FXSRESM.dll.mui Microsoft Fax Resource DLL e1078fd68b2aac0f2d0ce905aa4f7327

File info

File name: FXSRESM.dll.mui
Size: 173568 byte
MD5: e1078fd68b2aac0f2d0ce905aa4f7327
SHA1: 33764595055cb671a4c46830bfafbc63d859bc64
SHA256: 143e74431bb73fd4f0d6e698491c46877f6ac88e0fe4dad999c9b175221c589e
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Latvian English
1Faksa pakalpojums Fax Service
2Fax Service Fax Service
3Faksa pakalpojumu skaitītāju kopa Fax Service Counter Set
5Nosūtīšanas un saņemšanas minūšu kopskaits Total minutes sending and receiving
6Total minutes sending and receiving Total minutes sending and receiving
7Minūšu, ko pakalpojums izmantoja faksu nosūtīšanai un saņemšanai, kopskaits. Total number of minutes that the service sent and received faxes.
9Lappušu kopskaits Total pages
10Total pages Total pages
11Nosūtīto un saņemto lappušu kopskaits. Total number of pages sent and received.
13Nosūtīto un saņemto faksu kopskaits Total faxes sent and received
14Total faxes sent and received Total faxes sent and received
15Nosūtīto un saņemto faksu kopsumma. Total number of faxes sent and received.
17Baitu kopsumma Total bytes
18Total bytes Total bytes
19Nosūtīto un saņemto baitu kopsumma. Total number of bytes sent and received.
21Neveiksmīgās faksa pārraides Failed faxes transmissions
22Failed faxes transmissions Failed faxes transmissions
23Nenosūtīto faksu skaits. Number of faxes that failed.
25Neveiksmīgie izejošie savienojumi Failed outgoing connections
26Failed outgoing connections Failed outgoing connections
27Neveiksmīgo izejošo savienojumu skaits. Number of outgoing connections that failed.
29Nosūtīšanas minūtes Minutes sending
30Minutes sending Minutes sending
31Minūšu, ko pakalpojums izmantoja sekmīgi pārraidītu faksu nosūtīšanai, skaits. Number of minutes that the service spent in sending successfully transmitted faxes.
33Nosūtītās lapas Pages sent
34Pages sent Pages sent
35Nosūtīto lappušu skaits. Number of pages sent.
37Nosūtītie faksi Faxes sent
38Faxes sent Faxes sent
39Veiksmīgi nosūtīto faksu skaits. Number of faxes successfully sent.
41Nosūtītie baiti Bytes sent
42Bytes sent Bytes sent
43Nosūtīto baitu skaits. Number of bytes sent.
45Neveiksmīgās saņemšanas Failed receptions
46Failed receptions Failed receptions
47Faksu, ko pakalpojumam neizdevās saņemt, skaits. Number of faxes that service failed to receive.
49Saņemšanas minūtes Minutes receiving
50Minutes receiving Minutes receiving
51Minūšu, ko pakalpojums izmantoja faksu saņemšanai, skaits. Number of minutes that the service received faxes.
53Saņemtās lapas Received pages
54Received pages Received pages
55Saņemto lappušu skaits. Number of pages received.
57Saņemtie faksi Received faxes
58Received faxes Received faxes
59Veiksmīgi saņemto faksu skaits. Number of successfully received faxes.
61Saņemtie baiti Bytes received
62Bytes received Bytes received
63Saņemto baitu skaits. Number of bytes received.
100Mēģinājums izveidot savienojumu ar faksa printeri neizdevās. Pārbaudiet faksa printera savienojumu un mēģiniet vēlreiz. An attempt to connect to the fax printer failed. Check the fax printer connection, and try again.
101Jums nav drošības atļaujas, kas nepieciešama šīs operācijas pabeigšanai. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar faksa administratoru. You do not have security permissions to complete this operation. Contact the fax administrator for more information.
102Operācijas pabeigšanai nepietiek atmiņas resursu. Aizveriet dažas lietojumprogrammas un mēģiniet vēlreiz. There are not enough memory resources available to complete the operation. Close some applications and try again.
103Pieprasīto operāciju nevar pabeigt. Pārbaudiet savienojumu ar faksa printeri un faksa printera konfigurāciju. The requested operation cannot be completed. Check the connection to the fax printer, and the fax printer configuration.
104Norādīto mapi nevar atrast. Meklēt mapi vai alternatīvu mapi, izmantojot pogu Pārlūkot. The specified folder cannot be found. Search for the folder or an alternative folder, using the Browse button.
105Šī Windows versija atbalsta tikai %d faksa ierīci(es). This version of Windows supports only %d fax device(s).
106Zvanu skaitam jābūt no %d līdz %d. The number of rings must be between %d and %d.
107Lai automātiski drukātu saņemtos faksus, ir jāatlasa printeris. To automatically print faxes that you receive, you need to select a printer.
108Norādītais nosaukums ir pārāk garš. Lūdzu, norādiet īsāku nosaukumu. The name specified is too long. Please specify a shorter name.
109Ienākošie un izejošie arhīvi nevar atrasties vienā mapē. The incoming and outgoing archives cannot be located in the same folder.
110Sūtīt faksu... Send a Fax...
111Nosūta faksu, kas sastāv tikai no titullapas. Sends a fax that consists only of a cover page.
112Faksa Titullapas redaktors Fax Cover Page Editor
113Izveido un rediģē titullapas, ko izmanto, nosūtot faksus. Creates and edits cover pages used when sending faxes.
114Windows faksu sūtīšana un skenēšana Windows Fax and Scan
115Nosūtīt un saņemt faksus, skenēt bildes un dokumentus. Send and receive faxes or scan pictures and documents.
116Faksa pakalpojumu pārvaldnieks Fax Service Manager
117Konfigurē un administrē faksa ierīces. Configures and administers fax devices.
118Fakss Fax
119Windows 95 faksa fails (novecojis) Windows 95 Fax File (obsolete)
120Faksa adresāts Fax recipient
121Nosūta faksa adresātam dokumentu kā faksu. Sends the document as fax to a Fax Recipient.
122Ļauj nosūtīt un saņemt faksus, izmantojot faksa resursus, kas pieejami šajā datorā vai tīklā. Enables you to send and receive faxes, utilizing fax resources available on this computer or on the network.
1000Atkārtotu mēģinājumu skaitam jābūt no %d līdz %d. The number of retries must be between %d and %d.
1001Atkārtota mēģinājuma aizkaves vērtībai jābūt diapazonā no %d līdz %d minūtēm. The retry delay value must be between %d and %d minutes.
1002Dienu skaitam jābūt no %d līdz %d. The number of days must be between %d and %d.
1003Saņēmēja abonenta ID (CSID) var saturēt tikai angļu valodas burtus, skaitļu simbolus un pieturzīmes. The Called Subscriber Identification (CSID) can only contain English letters, numeric symbols, and punctuation marks.
1004Sūtītāja abonenta ID (TSID) var saturēt tikai angļu valodas burtus, skaitļu simbolus un pieturzīmes. The Transmitting Subscriber Identification (TSID) can only contain English letters, numeric symbols, and punctuation marks.
1030Iesniegt faksus ar zemu prioritāti Submit low-priority faxes
1031Iesniegt faksus ar parastu prioritāti Submit normal-priority faxes
1032Iesniegt faksus ar augstu prioritāti Submit high-priority faxes
1033Skatīt faksa darbus View fax jobs
1034Pārvaldīt faksa darbus Manage fax jobs
1035Skatīt pakalpojuma konfigurāciju View service configuration
1036Pakalpojuma konfigurācijas pārvaldīšana Manage service configuration
1037Skatīt ienākošo ziņojumu arhīvu View incoming messages archive
1038Pārvaldīt ienākošo ziņojumu arhīvu Manage incoming messages archive
1039Skatīt izejošo ziņojumu arhīvu View outgoing messages archive
1040Pārvaldīt izejošo ziņojumu arhīvu Manage outgoing messages archive
1041Lasīšanas atļaujas Read permissions
1042Mainīt atļaujas Change permissions
1043Pārņemt īpašumā Take ownership
1045Pārvaldīt faksa dokumentus Manage Fax Documents
1046Pārvaldīt faksa konfigurāciju Manage Fax Configuration
1047Iesniegt faksa darbus Submit fax jobs
1048Pakalpojuma Microsoft Fax pārvaldnieks Microsoft Fax Service Manager
1070(Personisks) (Personal)
1071Microsoft faksa printeri nav pieejami. There are no Microsoft Fax Printers available.
1072Nevar piekļūt Microsoft faksa serverim. Cannot access the Microsoft Fax Server.
1100Microsoft faksa pakalpojums Microsoft Fax Service
1101Ierīce Device
1107Faksa pakalpojums nevar piekļūt norādītajai mapei. Vai vēlaties ignorēt mapes pašreizējos drošības iestatījumus, lai piešķirtu piekļuves tiesības faksa pakalpojumam?
Lai iegūtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The Fax Service cannot access the folder specified. Do you want to override the folder's current security settings to assign access permissions to the Fax Service?
Press Help for more information.
1108Faksa pakalpojums nevar piekļūt norādītajai mapei. Lai attālajam serverim piešķirtu piekļuves tiesības faksa pakalpojumam, manuāli modificējiet mapes drošības iestatījumus.
Lai iegūtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The Fax Service cannot access the folder specified. For a remote fax server, modify folder security settings manually to assign access permissions to the Fax Service.
Press Help for more information.
1109Faksa pakalpojums nevar piekļūt norādītajai mapei. Tā kā mape atrodas attālā datorā, lai piešķirtu piekļuves tiesības faksa pakalpojumam, manuāli modificējiet mapes drošības iestatījumus.
Lai iegūtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The Fax Service cannot access the folder specified. Since the folder is located on a remote computer, modify folder security settings manually to assign access permissions to the Fax Service.
Press Help for more information.
1110Faksa pakalpojums nevar piekļūt norādītajai mapei. Tā kā mapē ir vides mainīgie, lai piešķirtu piekļuves tiesības faksa pakalpojumam, manuāli modificējiet mapes drošības iestatījumus.
Lai iegūtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The Fax Service cannot access the folder specified. Since the folder contains environment variables, modify folder security settings manually to assign access permissions to the Fax Service.
Press Help for more information.
1116Pārvaldīt servera saņemšanas mapi Manage server receive folder
1117Skatīt izejošos faksa darbus View outgoing fax jobs
1118Pārvaldīt izejošos faksa darbus Manage outgoing fax jobs
1119Skatīt ziņojumu arhīvus View message archives
1120Pārvaldīt ziņojumu arhīvus Manage message archives
1121Faksa pakalpojums (ienākošais RPC) Fax Service (RPC-In)
1122Ienākošo savienojumu kārtula, kas atver RPC datu pārraides portus faksa pakalpojumam. Inbound rule that opens the RPC data transmission ports for the fax service.
1123Windows faksa pakalpojums Windows Fax Service
1124Faksa pakalpojumu RPC galapunkta kartētāja protokols (ienākošais RPC) Fax service RPC endpoint mapper protocol (RPC-In)
1125Ienākošo savienojumu kārtula faksa pakalpojumu RPC galapunkta kartētājam (EPMAP). Inbound rule for the fax service RPC endpoint mapper (EPMAP).
1130Microsoft modema ierīces pakalpojumu sniedzējs Microsoft Modem Device Provider
1131Maršruts caur e-pastu Route through e-mail
1132Saglabāt mapē Store in a folder
1133Drukāt Print
1134Microsoft maršrutēšanas paplašinājums Microsoft Routing Extension
2001{Adresāta nosaukums} {Recipient's Name}
2003{Adresāta fakss #} {Recipient's Fax #}
2005{Adresāta uzņēmums} {Recipient's Company}
2007{Adresāta adrese} {Recipient's Street Address}
2009{Adresāta amats} {Recipient's Title}
2011{Adresāta nodaļa} {Recipient's Department}
2013{Adresāta biroja atrašanās vieta} {Recipient's Office Location}
2015{Adresāta mājas tālrunis #} {Recipient's Home Telephone #}
2017{Adresāta biroja tālrunis #} {Recipient's Office Telephone #}
2019{Kam: saraksts} {To: List}
2021{Kopija: saraksts} {Cc: List}
2023{Sūtītāja vārds} {Sender's Name}
2025{Sūtītāja fakss #} {Sender's Fax #}
2027{Sūtītāja uzņēmums} {Sender's Company}
2029{Sūtītāja adrese} {Sender's Address}
2031{Sūtītāja amats} {Sender's Title}
2033{Sūtītāja nodaļa} {Sender's Department}
2035{Sūtītāja biroja atrašanās vieta} {Sender's Office Location}
2037{Sūtītāja mājas tālrunis #} {Sender's Home Telephone #}
2039{Sūtītāja biroja tālrunis #} {Sender's Office Telephone #}
2041{Tēma} {Subject}
2043{Nosūtīšanas datums/laiks} {Date/Time Sent}
2045{Lappušu #} {# of Pages}
2047{Pielikumu #} {# of Attachments}
2049{Norēķinu kods} {Billing Code}
2053{Adresāta pilsēta} {Recipient's City}
2055{Adresāta novads} {Recipient's State}
2057{Adresāta pasta indekss} {Recipient's Zip Code}
2059{Adresāta valsts/reģions} {Recipient's Country/Region}
2061{Pastkaste} {Post Office Box}
2063{Piezīme} {Note}
2065{Sūtītāja e-pasts} {Sender's E-mail}
2100Faksa Titullapas redaktors
Titullapa
Titullapas redaktora dokuments
Faksa titullapas faili (*.cov)
.cov
FaxCover.Document
Faksa titullapa
Fax Cover Page Editor
Cover Page
Cover Page Editor Document
Fax Cover Page Files (*.cov)
.cov
FaxCover.Document
Fax Cover Page
2109Parāda vai slēpj stila rīkjoslu. Displays or hides the Style toolbar.
2112Parāda vai slēpj zīmēšanas rīkjoslu. Displays or hides the Drawing toolbar.
2113Parāda vai slēpj režģlīnijas. Displays or hides the Grid lines.
2118Serveris joprojām ir aizņemts. Server is still busy.
2120OLE 2.0 inicializācija neizdevās. Pārliecinieties, ka izmantojat pareizās versijas OLE bibliotēkas. OLE 2.0 initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct version.
2122Neizdevās izveidot objektu. Pārliecinieties, vai objekts ir ievadīts sistēmas reģistrā. Failed to create object. Make sure the object is entered in the system registry.
2123Kad ir izveidots faksa konts, šī programma klausās, vai nav pienākuši paziņojumi no faksa servera uz kādu RPC portu. After a fax account is created, this program listens to RPC ports for notifications from the fax server.
2151Mainīt līniju vai teksta krāsu.
Līnija
Change the line or text color.
Line
2152Maina fona krāsu. Changes the background color.
2153Pārvieto objektu zīmējuma virspusē.
Novietot priekšā
Moves object to front of drawing.
Bring To Front
2154Pārvieto objektu zīmējuma aizmugurē.
Novietot aizmugurē
Moves object to back of drawing.
Send To Back
2155Novieto objektu nākamajā z-kārtības stāvoklī.
Uz priekšu
Moves object to next position in z-order.
Forward
2156Novieto objektu iepriekšējā z-kārtības stāvoklī.
Atpakaļ
Moves object to previous position in z-order.
Back
2157Līdzina objektu kreisās malas.
Līdzināt pa kreisi
Aligns objects along their left edges.
Align Left
2158Līdzina objektu labās malas.
Līdzināt pa labi
Aligns objects along their right edges.
Align Right
2159Līdzina objektu augšējās malas.
Līdzināt uz augšu
Aligns objects along their top edges.
Align Top
2160Līdzina objektu apakšējās malas.
Līdzināt uz leju
Aligns objects along their bottom edges.
Align Bottom
2161Centrē objektus gar kopēju horizontālu līniju.
Līdzināt horizontāli centrā
Centers objects along a common horizontal line.
Align horizontal center
2162Centrē objektus gar kopēju vertikālu līniju.
Līdzināt vertikāli centrā
Centers objects along a common vertical line.
Align vertical center
2163Retina objektus vienmērīgi šķērsām pāri.
Retināt šķērsām pāri
Spaces objects evenly across.
Space Across
2164Retina objektus vienmērīgi uz leju.
Retināt uz leju
Spaces objects evenly down.
Space Down
2165Centrē objektus pret lapas vertikālo centru.
Līdzināt horizontāli centrā
Centers objects with the vertical center of the page.
Align horizontal center
2166Centrē objektus pret lapas horizontālo centru.
Līdzināt horizontāli centrā
Centers objects with the horizontal center of the page.
Align horizontal center
2167Mainīt rediģējot parādīto papīra krāsu Change paper color displayed while editing
2168Pārslēgt OLE objektu norādi Toggle OLE object indication
2169Maina objektu un teksta apmales un krāsas. Changes borders and colors for objects and text.
2170Izvēlas atlases rīku.
Atlasīt
Chooses selection tool.
Select
2171Izvēlas teksta rīku.
Teksts
Chooses text tool.
Text
2172Izvēlas līnijas zīmēšanas rīku.
Līnija
Chooses line drawing tool.
Line
2173Izvēlas taisnstūra zīmēšanas rīku.
Taisnstūris
Chooses rectangle drawing tool.
Rectangle
2174Izvēlas noapaļota taisnstūra zīmēšanas rīku.
Noapaļots taisnstūris
Chooses rounded rectangle drawing tool.
Rounded Rectangle
2175Izvēlas daudzstūra zīmēšanas rīku.
Daudzstūris
Chooses polygon drawing tool.
Polygon
2176Izvēlas elipses zīmēšanas rīku.
Elipse
Chooses ellipse drawing tool.
Ellipse
2177Maina tekstu atlasītajos rāmjos uz treknrakstu.
Treknraksts
Changes text in selected frames to bold.
Bold
2178Maina tekstu atlasītajos rāmjos uz slīprakstu.
Slīpraksts
Changes text in selected frames to italic.
Italic
2179Pasvītro tekstu atlasītajos rāmjos.
Pasvītrojums
Underlines text in selected frames.
Underline
2180Līdzina tekstu pa kreisi.
Līdzināt pa kreisi
Justifies text to the left.
Align Left
2181Centrē tekstu.
Centrēt
Centers text.
Center
2182Līdzina tekstu pa labi.
Līdzināt pa labi
Justifies text to the right.
Align Right
2183Iestata fontu atlasītajos teksta rāmjos.
Fonta nosaukums
Sets the font for selected text frames.
Font Name
2184Iestata fonta lielumu atlasītajos teksta rāmjos.
Fonta lielums
Sets the font size for selected text frames.
Font Size
2185Norāda fontu, fonta stilu un fonta lielumu visam tekstam atlasītajos rāmjos.
Fonts
Specifies the font, font style, and font size for all text in selected frames.
Font
2192Pievieno adresāta vārdu. Adds the recipient's name.
2193Pievieno adresāta faksa numuru. Adds the recipient's fax number.
2194Pievieno adresāta uzņēmumu. Adds the recipient's company.
2195Pievieno adresāta adresi. Adds the recipient's street address.
2196Pievieno adresāta amatu. Adds the recipient's title.
2197Pievieno adresāta nodaļu. Adds the recipient's department.
2198Pievieno adresāta biroja atrašanās vietu. Adds the recipient's office location.
2199Pievieno adresāta mājas tālruņa numuru. Adds the recipient's home telephone number.
2200Pievieno adresāta biroja tālruņa numuru. Adds the recipient's office telephone number.
2201Pievieno visu adresātu Kam: sarakstu. Adds the entire recipient To: list.
2202Pievieno visu adresātu Kopija: sarakstu. Adds the entire recipient CC: list.
2203Pievieno sūtītāja vārdu. Adds the sender's name.
2204Pievieno sūtītāja faksa numuru. Adds the sender's fax number.
2205Pievieno sūtītāja uzņēmumu. Adds the sender's company.
2206Pievieno sūtītāja adresi. Adds the sender's address.
2207Pievieno sūtītāja amatu. Adds the sender's title.
2208Pievieno sūtītāja nodaļu. Adds the sender's department.
2209Pievieno sūtītāja biroja atrašanās vietu. Adds the sender's office location.
2210Pievieno sūtītāja mājas tālruņa numuru. Adds the sender's home telephone number.
2211Pievieno sūtītāja biroja tālruņa numuru. Adds the sender's office telephone number.
2212Pievieno ziņojuma tēmu. Adds the subject of the message.
2213Pievieno laiku, kad ziņojums nosūtīts. Adds the time that the message is sent.
2214Pievieno lapu skaitu ziņojumā. Adds the number of pages in the message.
2215Pievieno pielikumu, ko nosūtīs ar ziņojumu, skaitu. Adds the number of attachments sent with the message.
2216Pievieno ziņojuma norēķinu kodu. Adds the billing code for the message.
2217Pievieno ziņojuma tekstu. Adds the message text.
2218Pievieno adresāta pilsētu. Adds the recipient's city.
2219Pievieno adresāta valsti. Adds the recipient's state.
2220Pievieno adresāta pasta indeksu. Adds the recipient's zip code.
2221Pievieno adresāta valsti/reģionu. Adds the recipient's country/region.
2223Pievieno ziņojumam īsu piezīmi. Adds a brief note to the message.
2224Windows 95 faksa titullapas faili (*.cpe) Windows 95 Fax Cover Page Files (*.cpe)
2225Stils Style
2226Zīmēšana Drawing
2227Adresāta vārds: Recipient Name:
2228Fakss #: Fax #:
2230Uzņēmums: Company:
2231Adrese: Address:
2232Amats: Title:
2233Nodaļa: Department:
2234Birojs: Office:
2235Mājas tālrunis #: Home Telephone #:
2236Biroja tālrunis #: Office Telephone #:
2237Kam: To:
2238Kopija: Cc:
2239No: From:
2248Tēma: Subject:
2249Datums/laiks: Date/Time:
2250Lapas: Pages:
2251Pielikumi: Attachments:
2252Norēķinu kods: Billing code:
2255Pilsēta: City:
2256Stāvoklis: State:
2257Pasta indekss: Zip Code:
2258Valsts/reģions: Country/Region:
2259Pastkaste: Post office box:
2260Piezīme: Note:
2261Satur komandas strādāšanai ar titullapu failiem. Contains commands for working with cover page files.
2262Satur komandas teksta un objektu rediģēšanai. Contains commands for editing text and objects.
2263Satur komandas rīkjoslas un statusa joslas parādīšanai un slēpšanai. Contains commands for displaying or hiding the toolbars and status bar.
2264Satur komandas objektu un faksa informācijas lauku ievietošanai. Contains commands for inserting objects and fax information fields.
2265Satur komandas teksta un objektu rekvizītu norādīšanai. Contains commands for specifying text and object properties.
2266Satur komandas titullapas objektu novietojuma maiņai. Contains commands for changing the placement of cover page objects.
2267Satur komandas Titullapas redaktora palīdzības un informācijas parādīšanai. Contains commands for displaying Help for and information about Cover Page Editor.
2268Satur komandas objektu retināšanai. Contains commands for spacing objects.
2269Satur komandas objektu centrēšanai. Contains commands for centering objects.
2270Satur komandas teksta līdzināšanai. Contains commands for aligning text.
2271Satur komandas adresāta informācijas lauku pievienošanai. Contains commands for adding recipient information fields.
2272Satur komandas sūtītāja informācijas lauku pievienošanai. Contains commands for adding sender information fields.
2273Satur komandas ziņojuma informācijas lauku pievienošanai. Contains commands for adding message information fields.
2274Satur komandas objektu līdzināšanai. Contains commands for aligning objects.
2275Apmales/līnijas biezumam ir jābūt skaitlim no 0 līdz 72. Border/line thickness must be between 0 and 72.
2276Šo objektu nevar rediģēt. Lai ievietotu objektus rediģēšanai, mēģiniet Ievietot. objektu... vietā. This object can not be edited. To insert objects for editing, try Insert.Object... instead.
2277Nav pieejams Unavailable
2278%lu KB brīvs %lu KB Free
2279Nav uzstādīts Not present
2280Ir Present
2281%lu KB %lu KB
2282Titullapas redaktors nepazīst "%s" kā derīgu titullapas dokumentu.
The Cover Page Editor does not recognize "%s" as a valid cover page document.
2283Fails "%s"
ir bojāts. Lūdzu, atveriet alternatīvu titullapas failu.
The file "%s"
is corrupt. Please open an alternative cover page file.
2286Microsoft Titullapas redaktors Microsoft Cover Page Editor
2287Informācijas ziņojums Information Message
2288Brīdinājuma ziņojums Warning Message
2289Svarīgs ziņojums Important Message
2290FaxCover FaxCover
2291Kļūda: Error:
2292

Nav ID:


ID No:
2293Titullapas redaktors Cover Page Editor
2294&Izgriezt Cu&t
2295&Kopēt &Copy
2296&Ielīmēt &Paste
2297&Fonts... F&ont...
2298&Līdzināt tekstu &Align Text
2299&Pa kreisi &Left
2300&Centrēts &Center
2301&Pa labi &Right
2302&Līnija, aizpildījums un krāsa... &Line, Fill and Color...
2303&Novietot priekšā Bring to &Front
2304&Novietot aizmugurē Send to &Back
2305&Stila rīkjosla &Style Toolbar
2306&Zīmēšanas rīkjosla &Drawing Toolbar
2307&Statusa josla S&tatus Bar
2308&Režģlīnijas &Grid Lines
2310Titullapas redaktoru izmanto, lai izveidotu un modificētu titullapas. Izvēlieties un izvietojiet nepieciešamos informācijas laukus un saglabājiet titullapu. Nosūtot faksu, iespējams izvēlēties šo titullapu un katram laukam konkrēti piemērotu informāciju. The Cover Page Editor is used to create and modify cover pages. You choose and position required information fields, and then save the cover page. When sending a fax, you can choose this cover page, and specific appropriate information for each field.
2311Šis redaktors var atjaunināt dokumentus, kas izveidoti ar Windows 95 faksa Titullapas redaktoru.

Faksu nosūtīšanai var izmantot tikai failu jaunā formātā un ".COV" paplašinājumu.
This editor can update documents created by the Windows 95 Fax Cover Page Editor.

Only files in the new format and ".COV" extension can be used for sending faxes.
2312Titullapās iespējams ievietot iepriekš definētus faksa laukus. Atlasiet laukus no izvēlnes Ievietot. You can insert predefined fax fields into your cover page. Select fields from the Insert menu.
2313Kā vienību var izvēlēties vairākus vienumus.

Noklikšķiniet augstāk uz grupas, velciet pa diagonāli, lai izveidotu pagaidu lodziņu ap grupu, un atlaidiet peles pogu. Vai, klikšķinot atsevišķus vienumus, turiet nospiestu kontroles taustiņu.
You can select multiple items as a unit.

Click above the group, drag diagonally to create a temporary box around the group, and then release the mouse button. Or hold down the control key as you click individual items.
2314Iespējams līdzināt vienumu grupu pa kreisi, pa labi, uz augšu vai uz leju.

Lai līdzinātu vienumus, atlasiet grupu, noklikšķiniet uz izvēlnes Izkārtojums un noklikšķiniet uz Līdzināt objektus.
You can align a group of items to the left, right, top, or bottom.

To align items, select the group, click the Layout menu, and then click Align Objects.
2315Iespējams "iziet cauri" visiem vienumiem titullapā, kamēr atlasiet vienu vēlamo.

Lai to darītu, noklikšķiniet uz vienuma un atkārtoti spiediet taustiņu TAB. Lai atlasītu pretējā secībā, nospiediet SHIFT+TAB.
You can 'cycle through' each item on a cover page until you select the one you want.

To do this, click an item, and then press the TAB key repeatedly. To select in reverse order, press SHIFT+TAB.
2316Vairums objektiem var veidot dublikātu, tos velkot.

Atlasiet objektu (lai atlasītu vairākus objektus, atlasot nospiediet taustiņu Ctrl). Pēc objektu atlases nospiediet taustiņus Ctrl + Shift un vienlaikus velciet objektu/s, izmantojot peles kreiso pogu.

Nav iespējams izmantot šo metodi, lai veidotu dublikātu laukā Piezīme.
You can duplicate most objects as you drag them.

Select the object (to select multiple objects, press the Ctrl key as you select). Once the objects are selected press the Ctrl + Shift keys, and at the same time, drag the object/s using the left mouse button.

You cannot use this technique to duplicate a Note field.
2317Vienumu iespējams izdzēst, to atlasot un nospiežot taustiņu DELETE. You can delete an item by selecting it and then pressing the DELETE key.
2318Vienumu iespējams saglabāt, ievelkot to pelēkajā laukumā titullapas abās pusēs. Vienumi šajā laukumā netiks drukāti. You can save an item by dragging it to the gray area on either side of a cover page. Items in this area will not print.
2319Vienumu iespējams ātri novietot citu objektu virspusē vai aizmugurē.

Lai to darītu, atlasiet vienumu, noklikšķiniet uz izvēlnes Izkārtojums un noklikšķiniet uz Novietot priekšā vai Novietot aizmugurē.
You can move an item quickly in front of or behind others.

To do this, click the item, click the Layout menu, and then click Bring To Front or Send To Back.
2329Titullapas redaktors nevar atrast failu "%s".
Lūdzu, atveriet alternatīvu titullapas failu.
The Cover Page Editor cannot locate the file "%s".
Please open an alternative cover page file.
2330Nevar atrast funkciju PageSetupDlgA. Not able to locate function PageSetupDlgA.
2331Nevar atrast COMMDLG32.DLL. Not able to locate COMMDLG32.DLL.
2332Faksa Titullapas redaktora fails Fax Cover Page File
2333Vai zinājāt... Did you know...
2334Titullapā nav faksa informācijas lauku. Lai iegūtu papildu informāciju par informācijas lauku ievietošanu, skatiet Palīdzību. Vai vēlaties turpināt? There are no fax information fields on the cover page. See Help for more information on inserting information fields. Do you want to continue?
2335Melna Black
2336Balta White
2337Gaiši pelēks Light gray
2338Tumši pelēks Dark gray
2339Vidēji pelēks Medium gray
2340-xxxx, -xxxx -xxxx, -xxxx
2341Vairāk nav ko atsaukt. Nothing more to undo.
2342Noklikšķiniet un velciet, lai ievietotu brīvformas daudzstūri, dubultklikšķis, lai pabeigtu. Click and drag to insert a freeform polygon, double click to end.
2343xxxxx X xxxxx xxxxx X xxxxx
2345Tahoma Tahoma
2347MS Shell Dlg MS Shell Dlg
2355Faila nosaukums kopā ar izvēlēto ceļu ir pārāk garš. The file name combined with chosen path is too long.
2356Titullapas (%s)|%s|| Cover Pages (%s)|%s||
2357Palīdzību nevar parādīt.
Lūdzu, instalējiet jaunāko
Microsoft Internet Explorer versiju.
Help cannot be displayed.
Please install the latest
version of Microsoft Internet Explorer.
2361Versija %1 (Kompilācija %2) Version %1 (Build %2)
2362Pievieno sūtītāja e-pastu. Adds the sender's e-mail.
2363E-pasts: E-mail:
2364Faksa titullapas fails - veidnes fails faksa titullapai Fax Cover Page File - template file for fax cover page
2365Personīgās titullapas Personal CoverPages
3002Šī papildprogramma palīdz konfigurēt faksa pakalpojuma iestatījumus. This snap-in helps you configure settings for the Fax Service.
3003Microsoft Corporation Microsoft Corporation
3005%d.%d.%d %d.%d.%d
3007Vārds Name
3008Valsts/reģiona kods Country/region code
3009Apgabala kods Area code
3010Grupa/ierīce Group/Device
3011Statuss Status
3012+++ Not in use +++ no need for localization +++ Not in use +++ no need for localization
3014Faksa uzdevumi Fax Tasks
3016Šī uzdevuma veikšanai nepietiek atmiņas. There is not enough memory to perform this task.
3017Nevar izveidot rekvizītu lapas. Cannot create property pages.
3018Vispārīgi General
3019Izmanto Applies to
3020Neizdevās ielādēt izvēlnes verbus. Failed to load menu verbs.
3021Vai tiešām vēlaties dzēst šo vienumu? Are you sure you want to delete this item?
3022Neizdevās atsvaidzināt skatu. Iespējams logā nav precīzu datu. Failed to refresh the view. The window might contain inaccurate data.
3025Nodrošinātājs Provider
3026Cits Other
3027Starptautiski International
3028Vietējais Domestic
3029Lokālais Local
3030Norādītā atkārtotu mēģinājumu vērtība pārsniedz pieļaujamo ierobežojumu. The supplied number of retries value exceeds the allowed limit.
3031Visas All
3034Neizdevās pievienot kārtulu Failed to add rule
3036Neizdevās noņemt izejošās maršrutēšanas kārtulu. Failed to remove outgoing routing rule.
3037Neizdevās pievienot kārtulu.
Jau pastāv kārtula ar tādu pašu valsts/reģiona kodu un apgabala kodu.
Failed to add rule.
A rule with the same country/region code and area code already exists.
3038Neizdevās saglabāt izmaiņas izejošās maršrutēšanas kārtulās. Failed to save changes to outgoing routing rules.
3039Apgabala koda lodziņš ir tukšs vai parametrs nav derīgs. The area code box is empty or parameter is invalid.
3041Saņemt Receive
3042Nosūtīt Send
3044Zvani Rings
3046Apraksts Description
3050Neizdevās pievienot nosūtīto faksa vienumu mezglu. Failed to add the Fax Sent Items node.
3051Neizdevās pievienot faksa izejošās maršrutēšanas mezglu. Failed to add the Fax Outgoing Routing node.
3052Neizdevās pievienot faksa ierīču un sniedzēju mezglu. Failed to add the Fax Devices and Providers node.
3053Neizdevās pievienot ierīču mezglu. Failed to add the Devices node.
3055Konfigurācija Configuration
3057Paplašinājums Extension
3058MethodGuid MethodGuid
3060ExtensionGuid ExtensionGuid
3065DLL nosaukums DLL Name
3067Neizdevās pievienot ierīci(es). Failed to add device(s).
3069Nevar noņemt ierīci. Cannot remove device.
3071Jau pastāv ierīce ar tādu pašu ID. A device with the same ID already exists.
3073Neizdevās saglabāt ierīces izmaiņas. Failed to save changes to device.
3098Neizdevās displejam pievienot sniedzēja mezglu. Failed to add provider node to the display.
3099Neizdevās inicializēt sniedzēja datus. Failed to initialize provider data.
3102Neizdevās ielādēt izejošās maršrutēšanas mezglu. Failed to load Outgoing Routing node.
3107Neizdevās ielādēt titullapu mezglu. Failed to load Cover Pages node.
3108Neizdevās ielādēt Dzēstos vienumus. Failed to load Deleted Items.
3110Neizdevās pievienot sniedzēju mezglu. Failed to add Providers node.
3112Neizdevās ielādēt ienākošās maršrutēšanas mezglu. Failed to load Incoming Routing node.
3115Neizdevās pievienot mezglu. Failed to add node.
3118Atlasiet arhīva mapi: Select archive folder:
3120Neizdevās izveidot savienojumu ar faksa serveri. Lūdzu, pārliecinieties, ka tas ir tiešsaistē un darbojas. Failed to connect to the fax server. Please verify that it is online and running.
3122Neizdevās atvērt rekvizītu lapu. Failed to open property page.
3123Rekvizītu lapas atvēršanai nepietiek atmiņas. There is not enough memory to open a property page.
3125Nevarēja atvērt savienojumu ar faksa pakalpojumu.

Faksa pakalpojumu, iespējams, nevar startēt vai datora nosaukums nav pareizs.
Could not open a connection to the fax service.

The fax service might not be started, or the computer name might be incorrect.
3126Neparedzēta kļūda. Unexpected error.
3128Nederīgs parametrs. Invalid parameter.
3129Piekļuve liegta. Access denied.
3132Atlasīt reģistrācijas failu: Select logging file:
3134Iespējots Enabled
3136+++ Not in use +++ no localization need here +++ Not in use +++ no localization need here
3138Neizdevās pievienot ienākošās maršrutēšanas metožu mezglu. Failed to add Incoming Routing Methods node.
3139Ierīces un sniedzēji Devices and Providers
3140Ierīces Devices
3141Sniedzēji Providers
3142Ienākošās metodes Incoming Methods
3143 Yes
3144 No
3145Neizdevās informēt MMC par izmaiņām rekvizītu lapā. Failed to notify MMC about a change in the property page.
3146Neizdevās pievienot ienākošās metodes MMC. Failed to add Incoming Methods to MMC.
3148Atspējots Disabled
3149Neizdevās atsvaidzināt ienākošās metodes datus. Failed to referesh Incoming Method data.
3150Neizdevās atsvaidzināt ierīču grupas mezgla rekvizītus. Failed to refresh properties of a device group node.
3151Neizdevās ielādēt izejošās maršrutēšanas grupu mezglu. Failed to load Outgoing Routing Groups node.
3152Ierīces nosaukums Device Name
3153Secība Order
3158Grupēt Group
3162Izejošā maršrutēšana Outgoing Routing
3163Grupas Groups
3164Viss cits All other
3165Visi apgabali All areas
3166Visas ierīces All devices
3167Tukšs Empty
3168Derīga Valid
3169Nederīga ierīce Invalid device
3170Dažas ierīces nav derīgas Some devices invalid
3171Visas ierīces nav derīgas. All devices invalid
3172Kārtulas Rules
3173Nederīgi dati. Neizdevās noteikt ierīces nosaukumu no ierīces ID.

Mēģiniet noņemt ierīci vai noņemt kārtulu un izveidot jaunu.
Invalid data. Failed to discover device name from device ID.

Try to remove device or remove the rule and create a new one.
3178Sistēma nevar atrast norādīto ierīci. The system cannot find the specified device.
3179Neizdevās inicializēt izejošās maršrutēšanas grupu. Failed to initiate outgoing routing group.
3180Neizdevās pievienot izejošās maršrutēšanas grupu. Failed to add outgoing routing group.
3181Nederīgi dati. Neizdevās noteikt ierīces rekvizītus no ierīces ID.

Mēģiniet noņemt ierīci vai noņemt grupu un izveidot jaunu.
Invalid data. Failed to discover device properties from device ID.

Try to remove device or remove the group and create a new one.
3182Ienākošā maršrutēšana Incoming Routing
3183Nederīgs grupas nosaukums. Invalid group name.
3184Neizdevās noņemt izejošās maršrutēšanas grupu. Failed to remove outgoing routing group.
3185Neizdevās izgūt datus, kas nepieciešami šī dialoga atvēršanai. Failed to retrieve data needed to open this dialog.
3186Neizdevās ielādēt valsts/reģiona sarakstu. Failed to load country/region list.
3188Neizdevās ielādēt ierīču sarakstu. Failed to load devices list.
3189Neizdevās nolasīt apgabala kodu. Failed to read area code.
3190Lūdzu, atlasiet valsti/reģionu. Please select a country/region.
3192Neizdevās noņemt ierīci no izejošās maršrutēšanas grupas. Failed to remove device from outgoing routing group.
3193Lūdzu, atlasiet ierīci. Please select device.
3194Lūdzu, atlasiet grupu. Please select group.
3195Tukšs apgabala kods. Lūdzu, ievietojiet derīgu apgabala kodu. Empty area code. Please insert valid area code.
3196Neizdevās nolasīt grupas nosaukumu. Failed to read group name.
3197Neizdevās pievienot grupu.
Jau pastāv grupa ar tādu pašu nosaukumu.
Failed to add group.
A group with the same name already exists.
3198Neizdevās atkārtoti aizpildīt grupas sarakstu. Failed to repopulate the group list.
3199Lūdzu, atlasiet vienumu. Please select item.
3200Neizdevās ielādēt grupas sarakstu. Failed to load group list.
3201Neizdevās atjaunināt MMC ar pašreizējo grupas statusu. Failed to update MMC with the current group status.
3202Modificēt esošo kārtulu Modify an existing rule
3203Neizdevās atsvaidzināt skatu. Failed to refresh the view.
3204Neizdevās pievienot izejošās maršrutēšanas kārtulas mezglu. Failed to add outgoing routing rule node.
3205Neizdevās inicializēt izejošās maršrutēšanas kārtulas mezglu. Failed to init outgoing routing rule node.
3206Globālās metodes Global Methods
3208Prioritāte Priority
3216Versija Version
3217Ceļš Path
3222Aktīvs Active
3223Inicializācijas kļūme: ielādējot FSP, serverī radās kļūda. Initialization failure: An error occurred on the server while loading the FSP.
3224Inicializācijas kļūme: sniedzēja GUID nav derīgs. Initialization failure: Provider's GUID is invalid
3225Inicializācijas kļūme: šī Windows versija neatbalsta. Initialization failure: Not supported on this version of windows
3226Inicializācijas kļūme: nevar ielādēt sniedzēja DLL. Initialization failure: Cannot load provider's DLL.
3227Inicializācijas kļūme: nevar sniedzēja DLL atrast nepieciešamās eksportētās funkcijas. Initialization failure: Cannot find required exported function(s) in provider's DLL.
3228Inicializācijas kļūme: neizdevās, inicializējot sniedzēju. Initialization failure: Failed while initializing provider.
3229(Chk) (Chk)
3237Modificēts Modified
3238Lielums Size
3243Neizdevās pievienot titullapu. Failed to add cover page.
3244Titullapas Cover Pages
3256Neizdevās inicializēt titullapas datus. Failed to initialize cover page data.
3257Neizdevās noņemt titullapas failu no servera titullapu direktorija. Failed to remove cover page file from the server cover pages directory.
3258Titullapu faili Cover Page Files
3259Meklēt jaunu titullapas failu Browse for New Cover Page File
3260Failam jābūt ar faksa titullapas paplašinājumu. File must have the fax cover page extension.
3261Titullapas failu nevar kopēt tā pašreizējā atrašanās vietā. The cover page file cannot be copied to its current location.
3262Neizdevās kopēt titullapu. Failed to copy cover page.
3263Faila nosaukums ir par garu. The file name is too long.
3264Titullapas fails jau eksistē faksa servera titullapu direktorijā.

Vai tomēr vēlaties kopēt?
The cover page file already exists in the fax server cover page directory.

Do you want to copy anyway?
3265Neizdevās iegūt servera titullapas direktorija ceļu. Failed to get the server cover page directory path.
3266Neizdevās pārtraukt faksa pakalpojumu. Failed to stop Fax Service
3267Neizdevās startēt faksa pakalpojumu. Failed to start Fax Service
3268Neizdevās atjaunināt pārvaldības konsoles statusa rīkjoslu. Failed to update management console status toolbar.
3269Faksa pakalpojums jau ir startēts. Fax - Service has already been started.
3270Faksa pakalpojums nav startēts. Fax - Service is not started.
3271Programma Windows faksu sūtīšana un skenēšana netika atrasta.

Pārliecinieties, ka fails ir tajā pašā mapē serverī, kur tas tika izveidots uzstādīšanas laikā.
Windows Fax and Scan was not found.

Verify that the file exists in the same folder on your server where it was created during setup.
3272Jums nav atļaujas izpildīt programmu Windows faksu sūtīšana un skenēšana. You do not have the permission to execute the Windows Fax and Scan.
3273Neizdevās palaist programmu Windows faksu sūtīšana un skenēšana. Failed to launch Windows Fax and Scan.
3274Atsvaidzināšana, lai parādītu grupu mezglu, neizdevās. Refresh failed to show Groups node.
3275Neizdevās atsvaidzināt grupu. Failed to refresh group.
3276Neizdevās atsvaidzināt faksa ierīču atainošanu. Failed to refresh the display of fax devices.
3277Atsvaidzināšana, lai parādītu ierīču mezglu, neizdevās. Refresh failed to show Devices node.
3278Neizdevās atsvaidzināt ierīces ienākošās metodes. Failed to refresh device Incoming Methods.
3279Neizdevās pievienot ierīces mezglu. Failed to add device node.
3280Servera nosaukumā nedrīkst iekļaut šādas rakstzīmes:

atstarpes, tabulatori , ; : "" * + = \ | ? ,
The server name cannot contain the following characters:

spaces, tabs , ; : "" * + = \ | ? ,
3281Servera nosaukums nedrīkst būt tukša virkne vai iekļaut tajā tikai atstarpes. The server name cannot be an empty string or to include only spaces.
3282Sūtītāja adrese nedrīkst būt tukša virkne vai virkne, kurā ir tikai atstarpes. The sender address cannot be an empty string or a string containing only spaces.
3283Domēna nosaukums nedrīkst būt tukša virkne vai virkne, kurā ir tikai atstarpes. The domain name cannot be an empty string or a string containing only spaces.
3284Maršrutēšanas paplašinājumam neizdevās iespējot vai atspējot ienākošo maršrutēšanas metodi. The routing extension failed to enable or disable the inbound routing method.
3285Lietotājvārds nedrīkst būt tukša virkne vai virkne, kurā ir tikai atstarpes. The username cannot be an empty string or a string containing only spaces.
3286Lūdzu, ievadiet derīgu paroli un apstipriniet. Please enter a valid password and confirm.
3287Servera nosaukums ir par garu. The server name is too long.
3288Porta vērtība nedrīkst būt tukša. Port value cannot be empty.
3289Porta vērtībai jābūt skaitliskai. The port value must be numeric.
3290Porta vērtība ir pārāk liela vai pārāk maza. The port value is too high or too small.
3291Ceļš žurnāla datu bāzei nedrīkst būt tukša virkne vai virkne, kurā ir tikai atstarpes. The path for the log database cannot be an empty string or a string containing only spaces.
3292Nosūtīto vienumu mapes ūdenszīmes lodziņš nedrīkst būt tukšs. The Sent Items folder watermark box cannot be empty.
3294Nosūtīto vienumu mapes zemākajai ūdenszīmes vērtībai jābūt mazākai nekā augstākajai ūdenszīmes vērtībai. The Sent Items folder low watermark value must be smaller than the high watermark value.
3296Maksimālais dienu skaits, ko ziņojums var palikt Nosūtīto vienumu mapē, nedrīkst būt vienāds ar nulli, taču skaitam jāparādās dienu lodziņā. The maximum number of days a message can remain in the Sent Items folder cannot equal zero, yet a number must be displayed in the Days box.
3298Ceļš uz nosūtīto faksu arhīvu nedrīkst būt tukšs. The path to the sent faxes archive cannot be empty.
3300Ceļš uz ienākošo faksu arhīvu nedrīkst būt tukšs. The path to the incoming faxes archive cannot be empty.
3302Iesūtnes ūdenszīme nedrīkst būt tukša. Inbox watermark cannot be empty.
3304Iesūtnes zemākajai ūdenszīmes vērtībai jābūt mazākai nekā augstākajai ūdenszīmes vērtībai. The Inbox low watermark value must be smaller than the high watermark value.
3305Maksimālais dienu skaits, ko ziņojums var palikt Iesūtnē, nedrīkst būt vienāds ar nulli, taču skaitam jāparādās dienu lodziņā. The maximum number of days a message can remain in the Inbox cannot equal zero, yet a number must be displayed in the Days box.
3307Sadaļa Izsūtnes pārraižu atkārtoti mēģinājumi nedrīkst būt tukša. Outbox transmissions retries cannot be empty.
3309Sadaļa Izsūtnes pārraižu atkārtotu mēģinājumu aizkave nedrīkst būt tukša. Outbox transmissions retry delay cannot be empty.
3311Maksimālais dienu skaits, ko ziņojums var palikt Izsūtnē, nedrīkst būt vienāds ar nulli, taču skaitam jāparādās dienu lodziņā. The maximum number of days a message can remain in the Outbox cannot equal zero, yet a number must be displayed in the Days box.
3313Sadaļa Zvani pirms atbildēšanas nedrīkst būt tukša. Rings before answering cannot be empty.
3315Pieprasītais resurss tiek izmantots. The requested resource is in use.
3318Direktorija nosaukums nav derīgs. The directory name is invalid.
3320Norādītais ceļš nav derīgs. The specified path is invalid.
3322Norādītajam ceļam jānorāda uz NTFS nodalījumu. The specified path must be directed to an NTFS partition.
3323( (
3324) )
3325(Lokāla) (Local)
3326Nepietiek resursu vedņa atvēršanai. There are not enough resources to open the wizard.
3327Neizdevās pārdēvēt mezglu. Failed to rename the node.
3329Faksa ierīce jau ir atvērta ar modificēšanas pilnvarām.

Iespējams, ka tā noticis, jo cita administratora konsole mēģina nomainīt ierīces konfigurāciju.
Mēģiniet atkārtot pēdējo operāciju vai pat atkārtoti atvērt konsoli.
The fax device has already been opened with modification privileges.

This can be caused by another admin console attempting to change the device configuration.
Try to repeat your last operation or even reopen the console.
3331Neizdevās atjaunināt SMTP autentifikācijas datus. Fail to update SMTP authentication data.
3332Ievadītās paroles nesaskan. The passwords you entered do not match.
3333Zvanīšana Ringing
3334Dīkstāve Idle
3335Saņemšana Receiving
3336Notiek sūtīšana Sending
3337Izslēgta Turned off
3338Iesūtnes augstākā ūdenszīmes vērtība nedrīkst būt vienāda ar nulli. The Inbox high watermark cannot equal zero.
3339Nosūtīto vienumu mapes augstākā ūdenszīmes vērtība nedrīkst būt vienāda ar nulli. The Sent Items folder high watermark cannot equal zero.
3340Neizdevās atsvaidzināt atjaunināto ierīces statusu detaļu rūtī. Failed to refresh the updated device's status in the details pane.
3341Datorā nepietiek atmiņas, lai palaistu faksa pakalpojumu operācijas pabeigšanai. There is not enough memory on the computer running the Fax Service to complete the operation.
3342Nevar atrast izejošās maršrutēšanas grupu. The outgoing routing group cannot be found.
3343Sistēma nevar atrast norādīto ierīci,
vai ierīces numurs neatbilst numuram, kas izsniegts grupas konfigurācijā.
The system cannot find the specified device,
or the device number is inconsistent with the number provided in the group configuration.
3344Pakalpojumam neizdevās noņemt izejošās maršrutēšanas grupu.
Grupa joprojām ir saistīta ar kārtulu vai kārtulām.
Noņemiet grupu no kārtulas vai dzēsiet kārtulu, un noņemiet grupu.
The service failed to remove the outgoing routing group.
The group is still associated with a rule or rules.
Remove the group from the rule or delete the rule, and then remove the group.
3345Šo izejošo kārtulu nevarēja atrast. The outgoing rule could not be found.
3347Sistēma nevar atrast norādīto ceļu. The system cannot find the specified path.
3348Operācija neizdevās iepriekšēja reģistra bojājuma dēļ. The operation failed due to a previous registry corruption.
3349Pakalpojums nevar izveidot vai modificēt kārtulu.
Grupa nesatur ierīci vai neviena no grupas ierīcēm nav derīga.
The service cannot create or modify the rule.
The group does not contain a device, or none of the group devices are valid.
3350Nosūtīto vienumu mapei jāatrodas NTFS nodalījumā. The Sent Items folder must be located on an NTFS partition.
3351Iesūtnes mapei jāatrodas NTFS nodalījumā. The Inbox folder must be located on an NTFS partition.
3352Jums nav drošības atļaujas, lai izveidotu vai modificētu Nosūtīto vienumu mapes saturu. You do not have security permission to create or modify the contents of the Sent Items folder.
3353Jums nav drošības atļaujas, lai izveidotu vai modificētu Iesūtnes mapes saturu. You do not have security permission to create or modify the contents of the Inbox folder.
3354Jums nav drošības atļaujas, lai izveidotu vai modificētu darbību reģistrācijas failu. You do not have security permission to create or modify the Activity Logging file.
3355Diskā nepietiek vietas, lai iestatītu Nosūtīto vienumu mapes konfigurāciju.

Atbrīvojiet papildu vietu šajā diskā vai iestatiet konfigurāciju citā diskā.
There is not enough disk space to set Sent Item folder configuration.

Free additional space on this disk, or set the configuration on a different disk.
3356Diskā nepietiek vietas, lai iestatītu Iesūtnes konfigurāciju.

Atbrīvojiet papildu vietu šajā diskā vai iestatiet konfigurāciju citā diskā.
There is not enough disk space to set Inbox configuration.

Free additional space on this disk, or set the configuration on a different disk.
3357Diskā nepietiek vietas, lai iestatītu darbību reģistra konfigurāciju.

Atbrīvojiet papildu vietu šajā diskā vai iestatiet konfigurāciju citā diskā.
There is not enough disk space to set activity logging configuration.

Free additional space on this disk, or set the configuration on a different disk.
3358Sistēma nevar atrast norādīto ceļu Nosūtīto vienumu mapei. The system cannot find the specified path for Sent Items folder.
3359Sistēma nevar atrast norādīto ceļu Iesūtnes mapei. The system cannot find the specified path for Inbox folder.
3360Sistēma nevar atrast norādīto ceļu žurnāla datu bāzes mapei. The system cannot find the specified path for log database folder.
3362Neavarēja nolasīt valsts/reģiona kodu. Failed to read the country/region code.
3363Microsoft metode "Maršruts caur e-pastu" joprojām ir iespējota vismaz vienai ierīcei.

Pirms izvēles rūtiņas notīrīšanas atspējojiet metodi visām pārējām ierīcēm.
The Microsoft "Route through e-mail" method is still enabled for at least one device.

Disable the method for all remaining devices before clearing the check box.
3364Lodziņā jāparādās derīgam valsts/reģiona kodam. Nulle nav derīgs kods.

Lai no saraksta izvēlētos derīgu valsts/reģiona kodu, noklikšķiniet uz Atlasīt vai ierakstiet kodu lodziņā.
A valid country/region code must be displayed in the box. Zero is not a valid code.

To choose a valid Country/region code from a list, click Select, or type the code in the box.
3365Pirms var iespējot maršrutēšanas metodi, tā jākonfigurē.
Vai vēlaties tagad konfigurēt metodi?
You must configure a routing method before you can enable it.
Do you want to configure the method now?
3367Neizdevās atrast titullapu mapes ceļu. Failed to find the cover pages folder path.
3368Automātiski Auto
3369Manuāli Manual
3370Jūs esat sasnieguši faksa ierīču, ko
atbalsta šī Windows versija, maksimālo skaitu.
You have reached the maximum number of fax devices
supported by this version of Windows.
3690Pārvietot augšup Move Up
3691Pārvietot lejup Move Down
3718Startēt faksa pakalpojumu Start Fax Service
3719Apturēt faksa pakalpojumu Stop Fax Service
3720Palaist programmu Windows faksu sūtīšana un skenēšana Launch Windows Fax and Scan
3724Nedrīkst izmantot faksa pakalpojuma pārvaldnieku, lai pārvaldītu šo faksa versiju.
Jāinstalē jaunāka faksa lietojumprogrammas versija.
You cannot use the Fax Service Manager to manage this version of Fax.
You must install a later version of the Fax application.
3728Nedrīkst izmantot faksa pakalpojuma pārvaldnieku, lai pārvaldītu šo faksa versiju. You cannot use the Fax Service Manager to manage this version of Fax.
3729Faksa pakalpojums nevar nosūtīt ziņojuma lodziņa piegādes apliecinājumu, jo ziņneša pakalpojums ir atspējots.
Vai vēlaties iespējot ziņneša pakalpojumu?
The Fax service cannot send a message box delivery receipt because the Messenger service is disabled.
Do you want to enable the Messenger service?
3730Ziņojuma lodziņa piegādes apliecinājums Message box delivery receipt
3753Diskā nepietiek vietas, lai iestatītu arhīva konfigurāciju.

Atbrīvojiet papildu vietu šajā diskā vai iestatiet konfigurāciju citā diskā.
There is not enough disk space to set archive configuration.

Free additional space on this disk, or set the configuration on a different disk.
3754Arhīva mapei jāatrodas NTFS nodalījumā. The archive folder must be located on an NTFS partition.
3755Jums nav drošības atļaujas, lai izveidotu vai modificētu arhīva mapes saturu. You do not have security permission to create or modify the contents of the archive folder.
3756Ceļš uz faksu arhīvu nedrīkst būt tukšs. The path to the faxes archive cannot be empty.
3757Arhīva ūdenszīme nedrīkst būt tukša. Archive watermark cannot be empty.
3758Maksimālais dienu skaits, ko ziņojums var palikt arhīvā, nedrīkst būt vienāds ar nulli, taču skaitam jāparādās dienu lodziņā. The maximum number of days a message can remain in the Archives cannot equal zero, yet a number must be displayed in the Days box.
3759Arhīva zemākajai ūdenszīmes vērtībai jābūt mazākai nekā augstākajai ūdenszīmes vērtībai. The Archive low watermark value must be smaller than the high watermark value.
3760Arhīva augstākā ūdenszīmes vērtība nedrīkst būt vienāda ar nulli. The Archive high watermark cannot equal zero.
3778Neizdevās dzēst faksa kontu no servera. Failed to delete fax account from the server.
3780Neizdevās pievienot faksa kontu. Failed to add fax account.
3781Konti Accounts
3782Neizdevās ielādēt faksa kontu mezglu. Failed to load fax accounts node.
3783Neizdevās nolasīt domēna nosaukumu. Failed to read domain name.
3784Neizdevās nolasīt lietotāja nosaukumu. Failed to read user name.
3785Neizdevās izveidot kontu.
Jau pastāv konts ar tādu pašu nosaukumu.
Failed to create account.
An account with the same name already exists.
3786Neizdevās atjaunināt MMC ar pašreizējo faksa kontu sarakstu. Failed to update MMC with the current list of fax accounts.
3787Neizdevās izveidot faksa kontu. Failed to create fax account.
3788Neizdevās inicializēt faksa konta datus. Failed to initialize fax account data.
3799Izmaiņas, kas veiktas darbību reģistrā, nestāsies spēkā, kamēr netiks veikta faksa pakalpojuma restartēšana. Vai vēlaties restartēt faksa pakalpojumu tūlīt? Changes made to activity logging will not take effect until the Fax Service restarts. Do you want to restart the Fax Service now?
3800Darbību reģistrēšana Activity Logging
3802%1!u!.%2!u!.%3!u!.%4!u! %1!u!.%2!u!.%3!u!.%4!u!
3803%1!u!.%2!u!.%3!u!.%4!u! (pārb.) %1!u!.%2!u!.%3!u!.%4!u! (Chk)
5003Lūdzu, atlasiet mērķa mapi: Please select a destination folder:
5004Noklusējums Default
5008Neviena ierīce nav atlasīta. No device is selected
5013Microsoft Fax Microsoft Fax
5014Apraide Broadcast
5015Faksa sūtīšanas vednis Send Fax Wizard
5016Nav iespējams nosūtīt šo faksu, jo faksa nosūtīšanas vednis jau ir atvērts.
Pabeidziet faksa nosūtīšanas vedni un atkārtoti nosūtiet šo faksu.
You cannot send this fax because a Send Fax Wizard is already open.
Complete the Send Fax Wizard and then resend this fax.
5018Parasts (200x200 dpi) Normal (200x200 dpi)
5019Melnraksts (200x100 dpi) Draft (200x100 dpi)
5020Pašlaik nav instalēta neviena faksa ierīce. No fax devices are currently installed.
5021Atlasītā ierīce nav konfigurēta nosūtīšanai vai saņemšanai. The selected device is not configured to send or receive.
5022Šobrīd nevar nosūtīt šo faksu. Lūdzu, palaidiet sastādīšanas veidlapu no programmas Windows faksu sūtīšana un skenēšana un noklikšķiniet uz Jauns fakss, lai pievienotu šo dokumentu nosūtīšanai kā faksu. This fax cannot be sent at this time. Please launch the Compose Form from Windows Fax and Scan and click on New Fax to attach this document to send it out as fax.
5196Faksa drošība Fax Security
5197Parastā faksa titullapu mape Common Fax Cover Pages Folder
5198Microsoft koplietojamā faksa klients Microsoft Shared Fax Client
6000Telefonijas iestatījumu sīklietotni nevar palaist. The telephony settings applet cannot be launched.
6001Plkst. %s At %s
6002
6009Kļūda Error
6010Lūdzu, ievadiet adresāta vārdu. Please enter the recipient's name.
6011Lūdzu, ievadiet adresāta faksa numuru. Please enter the recipient's fax number.
6012Lūdzu, ievadiet adresāta apgabala kodu. Please enter the recipient's area code.
6013Dažus adresātus atmeta, jo to adreses nevarēja noteikt kā faksa numurus. Some recipients were discarded because their addresses cannot be resolved as fax numbers.
6014Titullapa: Cover page for:
6015Adresātu sarakstu nevar izmantot kā adresātu. Lūdzu, izvēlieties vienu adresātu. The distribution list cannot be used as a recipient. Please choose a single recipient.
6016Šim adresātam nevar atrast SMTP adresi. Lūdzu, izvēlieties alternatīvu adresi. An SMTP address cannot be found for this recipient. Please choose an alternative.
6017Lūdzu, ievadiet tekstu laukā Piezīme un/vai Tēma. Please enter text in the Note and/or Subject field.
6018Adresāta vārds Recipient name
6019Faksa numurs Fax number
6020Faksa serveris Fax Server
6021Nevar izgūt servera informāciju.
Faksa vednis tagad aizvērsies.
Fax server information cannot be retrieved.
The Fax wizard will close now.
6023Nevar izveidot savienojumu ar koplietojamo faksu printeri, jo, šķiet, ka serverim nav instalēta programma Microsoft Fax. A connection to the shared fax printer cannot be made because the server does not seem to have Microsoft Fax installed.
6024(Mājas) (Home)
6025(Darbs) (Business)
6026Adresāta vārdam jābūt ASCII formātā. The recipient's name must be in ASCII format.
6027Apgabala kodā var būt tikai cipari [0-9]. The area code can only contain the digits [0-9].
6028Informācija par adresātu Recipient Information
6029Ievadiet vārdu un numuru tai personai, kam vēlaties nosūtīt faksu
vai, lai atlasītu faksa adresātu, noklikšķiniet uz adrešu grāmatas.
Enter the name and number of the person you want to send the fax to,
or click Address Book to select a fax recipient.
6030Notiek titullapas sagatavošana Preparing the Cover Page
6031Atlasiet titullapas veidni, aizpildiet tēmas rindiņu un, ja tas ir nepieciešams, ierakstiet piezīmi.
Šī informācija tiek automātiski pievienota titullapai.
Select a cover page template, and type a subject line and note if required by the template.
This information is automatically added to the cover page.
6034Ieplānošana Schedule
6035Norādiet, kad vēlaties nosūtīt faksu, un iestatiet tā prioritāti.
Augstākas prioritātes faksi tiks nosūtīti vispirms.
Specify when you want your fax to be sent, and set priority.
Higher priority faxes will be sent first.
6036Kopsavilkums Summary
6037Pārskatiet adresāta informāciju. Noklikšķiniet uz Atpakaļ, lai mainītu informāciju, noklikšķiniet uz Pabeigt, lai nosūtītu faksu. Review your recipient information. Click Back to change information, click Finish to send your fax.
6038Esiet sveicināts Faksa nosūtīšanas vednī! Welcome to the Send Fax Wizard
6039Šis vednis palīdzēs sagatavot un nosūtīt faksu. This wizard will help you prepare and send a fax.
6040h : mm tt h : mm tt
6041Verdana Verdana
604212 12
6043Kad darbojas atlaižu tarifs When discount rates apply
6044Tūlīt Now
6134Paziņojums par piegādi Delivery Notification
6135Norādiet, kādā veidā paziņot par faksa piegādes pabeigšanu. Specify how to be notified on the completion of a fax delivery.
6155Adrešu grāmatas ierakstā '%s' ir vairāk nekā viens faksa numurs.
Lūdzu, izvēlieties vienu.
The address book entry for '%s' contains more than one fax number.
Please choose one.
6169Šo faksa priekšskatījumu nevar parādīt. The fax preview cannot be displayed.
6170Lūdzu, vispirms aizveriet faksa priekšskatījuma lietojumprogrammu. Please close the fax preview application first.
6171Faksam nevar parādīt priekšskatījumu, jo ziņojuma pamatteksts ir tukšs, un nav norādīta neviena titullapa. The fax cannot be previewed since the message body is empty and no cover page has been specified.
6194Informācija par sūtītāju Sender Information
6195Šī informācija tiks iekļauta titullapās This information will be included on your cover pages
6204Lūdzu, izvēlieties adresāta valsts/reģiona kodu. Please choose the recipient's country/region code
6205Lūdzu, izvēlieties ar apliecinājumu vai bez apliecinājuma. Please choose either a receipt or no receipt.
6206Lūdzu, ievadiet e-pasta adresi apliecinājumam. Please enter an e-mail address for the receipt.
6210Faksa serveris ir bloķēts izejošajiem faksiem.
Faksa vednis tagad aizvērsies.
The fax server is blocked for outgoing faxes.
The Fax wizard will close now.
6211Jūs neesat iesniedzis drošības atļaujas.
Faksa vednis aizvērsies.
You have no submit security permissions.
The Fax wizard will close.
6212Uzvārds vārds Lastname Firstname
6213001-425-878-9998 001-425-878-9998
6214Uzņēmums Akme Acme Corporation
6215Akmes iela 1 1st Acme Street
6216Akmes pilsēta Acme City
6217Akmes valsts The Acme State
621899999-99999 99999-99999
6220Akmes inženieris Acme Engineer
6221Tehnika Engineering
622223. ēka, 123. telpa Building 23 room 123
6223UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList
62243 3
62252000.01.01 01/01/2000
6226Tēma tēma tēma tēma tēma tēma tēma Subject subject subject subject subject subject subject
6227Šī ir piezīme. Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.
Šī ir piezīme. Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.
Šī ir piezīme. Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.
Šī ir piezīme. Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.
Šī ir piezīme. Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.
Šī ir piezīme. Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.
Šī ir piezīme. Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.
Šī ir piezīme. Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.Šī ir piezīme.
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note.
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note.
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note.
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note.
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note.
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note.
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note.
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note.
6228Adrešu grāmata Address Book
6229Izmantot izejošās maršrutēšanas kārtulas Use Outbound Routing Rules
6230Ievadītais faksa numurs nav derīgs.
Derīgas vērtības ir cipari no 0 līdz 9 un modema iezvanes vadības rakstzīmes.
Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet modema dokumentāciju.
The fax number entered is invalid.
Valid values include the digits 0-9 and modem dialing control characters.
See your modem documentation for more information.
6231Šajā datorā nav adrešu grāmatas.
Adrešu grāmatas ir iekļautas Microsoft Outlook un Microsoft Windows pastā.
There is no address book on this computer.
Address books are included with Microsoft Outlook and Microsoft Windows Mail.
6232Nevar parādīt faksa dokumentu, jo operētājsistēmai
nav noklusējuma faksa dokumentu skatītājs (.tif faili).
The fax document cannot be displayed because your operating
system does not have a default viewer for fax documents (.tif files).
6233Faksa administrators ir ierobežojis adresātu skaitu vairāku adresātu faksam līdz %ld. Lai turpinātu, noņemiet adresātus no saraksta. The fax administrator has limited the number of recipients for a multi-recipient fax to %ld. Remove recipients from the list to continue
6234[email protected] [email protected]
8000Iezvane: %s Dialing: %s
8001Nosūtīšana: %s Sending: %s
8003Pabeigta Completed
8004Apstrādāta Handled
8006Aizņemts Busy
8007Nav atbildes No answer
8008Nederīgs tālruņa numurs Bad phone number
8009Nav iezvanes signāla No dial tone
8010Zvans atvienots Call disconnected
8011Nezināma fatāla kļūda Unknown fatal error
8012Ienākošais zvans nav faksa zvans Incoming call is not a fax call
8013Zvans atlikts Call delayed
8014Zvans tika bloķēts Call blacklisted
8015Līnija nav pieejama Line unavailable
8016Līnija ir pieejama Line available
8017Priekšlaicīgi pārtrauc darbu Aborting job
8018Maršrutēšana Routing
8019Inicializē faksa darbu Initializing fax job
8020Atkārtotās nosūtīšanas neizdevās Send retry attempts failed
8021Mēģina %d no %d reizēm Retrying %d of %d times
8022(nav) (none)
8023Ienākošā maršrutēšana neizdevās - notiek atkārtots mēģinājums Inbound routing failed - retrying
8024Fakss veiksmīgi nosūtīts Fax sent successfully
8025Fax.Tif Fax.Tif
8026Nevar nosūtīt faksu Unable to send fax
8028Zvans pabeigts Call completed
8029Zvans priekšlaicīgi pārtraukts Call aborted
8030Atbildēts Answered
8031Microsoft faksa pakalpojums nevar pieteikties MAPI profilā (%s) un nevar nogādāt faksus šim profilam. Microsoft Fax Service cannot logon to your MAPI profile (%s) and cannot deliver faxes to this profile.
8033Inicializācija/nobeigšana Initialization/Termination
8034Izejošais Outbound
8035Ienākošais Inbound
8036Nezināms Unknown
8037Faksa konfigurācija Fax Configuration
8038Daļēji saņemts fakss Partially received fax
8039Saņemšanas kļūda Reception error
8040Pārraides kļūda Transmission error
8041Atcelta Cancelled
8042Adresāta numurs Recipient number
804320 20
8046Sākt pārraidi Transmission start
8048Beigt pārraidi Transmission end
8050Atkārtoti mēģinājumi Retries
80518 8
8052Pēdējā kļūda Last error
805325 25
8054Fakss tika veiksmīgi nosūtīts šādiem adresātiem: The fax was successfully sent to the following recipients:
8055Faksu neizdevās nosūtīt šādiem adresātiem: The fax failed to be sent to the following recipients:
8056Šo operāciju atcēlis lietotājs The operation was cancelled by the user
8057BRĪDINĀJUMS: viena paziņojuma apliecinājumos vairāku adresātu pārraidēm kā pielikumus nevar iekļaut titullapas. NOTICE: Single notification receipts for multiple recipient transmissions cannot include cover pages as attachments.
8058BRĪDINĀJUMS: viena paziņojuma apliecinājumos vairāku adresātu pārraidēm kā pielikumus nevar iekļaut titullapas, un šim apliecinājumam nav pielikuma. NOTICE: Single notification receipts for multiple recipient transmissions cannot include cover pages as attachments, and this receipt has no attachment.
8059Faksa apliecinājums Fax Receipt
8060JobID JobID
8061Status Status
8062ErrorDesc ErrorDesc
8063ErrorCode ErrorCode
8065QueueFileName QueueFileName
8066FileSize FileSize
8067DialedNumber DialedNumber
8068CSID CSID
8069TSID TSID
8070CallerID CallerID
8071RoutingInfo RoutingInfo
8072Pages Pages
8073SubmissionTime SubmissionTime
8074StartTime StartTime
8075ServerCoverPage ServerCoverPage
8076SenderName SenderName
8077RecipientName RecipientName
8078RecipientFaxNumber RecipientFaxNumber
8079Retries Retries
8080BillingCode BillingCode
8081ParentJobID ParentJobID
8082EndTime EndTime
8083Scheduled Scheduled
8084Document Document
8085CoverPageSubject CoverPageSubject
8086CoverPageNote CoverPageNote
8087UserName UserName
8088SenderFaxNumber SenderFaxNumber
8089SenderCompany SenderCompany
8090SenderStreet SenderStreet
8091SenderCity SenderCity
8092SenderZipCode SenderZipCode
8093SenderCountry/Region SenderCountry/Region
8094SenderTitle SenderTitle
8095SenderDepartment SenderDepartment
8096SenderOffice SenderOffice
8097SenderHomePhone SenderHomePhone
8098SenderOfficePhone SenderOfficePhone
8099SenderEMail SenderEMail
8100RecipientCompany RecipientCompany
8101RecipientStreet RecipientStreet
8102RecipientCity RecipientCity
8103RecipientZipCode RecipientZipCode
8104RecipientCountry/Region RecipientCountry/Region
8105RecipientTitle RecipientTitle
8106RecipientDepartment RecipientDepartment
8107RecipientOffice RecipientOffice
8108RecipientHomePhone RecipientHomePhone
8109RecipientOfficePhone RecipientOfficePhone
8110RecipientEMail RecipientEMail
8111TotalPages TotalPages
9026Numura sastādīšana: %s Dialing: %s
9027Sūta %d lapu no %d Sending page %d of %d
9028Saņem lapu %d Receiving page %d
9029Tālruņa līnija pašlaik ir aizņemta. The phone line is currently busy.
9030Faksa zvanam nebija atbildes. The fax call was not answered.
9031Faksa numurs nav sastādāms. Lūdzu, pārliecinieties, vai numurs ir pareizs, un tad mēģiniet vēlreiz. The fax number is can't be dialed. Please make sure that the number is correct, and then try again.
9032Netika noteikts neviens numura sastādīšanas signāls. Tālruņa līnija ir aizņemta, vai tā nav pievienota datoram. No dial tone was detected. The phone line is either busy or not connected to the computer.
9033Izsaukums tika atvienots. The call was disconnected
9034Faksa dokumentu nevar nosūtīt neparedzētas kļūdas dēļ. The fax can't be sent because of an unexpected error.
9035Faksa dokumentu nevar saņemt neparedzētas kļūdas dēļ. The fax can't be received because of an unexpected error.
9036Ienākošais zvans nav faksa zvans. The incoming phone call is not a fax call.
9037Sistēma Windows pašlaik nevar sastādīt faksa numuru. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk vai izvēlieties numura sastādīšanas mēģinājumu skaitu, kuru veikt sistēmai Windows. Windows can't dial the fax number at this time. Please try again later, or choose the number of dialing attempts that Windows can try to complete.
9038Sistēma Windows nevar sastādīt šo faksa numuru, jo tas ir bloķēts izmantošanai šajā datorā. Windows can't dial this fax number because it has been blocked for use from this computer.
9039Zvans tika atbildēts kā fakss. The call was answered as a fax.
9041Jums ir jauns fakss. You have a new fax
9042Nospiediet šeit, lai atbildētu %s ienākošo zvanu kā faksa zvanu. Click here to answer the incoming call from %s as a fax call.
9043Zvana… Ringing…
9057Laiks Time
9058Notikums Event
9059Pagājušais laiks: %d%s%02d Elapsed time: %d%s%02d
9060Faksa ierīce netiek izmantota. Fax device is not in use.
9061Sūta faksu %s Sending fax to %s
9062Saņem faksu no %s... Receiving the fax from %s...
9063Zvana... Ringing...
9064Ienākošais zvans no: %s Incoming call from: %s
9065Gatavojas nosūtīt vai saņemt faksu... Preparing to send or receive a fax...
9066Radās neparedzēta problēma. An unexpected problem occurred.
9067Netika saņemtas dažas faksa sūtījuma lapas. Some pages of the fax were not received.
9068Fakss tika atcelts. The fax was canceled
9069Faksu nevarēja nosūtīt pēc maksimālā numura sastādīšanas mēģinājumu skaita izpildes. The fax could not be sent after the maximum number of dialing attempts was completed.
9070Notiek faksa sūtījuma atcelšana... Canceling the fax...
9071Notiek faksa sūtīšana... Sending the fax...
9072Notiek faksa saņemšana... Receiving the fax...
9075Fakss tika nosūtīts veiksmīgi. The fax was sent successfully.
9076Fakss tika veiksmīgi saņemts. The fax was received successfully
9077Windows nevar atbildēt uz faksa zvanu. Ja kāds jums sūta faksu, tālrunis, iespējams, beidz zvanīt, pirms uz izsaukumu ir atbildēts, vai arī jūsu modems, iespējams, jau sūta vai saņem faksu. Windows can’t answer the fax call. If someone is sending you a fax, your phone might have stopped ringing before the call was answered or your modem might already be sending or receiving a fax.
9080Faksu nevarēja nosūtīt uz %s. The fax could not be sent to %s.
9081Faksu nevarēja saņemt. A fax could not be received.
9082Faksu no %s nevarēja saņemt. A fax from %s could not be received.
9083Esat saņēmis jaunu faksu. You've received a new fax.
9084Fakss tika nosūtīts veiksmīgi uz %s. The fax was successfully sent to %s.
9086&Skatīt detaļas &View details
9087&Paslēpt detaļas &Hide details
9088Vajadzīga atļauja, lai pārtrauktu savienojumu ar zvanu vai atceltu faksa sūtījumu. Piesakieties kā administrators vai iegūstiet administratora atļaujas. You need permission to disconnect the call or cancel a fax. Log on as an administrator, or obtain permission from an administrator.
9089Faksa zvans ir pabeigts. The fax call is finished.
9090Ar pašreizējo zvanu tika pārtraukts savienojums, vai arī tas tika atcelts. The current call was disconnected or canceled.
9091Gatavs Ready
9092Gatavs nosūtīt faksu Ready to send a fax
9093Gatavs saņemt faksu Ready to receive a fax
9094Gatavs nosūtīt vai saņemt faksu Ready to send or receive a fax
9095Pašlaik notiek faksa sūtīšana. Vai tiešām vēlaties pārtraukt savienojumu vai atcelt procesu? You are currently sending a fax. Are you sure that you want to disconnect or cancel the process?
9096Ja atvienosit zvanu, iespējams, nevarēsit saņemt ienākošo faksu. Vai tiešām vēlaties atvienot? If you disconnect the call, you will not be able to receive the incoming fax. Are you sure you want to disconnect?
9097&Atvienoties &Disconnect
9098&Atbildēt uz zvanu &Answer call
9099Noklikšķiniet, lai atbildētu uz ienākošo zvanu kā faksa zvanu. Click to answer the incoming call as a fax call.
9100Noklikšķiniet, lai skatītu jaunu faksu. Click to view a new fax.
9101Esat saņēmis jaunu faksu no %s. You've received a new fax from %s.
9102Fakss tika veiksmīgi nosūtīts The fax was sent successfully
9103Faksa pakalpojums nav pieejams. The fax service is unavailable.
9104Lai atbildētu uz ienākošo zvanu kā faksa zvanu, ir nepieciešama atļauja. Piesakieties kā administrators vai iegūstiet administratora atļaujas. You need permission to answer the incoming call as a fax call. Log on as an administrator, or obtain permission from an administrator.
9105Lai nosūtītu faksu, ir jāizveido savienojums ar faksa modemu. Lai iegūtu informāciju, skatiet sadaļu Palīdzība un atbalsts. To send a fax, you need to connect to a fax modem. For information, see Help and Support.
9106Faksa modems pašlaik nosūta vai saņem faksu. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz. The fax modem is currently sending or receiving a fax. Please try again later.
9107Jūs nevarat manuāli atbildēt uz faksa zvanu, ja izmantojat virtuālo faksa ierīci. You can't manually answer a fax call if you are using a virtual fax device.
9108Jauns fakss New fax
9109Fakss nosūtīts. Fax sent
9110Faksa kļūda Fax error
9111Ienākošais zvans Incoming call
10002Šī papildprogramma palīdz konfigurēt Microsoft Fax maršrutēšanas paplašinājuma iestatījumus. This snap-in helps you configure settings for the Microsoft Fax Routing Extension.
10006Konfigurācija Microsoft SMTP pasta maršrutēšanas metodei ir bojāta. The configuration for the Microsoft SMTP Mail Routing Method is corrupted.
10007Mape Folder
10008Printeris Printer
10009Kam nosūtīt Send to
10010Norādītā mape ir tukša. The specified folder is empty
10011Norādītais printeris nav derīgs. The specified printer is invalid
10012Norādītā e-pasta adrese nav derīga. The specified e-mail address is invalid
10013Darbība, lai ielādētu printeru sarakstu, neizdevās. The action to load the printers list failed.
10015Atlasiet mapi maršrutētiem ienākošajiem faksiem: Select a folder for routed incoming faxes:
10016Darbība, lai nolasītu printera nosaukumu, neizdevās. The action to read the printer name failed.
10017Printera nosaukuma ierakstā jāparādās derīgam printera nosaukumam.

Atlasiet no saraksta vai ierakstiet derīgu printera nosaukumu.
The printer name entry must display a valid printer name.

Select from the list, or type a valid printer name.
10018Norādītā mape nav derīga. The specified folder is invalid
10031Microsoft Fax maršrutēšanas paplašinājums Microsoft Fax Routing Extension
10503Šī papildprogramma palīdz konfigurēt Microsoft Fax maršrutēšanas modema pakalpojuma sniedzēja iestatījumus. This snap-in helps you configure settings for the Microsoft Fax Modem Service Provider.
10507Microsoft modema FSP protokols Microsoft Modem FSP
10508Microsoft modema FSP protokola konfigurācija ir bojāta. The Microsoft Modem FSP Configuration is corrputed.
10515Microsoft Fax modema pakalpojuma sniedzējs Microsoft Fax Modem Service Provider
11013&Microsoft faksu nosūtīšanas pakalpojuma atribūti... Microsoft Fax Service Att&ributes...
11014Microsoft faksu nosūtīšanas pakalpojuma atribūti Microsoft Fax Service attributes
11018Microsoft faksu nosūtīšanas centrāles paplašinājums Microsoft Fax Exchange Extension
11020Operācijas pabeigšanai nepietiek atmiņas There is not enough memory to complete the operation
11503Microsoft faksu printerim nevar piekļūt. The Microsoft Fax Printer cannot be accessed.
11504Šī faksa ziņojuma nosūtīšanai nav pietiekamu resursu. There are not enough resources available to send the fax message.
11505Drukas darbību ar Microsoft faksu printeri nevar pabeigt. The print action to the Microsoft Fax Printer cannot be completed.
11506Apmaiņas ziņojuma datiem nevar piekļūt. The exchange message data cannot be accessed.
11507Profila informācijai nevar piekļūt. Profile information cannot be accessed.
11508Ne visus pielikumus var atveidot. Not all attachments can be rendered.
11509Parasts Regular
11510Slīpraksts Italic
11511Treknraksts Bold
11513Microsoft faksu nosūtīšanas centrāles transports Microsoft Fax Exchange Transport
11515Ziņojuma pamattekstu nevar izdrukāt. The message body cannot be printed.
11516Microsoft faksu transportēšanas programmai neizdevās piegādāt ziņojumu adresātam. The Microsoft Fax transport failed to deliver the message to the recipient.
11517Programmai Microsoft faksu sūtīšana nepietiek atmiņas Microsoft Fax is out of memory
11518Programmai Microsoft faksu sūtīšana radās iekšēja kļūda un faksu neizdevās nosūtīt. The Microsoft Fax encountered an internal error, and failed to send the fax.
11519Tēma: %s

Subject: %s

11520Faksa administrators nav iespējojis personisko titullapu izmantošanu. Fakss netika nosūtīts. The use of personal cover pages has not been enabled by the fax administrator. Your fax was not sent.
11521Numuram, ko jūs norādījāt, nav tipisks formāts. Fakss netika nosūtīts. The number you have specified is not in a canonical format. Your fax was not sent.
11522Nav pielikuma. There is no attachment
11523Faksā nav ziņojuma pamatteksta. There is no message body in the fax
11524Ziņojumā nav satura The message does not contain any content
11541Jums nav faksu iesniegšanai nepieciešamās drošības atļaujas. Sazinieties ar administratoru. You do not have the required security permission to submit faxes. Contact the administrator.
11542Fakss netika nosūtīts, jo bija sasniegts adresātu skaita limits vienai faksa apraidei. Šo limitu iestata faksa administrators. Adresātu skaits: %ld. Adresātu limits: %ld. Your fax was not sent, because the limit on the number of recipients for a single fax broadcast was reached. This limit is set by the fax administrator. Number of recipients: %ld. Recipients limit: %ld.
11543Outlook faksa ziņojums Outlook Fax Message
12000Faksa monitora ports Fax Monitor Port
12001Ports "%s" jau pastāv. Port '%s' already exists.
12002Šo faksa dokumentu nevar nosūtīt. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz. The fax document cannot be sent. Please try again later.
12003Faksa dokumentu nevar nosūtīt neatkopjamas kļūdas dēļ. The fax document cannot be sent due to an unrecoverable error.
12004Faksa dati neatbilst TIFF-F faila formātam. Fax data does not conform to TIFF-F file format.
12005Faksa dati no 16 bitu klientiem ir bojāti. Fax data from 16-bit clients is corrupt.
12006Pievienot portu Add Port
12007Dzēst portu Delete Port
12008Konfigurēt portu Configure Port
12009Faksa ierīces nevar pārvaldīt no printeru mapes.
Lūdzu, izmantojiet faksa pakalpojuma pārvaldnieku.
Fax devices cannot be managed from the Printers folder.
Please use the Fax Service Manager.
13500Modems neatbalsta vienu no sastādītā numura simboliem. The modem does not support one of the symbols in the dialable number
13501Ienākošo zvanu nevar pieņemt kā faksa zvanu. The incoming call cannot be answered as a fax call
13502Attālā faksa ierīce neatbildēja savlaicīgi, un zvans tika pārtraukts. The remote fax machine did not respond in time, and the call was terminated
13503Telefona līnijas kvalitāte ir slikta, un faksu nevar pareizi pārraidīt. The telephone line quality is poor, and the fax cannot be transmitted correctly
13504Telefona līnijas kvalitāte ir slikta, un faksu nevar pareizi saņemt. The telephone line quality is poor, and the fax cannot be received correctly
14000nezināms adresāts unknown recipient
14001nezināms sūtītājs unknown sender
14506Faksa klienta iestatīšana Fax Client Setup
14507Jūs izvēlējāties nosūtīt faksu caur faksa printeri.
Ir jāinstalē faksa klienta programmatūra, lai pārraudzītu faksus, kas nosūtīti, izmantojot faksa printeri.
Vai vēlaties instalēt faksa klienta programmatūru tūlīt?
You have chosen to send a fax via the fax printer.
You need to install the fax client software to monitor the progress of faxes sent using a fax printer.
Do you want to install the fax client software now?
15002Norādīto direktoriju jau izmanto kā ienākošo vai izejošo arhīvu vai rindas mapi. The specified directory is already being used as an incoming or outgoing archive or queue folder.
15003Faksa pakalpojums nevar piekļūt norādītajai mapei.
Lai saņemtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The Fax Service cannot access the folder specified.
Press Help for more information.
15004Norādītā mape nepastāv. Manuāli izveidojiet mapi un piešķiriet attālajam faksa serverim piekļuves tiesības faksa pakalpojumam.
Lai saņemtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The folder specified does not exist. For a remote fax server, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service.
Press Help for more information.
15005Norādītā mape nepastāv. Tā kā norādītajā mapē ir vides mainīgie, manuāli izveidojiet mapi un tai piešķiriet piekļuves tiesības faksa pakalpojumam.
Lai iegūtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The folder specified does not exist. Since the folder specified contains environment variables, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service.
Press Help for more information.
15006Norādītā mape nepastāv. Tā kā norādītā mape atrodas attālajā datorā, manuāli izveidojiet mapi un tai piešķiriet piekļuves tiesības faksa pakalpojumam.
Lai saņemtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The folder specified does not exist. Since the folder specified is located on a remote computer, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service.
Press Help for more information.
15007Norādītā mape nepastāv. Vai vēlaties izveidot mapi ar piekļuves tiesībām faksa pakalpojumam?
Lai saņemtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība.
The folder specified does not exist. Do you want to create the folder with access permissions for the Fax Service?
Press Help for more information.
15008Norādītais mapes nosaukums ir par garu. The folder name selected is too long.
15009Norādītajai mapei nav piekļuves tiesību faksa pakalpojumiem.
Vai vēlaties piešķirt piekļuvi šai mapei?
The folder specified does not have access permissions for Fax Service.
Do you want to grant access to this folder?
57347%1 , kas atrodas %2 %1 in %2
57349%1 - %2 %1 - %2
57600Izveido jaunu dokumentu.
Jauns
Creates a new document.
New
57601Atver esošu dokumentu.
Atvērt
Opens an existing document.
Open
57602Aizver aktīvo dokumentu.
Aizvērt
Closes the active document.
Close
57603Saglabā aktīvo dokumentu.
Saglabāt
Saves the active document.
Save
57604Saglabā aktīvo dokumentu ar jaunu nosaukumu.
Saglabāt kā
Saves the active document with a new name.
Save As
57605Maina drukas opcijas.
Lapas iestatīšana
Changes the printing options.
Page Setup
57606Maina printera un drukas opcijas.
Drukas iestatīšana
Changes the printer and printing options.
Print Setup
57607Drukā aktīvo dokumentu.
Drukāt
Prints the active document.
Print
57609Parāda visu titullapu.
Drukas priekšskatījums
Displays the entire cover page.
Print Preview
57616Atver šo dokumentu. Opens this document.
57632Notīra atlasi. Clears the selection.
57633Notīra visu. Clears everything.
57634Kopē atlasi uz starpliktuvi.
Kopēt
Copies the selection onto the Clipboard.
Copy
57635Izgriež atlasi un ievieto to starpliktuvē.
Izgriezt
Cuts the selection and places it on the Clipboard.
Cut
57636Atrast norādīto tekstu. Find the specified text.
57637Ievieto starpliktuves saturu.
Ielīmēt
Inserts the contents of the Clipboard.
Paste
57638Ievietot starpliktuves saturu un saiti uz tā avotu. Insert Clipboard contents and a link to its source.
57639Ievietot starpliktuves saturu ar opcijām. Insert Clipboard contents with options.
57640Atkārtot pēdējo darbību. Repeat the last action.
57641Aizstāt norādīto tekstu ar citu tekstu. Replace specific text with different text.
57642Atlasa visu dokumentu. Selects the entire document.
57643Atsauc pēdējo darbību. Undoes the last action.
57644Atkārtoti veic iepriekš atsaukto darbību. Performs the previously undone action again.
57648Atvērt citu logu aktīvajam dokumentam Open another window for the active document
57649Sakārtot ikonas loga apakšdaļā Arrange icons at the bottom of the window
57650Sakārtot logus, lai tie pārklājas Arrange windows to overlap
57651Sakārtot logus nepārklājošas mozaīkas veidā Arrange windows as non-overlapping tiles
57653Sadalīt aktīvo logu rūtīs Split the active window into panes
57664Parāda informāciju par programmu, versijas numuru un informāciju par autortiesībām. Displays program information, version number, and copyright.
57665Iziet no lietojumprogrammas un saglabā atvērto dokumentu. Quits the application and saves the open document.
57680Pārslēgties uz nākamo loga rūti Switch to the next window pane
57681Pārslēgties atpakaļ uz iepriekšējo loga rūti Switch back to the previous window pane
57856Ievietot jaunu saistītu vai iegultu objektu Insert new linked or embedded object
57857Rediģēt saistītus objektus Edit linked objects
57858Konvertēt objektu uz cita tipa objektu Convert object to different type
57872Atver iegultu vai saistītu objektu tā oriģinālajā programmā. Opens embedded or linked object in its original program.
59136ATLASE-P EXT
59137LIELIE CAP
59138CIPAR NUM
59139RIT SCRL
59140PĀR OVR
59141MAKRO REC
59393Parāda vai slēpj statusa rīkjoslu. Displays or hides the Status toolbar.
61184Mainīt loga lielumu Change the window size
61185Mainīt loga novietojumu Change the window position
61186Samazināt logu līdz ikonas lielumam Reduce the window to an icon
61187Paplašināt logu pilnā lielumā Enlarge the window to full size
61188Pārslēgties uz nākamo dokumenta logu Switch to the next document window
61189Pārslēgties uz iepriekšējo dokumenta logu Switch to the previous document window
61190Aizvērt aktīvo logu un aicināt saglabāt dokumentus. Close the active window and prompt to save the documents
61202Atjaunot loga parasto lielumu Restore the window to normal size
61203Aktivizēt uzdevumu sarakstu Activate Task List
61215Aktivizēt šo logu Activate this window
61440Atvēršana Open
61441Saglabāt kā Save As
61442Visi faili (*.*) All Files (*.*)
61443Bez nosaukuma Untitled
61444Saglabāt kopiju kā Save Copy As
61446an unnamed file an unnamed file
61457&Paslēpt &Hide
61472Nav pieejams neviens kļūdas ziņojums. No error message is available.
61473Notika neatbalstītas operācijas mēģinājums. An unsupported operation was attempted.
61474Nepieciešamais resurss nebija pieejams. A required resource was unavailable.
61475Datoram trūkst atmiņas. Your computer is low on memory.
61476Radusies nezināma kļūda. An unknown error has occurred.
61477Tika konstatēts nederīgs arguments. An invalid argument was encountered.
61504%1 on %1
61505&Viena lapa &One Page
61506&Divas lapas &Two Page
61507Lapa %u Page %u
61508Lapa %u
Lapas %u-%u
Page %u
Pages %u-%u
61509prn prn
61510Output.prn Output.prn
61511Printera faili (*.prn)|*.prn|Visi faili (*.*)|*.*|| Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||
61512Drukāt failā Print to File
61513līdz %1 to %1
61577&Atjaunināt %1 &Update %1
61580I&ziet && Atgriezties %1 E&xit && Return to %1
61581Notiek ActiveX objektu atjaunināšana Updating ActiveX objects
61582Attēls (metafails)
attēls
Picture (Metafile)
a picture
61583No ierīces neatkarīga bitkarte
no ierīces neatkarīga bitkarte
Device Independent Bitmap
a device independent bitmap
61584Bitkarte
bitkarte
Bitmap
a bitmap
61585%s
%s
%s
%s
61588Saistīts %s Linked %s
61589Nezināms tips Unknown Type
61590Bagātināts teksts (RTF)
teksts ar fonta un rindkopas formatējumu
Rich Text (RTF)
text with font and paragraph formatting
61591Neformatēts teksts
teksts bez jebkāda formatējuma
Unformatted Text
text without any formatting
61592Nederīga valūta. Invalid Currency.
61593Nederīgs datums un laiks. Invalid DateTime.
61594Nederīgs datuma laika periods. Invalid DateTimeSpan.
61696Nederīgs faila nosaukums. Invalid filename.
61697Neizdevās atvērt dokumentu. Failed to open document.
61698Neizdevās saglabāt dokumentu. Failed to save document.
61699Vai saglabāt izmaiņas %1? Save changes to %1?
61700Nevar izveidot jaunu dokumentu. Unable to create new document.
61701Fails ir pārāk liels, lai to atvērtu. The file is too large to open.
61702Nevarēja sākt drukas darbu. Could not start print job.
61703Neizdevās palaist palīdzību. Failed to launch help.
61704Iekšēja lietojumprogrammas kļūda. Internal application error.
61705Komanda neizdevās. Command failed.
61706Nepietiek atmiņas, lai veiktu operāciju. Insufficient memory to perform operation.
61707Ir noņemti sistēmas reģistra ieraksti, un INI fails (ja tāds ir) ir izdzēsts. System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.
61708Netika noņemti visi sistēmas reģistra ieraksti (vai INI faili). Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.
61709Šai programmai nepieciešams fails %s, kurš netika atrasts šajā sistēmā. This program requires the file %s, which was not found on this system.
61710Šī programma ir saistīta ar trūkstošu eksportu %s failā %s. Iespējams, šim datoram ir nesaderīga %s versija. This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.
61712Lūdzu, ievadiet derīgu skaitli.
Skaitļi, kas nav derīgi: atstarpes, decimāldaļskaitļi, 0, +, -
Please enter a valid number.
Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, -
61713Lūdzu, ievadiet skaitli. Please enter a number.
61714Lūdzu, ievadiet derīgu skaitli no %1 līdz %2. Please enter a valid number between %1 and %2.
61715Lūdzu, ievadiet skaitli no %1 līdz %2. Please enter a number between %1 and %2.
61716Lūdzu, ievadiet ne vairāk kā %1 rakstzīmes. Please enter no more than %1 characters.
61717Lūdzu, izvēlieties pogu. Please select a button.
61718Lūdzu, ievadiet skaitli no 0 līdz 255. Please enter a number between 0 and 255.
61719Lūdzu, ievadiet pozitīvu skaitli. Please enter a positive number.
61720Lūdzu, ievadiet datumu un/vai laiku. Please enter a date and/or time.
61721Lūdzu, ievadiet valūtu. Please enter a currency.
61728Neparedzēts faila formāts. Unexpected file format.
61729%1
Nevar atrast šo failu.
Lūdzu, pārbaudiet, vai ir norādīts pareizs ceļš un faila nosaukums.
%1
Cannot find this file.
Please verify that the correct path and file name are given.
61730Mērķa diskdzinis ir pilns. Destination disk drive is full.
61731Nevar lasīt no %1, to ir atvēris cits lietotājs. Unable to read from %1, it is opened by someone else.
61732Nevar ierakstīt %1, tas ir tikai lasāmais fails, vai to izmanto cits lietotājs. Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.
61733Lasot %1, radās neparedzēta kļūda. An unexpected error occurred while reading %1.
61734Rakstot %1, radās neparedzēta kļūda. An unexpected error occurred while writing %1.
61824Nevar aktivizēt statisku ActiveX objektu. Can not activate a static ActiveX object.
61825Neizdevās izveidot savienojumu.
Saite, iespējams, ir sarauta.
Failed to connect.
Link may be broken.
61826Nevar apstrādāt komandu, serveris ir aizņemts. Unable to process command, server busy.
61827Neizdevās veikt servera operāciju. Failed to perform server operation.
61828Failu neatbalsta dokumentu objektu serveris. The file is not supported by a Document Object server.
61829%1
Nevar reģistrēt dokumentu.
Iespējams, ka dokuments jau ir atvērts.
%1
Unable to register document.
The document may already be open.
61830Neizdevās palaist servera lietojumprogrammu. Failed to launch server application.
61831Vai atjaunināt %1 pirms turpināšanas? Update %1 before proceeding?
61832Nevarēja atjaunināt klientu. Could not update client.
61833Reģistrācija neizdevās. Iespējams, ActiveX līdzekļi nedarbojas pareizi. Failed to register. ActiveX features may not work properly.
61834Neizdevās atjaunināt sistēmas reģistru.
Lūdzu, mēģiniet izmantot REGEDIT.
Failed to update the system registry.
Please try using REGEDIT.
61835Neizdevās konvertēt ActiveX objektu. Failed to convert ActiveX object.
61836Nevar lasīt tikai rakstāmu rekvizītu. Unable to read write-only property.
61837Nevar rakstīt tikai lasāmu rekvizītu. Unable to write read-only property.
61838Izejot no sistēmas Windows, nevar saglabāt ActiveX objektus.
Vai atmest visas %1 veiktās izmaiņas?
ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!
Discard all changes to %1?
61839Neizdevās izveidot objektu. Pārliecinieties, vai lietojumprogramma ir ievadīta sistēmas reģistrā. Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry.
61840Nevar ielādēt pasta sistēmas atbalstu. Unable to load mail system support.
61841Pasta sistēmas DLL ir nederīgs. Mail system DLL is invalid.
61842Komandai Sūtīt pastu neizdevās nosūtīt ziņojumu. Send Mail failed to send message.
61856Neradās neviena kļūda. No error occurred.
61857Piekļūstot %1, radās nezināma kļūda. An unknown error occurred while accessing %1.
61858%1 netika atrasts. %1 was not found.
61859%1 ir iekļauts nederīgs ceļš. %1 contains an invalid path.
61860%1 nevarēja atvērt, jo ir pārāk daudz atvērtu failu. %1 could not be opened because there are too many open files.
61861Piekļuve %1 tika liegta. Access to %1 was denied.
61862Ar %1 tika saistīts nederīgs faila turis. An invalid file handle was associated with %1.
61863%1 nevarēja noņemt, jo tas atrodas pašreizējā direktorijā. %1 could not be removed because it is the current directory.
61864%1 nevarēja izveidot, jo direktorijs ir pilns. %1 could not be created because the directory is full.
61865Meklēšana neizdevās pie %1 Seek failed on %1
61866Piekļūstot %1, tika ziņots par aparatūras ievadizvades kļūdu. A hardware I/O error was reported while accessing %1.
61867Piekļūstot %1, radās koplietošanas pārkāpums. A sharing violation occurred while accessing %1.
61868Piekļūstot %1, notika bloķēšanas pārkāpums. A locking violation occurred while accessing %1.
61869Disks ir pilns, piekļūstot %1. Disk full while accessing %1.
61870Tika veikts mēģinājums piekļūt %1 aiz tā beigām. An attempt was made to access %1 past its end.
61874Tika izdarīts mēģinājums rakstīt lasāmajā %1. An attempt was made to write to the reading %1.
61876Tika izdarīts mēģinājums lasīt rakstāmo %1. An attempt was made to read from the writing %1.
61877%1 formāts ir nederīgs. %1 has a bad format.
61878%1 bija iekļauts neparedzēts objekts. %1 contained an unexpected object.
61879%1 ir iekļauta nepareiza shēma. %1 contains an incorrect schema.
61888pikseļi pixels
0x40001007Fakss %1 tika nosūtīts veiksmīgi %2 plkst. %3.%0 Fax %1 was successfully sent to %2 at %3.%0
0x40001008Fakss %1 tika nosūtīts veiksmīgi %2 plkst. %3 (%4).%0 Fax %1 failed to send to %2 at %3 (%4).%0
0x40001009Fakss %1 tika nosūtīts veiksmīgi %2 un pārējiem adresātiem.%0 Fax %1 was successfully sent to %2 and all other recipients.%0
0x4000100AFakss %1 netika nosūtīts veiksmīgi %2!d! adresātiem. Atcelts: %3!d! adresāts(i). Neizdevās: %4!d! adresāts(i).%0 Fax %1 was not successfully sent to %2!d! recipients. Canceled: %3!d! recipient(s). Failed: %4!d! recipient(s).%0
0x4000100B%1Fakss iesniegts: %2Serverī: %3Sāka pārraidi: %4Beidza pārraidi: %5Atkārtotu mēģinājumu skaits: %6!ld!Lappušu skaits: %7!ld! %1Fax submitted: %2To server: %3Transmission started: %4Transmission end: %5Number of retries: %6!ld!Number of pages: %7!ld!
0x4000100C%1Fakss iesniegts: %2Serverī: %3Sāka pārraidi: %4Beidza pārraidi: %5Atkārtotu mēģinājumu skaits: %6!ld!Lappušu skaits: %7!ld!Pēdējā kļūda: %8 %1Fax submitted: %2To server: %3Transmission started: %4Transmission end: %5Number of retries: %6!ld!Number of pages: %7!ld!Last error: %8
0x4000100D%1Fakss iesniegts: %2Serverī: %3Lappušu skaits: %4!ld! %1Fax submitted: %2To server: %3Number of pages: %4!ld!
0x4000100FFakss %1 tika nosūtīts veiksmīgi %3.%0 Fax %1 was successfully sent to %3.%0
0x40001010Faksu %1 neizdevās nosūtīt %3 (%4).%0 Fax %1 failed to send to %3 (%4).%0
0x40001011%1 NO: %2 KAM: %3 LAPA: %0 %1 FROM: %2 TO: %3 PAGE: %0
0x40001012%1 NO: %2 LAPA: %0 %1 FROM: %2 PAGE: %0
0x40001013OF%0 OF%0
0x40001014%1 Fakss iesniegts: %2 Serverī: %3 Lappušu skaits: %4!ld! %1 Fax submitted: %2 To server: %3 Number of pages: %4!ld!
0x40003001Sūtītājs: %1Zvanītāja ID: %2Adresāta vārds: %3Lapas: %4!ld!Pārraides sākšanas laiks: %5Pārraides ilgums: %6Ierīces nosaukums: %7 Sender: %1Caller ID: %2Recipient name: %3Pages: %4!ld!Transmission start time: %5Transmission duration: %6Device name: %7
0x40003002Faksa serveris %1 saņēma jaunu faksu no %2.%0 Fax server %1 received a new fax from %2.%0

EXIF

File Name:FXSRESM.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-fax-common.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_d1955a5910db8737\
File Size:170 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:173056
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Driver
File Subtype:12
Language Code:Latvian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft Fax Resource DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:FXSRESM.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original File Name:FXSRESM.DLL.MUI
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-fax-common.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_dbea04ab453c4932\

What is FXSRESM.dll.mui?

FXSRESM.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Latvian language for file FXSRESM.dll (Microsoft Fax Resource DLL).

File version info

File Description:Microsoft Fax Resource DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:FXSRESM.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original Filename:FXSRESM.DLL.MUI
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x426, 1200