File name: | Windows.UI.CredDialogController.dll.mui |
Size: | 7680 byte |
MD5: | e0d1210e09c5e8d005b8b05038c7c2db |
SHA1: | c96f31c0bc331a80b68baf578a17b7f95c35ee5f |
SHA256: | c339b8adf605200190b012c8d67737a4b4dae0f7173ee04be3a2ea816d5b273b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lao language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lao | English |
---|---|---|
100 | ລະຫັດຜ່ານຂອງເຄື່ອຂ່າຍທີ່ລະບຸບໍ່ຖືກຕ້ອງ. | The specified network password is not correct. |
101 | ລະຫັດຜ່ານຂອງຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງຖືກປ່ຽນກ່ອນເຂົ້ານໍາໃຊ້ໃນຄັ້ງທໍາອິດ. | The user’s password must be changed before logging on the first time. |
102 | ນະໂຍບາຍ EAS ຕ້ອງການໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານກ່ອນການດໍາເນີນການນີ້ຈະສາມາດດໍາເນີນການໄດ້. | EAS policy requires that the user change their password before this operation can be performed. |
103 | ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ. | Incorrect password. |
104 | ການເຂົ້າເຖິງໄດ້ຖືກປະຕິເສດ. | Access is denied. |
105 | ການເຂົ້າເຖິງເຄືອຂ່າຍຖືກປະຕິເສດ. | Network access is denied. |
106 | ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຫຼືລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ. | The user name or password is incorrect. |
107 | ການຈໍາກັດບັນຊີບໍ່ໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ນີ້ເຂົ້າສູ່ລະບົບ. ຕົວຢ່າງ: ລະຫັດຜ່ານວາງເປົ່າຈະໃຊ້ບໍ່ໄດ້, ການເຂົ້າສູ່ລະບົບຈະມີເວລາຈໍາກັດ, ຫຼື ນະໂຍບາຍການຈໍາກັດຈະຖືກບັງຄັບໃຊ້. | Account restrictions are preventing this user from signing in. For example: blank passwords aren’t allowed, sign-in times are limited, or a policy restriction has been enforced. |
108 | ບັນຊີຂອງທ່ານມີຂໍ້ຈໍາກັດເວລາທີ່ເຮັດໃຫ້ທ່ານບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບດຽວນີ້ໄດ້. | Your account has time restrictions that keep you from signing in right now. |
109 | ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດໃຫ້ລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ຂອງຄອມພີວເຕີເຄື່ອງນີ້. | This user isn’t allowed to sign in to this computer. |
110 | ລະຫັດຜ່ານຂອງບັນຊີນີ້ໄດ້ໝົດອາຍຸການນໍາໃຊ້ແລ້ວ. | The password for this account has expired. |
111 | ຜູ້ໃຊ້ນີ້ບໍ່ສາມາດລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ໄດ້ເພາະວ່າບັນຊີນີ້ໄດ້ຖືກປິດການນໍາໃຊ້ແລ້ວ. | This user can’t sign in because this account is currently disabled. |
112 | ຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ລະບຸບໍ່ຖືກຕ້ອງ. | The specified username is invalid. |
113 | ກໍາລັງພະຍາຍາມເຂົາສູ່ລະບົບໃນຊ່ວງເວລາຕ້ອງຫ້າມສໍາລັບບັນຊີນີ້. | Attempting to log in during an unauthorized time of day for this account. |
114 | ທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ເຮັດການປ່ຽນແປງຕໍ່ກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ? | Do you want to allow this app to make changes to your device? |
116 | ທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ຕິດຕັ້ງຊອບແວເທິງອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ? | Do you want to allow this app to install software on your device? |
117 | ທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ເອົາຊອບແວອອກຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ? | Do you want to allow this app to remove software from your device? |
118 | ທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ອັບເດດຊອບແວໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ? | Do you want to allow this app to update software on your device? |
119 | ທ່ານຕ້ອງການອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ຈາກຜູ້ເຜີຍແຜ່ທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກເຮັດການປ່ຽນແປງຕໍ່ກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ? | Do you want to allow this app from an unknown publisher to make changes to your device? |
120 | ແອັບນີ້ໄດ້ຖືກບລັອກໄວ້ເພື່ອການປ້ອງກັນຂອງທ່ານ. | This app has been blocked for your protection. |
121 | %1 ໄດ້ບລັອກແອັບນີ້ເພື່ອປົກປ້ອງອຸປະກອນຂອງທ່ານ. | %1 blocked this app to protect your device. |
122 | ເພື່ອສືບຕໍ່, ໃຫ້ປ້ອນຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ. | To continue, enter an admin user name and password. |
123 | ດາວໂຫຼດຈາກອິນເຕີເນັດແລ້ວ | Downloaded from the Internet |
124 | ໄດວ໌ທີ່ຖອດໄດ້ໃນອມພີວເຕີເຄື່ອງນີ້ | Removable media on this computer |
125 | ຮາດໄດວ໌ໃນຄອມພີວເຕີເຄື່ອງນີ້ | Hard drive on this computer |
126 | ໄດວ໌ເຄື່ອຂ່າຍ | Network drive |
127 | ໄດວ໌ CD/DVD | CD/DVD drive |
128 | ສະແດງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບໃບຢັ້ງຢືນຂອງຜູ້ເຜີຍແຜ່ | Show information about the publisher’s certificate |
139 | ປ່ຽນເມື່ອການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ປະກົດ | Change when these notifications appear |
140 | ກົດ Ctrl+Alt+Delete ເພື່ອປ້ອນຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານ | Press Ctrl+Alt+Delete to enter your credentials |
141 | ກົດ Ctrl+Alt+End ເພື່ອປ້ອນຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານ | Press Ctrl+Alt+End to enter your credentials |
142 | ກົດ Ctrl+Alt+Delete ຫຼືໃຊ້ປຸ່ມ Windows Security ເພື່ອປ້ອນຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວຂອງທ່ານ | Press Ctrl+Alt+Delete or use the Windows Security button to enter your credentials |
143 | ກົດຄ້າງປຸ່ມ Windows ແລະ ຈາກນັ້ນ ກົດປຸ່ມປິດເປີດ | Press and hold the Windows button, and then press the power button |
144 | ກົດ Ctrl+Alt+Delete ຫຼື ກົດຄ້າງປຸ່ມ Windows ແລະ ຈາກນັ້ນກົດປຸ່ມປິດເປີດ ເພື່ອປ້ອນຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວຂອງທ່ານ | Press Ctrl+Alt+Delete or press and hold the Windows button, and then press the power button to enter your credentials |
145 | ກົດຄ້າງປຸ່ມປິດເປີດ ແລະ ຈາກນັ້ນ ກົດປຸ່ມສຽງລົງເພື່ອປ້ອນຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວຂອງທ່ານ | Press and hold the power button, and then press the volume down button to enter your credentials |
146 | ກົດ Ctrl+Alt+Delete ຫຼື ກົດຄ້າງປຸ່ມປິດເປີດ ແລະ ກົດປຸ່ມສຽງລົງ ເພື່ອປ້ອນຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວຂອງທ່ານ | Press Ctrl+Alt+Delete or press and hold the power button, and then press the volume down button to enter your credentials |
147 | ປ້ອນຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວຢູ່ໃນໜ້າຈໍການລົງຊື່ເຂົ້າໃຊ້ Windows ຂອງແທ້ | Enter my credentials on the authentic Windows sign-in screen |
149 | ຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບໄດ້ບລັອກທ່ານບໍ່ໃຫ້ເປີດໃຊ້ແອັບນີ້. ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ຄຸ້ມຄອງລະບົບ. | An administrator has blocked you from running this app. For more information, contact the administrator. |
150 | ໄຟລ໌ນີ້ມາຈາກຕໍາແໜ່ງທີ່ຕັ້ງທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື. ທ່ານແນ່ໃຈບໍວ່າທ່ານຕ້ອງການເປີດໄຟລ໌ນີ້? |
This file is from an untrusted location. Are you sure you want to run it? |
151 | ບໍ່ຮູ້ຈັກ | Unknown |
152 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
153 | ໂປຣແກຣມທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ | Unknown program |
File Description: | ຕົວຄວບຄຸມກ່ອງໂຕ້ຕອບ UX ຂອງຂໍ້ມູນປະຈຳຕົວ |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Windows.UI.CredDialogController.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. ສະຫງວນລິຂະສິດ. |
Original Filename: | Windows.UI.CredDialogController.dll.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x454, 1200 |