File name: | fvewiz.dll.mui |
Size: | 51712 byte |
MD5: | dff7e51d2333f4812c1414c1aa094bf4 |
SHA1: | 72e10b8fdad7a888ca438cb66b956c00bde71ce7 |
SHA256: | 736370710b0d8edc70b3edfd4bfadf906ef2952f681e9ff8bfceb13edc1783f8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
796 | ||
797 | Atkopšanas atslēgas kopēšana | Copy recovery key |
798 | Startēšanas atslēgas kopēšana | Copy startup key |
799 | Startēšanas PIN atiestatīšana | Reset startup PIN |
800 | BitLocker diska šifrēšanas atkopšanas atslēga | BitLocker Drive Encryption recovery key |
801 | Lai pārbaudītu, vai šī ir pareizā atkopšanas atslēga, salīdziniet šī identifikatora sākumu ar datorā redzamo identifikatora vērtību.
Identifikators: %1 Ja identifikators atbilst datorā redzamajam identifikatoram, diska atbloķēšanai izmantojiet tālāk norādīto atslēgu. Atkopšanas atslēga: %2 Ja identifikators neatbilst datorā redzamajam identifikatoram, šī nav īstā atslēga diska atbloķēšanai. Mēģiniet izmantot citu atkopšanas atslēgu vai atveriet vietni https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589, lai saņemtu papildu palīdzību. |
To verify that this is the correct recovery key, compare the start of the following identifier with the identifier value displayed on your PC.
Identifier: %1 If the above identifier matches the one displayed by your PC, then use the following key to unlock your drive. Recovery Key: %2 If the above identifier doesn't match the one displayed by your PC, then this isn't the right key to unlock your drive. Try another recovery key, or refer to https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 for additional assistance. |
803 | BitLocker diska šifrēšana (%1) | BitLocker Drive Encryption (%1) |
804 | BitLocker diska šifrēšana | BitLocker Drive Encryption |
805 | BitLocker atkopšanas atslēgas saglabāšana kā | Save BitLocker recovery key as |
806 | BitLocker diska šifrēšanas kļūda | BitLocker Drive Encryption error |
814 | Vai vēlaties sākt BitLocker uzstādīšanu? | Do you want to start BitLocker setup? |
816 | Ieslēdzot BitLocker, tiks izdzēsti esošie šī sējuma atkopšanas punkti. Šo sējumu nevarēsit atjaunot iepriekšējā stāvoklī, izmantojot sistēmas atjaunošanas punktus. | Turning on BitLocker deletes any existing restore points for this volume. You won't be able to restore this volume to its previous condition using system restore points. |
827 | &Aizvērt | &Close |
828 | &Saglabāt | &Save |
831 | Sākt &šifrēšanu | Start &encrypting |
832 | &Iestatīt PIN | &Set PIN |
834 | Teksta faili (*.txt) | Text Files (*.txt) |
835 | Visi faili (*.*) | All Files (*.*) |
861 | Radusies iekšēja kļūda ar nepareizām atzīmēm. | An internal error with bad markup has occurred. |
863 | Ir izsaukts neatbalstīts režīms. | An unsupported mode has been called. |
870 | Šim diskam nav atslēgu. | This drive has no keys. |
872 | Disku nevar šifrēt | Can't encrypt the drive |
877 | Vedņa inicializācija neizdevās. | Wizard initialization has failed. |
878 | Šis nav šifrēšanai derīgs disks. | This is not a valid drive to encrypt. |
879 | Nevar izpildīt. | Can't run. |
880 | Šo atrašanās vietu nevar izmantot. | This location can't be used. |
885 | Saglabāt atkopšanas atslēgu USB zibatmiņas diskā | Save a recovery key to a USB flash drive |
887 | Ievietojiet USB ierīci, atlasiet to sarakstā un noklikšķiniet uz Saglabāt. | Insert the USB device, select it in the list, and click Save. |
888 | Vai vēlaties saglabāt atkopšanas atslēgu datorā? | Do you want to save the recovery key on this PC? |
889 | Ļoti ieteicams, ka ir vairākas atkopšanas atslēgas, un tās tiek glabātas drošā vietā, bet ne savā datorā. | It's a good idea to have more than one recovery key and keep each in a safe place other than your PC. |
899 | &Restartēt | &Restart |
900 | &Izslēgt | &Shutdown |
901 | TPM drošības aparatūra netika ieslēgta | TPM security hardware wasn't turned on |
902 | Ieslēgt TPM drošības aparatūru
Lai izmantotu BitLocker, ir jāieslēdz TPM. Veiciet šādas darbības: |
Turn on the TPM security hardware
You must turn on the TPM to use BitLocker. Follow these steps: |
903 | &Turpināt | &Continue |
910 | Notiek TPM drošības aparatūras inicializēšana | Initializing the TPM security hardware |
911 | Lūdzu, gaidiet, kamēr BitLocker inicializēs TPM drošības aparatūru. Tas var ilgt dažas minūtes. | Please wait while BitLocker initializes the TPM security hardware. This might take a few minutes. |
912 | Notiek BitLocker startēšana | Starting BitLocker |
913 | Lūdzu, gaidiet, kamēr BitLocker inicializē disku. | Please wait while BitLocker initializes the drive. |
920 | Ieslēgt &BitLocker | Turn on &BitLocker |
921 | Atsākt &BitLocker aizsardzību | Resume &BitLocker protection |
922 | Jūsu parole ir mainīta. | Your password has been changed. |
923 | Šī parole ir vienīgais veids, kā atbloķēt šo disku. Pirms paroles noņemšanas pievienojiet citu atbloķēšanas metodi. | This password is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing password. |
924 | Vienīgais veids, kā atbloķēt šo disku, ir automātiskā atbloķēšana. Pirms automātiskās atbloķēšanas noņemšanas pievienojiet citu atbloķēšanas metodi. | Automatic unlocking is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing automatic unlocking. |
925 | Vai vēlaties turpināt? | Do you want to continue? |
926 | Šis disks ir šifrēts datorā, kurā darbojas sistēma Windows Vista. Ja turpināsit un pievienosit jaunu atbloķēšanas metodi, jūs nevarēsiet atbloķēt šo disku ar sistēmu Windows Vista. | This drive was encrypted on a computer running Windows Vista. If you continue and add a new unlocking method, you won't be able to unlock this drive with Windows Vista. |
927 | Lūdzu, ievietojiet viedkarti | Please insert your smart card |
928 | Notiek datora konfigurācijas pārbaude | Checking your PC's configuration |
929 | BitLocker pārbauda, vai dators atbilst sistēmas prasībām. Tas var ilgt dažas minūtes. | BitLocker is verifying that your PC meets its system requirements. This might take a few minutes. |
930 | &Restartēt tūlīt | Restart &now |
931 | &Restartēt vēlāk | Restart &later |
932 | Datora startēšanas faili tiks pārvietoti uz atkopšanas nodalījumu, kas kļūs par sistēmas disku. | Your PC's startup files will be moved to the recovery partition, which will become the system drive. |
933 | Palaišanas faili tiks pārvietoti uz diska %1!u! nodalījumu %2!u!, kas kļūs par sistēmas disku. | Boot files will be moved to disk %1!u! partition %2!u!, which will become the system drive. |
934 | Palaišanas faili tiks pārvietoti uz disku %1!c!:, kas kļūs par sistēmas disku. | Boot files will be moved to drive %1!c!:, which will become the system drive. |
935 | No neiedalītās vietas cietajā diskā tiks izveidots jauns sistēmas disks. Jaunajam diskam nebūs diska burta. | A new system drive will be created from unallocated space on the hard drive. The new drive will not have a drive letter. |
936 | No brīvās vietas diska %1!u! nodalījumā %2!u! tiks izveidots jauns sistēmas disks. Jaunajam diskam nebūs diska burta. | A new system drive will be created from free space on disk %1!u! partition %2!u!. The new drive will not have a drive letter. |
937 | No brīvās vietas diskā %1!c!: tiks izveidots jauns sistēmas disks. Jaunajam diskam nebūs diska burta. | A new system drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter. |
938 | Notiek diska %1!c!: sarucināšana | Shrinking drive %1!c!: |
939 | Notiek diska %1!u! nodalījuma %2!u! sarucināšana | Shrinking disk %1!u! partition %2!u! |
940 | Notiek jauna sistēmas diska izveide | Creating new system drive |
941 | Notiek diska sagatavošana līdzeklim BitLocker | Preparing drive for BitLocker |
942 | Šī viedkarte ir vienīgais veids, kā atbloķēt šo disku. Pirms viedkartes noņemšanas pievienojiet citu atbloķēšanas metodi. | This smart card is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing smart card. |
943 | Vai noņemt viedkarti? | Remove the smart card? |
944 | Kolīdz viedkarte būs noņemta, jūs nevarēsiet izmantot viedkarti, lai atbloķētu disku. | Once removed, you will not be able to use a smart card to unlock this drive. |
945 | Windows atkopšanas vide tiks pārvietota uz sistēmas vai atkopšanas disku. | Windows Recovery Environment will be moved to your system or recovery drive. |
946 | Notiek jauna Windows atkopšanas vides diska izveide | Creating new Windows Recovery Environment drive |
947 | Notiek Windows atkopšanas vides pārvietošana uz atkopšanas disku | Moving Windows Recovery Environment to recovery drive |
948 | No brīvās vietas diskā %1!c!: tiks izveidots jauns atkopšanas disks. Jaunajam diskam nebūs diska burta. | A new recovery drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter. |
949 | Pārvaldīt &BitLocker | Manage &BitLocker |
950 | Izvēlieties PIN, kas sastāv no %1!u!‒%2!u! cipariem. | Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! numbers long. |
951 | Izvēlieties PIN, kas sastāv no %1!u!‒%2!u! rakstzīmēm. | Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! characters long. |
952 | Notiek BitLocker diska šifrēšanas atcelšana | Cancelling BitLocker Drive Encryption |
953 | Nenoņemiet disku, līdz šis process ir pabeigts. | Don't remove your drive until this process has finished. |
954 | Notiek šifrēšanas startēšana | Starting encryption |
955 | Nenoņemiet disku, līdz sākas šifrēšana. | Don't remove your drive until encryption begins. |
956 | Šajā datorā ir pierakstījušās citas personas. Datora restartēšana var radīt tām datu zudumus.
Vai tiešām vēlaties restartēt šo datoru? |
Other people are signed in to this PC. Restarting it might cause them to lose data.
Are you sure you want to restart this PC? |
957 | Lūdzu, pagaidiet, kamēr tiek sākta šifrēšana. | Please wait while encryption begins. |
958 | Vai vēlaties atcelt BitLocker uzstādīšanu? | Do you want to cancel BitLocker setup? |
959 | Ja pārtrauksit tūlīt, disks nebūs aizsargāts. | If you stop now, your drive won't be protected. |
960 | BitLocker uzstādīšanas laikā nenoņemiet disku. | Don't remove your drive during BitLocker setup. |
961 | Šo disku varēsiet atbloķēt, izmantojot paroli. | You'll be able to unlock this drive using a password. |
962 | Šo disku varēsiet atbloķēt, izmantojot viedkarti. | You'll be able to unlock this drive using a smart card. |
963 | Šo disku varēsiet atbloķēt, izmantojot paroli un viedkarti. | You'll be able to unlock this drive using a password and smart card. |
964 | Šis disks šajā datorā tiks atbloķēts automātiski. | This drive will unlock automatically on this PC. |
965 | BitLocker atkopšanas atslēga %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! | BitLocker Recovery Key %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! |
966 | Palaižamais datu nesējs maina sistēmas palaišanas informāciju, ko sistēmas drošībai izmanto BitLocker. | Bootable media changes the system boot information used by BitLocker for system security. |
967 | &Aktivizēt BitLocker | &Activate BitLocker |
968 | Šifrēšanas pabeigšana | Completing encryption |
969 | Lūdzu, gaidiet, līdz tiks pabeigts diska šifrēšanas process. | Please wait while the drive encryption process is completed. |
970 | BitLocker PIN maiņa | Change BitLocker PIN |
971 | Mainīt BitLocker paroli | Change BitLocker password |
972 | BitLocker | BitLocker |
973 | Ieslēgt BitLocker | Turn on BitLocker |
974 | Pārvaldīt BitLocker | Manage BitLocker |
975 | Mainīt paroli/PIN | Change password/PIN |
976 | Iespējot BitLocker un strādāt ar to. | Enable and work with BitLocker. |
977 | Atkopšanas atslēgas saglabāšana jūsu Microsoft kontā | Saving Recovery Key to your Microsoft account |
978 | Lūdzu, uzgaidiet, kamēr BitLocker saglabā atkopšanas atslēgu. | Please wait while BitLocker saves the recovery key. |
979 | Nevar pierakstīties jūsu Microsoft kontā | Can't sign in to your Microsoft account |
980 | Nevar izveidot savienojumu ar jūsu Microsoft kontu | Can't connect to your Microsoft account |
981 | Nevar saglabāt jūsu Microsoft kontā | Can't save to your Microsoft account |
982 | Atslēgas identifikators:
%1 Atkopšanas atslēga: %2 |
Key identifier:
%1 Recovery Key: %2 |
983 | BitLocker atkopšanas atslēga %1 | BitLocker Recovery Key %1 |
984 | Atkopšanas atslēgas saglabāšana jūsu mākoņa domēna kontā | Saving Recovery Key to your cloud domain account |
986 | Nevar pierakstīties jūsu mākoņa domēna kontā | Can't sign in to your cloud domain account |
987 | Nevar izveidot savienojumu ar jūsu mākoņa domēna kontu | Can't connect to your cloud domain account |
988 | Nevar saglabāt jūsu mākoņa domēna kontā | Can't save to your cloud domain account |
1764 | Ja rodas problēmas ar datora atloķēšanu, varat izmantot atkopšanas atslēgu, lai piekļūtu saviem failiem un mapēm. Ieteicams turēt vairākas un glabāt tās drošā vietā, bet ne kopā ar savu datoru. | A recovery key can be used to access your files and folders if you're having problems unlocking your PC. It's a good idea to have more than one and keep each in a safe place other than your PC. |
1773 | Saglabāt startēšanas atslēgu | Save your startup key |
1781 | Šifrēšana var ilgt kādu brīdi atkarībā no diska lieluma. | Encryption might take a while depending on the size of the drive. |
1818 | Pirms pieslēdzat šim datoram TPM aparatūru, izņemiet no datora visus CD, DVD vai USB zibatmiņas diskus, izslēdziet datoru un restartējiet to. | Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives, shut down the computer, and then restart. |
1843 | Konfigurēt startēšanas opcijas | Configure Startup Options |
1847 | Atkopšanas atslēgas lapa | Recovery Key Page |
1849 | PIN atslēgas lapa | PIN Key Page |
1851 | Startēšanas atslēgas lapa | Startup Key Page |
1853 | Atšifrēšanas lapa | Encrypt Page |
1859 | Atslēgu pārvaldības lapa | Manage Keys Page |
1861 | Ieslēgt TPM | Turn On TPM |
1874 | Uzdevuma progress | Task Progress |
1897 | Ievietojiet noņemamu USB zibatmiņas disku, atlasiet to un pēc tam pieskarieties vai noklikšķiniet uz Saglabāt. | Insert a removable USB flash drive, select it, and then tap or click Save. |
1898 | &D | &D |
1899 | &Diski | &Drives |
1900 | Disku saraksts. | Drives list. |
1912 | &Palaist BitLocker sistēmas pārbaudi | &Run BitLocker system check |
1926 | Uzmanību! | Warning! |
1927 | Statusa ziņojums šeit | Status Message Here |
1928 | Izvēlieties, kā startēšanas laikā atbloķēt disku | Choose how to unlock your drive at startup |
1935 | Ie&vadīt PIN (ieteicams) | Enter a &PIN (recommended) |
1936 | Ie&vietot USB zibatmiņas disku | Insert a &USB flash drive |
1937 | &Lai BitLocker automātiski atbloķē disku | Let BitLocker &automatically unlock my drive |
1944 | Kā vēlaties dublēt atkopšanas atslēgu? | How do you want to back up your recovery key? |
1946 | Saglabāt &USB zibatmiņas diskā | Save to a &USB flash drive |
1948 | &Drukāt atkopšanas atslēgu | &Print the recovery key |
1949 | Saglabāt &failā | Save to a &file |
1950 | Ievadiet PIN | Enter a PIN |
1954 | &PIN | &PIN |
1955 | _ | _ |
1958 | &Atkārtoti ievadiet PIN | &Reenter PIN |
1960 | PIN apstiprināšana | Confirm PIN |
1961 | Vai esat gatavs veikt šī diska šifrēšanu? | Are you ready to encrypt this drive? |
1962 | Šifrēt disku | Encrypt the drive |
1963 | Piezīme. Šī pārbaude var aizņemt kādu laiku, tomēr to ir ieteicams veikt, lai pārliecinātos, vai izvēlētais atbloķēšanas veids darbojas bez nepieciešamības izmantot atkopšanas atslēgu. | Note: This check might take a while, but is recommended to ensure that your selected unlock method works without requiring the recovery key. |
1966 | Atlasīt pārvaldāmās opcijas | Select options to manage |
1968 | Vēlreiz &saglabāt vai izdrukāt atkopšanas atslēgu | Save or print recovery &key again |
1970 | &Dublicēt startēšanas atslēgu | Duplicate the &startup key |
1972 | &Atiestatīt PIN | &Reset the PIN |
1988 | Sistēmas pārbaude nodrošinās, lai pirms diska šifrēšanas BitLocker varētu pareizi lasīt atkopšanas un šifrēšanas atslēgas.
Pirms šifrēšanas BitLocker restartēs datoru. |
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.
BitLocker will restart your computer before encrypting. |
1989 | Kamēr disks tiek šifrēts, varat turpināt darbu, tomēr dators, iespējams, darbosies ievērojami lēnāk. | You can keep working while the drive is being encrypted, although your PC might run more slowly. |
1996 | Informācija. | Information! |
1997 | Kļūda! | Error! |
1999 | Ieslēgt TPM drošības aparatūru | Turn on the TPM security hardware |
2007 | Lai izmantotu BitLocker, ir jāieslēdz TPM.
Šim datoram nepieciešams, lai uzticamais platformas modulis (TPM) tiktu ieslēgts manuāli. Instrukcijas skatiet datora ražotāja dokumentācijā. Pēc TPM ieslēgšanas restartējiet šo vedni. |
You must turn on the TPM to use BitLocker.
This computer requires you to turn on the Trusted Platform Module (TPM) manually. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions. After you turn on the TPM, restart this wizard. |
2008 | Pirms ieslēdzat šī datora TPM aparatūru, izņemiet no datora visus CD, DVD un USB zibatmiņas diskus un restartējiet datoru. | Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives and restart the computer. |
2009 | Sistēmas pārbaude nodrošinās, lai pirms diska šifrēšanas BitLocker varētu pareizi lasīt atkopšanas un šifrēšanas atslēgas.
Ievietojiet USB zibatmiņas disku, kurā ir saglabāta atkopšanas atslēga. Pirms šifrēšanas BitLocker restartēs datoru. |
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.
Insert the USB flash drive containing your saved recovery key. BitLocker will restart your computer before encrypting. |
2014 | UnlockOptions | UnlockOptions |
2015 | Izvēlieties, kā jāatbloķē šis disks | Choose how you want to unlock this drive |
2017 | &Izmantot paroli, lai atbloķētu disku | Use a &password to unlock the drive |
2020 | Atbloķēt šo &disku automātiski šajā datorā | &Automatically unlock this drive on this computer |
2022 | Parole | Password |
2023 | Izveidojiet paroli, lai atbloķētu šo disku | Create a password to unlock this drive |
2025 | Jāizveido stipra parole, kurā izmantoti lielie un mazie burti, cipari, simboli un atstarpes. | You should create a strong password that uses uppercase and lowercase letters, numbers, symbols, and spaces. |
2026 | &Ievadiet savu paroli | Enter your &password |
2028 | Paroles ievadīšana | Enter Password |
2029 | &Atkārtoti ievadiet savu paroli | Reenter your p&assword |
2031 | Paroles apstiprināšana | Confirm Password |
2036 | Stipras paroles izveides padomi. | Tips for creating a strong password. |
2038 | Pievienot &paroli, lai atbloķētu disku | Add a &password to unlock the drive |
2040 | Mainīt &paroli, lai atbloķētu disku | Change &password to unlock the drive |
2042 | &Noņemt paroli no šī diska | &Remove password from this drive |
2046 | Izslēgt šim diskam &automātisko atbloķēšanu šajā datorā | Turn off &automatic unlocking for this drive on this computer |
2048 | Ja esat aizmirsis paroli vai nozaudējis viedkarti, varat lietot atkopšanas atslēgu, lai piekļūtu diskam. | If you forget your password or lose your smart card, you can use your recovery key to access your drive. |
2049 | Kā es varēšu vēlāk atrast savu atkopšanas atslēgu? | How can I find my recovery key later? |
2050 | Kādēļ jāsaglabā BitLocker atkopšanas atslēga? | Why should I save the BitLocker recovery key? |
2054 | Šifrēšana atkarībā no diska lieluma var ilgt kādu brīdi.
Kamēr šifrēšana nav pabeigta, faili nav aizsargāti. |
Encryption might take a while depending on the size of the drive.
Until encryption is complete, your files won't be protected. |
2057 | Ieva&diet savu paroli | &Enter your password |
2064 | Izmantot manu &viedkarti, lai atbloķētu disku | Use my &smart card to unlock the drive |
2065 | Ievietojiet viedkarti. Atbloķējot disku, būs nepieciešams viedkartes PIN. | You'll need to insert your smart card. The smart card PIN will be required when you unlock the drive. |
2066 | Atzīmēts | Checked |
2067 | Neizdevās | Failed |
2068 | Apraksts | Description |
2069 | brīdinājums | warning |
2070 | Ziņojums | Message |
2075 | Nepieciešamo darbību lapa | Required Steps Page |
2076 | BitLocker diska šifrēšanas iestatīšana | BitLocker Drive Encryption setup |
2078 | Ieslēdzot BitLocker, datorā tiks veiktas šādas darbības: | When you turn on BitLocker, your computer performs the following steps: |
2079 | Sagatavojiet disku līdzeklim BitLocker | Prepare your drive for BitLocker |
2082 | Kādas ir BitLocker sistēmas prasības? | What are BitLocker's system requirements? |
2084 | Diska sagatavošanas plāna lapa | Drive Preparation Plan Page |
2085 | Diska sagatavošana līdzeklim BitLocker | Preparing your drive for BitLocker |
2087 | Lai ieslēgtu BitLocker, tiks izmantots esošs disks vai neiedalītā brīvā vieta cietajā diskā. | An existing drive or unallocated free space on the hard drive will be used to turn on BitLocker. |
2088 | Diska pārdalīšanas plāna ziņojums | Drive repartition plan message |
2089 | Uzmanību: | Caution: |
2090 | Pirms turpināt, ir ieteicams dublēt kritiskos failus un datus. | It's a good idea to back up critical files and data before continuing. |
2091 | Dublēšanai izmantot failu vēsturi | Use File History to perform a backup |
2092 | Atkarībā no diska lieluma un satura šis process var ilgt kādu brīdi. | This process might take awhile, depending on the size and contents of the drive. |
2101 | Diska sagatavošanas lapa | Drive Preparation Page |
2104 | Neizslēdziet vai nerestartējiet datoru, iekams šis process nav pabeigts. | Do not turn off or restart your computer until this process has been completed. |
2105 | Neizslēdziet un nerestartējiet datoru, iekams šis process nav pabeigts. | Don't turn off or restart your PC until this process is completed. |
2106 | Statuss: | Status: |
2107 | Statuss | Status |
2108 | Diska sagatavošanas pabeigšanas lapa | Drive Preparation Complete Page |
2109 | Diska sagatavošana ir pabeigta | Drive preparation is complete |
2111 | Lai pabeigtu sistēmas diska sagatavošanu šifrēšanai, līdzeklim BitLocker ir jārestartē dators. | BitLocker must restart your computer to finish preparing your system drive for encryption. |
2112 | Pievienot &viedkarti, lai atbloķētu disku | Add a &smart card to unlock the drive |
2114 | Noņemt &viedkarti no šī diska | Remove a &smart card from this drive |
2116 | Kas ir TPM? | What is the TPM? |
2122 | Ieslēdzot BitLocker, vairs nevarēsit izmantot Windows atkopšanas vidi. | You'll no longer be able to use Windows Recovery Environment if you turn on BitLocker. |
2123 | Detaļas | Details |
2126 | Uzmanību | Caution |
2134 | Pārslēgties uz detalizētu informāciju | Toggle More Details |
2135 | Rādīt vai paslēpt pārdalīšanas plāna ziņojumu | Show or hide the repartition plan message |
2136 | Choose a PIN that's 5–20 characters long. | Choose a PIN that's 5–20 characters long. |
2141 | Brīdinājums. | Warning! |
2143 | You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} | You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} |
2144 | Parolē jābūt lielajiem un mazajiem burtiem, cipariem, atstarpēm un simboliem. | Passwords should contain uppercase and lowercase letters, numbers, spaces, and symbols. |
2145 | Atkārtoti i&evadiet savu paroli | &Reenter your password |
2146 | Informācijas ikona. | Information icon. |
2147 | Brīdinājuma ikona. | Warning icon. |
2148 | Kļūdas ikona. | Error icon. |
2149 | pārbaudes ikona | checked icon |
2150 | Kļūmes ikona | Failed icon |
2151 | brīdinājuma ikona | warning icon |
2152 | PIN edit field | PIN edit field |
2153 | PIN confirmation edit field | PIN confirmation edit field |
2154 | Noņemamo disku saraksts | List of removable drives |
2156 | Password edit field | Password edit field |
2157 | Password confirmation edit field | Password confirmation edit field |
2163 | Pilna pirmsnodrošināta sējuma lapa | Complete Pre-Provisioned Volume Page |
2165 | Aktivizēt BitLocker | Activate BitLocker |
2166 | Šis disks ({}) tika šifrēts, lai to izmantotu ar BitLocker, un tagad tas ir tikai jāaktivizē. Tas ilgs dažas sekundes. | This drive ({}) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds. |
2168 | &Noslaucīt brīvo vietu | &Wipe free space |
2169 | Šifrēšanas tipa izvēles lapa | Choose Encryption Type Page |
2170 | Izvēlieties, kādu daļu diska šifrēt | Choose how much of your drive to encrypt |
2172 | Ja iestatāt BitLocker jaunā diskā vai datorā, ir jāšifrē tikai tā diska daļa, kas pašlaik tiek lietota. Jaunus datus BitLocker šifrē automātiski to pievienošanas brīdī.
Ja iespējojat BitLocker datorā vai diskā, kas jau tiek lietots, apsveriet iespēju šifrēt visu disku. Šifrējot visu disku, tiek nodrošināta visu datu aizsardzība, pat to, kurus izdzēsāt, bet kuros vēl, iespējams, ir izgūstama informācija. |
If you're setting up BitLocker on a new drive or a new PC, you only need to encrypt the part of the drive that's currently being used. BitLocker encrypts new data automatically as you add it.
If you're enabling BitLocker on a PC or drive that's already in use, consider encrypting the entire drive. Encrypting the entire drive ensures that all data is protected–even data that you deleted but that might still contain retrievable info. |
2173 | Šifrēt tikai izmantoto vietu diskā (ātrāks process, ieteicams jauniem datoriem un diskiem) | Encrypt used disk space only (faster and best for new PCs and drives) |
2174 | &Šifrēt tikai izmantoto vietu diskā (ātrāks process, ieteicams jauniem datoriem un diskiem) | Encrypt &used disk space only (faster and best for new PCs and drives) |
2175 | Šifrēt visu disku (ilgāks process, kas ieteicams datoriem un diskiem, kas jau tiek lietoti) | Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use) |
2176 | Šifrēt &visu disku (ilgāks process, kas ieteicams datoriem un diskiem, kas jau tiek lietoti) | &Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use) |
2177 | Lai jūsu dati būtu lielākā drošībā, varat iestatīt, lai BitLocker katrā datora startēšanas reizē pieprasītu ievadīt paroli vai ievietot USB zibatmiņas disku. | To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a password or insert a USB flash drive each time you start your PC. |
2178 | &Ievadiet paroli | Enter a pass&word |
2179 | Brīdinājums! | Warning! |
2181 | Šo paroli, iespējams, nevarēs ievadīt, lai atbloķētu jebkuru datoru, kurā pierakstāties. | You might not be able to enter this password to unlock on every PC you sign in to. |
2182 | &Rādīt paroli, to ievadot | &Show password as it's entered |
2187 | Izpildiet norādījumus, lai datora restartēšanas laikā ieslēgtu TPM. | Follow the instructions to turn on the TPM when your computer restarts. |
2188 | Izpildiet norādījumus, lai datora startēšanas laikā ieslēgtu TPM. | Follow the instructions to turn on the TPM when your computer starts. |
2190 | Lai jūsu dati būtu lielākā drošībā, varat iestatīt, lai BitLocker katrā datora startēšanas reizē pieprasītu ievadīt PIN vai ievietot USB zibatmiņas disku. | To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a PIN or insert a USB flash drive each time you start your PC. |
2196 | Saglabāt savā &Microsoft kontā | Save to your &Microsoft account |
2201 | Saglabāt savā &mākoņa domēna kontā | Save to your &cloud domain account |
2202 | Izvēlieties zemākā līmeņa atbalsta lapu | Choose Downlevel Support Page |
2203 | Izvēlieties šifrēšanas režīmu, kas jāizmanto | Choose which encryption mode to use |
2205 | Windows 10 (versijā 1511) ir pieejams jauns diska šifrēšanas režīms (XTS-AES). Šis režīms nodrošina papildu integritātes atbalstu, taču nav saderīgs ar vecākām Windows versijām.
Ja tas ir noņemams disks, kurā gatavojaties izmantot vecāku Windows versiju, izvēlieties saderības režīmu. Ja tas ir fiksēts disks vai ja šis disks tiks izmantos tikai ierīcēs, kurās darbojas vismaz Windows 10 (versijas 1511) atjauninājums vai jaunāka versija, izvēlieties jauno šifrēšanas režīmu |
Windows 10 (Version 1511) introduces a new disk encryption mode (XTS-AES). This mode provides additional integrity support, but it is not compatible with older versions of Windows.
If this is a removable drive that you're going to use on older version of Windows, you should choose Compatible mode. If this is a fixed drive or if this drive will only be used on devices running at least Windows 10 (Version 1511) or later, you should choose the new encryption mode |
2206 | Saderības režīms (vispiemērotākais diskiem, kurus var izņemt no šīs ierīces) | Compatible mode (best for drives that can be moved from this device) |
2207 | &Saderības režīms (vispiemērotākais diskiem, kurus var izņemt no šīs ierīces) | &Compatible mode (best for drives that can be moved from this device) |
2208 | Jauns šifrēšanas režīms (vispiemērotākais fiksētiem diskiem šajā ierīcē) | New encryption mode (best for fixed drives on this device) |
2209 | &Jauns šifrēšanas režīms (vispiemērotākais fiksētiem diskiem šajā ierīcē) | &New encryption mode (best for fixed drives on this device) |
0x00A1000E | Jūsu PIN ir iestatīts. Ļoti ieteicams to glabāt drošā vietā, bet ne savā datorā. | Your PIN has been set. It's a good idea to keep it in a safe place other than your PC. |
0x00A10014 | Atkopšanas atslēga ir saglabāta. | Your recovery key has been saved. |
0x00A10018 | Atkopšanas atslēga ir izdrukāta. | Your recovery key was printed. |
0x00A1001E | Tagad USB zibatmiņas diskā ir šī datora startēšanas atslēga. | Your USB flash drive now contains the startup key for this PC. |
0x00A1001F | Šis disks (%1!s!) tika šifrēts, lai to izmantotu ar BitLocker, un tagad tas ir tikai jāaktivizē. Tas ilgs dažas sekundes. | This drive (%1!s!) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds. |
0x00A10042 | Šis disks tiks atbloķēts automātiski, kad pierakstīsities. | This drive will be unlocked automatically when you sign in. |
0x40A10001 | Dažus iestatījumus pārvalda sistēmas administrators. | Some settings are managed by your system administrator. |
0x40A1001B | Ļoti ieteicams atkopšanas paroli glabāt drošā vietā, bet ne savā datorā. | It's a good idea to keep your recovery password in a safe place other than your PC. |
0x80A10036 | Šo disku varēsit atbloķēt tikai datoros, kuros darbojas sistēma Windows 7. Ja vēlaties atbloķēt šo disku datoros, kuros darbojas citas Windows versijas, noklikšķiniet uz pogas Atpakaļ un izveidojiet paroli. | You will only be able to unlock this drive on computers running Windows 7 and later. If you want to unlock the drive on computers running other versions of Windows, click the back button and create a password. |
0xC0A10002 | Šis disks nav šifrēts, tāpēc nav šifrēšanas opciju, ko pārvaldīt. | The drive isn't encrypted, so there are no encryption options to manage. |
0xC0A10003 | BitLocker diska šifrēšana ir jau ieslēgta. | BitLocker Drive Encryption is already on. |
0xC0A10004 | Šis disks nav pilnībā sagatavots BitLocker lietošanai. Lai sāktu savu datu šifrēšanu, BitLocker vadības panelī ieslēdziet BitLocker. | This drive hasn't been fully prepared for BitLocker. Turn on BitLocker from the BitLocker Control Panel to begin encrypting your data. |
0xC0A10005 | BitLocker diska šifrēšana jau notiek. | BitLocker Drive Encryption is already in progress. |
0xC0A10006 | BitLocker diska šifrēšanas līdzeklis vēl veic atšifrēšanu. | BitLocker Drive Encryption is still decrypting. |
0xC0A10007 | MSG_ERROR____NOT_USED___ | MSG_ERROR____NOT_USED___ |
0xC0A10008 | Startēšanas opcijas šajā datorā ir konfigurētas nepareizi. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. | The startup options on this PC are configured incorrectly. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A10009 | Uzticams platformas modulis (TPM) šajā datorā nedarbojas ar pašreizējo BIOS. Sazinieties ar datora ražotāju, lai iegūtu BIOS jaunināšanas norādījumus. | The Trusted Platform Module (TPM) on this computer doesn't work with the current BIOS. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions. |
0xC0A1000A | Šis dators nav konfigurēts BitLocker diska šifrēšanas lietošanai. Palaišanas pārvaldnieks nav saderīgs ar BitLocker. Atjauniniet palaišanas pārvaldnieku (BOOTMGR). | This PC isn't configured to use BitLocker Drive Encryption. The boot manager isn't compatible with BitLocker. Update the boot manager (BOOTMGR). |
0xC0A1000B | Uzticams platformas modulis (TPM) šajā datorā nav pareizi konfigurēts. Lai inicializētu TPM, BitLocker vadības panelī noklikšķiniet uz saites TPM administrēšana. | The Trusted Platform Module (TPM) on this PC isn't configured correctly. To initialize the TPM, click the \"TPM Administration\" link in the BitLocker Control Panel. |
0xC0A1000C | Nevar izveidot gan atkopšanas paroli, gan arī atkopšanas atslēgu. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. | You can't create both a recovery password and a recovery key. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1000D | Nevar izveidot gan atkopšanas paroli, gan arī atkopšanas atslēgu. Atkopšanas paroli nevar izveidot tāpēc, ka tā neatbilst pašreizējai drošības politikai attiecībā uz FIPS algoritmu lietošanu. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. | You can't create both a recovery password and a recovery key. A recovery password can't be created because it doesn't comply with the current security policy regarding the use of FIPS algorithms. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1000F | Ievadītie PIN neatbilst. | The PINs you entered don't match. |
0xC0A10010 | PIN neatbilst minimālajām garuma prasībām. | The PIN doesn't meet the minimum length requirements. |
0xC0A10011 | PIN ir jābūt veidotam no cipariem intervālā no 0 līdz 9. | The PIN must be digits between 0 and 9. |
0xC0A10012 | Ievadītās paroles neatbilst. | The passwords you entered don't match. |
0xC0A10013 | Norādītā parole neatbilst minimālajām garuma prasībām. | The password provided doesn't meet minimum length requirements. |
0xC0A10015 | Šajā atrašanās vietā atkopšanas atslēgu nevarēja saglabāt. Izvēlieties citu atrašanās vietu. | Your recovery key couldn't be saved to this location. Choose a different location. |
0xC0A10016 | Atkopšanas paroli nevar saglabāt šifrētā diskā. Izvēlieties citu atrašanās vietu. | Your recovery key can't be saved to an encrypted drive. Choose a different location. |
0xC0A10017 | Atkopšanas atslēgu nevar saglabāt nenoņemama diska saknes direktorijā. Izvēlieties citu atrašanās vietu. | Your recovery key can't be saved in the root directory of a non-removable drive. Choose a different location. |
0xC0A10019 | Atkopšanas atslēgu nevarēja izdrukāt. Mēģiniet vēlreiz. | Your recovery key couldn't be printed. Try again. |
0xC0A1001C | Atkopšanas atslēgu nevarēja izveidot. Mēģiniet vēlreiz vai restartējiet BitLocker vedni. | The recovery key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard. |
0xC0A1001D | Startēšanas atslēgu nevarēja izveidot. Mēģiniet vēlreiz vai restartējiet BitLocker vedni. | The startup key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard. |
0xC0A10020 | Startēšanas atslēgu šajā atrašanās vietā nevarēja saglabāt. Izvēlieties citu atrašanās vietu. | Your startup key couldn't be saved to this location. Choose a different location. |
0xC0A10021 | BitLocker pārvaldību nevar atvērt, jo nav pārvaldāmu atslēgu. | Manage BitLocker can't open because there are no keys to manage. |
0xC0A10022 | Domēna pakalpojuma Active Directory shēma nav konfigurēta tā, lai palaistu BitLocker diska šifrēšanu. Sazinieties ar sistēmas administratoru. | Your Active Directory Domain Services schema isn't configured to run BitLocker Drive Encryption. Contact your system administrator. |
0xC0A10023 | Šī diska konfigurācija nav piemērota BitLocker diska šifrēšanai. Lai izmantotu BitLocker, pārtrauciet koplietot disku ar citiem klastera mezgliem. | The drive configuration is unsuitable for BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker, stop sharing the drive with other cluster nodes. |
0xC0A10024 | Šī Windows versija neatbalsta BitLocker diska šifrēšanu. Lai izmantotu BitLocker diska šifrēšanu, jauniniet Windows uz tādu versiju, kas atbalsta BitLocker. | This version of Windows doesn't support BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, upgrade to a version of Windows that supports BitLocker. |
0xC0A10025 | BitLocker diska šifrēšanu drošajā režīmā nevar ieslēgt. | BitLocker Drive Encryption can't be turned on in safe mode. |
0xC0A10026 | Lai pārraudzītu BitLocker diska šifrēšanas statusu, izmantojiet BitLocker vadības paneli. | Use the BitLocker Control Panel to monitor the status of BitLocker Drive Encryption. |
0xC0A10027 | Sarakstā atlasiet kādu USB ierīci un noklikšķiniet uz Saglabāt. | Select a USB device from the list, and then click Save. |
0xC0A10028 | Uzticamais platformas modulis (TPM) nav ieslēgts. Mēģiniet vēlreiz vai sazinieties ar datora ražotāju un iegūstiet BIOS vai aparātprogrammatūras jaunināšanas norādījumus. | The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on. Try again, or contact the PC manufacturer for BIOS or firmware upgrade instructions. |
0xC0A10029 | UzticamAIs platformas modulis (TPM) nav ieslēgts sistēmā BIOS vai aparātprogrammatūrā. Mēģiniet vēlreiz. | The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on in the BIOS or firmware. Try again. |
0xC0A1002A | Sistēmas administrators ir bloķējis visas BitLocker atbloķēšanas opcijas. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. | Your system administrator has blocked all BitLocker unlock options. Contact your system administrator for more information. |
0xC0A1002B | Viedkartē nevar atrast līdzeklim BitLocker piemērotu sertifikātu. | A certificate suitable for BitLocker can't be found on your smart card. |
0xC0A1002C | Šim datoram ir nepieciešama startēšanas opcija, ko BitLocker uzstādīšanas programma neatbalsta. Lai iespējotu BitLocker, lūdzu, sazinieties ar sistēmas administratoru. | This PC requires a startup option that isn't supported by BitLocker setup. Please contact your system administrator to turn on BitLocker. |
0xC0A1002D | Vairs nevarēsit izmantot Windows atkopšanas vidi, ja vien tā netiks iespējota manuāli un pārvietota uz sistēmas disku. | You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive. |
0xC0A1002E | Šī ierīce nevar izmantot uzticamo platformas moduli. Jūsu administratoram operētājsistēmas sējumiem paredzētajai politikai \"Startējot pieprasīt papildu autentifikāciju\" jāiestata vērtība \"Atļaut BitLocker bez saderīga TPM\". | This device can't use a Trusted Platform Module. Your administrator must set the \"Allow BitLocker without a compatible TPM\" option in the \"Require additional authentication at startup\" policy for OS volumes. |
0xC0A1002F | BitLocker uzstādīšanas laikā radās problēma. Lai turpinātu, iespējams, ir jārestartē BitLocker uzstādīšanas programma.Kļūdas kods: %1!#.8x! | A problem occurred during BitLocker setup. You may need to restart BitLocker setup to continue.Error code: %1!#.8x! |
0xC0A10030 | BitLocker nevarēja sazināties ar domēnu. Pārliecinieties, vai ir izveidots savienojums ar tīklu, vai sazinieties ar sistēmas administratoru. | BitLocker couldn't contact the domain. Ensure that you are connected to the network or contact your system administrator. |
0xC0A10031 | Atkopšanas opcijām ir konfliktējoši iestatījumi. Sazinieties ar sistēmas administratoru. Ja nepieciešama atkopšanas parole, ir jābūt ieslēgtai dublēšanai pakalpojumā Active Directory vai arī lietotājam atkopšanas parole ir jāsaglabā. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. When a recovery password is required, backup to active directory should be turned on or the user should be required to save the recovery password. |
0xC0A10032 | Atkopšanas opcijām ir konfliktējoši iestatījumi. Sazinieties ar sistēmas administratoru. Lietotājiem nevar aizliegt saglabāt atkopšanas atslēgu, ja tas ir nepieciešams. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Users can't be disallowed from saving the recovery key when it is required. |
0xC0A10033 | Atkopšanas opcijām ir konfliktējoši iestatījumi. Sazinieties ar sistēmas administratoru. Jābūt ieslēgtai dublēšanai pakalpojumā Active Directory vai datu atkopšanas aģentu izmantošanai jābūt iespējotai veikt atkopšanu. | There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Backup to Active Directory must be turned on or the use of data recovery agents enabled for recovery. |
0xC0A10034 | BitLocker uzstādīšanas programma nevarēja pārvietot Windows atkopšanas vidi uz jauno sistēmas disku. Vairs nevarēsit izmantot Windows atkopšanas vidi, ja vien tā netiks iespējota manuāli un pārvietota uz sistēmas disku. | BitLocker setup was unable to move Windows Recovery Environment to your new system drive. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive. |
0xC0A10035 | Viedkarte netika atrasta. Ievietojiet viedkarti un mēģiniet vēlreiz. | A smart card wasn't detected. Insert your smart card and try again. |
0xC0A10037 | Lai automātiski atbloķētu fiksētu datu disku, operētājsistēmas diskam jābūt aizsargātam ar līdzekli BitLocker. | The operating system drive must be protected by BitLocker to automatically unlock a fixed data drive. |
0xC0A10038 | Šī diska brīvās vietas tīrīšana jau tiek veikta. | A free space wipe of this drive is already in progress. |
0xC0A10039 | Šajā diskā nevar izveidot atkopšanas paroli, bet grupas politika pieprasa to izmantot. Sazinieties ar sistēmas administratoru. | A recovery password can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery password. Contact your system administrator. |
0xC0A1003A | Šajā diskā nevar izveidot atkopšanas atslēgu, bet grupas politika pieprasa to izmantot. Sazinieties ar sistēmas administratoru. | A recovery key can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery key. Contact your system administrator. |
0xC0A1003B | Pirms šajā sējumā var sākties šifrēšana, ir jārestartē dators. | You must restart your PC before encryption can begin on this volume. |
0xC0A1003C | Šajā datorā netiek atbalstīta BitLocker atkopšanas paroles ievadīšana startēšanas laikā. Lūdziet administratoram konfigurēt Windows atkopšanas vidi, lai varētu izmantot BitLocker. | This PC doesn't support entering a BitLocker recovery password during startup. Ask your administrator to configure Windows Recovery Environment so that you can use BitLocker. |
0xC0A1003D | Jūsu Microsoft kontā atkopšanas atslēgu nevarēja saglabāt. Izvēlieties citu atrašanās vietu. | Your recovery key couldn't be saved to your Microsoft account. Choose a different location. |
0xC0A1003E | Lai saglabātu atkopšanas atslēgu, sistēmā Windows ir jāpierakstās, izmantojot Microsoft kontu. Izrakstieties un pierakstieties vēlreiz, izmantojot Microsoft kontu, vai atveriet datora iestatījumus un izvēlieties sadaļu Konti, lai mainītu esošo kontu. | You need to be signed in to Windows with a Microsoft account to save your recovery key. Sign out and then sign in again with a Microsoft account, or go to Settings and choose Accounts to change your existing account. |
0xC0A1003F | Jūsu datora un tiešsaistes paroles neatbilst. Izrakstieties un pēc tam pierakstieties ar savu pašreizējo paroli. | Your PC and online passwords don't match. Sign out, and then sign in with your current password. |
0xC0A10040 | Jūsu mākoņa domēna kontā atkopšanas atslēgu nevarēja saglabāt. Izvēlieties citu atrašanās vietu. | Your recovery key couldn't be saved to your cloud domain account. Choose a different location. |
0xC0A10041 | Jūsu datora un tiešsaistes paroles neatbilst. Atjauniniet savu paroli iestatījumos. | Your PC and online passwords don't match. Update your password in Settings. |
0xC0A10043 | Diemžēl kaut kas notika, un atbloķēšanas opcija netika mainīta. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz. | Sorry, something went wrong and the unlock option wasn't changed. Please try again later. |
File Description: | BitLocker diska šifrēšanas vednis |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | BitLocker Drive Encryption Wizard |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | FveWiz.dll.mui |
Product Name: | Operētājsistēma Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |