File name: | comdlg32.dll.mui |
Size: | 57856 byte |
MD5: | e04b8f3817e3ee2e044d67eb43c2a6d4 |
SHA1: | 44eae921945dee3b5fbe2c0e2be1a8910c42b09f |
SHA256: | fcd374f15ef46b8100534504a341c160cd705ef7ddf4dfe15a26fa75f9bfbfa4 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Estonian | English |
---|---|---|
256 | Fail on olemas | File Exists |
257 | Üksus %1 on juba olemas. Kas soovite seda asendada? |
%1 already exists. Do you want to replace it? |
258 | Väljumine | Exiting |
259 | Kas soovite tõesti väljuda? | Do you really want to exit? |
368 | Sa&lvestuskoht: | Save &in: |
369 | &Salvesta | &Save |
370 | &Ava | &Open |
371 | &Prindi | |
372 | Loobu | Cancel |
384 | Ava | Open |
385 | Nimega salvestamine | Save As |
386 | Salves&tustüüp: | Save file as &type: |
387 | Draivi %1!c!: pole olemas. Kontrollige draivi ja proovige uuesti. |
Drive %1!c!: does not exist. Check the drive and try again. |
388 | Windows ei saa lugeda draivi %1!c!: Veenduge, et draivis on vormindatud ja defektivaba ketas. | Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors. |
391 | %1 Ei leia faili. Kontrollige faili nime ja proovige uuesti. |
%1 File not found. Check the file name and try again. |
392 | %1 Teed pole olemas. Kontrollige teed ja proovige uuesti. |
%1 Path does not exist. Check the path and try again. |
393 | %1 See failinimi ei sobi. |
%1 The file name is not valid. |
394 | %1 See fail on kasutusel. Valige uus nimi või sulgege fail, mis on teises rakenduses avatud. |
%1 This file is in use. Enter a new name or close the file that’s open in another program. |
395 | %1 Sellele failile ei pääse juurde. Kontrollige võrgudraivi turbeõigusi. |
%1 Can’t access this file. Check security privileges over the network drive. |
396 | %1 See fail on kirjutuskaitstud. Proovige uuesti mõne teise failinimega. |
%1 This file is set to read-only. Try again with a different file name. |
398 | %1 See failinimi on Windowsi reserveeritud nimi. Valige teine nimi ja proovige uuesti. |
%1 This file name is reserved for use by Windows. Choose another name and try again. |
399 | Ketas %1!c!: on kirjutuskaitstud. Kirjutuskaitstud kettale ei saa faile salvestada. |
Disk %1!c!: is write-protected. Files can’t be saved on a write-protected disk. |
400 | Asukoht kettal %1!c!: on täis. Valige teine asukoht ja proovige uuesti. |
This location on disk %1!c!: is full. Choose another location and try again. |
401 | Faili %1 ei saa avada. Maksimaalne hulk faile on juba avatud. Sulgege selle faili avamiseks mõni muu fail või programm. |
Can’t open %1. The maximum number of files are already open. Close a file or program in order to open this file. |
402 | %1 Seda faili pole olemas. Kas loon faili? |
%1 This file doesn’t exist. Create the file? |
403 | %1 Teil ei ole õigust selles võrgukohas faile muuta. Muudatuste tegemiseks õiguse saamiseks pöörduge administraatori poole. |
%1 You don’t have permission to modify files in this network location. Contact the administrator per permission to make these changes. |
405 | Võrk ei vasta. | The network is not responding. |
406 | %1 Teil ei ole õigust seda faili avada. Õiguse saamiseks pöörduge faili omaniku või administraatori poole. |
%1 You don’t have permission to open this file. Contact the file owner or an administrator to obtain permission. |
407 | %1 Teil ei ole õigust seda asukohta avada. Õiguse saamiseks pöörduge asukoha omaniku või administraatori poole. |
%1 You don’t have permission to open this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
408 | Windows ei saa lugeda plaati draivis %1!c!:. Veenduge, et draivi luuk on suletud ja et draivis on sobiv andmeplaat. | Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive. |
409 | Võrk... | Network... |
410 | &Võrk... | Net&work... |
411 | Mitmel failil on nimi %1. Valige üks loendist. |
More than one file has the name '%1'. Choose one from the list. |
412 | Salv&estustüüp: | Save as &type: |
413 | Siia salvestamiseks tuleb kaust esmalt teeki kaasata. | To save here, you must first include a folder in the library. |
414 | Sellest asukohast ei saa mitut üksust avada. Selle asemel valige üksik üksus. | Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead. |
415 | Võite valida mitu üksust ainult siis, kui need paiknevad samas kaustas. | You can choose multiple items only if they are all located in the same folder. |
418 | Objekti &nimi: | Object &name: |
419 | Objekti &tüüp: | Objects of &type: |
420 | Siia ei saa salvestada. Valige mõni muu asukoht. | You can’t save here. Please choose another location. |
421 | Siia asukohta ei saa salvestada. Valige mõni muu asukoht. | You can’t save in this location. Please choose another location. |
422 | 'Printer %s pole enam saadaval. Sulgege atribuutide dialoogiboks ja valige mõni muu printer. | '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer. |
423 | %1 Teil ei ole õigust sellesse asukohta salvestada. Õiguste saamiseks pöörduge administraatori poole. Kas soovite salvestada selle asemel kausta %2? |
%1 You don’t have permission to save in this location. Contact the administrator to obtain permission. Would you like to save in the %2 folder instead? |
424 | %1 Tee on liiga pikk. Proovige lühemat nime. |
%1 The path is too long. Try a shorter name. |
425 | %1 Võrguteed ei leitud. |
%1 The network path could not be found. |
427 | &Ava kirjutuskaitstuna | Open as &read-only |
428 | &Ava kirjutamiseks | Open for &write |
429 | &Kuva eelmised versioonid | Show &previous versions |
430 | Faili ei saa asukohta %1 salvestada, sest seal pole piisavalt ruumi. Tehke ruumi ja proovige uuesti või proovige salvestada teise asukohta. | The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location. |
431 | Proovisite seda faili salvestada asukohta, mida ei ole olemas. Sisestage faili salvestamiseks kasutatav asukoht õigel kujul, näiteks D:\failid\. | You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\. |
432 | Failitüü&bid: | Files of &type: |
433 | &Faili nimi: | File &name: |
434 | Sellesse asukohta ei saa salvestada | You can’t save in this location |
435 | Kinnita nimega salvestamine | Confirm Save As |
436 | Ava fail | Open File |
437 | Selle programmi abil ei saa seda asukohta avada. Proovige mõnda teist asukohta. |
You can’t open this location using this program. Please try a different location. |
438 | Kaust: | Folder: |
439 | Vali kaust | Select Folder |
440 | %1 Kausta nimi ei sobi. |
%1 The folder name is not valid. |
441 | Kas soovite asendada salvestatud otsingu "%1" failiga? | Do you want to replace the %1 Saved Search with a file? |
442 | ; | ; |
443 | Valisite teegi. Palun valige selle asemel kaust. | You’ve selected a library. Please choose a folder instead. |
444 | Isiklik | Personal |
445 | Faili kuuluvus | File ownership |
446 | Töö (%1) | Work (%1) |
447 | Tööfaile ei saa siia salvestada. Valige mõni muu asukoht või muutke fail isiklikuks. | You can’t save Work files here. Please choose another location, or change the file to Personal. |
448 | Isiklikke faile ei saa siia salvestada. Valige mõni muu asukoht või muutke fail tööfailiks. | You can’t save Personal files here. Please choose another location, or change the file to Work. |
449 | Asukohta %s ei saa salvestada. Valige mõni muu asukoht. | You can’t save to '%s'. Please choose another location. |
450 | Kaitstud tööfailina salvestamine | Save work protected file |
451 | Salvesta kaitstud tööfailina | Save as work protected |
452 | Salvesta kaitstud tööfailina Teie asutus lubab kaitstud tööfaile avada üksnes ettevõttele kuuluvates arvutites, kus töötab Windowsi uusim versioon. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
453 | Salvesta kaitstud tööfailina Teie asutus lubab kaitstud tööfaile avada üksnes selles arvutis. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on this PC. |
454 | Salvesta isiklikuna Teie asutus võib seda muudatust jälgida ja on võimalik, et teised saavad faili sisu vaadata. |
Save as personal Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
455 | Salvesta teise asukohta | Save to a different location |
456 | Proovite kaitstud tööfaili salvestada irdkettale. | You're trying to save a work protected file to a removable drive. |
457 | Proovite tööfaili salvestada irdkettale. Võtke arvesse, et tööfaile saab avada üksnes arvutites, kus töötab Windows 10 Creators Update või uuem versioon. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
458 | Teie asutuse sisukaitsepoliitika lubab teil selle üksnes tööfailina salvestada. Võtke arvesse, et tööfaile saab avada üksnes arvutites, kus töötab Windows 10 Creators Update või uuem versioon. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
459 | Kas soovite salvestada selle kaitstud tööfaili isikliku failina? Teie asutus võib seda muudatust jälgida ja on võimalik, et teised saavad faili sisu vaadata. Võtke arvesse, et kaitstud tööfaile saab avada ainult arvutites, kus töötab Windowsi uusim versioon. |
Do you want to save this work protected file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Note that work protected files can only be opened by PCs running the latest version of Windows. |
460 | Proovite tööfaili salvestada irdkettale. Võtke arvesse, et tööfaile saab avada ainult selles arvutis. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened on this PC. |
461 | Teie asutuse sisukaitsepoliitika lubab teil selle salvestada ainult tööfailina. Võtke arvesse, et tööfaile saab avada ainult selles arvutis. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened on this PC. |
462 | Selle tööfaili avamiseks teises seadmes peab see olema salvestatud isikliku failina. Teie asutus võib seda muudatust jälgida ja on võimalik, et teised saavad faili sisu vaadata. Kas soovite faili salvestada isikliku failina? |
To open this work file on another device, it needs to be saved as personal. Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Do you want to save the file as personal? |
464 | Isikliku faili salvestamine kaitstud tööfailina | Save personal file as work protected |
465 | IT-osakond on salvestamise blokeerinud | Saving blocked by IT |
466 | Proovite kaitstud tööfaili salvestada isiklikku asukohta. | You're trying to save a work protected file to a personal location. |
467 | Isiklikke faile ei saa salvestada kaitstud tööasukohta. | You can't save personal files to a work protected location. |
468 | Teie asutus ei luba teil seda faili siia salvestada. | Your organization doesn't allow you to save this file here. |
469 | Proovite kaitstud tööfaili salvestada isiklikku salvestuskohta. Kas soovite selle tööfaili salvestada isikliku failina? Teie asutus võib seda muudatust jälgida ja on võimalik, et teised saavad faili sisu vaadata. | You're trying to save a work protected file to a personal storage location. Do you want to save this work file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
470 | Siia ei saa isiklikke faile salvestada. Kas soovite selle isikliku faili salvestada kaitstud tööfailina? | You can’t save personal files here. Do you want to save this personal file as work protected? |
702 | Taseme võrra üles | Up One Level |
703 | Loo uus kaust | Create New Folder |
704 | Loend | List |
705 | Üksikasjad | Details |
711 | Vaated | View Menu |
712 | Viimati külastatud kaust | Go To Last Folder Visited |
713 | Edasi | Forward |
768 | FileOpen | FileOpen |
769 | FileSave | FileSave |
770 | ExitChanges | ExitChanges |
771 | ChooseColor | ChooseColor |
772 | FindText | FindText |
773 | ReplaceText | ReplaceText |
774 | FormatChar | FormatChar |
775 | FontInfo | FontInfo |
776 | PrintDlg | PrintDlg |
777 | PrintSetupDlg | PrintSetupDlg |
778 | MultiFileOpen | MultiFileOpen |
779 | &Kaustade sirvimine | &Browse Folders |
780 | Peida kaustad | Hide Folders |
781 | ChooseColorFlipped | ChooseColorFlipped |
900 | Nimi | Name |
901 | Järjestus | Order |
902 | Nimetu | Untitled |
1037 | Sule | Close |
1040 | Must | Black |
1041 | Kastanpruun | Maroon |
1042 | Roheline | Green |
1043 | Oliivroheline | Olive |
1044 | Mereväesinine | Navy |
1045 | Lilla | Purple |
1046 | Rohekassinine | Teal |
1047 | Hall | Gray |
1048 | Hõbedane | Silver |
1049 | Punane | Red |
1050 | Laim | Lime |
1051 | Kollane | Yellow |
1052 | Sinine | Blue |
1053 | Fuksiapunane | Fuchsia |
1054 | Akvamariin | Aqua |
1055 | Valge | White |
1056 | Kohandatud | Custom |
1072 | Kõrge | High |
1073 | Keskmine | Medium |
1074 | Madal | Low |
1075 | Mustand | Draft |
1088 | Printer: | Printer: |
1089 | Süsteemiprinter ( | System Printer ( |
1090 | asukohas | on |
1091 | (praegu %s) | (currently %s) |
1098 | Suurus peab olema arv. | Size must be a number. |
1099 | Suurus peab jääma vahemikku %d kuni %d punkti. | Size must be between %d and %d points. |
1100 | See fondilaad on kuva jaoks jäljendatud. Printimisel kasutatakse kõige sarnasemat laadi. | This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing. |
1101 | See on TrueType-font. Sama fonti kasutatakse nii printeri kui ka kuva puhul. | This is a TrueType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1103 | See on ekraanifont. Printimiseks kasutatakse kõige sarnasemat printerifonti. | This is a screen font. The closest matching printer font will be used for printing. |
1104 | See väärtus ei jää leheküljevahemikku. Sisestage mõni arv vahemikus %u kuni %u. |
This value is not within the page range. Enter a number between %u and %u. |
1105 | Väärtus Alates ei tohi olla suurem kui väärtus Kuni. | The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. |
1106 | Väärtus Alates ei tohi olla tühi ja peab olema positiivne. | The 'From' value cannot be empty and must be a positive value. |
1107 | Väärtus Kuni ei tohi olla tühi ja peab olema positiivne. | The 'To' value cannot be empty and must be a positive value. |
1108 | Veerised kattuvad või ulatuvad üle paberi ääre. Sisestage mõni muu veerisesuurus. |
The margins overlap or they are off the paper. Enter a different margin size. |
1109 | Väärtus Eksemplaride arv ei tohi olla tühi ja peab olema positiivne. | The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value. |
1110 | See printer ei saa nii mitut eksemplari toetada. Eksemplaride arvuks seatakse printeri toetatud maksimum: %u. |
This printer cannot support this many copies. Number of copies will be set to printer maximum of %u. |
1111 | Prinditõrge | Printing Error |
1113 | Ei leia printerit. | The printer could not be found. |
1114 | Selleks toiminguks pole piisavalt mälu. | There is not enough memory for this operation. |
1115 | Selle toimingu ajal ilmnes tõrge. | An error occurred during this operation. |
1116 | Tundmatu printeridraiver. Veenduge, et draiver on installitud printeri %s jaoks. |
Unknown printer driver. Please verify that a driver is installed on %s. |
1117 | Leheküljevahemik on sobimatu. Sisestage mõni arv vahemikus %u kuni %u. |
The page range is invalid. Enter numbers between %u and %u. |
1118 | Olete sisestanud liiga palju leheküljevahemikke. Võite sisestada kuni %u leheküljevahemikku. | You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges. |
1119 | Leheküljevahemiku süntaks on sobimatu. Sisestage üksik leheküljenumber või üks leheküljevahemik (nt 5-12). |
The syntax for the page range is invalid. Enter either a single page number or a single page range. For example, 5-12. |
1120 | Leheküljevahemiku süntaks on sobimatu. Sisestage komadega eraldatud leheküljenumbrid ja/või leheküljevahemikud (nt 1,3,5-12). |
The syntax for the page range is invalid. Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12. |
1121 | Enne printeriga seostuvate toimingute (nt lehekülje häälestus või dokumendi printimine) teostamist peate installima printeri. Kas soovite printeri praegu installida? | Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing a document, you need to install a printer. Do you want to install a printer now? |
1123 | Enne printimist peate valima printeri. Kui peate printeri installima, topeltklõpsake ikoonil Lisa printer või klõpsake selle dialoogiboksi vahekaardil Üldist nupul Otsi printer... |
Before you can print, you need to select a printer. If you need to install a printer, either double-click the Add Printer icon or click the Find Printer... button located on the General tab of this dialog. |
1124 | Prindi | |
1125 | Teil pole õigust valitud printerit kasutada. Kui vajate juurdepääsu, siis pöörduge oma võrguadministraatori poole. | You do not have permission to use the selected printer. If you need access, contact your network administrator. |
1136 | See on OpenType-font. Sama fonti kasutatakse nii teie printeris kui ka kuval. | This is an OpenType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1138 | See on PostScript-font. Sama fonti kasutatakse nii teie printeris kui ka kuval. | This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1280 | Fondid | Fonts |
1281 | Kõik teie fondid on peidetud. Kui soovite selles programmis fonte kuvada, siis avage juhtpaneeli jaotis Fondid ja klõpsake valikul Fondisätted. |
All of your fonts are hidden. To show fonts in this program, open Fonts in Control Panel and click Font settings. |
1282 | Sellise nimega font puudub. Valige fondiloendist mõni muu font. |
There is no font with that name. Choose a font from the list of fonts. |
1283 | Seda fonti pole selles laadis saadaval. Valige laadiloendist mõni muu laad. |
This font is not available in that style. Choose a style from the list of styles. |
1284 | Harilik | Regular |
1285 | Paks | Bold |
1286 | Kursiiv | Italic |
1287 | Paks kursiiv | Bold Italic |
1288 | (pole) | (none) |
1536 | Valmis | Ready |
1537 | Peatatud; | Paused; |
1538 | Tõrge; | Error; |
1539 | Kustutamise ootel; | Pending deletion; |
1540 | Paberiummistus; | Paper jam; |
1541 | Paber otsas; | Paper out; |
1542 | Käsitsisööt; | Manual feed; |
1543 | Paberiprobleem; | Paper problem; |
1544 | Ühenduseta; | Offline; |
1545 | I/O aktiivne; | I/O active; |
1546 | Hõivatud; | Busy; |
1547 | Printimine; | Printing; |
1548 | Väljastussalv on täis; | Output bin full; |
1549 | Pole saadaval; | Not available; |
1550 | Ootel; | Waiting; |
1551 | Töötlemine; | Processing; |
1552 | Lähtestamine; | Initializing; |
1553 | Soojenemine; | Warming up; |
1554 | Tooner on otsakorral; | Toner low; |
1555 | Toonerit pole; | No toner; |
1556 | Lehekülje nurjumine; | Page punt; |
1557 | Kasutaja sekkumine; | User intervention; |
1558 | Mälu pole piisavalt; | Out of memory; |
1559 | Luuk on lahti; | Door open; |
1582 | Vaikeprinter; | Default printer; |
1583 | %lu dokumenti on ootel | %lu documents waiting |
1584 | &Kõik %lu lehekülge | &All %lu pages |
1585 | Veerised (tolli) | Margins (inches) |
1586 | Veerised (mm) | Margins (millimeters) |
1587 | " | " |
1588 | mm | mm |
1589 | Vali automaatselt | Automatically Select |
1600 | Üldist | General |
1601 | Printimine | |
1792 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
1794 | Symbol | Symbol |
1920 | Aaあぁアァ亜宇 | Aaあぁアァ亜宇 |
1921 | 가나다AaBbYyZz | 가나다AaBbYyZz |
1926 | 微软中文软件 | 微软中文软件 |
1928 | 中文字型範例 | 中文字型範例 |
1953 | AaBbΑαΒβ | AaBbΑαΒβ |
1954 | AaBbĞğŞş | AaBbĞğŞş |
1955 | AaBbƠơƯư | AaBbƠơƯư |
1969 | AaBbנסשת | AaBbנסשת |
1970 | AaBbابجدهوز | AaBbابجدهوز |
1971 | AaBbعمنخروكم | AaBbعمنخروكم |
1996 | AaBbБбФф | AaBbБбФф |
2014 | AaBbอักษรไทย | AaBbอักษรไทย |
2030 | AaBbÁáÔô | AaBbÁáÔô |
2047 | AaBbøñý | AaBbøñý |
2063 | माता | माता |
2065 | ਮਾਤਾ | ਮਾਤਾ |
2066 | માતા | માતા |
2068 | அம்மா | அம்மா |
2069 | అమ్మ | అమ్మ |
2070 | ಅಮ್ಮ | ಅಮ್ಮ |
2304 | |Kaust üles|Uus kaust|Muuda vaadet|Liigend| | | |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot|| |
2305 | Leiti teksti järgmine esinemiskord | Found the next occurrence of text |
2306 | Teksti järgmist esinemiskorda ei leitud | Unable to find the next occurrence of text |
2307 | Asendati teksti järgmine esinemiskord | Replaced the next occurrence of text |
2308 | Teksti järgmist esinemiskorda ei saanud asendada | Unable to replace the next occurrence of text |
2309 | Asendati teksti kõik esinemiskorrad | Replaced all occurrences of text |
2384 | Lääne | Western |
2385 | Balti | Baltic |
2386 | Hiina Big5 | Chinese Big5 |
2387 | Hiina GB2312 | Chinese GB2312 |
2388 | Kesk-Euroopa | Central European |
2389 | Kreeka kiri | Greek |
2390 | Hangul | Hangul |
2391 | Hangul (Johab) | Hangul(Johab) |
2392 | Kirillitsa | Cyrillic |
2393 | Jaapani kiri | Japanese |
2394 | Türgi | Turkish |
2395 | Vietnami | Vietnamese |
2396 | Araabia | Arabic |
2397 | Heebrea | Hebrew |
2398 | Tai | Thai |
2400 | Mac | Mac |
2401 | OEM/DOS | OEM/DOS |
2402 | Muu | Other |
0x10000031 | Reaktsiooniaeg | Response Time |
0x30000001 | Alusta | Start |
0x30000002 | Lõpeta | Stop |
0x300000C8 | ComDlg32 töö | ComDlg32 Operation |
0x300000C9 | ChooseFont Entered | ChooseFont Entered |
0x300000CB | ChooseFont Exited | ChooseFont Exited |
0x300000CC | ChooseFont start building enumerator | ChooseFont start building enumerator |
0x300000CD | ChooseFont finished building enumerator | ChooseFont finished building enumerator |
0x300000CE | ChooseFont create dialog | ChooseFont create dialog |
0x300000CF | ChooseFont start WM_INITDIALOG | ChooseFont start WM_INITDIALOG |
0x300000D0 | ChooseFont end WM_INITDIALOG | ChooseFont end WM_INITDIALOG |
0x300000D1 | ChooseFont get families 1 start | ChooseFont get families 1 start |
0x300000D2 | ChooseFont get families 1 end | ChooseFont get families 1 end |
0x300000D3 | ChooseFont get families 2 start | ChooseFont get families 2 start |
0x300000D4 | ChooseFont get families 2 end | ChooseFont get families 2 end |
0x300000D5 | ChooseFont insert family start | ChooseFont insert family start |
0x300000D6 | ChooseFont insert family end | ChooseFont insert family end |
0x300000D7 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start |
0x300000D8 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end |
0x50000004 | Teave | Information |
0x7000001F | Fondivalija ülddialoog | Font Chooser Common Dialog |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ComDlg32 | Microsoft-Windows-ComDlg32 |
0x90000002 | Debug | Debug |
0x90000003 | Analytical | Analytical |
File Description: | Common Dialogs DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | comdlg32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | comdlg32.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x425, 1200 |