File name: | F12Script.dll.mui |
Size: | 90112 byte |
MD5: | e039e347fac3e11aff1854a9abd634e7 |
SHA1: | f588980a119f9d77dc11a23cd4876ab25ceab1e1 |
SHA256: | 12d500d5c674ccbdce49ac43a14f492aea589bd17221a729a68b9b3a4be35b98 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
101 | {0} - {1} | {0} - {1} |
102 | {0} Greške konzole | {0} Console errors |
103 | Sesija profilisanja je aktivna | Profiling session active |
104 | Emulacija je aktivna | Emulation active |
105 | 1 greška konzole | 1 Console error |
117 | Pauzirano izvršavanje skripte | Script execution paused |
118 | Još alatki | More tools |
119 | Zatvori | Close |
120 | Uvećaj | Maximize |
121 | Vrati normalnu veličinu prozora | Restore Down |
122 | Umanji | Minimize |
124 | Zakači (Ctrl+P) | Pin (Ctrl+P) |
125 | Ukloni (Ctrl+P) | Unpin (Ctrl+P) |
126 | Premesti aplikaciju u prednji plan (F12) | Bring application to foreground (F12) |
127 | Pomoć (F1) | Help (F1) |
128 | Prikaži konzolu (Ctrl+`) | Show Console (Ctrl+`) |
129 | Sakrij konzolu (Ctrl+`) | Hide Console (Ctrl+`) |
130 | Režim dokumenta – {0} | Document mode - {0} |
131 | Režim dokumenta je emuliran – {0} | Document mode emulated - {0} |
132 | {0} – Alatke za programere F12 | {0} - F12 Developer Tools |
201 | Modul za otklanjanje grešaka {0} | Debugger {0} |
202 | Tačke prekida | Breakpoints |
203 | Stek poziva | Call stack |
204 | Praćenja | Watches |
206 | Obustavi (Ctrl+Shift+B) | Break (Ctrl+Shift+B) |
207 | Obustavi kod novog radnika (Ctrl+Shift+W) | Break on new worker (Ctrl+Shift+W) |
208 | Preskoči (F10) | Step over (F10) |
209 | Izađi iz (Shift+F11) | Step out (Shift+F11) |
210 | Pređi u (F11) | Step into (F11) |
211 | Obustavi kod svih izuzetaka | Break on all exceptions |
212 | Nikada ne obustavljaj kod izuzetaka | Never break on exceptions |
213 | Obustavi kod nekontrolisanih izuzetaka | Break on unhandled exceptions |
214 | Promeni ponašanje izuzetaka (Ctrl+Shift+E) | Change exception behavior (Ctrl+Shift+E) |
217 | Pretty print (Ctrl+Shift+P) | Pretty print (Ctrl+Shift+P) |
218 | Osveži sve | Refresh all |
219 | Ime | Name |
220 | Vrednost | Value |
221 | Ikona | Icon |
225 | Osveži | Refresh |
226 | Izbriši | Delete |
227 | Zatvori karticu | Close tab |
228 | Otvori dokument (Ctrl+O) | Open document (Ctrl+O) |
229 | Izbriši sve | Delete all |
233 | Idi na izvor | Go to source |
234 | Omogući | Enable |
235 | Onemogući | Disable |
240 | Zatvori sve kartice | Close all tabs |
241 | Zatvori druge kartice | Close other tabs |
242 | Onemogući tačku prekida | Disable breakpoint |
243 | Omogući tačku prekida | Enable breakpoint |
244 | Umetni tačku prekida | Insert breakpoint |
245 | Ukloni tačku prekida | Remove breakpoint |
246 | Postavljanje sledeće izjave | Set next statement |
247 | Pređi na kursor | Run to cursor |
248 | Okviri steka | Stack frames |
250 | Lokacija | Location |
256 | Aktivni okvir | Active frame |
257 | Tačka prekida | Breakpoint |
258 | Pronađi... (Ctrl+F) | Find... (Ctrl+F) |
259 | Pronađi u datotekama (Ctrl+F) | Find in files (Ctrl+F) |
260 | Nije moguće postaviti sledeću izjavu na ovu lokaciju | Unable to set next statement to this location |
262 | Kopiraj | Copy |
263 | Kopiraj sve | Copy all |
264 | Red, kolona | Line, column |
267 | Red: {0}, Kol: {1} | Line: {0}, Col: {1} |
268 | Onemogući sve tačke prekida | Disable all breakpoints |
269 | Omogući sve tačke prekida | Enable all breakpoints |
270 | Ukloni sve tačke prekida | Remove all breakpoints |
271 | Dinamičke skripte | Dynamic scripts |
272 | Modul za otklanjanje grešaka | Debugger |
273 | [lokalne promenljive] | [locals] |
277 | Omogući sve | Enable all |
278 | Onemogući sve | Disable all |
279 | Uslov... | Condition... |
281 | Uslovna tačka prekida | Conditional breakpoint |
282 | Uslov | Condition |
283 | U polje za unos unesite izraz da biste ga proverili svaki put kada dođe do tačke prekida. Ako izraz daje vrednost „true“, modul za otklanjanje grešaka će se obustaviti. Izraz se procenjuje u kontekstu lokacije tačke prekida i ima pristup lokalnim promenljivama. | In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables. |
284 | Poruka za praćenje | Message to trace |
285 | Prati | Trace |
286 | U polje za unos unesite izraz ili naznačene niske koje je potrebno pratiti svaki put kada dođe do tačke praćenja. Na primer, 'Datum je ' + new Date() | In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
287 | U redu | OK |
288 | Otkaži | Cancel |
289 | Više informacija | More info |
290 | Dodaj uslov tački prekida (Alt+F9) | Add a condition to this breakpoint (Alt+F9) |
291 | Izbriši ovu tačku prekida (F9) | Delete this breakpoint (F9) |
296 | Umetni tačku praćenja | Insert tracepoint |
297 | Dodaj praćenje | Add watch |
298 | Prati poruku... | Trace message... |
299 | Pauziraj ovog veb izvršioca | Pause this web worker |
303 | Lokalne promenljive | Locals |
350 | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} |
351 | {0}:{1}:{2} | {0}:{1}:{2} |
352 | more than {0} days ago | more than {0} days ago |
353 | more than one day ago | more than one day ago |
354 | {0} hours ago | {0} hours ago |
355 | one hour ago | one hour ago |
356 | {0} minutes ago | {0} minutes ago |
357 | one minute ago | one minute ago |
358 | a couple of seconds ago | a couple of seconds ago |
359 | {0}s | {0}s |
360 | {0}m | {0}m |
361 | {0}h | {0}h |
362 | {0}d | {0}d |
363 | {0}: {1} | {0}: {1} |
371 | Došlo je do nepoznate greške u vezi. Pogledajte u evidenciju da biste dobili više detalja. | An unknown error occurred. Please consult the log for more details. |
374 | Nije moguće pokrenuti novi tajmer od zaustavljenog tajmera. | Cannot start a new timer from a stopped one. |
376 | Sadržaj uređivača | Editor content |
378 | Došlo je do otkazivanja režima prilikom označavanja unosa. | The mode has failed while tokenizing the input. |
379 | {0} {1} |
{0} {1} |
380 | Pomešani tabulatori i razmaci | Mixed tabs and spaces |
381 | Morate ostaviti razmak pre '=' | You must leave a space before '=' |
382 | Morate ostaviti razmak posle '=' | You must leave a space after '=' |
383 | Potrebno je lokalizovati nisku | String needs localization |
384 | Neiskorišćen uvoz „{0}“ | Unused import '{0}' |
385 | Otklanjanje grešaka je onemogućeno prilikom profilisanja. Morate zaustaviti sve aktivne sesije profilisanja da biste nastavili sa otklanjanjem grešaka. | Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging. |
387 | Prikaži sve... | Show all... |
391 | Dodaj praćenje (Ctrl+W) | Add watch (Ctrl+W) |
393 | Kopija | Copy |
394 | Uredi vrednost | Edit value |
399 | Otvaranje nije uspelo {0} | Failed to open {0} |
400 | Otvaranje nije uspelo {0} : {1} | Failed to open {0} : {1} |
401 | Otvaranje {0} | Opening {0} |
402 | Komanda nije dostupna dok se ne nastavi sa izvršavanjem skripte. | Command is not available until script execution resumes. |
403 | Komanda nije dostupna dok se ne zaustavi izvršavanje skripte. | Command is not available until script execution stops. |
404 | Čekanje na zaustavljanje izvršavanja skripte. | Waiting for script execution to stop. |
405 | Čekanje na pokretanje sledeće skripte. | Waiting for the next script to run. |
409 | Izaberite cilj za otklanjanje grešaka | Select target to debug |
411 | Uključi automatski prelom reda (Alt+W) | Turn word wrap on (Alt+W) |
412 | Isključi automatski prelom reda (Alt+W) | Turn word wrap off (Alt+W) |
422 | Prikaži sledeću instrukciju | Show next statement |
423 | Kopiraj URL | Copy URL |
424 | Otvori u pregledaču | Open in browser |
425 | Kopiraj izvornu lokaciju | Copy source location |
426 | ||
427 | Kucajte da biste filtrirali | Type to filter |
428 | [Nije učitano] | [Not loaded] |
429 | Modul za otklanjanje grešaka u skriptama nije uspeo da se poveže sa ciljnim procesom. {0} | The script debugger failed to connect to the target process. {0} |
430 | Modul za otklanjanje grešaka već je priložen. | A debugger is already attached. |
433 | Okviri biblioteke su sakriveni. Kliknite da biste prikazali okvire iz koda biblioteke. (Ctrl+Shift+J) | Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
434 | Okviri biblioteke su vidljivi. Kliknite da biste sakrili okvire iz koda biblioteke. (Ctrl+Shift+J) | Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
435 | [Kôd biblioteke] | [Library code] |
438 | Došlo je do problema prilikom učitavanja postavki funkcije Just My Code sa diska. Postavke će biti vraćene na podrazumevane vrednosti. {0} | There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0} |
439 | Došlo je do problema prilikom čuvanja trenutnih postavki funkcije Just My Code na disk. {0} | There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0} |
440 | Došlo je do problema prilikom raščlanjivanja postavki funkcije Just My Code iz datoteke MyCode.json. Postavke će biti vraćene na podrazumevane vrednosti, a nijedna promena neće biti sačuvana. | There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved. |
444 | Nije moguće uključivati i isključivati izvorne mape jer ova datoteka nema dostupnu mapu | Cannot toggle source maps because this file does not have a map available |
445 | Izvorna mapa trenutnog dokumenta je zastarela. Mapirana datoteka se možda neće podudariti sa datotekom koja je učitana u programu IE. | The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE. |
446 | Nije moguće pronaći komponentu {0} koja je navedena u izvornoj mapi {1}. | Could not locate {0} specified in source map {1}. |
447 | Izvorna mapa za {0} nije pronađena na lokaciji {1}. | Source map for {0} was not found at {1}. |
448 | Izvorna mapa {0} ne odgovara specifikaciji Source Map v3. | Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification. |
449 | Verzija izvorne mape nije podržana. {0} koristi verziju {1}, a podržana je samo verzija 3. | Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported. |
450 | Tačka praćenja | Tracepoint |
451 | Nepovezano | Unbound |
452 | Otkloni samo greške u mom kodu (Ctrl+J) | Debug just my code (Ctrl+J) |
453 | Deaktiviraj sve tačke prekida (Ctrl+Shift+F11) | Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
454 | Aktiviraj sve tačke prekida (Ctrl+Shift+F11) | Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
465 | Tačka prekida događaja | Event breakpoint |
466 | Uslovljena tačka prekida događaja | Conditional event breakpoint |
467 | Tačka praćenja događaja | Event tracepoint |
468 | '{0}' događaj | '{0}' event |
469 | '{0}' događaji | '{0}' events |
470 | Dodaj tačku prekida događaja | Add event breakpoint |
471 | Dodaj tačku praćenja događaja | Add event tracepoint |
474 | Dodaj | Add |
475 | Događaj | Event |
476 | U polje sa uslovom možete da unesete opcionalni izraz radi ocenjivanja svaki put kad se događaj aktivira. Ako izraz oceni sa „tačno“, modul za otklanjanje grešaka će se prekinuti. Izraz se ocenjuje u kontekstu lokacije prekida i ima pristup lokalnim promenljivim. | In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables. |
477 | U polje za praćenje unesite izraz ili nisku pod navodnicima koje je potrebno pratiti svaki put kad se događaj aktivira. Npr, 'Datum je ' + new Date() | In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
478 | Pomoć na mreži za tačke prekida događaja i uslovljene tačke prekida događaja | Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints |
479 | Pomoć na mreži za tačke praćenja događaja | Online help for event tracepoints |
481 | Označi kao moj kôd (Ctrl+L) | Mark as my code (Ctrl+L) |
482 | Kôd za biblioteku (Ctrl+L) | Library code (Ctrl+L) |
484 | Pauzirano u modulu za otklanjanje grešaka | Paused in debugger |
485 | Odaberi mapu izvora | Choose source map |
486 | Podržano samo u režimu 9 dokumenta ili novijem | Only supported on Document Mode 9 or higher |
487 | Neusaglašeni okviri su sakriveni. Kliknite da biste prikazali neusaglašeni niz informacija. | Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information. |
488 | Neusaglašeni okviri su vidljivi. Kliknite da biste sakrili neusaglašeni niz informacija. | Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information. |
489 | (Neusaglašeni okviri) | (Async frames) |
490 | [Neusaglašeni poziv] | [Async Call] |
491 | Nastavi (F5 ili F8)Brzo nastavi (držite F5 ili F8)Nastavi i osveži (Ctrl+Shift+F5) | Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5) |
492 | (nepoznata lokacija) | (unknown location) |
493 | ['{0}' je aktiviralo tačku prekida događaja] | ['{0}' triggered an event breakpoint] |
494 | Tipični događaji | Typical Events |
495 | Događaji miša | Mouse Events |
496 | Događaji tastature | Keyboard Events |
497 | Događaji pokazivača | Pointer Events |
498 | Tajmer | Timer |
499 | Miš | Mouse |
500 | Tastatura | Keyboard |
501 | Pokazivač | Pointer |
502 | Fokus | Focus |
503 | Razno | Misc |
504 | Prozor | Window |
505 | Control | Control |
506 | Uređaj | Device |
507 | Medij | Media |
512 | Upravljač za igru | Gamepad |
513 | Funkcija Just my code je onemogućena | Just my code is disabled |
514 | Go to definition | Go to definition |
515 | Find references | Find references |
520 | Idi na prethodnu lokaciju | Go to previous location |
521 | Idi na sledeću lokaciju | Go to next location |
522 | Obriši sve | Clear all |
523 | Podudaranja: {0} Podudarni dokumenti: {1} | Matches: {0} Matching documents: {1} |
525 | Pin | Pin |
526 | Unpin | Unpin |
528 | Idi u red... | Go to line... |
529 | Kopiraj lokaciju | Copy location |
531 | [Osnovni kôd] | [Native code] |
532 | {0}. {1} | {0}. {1} |
533 | Ključ | Key |
535 | Autorizovano ime: {0}. Generisano ime: {1} | Authored name: {0}. Generated name: {1} |
536 | Lokalno skladište | Local Storage |
537 | Skladište sesije | Session Storage |
540 | Domen | Domain |
541 | Putanja | Path |
542 | Ističe | Expires |
544 | Bezbedno | Secure |
545 | Kolačići | Cookies |
549 | Prelomi kad se svojstva promene | Break when properties change |
550 | Prelomi kad se vrednosti promene | Break when the value changes |
551 | Došlo je do greške u toku čuvanja promena. | An error occurred while saving changes. |
552 | Uređivanja nisu primenjena. | Failed to apply edits. |
553 | Ctrl + klik da biste otvorili vezu | Ctrl + click to open link |
554 | Otvori vezu | Open link |
555 | Učitaj izvore mapirane na ovu generisanu datoteku (Ctrl+Shift+M) | Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M) |
556 | Prelamanje reči (Alt+W) | Word wrap (Alt+W) |
557 | Događaj XMLHttpRequest odgovora | XMLHttpRequest response event |
558 | XMLHttpRequest odgovor | XMLHttpRequest response |
559 | Dodaj XMLHttpRequest tačku prekida | Add XMLHttpRequest breakpoint |
560 | Praćenja (Alt+Shift+W) | Watches (Alt+Shift+W) |
561 | Stek poziva (Alt+Shift+C) | Call stack (Alt+Shift+C) |
562 | Tačke prekida (Alt+Shift+B) | Breakpoints (Alt+Shift+B) |
563 | Dodavanje XMLHttpRequest tačke prekida | Add XMLHttpRequest breakpoint |
571 | Promene su primenjene, ali možda nisu odmah dostupne. Možda je potrebno da osvežite stranicu da bi promene sa sigurnošću stupile na snagu. | The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
572 | Promene su primenjene, ali možda nisu odmah dostupne: {0}. Možda je potrebno da osvežite stranicu da bi promene sa sigurnošću stupile na snagu. | The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
573 | Promene su primenjene. | The changes were applied successfully. |
574 | Promene su primenjene i preusmeravanje URL adrese je omogućeno za ovu URL adresu. | The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL. |
576 | [Glavna nit] | [Main Thread] |
577 | Sačuvaj (Ctrl+S) | Save (Ctrl+S) |
579 | Došlo je do greške: {0} | An error has occurred: {0} |
580 | Izbriši sve kolačiće | Delete all cookies |
581 | Izbriši sve kolačiće sesije | Delete all session cookies |
582 | Izbriši kolačić | Delete cookie |
583 | Prekinuta je veza sa modulom za otklanjanje grešaka. Kliknite za povezivanje | Debugger disconnected. Click to connect |
584 | Uspostavljena je veza sa modulom za otklanjanje grešaka. Kliknite za prekidanje veze | Debugger connected. Click to disconnect |
585 | Samo HTTP | HTTP Only |
586 | Sesija | Session |
587 | Samo za čitanje | Read-only |
588 | Nije moguće promeniti tačke prekida dok dokument ima uređivanja na čekanju. | Cannot change breakpoints while the document has pending edits. |
589 | Nije moguće promeniti tačke prekida dokumenata za pregled. | Cannot change breakpoints of preview documents. |
590 | Nije moguće sačuvati dokument dok je izvršavanje pauzirano. | Cannot save document while execution is paused. |
591 | Nije moguće sačuvati dokument dok je uključeno stanje Pretty print. | Cannot save document while pretty print is toggled on. |
592 | Nije moguće sačuvati dokument za pregled. | Cannot save a preview document. |
593 | Simuliraj dostizanje ograničenje skladišta | Simulate reaching the storage limit |
594 | Sakrij rezultate | Hide results |
595 | Prikaži rezultate | Show results |
596 | Reference | References |
597 | Onemogućeno je mapiranje izvora za ovaj dokument. | Source mapping for this document has been disabled. |
598 | Označi kao kôd biblioteke (Ctrl+L) | Mark as library code (Ctrl+L) |
599 | asm.js je onemogućen jer je povezan modul za otklanjanje grešaka u skriptama. Isključite modul za otklanjanje grešaka da biste omogućili asm.js. | asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js. |
600 | asm.js prikupljanje nije uspelo. {0} | asm.js compilation failed. {0} |
601 | Atributi | Attributes |
602 | Ivica | Border |
607 | Kopiraj stavku | Copy item |
610 | Tekst - Prazan tekstualni čvor | Text - Empty text node |
611 | Prikaži sve | Display all |
612 | Greške | Errors |
613 | Filter | Filter |
614 | Poruke | Messages |
615 | Upozorenja | Warnings |
617 | Raspored | Layout |
618 | Margina | Margin |
619 | {0} Greške | {0} Errors |
620 | {0} Poruke | {0} Messages |
621 | {0} Upozorenja | {0} Warnings |
622 | Trentno niste priključeni na podržanu stranicu ili aplikaciju. | You are not currently attached to a supported page or app. |
623 | Pomak | Offset |
624 | Popunjavanje | Padding |
625 | Pokreni skriptu (Enter) | Run script (Enter) |
626 | {0} Greška | {0} Error |
627 | {0} Poruka | {0} Message |
628 | {0} Upozorenje | {0} Warning |
629 | Stilovi | Styles |
632 | JavaScript konzola je priložena i prihvata komande. | JavaScript Console is attached and accepting commands. |
633 | JavaScript konzola je uklonjena. | JavaScript Console is detached. |
634 | DOM atributi trenutnog elementa | DOM attributes of the current element |
635 | Dimenzije modela polja trenutnog elementa | Dimensions of the current element's box model |
636 | Izaberite element (Ctrl+B) | Select element (Ctrl+B) |
638 | Trenutno primenjeni stilovi organizovani pomoću opisa stila | Currently applied styles organized by stylesheet |
639 | Trenutno primenjeni stilovi organizovani pomoću CSS svojstava | Currently applied styles organized by CSS properties |
640 | Priložena stranica nije pokrenuta u kompatibilnom Internet Explorer režimu dokumenta. | The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode. |
655 | Izaberi element | Select element |
656 | Birač boja | Color picker |
657 | Nijansa | Hue |
658 | Zasićenje | Saturation |
659 | Osvetljenje | Lightness |
660 | Neprozirnost | Opacity |
661 | Dodaj atribut | Add attribute |
662 | Dodaj novi atribut u trenutni element | Add a new attribute to the current element |
663 | Trenutni element | Current element |
664 | Trenutno izabrani element | Currently selected element |
665 | Ukloni atribut | Remove attribute |
666 | Ukloni trenutno izabrani atribut | Remove the currently selected attribute |
668 | Obriši element | Delete element |
669 | (Tekst) | (Text) |
670 | (Prikaži sve) | (Show all) |
671 | (DOCTYPE) | (DOCTYPE) |
672 | (Komentar) | (Comment) |
675 | Refresh DOM Explorer | Refresh DOM Explorer |
676 | Osveži DOM stablo | Refresh DOM tree |
677 | Trenutni prozor: {0} | Current window: {0} |
678 | Učitavanje... | Loading... |
679 | Obriši atribut | Clear attribute |
680 | Obriši vrednost trenutno izabranog atributa | Clear the value of the currently selected attribute |
681 | Prozor dijagnostike skripte ne podržava instaliranu verziju programa Internet Explorer. | The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer. |
682 | Iseci | Cut |
683 | Nalepi | Paste |
684 | Nalepi kao podređeni | Paste as child |
685 | Nalepi pre | Paste before |
690 | Aplikacija trenutno nije priložena cilju otklanjanja grešake skripte koja podržava dijagnostiku skripte. | Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics. |
694 | Da biste koristili najnoviji režim dokumenta, dodajte sledeću meta oznaku na HTML stranicu: | To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page: |
695 | Došlo je do greške u JavaScript konzoli. To može uticati na funkcionalnost. | An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected. |
696 | Došlo je do greške u istraživaču za DOM. To može uticati na funkcionalnost. | An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected. |
697 | Došlo je do greške u JavaScript modulu za otklanjanje grešaka. To može uticati na funkcionalnost. | An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected. |
698 | Kolona: {0} | Column: {0} |
699 | Datoteka: {0} | File: {0} |
700 | Red: {0} | Line: {0} |
701 | Poruka: {0} | Message: {0} |
706 | Evidencija | Log |
707 | Podudaranje malih i velikih slova | Match case |
708 | Sadržaj | Content |
709 | Pretraga smera | Search direction |
710 | Pronađi... | Find... |
711 | Pronađi sledeće (F3) | Find next (F3) |
712 | Opcije pretrage | Search options |
713 | Pronađi prethodno (Shift+F3) | Find previous (Shift+F3) |
714 | CSS birač | CSS selector |
715 | Pretraga tipa | Search type |
716 | Uključi/isključi za odabir traženog tipa teksta | Toggle to select the type of text to search for |
718 | Ime funkcije: {0} | Function name: {0} |
719 | Red: {0}, Kolona {1} | Line: {0}, Column {1} |
720 | Događaji | Events |
721 | Rukovaoci događajima registrovani u trenutnom elementu | Event handlers registered on the current element |
722 | Otvaranje izvorne datoteke | Open source file |
723 | Kliknite da biste prikazali sve{0} | Click to show all {0} |
724 | Prikazuje {0} od {1} | Showing {0} of {1} |
725 | Postavljanje tačke prekida | Set breakpoint |
726 | Proceni kao HTML | Evaluate as HTML |
727 | Proceni kao objekat | Evaluate as Object |
728 | Prozor JavaScript konzole nije učitan | The JavaScript Console window is not loaded |
729 | Prozor istraživača za DOM nije učitan | The DOM Explorer window is not loaded |
730 | Argument nije HtmlElement | Argument is not an HTMLElement |
731 | ({0} pojavljivanja) | ({0} occurrences) |
732 | Brisanje stavke | Delete item |
733 | Događaj: {0} UseCapture: {1} Datoteka: {2} Red: {3} Kolona: {4} |
Event: {0} UseCapture: {1} File: {2} Line: {3} Column: {4} |
736 | Događaj: {0} UseCapture: {1} Nema dostupnih informacija o izvoru. (može biti spoljni slušalac) |
Event: {0} UseCapture: {1} No source information available. (Might be an external listener) |
738 | Ovaj rukovalac događajima je dinamički kreiran pomoću elementa skripte koji su dodati na stranicu | This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page |
739 | Ovaj rukovalac događajima je deklarisan u kôdu koji je izveden pomoću funkcije „eval“ | This event handler was declared in code executed by the eval function |
740 | Ovaj rukovalac događajima je kreiran pomoću Function konstruktora | This event handler was created using the function constructor |
746 | Objekat nije pronađen i treba ponovo da se proveri. | Object not found and needs to be reevaluated. |
751 | Priložena stranica sadrži izmenjenu „eval“ funkciju. Prozor dijagnostike skripte možda neće ispravno raditi. | The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
752 | Priložena stranica sadrži izmenjenu „execScript“ funkciju. Prozor dijagnostike skripte možda neće ispravno raditi. | The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
753 | Pronađi (Ctrl+F) | Find (Ctrl+F) |
754 | Pretraži u DOM-u koristeći birač upita ili jednostavan tekst | Search in DOM using query selector or simple text |
755 | Sledeće (F3) | Next (F3) |
756 | Prethodno (Shift+F3) | Previous (Shift+F3) |
757 | Merač vremena „{0}“ već postoji. | Timer "{0}" already exists. |
758 | {0}: {1} ms | {0}: {1}ms |
759 | Merač vremena „{0}“ ne postoji. | Timer "{0}" does not exist. |
779 | [CSS praćenje stilova] | [CSS Trace Styles] |
790 | Nisu pronađeni nikakvi rezultati. | No results found. |
791 | Svi stilovi | All styles |
792 | umetnuti stil | Inline style |
793 | Režim dodira | Touch mode |
794 | Režim umanjivanja primacanjem prstiju | Pinch mode |
795 | Rotiraj nalevo | Rotate left |
796 | Rotiraj nadesno | Rotate right |
797 | Geografska lokacija | Geolocation |
798 | Veličina prozora | Window size |
799 | Podrazumevani režim | Default mode |
800 | Režim kompatibilnosti | Compat mode |
802 | Windows Phone | Windows Phone |
803 | Prilagođeni režim | Custom mode |
805 | Brisanje unosa (Esc) | Clear input (Esc) |
806 | Konzola očekuje tip argumenta „HtmlElement“.css(). | Argument of HTMLElement type expected by console.css(). |
807 | Konzola očekuje argumet tipa „HtmlElement“.izaberi(). | Argument of HTMLElement type expected by console.select(). |
808 | Izračunato | Computed |
809 | Trenutno primenjeni stilovi organizovani pomoću CSS atributa | Currently applied styles organized by CSS attributes |
810 | Pokrenite Istraživač za DOM da biste omogućili konzolu.izaberi(). | Start DOM Explorer to enable console.select(). |
811 | Priložena stranica cilja na režim dokumenta {0}. Možda neki API-ji i funkcije konzole neće biti dostupni. | The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available. |
812 | Priložena stranica je namenjena režimu dokumenata {0} koji ne podržava {1}. | The attached page targets document mode {0} which does not support {1}. |
813 | Konzola {0} | Console {0} |
814 | Istraživač za DOM {0} | DOM Explorer {0} |
815 | Nasleđeno od | Inherited from |
816 | Konzola | Console |
817 | Istraživač za DOM | DOM Explorer |
818 | Emulacija {0} | Emulation {0} |
819 | Režim | Mode |
820 | Režim dokumenta | Document mode |
821 | Profil pretraživača | Browser profile |
822 | Niska korisničkog agenta | User agent string |
823 | Prikaz | Display |
824 | Položaj | Orientation |
825 | Faktor podešavanja veličine fonta | Font scale factor |
826 | Rezolucija | Resolution |
828 | Simuliraj GPS | Simulate GPS |
829 | Isključeno | Off |
830 | Uključeno | On |
831 | Uključeno, ali nema signala | On but no signal |
832 | Geografska širina | Latitude |
833 | Geografska dužina | Longitude |
834 | Osveži stilove | Refresh styles |
835 | Rubni | Edge |
836 | Radna površina | Desktop |
837 | Došlo je do greške. Pretty print je onemogućen za ovaj dokument. | An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled. |
838 | Došlo je do greške. Pretty print je onemogućen za neke ugrađene JavaScript kontrole. | An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled. |
840 | Uredi kao HTML | Edit as HTML |
841 | Unesi prilagođenu nisku korisničkog agenta | Enter a custom user agent string |
842 | Prilagođena niska | Custom string |
843 | Prilagođeno | Custom |
844 | Podrazumevano | Default |
845 | Datoteka: {0} Red: {1} Kolona: {2} |
File: {0} Line: {1} Column: {2} |
846 | ... | ... |
847 | Dodaj u praćenja | Add to watches |
848 | Položeno | Landscape |
849 | Uspravno | Portrait |
850 | Unesite prilagođenu širinu ili visinu. | Please enter a custom width or height. |
851 | Unesite broj (na primer, „4“ ili „4,3“'). | Please enter a number (for example, '4' or '4.3'). |
852 | Geografska širina mora biti između -90 i 90. | Latitude must be between -90 and 90. |
853 | Geografska dužina mora biti između -180 i 180. | Longitude must be between -180 and 180. |
854 | inča | inches |
855 | piksela | pixels |
856 | Unesite prilagođenu rezoluciju | Enter a custom resolution |
857 | Prikaži veličinu | Display size |
858 | Širina | Width |
859 | Visina | Height |
860 | Unesite rezoluciju ili veličinu ekrana koja je veća od nule. | Please enter a resolution or screen size that is greater than zero. |
861 | Prikaži istaknuta polja veb stranice za izabrani element u DOM stablu | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree |
862 | Prikaži izvor | View source |
863 | Kopiraj element sa stilovima | Copy element with styles |
864 | Prikaži istaknuta polja veb stranice za izabrani element u DOM stablu (Ctrl+Shift+I) | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I) |
865 | Osveži DOM stablo (F5) | Refresh DOM tree (F5) |
866 | UKLJUČENO: Prikaži sve stilove | ON: Display all styles |
867 | ISKLJUČENO: Prikaži samo korisničke stilove | OFF: Display only user styles |
870 | Ctrl+X | Ctrl+X |
871 | Ctrl+C | Ctrl+C |
872 | Ctrl+V | Ctrl+V |
873 | Del | Del |
874 | Izmenjeno | Overridden |
875 | Pokreni skriptu (Ctrl+Enter) | Run script (Ctrl+Enter) |
876 | Ctrl+Enter | Ctrl+Enter |
880 | Ctrl+F9 | Ctrl+F9 |
881 | Ctrl+Shift+F10 | Ctrl+Shift+F10 |
882 | Ctrl+F10 | Ctrl+F10 |
883 | Ctrl+W | Ctrl+W |
884 | Ctrl+F4 | Ctrl+F4 |
885 | Alt+Num * | Alt+Num * |
886 | Zadržite pokazivač iznad stanja pseudo klase | Hover pseudo class state |
887 | Zadrži pokazivač | Hover |
888 | Posećeno stanje pseudo klase | Visited pseudo class state |
889 | Posećeno | Visited |
890 | Kliknite da biste prikazali tablu sa pseudo stanjima | Click to display pseudo states panel |
891 | Kliknite da biste sakrili tablu sa pseudo stanjima | Click to hide pseudo states panel |
892 | Pauzirano u tački prekida | Paused at a breakpoint |
896 | Varati stavku | Revert item |
897 | Promene | Changes |
898 | CSS promene koje su unete tokom dijagnostičke sesije | CSS changes made during diagnostic session |
899 | Nepoznat izvor | Unknown source |
900 | Nova pravila | New rules |
901 | Red: {0}, kolona {1} | Line: {0}, Column {1} |
903 | Enterprise | Enterprise |
904 | CSS promene koje unesete će se pojaviti ovde. | CSS changes you make will appear here. |
905 | Pomoć | Help |
907 | ime atributa | attribute name |
908 | vrednost atributa | attribute value |
909 | Želite li da snimate poruke konzole pre nego što je otvorite? To može da ima blag negativni uticaj na performanse pregledanja u okviru programa IE i aplikacija iz Windows prodavnice koje sadrže HTML/JS ako alatke nisu otvorene. | Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open. |
910 | Da, uvek snimaj pre otvaranja konzole | Yes, always record before opening the console |
911 | Ne, nikada ne snimaj pre otvaranja konzole | No, never record before opening the console |
912 | Izbrisano | Deleted: |
913 | Dodato | Added: |
914 | Izmenjeno: | Modified: |
915 | Onemogućeno | Disabled |
916 | Alt+F9 | Alt+F9 |
917 | F9 | F9 |
918 | Svojstva filtera | Filter properties |
919 | Dodaj svojstvo | Add property |
920 | Dodaj pravilo | Add rule |
921 | Kopiraj svojstvo | Copy property |
922 | Kopiraj pravilo | Copy rule |
928 | Veličina prikaza ne može biti veća od {0}. | Display size cannot be larger than {0}. |
929 | Širina ne može biti veća od {0}. | Width cannot be larger than {0}. |
930 | Visina ne može biti veća od {0}. | Height cannot be larger than {0}. |
933 | Emulacija | Emulation |
936 | Uspostavi početne vrednosti postavki emulacije (Ctrl+Shift+L) | Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L) |
937 | Zastarelo: | Stale: |
940 | Razdelnik događaja navigacije | Navigation Event Separator |
941 | Unesite broj (na primer, '1080'). | Please enter a number (for example, '1080'). |
942 | Obriši (Ctrl+L) | Clear (Ctrl+L) |
943 | Obriši konzolu (Ctrl+L) | Clear Console (Ctrl+L) |
944 | Prikaži/sakrij birač boje | Show/hide color picker |
946 | Enable ink dropper mode | Enable ink dropper mode |
948 | Sledeće | Next |
949 | Prethodno | Previous |
950 | Paleta često korišćenih boja | Palette of commonly used colors |
954 | Alfa | Alpha |
960 | Cilj | Target |
961 | Ctrl+D | Ctrl+D |
962 | Ctrl+Shift+D | Ctrl+Shift+D |
963 | Ctrl+G | Ctrl+G |
964 | Prikaži u istraživaču za DOM | Show in DOM Explorer |
965 | Prebaci se na režim jednog reda (Ctrl+Shift+M) | Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M) |
966 | Prebaci se na režim više redova (Ctrl+Shift+M) | Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M) |
970 | Odabirač boja (Ctrl+K) | Color picker (Ctrl+K) |
972 | Isticanje DOM elementa (Ctrl+Shift+I) | DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I) |
973 | Prikaži samo korisničke stilove | Display user styles only |
974 | Brisanje pri navigaciji | Clear on navigate |
975 | Postavke očuvanja emulacije | Persist Emulation settings |
976 | Zum {0} % | Zoom {0}% |
977 | Ctrl+0 za uspostavljanje početnih vrednosti | Ctrl+0 to reset |
978 | Režim jednog reda unosa za konzolu (Enter) | Console input single-line mode (Enter) |
979 | Režim više redova unosa za konzolu (Ctrl+Enter) | Console input multiline mode (Ctrl+Enter) |
980 | Evidentirano je više poruka nego što to konzola može da prikaže. Prikazano je samo prvih 1000 poruka u sekundi. | More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown. |
983 | B | B |
984 | GB | GB |
985 | KB | KB |
986 | MB | MB |
992 | Omogućeno | Enabled |
994 | Izbriši stavku | Delete item |
995 | Ctrl+Shift+Del | Ctrl+Shift+Del |
996 | Ctrl+Del | Ctrl+Del |
997 | Ctrl+F5 | Ctrl+F5 |
998 | Zahtevani element nije više priključen na DOM | The requested element is no longer attached to the DOM |
999 | Kopiraj izabrane stavke | Copy selected items |
1000 | Izaberi sve | Select all |
1001 | Ctrl+A | Ctrl+A |
1002 | Windows 10 Mobile | Windows 10 Mobile |
2001 | Došlo je do greške prilikom obrađivanja snimka: | An error occurred while processing the snapshot: |
2002 | Napravite snimak dinamičke memorije | Take heap snapshot |
2004 | Obrađivanje snimka... | Processing snapshot... |
2005 | Reference objekata | Object references |
2006 | Rezime | Summary |
2009 | obradi privatne bajtove: | process private bytes: |
2010 | Veličina JavaScript dinamičke memorije: | JavaScript heap size: |
2011 | ukupna veličina objekta: | total object size: |
2012 | broj objekata: | number of objects: |
2013 | broj tipova: | number of types: |
2014 | JavaScript objekti: | JavaScript objects: |
2017 | spoljni objekti: | external objects: |
2018 | Prikaži detalje o veličini dinamičke memorije | View details of the heap size |
2019 | Prikaži detalje o broju objekata | View details of the object count |
2020 | Prikaži detalje o veličini dinamičke memorije u poređenju sa prethodnim snimkom | View details of the heap size compared to the previous snapshot |
2021 | Prikaži detalje o objektima u poređenju sa prethodnim snimkom | View details of objects compared to the previous snapshot |
2022 | Uporedi sa | Compare to |
2023 | Snimak dinamičke memorije | Heap snapshot |
2024 | Generisanje prikaza za poređenje... | Generating comparison view... |
2025 | Identifikator(i) | Identifier(s) |
2026 | Zadržana veličina | Retained size |
2027 | Broj | Count |
2029 | Veličina razlika | Size diff. |
2030 | Zadržana veličina razlika | Retained size diff. |
2031 | Tip | Type |
2033 | Veličina | Size |
2034 | Snapshot #{0} | Snapshot #{0} |
2035 | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} |
2036 | Dominatori | Dominators |
2037 | DOM | DOM |
2038 | Koreni | Roots |
2039 | Tipovi | Types |
2040 | WinRT | WinRT |
2043 | Uporedi ovaj snimak sa drugim snimkom | Compare this snapshot to another |
2044 | Ukupan broj objekata ovog tipa | The total number of objects of this type |
2047 | Prikaži Document Object Model (DOM) elemente | View the Document Object Model (DOM) elements |
2049 | Identifikator(i) objekta | The identifier(s) of the object |
2050 | Promena u zadržanoj veličini između dva snimka | The change in retained size between the two snapshots |
2051 | Iznos memorije koja ja zadržana brisanjem objekta | The amount of memory reclaimed by deleting the object |
2053 | Promena u veličini između dva snimka | The change in size between the two snapshots |
2054 | Veličina memorije objekta | The memory size of the object |
2055 | Prikaži detalje za {0} | View the details for {0} |
2057 | Napravi snimak dinamičke memorije trenutne aplikacije | Take a heap snapshot of the current application |
2060 | Prikaži WinRT objekte | View the WinRT objects |
2061 | {0} (veličina je približna) | {0} (size is approximate) |
2062 | Preuzimanje veličine dinamičke memorije nije uspelo jer ETW primalac nije učitan | The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded |
2063 | Ukupan broj spoljnih objekata na ovom snimku | The total number of external objects in this snapshot |
2064 | Veličina JavaScript dinamičke memorije kada je ovaj snimak kreiran | The size of the JavaScript heap when this snapshot was created |
2065 | Ukupan broj JavaScript objekata na ovom snimku | The total number of JavaScript objects in this snapshot |
2066 | Ukupan broj elemenata naznake na ovom snimku | The total number of markup elements in this snapshot |
2067 | Ukupan broj objekata na snimku | The total number of objects in the snapshot |
2068 | Ukupan broj tipova na snimku | The total number of types in the snapshot |
2069 | Veličina privatnih bajtova za obrađivanje kada je snimak kreiran | The size of the private bytes for the process when this snapshot was created |
2071 | Ukupna veličina svih objekata u dinamičkoj memoriji za ovaj snimak | The combined size of all the objects in the heap for this snapshot |
2072 | Ukupan broj WinRT objekata na snimku | The total number of WinRT objects in this snapshot |
2073 | Ova alatka podržava samo (1) Windows Store 8.1 aplikacije koje rade pod operativnim sistemom Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 aplikacije koje rade pod operativnim sistemom Windows 8.1 i (3) Internet Explorer 11 ili noviji pokrenut u režimima dokumenta 10 ili novijim. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. |
2074 | Trenutno nije priloženo uz odredište otklanjanja grešaka skripti koje podržava dijagnostika pregledača. | Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics. |
2086 | Objekti {0} | {0} objects |
2087 | Bazna linija | Baseline |
2088 | Bez povećanja | No increase |
2089 | Obrada iskorišćenosti memorije (privatni bajtovi) | Process memory usage (private bytes) |
2091 | Snimak | Snapshot |
2092 | Korisnička oznaka | User mark |
2093 | Prikazuje JavaScript memoriju i memoriju DOM elementa | Shows JavaScript and DOM element memory |
2094 | Ukupna memorija | Total memory |
2095 | Ispitaj JavaScript dinamičku memoriju kako bi se pronašli problemi poput curenja memorije | Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks |
2096 | JavaScript memorija | JavaScript Memory |
2097 | Uporedi ovaj snimak sa drugim snimkom iz trenutne sesije | Compare this snapshot with another from the current session |
2098 | Neuspešno kreiranje snimka. {0} | Snapshot creation failed. {0} |
2099 | {0} dinamičke memorije | {0} heap |
2100 | Prikaži ID-e objekata | Display object IDs |
2101 | Prikaži ugrađene objekte | Show built-ins |
2102 | Snimak ekrana | Screenshot |
2108 | Memorija | Memory |
2113 | na {0} | at {0} |
2114 | Lenjir ima minimalnu vrednost {0} i maksimalnu vrednost {1} | Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1} |
2115 | Levi klizač | Left slider |
2116 | Desni klizač | Right slider |
2117 | Trenutna vrednost je {0}. Minimalna vrednost je {1}. Maksimalna vrednost je {2}. | Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}. |
2118 | Oznaka životnog ciklusa aplikacije | App lifecycle mark |
2120 | Oznaka lenjira ukazuje na pojavu sledećih događaja: {0} | A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0} |
2121 | Dijagnostička sesija | Diagnostic session |
2122 | milisekunde | milliseconds |
2123 | minuta | minutes |
2124 | sekunde | seconds |
2125 | min | min |
2126 | ms | ms |
2127 | s | s |
2128 | Pritisnite taster Enter da biste skupili grafik. | Press enter to collapse graph. |
2129 | Pritisnite taster Enter da biste razvili grafik. | Press enter to expand graph. |
2137 | Prikaži u prikazu osnovnih lokacija | Show in roots view |
2138 | Izabrani čvor nije priložen uz DOM i koristi memoriju. | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. |
2139 | Izabrani čvor nije priložen uz DOM i koristi memoriju. Da li ste zaboravili da uklonite ovaj objekat? | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object? |
2140 | Ovaj čvor nije priložen uz DOM | This node is not attached to the DOM |
2142 | {0} od {1} objekata su gore prikazani. Promenite filter da biste ažurirali skup rezultata. | {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set. |
2143 | Učitaj još {0} objekata | Load {0} more objects |
2146 | Nema dovoljno memorije | Out of memory |
2147 | Očekivani heksadecimalni broj | Expected hexadecimal digit |
2148 | Nevažeći broj | Invalid number |
2149 | Nevažeći znak | Invalid character |
2150 | Očekivano ':' | Expected ':' |
2151 | Očekivano ']' | Expected ']' |
2152 | Očekivano '}' | Expected '}' |
2153 | Nedovršena konstanta niske | Unterminated string constant |
2154 | Sintaksička greška | Syntax error |
2155 | ID objekta koja nedostaje | Missing object ID |
2156 | Nevažeći ID objekta | Invalid object ID |
2157 | Greška: {0} | Error: {0} |
2158 | Memorija {0} | Memory {0} |
2159 | Profilisanje je onemogućeno kad se pauzira na tački prekida. Morate zaustaviti otklanjanje grešaka da biste omogućili profilisanje. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
2162 | Nepromenjeno | Unchanged |
2163 | Operacija | Operation |
2164 | Prikaz kružnih referenci | Display circular references |
2176 | Aktiviraj prikupljanje ostataka | Trigger GC |
2177 | Vreme | Time |
2179 | Promenite grupu prikazanih objekata na osnovu njihove povezanosti sa ova dva snimka | Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots |
2180 | Opseg: | Scope: |
2181 | Objekti koji su dodati između snimka #{0} i #{1} ({2}) | Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2}) |
2182 | Objekti koji su izostavljeni od snimka #{0} ({1}) | Objects left over from Snapshot #{0} ({1}) |
2183 | Svi objekti u snimku #{0} ({1}) | All objects in Snapshot #{0} ({1}) |
2184 | (Ctrl+Shift+T) | (Ctrl+Shift+T) |
2185 | Oznaka objedinjenosti | Merged mark |
2186 | Objekat ovog tipa nije priložen DOM-u | An object of this type is not attached to the DOM |
2187 | Prikaži u prikazu dominantnih čvorova | Show in dominators view |
2188 | Angažovanost objekta između dva snimka | The object's involvement between the two snapshots |
2189 | Započni sesiju profilisanja (Ctrl+E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
2190 | Zaustavi sesiju profilisanja (Ctrl+E) | Stop profiling session (Ctrl+E) |
2191 | Snimi dinamičku memoriju (Ctrl+Shift+T) | Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T) |
2192 | Pokreni profilisanje da bi se pokrenula sesija performansi (Ctrl+E) | Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E) |
2193 | Promeni postavke prikaza za prikaze detalja objekata | Change the display settings for the object detail views |
2194 | Identifikator: | Identifier: |
2195 | Datoteka: | File: |
2196 | Red: | Line: |
2197 | Kolona: | Column: |
2198 | Prikaži trend memorije i rezime svih snimaka | View the memory trend and summary of all snapshots |
2199 | Prikaži sve objekte grupisane prema konstruktoru | View all objects grouped by their constructor |
2200 | Ime konstruktora objekta | The name of the object's constructor |
2201 | Prikaži hijerarhiju od vrha ka dnu za čitav grafikon reference objekta | View the top-down hierarchy of the entire object reference graph |
2202 | Filtriraj stavke najvišeg nivoa prema identifikatoru ili tipu | Filter the top-level items by identifier or type |
2203 | Prikaži sve objekte uključujući i one koje oni zadržavaju | View all objects along with the objects they are retaining |
2204 | Nije moguće pronaći ID objekta „%d“ u okviru snimka | Couldn't find object ID "%d" in snapshot |
2205 | Unesi | Enter |
2206 | Navigacija izvora nije uspela jer zahtevana datoteka, broj reda i/ili kolone nisu pronađeni. | Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found. |
2208 | Prikaži nepodudarne reference | Show non-matching references |
2209 | Presavij objekte preko dominatora | Fold objects by dominator |
2210 | Ovaj objekat zadržava uklonjeni DOM čvor | This object is retaining a detached DOM node |
2211 | Objekat ovog tipa zadržava objekat koji nije zakačen za DOM | An object of this type retains an object which is not attached to the DOM |
2212 | * | * |
2213 | (referenca je kružna) | (reference is circular) |
2214 | Objekti presavijeni preko dominatora | Fold in objects by dominator |
2215 | Prikaži detalje o sledećim potencijalnim problemima: {0} | View details of {0} potential issues |
2216 | Uvezi sesiju profilisanja (Ctrl+O) | Import profiling session (Ctrl+O) |
2217 | Izvezi sesiju profilisanja (Ctrl+S) | Export profiling session (Ctrl+S) |
2218 | Uvezena sesija ne sadrži nijednu važeću sliku ekrana JavaScript memorije. Probajte drugu datoteku. | The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file. |
2219 | Došlo je do greške tokom izvoza sesije profilisanja. Pokušajte ponovo. | An error occurred while exporting the profiling session. Please try again. |
2220 | Filter identifikatora | Identifier filter |
2221 | Završena je obrada snimka | Snapshot processing completed |
2225 | Prikaz detalja snimka | View snapshot details |
2226 | Uporedi sa... | Compare to... |
2227 | Označava pozive upućene metodu performance.mark() ili console.timeStamp() | Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods |
2228 | Snimak dinamičke memorije je u toku... | Heap snapshot in progress... |
2229 | Ova alatka podržava samo režime dokumenta 10 ili naprednije. Da biste omogućili ovu alatku, postavite režim ivice za režim dokumenta. | This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool. |
3001 | Broj okvira u sekundi | Frames per second |
3002 | Vizuelna propusna moć | Visual throughput |
3003 | o/s | FPS |
3004 | Analiza prikupljenih podataka: | Analyzing the collected data: |
3005 | Iskorišćenost CPU-a (%) | CPU utilization (%) |
3006 | Kategorija | Category |
3007 | Iskorišćenost | Utilization |
3008 | Trajanje (obuhvaćeno): {0} | Duration (inclusive): {0} |
3009 | GC | GC |
3010 | Ukazuje na utrošeno vreme prilikom prikupljanja memorije za objekte koji se više ne koriste | Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use |
3011 | Došlo je do greške prilikom obrade prikupljenih podataka. Kôd greške je: {0}. | An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}. |
3013 | Prikaži HTML/JavaScript analizu CPU-a | Shows HTML/JavaScript CPU breakdown |
3014 | HTML/JavaScript grafik CPU-a | HTML/JavaScript CPU graph |
3015 | Ispitaj gde se troši vreme na veb lokaciji ili aplikaciji | Examine where time is spent in your website or application |
3016 | HTML odziv korisničkog interfejsa | HTML UI Responsiveness |
3017 | Dekodiranje slike | Image decoding |
3018 | Ukazuje na utrošeno vreme prilikom raspakivanja i dekodiranja slika | Indicates time spent decompressing and decoding images |
3021 | Učitavanje | Loading |
3022 | Ukazuje na utrošeno vreme prilikom preuzimanja izvora aplikacije i raščlanjivanja HTML-a i CSS-a. Može da uključuje i zahteve mreže | Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests |
3024 | Prikazivanje | Rendering |
3025 | Ukazuje na utrošeno vreme prilikom slikanja ekrana | Indicates time spent in painting the screen |
3026 | Događaj životnog ciklusa aplikacije | App lifecycle event |
3029 | Izvršavanje skripti | Scripting |
3030 | Ukazuje na utrošeno vreme prilikom JavaScript raščlanjivanja i izvršavanja. Ono uključuje, DOM događaje, tajmere, procenu skripti i povratne pozive okvira animacije | Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks |
3032 | Vreme početka: {0} | Start time: {0} |
3033 | Stilizovanje | Styling |
3034 | Ukazuje na utrošeno vreme prilikom računanja prezentacije i rasporeda elemenata | Indicates time spent calculating element presentation and layout |
3035 | Detalji vremenske ose | Timeline details |
3036 | Trajanje (obuhvaćeno) | Duration (inclusive) |
3037 | Sortiraj po: | Sort by: |
3038 | Vreme početka | Start time |
3040 | Ostalo | Other |
3041 | Ukazuje na nekategorizovan rad na poznatim nitima | Indicates uncategorized work on known threads |
3042 | Dijagnostičke sesije | Diagnostic session |
3043 | Obriši izbor | Clear selection |
3044 | Uspostavi početnu vrednost zumiranja | Reset zoom |
3046 | Ime adrese | Address name |
3047 | U cilj | At target |
3048 | Vrenje | Bubbling |
3049 | Hvatanje | Capturing |
3050 | Sprečena podrazumevana vrednost | Default prevented |
3051 | Ime događaja | Event name |
3052 | Faza događaja | Event phase |
3056 | Osluškivač koristi hvatanje | Listener uses capture |
3057 | Ne | No |
3058 | Zaustavljeno razdeljivanje | Propagation stopped |
3059 | URL adresa skripte | Script URL |
3060 | Kôd statusa | Status code |
3062 | Da | Yes |
3063 | Tip tajmera | Timer type |
3064 | Nađen je novi CSS sadržaj koji je potrebno raščlaniti. | New CSS content was encountered that needed to be parsed. |
3065 | Nađen je nov element u DOM-u i potrebno je da se raščlani i izvši. | A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed. |
3066 | Nađen je nov udaljeni resurs u DOM-u ili je kreiran XMLHttpRequest zahtev za koji je neophodno kreirati HTTP zahtev. | A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made. |
3067 | U DOM je uključena slika i potrebno je raspakovati je iz svog originalnog formata u bitmap. | An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap. |
3068 | U DOM su unete vizuelne promene koje zahtevaju da se svi zahvaćeni delovi stranice ponovo nacrtaju. | Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn. |
3069 | Isteklo je planirano vreme, što je izazvalo izvršavanje pridruženog povratnog poziva. | A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback. |
3070 | Računanje stila | Style calculation |
3071 | Raščlanjivanje CSS-a | CSS parsing |
3072 | DOM događaj | DOM event |
3073 | Procena skripti | Script evaluation |
3074 | Osluškivač događaja | Event listener |
3075 | Prikupljanje ostataka | Garbage collection |
3076 | Raščlanjivanje HTML -a | HTML parsing |
3077 | HTTP zahtev | HTTP request |
3078 | Dekodiranje slika | Image decoding |
3080 | Bojanka | Paint |
3087 | Okvir | Frame |
3088 | Povratni poziv okvira animacije | Animation frame callback |
3089 | Spekulativno preuzimanje | Speculative downloading |
3090 | Windows Runtime događaj | Windows Runtime event |
3091 | Windows Runtime neusaglašeni povratni poziv | Windows Runtime async callback |
3094 | Nit: {0} | Thread: {0} |
3095 | Nit korisničkog interfejsa | UI thread |
3096 | Prikaz sloja | Render layer |
3097 | {0} je iskoristio {1}% CPU vremena u {2} | {0} utilized {1}% of CPU time at {2} |
3098 | Trakasti grafikon predstavlja CPU iskorišćenost aplikacije. Za navigaciju pritisnite taster strelice nadesno ili strelice nalevo. | A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3099 | Linijski grafikon sa koracima predstavlja vizuelnu propusnu moć aplikacije, prijavljene u okvirima u sekundama. Za navigaciju pritisnite taster strelice nadesno ili strelice nalevo. | A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3100 | {0} o/s u {1} | {0} FPS at {1} |
3101 | Gantov grafikon koji se može pomerati prikazuje redosled događaja koji su se desili u okviru trenutnog izbora vremena. Za navigaciju pritisnite taster strelice nagore ili strelice nadole. | A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate. |
3102 | Događaj {0} sa vremenom početka u {1} i trajanjem od {2} | {0} event with start time at {1} and duration {2} |
3107 | URL adresa slike | Image URL |
3108 | Trajanje (isključivo): {0} | Duration (exclusive): {0} |
3109 | Vizuelne promene na čekanju koje su unete u DOM obrađene su tako da prikaz aplikacije može biti ažuriran. | Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated. |
3110 | Za vreme pripremanja novog okvira aktiviran je registrovani povratni poziv tako da doprinese vizuelnim promenama. | While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes. |
3111 | U DOM su unete promene ili je dodat nov CSS sadržaj, što zahteva ponovo računanje svojstava stila svih izmenjenih elemenata. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated. |
3112 | Događaj se aktivira za DOM objekat. | An event was fired on a DOM object. |
3113 | Pokrenut je osluškivač registrovanog događaja kao odgovor na aktiviranje DOM događaja. | A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired. |
3114 | JavaScript izvršavanje nadgleda trenutnu iskorišćenost memorije aplikacije da bi odredili koji objekti se više ne referenciraju i stoga mogu da se prikupe. | The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected. |
3115 | Nađen je novi HTML sadržaj koji zahteva raščlanjivanje na čvorove i umetanje u DOM. | New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM. |
3116 | U okviru sadržaja HTML stranice pretražuju se neophodni resursi tako da njihovi HTTP zahtevi mogu da se planiraju u najkraćem vremenskom roku. | The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible. |
3117 | U DOM su unete promene koje zahtevaju izračunavanje veličine i/ili pozicije svih izmenjenih elemenata. | Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed. |
3118 | Aktiviran je element na Windows Runtime objektu koji je pokrenuo registrovanog osluškivača. | An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener. |
3119 | Windows Runtime objekat dovršio je operaciju asinhronizacije, koja je pokrenula obećani povratni poziv. | An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback. |
3122 | Poreklo | Origin |
3123 | Dimenzije | Dimensions |
3124 | Neposredno | Inline |
3125 | Prikaz sadržaja | Content preview |
3126 | Vizuelne promene unete su nezavisno prikazanom fragmentu DOM-a (zvani sloj), što je zahtevalo ponovo crtanje odgovarajućeg dela stranice. | Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn. |
3132 | (nametni raspored) | (force layout) |
3133 | (umetni element) | (insert element) |
3134 | skup {0} | set {0} |
3135 | (uočena promena stila) | (style change detected) |
3136 | (izračunavanje stila) | (style computation) |
3137 | (nepoznat zadatak) | (unknown task) |
3138 | generisan nadređeni za prikaz:tabela | generated parent for display:table |
3139 | generisan kontejner korena za SVG sadržaj | generated root container for SVG content |
3140 | stranica toka paginacije | page of paginated flow |
3141 | promena veličine dokumenta | document resize |
3142 | blok teksta | text block |
3143 | red teksta | text line |
3144 | nepoznato | unknown |
3145 | Ažurirani su CSS stilovi koji utiču na ovaj element, zahtevajući kaskadno ponovno izračunavanje za ovaj element. | The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element. |
3147 | Pozvana skripta pristupila je ili postavila DOM svojstvo ili metod, i time pokrenula rad mašine za raspored. | Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine. |
3148 | Promene u stablu prikaza zahtevaju izračunavanje veličine i/ili pozicije ovog elementa. | Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed. |
3149 | Računanje stila elementa | Element style calculation |
3150 | Ispravka stila elementa | Element style update |
3151 | DOM pristup - {0} | DOM access - {0} |
3152 | Raspored elemenata | Element layout |
3153 | Element | Element |
3154 | Uključujući rezime vremena: | Inclusive time summary: |
3156 | Nepoznat tajmer | Unknown timer |
3157 | Tajmer okvira animacije | Animation frame timer |
3159 | Lokacija izvora | Source location |
3160 | Zaustavljeno neposredno razdeljivanje | Immediate propagation stopped |
3161 | Cilj događaja | Event target |
3162 | {0} ({1},{2}) | {0} ({1},{2}) |
3163 | Prstenasti grafikon koji prikazuje koji su tipovi događaja utrošili najveći procenat CPU vremena na niti UI Thread. | A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread. |
3164 | Događaj {0} zauzeo je {1} posto ukupnog CPU vremena i izvršen je za {2}. | {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}. |
3165 | DOM pristup | DOM access |
3166 | Tip pristupa | Access type |
3167 | Ciljni element | Target element |
3168 | Zbog preopterećenosti ciljne mašine u vreme prikupljanja, neki podaci o performansam su izgubljeni. Informacije mogu biti nedovršene, netačne ili u kvaru. | Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order. |
3169 | URL adresa opisa stila | Stylesheet URL |
3171 | {0}% | {0}% |
3172 | Zadrška | Delay |
3174 | DOM pristup ({0}) | DOM access ({0}) |
3175 | Trajanje | Duration |
3178 | Ova alatka podržava samo (1) Windows Store 8.1 aplikacije koje rade pod operativnim sistemom Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 aplikacije koje rade pod operativnim sistemom Windows 8.1 i (3) Internet Explorer 11 ili noviji pokrenut u režimima dokumenta 10 ili novijim. Iz prikupljenih podataka mogu nedostajati informacije. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected. |
3179 | Navigacija ({0}) | Navigation ({0}) |
3181 | Režim rasporeda | Layout mode |
3183 | Ukazuje na osnovne događaje tokom trajanja aplikacije | Indicates fundamental events during app lifetime |
3184 | Profilisanje se deaktivira prilikom pauziranja u tački prekida. Morate da zaustavite otklanjanje grešaka da biste aktivirali profilisanje. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
3186 | Pritisnite Enter da biste skupili grafikon. | Press enter to collapse graph. |
3187 | Pritisnite Enter da biste razvili grafikon. | Press enter to expand graph. |
3188 | Obriši filter | Clear filter |
3189 | Filter za događaj | Filter to event |
3190 | style.{0} = „{1}“ | style.{0} = "{1}" |
3196 | Događaj: | Event: |
3197 | Konfiguriši događaje prikazane na vremenskoj osi | Configure the events displayed on the timeline |
3198 | Aktivnost u pozadini | Background activity |
3199 | Mrežni saobraćaj | Network traffic |
3200 | Funkcija povratnog poziva | Callback function |
3201 | Profiliši samo moj kôd (Ctrl+J) | Profile just my code (Ctrl+J) |
3202 | Profiliši sav kôd (Ctrl+J) | Profile all code (Ctrl+J) |
3203 | Prikaži nit | Render thread |
3204 | Preuzmi nit | Download thread |
3205 | Nevažna UI aktivnost ( | Negligible UI activity ( |
3206 | Oblikovanje | Formatting |
3207 | Oblikovanje elementa | Element formatting |
3213 | Zaustavi profilisanje da bi se generisao izveštaj (Ctrl+E) | Stop profiling to generate a report (Ctrl+E) |
3215 | Interval | Interval |
3216 | Sortira događaje prema trajanju, ili prema vremenu početka | Sort events either by duration or start time |
3217 | Vremensko ograničenje | Timeout |
3232 | Korisnička merenja | User measures |
3234 | Scenario specifičan za aplikaciju je izmeren pomoću metoda performance.measure(). | An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method. |
3236 | Početna oznaka | Start mark |
3237 | Završna oznaka | End mark |
3239 | Okviri | Frames |
3240 | izabrane milisekunde | milliseconds selected |
3241 | izabrane sekunde | seconds selected |
3242 | izabrani minuti | minutes selected |
3243 | Filter imena događaja | Event name filter |
3244 | Filtriraj događaje najvišeg nivoa prema imenu ili tipu | Filter the top-level events by name or type |
3245 | Osluškivač upita medijuma | Media query listener |
3246 | Registrovani upit medijuma učinjen je nevažećim, što je dovelo do izvršenja sa njim povezanih osluškivača. | A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s). |
3247 | Upit medijuma | Media query |
3248 | Nadgledač mutacije | Mutation observer |
3249 | Jedan nadgledani DOM element ili više njih izmenjeno je, što je dovelo do izvršenja povratnog poziva povezanog sa nadgledačem mutacije. | One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback. |
3250 | Događaji filtera | Filter events |
3251 | Grupiši događaje najvišeg nivoa prema okvirima | Group top level events by frames |
3254 | Uvezena sesija ne obuhvata nijedan važeći podatak performansa. Probajte drugu datoteku. | The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file. |
3256 | UI aktivnost | UI activity |
3257 | Osnovni podaci nisu u odgovarajućem formatu | The underlying data is not in the proper format |
3258 | Trajanje događaja: sve | Event duration: All |
3259 | Trajanje događaja: {0} | Event duration: {0} |
3260 | Filtrira događaje najvišeg nivoa prema njihovom obuhvaćenom trajanju | Filters top-level events by their inclusive duration |
3261 | Prikaži događaje koji su se desili u pozadinskom nizu (npr, dekodiranje slika, GC) | Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC) |
3262 | Prikaži HTTP zahteve koji su bili povezani sa mrežom | Show HTTP requests which were network-bound |
3263 | Prikaži događaje koji su se desili u UI nizu i/ili nizu vizuelizacije (npr, DOM rukovalac događajima, raspored) | Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout) |
3264 | Prikaži prilagođene događaje koji obeležavaju pozive metodom performance.measure() | Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method |
3266 | {0} : {1}% ({2}) | {0}: {1}% ({2}) |
3267 | Mirovanje | Idle |
3268 | Trajanje izbora: {0} | Selection duration: {0} |
3269 | Rezime UI niza: | UI thread summary: |
3270 | Pregled slike ({0}x{1}): | Image preview ({0}x{1}): |
3284 | Ova alatka podržava samo režime dokumenta 10 ili naprednije; stoga, u sesiji možda nedostaju informacije. Da biste povećali preciznost, postavite režim ivice za režim dokumenta, a zatim započnite novu sesiju. | This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session. |
3285 | Nit dekodiranja slike | Image decoding thread |
3286 | Planiranje steka poziva: | Scheduling call stack: |
3287 | [Asinhroni poziv] | [Async call] |
3288 | Vremenska osa | Timeline |
3289 | Prikaži holistički redosled aktivnosti koje su se dogodile u okviru trenutnog izbora vremena | View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection |
3290 | JavaScript stekovi poziva | JavaScript call stacks |
3291 | Prikaži JavaScript stekove poziva koje su uzorkovane u okviru trenutnog izbora vremena | View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection |
3294 | Ime funkcije | Function name |
3296 | URL | URL |
3297 | URL adrese na kojima se pojavio okvir steka | URL(s) where stack frame occurred |
3298 | {0} izabrane aktivnosti procesora (uzorci: {1} od {2}) | {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2}) |
3299 | {0} ms vremena procesora (uzorci: {1} pri stopi od 1 uzorak/ms) | {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms) |
3300 | Isključiv procesor (ms) | Exclusive CPU (ms) |
3301 | Vreme procesora potrošeno na izvršavanje koda u ovoj funkciji, izuzev vremena u funkcijama koje je ona pozvala | CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function |
3302 | Isključiv procesor (%) | Exclusive CPU (%) |
3303 | Procenat izabrane aktivnosti procesora u ovoj funkciji, izuzev aktivnosti u funkcijama koje je ona pozvala | Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function |
3304 | Obuhvaćen procesor (ms) | Inclusive CPU (ms) |
3305 | Vreme procesora potrošeno na izvršavanje koda u ovoj funkciji i u funkcijama koje je ona pozvala | CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function |
3306 | Obuhvaćen procesor (%) | Inclusive CPU (%) |
3307 | Procenat izabrane aktivnosti procesora u ovoj funkciji i u funkcijama koje je ona pozvala | Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function |
3308 | Navedeni regularni izraz za pretragu nije važeći. | The supplied regular expression for searching is invalid. |
3309 | Analiziranje... | Analyzing... |
3310 | Nije moguće pronaći podudaranja. | Could not find any matches. |
3311 | Došli ste do kraja dokumenta. Želite li da nastavite pretragu od početka? | Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning? |
3312 | Modula: {0} | {0} modules |
3313 | Broj uzoraka: | Sample count: |
3314 | % uzorka procesa: | Sample % of process: |
3315 | Pretraživanje... | Searching... |
3316 | [Sistemski kôd] | [System code] |
3317 | Performanse | Performance |
3318 | Performanse {0} | Performance {0} |
6001 | Mreža {0} | Network {0} |
6002 | Omogući snimanje mrežnog saobraćaja (F5) | Enable network traffic capturing (F5) |
6003 | Onemogući snimanje mrežnog saobraćaja (F5) | Disable network traffic capturing (F5) |
6004 | Čitaj u HAR datoteci | Read in a HAR file |
6008 | Obriši keš | Clear cache |
6009 | Clear cookies | Clear cookies |
6010 | Mreža | Network |
6011 | Obriši sesiju | Clear session |
6012 | Uvek osvežavaj sa servera | Always refresh from server |
6013 | Zaglavlja | Headers |
6014 | Parametri | Parameters |
6016 | Telo | Body |
6025 | {0} × {1} | {0} x {1} |
6026 | Obriši stavke pri navigaciji | Clear entries on navigate |
6027 | (iz keš memorije) | (from cache) |
6028 | Zaustavljeno | Stalled |
6029 | Proxy server | Proxy |
6030 | Rešavanje (DNS) | Resolving (DNS) |
6031 | Povezivanje (TCP) | Connecting (TCP) |
6032 | SSL | SSL |
6033 | Slanje | Sending |
6034 | Čekanje (TTFB) | Waiting (TTFB) |
6035 | Preuzimanje | Downloading |
6036 | Ovaj resurs je učitan iz keš memorije i na njega ne utiče mrežno vreme kašnjenja | This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency |
6037 | Ovaj resurs je ugrađen u dokument i na njega direktno ne utiče mrežno vreme kašnjenja | This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency |
6038 | Resurs zatražen nakon preusmeravanja je učitan iz keš memorije i na njega ne utiče mrežno vreme kašnjenja | The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency |
6039 | Preusmereno iz | Redirected from |
6040 | Preusmereno u | Redirected to |
6041 | Vremenski rasporedi | Timings |
6042 | Ovaj resurs ne sadrži podatke zaglavlja | This resource has no header data |
6043 | Ovaj resurs ne sadrži podatke korisnog tereta | This resource has no payload data |
6044 | Ovaj resurs ne sadrži kolačiće | This resource has no cookies |
6045 | Ovaj resurs ne sadrži parametre niske upita | This resource has no query string parameters |
6046 | Ovaj resurs ne sadrži podatke o vremenskom rasporedu | This resource has no timing data |
6047 | Nije izabran nijedan resurs | No resource is selected |
6050 | Ime datoteke i URL putanja resursa | File name and URL path of resource |
6051 | Metod | Method |
6052 | HTTP metod koji se koristi za zahtev | HTTP method used for the request |
6053 | Rezultat | Result |
6054 | Opis | Description |
6055 | HTTP statusni kôd | HTTP status code |
6056 | Tip zahteva | Request type |
6058 | Ukupna veličina zaglavlja i korisnih podataka kao što je isporučio server | Total size of the headers and payloads as delivered by the server |
6061 | Inicijator | Initiator |
6063 | Podsistem odgovoran za pokretanje zahteva | Subsystem responsible for initiating the request |
6064 | Sve | All |
6066 | Dokumenti | Documents |
6068 | Opisi stila | Style sheets |
6070 | Slike | Images |
6072 | Skripte | Scripts |
6074 | XHR | XHR |
6076 | Fontovi | Fonts |
6080 | Tip sadržaja | Content type |
6081 | Filter tipa sadržaja | Content type filter |
6082 | Filter saobraćaja | Traffic filter |
6086 | WebSocket protokoli | WebSockets |
6088 | Tekstualni zapisi | TextTracks |
6091 | Obriši keš domena | Clear domain cache |
6092 | Obriši kolačiće domena | Clear domain cookies |
6095 | Otvori na novoj kartici | Open in new tab |
6097 | Kopiraj zaglavlja zahteva | Copy request headers |
6098 | Kopiraj zaglavlja odgovora | Copy response headers |
6099 | Kopiraj korisne podatke zahteva | Copy request payload |
6100 | Kopiraj korisne podatke odgovora | Copy response payload |
6101 | Reprodukuj XHR | Replay XHR |
6102 | Kopiraj kao cURL | Copy as cURL |
6103 | Kopiraj kao PowerShell | Copy as PowerShell |
6104 | Kopiraj sve kao HAR | Copy all as HAR |
6105 | zahtev | request |
6106 | zahtevi | requests |
6107 | greška | error |
6108 | greške | errors |
6109 | Vreme provedeno u čekanju da priključak postane dostupan kako bi zahtev mogao da se pošalje | Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent |
6110 | Vreme potrošeno na usaglašavanje veze sa proxy serverom | Time spent negotiating the connection with a proxy server |
6111 | Vreme potrošeno na rešavanje IP adrese za ovaj domen zahteva | Time spent resolving the IP address for this request's domain |
6112 | Vreme potrošeno na TCP rukovanje i eventualno usaglašavanje SSL protokola | Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required |
6113 | Vreme potrošeno na SSL rukovanje | Time spent completing the SSL handshake |
6114 | Vreme potrošeno na izdavanje zahteva serveru | Time spent issuing the request to the server |
6115 | Vreme provedeno u čekanju na početni odgovor sa servera | Time spent waiting for the initial response from the server |
6116 | Vreme potrošeno na preuzimanje odgovora sa servera | Time spent downloading the response from the server |
6117 | {0} označivač događaja | {0} event marker |
6118 | {0} u {1} | {0} at {1} |
6119 | Analizator | Parser |
6120 | Preusmeravanje | Redirect |
6121 | Skripta | Script |
6122 | Zaglavlja zahteva i odgovora | Request and response headers |
6123 | Korisni podaci iz sadržaja zahteva i odgovora | Request and response content payload |
6124 | Parametri niske upita | Query string parameters |
6125 | Kolačići zahteva i odgovora | Request and response cookies |
6126 | Vremenski rasporedi zahteva i odgovora | Request and response timings |
6127 | Pristup zahtevu nije moguć zbog filtera za tip sadržaja koji je primenjen. Morate da uklonite filter da biste mogli da dođete do zahteva. | The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request. |
6128 | Vremenska osa događaja na mreži | Timeline of network events |
6129 | Ukupno vreme potrebno za učitavanje odgovora | Total time taken to load the response |
6130 | Primljeno | Received |
6133 | Ime i URL adresa putanje zahteva | Name and URL path of the request |
6144 | Pokreni sesiju profilisanja (Ctrl+E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
6146 | Uvezena sesija ne uključuje važeće mrežne podatke. Pokušajte sa drugom datotekom. | The imported session doesn't include valid network data. Please try another file. |
6149 | (Na čekanju) | (Pending) |
6150 | {0} od | {0} out of |
6151 | {0} preneseno | {0} transferred |
6152 | {0} potrošeno | {0} taken |
6153 | {0} zahtev | {0} request |
6154 | zahtevi: {0} | {0} requests |
6155 | {0} greška | {0} error |
6156 | greške: {0} | {0} errors |
6157 | Telo odgovora | Response body |
6158 | Telo zahteva | Request body |
6159 | Automatski prelom reda | Word wrap |
6160 | Pretty print | Pretty print |
6162 | Protokol | Protocol |
6163 | Tip protokola za zahtev | Type of protocol for the request |
6164 | Izvezi kao HAR | Export as HAR |
6165 | Izvezi kao HAR (Ctrl+S) | Export as HAR (Ctrl+S) |
6166 | Ovaj resurs ne sadrži podatke korisnog tereta odgovora | This resource has no response payload data |
6167 | Ovaj resurs ne sadrži podatke korisnog tereta zahteva | This resource has no request payload data |
6168 | (DOMContentLoaded: {0}, učitavanje: {1}) | (DOMContentLoaded: {0}, load: {1}) |
6169 | Kopiraj (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
6170 | Kopiraj vrednost | Copy value |
6171 | Kolačići zahteva | Request Cookies |
6172 | Kolačići odgovora | Response Cookies |
6173 | Ukupna veličina odgovora koju je isporučio server | Total size of the response as delivered by the server |
6175 | Nije uspelo pokretanje agenta za prikupljanje mreža. | The network collection agent failed to start. |
6178 | Zaglavlja zahteva | Request Headers |
6179 | Zaglavlja odgovora | Response Headers |
6180 | URL adresa zahteva | Request URL |
6181 | Metod zahteva | Request Method |
8048 | Type a column between 1 and {0} to navigate to | Type a column between 1 and {0} to navigate to |
8049 | Type a line number between 1 and {0} to navigate to | Type a line number between 1 and {0} to navigate to |
8052 | calls ({0}) | calls ({0}) |
8053 | constructors ({0}) | constructors ({0}) |
8054 | variables ({0}) | variables ({0}) |
8056 | properties ({0}) | properties ({0}) |
8057 | functions ({0}) | functions ({0}) |
8058 | methods ({0}) | methods ({0}) |
8059 | interfaces ({0}) | interfaces ({0}) |
8060 | classes ({0}) | classes ({0}) |
8061 | modules ({0}) | modules ({0}) |
8062 | symbols ({0}) | symbols ({0}) |
8094 | Editor content | Editor content |
8149 | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to |
8150 | Type the name of an identifier you wish to navigate to | Type the name of an identifier you wish to navigate to |
8151 | Go to line {0} | Go to line {0} |
8152 | Go to line {0} and column {1} | Go to line {0} and column {1} |
9008 | Označava poruke evidentirane pomoću LoggingChannel API-ja | Indicates messages logged using the LoggingChannel API |
9023 | Kliknite da biste obrisali izbor. | Click to clear selection. |
9025 | Kliknite da biste uspostavili početnu vrednost prikaza. | Click to reset view. |
9026 | Uspostavi početnu vrednost prikaza | Reset View |
9027 | Kliknite da biste uvećali prikaz. | Click to zoom in. |
9028 | Kliknite da biste uspostavili početnu vrednost zuma. | Click to reset zoom. |
9029 | Uspostavi početnu vrednost zuma | Reset Zoom |
9032 | Zaustavi kolekciju | Stop Collection |
9033 | Kliknite da biste zaustavili kolekciju. | Click to stop collection. |
9034 | Zaustavi kolekciju (Ctrl+Alt+F2) | Stop Collection (Ctrl+Alt+F2) |
9037 | Ukazuje na postojanje dva oznaka ili više tipova | Indicates there are marks of two or more types |
9038 | Pomerajte se kroz oznake pomoću tastera sa strelicama nalevo i nadesno. | Use left and right arrow keys to navigate through marks. |
9039 | Primeni | Apply |
9041 | Izbor alatki | Select Tools |
9042 | Vrednost: {0} | Value: {0} |
9043 | Zumiraj selekciju | Zoom To Selection |
9045 | Kliknite da biste zumirali trenutnu selekciju. | Click to zoom to the current selection. |
9046 | Kliknite da biste umanjili prikaz. | Click to zoom out. |
9047 | Ponovo pokrenite otklanjanje grešaka da biste omogućili alatku za memoriju u ovom prozoru. Za .NET projekat za radnu površinu potrebno je i da onemogućite Visual Studio proces hostovanja tako što ćete na kartici „Otklanjanje greške“ izabrati „Svojstva projekta“. | Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab. |
9050 | Ovaj sadržaj zahteva novu verziju programa Internet Explorer. | The content requires a new version of Internet Explorer. |
9051 | Kliknite ovde da biste preuzeli noviju verziju programa Internet Explorer | Click here to download newer version of Internet Explorer |
9052 | Obrada niske | Processing string |
9054 | {0} događaji dijagnostike su propušteni, neke informacije u izveštaju nedostaju ili nisu tačne. | {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate. |
9055 | Više informacija... | More information... |
9056 | Došlo je do otklanjanja grešaka u više procesa, ali ovaj prozor prikazuje samo nisku za {0} (PID: {1}). | Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}). |
9059 | {0} {1} je izabrano | {0} {1} selected |
9060 | {0}{1} | {0}{1} |
9061 | {0} | {0} |
9072 | Dijagnostička sesija: {0} ({1}) | Diagnostics session: {0} ({1}) |
9073 | Vreme: {0} | Time: {0} |
9074 | Najpribližniji podaci | Nearest data |
9075 | Promene u izabranim alatkama primeniće se na sledeću sesiju otklanjanja grešaka | Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session |
9076 | Konfigurisanje postavki alatke | Configure tool settings |
9077 | Postavke... | Settings... |
10016 | Eksperimenti | Experiments |
10017 | Eksperimenti {0} | Experiments {0} |
10018 | Uredi CSS | Edit CSS |
10019 | Uredi kolačiće | Edit Cookies |
10020 | Uredi veb skladište | Edit Web Storage |
10021 | Da biste primenili ove postavke, moraćete ponovo da pokrenete pregledač. | To apply these settings, you will need to restart your browser. |
10022 | Uredi JavaScript | Edit JavaScript |
11008 | asm.js prikupljanje je uspelo. {0} | asm.js compilation succeeded. {0} |
11009 | Ovaj dokument je izmenjen | This document has been modified |
11010 | Uporedite sve dokumente sa njihovim originalom | Compare all documents to their original |
11011 | Izvezi promene u diff datoteku | Export changes to a diff file |
11012 | Izvezi sve promene u diff datoteku | Export all changes to a diff file |
11013 | Sačuvajte promene i primenite ih na ovu datoteku (Ctrl+S) | Save and apply changes to this file (Ctrl+S) |
11014 | Sačuvajte promene i preusmerite buduće zahteve na ovu URL adresu (Ctrl+S) | Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S) |
11015 | Preusmerite buduće zahteve na ovu URL adresu | Redirect future requests to this URL |
11016 | Isključite preusmeravanje URL adrese za ovu URL adresu | Turn off URL redirection for this URL |
11017 | Uporedite dokument sa originalom | Compare document to original |
11018 | Prikažite samo trenutni dokument | View current document only |
File Description: | F12 alatke za programere |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | F12Script.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | F12Script.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |