File name: | devmgr.dll.mui |
Size: | 81920 byte |
MD5: | dfed181c2bcff935110005ed96084f08 |
SHA1: | 8b9c186a2e3648941932cca2113ddec3982e6c3b |
SHA256: | 1cfb533307fb1ba9b908a4346b86e74523d3f6004977dc6c36036153ac774568 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
4 | Диспечер на устройствата | Device Manager |
5 | Преглед и актуализиране на настройките на хардуера и софтуерните драйвери на вашето устройство. | View and update your device hardware settings and driver software. |
6 | Клас | Class |
7 | Контейнер | Container |
8 | Устройство | Device |
9 | Драйвер | Driver |
10 | Компютър | Computer |
12 | Неуспешен достъп до компютъра %s Уверете се, че компютърът е в мрежата, има разрешено отдалечено администриране и на него се изпълняват услугите "Plug and Play" и "Отдалечен системен регистър. Грешката беше: %s |
Unable to access the computer %s Make sure that this computer is on the network, has remote administration enabled, and is running the "Plug and Play" and "Remote registry" services. The error was: %s |
13 | Ресурси | Resources |
15 | IRQ прекъсвания | IRQs |
17 | I/O прекъсвания | I/Os |
19 | DMA прекъсвания | DMAs |
21 | Памет | Memory |
23 | Голямо количество памет | Large Memory |
29 | Не е посочено ИД на устройство. | No device ID is given. |
38 | Неизвестно устройство | Unknown device |
39 | Няма драйвер | No driver |
102 | Добавяне на с&таро устройство | Add &legacy hardware |
103 | &Деинсталиране на устройство | &Uninstall device |
104 | Сканира&й за хардуерни промени | Sc&an for hardware changes |
107 | &Свойства | P&roperties |
111 | &Разрешаване на устройство | &Enable device |
112 | &Забраняване на устройство | &Disable device |
113 | А&ктуализиране на драйвера | U&pdate driver |
114 | Д&обавяне на драйвери | &Add drivers |
180 | Ус&тройства и принтери | De&vices and Printers |
182 | &Инсталиране на драйвер | &Install driver |
184 | &Премахване на драйвер | &Remove driver |
267 | Времево клеймо | Timestamp |
268 | Описание | Description |
270 | Устройството е конфигурирано | Device configured |
271 | Устройството не е конфигурирано | Device not configured |
272 | Устройството е блокирано | Device blocked |
273 | Устройството е стартирано | Device started |
274 | Устройството не е стартирано | Device not started |
275 | Устройството е изтрито | Device deleted |
276 | Устройството не е изтрито | Device not deleted |
277 | Устройството е инсталирано | Device installed |
278 | Услугата за драйвери е добавена | Driver service added |
279 | Изпратена е заявка за инсталиране на устройство | Device install requested |
280 | Устройството е мигрирано | Device migrated |
281 | Устройството не е мигрирано | Device not migrated |
320 | Добавяне на драйвери | Add drivers |
322 | Инсталиране на драйвер | Install driver |
324 | Премахване на драйвер | Remove driver |
359 | Сканиране за хардуерни промени | Scan for hardware changes |
361 | Разрешаване на устройството | Enable device |
363 | Забраняване на устройство | Disable device |
365 | Деинсталиране на устройство | Uninstall device |
367 | Актуализиране на драйвера на устройство | Update device driver |
400 | DN_ROOT_ENUMERATED | DN_ROOT_ENUMERATED |
401 | DN_DRIVER_LOADED | DN_DRIVER_LOADED |
402 | DN_ENUM_LOADED | DN_ENUM_LOADED |
403 | DN_STARTED | DN_STARTED |
404 | DN_MANUAL | DN_MANUAL |
405 | DN_NEED_TO_ENUM | DN_NEED_TO_ENUM |
406 | DN_DRIVER_BLOCKED | DN_DRIVER_BLOCKED |
407 | DN_HARDWARE_ENUM | DN_HARDWARE_ENUM |
408 | DN_NEED_RESTART | DN_NEED_RESTART |
409 | DN_HAS_MARK | DN_HAS_MARK |
410 | DN_HAS_PROBLEM | DN_HAS_PROBLEM |
411 | DN_FILTERED | DN_FILTERED |
412 | DN_MOVED | DN_MOVED |
413 | DN_DISABLEABLE | DN_DISABLEABLE |
414 | DN_REMOVABLE | DN_REMOVABLE |
415 | DN_PRIVATE_PROBLEM | DN_PRIVATE_PROBLEM |
416 | DN_QUERY_REMOVE_PENDING | DN_QUERY_REMOVE_PENDING |
417 | DN_QUERY_REMOVE_ACTIVE | DN_QUERY_REMOVE_ACTIVE |
418 | DN_WILL_BE_REMOVED | DN_WILL_BE_REMOVED |
419 | DN_NOT_FIRST_TIMEE | DN_NOT_FIRST_TIMEE |
420 | DN_STOP_FREE_RES | DN_STOP_FREE_RES |
421 | DN_REBAL_CANDIADATE | DN_REBAL_CANDIADATE |
422 | DN_BAD_PARTIAL | DN_BAD_PARTIAL |
423 | DN_NT_ENUMERATOR | DN_NT_ENUMERATOR |
424 | DN_NT_DRIVER | DN_NT_DRIVER |
425 | DN_DEVICE_DISCONNECTED | DN_DEVICE_DISCONNECTED |
426 | DN_ARM_WAKEUP | DN_ARM_WAKEUP |
427 | DN_APM_ENUMERATOR | DN_APM_ENUMERATOR |
428 | DN_APM_DRIVER | DN_APM_DRIVER |
429 | DN_SILENT_INSTALL | DN_SILENT_INSTALL |
430 | DN_NO_SHOW_IN_DM | DN_NO_SHOW_IN_DM |
431 | DN_BOOT_LOG_PROB | DN_BOOT_LOG_PROB |
440 | CM_DEVCAP_LOCKSUPPORTED | CM_DEVCAP_LOCKSUPPORTED |
441 | CM_DEVCAP_EJECTSUPPORTED | CM_DEVCAP_EJECTSUPPORTED |
442 | CM_DEVCAP_REMOVABLE | CM_DEVCAP_REMOVABLE |
443 | CM_DEVCAP_DOCKDEVICE | CM_DEVCAP_DOCKDEVICE |
444 | CM_DEVCAP_UNIQUEID | CM_DEVCAP_UNIQUEID |
445 | CM_DEVCAP_SILENTINSTALL | CM_DEVCAP_SILENTINSTALL |
446 | CM_DEVCAP_RAWDEVICEOK | CM_DEVCAP_RAWDEVICEOK |
447 | CM_DEVCAP_SURPRISEREMOVALOK | CM_DEVCAP_SURPRISEREMOVALOK |
448 | CM_DEVCAP_HARDWAREDISABLED | CM_DEVCAP_HARDWAREDISABLED |
449 | CM_DEVCAP_NONDYNAMIC | CM_DEVCAP_NONDYNAMIC |
450 | CM_DEVCAP_SECUREDEVICE | CM_DEVCAP_SECUREDEVICE |
460 | CONFIGFLAG_DISABLED | CONFIGFLAG_DISABLED |
461 | CONFIGFLAG_REMOVED | CONFIGFLAG_REMOVED |
462 | CONFIGFLAG_MANUAL_INSTALL | CONFIGFLAG_MANUAL_INSTALL |
463 | CONFIGFLAG_IGNORE_BOOT_LC | CONFIGFLAG_IGNORE_BOOT_LC |
464 | CONFIGFLAG_NET_BOOT | CONFIGFLAG_NET_BOOT |
465 | CONFIGFLAG_REINSTALL | CONFIGFLAG_REINSTALL |
466 | CONFIGFLAG_FAILEDINSTALL | CONFIGFLAG_FAILEDINSTALL |
467 | CONFIGFLAG_CANTSTOPACHILD | CONFIGFLAG_CANTSTOPACHILD |
468 | CONFIGFLAG_OKREMOVEROM | CONFIGFLAG_OKREMOVEROM |
469 | CONFIGFLAG_NOREMOVEEXIT | CONFIGFLAG_NOREMOVEEXIT |
470 | CONFIGFLAG_FINISH_INSTALL | CONFIGFLAG_FINISH_INSTALL |
471 | CONFIGFLAG_NEEDS_FORCED_CONFIG | CONFIGFLAG_NEEDS_FORCED_CONFIG |
472 | CONFIGFLAG_NETBOOT_CARD | CONFIGFLAG_NETBOOT_CARD |
473 | CONFIGFLAG_PARTIAL_LOG_CONF | CONFIGFLAG_PARTIAL_LOG_CONF |
474 | CONFIGFLAG_SUPPRESS_SURPRISE | CONFIGFLAG_SUPPRESS_SURPRISE |
475 | CONFIGFLAG_VERIFY_HARDWARE | CONFIGFLAG_VERIFY_HARDWARE |
476 | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_UI | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_UI |
477 | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_ACTION | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_ACTION |
478 | CONFIGFLAG_BOOT_DEVICE | CONFIGFLAG_BOOT_DEVICE |
480 | Не е посочено | Unspecified |
481 | D0 | D0 |
482 | D1 | D1 |
483 | D2 | D2 |
484 | D3 | D3 |
490 | PDCAP_D0_SUPPORTED | PDCAP_D0_SUPPORTED |
491 | PDCAP_D1_SUPPORTED | PDCAP_D1_SUPPORTED |
492 | PDCAP_D2_SUPPORTED | PDCAP_D2_SUPPORTED |
493 | PDCAP_D3_SUPPORTED | PDCAP_D3_SUPPORTED |
494 | PDCAP_WAKE_FROM_D0_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D0_SUPPORTED |
495 | PDCAP_WAKE_FROM_D1_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D1_SUPPORTED |
496 | PDCAP_WAKE_FROM_D2_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D2_SUPPORTED |
497 | PDCAP_WAKE_FROM_D3_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D3_SUPPORTED |
498 | PDCAP_WARM_EJECT_SUPPORTED | PDCAP_WARM_EJECT_SUPPORTED |
500 | FILE_REMOVABLE_MEDIA | FILE_REMOVABLE_MEDIA |
501 | FILE_READ_ONLY_DEVICE | FILE_READ_ONLY_DEVICE |
502 | FILE_FLOPPY_DISKETTE | FILE_FLOPPY_DISKETTE |
503 | FILE_WRITE_ONCE_MEDIA | FILE_WRITE_ONCE_MEDIA |
504 | FILE_REMOTE_DEVICE | FILE_REMOTE_DEVICE |
505 | FILE_DEVICE_IS_MOUNTED | FILE_DEVICE_IS_MOUNTED |
506 | FILE_VIRTUAL_VOLUME | FILE_VIRTUAL_VOLUME |
507 | FILE_AUTOGENERATED_DEVICE_NAME | FILE_AUTOGENERATED_DEVICE_NAME |
508 | FILE_DEVICE_SECURE_OPEN | FILE_DEVICE_SECURE_OPEN |
509 | FILE_CHARACTERISTIC_PNP_DEVICE | FILE_CHARACTERISTIC_PNP_DEVICE |
594 | Текущо състояние на захранването: | Current power state: |
595 | Възможности на захранването: | Power capabilities: |
596 | Назначения на състоянието на захранване: | Power state mappings: |
597 | ||
600 | Описание на устройството | Device description |
601 | Хардуерни идентификатори | Hardware Ids |
602 | Съвместими идентификатори | Compatible Ids |
603 | Услуга | Service |
605 | GUID на клас | Class Guid |
606 | Ключ на драйвера | Driver key |
607 | Конфигурационни флагове | Config flags |
608 | Производител | Manufacturer |
609 | Истинско име | Friendly name |
610 | Информация за местоположението | Location information |
611 | Име на обекта на физическото устройство | Physical Device Object name |
612 | Възможности | Capabilities |
613 | Номер на потребителския интерфейс | UI number |
614 | Горни филтри | Upper filters |
615 | Долни филтри | Lower filters |
616 | GUID на типа шина | Bus type Guid |
617 | Стар тип шина | Legacy bus type |
618 | Номер на шината | Bus number |
619 | Номератор | Enumerator |
620 | Защита | Security |
621 | SDS за защита | Security SDS |
622 | Тип устройство | Device type |
623 | Монополен | Exclusive |
624 | Характеристики | Characteristics |
625 | Адрес | Address |
626 | Формат на описанието на номера на потребителския интерфейс | UI number description format |
627 | Данни за захранването | Power data |
628 | Правила за премахване | Removal policy |
629 | Правила за премахване по подразбиране | Removal policy default |
630 | Игнориране на правила за премахване | Removal policy override |
631 | Състояние на инсталиране | Install state |
632 | Пътища на местоположението | Location paths |
633 | Състояние | Status |
634 | Код на проблема | Problem code |
635 | Връзки за изваждане | Ejection relations |
636 | Връзки за премахване | Removal relations |
637 | Връзки за захранване | Power relations |
638 | Връзка за шината | Bus relations |
639 | Родител | Parent |
640 | Деца | Children |
641 | Вторични елементи | Siblings |
642 | Дата на драйвера | Driver date |
643 | Версия на драйвера | Driver version |
644 | Описание на драйвера | Driver description |
645 | Име на Inf файла | Inf name |
646 | Раздел в Inf файла | Inf section |
647 | Разширение в раздел на Inf файла | Inf section extension |
648 | Съответстващ ИД на устройството | Matching device Id |
649 | Доставчик | Provider |
650 | Доставчик на страницата със свойства | Property page provider |
651 | Помощни инсталационни програми на устройството | Device co-installers |
652 | Етикети за избор на ресурси | Resource picker tags |
653 | Изключения за избор на ресурси | Resource picker exceptions |
654 | Показвано име | Display name |
655 | Път на копието на устройството | Device instance path |
656 | Грешка при инсталиране | Install error |
657 | Сигурно име на сегмента на драйвера | Driver node strong name |
658 | Сигурно име на сегмента на драйвера за възстановяване | Rollback driver node strong name |
659 | Ранг на драйвера | Rank of driver |
660 | Ниво на емблемата за WHQL | WHQL logo level |
661 | Устройство за стар драйвер | Device for legacy driver |
662 | Драйверът съобщи за открито устройство | Detected device reported by driver |
663 | Звук при неуспешно свързване | No connect sound |
664 | Инсталиран е драйвер от общ характер | Generic driver installed |
665 | ИД на контейнера | Container Id |
666 | Идентификатор на базовия контейнер | Base container Id |
667 | Идентификатор на контейнера за игнориране | Override container Id |
668 | ИД на модела | Model Id |
669 | Състояние на проблема | Problem status |
670 | Връзки на транспортния протокол | Transport relations |
671 | Дата на инсталиране | Install date |
672 | Дата на първо инсталиране | First install date |
673 | Описание на устройството на шината | Bus reported device description |
674 | Изисква се безопасно премахване | Safe removal required |
675 | Безопасното премахване изискваше игнориране | Safe removal required override |
676 | Адрес на Bluetooth устройството | Bluetooth device address |
677 | Guid на Bluetooth услугата | Bluetooth service Guid |
678 | Атрибути на истинското име | Friendly name attributes |
679 | ИД на сесията на отдалечен работен плот | Remote Desktop Session Id |
680 | Inf файл за инсталиране | Install Inf |
681 | Извършва се инсталиране | Install in progress |
682 | Стек с драйвери за устройства | Device stack |
683 | Атрибути на производителя | Manufacturer attributes |
684 | Сегментът на устройството не показва присъствие на устройството | Device Node not indicative of device presence |
685 | Дата на последно пристигане | Last arrival date |
686 | Дата на последно премахване | Last removal date |
687 | Флагове на Bluetooth устройство | Bluetooth device flags |
688 | Игнориране на състоянието на проблема | Problem status override |
689 | Инсталиране на флагове | Install flags |
690 | Обобщаване на съхраняването на система | Persist system generalize |
692 | В главния контейнер | In root container |
693 | Сила на сигнала | Signal strength |
694 | Може да се асоциира чрез действие на потребителя | Is associateable by user action |
695 | Numa близост на домейн | Numa proximity domain |
696 | Правила за възстановяване на DHP баланса | DHP rebalance policy |
697 | Numa сегмент | Numa node |
698 | Е наличен | Is present |
699 | Срещна проблем | Has problem |
700 | Модел | Model |
701 | Уеб сайта на доставчика | Vendor website |
702 | Подробно описание | Detailed description |
703 | Връзка на документацията | Documentation link |
704 | Икона | Icon |
705 | Маркова икона | Branding icon |
706 | Идентификатор на конфигурация | Configuration Id |
707 | Хеширане на идентификаторите на описаните устройства | Reported device Ids hash |
708 | Физическо местоположение на устройството | Physical Device Location |
709 | Име на BIOS на устройството | BIOS device name |
710 | Описание на проблема с драйвера | Driver problem description |
711 | Дебъгерът е безопасен | Debugger safe |
712 | Изпълнява се слединсталационна операция | Post-install in progress |
713 | Състояние на инсталирането на устройството | Setup device state |
714 | Разширени идентификатори на конфигурации | Extended configuration Ids |
715 | Инсталиране на сигурно име | Install strong name |
716 | Последно известен родител | Last known parent |
717 | Доставчици на зависимости | Dependency providers |
718 | Изпращане на заявка за идентификатор на конфигурация | Request configuration Ids |
719 | Зависимости на фърмуера | Firmware dependencies |
720 | Сесия на зареждане на зависимост на фърмуера | Firmware dependency boot session |
722 | Включени Inf файлове | Included Infs |
723 | Изпратена е заявка за допълнителен софтуер | Additional software requested |
724 | Дата на последно изтриване на класа | Class last delete date |
725 | Необходимо е класът да се преинсталира | Class needs reinstall |
726 | Критично зареждане на класа | Class boot critical |
727 | Конфигурируем клас | Class configurable |
728 | Игнориране на конфигурируемия клас | Class configurable override |
729 | Клас на папка "Входящи" | Inbox class |
731 | Предварително конфигуриране на класа | Class pre-configure |
732 | Отписване на възстановяването на DHP баланса | Class DHP rebalance opt-out |
734 | Категория на крайната точка на асоциация | Association Endpoint category |
735 | Класове на интерфейса на крайната точка на асоциация | Association Endpoint interface classes |
736 | Име на модела на крайната точка на асоциация | Association Endpoint model name |
737 | Идентификатор на модела на крайната точка на асоциация | Association Endpoint model ID |
738 | Производител на крайната точка на асоциация | Association Endpoint manufacturer |
739 | Сила на сигнала на крайната точка на асоциация | Association Endpoint signal strength |
740 | Крайната точка на асоциация е свързана | Association Endpoint is connected |
741 | Крайната точка на асоциация може да се асоциира чрез потребителско действие | Association Endpoint is associatable by user action |
742 | Крайната точка на асоциация е налична | Association Endpoint present |
743 | Брой на повторните опити за асоцииране на крайната точка на асоциация | Association Endpoint association retry count |
744 | Метод за откриване на крайната точка на асоциация | Association Endpoint discovery method |
745 | Крайната точка на асоциация е удостоверена | Association Endpoint is authenticated |
746 | PnP-X защитен канал | PnP-X secure channel |
747 | PnP-X компактен подпис | PnP-X compact signature |
748 | Хеширане на сертификата на PnP-X устройство | PnP-X device certificate hash |
749 | Немножествено описание на PnP-X категория | PnP-X category description non-plural |
750 | URL адрес на управление на PnP-X услуга | PnP-X service control URL |
751 | URL адрес на описание на PnP-X услуга | PnP-X service description URL |
752 | URL подадрес на събитие на PnP-X услуга | PnP-X service event sub URL |
753 | Име на PnP-X домейн | PnP-X domain name |
754 | Име на PnP-X споделяне | PnP-X share name |
755 | PnP-X може да се инсталира | PnP-X installable |
756 | PnP-X е асоцииран | PnP-X associated |
757 | Типове, съвместими с PnP-X | PnP-X compatible types |
758 | Състояние на PnP-X инсталирането | PnP-X install state |
759 | PnP-X може да се премахне | PnP-X removable |
760 | IP шината на PnP-X е изброена | PnP-X IP bus enumerated |
761 | Забраняване на WU филтрирането от WSD печата | WSD print disable WU filtering |
762 | Версия на WSD драйвера за печат | WSD print driver version |
763 | Забраняване на създаването на опашки от WSD печата | WSD print disable queue creation |
764 | Драйверите за WSD печат са инсталирани | WSD print driver install done |
765 | Име на WSD принтер | WSD printer name |
766 | Настройка за WSD печат от производителя | WSD print vendor setup |
767 | Метод на откриване | Discovery method |
768 | Вторичен интерфейс на PCI шината | PCI bus secondary interface |
769 | Текуща скорост и режим на PCI шината | PCI bus current speed and mode |
770 | Поддържани скорости и режими от PCI шината | PCI bus supported speeds and modes |
771 | Идентификаторът на устройството на PCI шината разполага с възможност за изпращане на съобщения | PCI bus device Id messaging capable |
772 | Ширина на вторичната шина на PCI шината | PCI bus secondary bus width |
773 | Налична е разширена конфигурация за PCI шината | PCI bus extended config available |
774 | Поддръжка на разширен оперативен регион на PCI шината | PCI bus extended config op region support |
775 | ASPM поддръжка за PCI шината | PCI bus ASPM support |
776 | Показване на устройството дори когато е изключено | Show device even when disconnected |
777 | Поддръжка на часовниково управление на захранването на PCI шината | PCI bus clock power management support |
778 | Поддръжка на групи от сегменти на PCI шината | PCI bus segment groups support |
779 | MSI поддръжка на PCI шината | PCI bus MSI support |
780 | Контрола PCI Express native hot plug на шината | PCI Express bus native hot plug control |
781 | Не показвай в "Устройства и принтери" | Do not show in Devices and Printers |
782 | Контрола SHPC native hot plug на PCI шината | PCI bus SHPC native hot plug control |
783 | PME контрола PCI Express native на шината | PCI Express bus native PME control |
784 | AER контрола PCI Express bus на шината | PCI Express bus AER control |
785 | Контрола PCI Express за възможностите на шината | PCI Express bus capability control |
786 | Контрола PCI Express native на шината | PCI Express bus native control |
787 | MSI поддръжка на системата на PCI шината | PCI bus system MSI support |
788 | Тип на PCI устройството | PCI device type |
789 | Текуща скорост и режим на PCI | PCI current speed and mode |
790 | Основен клас на PCI | PCI base class |
791 | Мрежово устройство | Network device |
792 | Подклас на PCI | PCI sub class |
793 | Програмен интерфейс на PCI | PCI prog IF |
794 | Размер на текущия полезен обем на PCI | PCI current payload size |
795 | Максимален размер на полезния обем на PCI | PCI max payload size |
796 | Категории на устройството | Device categories |
797 | Максимален размер на заявка за четене на PCI | PCI max read request size |
798 | Скорост на текущата връзка на PCI | PCI current link speed |
799 | Ширина на текущата връзка на PCI | PCI current link width |
800 | Горни филтри на класа | Class upper filters |
801 | Долни филтри на класа | Class lower filters |
802 | Защита на класа по подразбиране | Class default security |
803 | SDS за защита на класа по подразбиране | Class default security SDS |
804 | Тип на устройството на класа по подразбиране | Class default device type |
805 | Изключителен клас по подразбиране | Class default exclusive |
806 | Характеристики на класа по подразбиране | Class default characteristics |
807 | Име на класа | Class name |
808 | Описание на клас | Class description |
809 | Икона на класа по подразбиране | Class default icon |
810 | Инсталационен модул на класа | Class installer |
811 | Доставчик на страницата със свойства на класа | Class property page provider |
812 | Няма клас за инсталиране | No install class |
813 | Няма клас за показване | No display class |
814 | Максимална скорост на връзката на PCI | PCI max link speed |
815 | Клас за мълчаливо инсталиране | Silent install class |
816 | Няма клас за използване | No use class |
817 | Услуга за клас по подразбиране | Class default service |
818 | Помощни инсталационни модули за класа | Class co-installers |
819 | Път до иконата на класа | Class icon path |
820 | Версия на долната емблема на класа | Class lower logo version |
821 | Максимална ширина на връзката на PCI | PCI max link width |
822 | Специална версия на PCI Express | PCI Express spec version |
823 | Деинсталиране и премахване на сдвояването | Unpair uninstall |
824 | Деинсталирането изисква увеличаване на привилегиите | Uninstall requires elevation |
825 | Поддръжка на прекъсване на PCI | PCI interrupt support |
826 | Винаги показвай устройството като свързано | Always show device as connected |
827 | Максимален брой съобщения за прекъсване на PCI | PCI interrupt message maximum |
828 | Типове ленти на PCI | PCI bar types |
829 | AER възможността на PCI е налична | PCI AER capability present |
830 | Обработка на грешка на фърмуера на PCI | PCI firmware error handling |
831 | Маска на некоригируема грешка на PCI | PCI uncorrectable error mask |
832 | Степен на некоригируема грешка на PCI | PCI uncorrectable error severity |
833 | Маска на коригируема грешка на PCI | PCI correctable error mask |
834 | ECRC грешки на PCI | PCI ECRC errors |
835 | Съобщаване за грешки на PCI | PCI error reporting |
836 | Съобщаване за основни грешки на PCI | PCI root error reporting |
837 | Поддръжка на S0 събуждане на PCI | PCI S0 wakeup supported |
838 | Поддръжка на SRIOV на PCI | PCI SRIOV support |
839 | Идентификатор на етикети на PCI | PCI label Id |
840 | Низ на етикет на PCI | PCI label string |
841 | Поддръжка на ACS на PCI | PCI ACS support |
842 | Поддръжка на ARI на PCI | PCI ARI support |
843 | Идентификатор на ресурса за фърмуер | Firmware resource Id |
844 | Тип на ресурса за фърмуер | Firmware resource type |
845 | Версия на ресурса за фърмуер | Firmware resource version |
846 | Най-ниска поддържана версия на ресурса за фърмуер | Firmware resource lowest supported version |
847 | Чакаща версия на ресурса за фърмуер | Firmware resource pending version |
848 | Версия за последен опит на ресурса за фърмуер | Firmware resource last attempt version |
849 | Състояние на последен опит на ресурса за фърмуер | Firmware resource last attempt status |
850 | Дата на последен опит на ресурса за фърмуер | Firmware resource last attempt date |
851 | Истинско име на устройството PnP-X | PnP-X device friendly name |
852 | Производител на PnP-X | PnP-X manufacturer |
853 | Показване в ПИ за деинсталиране | Show in uninstall UI |
854 | Изисква ли се рестартиране | Is reboot required |
855 | Дата на фърмуера | Firmware date |
856 | Ревизия на фърмуера | Firmware revision |
857 | Име на модела на PnP-X | PnP-X model name |
858 | Номер на модела на PnP-X | PnP-X model number |
859 | Версия на фърмуера | Firmware version |
860 | Свързан е | Is connected |
861 | Собственици | Owners |
862 | Разширени данни | Extended Infs |
863 | Крайната точка на асоциация поддържа роуминг | Association Endpoint is roamable |
864 | Състояние на присъствие на обновяване на устройството на крайната точка на асоциация | Association Endpoint refresh device presence state |
865 | Изчакват се ИД на конфигурацията | Pending configuration Ids |
866 | Производител на Bluetooth устройството | Bluetooth device manufacturer |
867 | Номер на Bluetooth модела | Bluetooth model number |
868 | Източник на ИД на доставчика на Bluetooth | Bluetooth vendor ID source |
869 | ИД на доставчика на Bluetooth | Bluetooth vendor ID |
870 | ИД на Bluetooth продукта | Bluetooth product ID |
871 | Версия на Bluetooth продукта | Bluetooth product version |
872 | Адрес на Bluetooth радиото | Bluetooth radio address |
873 | Производител на Bluetooth радиото | Bluetooth radio manufacturer |
874 | Поддържани от LMP функции на Bluetooth радиото | Bluetooth radio LMP supported features |
875 | Версия на LMP на Bluetooth радиото | Bluetooth radio LMP version |
876 | Подверсия на LMP на Bluetooth радиото | Bluetooth radio LMP sub version |
877 | Версия на HCI на Bluetooth радиото | Bluetooth radio HCI version |
878 | Ревизия на HCI на Bluetooth радиото | Bluetooth radio HCI revision |
879 | Зависими от зависимости | Dependency dependents |
880 | Поддържа се олекотено рестартиране | Soft restart supported |
881 | Ранг на мигриране | Migration rank |
882 | Включени конфигурации | Included configurations |
883 | Съответстващ ИД на компютър цел | Matching target computer Id |
884 | Инсталиран е избран от потребителя драйвер | User selected driver installed |
885 | Критични за системата | System critical |
889 | Конфигуриране на настройки на схема | Configure schema settings |
890 | Клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device |
891 | Време на последно свързване с Bluetooth | Bluetooth last connected time |
892 | Клас FS филтри | FS Filter Class |
893 | Шифрована крайна точка за асоциация | Association Endpoint Encrypted |
894 | Генерирано истинско име на крайна точка за асоциация | Association Endpoint Generated Friendly Name |
895 | Отхвърлен клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device deprecated |
896 | Съвместима с PCI на ACS възходяща йерархия | PCI ACS compatible up hierarchy |
897 | Регистър на възможностите на PCI на ACS | PCI ACS capability register |
898 | Поддръжка на PCI на ATS | PCI ATS support |
941 | Няма информация | Unknown |
945 | Не присъства | Not present |
946 | Не е налично | Not available |
948 | Предупреждение: напът сте да деинсталирате това устройство от системата. | Warning: You are about to uninstall this device from your system. |
949 | Деинсталиране на устройства... | Uninstalling devices... |
950 | Липсващ или невалиден път до файла на драйвера. | Missing or invalid driver file path. |
951 | Добавяне на драйвери... | Adding drivers... |
952 | Windows не успя да добави указаните драйвери към вашата система. | Windows was not able to add the specified drivers to your system. |
953 | Предупреждение: напът сте да инсталирате този драйвер на целия приложим хардуер на устройствата. | Warning: You are about to install this driver on all applicable device hardware. |
954 | Инсталиране на драйвер... | Installing driver... |
955 | Windows не успя да инсталира този драйвер. | Windows was not able to install this driver. |
956 | Windows не инсталира този драйвер, тъй като не е по-добър от текущо инсталирания драйвер на всички приложими устройства във вашата система. | Windows did not install this driver because it is not better than the driver currently installed on any applicable devices on your system. |
957 | Предупреждение: напът сте да премахнете този драйвер от системата. | Warning: You are about to remove this driver from your system. |
958 | Премахване на драйвер... | Removing driver... |
959 | Windows не успя да премахне този драйвер от системата. | Windows was not able to remove this driver from your system. |
960 | У&стройства по тип | D&evices by type |
961 | Ус&тройства по връзка | De&vices by connection |
962 | Уст&ройства по контейнер | Devi&ces by container |
963 | Устр&ойства по драйвер | Dev&ices by driver |
964 | Драй&вери по тип | Drive&rs by type |
965 | Ресурси по т&ип | Resources by t&ype |
966 | Ресурси по вр&ъзка | Resources by co&nnection |
969 | Заявка за прекъсване (IRQ) | Interrupt request (IRQ) |
970 | Директен достъп до паметта (DMA) | Direct memory access (DMA) |
971 | Вход/изход (IO) | Input/output (IO) |
981 | Разширение на диспечера на устройства | Device Manager extension |
982 | #За да приключи премахването на устройството, е необходимо да рестартирате компютъра. Искате ли да рестартирате компютъра сега? |
#To finish removing the device, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
983 | #Настройките на хардуера са променени. Трябва да рестартирате компютъра, за да влязат в сила промените. Искате ли да рестартирате компютъра сега? |
#Your hardware settings have changed. You must restart your computer for these changes to take effect. Do you want to restart your computer now? |
984 | #Трябва да изключите Windows и да ИЗКЛЮЧИТЕ КОМПЮТЪРА, за да продължите инсталирането на PCMCIA устройството. |
#You must shut down Windows and TURN YOUR COMPUTER OFF to continue setting up this PCMCIA device. |
985 | Искате ли да изключите компютъра сега? | Would you like to shut down your computer now? |
986 | Диспечер на устройствата на %s | Device Manager on %s |
987 | #За да приключи инсталирането на драйвера, е необходимо да рестартирате компютъра. Искате ли да рестартирате компютъра сега? |
#To finish installing the driver, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
988 | #За да приключи премахването на драйвера, е необходимо да рестартирате компютъра. Искате ли да рестартирате компютъра сега? |
#To finish removing the driver, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
989 | локалния компютър | local computer |
990 | Пока&жи скритите устройства | Sho&w hidden devices |
991 | На компютъра няма достатъчно памет, за да се изпълни операцията от тази програма Затворете една или повече приложения, за да освободите памет. | The system does not have enough memory for this program to carry out the operation Please close one or more other applications to increase available memory. |
992 | Не е подписан цифрово | Not digitally signed |
1000 | Това устройство не е конфигурирано правилно.%s | This device is not configured correctly.%s |
1001 | Windows не може да зареди драйвера на това устройство.%s | Windows cannot load the driver for this device.%s |
1002 | Драйверът на това устройство може да е повреден или компютърът да не разполага с достатъчно памет или други ресурси.%s | The driver for this device might be corrupted, or your system may be running low on memory or other resources.%s |
1003 | Това устройство не работи правилно. Някой от драйверите или системният регистър е повреден.%s | This device is not working properly. One of its drivers or your registry might be corrupted.%s |
1004 | Драйверът на това устройство изисква ресурс, който не може да се управлява от Windows.%s | The driver for this device needs a resource that Windows cannot manage.%s |
1005 | Конфигурацията за начално стартиране на това устройство е в конфликт с други устройства.%s | The boot configuration for this device conflicts with other devices.%s |
1006 | Невъзможно филтриране.%s | Cannot filter.%s |
1007 | Зареждащият модул на драйвера на устройството липсва.%s | The driver loader for the device is missing.%s |
1008 | Windows не може да идентифицира хардуер, защото той не е с валиден хардуерен идентификационен номер.%s
Свържете се с производителя на хардуера за съдействие. |
Windows cannot identify this hardware because it does not have a valid hardware identification number.%s
For assistance, contact the hardware manufacturer. |
1009 | Това устройство не може да стартира.%s | This device cannot start.%s |
1010 | Това устройство е повредено.%s | This device failed.%s |
1011 | Това устройство не може да намери достатъчно свободно ресурси, които може да използва.%s
Ако искате да използвате устройството, ще трябва да забраните някое от другите устройства на компютъра. |
This device cannot find enough free resources that it can use.%s
If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1012 | Windows не може да провери ресурсите на това устройство.%s | Windows cannot verify this device's resources.%s |
1013 | Това устройство не може да работи правилно, докато не рестартирате компютъра.%s | This device cannot work properly until you restart your computer.%s |
1014 | Това устройство не работи правилно, защото вероятно има проблем с изброяването.%s | This device is not working properly because there is probably a reenumeration problem.%s |
1015 | Windows не може да идентифицира всички ресурси, използвани от устройството.%s | Windows cannot identify all the resources this device uses.%s |
1016 | Това устройство пита за неизвестен тип ресурс.%s | This device is asking for an unknown resource type.%s |
1017 | Преинсталиране на драйверите на това устройство.%s | Reinstall the drivers for this device.%s |
1018 | Windows не може да стартира това хардуерно устройство, защото информацията за конфигурирането му (в системния регистър) е непълна или повредена.%s | Windows cannot start this hardware device because its configuration information (in the registry) is incomplete or damaged.%s |
1019 | Windows деинсталира това устройство.%s | Windows is uninstalling this device.%s |
1020 | Това устройство е забранено.%s | This device is disabled.%s |
1021 | Това устройство липсва, не работи правилно или не са инсталирани всички негови драйвери.%s | This device is not present, is not working properly, or does not have all its drivers installed.%s |
1022 | Windows все още инсталира това устройство.%s | Windows is still setting up this device.%s |
1024 | Това устройство няма валидна конфигурация за регистриране.%s | This device does not have valid log configuration.%s |
1025 | Драйверите на това устройство не са инсталирани.%s | The drivers for this device are not installed.%s |
1026 | Това устройство е забранено, защото фърмуерът му не разполага с необходимите ресурси.%s | This device is disabled because the firmware of the device did not give it the required resources.%s |
1027 | Това устройство използва ресурс на заявка за прекъсване (IRQ), използвана от друго устройство.%s | This device is using an Interrupt Request (IRQ) resource that another device is using.%s |
1028 | Повреда в системата: опитайте да смените драйвера на устройството. Ако това не реши проблема, вж. документацията на хардуера.%s | System failure: Try changing the driver for this device. If that doesn't work, see your hardware documentation.%s |
1030 | Това устройство работи правилно. | This device is working properly. |
1031 | Това устройство има проблем, но Windows не може да го установи. | This device has a problem, but Windows cannot determine what the problem is. |
1032 | Това устройство има проблем, който не може да се идентифицира от Windows.%s | This device has a problem that Windows cannot identify.%s |
1035 | (код %d) | (Code %d) |
1037 | Не са инсталирани драйвери на това устройство. | No drivers are installed for this device. |
1038 | Това устройство вече не работи правилно и може да се наложи да бъде заменено. Свържете се с производителя на устройството за съдействие. | This device is no longer functioning properly and may need to be replaced. Contact the manufacturer of this device for assistance. |
1039 | Състоянието на това устройство не е налично, когато Windows работи в безопасен режим. | Status is not available for this device when Windows is running in Safe Mode. |
1040 | Не можете да деинсталирате устройството, когато към него има прикачен лист със свойства. Ако изберете "OK", списъкът със свойства ще се покаже на преден план. |
You cannot uninstall the device while it has a property sheet attached to it. Choosing OK will bring the property sheet to the foreground. |
1041 | Зависимости:
|
Dependencies:
|
1042 | Диспечерът на устройства има своя собствена страница "Общи". Страницата не може да се замени. | Device Manager has its own General page. The page is not replaceable. |
1044 | Съветник за отстраняване на проблеми с устройства | Device Problems Troubleshooting Wizard |
1052 | Забранен е драйвер (услуга) на това устройство. Същата функционалност може да се осигури от алтернативен драйвер.%s | A driver (service) for this device has been disabled. An alternate driver may be providing this functionality.%s |
1053 | Windows не може да установи какви ресурси са необходими за това устройство.%s | Windows cannot determine which resources are required for this device.%s |
1054 | Windows не може да установи настройките за това устройство. Вж. документацията към устройството и използвайте раздела "Ресурс", за да направите конфигурацията.%s | Windows cannot determine the settings for this device. Consult the documentation that came with this device and use the Resource tab to set the configuration.%s |
1055 | Системния фърмуер на компютъра не включва достатъчно информация за правилното конфигуриране и използване на устройството. За да използвате устройството, се свържете с производителя на компютъра, за да получите фърмуер или актуализация на BIOS.%s | Your computer's system firmware does not include enough information to properly configure and use this device. To use this device, contact your computer manufacturer to obtain a firmware or BIOS update.%s |
1056 | Това устройство поиска PCI прекъсване, но е конфигурирано за ISA прекъсване (или обратно). Използвайте инсталационната програма на компютъра, за да конфигурирате отново прекъсването за това устройство.%s | This device is requesting a PCI interrupt but is configured for an ISA interrupt (or vice versa). Please use the computer's system setup program to reconfigure the interrupt for this device.%s |
1061 | Това устройство не може да се инсталира, защото производните му отказват заявката. Това може да се случи, когато производните на устройството са необходими за началното стартиране на компютъра. | Cannot uninstall this device because its descendants refused the request. This can happen if the device's descendants are required to boot up the computer. |
1062 | Windows не успя да деинсталира това устройство, защото компютърът ви може да не стартира без него. | Windows was not able to uninstall this device because your computer might not start without it. |
1333 | Щракнете върху "Разреши устройството", за да разрешите това устройство. |
Click Enable Device to enable this device. |
1335 | Щракнете върху "Рестартиране на компютъра", за да рестартирате компютъра. |
Click Restart Computer to restart your computer. |
1336 | За да преинсталирате драйверите на това устройство, щракнете върху "Преинсталиране на драйвера" |
To reinstall the drivers for this device, click Reinstall Driver. |
1339 | Щракнете върху "Проверка за решения", за да изпратите данни за това устройство на Microsoft и да разберете дали има налично решение. |
Click 'Check for solutions' to send data about this device to Microsoft and to see if there is a solution available. |
1340 | Ако имате проблеми с това устройство, щракнете върху "Проверка за решения", за да изпратите данни за него на Microsoft и да разберете дали има налично решение. |
If you are having problems with this device, click 'Check for solutions' to send data about this device to Microsoft and to see if there is a solution available. |
1341 | За да намерите драйвер на това устройство, щракнете върху "Актуализиране на драйвера". |
To find a driver for this device, click Update Driver. |
1342 | Р&азреши устройството | E&nable Device |
1344 | Рестартиране на &компютъра... | Restart &Computer... |
1345 | Преинсталиране на &драйвера... | Re&install Driver... |
1347 | &Проверка за решения... | &Check for solutions... |
1348 | &Актуализиране на драйвер... | &Update Driver... |
1353 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
1355 | Преглед и управление на настройките на хардуера и софтуерните драйвери на устройството, инсталирани на компютъра. | View and manage device hardware settings and driver software installed on your computer. |
1356 | За диспечера на устройства | About Device Manager |
1357 | Влезли сте като обикновен потребител. Можете да видите настройките на устройството в диспечера на устройства, но трябва да сте влезли като администратор, за да правите промени. | You are logged on as a standard user. You can view device settings in Device Manager, but you must be logged on as an administrator to make changes. |
1358 | Диспечерът на устройства се изпълнява в режим само на четене, защото работи на отдалечен компютър. | Device Manager is running in read-only mode because you are running it on a remote computer. |
1359 | Това устройство не работи правилно, защото Windows не може да зареди необходимите драйвери.%s | This device is not working properly because Windows cannot load the drivers required for this device.%s |
1360 | Устройства (преглед по тип) в %s | Devices(view by type) on %s |
1361 | Устройства (преглед по връзка) в %s | Devices(view by connection) on %s |
1362 | Устройства (преглед по контейнер) в %s | Devices(view by container) on %s |
1363 | Устройства (преглед по драйвер) в %s | Devices(view by driver) on %s |
1364 | Драйвери (преглед по тип) в %s | Drivers(view by type) on %s |
1365 | Ресурси (преглед по тип) в %s | Resources(view by type) on %s |
1366 | Ресурси (преглед по връзка) в %s | Resources(view by connection) on %s |
1369 | За деинсталиране на устройства или за промяна на свойствата или драйверите на устройството трябва да стартирате диспечера на устройства на компютъра, на който искате да направите промените. | To uninstall devices or to change device properties or drivers, you must run Device Manager on the computer where you wish to make changes. |
1370 | %s | %s |
1371 | на %s | on %s |
1372 | Местоположение %1!u! | Location %1!u! |
1373 | Забраняването на това устройство ще спре неговото функциониране. Наистина ли искате да го забраните? | Disabling this device will cause it to stop functioning. Do you really want to disable it? |
1374 | &Разрешаване на устройството | &Enable Device |
1375 | &Забраняване на устройството | &Disable Device |
1376 | Разрешаване на устройството. | Enable the device. |
1377 | Забраняване на устройството. | Disable the device. |
1378 | Не са необходими драйвери, нито са заредени такива за това устройство. | No driver files are required or have been loaded for this device. |
1379 | Не са предоставени допълнителни файлове с драйвери с този драйверен пакет. | No additional driver files are supplied with this driver package. |
1380 | Показва устройствата по тип хардуер. | Displays devices by hardware type. |
1381 | Показва устройствата по връзка. | Displays devices by connection. |
1382 | Показва устройствата по контейнер. | Displays devices by container. |
1383 | Показва устройствата по драйвер. | Displays devices by driver. |
1384 | Показва драйверите по типа устройство. | Displays drivers by device type. |
1387 | Показва ресурсите по тип. | Displays resources by type. |
1388 | Показва ресурсите по връзка. | Displays resources by connection. |
1389 | Показва старите устройства и устройства, които вече не са инсталирани. | Displays legacy devices and devices that are no longer installed. |
1390 | Сканиране на променени или нови Plug and Play устройства. | Scan for changed or new Plug and Play devices. |
1391 | Деинсталира драйвера за избраното устройство. | Uninstalls the driver for the selected device. |
1392 | Отваря списък със свойства за текущата селекция. | Opens property sheet for the current selection. |
1393 | Разрешава избраното устройство. | Enables the selected device. |
1394 | Забранява избраното устройство. | Disables the selected device. |
1395 | Стартира съветника за актуализиране на драйвери за избраното устройство. | Launches the Update Driver Wizard for the selected device. |
1396 | Добавяне на остаряло (което не е Plug and Play) устройство към компютъра. | Add a legacy (non Plug and Play) device to the computer. |
1397 | Отворете „Устройства и принтери“. | Open Devices and Printers. |
1398 | Добавете нови драйвери към системата. | Add new drivers to the system. |
1399 | Инсталира драйвера на всички приложими устройства. | Installs the driver on any applicable devices. |
1400 | Removes the driver from the system. | Removes the driver from the system. |
1405 | Производител: %s | Manufacturer: %s |
1406 | Местоположение: %s | Location: %s |
1407 | Състояние на устройство: %s | Device Status: %s |
1408 | Име | Name |
1409 | Тип | Type |
1427 | Версия | Version |
1428 | Основни драйвери | Primary drivers |
1429 | Зависими драйвери | Dependent drivers |
1507 | Разрешаване на устройство | Enabling a device |
1508 | Искате ли да разрешите това устройство? | Do you want to enable this device? |
1510 | Windows завърши опитите да разреши това устройство. | Windows has finished attempting to enable this device. |
1511 | Windows успешно разреши това устройство. | Windows successfully enabled this device. |
1512 | Windows не успя да разреши това устройство. | Windows was not able to enable this device. |
1513 | Ще трябва да рестартирате компютъра, за да завърши разрешаването на това устройство. | You will need to restart the computer to finish enabling this device. |
1514 | Windows успешно разреши устройството, но то все още не работи правилно. | Windows successfully enabled this device, however, this device is still not working properly. |
1515 | Рестартиране на компютъра | Restart your computer |
1516 | Windows ще рестартира компютъра сега. | Windows will now restart your computer. |
1517 | Трябва да рестартирате компютъра, за да влязат в сила промените, които сте направили в това устройство. |
You need to restart your computer before the changes you made to this device will take effect. |
1518 | Драйверите на това устройство ще бъдат деинсталирани, когато компютърът се рестартира. Промените, които сте направили в това устройство, няма да бъдат запазени. |
The drivers for this device will be uninstalled when the machine is restarted. Any changes you make to this device will not be preserved. |
1519 | (PCI) | (PCI) |
1520 | (ISA) | (ISA) |
1521 | Използвай това устройство (разрешаване) | Use this device (enable) |
1522 | Не използвай това устройство (забраняване) | Do not use this device (disable) |
1525 | Не можете да актуализирате драйвера на това устройство в момента, защото то се деинсталира.
|
You cannot update the driver for this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1526 | Не можете да възстановите предишния драйвер на това устройство в момента, защото то се деинсталира.
|
You cannot roll back the driver for this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1527 | Не можете да промените настройките на това устройство в момента, защото то се деинсталира.
|
You cannot change the settings of this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1528 | Windows не стартира сроден драйвер на устройство. За да научите повече, щракнете върху раздела "Драйвер" и след това върху "Подробни данни за драйвера". |
Windows did not start a related device driver. To learn more, click the Driver tab and then click Driver Details. |
1529 | Към този хардуер има свързано вторично устройство, което Windows не може да идентифицира, защото няма валиден идентификационен номер.
Свържете се с производителя на хардуер за съдействие. |
There is a secondary device connected to this hardware that Windows cannot identify because it does not have a valid hardware identification number.
For assistance, contact the hardware manufacturer. |
1600 | Windows не може да инициализира драйвера на устройството за този хардуер.%s | Windows cannot initialize the device driver for this hardware.%s |
1601 | Windows не може да зареди драйвера на устройството за този хардуер, защото в паметта още е заредено предишно копие на драйвера.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware because a previous instance of the device driver is still in memory.%s |
1602 | Windows не може да зареди драйвера на устройството за този хардуер. Драйверът може да е повреден или да липсва.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing.%s |
1603 | Windows няма достъп до този хардуер, защото информацията за сервизния ключ в системния регистър липсва или е записана неправилно.%s | Windows cannot access this hardware because its service key information in the registry is missing or recorded incorrectly.%s |
1604 | Windows успешно зареди драйвера на устройството за този хардуер, но не може да намери самото устройство.%s | Windows successfully loaded the device driver for this hardware but cannot find the hardware device.%s |
1605 | Windows не може да зареди драйвера на устройството за този хардуер, защото в паметта вече е заредено дублиращо устройство.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware because there is a duplicate device already running in the system.%s |
1606 | Windows спря това устройство, защото то съобщи за проблеми.%s | Windows has stopped this device because it has reported problems.%s |
1607 | Това хардуерно устройство беше изключено от приложение или услуга.%s | An application or service has shut down this hardware device.%s |
1608 | Понастоящем това хардуерно устройство не е свързано към компютъра.%s
За да отстраните проблема, свържете отново хардуерното устройство към компютъра. |
Currently, this hardware device is not connected to the computer.%s
To fix this problem, reconnect this hardware device to the computer. |
1609 | Windows не може да получи достъп до това хардуерно устройство, защото операционната система е в процес на изключване.%s
Хардуерното устройство трябва да работи правилно при следващото стартиране на компютъра. |
Windows cannot gain access to this hardware device because the operating system is in the process of shutting down.%s
The hardware device should work correctly next time you start your computer. |
1610 | Windows не може да използва това хардуерно устройство, защото то е подготвено за "безопасно премахване", но още не е премахнато от компютъра.%s
За да отстраните проблема, изключете устройството от компютъра и отново го включете. |
Windows cannot use this hardware device because it has been prepared for "safe removal", but it has not been removed from the computer.%s
To fix this problem, unplug this device from your computer and then plug it in again. |
1611 | Стартирането на драйвера на това устройство е блокирано, тъй като се знае, че той има проблеми с Windows. Свържете се с доставчика на хардуера за нов драйвер.%s | The driver for this device has been blocked from starting because it is known to have problems with Windows. Contact the hardware vendor for a new driver.%s |
1612 | Windows не може да стартира новите хардуерни устройства, защото системният кошерен файл е твърде голям (превишава лимита за размер на системния регистър).%s
За да отстраните този проблем, опитайте да деинсталирате хардуерните устройства, които вече не използвате. Ако това не реши проблема, ще трябва да преинсталирате Windows. |
Windows cannot start new hardware devices because the system hive is too large (exceeds the Registry Size Limit).%s
To fix this problem, you should first try uninstalling any hardware devices that you are no longer using. If that doesn't solve the problem, then you will have to reinstall Windows. |
1613 | Windows не може да приложи всички свойства на това устройство. Свойствата на устройството може да включват информация, описваща неговите възможности и настройки (например настройки за защита). %s
За да отстраните този проблем, опитайте да преинсталирате устройството. Препоръчваме ви обаче да се свържете с производителя на хардуера за нов драйвер. |
Windows cannot apply all of the properties for this device. Device properties may include information that describes the device's capabilities and settings (such as security settings for example). %s
To fix this problem, you can try reinstalling this device. However, it is recommended that you contact the hardware manufacturer for a new driver. |
1700 | Това устройство работи правилно | This device is working properly |
1701 | Това устройство има проблем | This device has a problem |
1702 | Това устройство е забранено | This device is disabled |
1703 | Това устройство има наложена конфигурация | This device has a forced configuration |
1710 | &Копирай | &Copy |
1711 | Избери вси&чки | Select &All |
1715 | Това устройство в момента изчаква стартирането на друго устройство или набор от устройства.%s | This device is currently waiting on another device or set of devices to start.%s |
1716 | Windows не може да провери цифровия подпис на необходимите за това устройство драйвери. При скорошна хардуерна или софтуерна промяна може да е инсталиран файл, който е подписан неправилно или е повреден. Възможно е това да е и злонамерен софтуер от неизвестен източник.%s | Windows cannot verify the digital signature for the drivers required for this device. A recent hardware or software change might have installed a file that is signed incorrectly or damaged, or that might be malicious software from an unknown source.%s |
1717 | Това устройство е резервирано за използване от дебъгера за ядрото на Windows за продължаване на сесията на зареждане.%s | This device has been reserved for use by the Windows kernel debugger for the duration of this boot session.%s |
1718 | Има грешка с това устройство и се извършва нулиране.%s | This device has failed and is undergoing a reset.%s |
1750 | CM_NAME_ATTRIBUTE_NAME_RETRIEVED_FROM_DEVICE | CM_NAME_ATTRIBUTE_NAME_RETRIEVED_FROM_DEVICE |
1751 | CM_NAME_ATTRIBUTE_USER_ASSIGNED_NAME | CM_NAME_ATTRIBUTE_USER_ASSIGNED_NAME |
1900 | Глобална самоличност на PnP-X | PnP-X global identity |
1901 | Стойност на PnP-X типовете | PnP-X types value |
1902 | Стойност на PnP-X диапазоните | PnP-X scopes value |
1903 | Адрес на транспортния протокол на PnP-X | PnP-X transport address |
1904 | Версия на метаданните на PnP-X | PnP-X metadata version |
1905 | ИД на PnP-X устройството | PnP-X device Id |
1906 | Отдалечен адрес на PnP-X | PnP-X remote address |
1907 | PCI изисква регион със запазена памет | PCI requires reserved memory region |
1908 | URL адрес на производителя на PnP-X | PnP-X manufacturer URL |
1909 | Поддържа се атомната структура на PCI | PCI atomics supported |
1910 | Заявка за Bluetooth крайна точка на асоциация – запитване за проблем | Bluetooth Association Endpoint query issue inquiry |
1911 | URL адрес на модела на PnP-X | PnP-X model URL |
1912 | Универсален продуктов код на PnP-X | PnP-X universal product code |
1913 | URL за представяне на PnP-X | PnP-X presentation URL |
1914 | Заявка за Bluetooth крайна точка на асоциация – LE активно сканиране | Bluetooth Association Endpoint query LE active scanning |
1915 | Версия на фърмуера на PnP-X | PnP-X firmware version |
1916 | Сериен номер на PnP-X | PnP-X serial number |
1917 | Заявка за Bluetooth крайна точка на асоциация – LE интервал на сканиране | Bluetooth Association Endpoint query LE scan interval |
1918 | Категория на устройството PnP-X | PnP-X device category |
1919 | Описание на категория на устройството PnP-X | PnP-X device category description |
1920 | Физически адрес на PnP-X | PnP-X physical address |
1921 | LUID на мрежовия интерфейс на PnP-X | PnP-X network interface Luid |
1922 | GUID на мрежовия интерфейс на PnP-X | PnP-X network interface Guid |
1923 | IP адрес на PnP-X | PnP-X IP address |
1924 | Адрес на услугата PnP-X | PnP-X service address |
1925 | ИД на услугата PnP-X | PnP-X service Id |
1926 | Типове услуга PnP-X | PnP-X service Types |
1927 | Главен представител на PnP-X | PnP-X root proxy |
1928 | Име на порта за печат на WSDMon | WSDMon print port name |
1929 | Коментар за услугата за печат на WSD | WSD print service comment |
1930 | Местоположение на услугата за печат WSD | WSD print service location |
1931 | Истинско име на услугата за печат WSD | WSD print service friendly name |
1932 | Заявка за Bluetooth крайна точка на асоциация – LE прозорец на сканиране | Bluetooth Association Endpoint query LE scan window |
1933 | Отхвърлено време на последно свързване с Bluetooth | Bluetooth last connected time deprecated |
1934 | Основен клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device major |
1935 | Второстепенен клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device minor |
1936 | Ограничено откриване на услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service limited discovery |
1937 | Позициониране на услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service positioning |
1938 | Работа в мрежа на услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service networking |
1939 | ИД на крайна точка за асоциация | Association Endpoint ID |
1940 | Име на доставчик на крайна точка на асоциация | Association Endpoint provider name |
1941 | Идентификатор на доставчик на крайна точка на асоциация | Association Endpoint provider ID |
1942 | Крайната точка за асоциация е свързана | Association Endpoint is associated |
1943 | ИД на протокол на доставчик на крайна точка за асоциация | Association Endpoint provider protocol ID |
1944 | ИД на екземпляри на крайни точки за асоциация | Association Endpoint instance IDs |
1945 | ИД на екземпляри на доставчици на крайна точка за асоциация | Association Endpoint provider instance IDs |
1946 | Истинско име на крайна точка за асоциация | Association Endpoint friendly name |
1947 | ИД на контейнер на крайна точка за асоциация | Association Endpoint container ID |
1948 | Крайната точка за асоциация може да бъде свързана | Association Endpoint can be associated |
1949 | Адрес на крайна точка за асоциация | Association Endpoint address |
1950 | Рендиране на услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service rendering |
1951 | Заснемане на услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service capturing |
1952 | Xfer на обект на услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service object xfer |
1953 | Аудио на услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service audio |
1954 | Телефонни услуги за услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service telephony |
1955 | Информация за услуга за клас на Bluetooth устройство | Bluetooth class of device service information |
1956 | Функции на доставчик на HCI на Bluetooth радио | Bluetooth radio hci vendor features |
1958 | Bluetooth радиото поддържа централна роля за ниско захранване | Bluetooth radio supports Low Energy Central Role |
1959 | Bluetooth радиото поддържа периферна роля за ниско захранване | Bluetooth radio supports Low Energy Peripheral Role |
1960 | Режим за кеширане на заявка за обслужване за Bluetooth крайна точка на асоциация | Bluetooth Association Endpoint service query cache mode |
1961 | Целево устройство на заявка за обслужване за Bluetooth крайна точка на асоциация | Bluetooth Association Endpoint service query target device |
1962 | GUID на услуга за Bluetooth крайна точка на асоциация | Bluetooth Association Endpoint service service Guid |
1963 | Потребителски защитен ИД на издател на услуга за Bluetooth крайна точка на асоциация | Bluetooth Association Endpoint service publisher user security Id |
1964 | Име на пакет на издател на услуга за Bluetooth крайна точка на асоциация | Bluetooth Association Endpoint service publisher package name |
1965 | ИД на екземпляр на услуга за Bluetooth rfcomm | Bluetooth rfcomm service instance Id |
1966 | Манипулатор на атрибут на услуга за Bluetooth GATT | Bluetooth gatt service attribute handle |
1967 | ИД на екземпляр на услуга за Bluetooth L2CAP | Bluetooth l2cap service instance Id |
1968 | Сила на последния сигнал по ред на Bluetooth в D bm | Bluetooth last raw signal strength in D bm |
1969 | Bluetooth е откриваемо | Bluetooth is discoverable |
1970 | Вграден BLOB за параметър за разширение на Bluetooth асоциация | Bluetooth association ext param inbound blob |
2000 | DLNA поддържа получаване на Wake-on-LAN | DLNA supports receiving Wake-on-LAN |
2001 | DLNA поддържа изпращане на Wake-on-LAN | DLNA supports sending Wake-on-LAN |
2002 | DLNA поддържа аудио | DLNA supports audio |
2003 | DLNA поддържа видео | DLNA supports video |
2004 | DLNA поддържа изображения | DLNA supports images |
2005 | Информация за протокол на UPnP коректор на DLNA | DLNA UPnP sink protocol info |
2006 | Клас DLNA устройства и възможности | DLNA device class and capabilities |
2007 | DLNA възможности | DLNA capabilities |
2008 | UPnP уникално име на устройство на DLNA | DLNA UPnP Unique Device Name |
2009 | DLNA поддържа търсене | DLNA supports search |
2010 | DLNA поддържа спиране на звука | DLNA supports mute |
2011 | DLNA поддържа SetNextAVTransportURI | DLNA supports SetNextAVTransportURI |
2012 | Максимална сила на звука на DLNA | DLNA maximum volume |
File Description: | MMC конзолна добавка на диспечера на устройства |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | devmgr |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | devmgr.dll.mui |
Product Name: | Операционна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |