324 | Този метод не може да се използва в този контекст. | This method can't be used in this context. |
2325 | Въвеждане на правилна стойност. | Enter a proper value. |
2326 | Не може да се извика методът . | Could not call the method. |
2327 | Контролата има нужда от фокуса. | The control needs to have the focus. |
2329 | Неочаквано повикване за достъп до метод или свойство. | Unexpected call to method or property access. |
2330 | Неопределена грешка. | Unspecified error. |
2331 | Стойността не е картинен обект. | The value is not a picture object. |
2332 | Невалиден индекс на масива за свойства. | Invalid property array index. |
2333 | Невалидна стойност на свойство. | Invalid property value. |
2334 | Препълване. | Overflow. |
2335 | Отказано разрешение. | Permission denied. |
2336 | Невалиден аргумент. | Invalid argument. |
2337 | Контролата не може да бъде намерена, защото не е правилно лицензирана. | The control could not be created because it is not properly licensed. |
2338 | Невалиден целеви елемент за тази операция. | Invalid target element for this operation. |
2339 | Невалиден HTML източник за тази операция. | Invalid source HTML for this operation. |
2340 | Няма информация | Unknown |
2341 | Този адрес е невалиден. Проверете адреса и опитайте отново. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
2342 | Сайтът не е намерен. Уверете се, че адресът е правилен, и опитайте отново. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
2343 | Препълване на стека на ред: | Stack overflow at line: |
2344 | Няма достатъчно памет на ред: | Out of memory at line: |
2345 | Този документ не е изцяло зареден, защото съдържа несъответстващи етикетчета. | This document was not completely loaded because it contains mismatched tags. |
2346 | Несъвместими показалци за коректури при тази операция. | Incompatible markup pointers for this operation. |
2347 | Непозициониран показалец за коректура при тази операция. | Unpositioned markup pointer for this operation. |
2348 | Непозициониран елемент за тази операция. | Unpositioned element for this operation. |
2349 | Препълване на стека | Stack overflow |
2350 | Съобщение от уеб страница | Message from webpage |
2351 | Не може да се добави динамично съдържание. Скрипт се опита да вмъкне динамично съдържание или динамично модифицирани елементи, които може да са опасни. Например, използването на свойството innerHTML за добавяне на скрипт или неправилен HTML ще генерира тази грешка. Използвайте метода toStaticHTML, за да филтрирате динамично съдържание или ясно създайте елементи и атрибути с метод, като например createElement. За повече информация вж. сайта http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
2352 | Щракнете, за да активирате и използвате тази контрола | Click to activate and use this control |
2353 | Натиснете клавиши "Интервал" или ENTER, за да активирате и използвате тази контрола | Press SPACEBAR or ENTER to activate and use this control |
2354 | Неактивна контрола | Inactive Control |
2355 | Щракнете тук, за да следната контрола: '' от '' | Click here to load the following control: '' from '' |
2356 | Щракнете, за да изпълните ActiveX контрола на тази страница | Click to run an ActiveX control on this webpage |
2360 | Възникна неизвестна грешка при извършване на опит за определяне на текущата позиция. | An unknown error has occurred while attempting to determine the current position. |
2361 | Този сайт няма разрешение за използване на API за геопозициониране. | This site does not have permission to use the Geolocation API. |
2362 | Текущата позиция не може да се определи. | The current position could not be determined. |
2363 | Текущата позиция не може да се определи в рамките на указаното време на изчакване. | The current position could not be determined within the timeout specified. |
2401 | Указване на настройките за икономия на енергия на Internet Explorer. | Specify Internet Explorer power management settings. |
2402 | Честота на таймера на JavaScript | JavaScript Timer Frequency |
2403 | Максимална икономия на енергия | Maximum Power Savings |
2404 | Максимална производителност | Maximum Performance |
2511 | Неизвестен протокол | Unknown Protocol |
2512 | , с бита шифроване ; с бита обмен | , with bit encryption ; with bit exchange |
2513 | (Ниска) | (Low) |
2514 | (Средна) | (Medium) |
2515 | (Висока) | (High) |
2516 | Шифрована | Encrypted |
4688 | Моят компютър | My Computer |
4689 | Локален интранет | Local intranet |
4690 | Надеждни сайтове | Trusted sites |
4691 | Интернет | Internet |
4692 | Ограничени сайтове | Restricted sites |
4700 | &Повече | &More |
5010 | Зареждане на изображението|bmp|Всички картинни файлове|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Растерна графика(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Метафайлове(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Икони(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Всички файлове(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*| |
5011 | Зареждане на изображението|bmp|Икони(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Всички файлове(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*| |
5211 | Всички свойства | All Properties |
5212 | Вмъкнати свойства за стил | Inline Style Properties |
5301 | Диалог на уеб страница | -- Webpage Dialog |
5444 | Изберете файл за качване|*|Всички файлове (*.*)|*.*|Картини (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| | Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| |
8018 | Times New Roman | Times New Roman |
8025 | Изображението не може да се запише. | Could not save the picture. |
8026 | Не може да се зададе тапет. | Could not set the wallpaper. |
8028 | Да се спре ли изпълнението на този скрипт? Скрипт на тази страница забавя уеб браузъра. Ако той продължи да се изпълнява, компютърът ви може да престане да отговаря. |
Stop running this script? A script on this page is causing your web browser to run slowly. If it continues to run, your computer might become unresponsive. |
8030 | ActiveX контрола на тази страница не е безопасна. Текущите настройки за защита пречат на действието на опасните контроли на тази страница. В резултат на това тази страница може да не се покаже така, както е предвидено. |
An ActiveX control on this page is not safe. Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page. As a result, this page might not display as intended. |
8031 | Тази страница дава потенциално опасна информация на ActiveX контрола. Текущите настройки за защита пречат на изпълнението на контролите по този начин. В резултат на това страницата може да не се покаже правилно. | This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly. |
8032 | За да покаже уеб страницата отново, уеб браузърът трябва да изпрати повторно информацията, която сте подали. Ако сте извършвали покупка, трябва да натиснете "Отказ", за да избегнете дублиране на транзакцията. В противен случай натиснете "Опитай пак", за да покажете уеб страницата отново. |
To display the webpage again, the web browser needs to resend the information you've previously submitted. If you were making a purchase, you should click Cancel to avoid a duplicate transaction. Otherwise, click Retry to display the webpage again. |
8033 | Една или повече ActiveX контроли не можаха да бъдат показани по една от следните причини: 1) Вашите настройки за защита в момента забраняват изпълнението на ActiveX контроли на тази страница или 2) Блокирали сте издател на една от контролите. В резултат на това страницата може да не се показва правилно. |
One or more ActiveX controls could not be displayed because either: 1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or 2) You have blocked a publisher of one of the controls. As a result, the page might not display correctly. |
8034 | Несъответстващо или неправилно затворен XML етикет в "" на ред . | Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line . |
8036 | Ред:
Грешка: |
Line:
Error: |
8037 | Не може да се зададе елементът от работния плот. | Could not set the desktop item. |
8038 | Отпечатването на изображението е неуспешно. | Could not print the picture. |
8039 | Изпращането на изображението по имейл е неуспешно. | Could not email the picture. |
8114 | Записване на HTML документ|htm|HTML файл (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Текстов файл (*.txt)|*.txt| | Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
8116 | Записване на изображение|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8117 | Записване на изображение|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8118 | Записване на изображение|bmp|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8121 | Записване на изображение|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|wmf|WMF (*.wmf)|*.wmf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8122 | Записване на изображение|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|emf|EMF (*.emf)|*.emf|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8123 | Записване на изображение|avi|AVI (*.avi)|*.avi| | Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi| |
8124 | Записване на изображение|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| | Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| |
8125 | Записване на изображение|mov|MOV (*.mov)|*.mov| | Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov| |
8126 | Записване на изображение||Оригинал (*.*)|*.*| | Save Picture||Original (*.*)|*.*| |
8127 | untitled.bmp | untitled.bmp |
8128 | untitled.html | untitled.html |
8129 | \Internet Explorer Wallpaper.bmp | \Internet Explorer Wallpaper.bmp |
8130 | Този тип документ няма сертификат за защита. | This type of document does not have a security certificate. |
8134 | %s изисква определена информация | %s needs some information |
8138 | Записване на изображение|png|PNG (*.png)|*.png|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8139 | Записване на изображение|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8140 | Записване на изображение|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8141 | Записване на изображение|svg|Мащабируеми векторни графики (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8142 | untitled.svg | untitled.svg |
8143 | Записване на изображение|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8144 | untitled.png | untitled.png |
8145 | Аудиофайлове | Audio Files |
8146 | Файлове с изображения | Image Files |
8147 | Видеофайлове | Video Files |
8148 | Файлове по избор | Custom Files |
8149 | Записване на картина|dds|DDS (*.dds)|*.dds|растерно изображение (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8154 | (Още елемент(а)) | ( item(s) remaining) |
8155 | Изтегляне на изображение ... | Downloading picture ... |
8156 | Генериране на страница ... | Generating page ... |
8157 | Чакане на ... | Waiting for ... |
8160 | Инсталиране на компоненти... | Installing components... |
8167 | Изтегляне на данни ... | Downloading data ... |
8169 | Готово | Done |
8170 | Зареждане на набор от данни... | Loading dataset... |
8171 | Класиране на данните... | Databinding... |
8172 | Пряк път до | Shortcut to |
8173 | в | at |
8174 | Изпраща поща до | Sends mail to |
8175 | (локален) | (local) |
8176 | (Gopher) | (Gopher) |
8177 | (FTP) | (FTP) |
8178 | (защитен уеб сайт) | (secure website) |
8190 | Грешка при зареждане на документа | Document Load Error |
8193 | Неуспешно отваряне на интернет сайта . |
Unable to open the Internet site . |
8194 | Наистина ли искате да се отдалечите от тази страница? | Are you sure you want to navigate away from this page? |
8196 | Може да търсите в този индекс. Въведете ключовите думи, които искате да търсите: | You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for: |
8197 | Натиснете "OK", за да продължите, или "Отказ", за да останете на текущата страница. | Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page. |
8198 | В този индекс може да се търси. Въведете ключови думи за търсене: | This is a searchable index. Enter search keywords: |
8201 | FontName | FontName |
8202 | FontSize | FontSize |
8203 | FontBold | FontBold |
8204 | FontItalic | FontItalic |
8205 | FontUnder | FontUnder |
8207 | BackColor | BackColor |
8209 | BorderColor | BorderColor |
8210 | BorderStyle | BorderStyle |
8211 | TextAlign | TextAlign |
8212 | SpecialEffect | SpecialEffect |
8213 | FontSuperscript | FontSuperscript |
8214 | FontSubscript | FontSubscript |
8301 | null | null |
8302 | true | true |
8303 | false | false |
8400 | Този документ съдържа следните преки пътища: | This document contains the following shortcuts: |
8401 | Текст на пряк път | Shortcut Text |
8402 | Интернет адрес | Internet Address |
8403 | &w&b страница &p от &P | &w&bPage &p of &P |
8404 | &u&b&d | &u&b&d |
8405 | 0.750000 | 0.750000 |
8409 | XPS документи (*.xps)|*.xps| | XPS Documents (*.xps)|*.xps| |
8501 | Подаване на заявка | Submit Query |
8502 | Преглед... | Browse... |
8503 | Изчисти стойността | Clear value |
8600 | Формуляр, изпратен от уеб браузъра. | Form posted from web browser. |
8601 | Тази операция не може да се изпълни правилно, защото пощенската програма по подразбиране не е правилно инсталирана. | Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed. |
8602 | Този формуляр е подаден чрез имейл. Подаването на този формуляр ще разкрие имейл адреса ви на получателя и ще изпрати формуляра с данни без да го шифрова за поверителност. Може да продължите или да отмените подаването. |
This form is being submitted using e-mail. Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient, and will send the form data without encrypting it for privacy. You may continue or cancel this submission. |
8603 | Пощенската програма не е открита | Mail client not found |
9000 | Една стойност не може да се запише в полето '' на източника на данни. Да се отхвърли ли променената стойност? |
A value could not be saved into the data source's '' field. Discard changed value? |
9001 | Възникна грешка при конвертиране. | A type conversion error occurred. |
9002 | Записът на източника на данни е изтрит преди. | The data source record was previously deleted. |
9003 | Полето на източника на данни е "Само за четене". | The data source field is read-only. |
9004 | Стойността не отговаря на ограниченията на източника на данни. | The value is not consistent with the data source's constraints. |
9005 | Операцията е отказана. | Operation was cancelled. |
9006 | Операцията е неуспешна със състояние . | Operation failed with status . |
10001 | Съдържа команди за клипборда, намиране на текст и редактиране на връзки. | Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links. |
10002 | Съдържа команди за контрол на показването на страницата. | Contains commands for controlling the display of your page. |
10003 | Съдържа команди за вмъкване на елементи в страницата. | Contains commands for inserting elements into the page. |
10004 | Съдържа команди за форматиране на избрани елементи в страницата. | Contains commands for formatting the selected elements on the page. |
10600 | Щракнете тук, за да инсталирате следната ActiveX контрола: '' от ''... | Click here to install the following ActiveX control: '' from ''... |
12341 | Уеб страницата, която разглеждате, се опитва да затвори раздела. Искате ли да затворите този раздел? |
The webpage you are viewing is trying to close the tab. Do you want to close this tab? |
12342 | Уеб страницата, която гледате, се опитва да затвори прозореца. Искате ли да затворите този прозорец? |
The webpage you are viewing is trying to close the window. Do you want to close this window? |
12916 | (Смесен) | (Mixed) |
12917 | Неизвестна зона | Unknown Zone |
12939 | Защитен режим: Вкл. | Protected Mode: On |
12940 | Защитен режим: Изкл. | Protected Mode: Off |
12941 | Защитен режим: Подобрен | Protected Mode: Enhanced |
12947 | %1!ls! | %2!ls! | %1!ls! | %2!ls! |
14720 | Преглеждане за файл за качване | Browse for file to upload |
14721 | Отметни | Check |
14722 | Премахни отметката | Uncheck |
14723 | Преминаване | Jump |
14724 | Натиснете | Press |
14725 | Избор | Select |
14726 | Затвори | Close |
14727 | Отвори | Open |
14728 | Двукратно щракване | Double Click |
14736 | Въведете име на файл за качване | Enter name of file to upload |
14737 | тип област за връзка: | link region type: |
14738 | PLUGIN: type=Object | PLUGIN: type=Object |
14739 | PLUGIN: type=Embed | PLUGIN: type=Embed |
14740 | MSAAHTML Registered Handler | MSAAHTML Registered Handler |
14741 | %d%% | %d%% |
14752 | Alt+Стрелка надолу | Alt+Down Arrow |
14760 | Тази контрола е неактивна. Изберете контролата, за да я активирате и използвате. | This control is inactive. Select the control to activate and use it. |
14768 | от | of |
14770 | Възходящо | Ascending |
14771 | Низходящо | Descending |
14772 | Разгъни | Expand |
14773 | Свий | Collapse |
14774 | Превключи | Toggle |
14775 | Щракни | Click |
14776 | Отмаркирай | Deselect |
14848 | Аудио | Audio |
14849 | Видео | Video |
14852 | Усилване на звука | Volume up |
14853 | Намаляване на звука | Volume down |
14854 | Назад | Back |
14855 | Напред | Forward |
14856 | Отиди в началото | Go to start |
14857 | Отиди в края | Go to end |
14858 | Аудио: %1 | Audio: %1 |
14859 | Видео: %1 | Video: %1 |
14860 | Възпроизвежда избраната в момента мултимедия | Plays the current media selection |
14861 | Спира избраната в момента мултимедия на пауза | Pauses the current media selection |
14862 | Търси | Seek |
14863 | Търси дадена позиция в записа | Seeks to any position in a track |
14865 | На %1 от общо %2 | At %1 of %2 total |
14867 | %1%% | %1%% |
14869 | %1 | %1 |
14875 | Зареждане | Loading |
14876 | Зареждане на мултимедия... | Loading media... |
15121 | Интервал | Space |
15128 | Със стрелка наляво или надясно се прескачат 10 секунди; с SHIFT + стрелка наляво или надясно се прескачат 30 секунди. | Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds. |
15129 | Със стрелка нагоре или надолу се увеличава или намалява звукът | Up and down arrow keys raise or lower volume |
15130 | M | M |
15131 | М | A |
15132 | U | U |
15133 | SHIFT + лява стрелка преминава назад с 30 секунди. | SHIFT + left arrow skips back 30 seconds. |
15134 | SHIFT + дясна стрелка преминава напред с 30 секунди. | SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds. |
15135 | Alt+Enter | Alt+Enter |
15136 | Esc | Esc |
15139 | Z | Z |
45312 | F12 | F12 |
45313 | F12 – инструментите за разработчици в основния прозорец на Internet Explorer трябва да се затворят преди отварянето им в този диалогов прозорец
За да затворите съществуващия F12 прозорец с инструменти за разработчици и да ги отворите тук, щракнете върху "OK". В противен случай щракнете върху "Отказ". |
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog
To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel. |
45314 | HTTPS защитата е изложена на риск от | HTTPS security is compromised by |
45315 | Свойството window.name не е зададено, тъй като целевият прозорец принадлежи към друг домейн. | The window.name property was not set because the target window belongs to a different domain. |
45316 | Рестартиране на кодовата страница от до | Codepage restart from to |
45317 | Грешка: Следният ресурс е блокиран, тъй като изисква незащитено резервно преминаване към SSL 3.0: | Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0: |
45318 | Скриптът от беше блокиран поради несъответствие на mime тип | Script from was blocked due to mime type mismatch |
45319 | CSS бяха игнорирани поради несъответствие на mime тип | CSS was ignored due to mime type mismatch |
45320 | Кодова таблица от () заменя конфликтната кодова таблица от () | Codepage from () overrides conflicting codepage from () |
45321 | Мета етикет | META tag |
45322 | Кодова таблица не е разрешена, разрешена е само кодова таблица . | Codepage is not allowed, only codepage is allowed. |
45323 | Защитата на iframe в ограничен режим е потенциално компрометирана чрез разрешаване на скрипт и достъп със същия произход. | Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access. |
45328 | @charset | @charset |
45329 | Знак за реда на байтовете на UNICODE | UNICODE byte order mark |
45330 | HTTP заглавка | HTTP header |
45331 | се намира в списъка с изгледи за съвместимост ("") на Internet Explorer. | is on the Internet Explorer Compatibility View List (''). |
45332 | е уебсайт, който сте добавили към изгледите за съвместимост. | is a website you've added to Compatibility View. |
45333 | се изпълнява в изглед за съвместимост, тъй като е избрана опцията "Показване на интранет сайтове в изглед за съвместимост". | is running in Compatibility View because 'Display intranet sites in Compatibility View' is checked. |
45334 | Конфигурацията на е за изпълнение в изглед за съвместимост чрез групови правила. | has been configured to run in Compatibility View through Group Policy. |
45335 | Кодът на тази страница забрани кеширането назад и напред. За допълнителна информация вж.: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 | The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 |
45336 | Възникна неочаквана грешка в @font-face. | @font-face encountered unknown error. |
45337 | Проверката за цялост на WOFF за @font-face е неуспешна. | @font-face failed WOFF integrity check. |
45344 | @font-face несъответствие между произхода на документа и главния EOT низ. | @font-face mistmatch between document origin and EOT root string. |
45345 | Проверката за вграждане на OpenType за @font-face е неуспешна. Разрешението трябва да е инсталируемо. | @font-face failed OpenType embedding permission check. Permission must be Installable. |
45346 | @font-face не успя да зареди валиден OpenType шрифт. | @font-face unable to load invalid OpenType font. |
45347 | Стиловете :visited и :link може да се различават само по цвят. Някои стилове няма да се приложат на :visited. | :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited. |
45348 | Съвместимият с X-UA Мета етикет ("") е игнориран, тъй като режимът на документ вече е завършен. | X-UA-Compatible META tag ('') ignored because document mode is already finalized. |
45349 | Съвместимият с X-UA Мета етикет ("") е игнориран поради по-предишен, съвместим с X-UA, Мета етикет (""). | X-UA-Compatible META tag ('') ignored because of earlier X-UA-Compatible META tag (''). |
45350 | Изтеглянето от тази страница е блокирано от защитата от проследяване.
|
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
|
45351 | Заявката за кръстосан произход е неуспешна поради @font-face. Няма заглавка Access-Control-Allow-Origin. | @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header. |
45352 | Заявката за кръстосан произход е неуспешна поради @font-face. Достъпът до ресурси е ограничен. | @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted. |
45353 | Неуспешно създаване на нов лист със стилове. В документа има над листа със стилове. | Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document. |
45354 | Съвместимата с x-UA инструкция за обработка ("") е игнорирана, тъй като режимът на документ вече е завършен. | x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized. |
45355 | Осъществена бе навигация. | Navigation occurred. |
45371 | Невалиден аргумент "url". Неуспешно анулиране на блоб URL адрес: "". | Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''. |
45372 | Отказан достъп. Неуспешно анулиране на URL адрес с кръстосан произход: "". | Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''. |
45373 | Ресурсът "" не е намерен. | Resource '' not found. |
45378 | Мрежовата заявка до не успя.
Манифестът на приложението не декларира следните възможности: |
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities: |
45379 | Мрежовата заявка до не е успешна.
Този екземпляр на Internet Explorer няма следните възможности: |
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities: |
45380 | Достъпът е отказан. Достъпът до ресурси е ограничен за URL адрес с кръстосан произход: "". | Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''. |
45381 | Открити са потенциални скриптове в кръстосани сайтове в "". Съдържанието е модифицирано от XSS филтъра. | Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter. |
45382 | Ресурсът не съществува в кеша: "". | Resource doesn’t exist in the cache: ''. |
45383 | Ресурсът не съществува на сървъра: "". | Resource doesn’t exist on the server: ''. |
45384 | Манифестът не съществува на сървъра: "". | Manifest doesn’t exist on the server: ''. |
45385 | Грешка в анализирането на манифеста: "". | Manifest parsing failure: ''. |
45386 | Манифестът е променен по време на изпълнение на актуализация: "". | Manifest changed while update was being run: ''. |
45387 | Фатална грешка в AppCache | AppCache Fatal Error |
45388 | Създаване на AppCache с манифест: "". | Creating AppCache with manifest: ''. |
45389 | Индексираната база данни е достъпна само в уеб сайтове с http или https URL схеми. | Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes. |
45390 | Един или повече blob URL адреси не са анулирани преди навигирането до нов документ. Тъй като неанулираните blob URL адреси могат да продължат да използват системни ресурси,
анулирайте blob URL адресите ръчно, като активирате URL.revokeObjectURL или използвате флага {oneTimeOnly}, когато активирате URL.createObjectURL за създаване на URL адреси. |
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs. |
45391 | Открит е Blob обект на трета страна с несъвместим модел на нишки | 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model |
45392 | Един или повече URL адреси на блобове са анулирани чрез закриване на блоба, за който са създадени. Тези URL адреси вече няма да се разрешават, тъй като архивните данни за URL адреса са освободени. | One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed. |
45394 | Неуспешно извличане на IUriToStreamResolver за url адрес: ''. | Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''. |
45396 | Успешно обаждане до UriToStreamAsync, но е върната нулева операция за url адрес: "". | Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''. |
45397 | Неуспешно декодиране на изображението на URL адрес: "". | Unable to decode image at URL: ''. |
45398 | Неуспешно получаване на ScriptNotify събитие от: "". Уеб сайтът опита да изпрати ScriptNotify събитие до приложението от WebView URI, който не е включен в ApplicationContentUriRules за това приложение. За да разрешите събитието, добавете URI към раздела ApplicationContentUriRules от манифеста на пакета. (Във Visual Studio добавете този URI към раздела с URI на съдържание от програмата за проектиране на манифест.) | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.) |
45399 | Неуспешно получаване на ScriptNotify събитие от: "". Уеб сайтът опита да изпрати ScriptNotify събитие до приложението от WebView URI, който не е включен в свойството AllowedNotifyUris. Добавете този URI към свойството AllowedNotifyUris на WebView. | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the AllowedNotifyUris property. Add this URI to the AllowedNotifyUris property of the WebView. |
45400 | Форматът на изображение DDS не се поддържа в Internet Explorer в Windows 7. Потърсете допълнителна информация на адрес http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 | The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 |
45401 | Изображението "" използва неподдържан формат на кодиране. Вижте списъка с поддържани формати на адрес http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45402 | Изображението "" разполага с нееднозначни стойности на алфа каналите. Може да се показват само DDS изображения с ясно зададени стойности на алфа. Потърсете допълнителна информация на адрес http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45403 | "" фигурира в списъка с изгледи за съвместимост на Internet Explorer с HTTP2 ограничения. | '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions. |
45404 | Мултимедийната заявка -ms-view-state е отхвърлена. Мултимедийните заявки -ms-view-state може да са променени или да не са налични за издания след Windows 8.1. Вместо това използвайте заявки max-width и min-width. | The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries. |
45408 | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. |
45568 | Данните в пътя на SVG са с неправилен формат и не могат да се анализират изцяло. | SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed. |
45569 | Списъкът с SVG точки е с неправилен формат и не може да се анализира изцяло. | SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed. |
45824 | Прилагане на интегрирано управление на XSLT. | Applying Integrated XSLT Handling. |
45825 | Обработването на XSLT е неуспешно. | XSLT processing failed. |
45826 | Заявката за междудомейнов XSLT е отхвърлена. | Request for cross-domain XSLT was denied. |
45827 | XML+XSLT не е разрешено в ограничените рамки. | XML+XSLT is not allowed in restricted frames. |
45872 | MX_E_MX | MX_E_MX |
45873 | Неочакван край на входни данни. | Unexpected end of input. |
45874 | Неразпознато кодиране. | Unrecognized encoding. |
45875 | Превключването между кодиранията е неуспешно. | Unable to switch the encoding. |
45876 | Неразпознат подпис за кодиране на входящи данни. | Unrecognized input encoding signature. |
45877 | WC_E_WC | WC_E_WC |
45878 | Очаква се празно място. | Whitespace expected. |
45879 | Очаква се точка и запетая. | Semicolon expected. |
45880 | Очаква се "". | Expected "". |
45881 | Очаква се знак за кавички. | Quote character expected. |
45882 | Очаква се "=". | Expected "=". |
45883 | Знакът " | The " |
45884 | Очаква се шестнадесетично число. | Hexadecimal digit expected. |
45885 | Очаква се десетично число | Decimal digit expected |
45886 | Очаква се "[". | Expected "[". |
45887 | Очаква се "(". | Expected "(". |
45888 | Невалиден XML знак. | Illegal XML character. |
45889 | Невалиден именен знак. | Illegal name character. |
45890 | Неправилен синтаксис на документ. | Incorrect document syntax. |
45891 | Неправилен синтаксис на раздел CDATA. | Incorrect CDATA section syntax. |
45892 | Неправилен синтаксис на коментар. | Incorrect comment syntax. |
45893 | Неправилен синтаксис на условен раздел. | Incorrect conditional section syntax. |
45894 | Неправилен синтаксис на ATTLIST декларация. | Incorrect ATTLIST declaration syntax. |
45895 | Неправилен синтаксис на DOCTYPE декларация. | Incorrect DOCTYPE declaration syntax. |
45896 | Неправилен синтаксис на ELEMENT декларация. | Incorrect ELEMENT declaration syntax. |
45897 | Неправилен синтаксис на ENTITY декларация. | Incorrect ENTITY declaration syntax. |
45898 | Неправилен синтаксис на NOTATION декларация. | Incorrect NOTATION declaration syntax. |
45899 | Очаква се "NDATA". | Expected "NDATA". |
45900 | Очаква се "PUBLIC". | Expected "PUBLIC". |
45901 | Очаква се "SYSTEM". | Expected "SYSTEM". |
45902 | Невалидно име. | Invalid name. |
45903 | Позволява се само един главен елемент. | Only one root element is allowed. |
45904 | Името на краен таг не съвпада с името на съответния краен таг. | End-tag name does not match the corresponding start-tag name. |
45905 | Вече съществува атрибут със същото име за този елемент. | An attribute with the same name already exists on this element. |
45906 | XML декларирането е позволено само в началото на файла. | An XML declaration is only allowed at the beginning of the file. |
45907 | Водещ "xml". | Leading "xml". |
45908 | Неправилен синтаксис на декларацията на текст. | Incorrect text declaration syntax. |
45909 | Неправилен синтаксис на декларацията XML. | Incorrect XML declaration syntax. |
45910 | Неправилен синтаксис на име на кодиране. | Incorrect encoding name syntax. |
45911 | Неправилен синтаксис на публичен идентификатор. | Incorrect public identifier syntax. |
45912 | Не се позволяват препратки на обект параметър в рамките на коректурна декларация във вътрешен поднабор DTD. | Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset. |
45913 | Заместващият текст за препратките на обект параметър, използвани между коректурни декларации, трябва да съдържа в себе си серия от завършени коректурни декларации. | The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations. |
45914 | Анализираният обект трябва да не съдържа директна или индиректна препратка към себе си. | A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself. |
45915 | Съдържанието на указания обект не е добре оформено. | The content of the specified entity is not well-formed. |
45916 | Указаният обект не е деклариран. | The specified entity has not been declared. |
45917 | Обектната препратка не може да съдържа име на неанализиран обект. | Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity. |
45918 | Атрибутните стойности трябва да не съдържат директни или индиректни препратки към външни обекти. | Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities. |
45919 | Неправилен синтаксис на инструкциите за обработка. | Incorrect processing instruction syntax. |
45920 | Неправилен синтаксис на системен идентификатор. | Incorrect system identifier syntax. |
45921 | Очаква се въпросителен знак (?). | Expected a question mark (?). |
45922 | Затварящият ограничител на раздела CDATA "]]" не трябва да се използва в съдържание на елемент. | The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content. |
45923 | Не всички блокове от данни са прочетени. | Not all chunks of data have been read. |
45924 | Намерен е DTD, но е забранен. | DTD was found but is prohibited. |
45925 | Намерен е атрибут xml:space с невалидна стойност. Валидни стойности са "preserve" или "default". | Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default". |
45926 | NC_E_NC | NC_E_NC |
45927 | Неправилен знак за квалифициращо се име. | Illegal qualified name character. |
45928 | Не може в квалифицирано име да се съдържат няколко двоеточия ":". | Multiple colons ":" must not occur in a qualified name. |
45929 | Имената трябва да съдържат двоеточие ":". | A colon ":" must not occur in a name. |
45930 | Деклариран префикс. | Declared prefix. |
45931 | Указаният префикс не е деклариран. | The specified prefix has not been declared. |
45932 | Декларациите на пространството на имената, които не са по подразбиране, не трябва да имат празен URI адрес. | Non-default namespace declarations must not have an empty URI. |
45933 | Префиксът "xml" е запазен и трябва да има URI адрес "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". | The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
45934 | Префиксът "xmlns" е запазен за употреба от XML. | The "xmlns" prefix is reserved for use by XML. |
45935 | URI адресът на xml пространството на имената (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) трябва да се назначава само на префикса "xml". | The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml". |
45936 | URI адресът на xml пространството на имената (http://www.w3.org/2000/xmlns/) е запазен и не трябва да се използва. | The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used. |
45937 | SC_E_SC | SC_E_SC |
45938 | Достигната е максималната дълбочина на вложени елементи. | Exceeded maximum depth of nested elements. |
45939 | Достигнат е максималният брой разширения на обект. | Exceeded maximum number of entity expansions. |
45940 | WR_E_WR | WR_E_WR |
45941 | WR_E_NONWHITESPACE: writer: указаният низ не е празно пространство | WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace |
45942 | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: префиксът на пространството на имената вече е деклариран с друго пространство на имената | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace |
45943 | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: не може да се използва префикс с празно пространство на имената URI | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI |
45944 | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: дублиращ се атрибут | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute |
45945 | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: префиксът xmlns не може да се дефинира повторно | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix |
45946 | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: префиксът xml трябва да има URI адрес: http://www.w3.org/XML/1998/namespace | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
45947 | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: URI адресът на xml пространството на имената (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) трябва да се задава само на префикса "xml" | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
45948 | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: URI адресът на xml пространството на имената (http://www.w3.org/2000/xmlns/) е запазен и не трябва да се използва | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
45949 | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: пространството на имената не е декларирано | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared |
45950 | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: невалидна стойност на атрибута xml:space (разрешените стойности са "default" и "preserve") | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve') |
45951 | WR_E_INVALIDACTION: writer: изпълняването на заявеното действие може да доведе до невалиден XML документ | WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document |
45952 | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: входните данни съдържат невалидна или непълна сурогатна двойка | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair |
45953 | Неочакван знак в обекта за знаци. Очаква се десетично число. | Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit. |
45954 | Неочакван знак в обекта за знаци. Очаква се шестнадесетично число. | Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit. |
45955 | Стойността Unicode на указания обект за знаци е невалидна. | The Unicode value of the specified character entity is invalid. |
45956 | Невалидно кодиране. | Invalid encoding. |
45957 | Unspecified XML error. | Unspecified XML error. |
46080 | internetClient | internetClient |
46081 | privateNetworkClientServer | privateNetworkClientServer |
46337 | Емулация на IE9 | Emulate IE9 |
46338 | Емулация на IE8 | Emulate IE8 |
46339 | Емулация на IE7 | Emulate IE7 |
46340 | Не е зададено | Not Set |
46341 | Quirks | Quirks |
46342 | Стандарти на IE7 | IE7 Standards |
46343 | Стандарти на IE8 | IE8 Standards |
46344 | Стандарти на IE9 | IE9 Standards |
46352 | Чрез лентата с инструменти за разработчици F12 | Via F12 developer toolbar |
46353 | Чрез мета етикет, съвместим с X-UA | Via X-UA-compatible meta tag |
46354 | Чрез HTTP заглавка, съвместима с X-UA | Via X-UA-compatible HTTP header |
46355 | Чрез локалните настройки на изгледа за съвместимост | Via local compatibility view settings |
46356 | Чрез списъка на изгледа за съвместимост | Via compatibility view list |
46357 | Чрез създаване на версия на уеб платформа | Via web platform versioning |
46358 | Чрез настройките за съвместимост на интранет | Via intranet compatibility settings |
46418 | Произходът не е намерен в заглавката Достъп-Контрол-Разрешение-Произход. | Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header. |
46419 | Не се допускат заместващи символи в Достъп-Контрол-Разрешение-Произход, когато флагът на идентификационните данни е зададен на "истина". | Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true. |
46420 | Флагът на идентификационните данни е зададен на "истина", но Достъп-Контрол-Разрешение-Произход не е налице или не е "истина". | Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true". |
46421 | Заглавката на заявка не е налична в списъка Достъп-Контрол-Разрешение-Произход. | Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list. |
46422 | Методът на заявка не е наличен в списъка Достъп-Контрол-Разрешение-Произход. | Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list. |
46423 | XMLHttpRequest за предизвика грешка в анализирането на заглавки на отговора. | XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure. |
46424 | Не се допускат пренасочвания за предполетни заявки за CORS. | Redirects are not allowed for CORS preflight requests. |
46425 | Пренасочването е блокирано за CORS заявка. | Redirect was blocked for CORS request. |
46432 | Не се допускат повече от една заглавка Достъп-Контрол-Разрешение-Произход за CORS отговор. | Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response. |
46433 | Не се допускат повече от една заглавка Достъп-Контрол-Разрешение-Идентификация за CORS отговор. | Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response. |
46592 | Неочакван знак в началото на числова препратка към знак. Очаква се [0-9]. | Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9]. |
46593 | Неочакван знак в началото на шестнадесетична числова препратка към знак. Очаква се [0–9], [a–f] или [A–F]. | Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F]. |
46594 | В препратката към знак липсва завършваща точка и запетая ";". | Character reference is missing an ending semicolon ";". |
46595 | Числовата препратка към знак не се свежда до валиден знак. | Numeric character reference does not resolve to a valid character. |
46596 | Неразпозната именувана препратка към знак. | Unrecognized named character reference. |
46597 | Невалиден знак: U+0000 NULL. Не трябва да се използват нулеви знаци. | Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46598 | Невалидно начало на етикет: " | Invalid tag start: " |
46599 | Невалидно име на етикет. Първият знак трябва да отговаря на [a–zA–Z]. | Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z]. |
46600 | Невалиден краен етикет "". Крайните етикети не трябва да са празни. | Invalid end tag "". End tags should not be empty. |
46601 | Невалиден знак в име на атрибут. Имената на атрибути не трябва да съдържат ("),('),( | Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),( |
46602 | Невалидна стойност на атрибут без кавички. Стойностите на атрибути без кавички не трябва да съдържат ("), ('), ( | Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), ( |
46603 | Неочакван край на файл. | Unexpected end of file. |
46604 | Неправилно оформен коментар. Коментарите трябва да започват с " | Malformed comment. Comments should start with " |
46605 | Неочакван знак: U+003E GREATER-THAN SIGN () | Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN () |
46606 | Неочакван знак: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) | Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) |
46607 | Неочакван знак: U+002D HYPHEN-MINUS (-) | Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-) |
46608 | Неочакван знак в края на коментар. Очаква се "--". | Unexpected character in comment end. Expected "--". |
46609 | Празен DOCTYPE. Най-краткият валиден doctype е "". | Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "". |
46610 | Неочакван знак в DOCTYPE. | Unexpected character in DOCTYPE. |
46611 | Неочаквана ключова дума в DOCTYPE. Очаква се "PUBLIC" или "SYSTEM". | Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM". |
46612 | Неочаквана кавичка след ключовата дума "PUBLIC" или "SYSTEM". Очаква се интервал. | Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace. |
46613 | Неправилно оформен краен етикет. Крайните етикети не трябва да съдържат атрибути. | Malformed end tag. End tags should not contain attributes. |
46614 | Неправилно оформен начален етикет. След самозатваряща се наклонена черта трябва да стои U+003E GREATER-THAN SIGN (). | Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN (). |
46615 | Неправилно оформен начален етикет. Атрибутите трябва да бъдат разделени с интервал. | Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace. |
46616 | Невалиден знак | Invalid character |
46692 | Елементът не може да се затваря сам. Използвайте изричен затварящ етикет. | Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag. |
46694 | Неочакван DOCTYPE. Разрешен е само един DOCTYPE, който трябва да се намира преди всички елементи. | Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements. |
46695 | Неочакван начален етикет. | Unexpected start tag. |
46696 | Неочакван краен етикет. | Unexpected end tag. |
46697 | Неочакван маркер на знак. | Unexpected character token. |
46698 | Неочакван маркер. | Unexpected token. |
46699 | Неочакван знак: U+0000 NULL. Не трябва да се използват нулеви знаци. | Unexpected character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46700 | Краен етикет без съответствие. | Unmatched end tag. |
46702 | Изисквани възли са извън обхват. | Required nodes not in scope. |
46703 | Неочакван елемент на ниво head е открит извън "". | Unexpected head-level element encountered outside of "". |
46705 | Открит е излишен етикет "". Във всеки документ трябва да има само по един етикет "". | Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document. |
46707 | Открит е "" твърде надолу в документа. Този етикет трябва да се появи преди създаването на "". | Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created. |
46708 | Невалидно влагане. Заглавен етикет като "" или "" не трябва да се поставя в друг заглавен етикет. | Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag. |
46709 | Невалидно влагане. Етикет "" не трябва да се поставя в друг "". | Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "". |
46712 | Неочакван начален етикет: Елементът "" е отхвърлен и не трябва да се използва. | Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used. |
46713 | Неочакван "" или край на файл. Всички отворени елементи трябва да се затворят преди края на документа. | Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document. |
46714 | Невалиден краен етикет: "". Вместо това използвайте "" или "". | Invalid end tag: "". Use "" or "" instead. |
46715 | Припокриващ се краен етикет. Етикетите трябва да бъдат структурирани като "", а не "". | Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "". |
46716 | Невалиден HTML5 DOCTYPE. Обмислете използването на оперативно съвместимия формуляр "". | Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "". |
46717 | Открит е неочакван HTML етикет в чуждо съдържание (MathML/SVG). | Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG). |
46719 | DOCTYPE се очаква. Обмислете добавянето на валиден HTML5 doctype: "". | DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "". |
46720 | Неочаквано "" в HTML съдържание. Използвайте "". | Unexpected "" in HTML content. Use "" instead. |
46721 | Невалидна стойност на атрибута xmlns:xlink. Стойността трябва да е "http://www.w3.org/1999/xlink". | Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink". |
46722 | Открит е текст в елемент от структурирана таблица. Текст от таблици може да се поставя само в "", "" или "" елементи. | Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements. |
46723 | Невалидна стойност на атрибута xmlns. За SVG елементи стойността трябва да е "http://www.w3.org/2000/svg". | Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg". |
46724 | Невалидна стойност на атрибута xmlns. За MathML елементи стойността трябва да е "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". | Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". |
46792 | Скриптова система за диагностика | Diagnostics Script Engine |
46849 | Текстов запис: Невалидно времево клеймо. hr=. | Text Track: Invalid timestamp. hr=. |
46850 | Текстов запис: Няма налична памет. hr=. | Text Track: Out of memory. hr=. |
46851 | Текстов запис: Неочаквана грешка. hr=. | Text Track: Unexpected error. hr=. |
46852 | Текстов запис: Неизвестен MIME тип. hr=. | Text Track: Unknown MIME type. hr=. |
46853 | WebVTT текстов запис: Неочакван край на файла. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=. |
46854 | WebVTT текстов запис: Невалиден подпис на файла. hr=. | WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=. |
46855 | WebVTT текстов запис: Очаквайте 2 или повече нови реда след подписа на файла. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=. |
46856 | WebVTT текстов запис: Подписът на времевото клеймо трябва да бъде '--'. hr=. | WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=. |
46857 | WebVTT текстов запис: Очаквайте 2 нови реда след ИД на подсещане. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=. |
46858 | WebVTT текстов запис: Неочаквана грешка при опит за търсене на подсещане за анализ. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=. |
46859 | WebVTT текстов запис: Неочакван празен ред. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=. |
46860 | WebVTT текстов запис: Грешка с интервал във времевото клеймо на подсещане. hr=. | WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=. |
46861 | WebVTT текстов запис: Неочаквана грешка при опит за търсене на текст на подсещане за анализ. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=. |
46862 | TTML текстов запис: Неочаквана стойност на ttp:tickRate. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=. |
46863 | TTML текстов запис: Неочаквана стойност на ttp:frameRate. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=. |
46864 | TTML текстов запис: Неочаквана стойност на ttp:frameRateMultiplier. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=. |
46865 | TTML текстов запис: Срещнат е неочакван елемент, което включва елемент с невалидно пространство на имената. hr=. | TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=. |
46866 | TTML текстов запис: Срещнат е елемент, за който няма съвпадение. hr=. | TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=. |
46867 | TTML текстов запис: Грешка при обработването на стила. hr=. | TTML Text Track: Error in processing styling. hr=. |
46868 | TTML текстов запис: Срещнат е невалиден XML. XmlLite кодът на грешка е: . | TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: . |
46897 | АУДИО/ВИДЕО: Неизвестен MIME тип. | AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type. |
47106 | INVALID_ENUM: | INVALID_ENUM: |
47107 | INVALID_VALUE: | INVALID_VALUE: |
47108 | INVALID_OPERATION: | INVALID_OPERATION: |
47109 | OUT_OF_MEMORY: | OUT_OF_MEMORY: |
47110 | CONTEXT_LOST_WEBGL: | CONTEXT_LOST_WEBGL: |
47111 | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: |
47112 | Срещнати са твърде много грешки – няма да се регистрират повече грешки | Too many errors encountered - no more errors will be logged |
47121 | : Невалиден режим за чертане. | : Invalid draw mode. |
47122 | : Прикаченият файл за шейдър вече разполага с шейдър. | : Shader attachment already has a shader. |
47123 | : Еднозначният тип не съвпада с обявения тип в шейдъра. | : Uniform type does not match type declared in shader. |
47124 | : Еднозначният размер не съвпада с еднозначния метод. | : Uniform size does not match uniform method. |
47125 | : Невалидна функция за смесване | : Invalid blend function |
47126 | : Невалидно уравнение за смесване | : Invalid blend equation |
47127 | : Размерът на желания ресурс надвишава максималния размер за текстура. | : Desired resource size is greater than max texture size. |
47128 | : Размерът на прозоръчен изглед не може да е отрицателен | : Viewport size cannot be negative |
47129 | : Отрицателен брой или изместване. | : Negative count or offset. |
47130 | : Масивът от обвързани елементи е твърде малък за дадения брой и изместване. | : Bound element array too small for given count and offset. |
47131 | : Невалидно изместване на байтове за UNSIGNED_SHORT (трябва да е кратно на 2). | : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2). |
47132 | : Трябва да е налично обвързване на буфера на масива от елементи. | : Must have element array buffer binding. |
47133 | : Еднозначна стойност в шейдърите на връх и фрагмент е с еднакво име, но от различни типове. | : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types. |
47134 | : Невалидна числена стойност на целта на буфера | : Invalid buffer target enum |
47135 | : Буферът вече е обвързан с друга цел | : Buffer already bound to a different target |
47136 | : Невалидна числена стойност на употребата на буфера | : Invalid buffer usage enum |
47137 | : Невалиден тип шейдър | : Invalid shader type |
47138 | : Шейдърът не може да се компилира без източник | : Cannot compile shader without source |
47139 | : Битове с невалидна маска | : Invalid mask bits |
47140 | : Ширината и височината не може да са отрицателни | : Cannot have negative height or width |
47141 | : Недостатъчен размер на буфера | : Insufficient buffer size |
47142 | : Поддържа се само точната комбинация от RGBA формат и тип UNSIGNED_BYTE | : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported |
47143 | : Този контекст не разполага с текуща програма | : This context does not have a current program |
47144 | : Началната стойност и броят не може да са отрицателни | : Cannot have negative start or count |
47145 | : Параметърът е извън границите | : Parameter outside of bounds |
47146 | : Програмата не е свързана | : Program not linked |
47147 | : Променливата не е част от текущата програма | : Variable is not part of the current program |
47148 | : Близката стойност не може да е по-голяма от далечната | : Near value cannot be greater than far |
47149 | : Стойността не може да е по-малка от 0 или по-голяма от максималния брой текстури | : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures |
47150 | : Цел на невалидна или неподдържана текстура | : Invalid or unsupported texture target |
47151 | : Текстурите трябва да са обвързани | : A texture must be bound |
47152 | : Невалиден формат | : Invalid format |
47153 | : Невалиден тип | : Invalid type |
47154 | : Форматът трябва да съвпада с вътрешния формат | : Format must match internal format |
47155 | : Невалидна комбинация от формат и тип | : Invalid format and type combination |
47156 | : Нивото на подробни данни е извън диапазона | : Level of detail outside of range |
47157 | : Невалиден вътрешен формат | : Invalid internal format |
47158 | : Стойността на границата трябва да е 0 | : Border must be 0 |
47159 | : Височината и ширината на текстурата не може да са отрицателни и не може да надвишават максималния размер на текстурата | : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47160 | : Необходим е разрешен буфер | : An enabled buffer is required |
47161 | : Поддържа се само тип UNSIGNED_SHORT | : Only UNSIGNED_SHORT type is supported |
47162 | : Стойността на изчертаването не може да е отрицателна | : Cannot have negative stride |
47163 | : Размерът на атрибута на върха трябва да е 1, 2, 3 или 4 | : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4 |
47164 | : Буферите трябва да са обвързани | : A buffer must be bound |
47165 | : Невалиден или неподдържан тип точност | : Invalid or unsupported precision type |
47166 | : Шейдърът трябва да е компилиран | : Shader needs to be compiled |
47168 | : Началната стойност или броят преминава края на буфера | : Start or count goes past the end of the buffer |
47169 | : Предоставените параметри се препълват с предоставения буфер | : The provided parameters overflow with the provided buffer |
47170 | : Очаква се обект на WebGLShader | : WebGLShader object expected |
47171 | : Очаква се обект на WebGLProgram | : WebGLProgram object expected |
47172 | : Въведеният тип масив и тип данни на пикселите трябва да съвпадат | : Typed array type and pixel data type must match |
47173 | : За мястото за съхранение на данни на пикселите се очаква въведен масив | : Typed array expected for pixel data storage |
47174 | : Поддържат се само RGBA формат и тип UNSIGNED_BYTE | : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported |
47175 | : Данните за това изображение не са налични | : The data for this image is not available |
47176 | : Този източник на текстура не се поддържа | : This texture source is not supported |
47177 | : Филтърът за текстура не е разпознат | : Texture filter not recognized |
47178 | : Режимът за пренасяне на текстура не е разпознат | : Texture wrap mode not recognized |
47179 | : Режимът за подбиране не е разпознат | : Cull mode not recognized |
47180 | : Необходим е шейдър на връх | : Vertex shader required |
47181 | : Необходим е шейдър на фрагмент | : Fragment shader required |
47182 | : Размерът на буфера не е подравнен с типа данни | : Buffer size does not align with data type |
47183 | : Обектът на WebGL е свързан с друг WebGLRenderingContext | : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext |
47184 | : Невалидно име на параметър за renderbuffer прикачен файл | : Invalid parameter name for renderbuffer attachment |
47185 | : Невалидна цел за renderbuffer | : Invalid renderbuffer target |
47186 | : Невалидна цел за framebuffer | : Invalid framebuffer target |
47187 | : framebuffer трябва да е обвързан | : A framebuffer must be bound |
47188 | : renderbuffer трябва да е обвързан | : A renderbuffer must be bound |
47189 | : Mipmap нивото трябва да е 0 при прикачването на текстура | : Mipmap level must be 0 when attaching a texture |
47190 | : Ширината и височината на Renderbuffer не може да са отрицателни и не може да надвишават максималния размер за текстура | : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47191 | : Типът на прикачения файл трябва да е съвместим с обекта на прикачения файл | : Attachment type must be compatible with attachment object |
47192 | : Няма налични прикачени файлове | : No attachments present |
47193 | : Неподдържана конфигурация на framebuffer | : Unsupported framebuffer configuration |
47194 | : Прикачените файлове не са с еднакви размери | : Attachments do not have the same dimensions |
47195 | : Невалиден тип прикачен файл | : Invalid attachment type |
47196 | : Ширината и височината на Renderbuffer трябва да са по-големи от 0 | : Renderbuffer width and height must be greater than 0 |
47197 | : Невалиден internalformat на renderbuffer | : Invalid renderbuffer internalformat |
47198 | : Числена стойност в момента не се поддържа | : Enum is not currently supported |
47199 | : Методът в момента не се поддържа | : Method not currently supported |
47200 | : Елементът на изображението не разполага с указан src | : The image element does not have a src specified |
47201 | : Източникът на текстурата нарушава ограниченията на домейна | : The texture source violates domain restrictions |
47202 | : Текстурата е текстура с произволен размер (non-power-of-two) или текстура с незавършен mipmap | : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete |
47203 | : Текущата кубическа карта не е завършена | : The current cube map is not complete |
47204 | : Указаните размери са извън границите на текстурата | : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture |
47205 | : Всички статично използвани различни променливи във фрагментния шейдър изискват съответстваща променлива от същия вид във връхния шейдър | : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader |
47206 | : Грешка с вътрешното свързване | : Internal linker error |
47216 | : Обектът не може да бъде използван, тъй като е изтрит | : Object cannot be used because it has been deleted |
47217 | : Атрибути, които започват с "gl_", не са разрешени | : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed |
47218 | : Променливи с различни типове мостри в даден обект в програмата не може да сочат към един и същ елемент на текстурата с изображения | : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit |
47219 | : Броят на зададените в програмата мостри надвишава ограничението за този хардуер | : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware |
47220 | : Сложността на поне един шейдър надвишава разрешените граници | : Complexity for at least one shader exceeds allowed limits |
47221 | : В назначаването на атрибут на върха няма достатъчно място за атрибут на матрицата | : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute |
47222 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY трябва да е по-голяма или равна на 1 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1 |
47223 | : Подравняването на разпакетирането трябва да бъде 1, 2, 4 или 8 | : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8 |
47224 | : Въведените цел на текстурата и форматиране трябва да отговарят на първоначално използваните за определяне на текстурата | : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture |
47225 | : Всяка страна на кубичната карта трябва да е с еднаква ширина и височина | : Each cubemap face must have equal width and height |
47226 | : Текстурата не е завършена с кубична карта. Всички кубични карти трябва да са определени и да са с еднакъв размер | : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size |
47227 | : Шейдърът, който ще се премахва, трябва в момента да е прикачен към програмата | : Shader to be detached must be currently attached to the program |
47228 | : Размерите на компресираната текстура трябва да отговарят напълно на размерите на въведените данни | : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in |
47229 | : Параметрите на ширината, височината и изместването трябва да са кратни на 4 | : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4 |
47230 | : Компресираните текстури не поддържат генериране на mipmap | : Compressed textures do not support mipmap generation |
47231 | : Компресираните текстури не могат да бъдат зададени като местоназначения на framebuffer | : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations |
47232 | : bufferData трябва да е със зададен размер или масив. Стойностите "Null" и "undefined" не са валидни | : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid |
47233 | : bufferSubData изисква масив. Стойността "Null" не е валидна | : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value |
47234 | : Данните трябва да се включат във въведен масив | : Data must be passed in a typed array |
47235 | : Изместването и изчертаването трябва да са кратни на въведения тип данни | : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype |
47236 | : Текстурите с плаваща запетая изискват филтър NEAREST или NEAREST_MIPMAP_NEAREST | : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters |
47237 | : вътрешният формат трябва да съдържа поднабор от формата на понастоящем обвързания framebuffer | : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format |
47238 | : Референтните стойности на шаблоните и стойностите на маската трябва да са еднакви за предните и задните триъгълници | : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles |
47239 | : Контекстът на атрибута в момента не се поддържа | : Context attribute is not currently supported |
47240 | : Максималният брой променящи се вектори е надвишен при времето на свързване | : Maximum varying vector count exceeded at link time |
47241 | : Поне един разрешен атрибут трябва да има делител или нула | : At least one enabled attribute must have a divisor or zero |
47248 | : Primcount трябва да е по-голям или равен на нула | : Primcount must be greater than or equal to zero |
47249 | : Въведените формат и тип на текстурата трябва да отговарят на първоначално използваните за определяне на текстурата | : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture |
47250 | : Дължините на местоположенията не трябва да надвишават 256 знака | : Location lengths must not be greater than 256 characters |
47251 | : Атрибутите и еднозначните фрагменти на върха не може да са с едно и също име | : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name |
47252 | : Атрибути, които започват с "gl_", "webgl_" или "_webgl_", не са позволени | : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed |
47253 | : Текущият хардуер не поддържа наличието на повече от 65536 броя триъгълници в drawArrays. Извикването е игнорирано. | : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored. |
47254 | : CONSTANT_COLOR (или ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) и CONSTANT_ALPHA (или ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) не може да се използват заедно като коефициенти на източник и местоназначение във функцията за смесване. | : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function. |
47255 | : SRC_ALPHA_SATURATE не е позволена като функция за смесване за вашия хардуер. | : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware. |
47256 | : Поддържат се само типове UNSIGNED_SHORT и UNSIGNED_BYTE. | : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported. |
47257 | : Поддържат се само типове UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE и UNSIGNED_INT. | : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported. |
47258 | : Текущият хардуер не поддържа SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE | : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE |
47259 | : Коефициентът на местоназначението за смесване не може да бъде SRC_ALPHA_SATURATE | : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE |
47360 | Открито е нулиране на GPU. Временно превключване на софтуерно рендиране. | GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering. |
47361 | Рендирането на съдържанието на WebGL отнема твърде дълго време с вашия GPU. Временно превключване на софтуерно рендиране. | WebGL content is taking too long to render on your GPU. Temporarily switching to software rendering. |
47362 | Временно превключване на софтуерно рендиране за показване на съдържанието на WebGL. | Temporarily switching to software rendering to display WebGL content. |
49856 | Назад към %s (Alt+Left) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | Напред към %s (Alt+Right) | Forward to %s (Alt+Right) |
49860 | Текущата страница | Current Page |
53249 | Обектът не поддържа това действие | Object doesn't support this action |
53250 | Аргументът е задължителен | Argument not optional |
53251 | Назначаване на свойство или поле само за четене | Assignment to read-only field or property |
53252 | Невалиден повикващ обект | Invalid calling object |
53296 | Добави в речника | Add to dictionary |
53297 | Игнорирай | Ignore |
53298 | Спри коригирането на "%1" | Stop correcting "%1" |
53299 | Изтрий повтарящата се дума | Delete repeated word |
53300 | Език | Language |
53301 | Още | More |
53302 | Управление на настройки... | Manage settings... |
53303 | Управление на език... | Manage language... |
53312 | Трябва да въведете текст с %d или по-малко знака | You must enter text with %d or fewer characters |
53313 | Въведете стойност над | Please enter a value greater than |
53314 | Въведете стойност под | Please enter a value less than |
53315 | Трябва да въведете стойност между %1 и %2 | You must enter a value between %1 and %2 |
53316 | Трябва да въведете валидна стойност | You must enter a valid value |
53317 | Трябва да въведете валиден URL адрес | You must enter a valid URL |
53318 | Трябва да въведете валиден имейл адрес | You must enter a valid email address |
53319 | Това е задължително поле | This is a required field |
53320 | Трябва да поставите отметка в това квадратче | You must select this checkbox |
53321 | Трябва да изберете опция | You must choose an option |
53322 | Трябва да изберете файл | You must choose a file |
53323 | Трябва да изберете елемент от списъка | You must choose an item from the list |
53324 | Трябва да използвате този формат: | You must use this format: |
53325 | Трябва да въведете URL адрес в този формат: | You must enter a URL in this format: |
53326 | Трябва да въведете имейл адрес в този формат: | You must enter an email address in this format: |
53328 | Индикаторът на Caps Lock e включен | Caps Lock is on |
53344 | ||
53345 | ||
53504 | Windows | Windows |
53505 | Windows има нужда от актуализиране | Windows needs an update |
53506 | Изтеглете необходимата актуализация онлайн, инсталирайте я на компютъра, след което можете да използвате това приложение. | Get the required update online, install it on your computer, and then use this application. |
53507 | Изтегли актуализация | Get update |
53508 | Отказ | Cancel |
53509 | Динамичното съдържание "" не може да се добави. Даден скрипт се опита да вмъкне динамично съдържание или динамично модифицирани елементи, които може да са опасни. Например, използването на свойството innerHTML за добавяне на скрипт или неправилен HTML ще генерира това изключение. Използвайте метода toStaticHTML, за да филтрирате динамично съдържание или ясно създайте елементи и атрибути с метод, като например createElement. За повече информация вж. сайта http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content ''. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
53584 | Следваща страница | Next page |
53600 | Предварително зареждане %1 | Preloading %1 |
53616 | Предварителното рендиране по заявка на започна за URL адрес: | Prerender requested by started for url: |
53617 | Предварителното рендиране по заявка на беше отказано поради за URL адрес: | Prerender requested by denied due to for url: |
53618 | етикет на връзка | a link tag |
53619 | FlipAhead | FlipAhead |
53620 | неизвестна причина | an unknown reason |
53621 | забранено предварително рендиране | prerendering disabled |
53622 | достигнат максимален брой заявки за предварително рендиране | the maximum number of prerender requests has been reached |
53623 | невалидна URL схема | an invalid url scheme |
53624 | URI е същият като този, който вече е предварително рендиран | being the same URI as is already prerendered |
53625 | целта вече е била предварително рендирана | the target was previously prerendered |
53626 | Ограничения на списъка с изгледи за съвместимост | CV list restrictions |
53627 | Целта за предварително рендиране е прекратена поради за URL адрес: | Prerender target terminated due to for url: |
53628 | заместваща цел | a replacement target |
53629 | изключване на предварителното зареждане | preloading shutdown |
53630 | целта за предварително рендиране не е използвана след изтичане на времето на изчакване | the prerender target being unused after the timeout |
53760 | Копиране | Copy |
53761 | Изрязване | Cut |
53762 | Отмяна | Undo |
53763 | Поставяне | Paste |
53764 | Избор на всички | Select all |
53765 | Отчети като безопасно | Report as safe |
53766 | Продължи въпреки това | Continue anyway |
53768 | Хоствано от %1
|
Hosted by %1
|
53769 | Това уеб съдържание е отчетено като опасно | This web content has been reported as unsafe |
53776 | %1
%2 До Microsoft е изпратен отчет за това съдържание и то може да съдържа заплахи за вашия компютър, които може да разкрият вашите лични или финансови данни. |
%1
%2 This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info. |
53840 | comment | comment |
53841 | social | social |
53842 | sharebar | sharebar |
53843 | sharetool | sharetool |
53844 | share-tool | share-tool |
53845 | controls | controls |
53846 | control | control |
53847 | mboxdefault | mboxdefault |
53848 | buttons | buttons |
53849 | button | button |
53850 | share | share |
53851 | hidden | hidden |
53852 | hide | hide |
53853 | left-ear | left-ear |
53854 | right-ear | right-ear |
53855 | ad | ad |
53856 | ad_ | ad_ |
53857 | widget | widget |
53858 | nocontent | nocontent |
53859 | nocontents | nocontents |
53860 | promo_holder | promo_holder |
53861 | promo-component | promo-component |
53862 | play | play |
53863 | googlead | googlead |
53864 | sky_ad | sky_ad |
53865 | dapif | dapif |
53866 | byline | byline |
53867 | title | title |
53868 | liveblog_ | liveblog_ |
53869 | sidebar | sidebar |
53870 | feed | feed |
53871 | map | map |
53872 | logo | logo |
53873 | stb-processed | stb-processed |
54784 | filed under | filed under |
54785 | votes: | votes: |
54786 | related stories | related stories |
54787 | related posts | related posts |
54788 | copyright | copyright |
54789 | © | © |
54790 | subscribe now | subscribe now |
54791 | related articles | related articles |
54792 | more on | more on |
55040 | :-| | :-| |
0x10000031 | Време на получаване на отговор | Response Time |
0x30000001 | Старт | Start |
0x30000002 | Стоп | Stop |
0x31000000 | Информация | Info |
0x52000002 | Error | Error |
0x52000003 | Warning | Warning |
0x52000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-IEResp-MSHTML | Microsoft-IEResp-MSHTML |
0x91000001 | Microsoft-IE-JSDumpHeap | Microsoft-IE-JSDumpHeap |
0x92000001 | Microsoft-IE | Microsoft-IE |
0xD2000001 | capturing phase | capturing phase |
0xD2000002 | at target | at target |
0xD2000003 | bubbling phase | bubbling phase |
0xD2000004 | setTimeout | setTimeout |
0xD2000005 | setInterval | setInterval |
0xD2000006 | setImmediate | setImmediate |
0xD2000007 | requestAnimationFrame | requestAnimationFrame |
0xD2000008 | телефонен номер | telephone number |
0xD2000009 | None | None |
0xD200000A | HostConfiguration | HostConfiguration |
0xD200000B | LoadFromInfo | LoadFromInfo |
0xD200000C | MissingAnchor | MissingAnchor |
0xD200000D | ScrollingToFoundAnchor | ScrollingToFoundAnchor |
0xD200000E | ScrollingToPosition | ScrollingToPosition |
0xD200000F | BookmarkTaskComplete | BookmarkTaskComplete |
0xD2000010 | SwitchMarkup | SwitchMarkup |
0xD2000011 | ContinuationHostRules | ContinuationHostRules |
0xD2000012 | ContinuationIncompletePaint | ContinuationIncompletePaint |
0xD2000013 | LoadStatusParseDone | LoadStatusParseDone |
0xD2000014 | SwitchMarkupEmptyTab | SwitchMarkupEmptyTab |
0xD2000015 | LoadStatusParseDoneEmptyTab | LoadStatusParseDoneEmptyTab |
0xD2000016 | Unknown | Unknown |
0xD2000017 | CanvasElement | CanvasElement |
0xD2000018 | CanvasImageData | CanvasImageData |
0xD2000019 | CanvasPattern | CanvasPattern |
0xD200001A | CanvasGradient | CanvasGradient |
0xD200001B | Markup | Markup |
0xD200001C | Blob | Blob |
0xD200001D | ActiveX | ActiveX |
0xD200001E | ImageElement | ImageElement |
0xD200001F | MSWebViewElement | MSWebViewElement |
0xD2000020 | WebGLSmallObjects | WebGLSmallObjects |
0xD2000021 | WebGLLargeObjects | WebGLLargeObjects |
0xD2000022 | MediaElement | MediaElement |
0xD2000024 | Concurrent | Concurrent |
0xD2000025 | Synchronous | Synchronous |
0xD2000027 | Forced | Forced |
0xD2000028 | TotalWeight | TotalWeight |
0xD2000029 | TotalCount | TotalCount |
0xD200002A | NewWeight | NewWeight |
0xD200002B | NewCount | NewCount |
0xD200002C | Normal | Normal |
0xD200002E | Building | Building |
0xD200002F | Enabled | Enabled |
0xD2000030 | Disabled | Disabled |
0xD2000031 | Running | Running |
0xD2000032 | Inertia | Inertia |
0xD2000033 | Ready | Ready |
0xD2000034 | Suspended | Suspended |
0xD2000035 | Invalid | Invalid |
0xD200003C | Stopped | Stopped |
0xD200003D | IHTWaitForSecondContact | IHTWaitForSecondContact |
0xD200003E | PostWMAppIHTPointerDown | PostWMAppIHTPointerDown |
0xD200003F | IHTSetContact | IHTSetContact |
0xD2000040 | CrossSlideDragHasPendingPreview | CrossSlideDragHasPendingPreview |
0xD2000041 | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging |
0xD2000042 | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging |
0xD2000043 | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual |
0xD2000044 | DraggableTouchTargetPassivate | DraggableTouchTargetPassivate |
0xD2000045 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending |
0xD2000046 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive |
0xD2000047 | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership |
0xD2000048 | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped |
0xD2000049 | Begin | Begin |
0xD200004A | Manipulation | Manipulation |
0xD200004B | GestureTap | GestureTap |
0xD200004C | GestureHold | GestureHold |
0xD200004D | GestureCrossSlide | GestureCrossSlide |
0xD200004E | GesturePinchZoom | GesturePinchZoom |
0xD200004F | End | End |
0xD2000051 | Preselect | Preselect |
0xD2000052 | Selecting | Selecting |
0xD2000053 | Dragging | Dragging |
0xD2000054 | Cancelled | Cancelled |
0xD2000055 | Committed | Committed |
0xD2000056 | Initial | Initial |
0xD2000057 | ShouldPulse | ShouldPulse |
0xD2000058 | TooBig | TooBig |
0xD2000059 | ThinVerticalRectangle | ThinVerticalRectangle |
0xD200005A | ThinHorizontalRectangle | ThinHorizontalRectangle |
0xD200005B | TooSmall | TooSmall |
0xD200005C | ThinColumn | ThinColumn |
0xD200005D | Row | Row |
0xD200005E | VerticalRectangle | VerticalRectangle |
0xD200005F | Column | Column |
0xD2000060 | HorizontalRectangle | HorizontalRectangle |
0xD2000061 | Ideal | Ideal |
0xD2000062 | Unzooming | Unzooming |
0xD2000063 | Rest | Rest |
0xD200006C | Unknown Reason | Unknown Reason |
0xD200006D | Prerendering Disabled | Prerendering Disabled |
0xD200006E | Reached Maximum Number Of Prerenders | Reached Maximum Number Of Prerenders |
0xD200006F | Invalid URL Scheme | Invalid URL Scheme |
0xD2000070 | MetaTag | MetaTag |
0xD2000071 | Navigation Failure | Navigation Failure |
0xD2000072 | Duplicate URI | Duplicate URI |
0xD2000073 | Failed To Create Hidden Tab | Failed To Create Hidden Tab |
0xD2000074 | Page Was Previously Prerendered | Page Was Previously Prerendered |
0xD2000075 | Uninitialized Preload Manager | Uninitialized Preload Manager |
0xD2000076 | Prerendering CV Restricted | Prerendering CV Restricted |
0xD2000077 | Defer Active-X Object Loading | Defer Active-X Object Loading |
0xD2000078 | Defer Audio/Video Playback | Defer Audio/Video Playback |
0xD2000079 | Defer History Object Action | Defer History Object Action |
0xD200007A | Defer Background Sound | Defer Background Sound |
0xD200007B | Defer For Suspend | Defer For Suspend |
0xD200007C | Defer Open New Window | Defer Open New Window |
0xD200007D | Defer Window Focus | Defer Window Focus |
0xD200007E | Defer Session Storage | Defer Session Storage |
0xD200007F | No Target | No Target |
0xD2000080 | WebMaster | WebMaster |
0xD2000081 | Rules Based | Rules Based |
0xD2000082 | Document | Document |
0xD2000083 | Element | Element |
0xD2000084 | Free | Free |
0xD2000085 | Offer | Offer |
0xD2000086 | IndexedDB | IndexedDB |
0xD2000087 | CacheStorage | CacheStorage |
0xD2000088 | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000089 | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008A | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008B | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008C | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008D | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008E | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008F | CACHE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000090 | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000091 | CreateCacheStorage | CreateCacheStorage |
0xD2000092 | DeleteCacheStorage | DeleteCacheStorage |
0xD2000093 | DeleteAllCacheStorages | DeleteAllCacheStorages |
0xD2000094 | CacheStorage_open | CacheStorage_open |
0xD2000095 | CacheStorage_has | CacheStorage_has |
0xD2000096 | CacheStorage_delete | CacheStorage_delete |
0xD2000097 | CacheStorage_match | CacheStorage_match |
0xD2000098 | CacheStorage_keys | CacheStorage_keys |
0xD2000099 | CacheStorage_close | CacheStorage_close |
0xD200009A | Cache_put | Cache_put |
0xD200009B | Cache_put_complete | Cache_put_complete |
0xD200009C | Cache_match | Cache_match |
0xD200009D | Cache_matchAll | Cache_matchAll |
0xD200009E | Cache_delete | Cache_delete |
0xD200009F | Cache_keys | Cache_keys |
0xD20000A0 | Cache_close | Cache_close |
0xF2000001 | default canceled | default canceled |
0xF2000002 | immediate propagation stopped | immediate propagation stopped |
0xF2000003 | propagation stopped | propagation stopped |
0xF2000004 | Child List Changed | Child List Changed |
0xF2000005 | Attribute Changed | Attribute Changed |
0xF2000006 | Character Data Changed | Character Data Changed |
0xF2000007 | CrossSlideVertical | CrossSlideVertical |
0xF2000008 | CrossSlideHorizontal | CrossSlideHorizontal |
0xF2000009 | PinchZoom | PinchZoom |
0xF200000A | Vertical | Vertical |
0xF200000B | Horizontal | Horizontal |
0xF200000C | SelectOnly | SelectOnly |
0xF200000D | SelectDrag | SelectDrag |
0xF200000E | HoldDrag | HoldDrag |
File Description: | Microsoft (R) HTML Viewer |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSHTML |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | MSHTML.DLL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |