File name: | L2SecHC.dll.mui |
Size: | 59904 byte |
MD5: | e118592f7136ff76b2e5ab9ec63a3f62 |
SHA1: | 7356276e322cf152503e7902c3f9fb120adbe96f |
SHA256: | 55f1c0572b160f33e8e49d7b3ffab88ba64680dc4989081563b7a5804624f75c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
400 | L2SecHC | L2SecHC |
4001 | Windows kan ikke koble til %ws Dette nettverket krever godkjenning for trådløs tilkobling med 802.1X. |
Windows cannot connect to "%ws" This network requires wireless authentication with 802.1X to connect. |
4002 | Windows kan ikke koble til %ws Dette nettverket krever ikke godkjenning for trådløs tilkobling med 802.1X. |
Windows cannot connect to "%ws" This network does not require wireless authentication with 802.1X to connect. |
4003 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes fordi nettverket ikke svarte. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because the network is not responding. |
4004 | Forsøk på trådløs tilkobling til %ws bruker lengre tid enn vanlig på å fullføre Godkjenning av trådløs tilkobling får tidsavbrudd. |
Wireless connection attempt to "%ws" is taking longer than normal to complete Wireless authentication is experiencing timeouts. |
4005 | Forsøk på trådløs tilkobling til %ws bruker lengre tid enn vanlig på å fullføre Den trådløse ruteren eller tilgangspunktet fortsetter å gjenta godkjenningsprosessen. |
Wireless connection attempt to "%ws" is taking longer than normal to complete The wireless router or access point keeps restarting the authentication process. |
4007 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning for trådløs tilkobling til dette nettverket, er avbrutt |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless authentication process to this network was cancelled |
4008 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes fordi den trådløse ruteren eller tilgangspunktet ikke svarer. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because the wireless router or access point is not responding. |
4009 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes fordi den trådløse ruteren eller tilgangspunktet sluttet å svare. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because the wireless router or access point stopped responding. |
4010 | Windows kan ikke koble til %ws Innstillingene for sikkerhet og godkjenning av trådløs tilkobling på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene for nettverket. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless authentication and security settings on this computer do not match the settings of the network. |
4011 | Windows kan ikke koble til %ws Innstillingene for trådløs sikkerhet eller egenskapene for denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene for nettverket. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless security settings or capabilities on this computer do not match the settings of the network. |
4012 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes av ukjent årsak. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because of an unknown reason. |
4013 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes fordi Windows ikke kunne be brukeren om tilleggsinndata som kreves for dette nettverket. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because Windows could not prompt user for additional input required for this network. |
4014 | Windows kan ikke koble til %ws Du må angi sikkerhetsopplysninger for å koble til dette nettverket. |
Windows cannot connect to "%ws" You need to enter security information to connect to this network. |
4015 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes på grunn av tidsavbrudd. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because of a timeout. |
4016 | Windows kan ikke koble til %ws Sikkerhetsnøkkelen til det trådløse nettverk er feil. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless network security key is not correct. |
4019 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes på grunn av tidsavbrudd . |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because of a timeout. |
4020 | Windows kan ikke koble til %ws Det trådløse nettverkskortet på denne datamaskinen, virker ikke som det skal. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless network adapter on this computer is not working properly. |
4021 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes på grunn av manglende sikkerhetsnøkler. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because of missing security keys. |
4022 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed. |
4029 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes på grunn av endringer i trådløs ruter eller tilgangspunkt. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because of changes at wireless router or access point. |
4030 | Windows kan ikke koble til %ws Sikkerhetsnøkkelindeks for trådløs tilkobling er feil. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless security key index is not correct. |
4031 | Windows kan ikke koble til %ws En sikkerhetsnøkkel for trådløst nettverk kreves. |
Windows cannot connect to "%ws" A wireless network security key is required. |
4032 | Windows kan ikke koble til %ws Sikkerhetsnøkkelen til det trådløse nettverket er feil. |
Windows cannot connect to "%ws" The wireless network security key is not correct. |
4034 | Innstillingene for trådløs sikkerhet på denne datamaskinen samsvarer ikke med innstillingene på %ws | The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" |
4039 | Windows kan ikke koble til %ws Dette nettverket krever godkjenning for trådløs tilkobling (802.1X). |
Windows cannot connect to "%ws" This network requires wireless authentication (802.1X) to connect. |
4040 | Windows kan ikke koble til %ws Dette nettverket krever ikke godkjenning for trådløs tilkobling (802.1X). |
Windows cannot connect to "%ws" This network does not require wireless authentication (802.1X) to connect. |
4047 | Sikkerhetsspesifikasjonene til det trådløse nettverkskortet på denne datamaskinen er i konflikt med kravene til %ws | The security capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of "%ws" |
4048 | Egenskapene til det trådløse nettverkskortet eller innstillingene for trådløs tilkobling på denne datamaskinen, stemmer ikke med kravene for %ws | The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of "%ws" |
4050 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws Godkjenningsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, støttes ikke av dette nettverket. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" The wireless authentication settings on this computer are not supported by this network. |
4051 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws Feil profillengde. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" Incorrect profile length. |
4052 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws EAP-type er ikke tillatt. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" EAP type is not allowed. |
4053 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws EAP-type eller egenskaper er feil. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" EAP type or properties are not correct. |
4054 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws Godkjenningsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, er feil. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" The wireless authentication settings on this computer are not correct. |
4055 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws Godkjenningsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, har feil tidtakerverdier. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" The wireless authentication settings on this computer have incorrect timer value. |
4056 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws Feil anmodingsmodus. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" Incorrect supplicant mode. |
4057 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws Feil sikkerhetstype. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" Incorrect security type. |
4058 | Windows kan ikke koble til %ws Kan ikke identifisere bruker. |
Windows cannot connect to "%ws" Unable to identify user. |
4059 | Windows kan ikke koble til %ws Finner ikke identitet. |
Windows cannot connect to "%ws" Identity was not found. |
4060 | Windows kan ikke koble til %ws Brukergrensesnittet er deaktivert. |
Windows cannot connect to "%ws" User interface was disabled. |
4061 | Windows kan ikke koble til %ws Ukjent godkjenningsfeil. |
Windows cannot connect to "%ws" Unknown authentication failure. |
4062 | Forsøk på trådløs tilkobling til %ws bruker lengre tid enn vanlig på å fullføre Dette kan skyldes at godkjenningsserveren for trådløs (802.1X) tilkobling ikke er tilgjengelig eller at det er problemer med brukerkontoen. |
Wireless connection attempt to "%ws" is taking longer than normal to complete This might be because the wireless (802.1X) authentication server is not available, or there may be a problem with the user account. |
4063 | Denne datamaskinen er stilt inn på å koble seg til %ws med sikkerhet aktivert. Dette er imidlertid et usikret nettverk. | This computer is set to connect to "%ws" with security enabled; however, this is an unsecured network. |
4066 | %ws har endret sine sikkerhetsinnstillinger for trådløst nettverk, til lavere sikkerhetsnivå | "%ws" has changed its wireless network security settings to be less secure |
4068 | Windows kan ikke koble til %ws Windows kan ikke oppdage de riktige sikkerhetsinnstillingene for dette nettverket automatisk. |
Windows cannot connect to "%ws" Windows could not automatically detect the correct security settings for this network. |
4069 | Trådløs sikkerhetstype samsvarer ikke Den trådløse sikkerhetstypen på denne datamaskinen samsvarer ikke med innstilingen for %ws. |
Wireless security types do not match The wireless security type on this computer does not match the setting on "%ws". |
4070 | Sikkerhetsinnstillingene for trådløst nettverk på denne datamaskinen, stemmer ikke med innstillingene på %ws Feil krypteringstype. |
The wireless security settings on this computer do not match the settings on "%ws" Incorrect encryption type. |
4071 | Tilkoblingen til %ws ble brutt Dette kan skyldes et tidsavbrudd eller en brukerhandling. |
The connection to "%ws" was cancelled This might be due to a timeout or user action. |
4073 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes fordi Windows ikke mottok svar i tide fra godkjenninsgsserveren. Dette kan skyldes at godkjenningsserveren ikke er tilgjengelig eller at det er problemer med brukerkontoen. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because Windows did not receive a timely response from the authentication server. This might be because the authentication server is not available, or there may be a problem with the user account. |
4074 | Windows kan ikke koble til %ws Kunne ikke utføre trådløs godkjenning fordi nødvendig informasjon mangler. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication did not succeed because the required information was not provided. |
4075 | Windows kan ikke koble til %ws Windows kan ikke be om nødvendige inndata fra bruker for godkjenning av trådløs tilkobling til dette nettverket. Varslinger er deaktivert fordi en bruker eller systemansvarlig har skjult systemikonet på denne datamaskinen. |
Windows cannot connect to "%ws" Windows cannot prompt for the user input required for wireless authentication with this network. Notifications are disabled because the network system icon has been hidden on this computer by a user or network administrator. |
4076 | Windows kan ikke koble til %ws Legitimasjonen lagret for dette nettverket er gått ut. |
Windows cannot connect to "%ws" The credentials saved for this network have expired. |
4077 | Windows kan ikke koble til %ws Legitimasjonen lagret for dette nettverket er ikke gyldig. |
Windows cannot connect to "%ws" The credentials saved for this network are not valid. |
4201 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes fordi den nødvendige tilleggsprogramvaren for trådløs tilkobling ikke svarer. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because the additional wireless software required for this connection is not responding. |
4207 | Windows kan ikke koble til %ws Denne datamaskinen har ikke de nødvendige sertifikater for dette nettverket. |
Windows cannot connect to "%ws" This computer doesn't have the certificate required for this network. |
4208 | Windows kan ikke koble til %ws Godkjenning av trådløs tilkobling mislyktes fordi Windows ikke mottok svar i tide fra godkjenningsserveren. Dette kan skyldes at serveren ikke er tilgjengelig eller at det er problemer med brukerkontoen. |
Windows cannot connect to "%ws" Wireless authentication failed because Windows did not receive a timely response from the authentication server. This might be because the server is not available, or there may be a problem with the user account. |
4209 | Windows kan ikke koble til %ws Windows kan ikke kontrollere serverens identitet. |
Windows cannot connect to "%ws" Windows was unable to verify the identity of the server. |
4251 | Windows kan ikke koble til %ws Den nødvendige tilleggsprogramvaren for trådløs tilkobling til dette nettverket, virker ikke som den skal. |
Windows cannot connect to "%ws" The additional wireless software required for this network is not working properly. |
4301 | 802.1X er ikke aktivert for denne profilen, men 802.1X-pakker er mottatt. | 802.1X is not enabled for this profile, but 802.1X packets have been received. |
4302 | Ikke noe svar til 802.1X - klienten og nettverket har ikke samme konfigurasjon. 802.1X er aktivert på klienten, men ikke i infrastrukturen (EAPOL-Start sendt uten svar) | No response to 802.1X - configuration mismatch between client and network. 802.1X enabled on the client but not in the infrastructure (EAPOL-Start sent with no response) |
4303 | Ingen svar på 802.1X-trafikk -- Profilen lyktes med 802.1X på et tidligere tidspunkt. Dette kan skyldes at 802.1X-godkjenningsserveren ikke er tilgjengelig eller et problem med brukerkontoen. | No response to 802.1X traffic -- Profile was successful with 802.1X at some earlier time. This might be because the 802.1X authentication server is not available, or there may be a problem with the user account. |
4304 | 802.1X har ikke fullført -- svar til 802.1X-pakker får ofte tidsavbrudd. | 802.1X has not yet completed -- responses to 802.1X packets are frequently timing out. |
4305 | 802.1X har ikke fullført -- godkjenningsstatusmaskinen 802.1X startes gjentatte ganger på nytt av AP. | 802.1X has not yet completed -- the 802.1X authentication state-machine is being repeatedly restarted by the AP. |
4306 | 802.1X har ikke fullført -- nøkkelutvekslingen pågår over lang tid. | 802.1X has not yet completed -- Key Exchange is going on for a very long time. |
4307 | Sikkerhetshandlinger for lag 2 ble avbrutt av bruker | Layer 2 Security action was cancelled by user |
4308 | Nøkkelutvekslingen ble ikke fullført -- Windows mottok ikke nøkkelpakkene fra AP (WPA-PSK eller WPA2-PSK) | Key exchange did not complete - Windows did not receive the key packets from AP (WPA-PSK or WPA2-PSK) |
4309 | Sikkerhetsnøkkelutvekslingen for lag 2 ble ikke fullført -- Windows mottok ikke nøkkelpakkene etter 802.1X-godkjenning (802.1X, WPA eller WPA2) | Layer 2 Security key exchange did not complete - Windows did not receive the key packets after 802.1X authentication (802.1X, or WPA or WPA2) |
4310 | Sikkerhet for lag 2 mislyktes fordi det ikke var samsvar mellom profilen og det synlige nettverket | Layer 2 security failed due to mismatch between profile and visible network |
4311 | Sikkerhet for lag 2 mislyktes fordi det ikke var funksjonssamsvar | Layer 2 security failed due to capability mismatch |
4312 | Trådløs godkjenning for dette nettverket mislyktes av en ukjent årsak | Wireless authentication for this network failed because of an unknown reason |
4313 | Sikkerhet for lag 2 ble ikke fullført -- Windows kunne ikke generere forespørsel fra brukergrensesnittet (feil i sikkerhetsmodulen) | Layer 2 Security did not complete -- Windows could not generate UI request (Security Module Error) |
4314 | Sikkerhet for lag 2 ble ikke fullført -- inndata fra bruker forventet, men ikke gitt (feil i sikkerhetsmodulen) | Layer 2 Security did not complete -- User input expected but not provided (Security Module Error) |
4315 | 802.1X-godkjenning ble ikke fullført -- Tidsavbrudd i sikkerhetsmodulen | 802.1X authentication failed to complete - Security module timeout |
4316 | Sikkerhetsnøkkelutveksling for lag 2 med bruk av brukerangitt nøkkel, genererte ikke Unikastnøkler før tidsavbrudd | Layer 2 security key exchange using user-supplied key did not generate unicast keys before timeout |
4317 | Sikkerhetsnøkkelutveksling for lag 2 etter 802.1X genererte ikke Unikastnøkler før tidsavbrudd | Layer 2 security key exchange following 802.1X did not generate unicast keys before timeout |
4318 | Sikkerhetsnøkkelutveksling for lag 2 genererte ikke Multikastnøkler før tidsavbrudd | Layer 2 security key exchange did not generate multicast keys before timeout |
4319 | Sikkerhetsnøkkelutveksling for lag 2 ble ikke fullført før tidsavbrudd (ukjent status) | Layer 2 security key exchange did not complete before timeout (Unknown state) |
4320 | Datamaskinens trådløse nettverkskort svarer ikke | This computer's wireless network adapter is not responding |
4321 | Melding 3 for 4-veis håndtrykk har ingen nøkkeldata (RSN/WPA) | Message 3 of 4-way handshake has no key data (RSN / WPA) |
4322 | Melding 3 for 4-veis håndtrykk har ingen IE (RSN/WPA) | Message 3 of 4-way handshake has no IE (RSN / WPA) |
4323 | Melding 3 for 4-veis håndtrykk har ingen gruppenøkkel (RSN) | Message 3 of 4-way handshake has no group key (RSN) |
4324 | Melding 3 for 4-veis håndtrykk kunne ikke avstemme primære sikkerhetsattributter (RSN/WPA) | Message 3 of 4-way handshake failed matching of primary security attributes (RSN / WPA) |
4325 | Melding 3 for 4-veis håndtrykk kunne ikke avstemme sekundære sikkerhetsattributter (RSN) | Message 3 of 4-way handshake failed matching of secondary security attributes (RSN) |
4326 | Parvis nøkkel kreves, men AP konfigurerte bare gruppenøkler | Pairwise key required, but AP only configured group keys |
4327 | Melding 1 i gruppenøkkelhåndtrykk har ingen nøkkeldata | Message 1 of group key handshake has no key data |
4329 | AP tilbakestilte sikkerhetsbit etter at tilkobling var sikret | AP reset secure bit after connection was secured |
4330 | Angitt nøkkelindeks finnes ikke | Key index specified is not valid |
4331 | En sikkerhetsnøkkel for nettverk (WPA Personal) kreves for dette nettverket, PSK er til stede | A network security key (WPA Personal) is required for this network, PSK present |
4332 | Ugyldig nøkkellengde | Invalid key length |
4333 | Ugyldig PSK-lengde | Invalid PSK length |
4334 | Ingen godkjenningsmetode/-chiffrering angitt | No authentication method/cipher specified |
4335 | For mange godkjenningsmetoder/-chiffreringer angitt | Too many authentication methods/ciphers specified |
4336 | Profilen inneholder dupliserte godkjenningsmetoder/-chiffreringer | Profile contains duplicate authentication method/cipher |
4337 | Ugyldige profilrådata (802.1X eller nøkkeldata) | Profile raw data is invalid (802.1X or key data) |
4338 | Ugyldig godkjenningsmetode/-chiffrering-kombinasjon | Invalid authentication method/cipher combination |
4339 | 802.1X deaktivert når den må være aktivert | 802.1X disabled when it's required to be enabled |
4340 | 802.1X aktivert når den må være deaktivert | 802.1X enabled when it's required to be disabled |
4341 | Forhåndsgodkjenning aktivert når PMK-buffer er deaktivert | Pre-authentication enabled when PMK cache is disabled |
4342 | Ugyldig PMK-buffermodus | Invalid PMK cache mode |
4343 | Ugyldig PMK-bufferstørrelse | Invalid PMK cache size |
4344 | Feil TTL-verdi for PMK-buffer | Incorrect PMK cache TTL value |
4345 | Ugyldig forhåndsgodkjenningsmodus | Invalid pre-authentication Mode |
4346 | Ugyldig undertrykkelsesverdi for forhåndsgodkjenning | Invalid pre-authentication throttle value |
4347 | Avstemming av sikkerhetsfunksjonen mislyktes i nettverket | Security capability matching failed at network |
4348 | Avstemming av sikkerhetsfunksjonen mislyktes i nettverkskortet | Security capability matching failed at network adapter |
4349 | Avstemming av sikkerhetsfunksjonen mislyktes i profilen | Security capability matching failed at profile |
4350 | 802.1X-profil: Versjonen støttes ikke | 802.1X Profile: Version not supported |
4351 | 802.1X-profil: Ugyldig profillengde | 802.1X Profile: Invalid profile length |
4352 | 802.1X-profil: EAP-typen er ikke tillatt | 802.1X Profile: EAP type not allowed |
4353 | 802.1X-profil: Ugyldig EAP-type eller flagg | 802.1X Profile: Invalid EAP type or flag |
4354 | 802.1X-profil: Ugyldige 802.1X-flagg | 802.1X Profile: Invalid 802.1X flags |
4355 | 802.1X-profil: Ugyldig verdi for tidsavbrudd | 802.1X Profile: Invalid timer value |
4356 | 802.1X-profil: Ugyldig anmodermodus | 802.1X Profile: Invalid supplicant mode |
4357 | 802.1X-profil: Ugyldig godkjenningsmodus | 802.1X Profile: Invalid authentication mode |
4358 | 802.1X-feil: Kan ikke identifisere brukeren | 802.1X failure: Unable to identify user |
4359 | 8802.1X-feil: Finner ikke identiteten | 802.1X failure: Identity not found |
4360 | 802.1X-feil: Brukergrensesnitt deaktivert | 802.1X failure: UI disabled |
4361 | 802.1X-feil: Ukjent | 802.1X failure: Unknown |
4362 | Ingen svar på 802.1X-trafikk -- Profilen lyktes med 802.1X på et tidligere tidspunkt. Dette kan være fordi 802.1X-godkjenningsserveren ikke er tilgjengelig, eller det kan være et problem med brukerkontoen. | No response to 802.1X traffic -- Profile was successful with 802.1X at some earlier time. This might be because the 802.1X authentication server is not available, or there may be a problem with the user account. |
4363 | Denne datamaskinen er satt til å koble til dette nettverket med sikkerhet aktivert. Dette er imidlertid et usikret nettverk | This computer is set to connect to this network with security enabled; however this is an unsecured network |
4364 | Sikkerhetsnøkkelen eller passfrasen for dette nettverket inneholder en eller flere ugyldige tegn | The network security key or passphrase for this network contains one or more invalid characters |
4365 | Sikkerhetsnøkkelen for trådløst nettverk er feil formatert | The wireless network security key is not formatted properly |
4366 | Windows oppdaget at en nedgradering av sikkerheten for trådløst nettverk er initiert av dette nettverket | Windows detected a downgrade of the wireless network security initiated by this network |
4367 | Sikkerhetsnøkkelen til trådløst nettverk er feil for dette nettverket | The wireless network security key is not correct for this network |
4368 | Godkjenningen av trådløs tilkobling (802.1X) finner ikke riktige sikkerhetsinnstillinger for dette nettverket | Wireless authentication (802.1X) could not detect the correct security settings for this network |
4369 | Avstemming av sikkerhetsfunksjoner for godkjenning mislyktes for profil | Security capability matching for authentication failed at profile |
4370 | Avstemming av sikkerhetsfunksjoner for kryptering mislyktes for profil | Security capability matching for encryption failed at profile |
4371 | Tilkoblingen til dette nettverket ble brutt på grunn av et tidsavbrudd eller en brukerhandling. | The connection to this network was cancelled due to a timeout or user action. |
4372 | Windows kan ikke koble til dette nettverket på grunn av tidsavbrudd | Windows could not connect to this network due to a timeout |
4373 | 802.1X-godkjenningsserveren er ikke tilgjengelig, eller det kan være problemer med brukerkontoen. | The 802.1X authentication server is not available, or there may be a problem with the user account. |
4374 | Windows får ikke nødvendige inndata fra bruker for godkjenning av trådløs tilkobling (802.1X) til dette nettverket fordi brukeren ikke anga opplysningene på forespørsel. | Windows was unable to obtain the user input needed for wireless authentication (802.1X) with this network because user did not enter the information when prompted. |
4375 | Windows får ikke nødvendige inndata fra bruker for godkjenning av trådløs tilkobling (802.1X) til dette nettverket fordi nettverksstatusikonet i systemstatusfeltet er deaktivert for visning i varslingsområdet i oppgavelinjen. | Windows was unable to obtain the user input needed for wireless authentication (802.1X) with this network because the network status icon in the system tray is disabled from displaying in the notification area of the taskbar. |
4401 | Trådløs godkjenning mislyktes. Tredjeparts trådløse tjeneste som kreves for denne tjenesten svarer ikke. Leverandøridentifikasjon . | Wireless authentication failed. 3rd party wireless service required for this connection is not responding. Vendor identification . |
4402 | EAP-godkjenning av bruker mislyktes | EAP user authentication failed |
4403 | EAP-godkjenning av maskin mislyktes | EAP machine authentication failed |
4404 | EAP-godkjenning av gjest mislyktes | EAP guest authentication failed |
4405 | EAP-godkjenning mislyktes | EAP authentication failed |
4406 | EAP mislyktes | EAP failed |
4407 | EAP mislyktes -- (lokalt) sertifikat er ugyldig eller mangler (EAP-TLS) | EAP failed -- Bad or missing (local) certificate (EAP-TLS) |
4408 | EAP-godkjenningen mislyktes på grunn av serverpolicybegrensning, eller et problem med den lokale brukerkontoen | EAP authentication failed due to server policy restriction, or a problem with the local user account |
4409 | EAP-godkjenning mislyktes fordi Windows ikke kunne kontrollere ektheten til serverens sertifikat | EAP authentication failed because Windows could not verify the authenticity of the server's certificate |
4501 | Tjenesten fra tredjepart for trådløs tilkobling kjører ikke. Leverandøridentifikasjon . | The 3rd party wireless service is not running. Vendor identification . |
4502 | Tjenesten fra tredjepart for trådløs tilkobling svarer ikke. Leverandøridentifikasjon . | The 3rd party wireless service is not responding. Vendor identification . |
4601 | Vis innstillinger for godkjenning av trådløs tilkobling for %ws Deretter kan du aktivere 802.1X-godkjenning. Hvis dette ikke løser problemet, kontakter du systemansvarlig for å få mer hjelp. |
View wireless network authentication settings for "%ws" You can then enable 802.1X authentication. If this does not fix the problem, contact the network administrator for further assistance. |
4602 | Kontroller sikkerhetsnøkkelen for nettverk for %ws Vis sikkerhetsinnstillingene. Deretter kan du skrive inn den riktige sikkerhetsnøkkelen. |
Verify the network security key for "%ws" View the security settings. You can then type the correct security key. |
4603 | Forsøk å koble til %ws på nytt Kontakt systemansvarlig eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp hvis problemet vedvarer. |
Try connecting to "%ws" again If the problem continues, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
4604 | Hvis det er du som eier eller har installert dette nettverket, tilbakestiller du den trådløse ruteren eller tilgangspunktet for %ws og forsøker å koble til på nytt Kontakt systemansvarlig eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp hvis problemet vedvarer. |
If you own or set up this network, reset your wireless router or access point for "%ws" and try connecting again If the problem continues, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
4606 | Koble til %ws på nytt Kontakt systemansvarlig eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp hvis problemet vedvarer. |
Connect to "%ws" again If the problem continues, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
4607 | Koble til %ws på nytt, eller koble til et annet nettverk. Hvis du eier eller konfigurerer dette nettverket, må du tilbakestille den trådløse ruteren eller tilgangspunktet og forsøke å koble til på nytt. Hvis ikke kontakter du systemansvarlig eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp. |
Connect to "%ws" again, or connect to a different network If you own or set up this network, reset your wireless router or access point and try connecting again. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
4608 | Koble til %ws på nytt Tilgangspunktet eller den trådløse ruteren svarer ikke. Kontakt systemansvarlig eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp hvis problemet vedvarer. |
Connect to "%ws" again The access point or wireless router is not responding. If the problem continues, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
4609 | Vis tilgjengelige trådløse nettverk Deretter kan du forsøke å koble til %ws på nytt eller forsøke å koble til et annet nettverk. Hvis du eier eller konfigurerer dette nettverket, skal du tilbakestille den trådløse ruteren eller tilgangspunktet og forsøke å koble til på nytt. |
View available wireless networks You can then try connecting to "%ws" again or try connecting to a different network. If you own or set up this network, reset your wireless router or access point and try connecting again. |
4612 | Vis sikkerhetsinnstillingene for trådløs tilkobling for denne datamaskinen, og kontroller at de er kompatible med dette nettverket Kontakt systemansvarlig for %ws eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp. |
View the wireless security settings on this computer to verify they are compatible with this network Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance. |
4614 | Vis sikkerhetsinnstillinger for trådløst nettverk for %ws Deretter kan du skrive riktig sikkerhetsnøkkel for trådløst nettverk. |
View wireless network security settings for "%ws" You can then type the correct wireless network security key. |
4616 | Vis sikkerhetsinnstillingene for trådløs tilkobling, og kontroller at riktig godkjenningsmetode er valgt Kontakt systemansvarlig for %ws eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp. |
View wireless security settings to verify that the correct network authentication method is selected Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance. |
4618 | Kontroller sikkerhetstypen for trådløs tilkobling Vis sikkerhetsinnstillingene for trådløs tilkobling, og kontroller at riktig sikkerhetstype er valgt. Kontakt systemansvarlig for %ws eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp. |
Check your wireless security type View your wireless security settings to verify that the correct security type is selected. Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance. |
4619 | Aktiver trådløs sikkerhet for %ws Hvis det er du som har installert eller eier dette nettverket, anbefaler vi at du aktiverer sikkerhet på den trådløse ruteren eller tilgangspunktet. Kontakt systemansvarlig eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp. |
Enable wireless security for "%ws" If you set up or own this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point. Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
4620 | Endre innstillingene på den trådløse ruteren eller tilgangspunktet for %ws Hvis det er du som har installert eller eier dette nettverket, kontrollerer du om du kan løse problemet ved å endre innstillingene på den trådløse ruteren eller det trådløse tilgangspunktet. Kontakt systemansvarlig eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp. |
Change the wireless router or access point settings for "%ws" If you set up or own this network, check if you can fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to allow this computer to connect. Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
4621 | Hvis det er du som har installert eller eier dette nettverket, kontrollerer du om du kan løse problemet ved å endre innstillingene på den trådløse ruteren eller det trådløse tilgangspunktet. Kontakt systemansvarlig for %ws eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp. |
If you set up or own this network, check if you can fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point. Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance. |
4622 | Kontakt systemansvarlig for %ws | Contact the network administrator for "%ws" |
4623 | Tilbakestill det trådløse nettverkskortet Da blir nettverkskortet på denne datamaskinen deaktivert og deretter aktivert. |
Reset your wireless network adapter This will disable and then enable the network adapter on this computer. |
4624 | Forsøk å koble til %ws på nytt Nettverket svarer ikke på godkjenningsforespørsler. Kontakt systemansvarlig eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp hvis problemet vedvarer. |
Try connecting to "%ws" again The network is not responding to authentication requests. If the problem continues, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance. |
4625 | Opprett eller endre en trådløs nettverksprofil Se Windows Hjelp og støtte for å få mer informasjon om hvordan du oppretter eller endrer trådløse nettverksprofiler. |
Create or modify a wireless network profile Windows Help and Support can provide more information about creating or modifying wireless network profiles. |
4626 | Vis sikkerhetsinnstillingene for trådløs tilkobling for å kontrollere at riktig krypteringstype er valgt Kontakt systemansvarlig for %ws eller maskinvareprodusenten for å få mer hjelp. |
View wireless security settings to verify that correct encryption type is selected Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance. |
4627 | Vis tilgjengelige trådløse nettverk Deretter kan du forsøke å koble til %ws på nytt eller forsøke å koble til et annet nettverk. |
View available wireless networks You can then try connecting to "%ws" again or try connecting to a different network. |
4628 | Angi ny legitimasjon for %ws Åpne Lagre/Bytt legitimasjon-dialogboksen for å bytte ut den eksisterende legitimasjonen eller slette den eksisterende legitimasjonen. |
Provide new credentials for "%ws" Open the Save/Replace credentials dialog box to replace the existing credentials or delete the existing credentials. |
4629 | Hvordan ber jeg om et sertifikat? | How do I request a certificate? |
4701 | Kontakt systemansvarlig for %ws eller produsenten av den trådløse maskinvaren på denne datamaskinen for å få mer hjelp. | Contact the network administrator for "%ws" or the manufacturer of the wireless hardware on this computer for further assistance. |
4703 | Kontakt systemansvarlig for %ws eller maskinvareprodusenten | Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer |
4801 | Diagnose startet den: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u |
Diagnosis initiated at: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u |
4802 | Navn på grensesnitt: %ws |
Interface name: %ws |
4803 | Grensesnitt-GUID: %ws |
Interface GUID: %ws |
4804 | Grensesnitt-GUID: |
Interface GUID: |
4805 | Profilnavn: %ws |
Profile: %ws |
4806 | Profil: Oppdagelsestillkobling |
Profile: Discovery connection |
4807 | SSID = %ws, SSID-lengde = %d |
SSID = %ws, SSID length = %d |
4808 | ... Ingen gyldig SSID angitt, SSID-lengde = %d |
... No valid SSID specified, SSID length = %d |
4809 | ... Kan ikke motta SSID |
... Unable to retrieve SSID |
4810 | Tilkoblingsmodus: Infra |
Connection mode: Infra |
4811 | Tilkoblingsmodus: Ad hoc |
Connection mode: Ad hoc |
4812 | Tilkoblingsmodus: Alle |
Connection mode: Any |
4813 | Tilkoblingsmodus: Ukjent |
Connection mode: Unknown |
4814 | Diagnoseresultat: Problem funnet |
Result of diagnosis: Problem found |
4815 | Opprinnelig årsak: %ws |
Root cause: %ws |
4816 | Detaljer om opprinnelig årsak: %ws |
Detailed root cause: %ws |
4817 | Reparasjonsalternativ: %ws |
Repair option: %ws |
4818 | Referanse til problem: Extensible Layer2 Security Helper Class |
Issue referred to: Extensible Layer2 Security Helper Class |
4819 | Referanse til problem: EAP Helper Class |
Issue referred to: EAP Helper Class |
4820 | Hypotese generert for ukjent modul |
Hypothesis generated for unknown module |
4821 | Omgåelse for hypotese: %ws |
Workaround for hypothesis: %ws |
4822 | Ingen reparasjon eller omgåelse tilgjengelig |
No repair or workaround available |
4823 | Diagnoseresultat: Mulig problem |
Result of diagnosis: There may be a problem |
4824 | Diagnoseresultat: Ingen problemer funnet |
Result of diagnosis: No problem found |
4825 | Diagnoseresultat: Ukjent |
Result of diagnosis: Unknown |
4826 | Konfigurert sikkerhetstype: %ws |
Configured security type: %ws |
4827 | Konfigurert krypteringstype: %ws |
Configured Encryption type: %ws |
4828 | Tilbakestill teller: %d, Tilkoblings-ID: %d |
Reset counter: %d, Connection ID: %d |
4829 | Tilkobling ble prøvd den: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u |
Connection was attempted at: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u |
4830 | Kan ikke fastslå tidspunktet da tilkobling ble prøvd |
Unable to determine time when connection was attempted |
4831 | Sikkerhet aktivert: Nei |
Security enabled: No |
4832 | Sikkerhet aktivert: Ja |
Security enabled: Yes |
4833 | 802.1X protokoll: Ja |
802.1X protocol: Yes |
4834 | Antall 802.1X-oppstarter: %d |
Number of 802.1X restarts: %d |
4835 | Antall 802.1X-feil: %d |
Number of 802.1X failures: %d |
4836 | 802.1X protokoll: Nei |
802.1X protocol: No |
4837 | En IHV kontrollerer sikkerhetskonfigurasjonen for denne tilkoblingen |
An IHV is controlling the security configuration for this connection |
4838 | Statuskoder = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x |
Status codes = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x |
4839 | Tilkobling ble ikke forsøkt fordi profilen ikke var i samsvar, status = 0x%.8x |
The connection was not attempted because there was a profile mismatch, status = 0x%.8x |
4840 | Sikkerhetskonfigurasjonen for denne tilkoblingen angis av Microsoft |
The security configuration for this connection is set by Microsoft |
4841 | Antall sikkerhetspakker mottatt: %d |
Number of security packets received: %d |
4842 | Antall sikkerhetspakker sendt: %d |
Number of security packets sent: %d |
4843 | Sikkerhet ble ikke startet for denne tilkoblingen |
Security was not initiated on this connection |
4844 | Sikkerhet ble startet den: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u |
Security was initiated at: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u |
4845 | Kan ikke fastslå tidspunktet da sikkerhet ble startet |
Unable to determine time when Security was initiated |
4846 | Forhåndstilknytning- og tilknytningsstatus: Utført |
Pre-Association and association status: Success |
4847 | Forhåndstilknytning- og tilknytningsstatus: Mislykket 0x%.8x |
Pre-Association and association status: Fail 0x%.8x |
4848 | 802.11-tilknytning utført |
802.11 Association succeeded |
4849 | 802.11-tilknytning mislyktes |
802.11 Association failed |
4850 | 802.1X status: Utført |
802.1X status: Success |
4851 | 802.1X status: Mislykket 0x%.8x |
802.1X status: Fail 0x%.8x |
4852 | Nøkkelutveksling startet: Ja |
Key exchange initiated: Yes |
4853 | Kunne ikke motta eller angi unikastnøkler |
Failed to receive, or set unicast keys |
4854 | Første sikkerhetsforsøk fullført |
Initial security attempt succeeded |
4855 | Sikkerhetstilkoblingsstatus: Mislykket 0x%.8x |
Security connect status: Fail 0x%.8x |
4856 | Tilkobling ble fullført tidligere |
Connection had completed successfully earlier |
4857 | Tilkoblingen er nå koblet fra |
Connection is currently disconnected |
4858 | Tilkobling ble ikke forsøkt på grunn av inkompatibilitet, status = 0x%.8x |
Connection was not attempted because of an incompatibility, status = 0x%.8x |
4859 | Tilkoblingsprofilen er kompatibel med nettverket, men er muligens ikke forsøkt ennå |
Connection profile is compatible with network, but may not yet have been attempted |
4860 | GetRepairs: Kan ikke gi reparasjonsinformasjon, status = 0x%.8x |
GetRepairs: Failed to provide repair information, status = 0x%.8x |
4861 | GetRepairs: %d reparasjonsalternativer gitt |
GetRepairs: Provided %d repair option(s) |
4862 | Reparasjon: Mislykket, status = 0x%.8x |
Repair: Failed, status = 0x%.8x |
4863 | Reparasjon: Utført |
Repair: Succeeded |
4864 | Validering: Mislykket, status = 0x%.8x |
Validate: Failed, status = 0x%.8x |
4865 | Validering: Utført |
Validate: Succeeded |
4866 | Informasjon om grensesnittattributt: |
Interface Attribute Information: |
4867 | Informasjon om tilkoblingsattributt: |
Connection Attribute Information: |
4868 | Opprinnelig årsak (EAP): %ws |
Root cause (EAP): %ws |
4870 | Omgåelse for EAP: %ws |
EAP workaround: %ws |
4871 | Sikkerhetsstatus = 0x%.8x |
Security status = 0x%.8x |
4872 | %d Infrastrukturfunksjoner som støttes av nettverkskortet |
%d Infrastructure capabilities supported by NIC |
4873 | %d Ad hoc-funksjoner som støttes av nettverkskortet |
%d Ad hoc capabilities supported by NIC |
4874 | %d kjente funksjoner som er annonsert av nettverket |
%d known capabilities advertised by network |
4875 | Dette er et infrastrukturnettverk som annonserer funksjoner |
This is an infrastructure network advertising capabilities |
4876 | Dette er et ad hoc-nettverk som annonserer funksjoner |
This is an ad hoc network advertising capabilities |
4877 | [%d] AuthMode=0x%x (%s), Chifrering=0x%x (%s) |
[%d] AuthMode=0x%x (%s), Cipher=0x%x (%s) |
4878 | [%d] AuthMode=0x%x (%s), Chifrering=0x%x (%s), 802.1X Aktivert = |
[%d] AuthMode=0x%x (%s), Cipher=0x%x (%s), 802.1X Enabled = |
4879 | Wireless Diagnostic Helper Class-hendelse for økt %d |
Wireless Diagnostic Helper Class Event for session %d |
4880 | Komplett informasjon om denne økten finner du i hendelsesinformasjonen for diagnose av trådløs tilkobling. |
For complete information about this session see the Wireless Diagnostic Informational Event. |
4881 | Helper Class: Layer2-sikkerhet |
Helper Class: Layer2 Security |
4882 | Initialiseringsstatus: Fullført |
Initialize Status: Success |
4883 | Initialiseringsstatus: Mislykket 0x%.8x |
Initialize Status: Fail 0x%.8x |
4884 | Diagnoseinitialisering mislyktes: 0x%.8x |
Diagnostics Initialization failed: 0x%.8x |
4885 | Informasjon for tilkobling som blir diagnostisert |
Information for connection being diagnosed |
4886 | Grensesnittype: Opprinnelig WLAN |
Interface type: Native WLAN |
4887 | Grensesnittype: Eldre |
Interface type: Legacy |
4888 | SSID: Heksadesimal verdi (%ws) |
SSID: Hex value (%ws) |
4889 | SSID: %ws |
SSID: %ws |
4890 | SSID-lengde: %d |
SSID length: %d |
4900 | Sikkerhetsinnstillinger levert av maskinvareprodusenten (IHV): Ja |
Security settings provided by hardware manufacturer (IHV): Yes |
4901 | Sikkerhetsinnstillinger levert av maskinvareprodusenten (IHV): Nei |
Security settings provided by hardware manufacturer (IHV): No |
4902 | Profil stemmer med nettverkskrav: Ja |
Profile matches network requirements: Yes |
4903 | Profil stemmer med nettverkskrav: Nei |
Profile matches network requirements: No |
4904 | Sikkerhetstilkoblingsstatus: Fullført |
Security connect status: Success |
4905 | Sikkerhet og godkjenning: |
Security and Authentication: |
4906 | Godkjenningsidentitet: Maskin eller bruker |
Authentication Identity: Machine or user |
4907 | Godkjenningsidentitet: Bare maskin |
Authentication Identity: Machine only |
4908 | Godkjenningsidentitet: Bare bruker |
Authentication Identity: User only |
4909 | Godkjenningsidentitet: Gjest |
Authentication Identity: Guest |
4910 | Godkjenningsidentitet: Ugyldig |
Authentication Identity: Invalid |
4911 | EAP-type: %d |
EAP type: %d |
4912 | EAP-feil: 0x%.8x |
EAP Error: 0x%.8x |
4913 | EAP-feil: Ukjent |
EAP Error: Unknown |
4914 | EAP-feil: Ingen |
EAP Error: None |
4915 | Nøkkelutveksling initiert: Nei |
Key exchange initiated: No |
4916 | Unikastnøkler mottatt: Ja |
Unicast keys received: Yes |
4917 | Unikastnøkler mottatt: Nei |
Unicast keys received: No |
4918 | Multikastnøkler mottatt: Ja |
Multicast keys received: Yes |
4919 | Multikastnøkler mottatt: Nei |
Multicast keys received: No |
4920 | Tilkoblings-ID: %d |
Connection ID: %d |
4921 | IAS-server innkoblet: Ja |
IAS Server engaged: Yes |
4923 | EAP-metode støttet av IAS-server: Ja |
EAP Method supported by IAS Server: Yes |
4924 | EAP-metode støttet av IAS-server: No |
EAP Method supported by IAS Server: No |
4925 | EAP-metode støttet av IAS-server: Ukjent |
EAP Method supported by IAS Server: Unknown |
5001 | Åpen | Open |
5002 | Delt nøkkel | Shared Key |
5003 | Trådløsbeskyttet tilgang med 802.1x (WPA) | Wireless Protected Access with 802.1X (WPA) |
5004 | Trådløsbeskyttet tilgang med forhåndsdelte nøkler (WPA-PSK) | Wireless Protected Access with pre-shared keys (WPA-PSK) |
5005 | Trådløsbeskyttet tilgang for uavhengige nettverk (WPA-Ingen) | Wireless Protected Access for independent networks (WPA-None) |
5006 | RSN (Robust Secure Network / WPA2) med 802.1x | Robust Secure Network (RSN / WPA2) with 802.1X |
5007 | RSN (Robust Secure Network / WPA2) for uavhengige nettverk | Robust Secure Network (RSN / WPA2) for independent networks |
5008 | IHV-spesifikk | IHV-specific |
5009 | Ukjent | Unknown |
5010 | Ingen | None |
5011 | WEP | WEP |
5012 | WEP (40-biters) | WEP (40 bits) |
5013 | WEP (104-biters) | WEP (104 bits) |
5014 | TKIP | TKIP |
5015 | CCMP (AES) | CCMP (AES) |
5016 | WPA/RSN-gruppe | WPA/RSN Group |
5017 | (Nettverk uten navn) | (Unnamed network) |
6000 | sikkerhet for trådløst nettverk | wireless network security |
6001 | Tredjeparts sikkerhet for trådløst nettverk | 3rd party wireless network security |
7000 | trådløst nettverk | wireless network |
7001 | profil | profile |
7002 | endre sikkerhetstype | change security type |
10001 | Feilsøke problemer relatert til lag 2-godkjenning | Troubleshoot layer 2 authentication related issues |
File Description: | Layer 2 Security Diagnostics Helper Classes |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | L2SecHC.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | L2SecHC.dll.mui |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |