| 120 | Клацання лівою кнопкою миші |
Mouse Left Click |
| 121 | Клацання правою кнопкою миші |
Mouse Right Click |
| 122 | Подвійне клацання лівою кнопкою миші |
Mouse Left Double Click |
| 123 | Подвійне клацання правою кнопкою миші |
Mouse Right Double Click |
| 124 | Введення з клавіатури |
Keyboard Input |
| 125 | Початок перетягування миші |
Mouse Drag Start |
| 126 | Кінець перетягування миші |
Mouse Drag End |
| 127 | Коліщатко миші вверх |
Mouse Wheel Up |
| 128 | Коліщатко миші вниз |
Mouse Wheel Down |
| 130 | Користувач двічі клацнув лівою кнопкою миші |
User left double click |
| 131 | Користувач двічі клацнув правою кнопкою миші |
User right double click |
| 132 | Користувач клацнув лівою кнопкою миші |
User left clicked |
| 133 | Користувач клацнув правою кнопкою миші |
User right clicked |
| 134 | Користувач ввів дані з клавіатури |
User keyboard input |
| 135 | Користувач двічі клацнув лівою кнопкою миші в "%ws" |
User left double click in "%ws" |
| 136 | Користувач двічі клацнув правою кнопкою миші в "%ws" |
User right double click in "%ws" |
| 137 | Користувач клацнув лівою кнопкою миші в "%ws" |
User left click in "%ws" |
| 138 | Користувач клацнув правою кнопкою миші в "%ws" |
User right click in "%ws" |
| 139 | Користувач ввів дані з клавіатури в "%ws" |
User keyboard input in "%ws" |
| 140 | Користувач двічі клацнув лівою кнопкою миші на "%ws" |
User left double click on "%ws" |
| 141 | Користувач двічі клацнув правою кнопкою миші на "%ws" |
User right double click on "%ws" |
| 142 | Користувач клацнув лівою кнопкою миші на "%ws" |
User left click on "%ws" |
| 143 | Користувач клацнув правою кнопкою миші на "%ws" |
User right click on "%ws" |
| 144 | Користувач ввів дані з клавіатури на "%ws" |
User keyboard input on "%ws" |
| 145 | Користувач двічі клацнув лівою кнопкою миші на "%ws" в "%ws" |
User left double click on "%ws" in "%ws" |
| 146 | Користувач двічі клацнув правою кнопкою миші на "%ws" в "%ws" |
User right double click on "%ws" in "%ws" |
| 147 | Користувач клацнув лівою кнопкою миші на "%ws" в "%ws" |
User left click on "%ws" in "%ws" |
| 148 | Користувач клацнув правою кнопкою миші на "%ws" в "%ws" |
User right click on "%ws" in "%ws" |
| 149 | Користувач ввів дані з клавіатури на "%ws" в "%ws" |
User keyboard input on "%ws" in "%ws" |
| 150 | Користувач почав перетягувати мишу |
User mouse drag start |
| 151 | Користувач почав перетягувати мишу в "%ws" |
User mouse drag start in "%ws" |
| 152 | Користувач почав перетягувати мишу на "%ws" |
User mouse drag start on "%ws" |
| 153 | Користувач почав перетягувати мишу на "%ws" в "%ws" |
User mouse drag start on "%ws" in "%ws" |
| 154 | Користувач припинив перетягувати мишу |
User mouse drag end |
| 155 | Користувач припинив перетягувати мишу в "%ws" |
User mouse drag end in "%ws" |
| 156 | Користувач припинив перетягувати мишу на "%ws" |
User mouse drag end on "%ws" |
| 157 | Користувач припинив перетягувати мишу на "%ws" в "%ws" |
User mouse drag end on "%ws" in "%ws" |
| 158 | Користувач посунув коліщатко миші вверх |
User mouse wheel up |
| 159 | Користувач посунув коліщатко миші вверх в "%ws" |
User mouse wheel up in "%ws" |
| 160 | Користувач посунув коліщатко миші вверх на "%ws" |
User mouse wheel up on "%ws" |
| 161 | Користувач посунув коліщатко миші вверх на "%ws" в "%ws" |
User mouse wheel up on "%ws" in "%ws" |
| 162 | Користувач посунув коліщатко миші вниз |
User mouse wheel down |
| 163 | Користувач посунув коліщатко миші вниз в "%ws" |
User mouse wheel down in "%ws" |
| 164 | Користувач посунув коліщатко миші вниз на "%ws" |
User mouse wheel down on "%ws" |
| 165 | Користувач посунув коліщатко миші вниз на "%ws" в "%ws" |
User mouse wheel down on "%ws" in "%ws" |
| 172 | Коментар користувача |
User Comment |
| 200 | Дотик |
Tap |
| 201 | Подвійний дотик |
Double tap |
| 202 | Другий дотик |
Secondary tap |
| 203 | Натисніть і утримуйте |
Press and hold |
| 204 | Перетягніть |
Drag |
| 205 | Рух |
Gesture |
| 206 | Дотик користувача |
User tap |
| 207 | Дотик користувача у вікні "%ws" |
User tap in "%ws" |
| 208 | Дотик користувача до елемента "%ws" |
User tap on "%ws" |
| 209 | Дотик користувача до елемента "%ws" у вікні "%ws" |
User tap on "%ws" in "%ws" |
| 210 | Подвійний дотик користувача |
User double tap |
| 211 | Подвійний дотик користувача у вікні "%ws" |
User double tap in "%ws" |
| 212 | Подвійний дотик користувача до елемента "%ws" |
User double tap on "%ws" |
| 213 | Подвійний дотик користувача до елемента "%ws" у вікні "%ws" |
User double tap on "%ws" in "%ws" |
| 214 | Другий дотик користувача |
User secondary tap |
| 215 | Другий дотик користувача у вікні "%ws" |
User secondary tap in "%ws" |
| 216 | Другий дотик користувача до елемента "%ws" |
User secondary tap on "%ws" |
| 217 | Другий дотик користувача до елемента "%ws" у вікні "%ws" |
User secondary tap on "%ws" in "%ws" |
| 218 | Натискання та утримування користувачем |
User press and hold |
| 219 | Натискання та утримування користувачем у вікні "%ws" |
User press and hold in "%ws" |
| 220 | Натискання та утримування користувачем елемента "%ws" |
User press and hold on "%ws" |
| 221 | Натискання та утримування користувачем елемента "%ws" у вікні "%ws" |
User press and hold on "%ws" in "%ws" |
| 222 | Дотик і перетягування користувачем |
User touch and drag |
| 223 | Рух користувача на сенсорному екрані |
User touch gesture |
| 700 | Клацнути середню кнопку миші |
Mouse Middle Click |
| 701 | Двічі клацнути середню кнопку миші |
Mouse Middle Double Click |
| 702 | Користувач двічі клацнув середню кнопку миші |
User middle double click |
| 703 | Користувач клацнув середню кнопку миші |
User middle clicked |
| 704 | Користувач двічі клацнув середню кнопку миші протягом "%ws" |
User middle double click in "%ws" |
| 705 | Користувач клацнув середню кнопку миші протягом "%ws" |
User middle click in "%ws" |
| 706 | Користувач двічі клацнув середню кнопку миші на "%ws" |
User middle double click on "%ws" |
| 707 | Користувач клацнув середню кнопку миші на "%ws" |
User middle click on "%ws" |
| 708 | Користувач двічі клацнув середню кнопку миші на "%ws" протягом "%ws" |
User middle double click on "%ws" in "%ws" |
| 709 | Користувач клацнув середню кнопку миші на"%ws" протягом "%ws" |
User middle click on "%ws" in "%ws" |
| 2201 | Крок |
Step |
| 2202 | Програма |
Program |
| 2203 | Елементи інтерфейсу користувача |
UI Elements |
| 2204 | Сеанс записування |
Recording Session |
| 2205 | Операційна система |
Operating System |
| 2206 | Завантаження наступного слайду... |
Loading next slide... |
| 2207 | Перезапустити показ слайдів |
Restart slide show |
| 2208 | Призупинити |
Pause |
| 2209 | Відновити показ слайдів |
Resume slide show |
| 2210 | Повернутися до першого слайду |
Return to first slide |
| 2211 | Це записані XML-дані, які було використано під час автоматичного створення цієї сторінки. |
This is the recorded XML data that was used in generating this page. |
| 2212 | Для цієї дії не було збережено знімків екрана. |
No screenshots were saved for this step. |
| 2213 | Курсор |
Cursor |
| 2214 | Робочий стіл |
Desktop |
| 2215 | кнопка |
button |
| 2216 | За допомогою записаної інформації було намальовано наступний ескіз: |
The following sketch was drawn with recorded information: |
| 2217 | Під час записування сталися помилки. Можливо, деяка інформація відсутня. |
There were errors during recording. Some information may be missing. |
| 2218 | Меню |
Menu |
| 2219 | Записані кроки: |
Recorded Steps: |
| 2220 | Пропущені кроки: |
Missed Steps: |
| 2221 | Інші помилки: |
Other Errors: |
| 2224 | Назад |
Previous |
| 2225 | Далі |
Next |
| 2226 | %ws (%ws) |
%ws (%ws) |
| 2227 | Клацніть, щоб збільшити або зменшити знімок екрана. |
Click to enlarge/shrink screenshot. |
| 2228 | Знімок екрана в кроці %u. |
Step %u screenshot. |