dmdskres.dll.mui Lemezkezelés beépülő modul erőforrásai df109aa26f89335628abdb8c6957cfcb

File info

File name: dmdskres.dll.mui
Size: 117760 byte
MD5: df109aa26f89335628abdb8c6957cfcb
SHA1: 957470961f626edfa88b1d747ce35c01faf6e0cc
SHA256: 9cdd86d6e0f8d5c249a0d3275b742469bf0c067c242242a50fff4cc83639ac2b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Hungarian English
428Új átnyúló kötet New Spanned Volume
429Új csíkozott kötet New Striped Volume
430Új tükrözött kötet New Mirrored Volume
431Új RAID-5 kötet New RAID-5 Volume
432Új átnyúló kötet – üdvözli a varázsló Welcome to the New Spanned Volume Wizard
433Új csíkozott kötet – üdvözli a varázsló Welcome to the New Striped Volume Wizard
434Új tükrözött kötet – üdvözli a varázsló Welcome to the New Mirrored Volume Wizard
435Új RAID-5 kötet – üdvözli a varázsló Welcome to the New RAID-5 Volume Wizard
436Ez a varázsló átnyúló kötetek létrehozását teszi lehetővé.

Az átnyúló kötet egynél több lemez területeit foglalja magába. Akkor érdemes átnyúló kötetet létrehozni, ha nagyobb területű kötetre van szükség, mint amekkora egyetlen lemezen elférne. Az átnyúló kötet egy másik lemez szabad területének hozzáadásával bővíthető.
This wizard helps you create spanned volumes on disks.

A spanned volume is made up of disk space on more than one disk. Create a spanned volume if you need a volume that is too large for a single disk. You can extend a spanned volume by adding free space from another disk.
437Ezzel a varázslóval csíkozott köteteket hozhat létre.

A csíkozott kötet csíkokon tárolja az adatokat, egy vagy több lemezen. A csíkozott kötet gyorsabb adatelérést tesz lehetővé, mint az egyszerű vagy az átnyúló kötet.
This wizard helps you create striped volumes on disks.

A striped volume stores data in stripes on two or more disks. A striped volume gives you faster access to your data than a simple or spanned volume.
438Ezzel a varázslóval tükrözött köteteket hozhat létre.

A tükrözött kötet két lemezre menti ugyanazokat az adatokat. A tükrözött kötetekkel megelőzheti az adatvesztést, mivel pontos másolatot tarthat fenn adatairól.
This wizard helps you create mirrored volumes on disks.

A mirrored volume duplicates your data on two disks. Create a mirrored volume if you want to keep two separate copies of all your information to prevent data loss.
439Ezzel a varázslóval RAID-5 köteteket hozhat létre.

A RAID-5 csíkokon, három vagy több lemezen tárolja az adatokat, és lehetőséget biztosít az adatok helyreállítására, ha azok egy része elveszik.
This wizard helps you create RAID-5 volumes on disks.

A RAID-5 volume stores data in stripes on three or more disks. It provides a way of recovering data if part of the data is lost.
440Új átnyúló kötet létrehozása – a varázsló befejezése Completing the New Spanned Volume Wizard
441Új csíkozott kötet létrehozása – a varázsló befejezése Completing the New Striped Volume Wizard
442Új tükrözött kötet létrehozása – a varázsló befejezése Completing the New Mirrored Volume Wizard
443Új RAID-5 kötet létrehozása – a varázsló befejezése Completing the New RAID-5 Volume Wizard
451Zsugorítás %c: Shrink %c:
452Zsugorítás Shrink
453A zsugorításra kijelölt köteten nincs felismerhető fájlrendszer. A kötet zsugorítása azt eredményezi, hogy törlődik róla minden, esetleg rajta tárolt adat. Biztosan zsugorítani szeretné ezt a kötetet? The volume you have selected to shrink does not have a recognizable file system. Shrinking this volume will erase any data that you may have stored on it. Are you sure you want to shrink this volume?
1000DiskManagement.Control DiskManagement.Control
1001DiskManagement.PropertyPage DiskManagement.PropertyPage
1002Általános General
1003Lemezkezelés Disk Management
1004, ,
1005beépülő modul Snap-in
1800&Felső
Megtekintési lehetőségeket tartalmaz az ablak felső részéhez
T&op
Contains view choices for the upper section of this window
1801&Alsó
Megtekintési lehetőségeket tartalmaz az ablak alsó részéhez
Botto&m
Contains view choices for the lower section of this window
1802&Beállítások...
Szín-, minta- és méretbeállítások a grafikus nézethez
S&ettings...
Sets color, pattern, and scale settings for the graphical view
1803&Meghajtó elérési útja...
Az összes meghajtó elérési útjának megjelenítése
&Drive Paths...
Displays all drive paths
1810&Lemezlista
Lemezek listájának megjelenítése az ablak felső részében
&Disk List
Displays a list of disks in the upper section of this window
1811&Kötetlista
Kötetek listájának megjelenítése az ablak felső részében
&Volume List
Displays a list of volumes in the upper section of this window
1812&Grafikus nézet
Grafikus nézet megjelenítése az ablak felső részében
&Graphical View
Displays a graphical view in the upper section of this window
1820L&emezlista
Lemezek listájának megjelenítése az ablak alsó részében
&Di&sk List
Displays a list of disks in the lower section of this window
1821Kö&tetlista
Kötetek listájának megjelenítése az ablak alsó részében
&Volume List
Displays a list of volumes in the lower section of this window
1822&Grafikus nézet
Grafikus nézet megjelenítése az ablak alsó részében
&Graphical View
Displays a graphical view in the lower section of this window
1823&Rejtett
Alsó rész elrejtése
Hidde&n
Hides the lower section of this window
1900Virtuálislemez-kezelő Virtual Disk Manager
1901Új &egyszerű kötet... New S&imple Volume...
1902Új át&nyúló kötet... New Spa&nned Volume...
1903Új &csíkozott kötet... New S&triped Volume...
1904Új &tükrözött kötet... New Mi&rrored Volume...
1905Új &RAID-5 kötet... Ne&w RAID-5 Volume...
2001&Új kötet... &New Volume...
2002Kötetet létrehozása dinamikus lemezen. Creates a volume on this dynamic disk
2003Új &partíció... &New Partition...
2007&Konvertálás dinamikus lemezzé... &Convert to Dynamic Disk...
2008A lemez konvertálása dinamikus lemezzé; a lemezen lévő kötetek és partíciók is konvertálódnak Converts this disk to a dynamic disk; partitions and volumes on the disk are also converted
2013&Meghajtóbetűjel és elérési út módosítása... &Change Drive Letter and Paths...
2014Egy kötet meghajtóbetűjelének újrakiosztása Reassigns a volume's drive letter and drive path
2015&Partíció megjelölése aktívként &Mark Partition as Active
2016Partíció megjelölése aktív partícióként Mark the partition as the active partition
2017&Formázás... &Format...
2018Kötet vagy partíció formázása Formats the volume or partition
2019&Súgó &Help
2020Lefelé mutató nyílás Downward hatch
2021Kötet tö&rlése... &Delete Volume...
2022A kötet törlése Deletes this volume
2025Kötet &kiterjesztése... E&xtend Volume...
2026A kötet kiterjesztése egy vagy több lemezre. Extends this volume onto one or more disks
2027&Tükör hozzáadása... &Add Mirror...
2028Tükör hozzáadása ehhez a kötethez Adds a mirror image to this volume
2029Kötet ja&vítása... Repair &Volume...
2030Ezen tükrözött vagy RAID-5 típusú kötetnek az újragenerálása másik lemezen Regenerates this mirrored or RAID-5 volume on another disk
2031Tükö&r újraszinkronizálása... Re&synchronize Mirror...
2032Tükrözött kötet újraszinkronizálása Resynchronizes a mirrored volume
2033&Tükör eltávolítása... &Remove Mirror...
2034Tükrözött kötet egy részének eltávolítása Removes one part of a mirrored volume
2035T&ulajdonságok &Properties
2036Kötet tulajdonságlapjának megjelenítése Displays the property sheet for the volume
2037- -
20382039 M&egnyitás 2039 &Open
2040Megnyitás Open
2041&Intéző &Explore
2042Intéző Explore
2043Tükrözött kötet megs&züntetése... &Break Mirrored Volume...
2044Tükrözött kötet felbontása két egyszerű kötetre Breaks a mirrored volume into two simple volumes
2045&Konvertálás alaplemezzé &Convert to Basic Disk
2046Üres dinamikus lemez konvertálása alaplemezzé Reverts an empty dynamic disk to a basic disk
2047&Formázás megszakítása Cancel &Format
2048Formázási művelet megszakítása Cancels the format operation
2049Keresztnyílás Crosshatch
205045 fokos keresztnyílás Crosshatch at 45 degrees
2051Felfelé mutató nyílás Upward hatch
2052Vízszintes nyílás Horizontal hatch
2053Függőleges nyílás Vertical hatch
2054Tömör Solid
2055&Paritás helyreállítása Re&generate Parity
2056RAID-5-kötet paritásának helyreállítása Regenerates parity for a RAID-5 volume
2057Le&mezek újraellenőrzése &Rescan Disks
2058Az összes lemez újraellenőrzése Rescans all disks
2059&Kiadás &Eject
2060Lemez kiadása Ejects the disk
2063Kötet újraakti&válása &Reactivate Volume
2064Tiltott kötet újraaktiválása Reactivates a disabled volume
2065Rendszerpartíció &biztosítása Sec&ure System Partition
2066Rendszerpartíció biztosítása. Secures the system partition
2067Re&ndszerpartíció biztosításának megszüntetése &Unsecure System Partition
2068Rendszerpartíció biztosításának megszüntetése. Unsecures the system partition
2080Lemez tulajdonságlapjának megjelenítése Displays the disk property sheet
2081Le&mez kiadása Re&move Disk
2082Lemez eltávolítása a rendszerkonfigurációból Removes the disk from system configuration
2083&Idegen lemezek importálása... &Import Foreign Disks...
2084Idegen dinamikus lemezek importálása, így azokat használni lehet ezen a rendszeren. Imports foreign dynamic disks so they can be used on this system
2085Pa&rtíció megjelölése inaktívként &Mark Partition as Inactive
2086Partíció megjelölése inaktív partícióként Makes this partition inactive
2087&Lemez inicializálása &Initialize Disk
2088Lemez inicializálása, így a logikai lemezkezelő hozzá fog tudni férni a lemezhez Initialize this disk so that Logical Disk Manager can access it
2089&Kötet megjelölése aktívként &Mark Volume as Active
2090Kötet partíciójának megjelölése aktív partícióként Marks this volume's partition as active
2091Kon&vertálás MBR lemezzé Con&vert to MBR Disk
2092A partíció stílusának konvertálása MBR-típusúvá Converts the partition style to MBR (Master Boot Record)
2093Konvertálás &GPT lemezzé Con&vert to GPT Disk
2094A partíció stílusának konvertálása GPT-típusúvá Converts the partition style to GPT (GUI Partition Table)
2100Kötet &zsugorítása... S&hrink Volume...
2516Alapértelmezett Default
2517512 512
25181024 1024
25192048 2048
25204096 4096
25218192 8192
252216K 16K
252332K 32K
252464K 64K
2525K K
2529Elsődleges partíció Primary partition
2532Kiterjesztett partíció Extended partition
2535Logikai meghajtó Logical drive
2540Biztosan a rendszergazdák csoportjára szeretné korlátozni a rendszerpartíció elérését?

Ez a művelet nem fog életbe lépni a számítógép újraindításáig.
Are you sure you want to restrict system partition access to System Administrators group?

This operation will not take effect until the computer is restarted.
2541Biztosan minden felhasználónak engedélyezni szeretné a rendszerpartíció elérését?

Ez a művelet nem fog életbe lépni a számítógép újraindításáig.
Are you sure you want to allow all users access to the system partition?

This operation will not take effect until the computer is restarted.
2542Olyan változtatás történt a rendszerben, amely életbe léptetéséhez újra kell indítani a számítógépet.
Szeretné most újraindítani a számítógépet?
A change has been made to the system that requires that you restart the computer.
Do you want to restart the computer now?
2544kiterjesztett partíció extended partition
4000Tükör hozzáadása Add Mirror
4001Meglévő kötethez tükör hozzáadása adatredundanciát okoz, mivel a kötet adatairól tárol több másolatot különböző lemezeken. Adding a mirror to an existing volume provides data redundancy by maintaining multiple copies of a volume's data on different disks.
4003Válasszon egy helyet, amely %s tükrözése lesz. Select a location for a mirror of %s.
4004Lemez, Disk,
4006Tükör eltávolítása Remove Mirror
4007A tükör eltávolítása erről a kötetről a kötet adatainak egy másolatának eltávolítását eredményezi. Nem lesz többet redundáns adat rajta. Removing a mirror from this volume removes one copy of the volume's data. The volume will no longer contain redundant data.
4008Válasszon egy lemezt, amelyről el szeretné távolítani %s tükrözését. Select a disk from which to remove a mirror of %s.
4010A következő lemezek inicializálása: Initialize to MBR:
4011Konvertálás: Convert:
4012Válasszon helyet a kötet tükre számára. Select a location for a mirror of the volume.
4013Inicializálás GPT-hez: Initialize to GPT:
4014&Tükör eltávolítása &Remove Mirror
4015Válassza ki azt a lemezt, amelyről el szeretné távolítani a kötet tükrét. Select a disk from which to remove a mirror of the volume.
4016Inicializálás: Initialize:
5001Lemez,Típus,Kapacitás,Nem lefoglalt terület,Állapot,Eszköz típusa,Partíció stílusa, Disk,Type,Capacity,Unallocated Space,Status,Device Type,Partition Style,
5002Kötet,Elrendezés,Típus,Fájlrendszer,Állapot,Kapacitás,Szabad lemezterület,% szabad , Volume,Layout,Type,File System,Status,Capacity,Free Space,% Free ,
5004Lemezt kell választania. You must select a disk.
5014Egyszerű Simple
5015Átnyúló Spanned
5016Tükrözött Mirror
5017Csíkozott Striped
5018RAID-5 RAID-5
5019A dinamikus lemez- és kötetkezelést a VERITAS Software Corporation szállítja a Microsoftnak. Dynamic disk and volume management provided to Microsoft by VERITAS Software Corporation.
5020Microsoft and VERITAS Software Microsoft and VERITAS Software
50211.00 1.00
6000Ismeretlen Unknown
6001Offline Offline
6002Online Online
6003Hiányzik Missing
6005Alap Basic
6006Dinamikus Dynamic
6007Eltávolítható Removable
6008CD-ROM CD-ROM
6009Lemez Disk
6011Szabad terület Unallocated Space
6021Az alapkötet egyetlen dinamikus lemez szabad területéből áll. Akkor hozzon létre egyszerű kötetet, ha elég szabad hely van a kötet számára egy lemezen. Az alapkötetet kibővítheti ugyanarról vagy más lemezről származó további szabad területtel. A simple volume is made up of free space on a single dynamic disk. Create a simple volume if you have enough free disk space for your volume on one disk. You can extend a simple volume by adding free space from the same disk or another disk.
6022Az átnyúló kötet több dinamikus lemez szabad területéből áll. Akkor hozzon létre átnyúló kötetet, ha olyan kötetre van szüksége, amely nem fér el egyetlen lemezen. Az átnyúló kötetet kibővítheti más lemezről származó további szabad területtel. A spanned volume is made up of disk space on more than one dynamic disk. Create a spanned volume if you need a volume that is too large for a single disk. You can extend a spanned volume by adding free space from another disk.
6023A tükrözött kötet két dinamikus lemezen kettőzi adatait. Akkor hozzon létre tükrözött kötetet, ha adatvesztés elkerülése végett két teljesen független másolatot szeretne fenntartani minden információjáról. A mirrored volume duplicates your data on two dynamic disks. Create a mirrored volume if you want to keep two separate copies of all your information to prevent data loss.
6024A csíkozott kötet legalább két dinamikus lemezen csíkokban tárol adatokat. Egy csíkozott kötet az adatok gyorsabb elérését biztosítja, mint egy egyszerű vagy egy átnyúló kötet. A striped volume stores data in stripes on two or more dynamic disks. A striped volume gives you faster access to your data than a simple or spanned volume.
6025A RAID-5 kötet legalább három dinamikus lemezen csíkokban tárol adatokat. Adatvesztés esetén ez a kötet is biztosítja az adatok helyreállítását. A RAID-5 volume stores data in stripes on three or more dynamic disks. It provides a way of recovering data if part of the data is lost.
6027Hang CD Audio CD
6028Nem inicializált Not Initialized
6029szabad terület free space
6503Kifogástalan Healthy
6504Hibás Failed
6505Redundanciahiba Failed Redundancy
6508Újraszinkronizálás Resynching
6509Javítás Regenerating
6510Inicializálás Initializing
6512MBR MBR
6513GPT GPT
6514Nem használható Not Applicable
6515Fő rendszertöltő rekord (MBR) Master Boot Record (MBR)
6516GUID partíciós tábla (GPT) GUID Partition Table (GPT)
6517(BitLocker-titkosítású) (BitLocker Encrypted)
7503Kapcsolódás a logikai lemezkezelő kiszolgálóhoz Connect To Logical Disk Manager Server
7504A logikai lemezkezelő kiszolgáló még nem áll készen kapcsolatok fogadására.
Folytatja a várakozást?
Logical Disk Manager Server is not yet ready to accept connections
Do you want to continue to wait?
40004Nem lehet kettőnél több lemezt tükrözni. Cannot mirror more than two disks.
40005Egyszerű kötet esetén nem lehet kettőnél több lemezen átnyúló kötetet létrehozni Cannot span more than one disk for a simple volume
40007A címke nem megengedett karaktereket tartalmaz. Adjon meg másik címkét. The label contains characters that are not valid. Specify a different label.
40008A formázás minden adatot töröl a kötetről. A formázás előtt készítsen biztonsági másolatot minden megtartani kívánt adatról. Biztosan folytatja? Formatting this volume will erase all data on it. Back up any data you want to keep before formatting. Do you want to continue?
40009A meghajtóbetűjel (%c:) már hálózati megosztáshoz vagy helyi elérési úthoz van rendelve. Ahhoz, hogy a művelet után lássa a kötetet, el kell távolítania az aktuális hozzárendelést.

Folytatja?
The drive letter %c: is already mapped to a network share or a local path. In order to see the volume after the operation, you must remove current mapping.

Do you want to continue?
40010A kötet törlésével az összes rajta lévő adatot is törli. A törlés előtt készítsen biztonsági másolatot minden megtartani kívánt adatról. Biztosan folytatja? Deleting this volume will erase all data on it. Back up any data you want to keep before deleting. Do you want to continue?
40011Törlés: %s Delete %s
40013A logikai lemezkezelő nem tudja lekérdezni a helyi gép nevét. Logical Disk Manager cannot get the local computer name.
40014Lemez konvertálása dinamikus lemezzé Convert Disk to Dynamic
40015Az összes konvertálandó lemezen lévő fájlrendszer kötelezően le lesz választva.

Folytatja a műveletet?
File systems on any of the disks to be converted will be dismounted.

Do you want to continue this operation?
40016A Windows nem találja a súgófájlt.
Telepítse a diskmgmt.chm fájlt a rendszer gyökerének Help könyvtárába.
Windows cannot find the Help file.
Install Diskmgmt.chm in the Help folder located in your Windows folder.
40017A művelet belső hiba miatt meg lett szakítva. The operation was canceled due to an internal error.
40018A művelet időtúllépés miatt megszakadt. The operation timed out.
40019A megadott mappa nem üres. Kötetet csak üres mappához lehet csatlakoztatni. The folder you specified is not empty. A volume can be mounted only at an empty folder.
40020Kötetet nem lehet gyökérkönyvtárba csatlakoztatni. A volume cannot be mounted at a root directory.
40021A virtuális lemezszolgáltatás (VDS) nem
indítható el a következőn: %s. A VDS a
Windows 2003, az IA64 XP és az újabb
rendszereket támogatja. A VDS-t nem támogató
számítógépek esetében használja a
terminálszolgáltatásokat.
Cannot start Virtual Disk Service(VDS) on %s.
VDS supports Windows 2003, IA64 XP or later.
Use Terminal Service for non-VDS machine.
53235Ez a művelet lehetővé teszi a kötet használatát, bár a rajta lévő adatok megsérülhetnek. Ha van egy másik olyan lemeze, amely a kötet egy részét tartalmazza, csatlakoztassa ehhez a számítógéphez, és aktiválja újra a kötetet arról a lemezről. Ha ezzel az újraaktiválással folytatja, ajánlott, hogy a használat előtt futtassa rajta a chkdsk alkalmazást. Ha a chkdsk nem működik vagy nagyon sok hibát észlel, újra kell formáznia a kötetet, és a tartalmát biztonsági másolatból kell visszaállítsa.

Folytatja?
This operation will make the volume available for use but the data on it may be corrupted or stale. If you have another disk that contains part of this volume, reconnect it to this machine and reactivate the volume from that disk. If you choose to continue with this reactivate, it is recommended that chkdsk be run on this volume before using it. If chkdsk fails or finds an excessive number of errors, you may need to reformat the volume and restore its contents from backup.

Do you want to continue?
53238Partíció típusának kiválasztása Select Partition Type
53239Háromféle partíció létezik: elsődleges, kiterjesztett és logikai. There are three types of partitions: primary, extended, and logical.
53240Kötet méretének megadása Specify Volume Size
53241Válasszon egy olyan kötetméretet, amely a maximális és minimális méret között van. Choose a volume size that is between the maximum and minimum sizes.
53242Meghajtóbetűjel vagy elérési út hozzárendelése Assign Drive Letter or Path
53243A könnyebb elérhetőség érdekében meghajtóbetűjelet vagy elérési utat rendelhet a partícióhoz. For easier access, you can assign a drive letter or drive path to your partition.
53244Partíció formázása Format Partition
53245Ahhoz, hogy adatokat tudjon tárolni ezen a partíción, előbb meg kell formáznia. To store data on this partition, you must format it first.
53246Számítógép kijelölése Select Computer
53247Ezzel az MMC-konzollal kezelheti ezt a számítógépet vagy kijelölhet egy másik számítógépet is. You can use this MMC console snap-in to manage this computer, or you can target another computer.
53248Válassza ki az inicializálandó lemezeket Select Disks to Initialize
53249Mielőtt a logikai lemezkezelő használni tudná ezt a lemezt, inicializálnia kell. You must initialize a disk before Logical Disk Manager can access it.
53250Jelölje ki a konvertálandó lemezeket Select Disks to Convert
53251A kijelölt lemezek dinamikus lemezekké lesznek konvertálva. The disks you select will be converted to dynamic disks.
53258Válassza ki a kötettípust Select Volume Type
53259Öt fajta kötet létezik: egyszerű, átnyúló, csíkozott, tükrözött és RAID-5. There are five types of volumes: simple, spanned, striped, mirrored, and RAID-5.
53260Lemez kiválasztása Select Disks
53261Kijelölheti a lemezeket, és beállíthatja a kötet méretét. You can select the disks and set the disk size for this volume.
53263A könnyebb elérhetőség érdekében meghajtóbetűjelet vagy meghajtó-elérésiutat rendelhet a kötethez. For easier access, you can assign a drive letter or drive path to your volume.
53267A kötet bővítéséhez használhatja a lemezeken lévő helyet. You can use space on one or more disks to extend the volume.
53269Kötet formázása Format Volume
53270Ahhoz, hogy adatokat tudjon tárolni ezen a köteten, előbb meg kell formáznia. To store data on this volume, you must format it first.
53271Jelölje ki a használandó dinamikus lemezeket, majd kattintson a Hozzáadás gombra. Select the dynamic disks you want to use, and then click Add.
53273&Jelölje ki a lemezterületet a kiválasztott lemezeken (MB): S&elect the amount of space on each selected disk in MB:
53274&Jelölje ki a lemezterületet az összes lemezen (MB): S&elect the amount of space on each disk in MB:
53275Csak a kiválasztott listában lévő lemezt használhatja. You can only use the disk in selected list.
53276Jelölje ki a használandó lemezeket, majd kattintson a Hozzáadás gombra. Select the disk you want to use, and then click Add.
53280&Jelölje ki a lemezterületet a kiválasztott lemezen (MB): S&elect the amount of space on the selected disk in MB:
53281A(z) %s létrehozása módosította a Windows XP rendszerfájljait tartalmazó partíció számát.
A partíció régi száma %u volt, az új száma %u lett.

Módosítania KELL a BOOT.INI fájlt a változásoknak megfelelően, majd azonnal újra kell indítani a számítógépet. Ha ezt nem teszi meg, többet nem fogja tudni újraindítani a számítógépet.
Creating the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must edit the Boot.ini file to reflect this change, then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your machine.
53282A(z) %s létrehozása módosította a Windows XP rendszerfájljait tartalmazó partíció számát.
A partíció régi száma %u volt, az új száma %u lett.

Újra KELL indítania a számítógépet, és az OS Selection Setup módosításához be kell lépnie a Setup Utilities programba. Ha ezt nem teszi meg, akkor nem fogja tudni többször újraindítani a számítógépet.
Creating the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must restart your computer and use the Setup Utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer unless this is done.
53283A(z) %s létrehozása módosította a Windows XP rendszerfájljait tartalmazó partíciót.
A partíció régi száma %u volt, az új száma %u lett.

Módosítania KELL a BOOT.INI fájlt a változásoknak megfelelően, majd azonnal újra kell indítani a számítógépet. Ha ezt nem teszi meg, többet nem fogja tudni újraindítani a számítógépet.
Deleting the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your computer.
53284A(z) %s létrehozása módosította a Windows XP rendszerfájljait tartalmazó partíciót.
A partíció régi száma %u volt, az új száma %u lett.

Újra KELL indítania a számítógépet, és az OS Selection Setup módosításához be kell lépnie a Setup Utilities programba. Ha ezt nem teszi meg, akkor nem fogja tudni többször újraindítani a számítógépet.
Deleting the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer unless this is done.
53285A lemezkonvertálás módosította annak a kötetnek a számát, amely a Windows XP rendszerfájlokat tartalmazza.
A régi partíciószám %u volt, az új partíciószám pedig %u.

A módosításokat be KELL írnia a BOOT.INI fájlba, majd azonnal újra kell indítani a számítógépet. Ha ezt nem teszi meg, akkor nem fogja tudni többször újraindítani a számítógépet.
Converting a disk has modified the partition number of the volume that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your computer.
53287Idegen Foreign
53288Üres No Media
53289Olvashatatlan Unreadable
53291Online (hibák) Online (Errors)
53294Alaplemez Basic
53297DVD DVD
53298Új kötet New Volume
53299%c: formázása Format %c:
53300Új meghajtóbetűjel vagy elérési út hozzáadása a következőhöz: %s. Add a new drive letter or path for %s.
53301Adjon meg új meghajtóbetűjelet vagy elérési utat a következőhöz: %s. Enter a new drive letter or path for %s.
53302A lemezkonvertálás módosította annak a kötetnek a számát, amely a Windows XP rendszerfájlokat tartalmazza.
A régi partíciószám %u volt, az új partíciószám pedig %u.

Újra KELL indítania a számítógépet, és az OS Selection Setup módosításához be kell lépnie a Setup Utilities programba. Ha ezt nem teszi meg, akkor nem fogja tudni többször újraindítani a számítógépet.
Converting a disk has modified the partition number of the volume that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer until this is done.
53303Meghajtóbetűjel vagy elérési út hozzáadása Add Drive Letter or Path
53304Meghajtóbetűjel vagy elérési út módosítása Change Drive Letter or Path
53305A(z) %s meghajtóbetűjelének vagy elérési útjának módosítása Change Drive Letter and Paths for %s
53306A felhasználók nem fogják többet elérni a fájlokat ezen az elérési úton. Biztosan eltávolítja ezt a meghajtó elérési utat? Users will no longer be able to access files by using this path. Are you sure you want to remove this drive path?
53307Jóváhagyás Confirm
53308Formátum Format
53310&Lemez újraaktiválása R&eactivate Disk
53311Lemez újraaktiválása Reactivates this disk
53312Partíció &törlése... &Delete Partition...
53314Kötet,Kapacitás, Volume,Capacity,
53315Név Name
53316%s - tulajdonságok %s Properties
53317Ez a kötet használatban van. Ha folytatja ezt a műveletet, a kötet leválasztott része nem tartalmazhatja a kötet legfrissebb adatait. Folytatja? This volume is in use. If you continue this operation, the part of the volume you break off may not contain the latest data on the volume. Do you want to continue?
53318MB MB
53320FAT FAT
53321NTFS NTFS
53322FAT32 FAT32
53323exFAT exFAT
53324ISMERETLEN UNKNOWN
53329Ha alaplemezzé konvertálja lemezt, a rajta lévő adatok elvesznek. Folytatja? Data on this disk will be lost if you convert the disk to basic. Do you want to continue?
53330A formázás már befejeződött. Formatting has already been completed.
53332Tükrözött kötet megszüntetése Break Mirrored Volume
53336Figyelmeztetés Warning
53337Ez a konvertálás - a megfelelő partíciószámok biztosítása miatt - megköveteli a BOOT.INI fájl szerkesztését a rendszer újraindítása után. Az ehhez szükséges információkat úgy kaphatja meg, hogy az újraindítás után elindítja a logikai lemezkezelő programot.

Folytatja?
Converting this disk requires you to edit the Boot.ini file after restarting the computer to ensure the correct partition numbers are used. After restarting the computer, you must start the Logical Disk Manager to get the information needed to make these changes.

Do you want to continue?
53347A kötet (%s) jelenleg használatban van.
Ha folytatja, a meghajtóbetűjel felszabadul, bár továbbra is rendelkezésre áll mindaddig, amíg újra nem indítja a rendszert.

Figyelmeztetés: A meghajtóbetűjel módosítása a programok működőképtelenné válását vonhatja maga után.
Folytatja?
The volume %s is currently in use.
If you continue, the drive letter will be freed; however, it will still be available for use until you restart the computer.

WARNING: Changing the drive letter of a volume might cause programs to no longer run.
Do you want to continue?
53348SCSI SCSI
53352ATA ATA
53361%d lemezből %d %d of %d disks
53364Kötet típusa: Volume type:
53365Fekete Black
53366Fehér White
53367Tégla Brick
53368Zöld Green
53369Okkersárga Olive
53370Sötétkék Dark Blue
53371Lila Purple
53372Tengerészkék Cadet Blue
53373Világosszürke Light Gray
53374Sötétszürke Dark Gray
53375Vörös Red
53376Világoszöld Light Green
53377Sárga Yellow
53378Kék Blue
53379Világoslila Light Purple
53380Ciánkék Cyan
53381Nem lefoglalt Unallocated
53382Kijelölt lemezek: Disks selected:
53383Kötet mérete: Volume size:
53385Egyszerű kötet Simple volume
53386Átnyúló kötet Spanned volume
53387Csíkozott kötet Striped volume
53388Tükrözött kötet Mirrored volume
53389RAID-5 kötet RAID-5 volume
53390Kapcsolódás a virtuális lemezkezelő szolgáltatáshoz... Connecting to Virtual Disk Service...
53391Meghajtóbetűjel vagy elérési út: Drive letter or path:
53392Fájlrendszer: File system:
53393Fájlok és mappák tömörítésének engedélyezése: Enable file and folder compression:
53394Ismeretlen kötet Unknown Volume
53395Nincs None
53396Nem lehet kapcsolódni a virtuális lemezkezelő szolgáltatáshoz. Unable to connect to Virtual Disk Service
53397Sikerült kapcsolódni a virtuális lemezkezelő szolgáltatáshoz. Connected to Virtual Disk Service
53398Kapcsolódás alatt. Várjon ... Still connecting, please wait ...
53401Elem Item
53402Ha megszünteti a tükrözést, adatai nem lesznek többet hibatűrők. Biztosan megszünteti a tükrözést? If you break the mirrored volume, your data will no longer be fault tolerant. Do you want to continue?
53403CDFS CDFS
53404Formázás Formatting
53406Microsoft Microsoft
53407Kijelölt lemez: Disk selected:
53409Kötetkészlet Volume Set
53412Rendszer System
53413Lapozófájl Page File
53414Aktív Active
53415OEM-partíció OEM Partition
53416OS/2 rendszertöltő partíció OS/2 Boot Partition
53417Veszélyjelzés At Risk
53419Igen Yes
53420Nem No
53423Kötet Volume
53424Terület Region
53427A kötet (%s) jelenleg használatban van.
Ha folytatja, a rendszer az új meghajtóbetűjelet a kötethez rendeli, de a számítógép újraindításáig a régi is használható lesz. Az újraindításig a régi meghajtóbetűjelet nem lehet másik kötethez rendelni.

Figyelmeztetés: A kötet meghajtóbetűjelének módosítása a programok működőképtelenné válását vonhatja maga után.
Folytatja?
The volume %s is currently in use.
If you continue, the new drive letter will be assigned, but you can still use the old drive letter to access the volume until you restart your computer. The old drive letter will not be available for assignment until you restart.

WARNING: Changing the drive letter of a volume might cause programs to no longer run.
Do you want to continue?
53428Beállítás Settings
53429Gyorsformázás: Quick format:
53430Adatteljességi hiány Data incomplete
53431Foglalási egység mérete: Allocation unit size:
53432Redundanciahiány Data not redundant
53433Típus,Adatállapot,Méret, Type,Condition,Size,
53435egyszerű kötet simple volume
53436Adatelavulás Stale data
53437OK OK
53438F&rissítés Re&fresh
53439Lemez- és kötetnézetek frissítése Refresh disk and volume views
53440Belső hiba történt. Indítsa újra a Lemezkezelő beépülő modult. An internal error occurred. Restart the Disk Management snap-in.
53441nem lefoglalt unallocated
53442Ez a parancs nem támogatott. This command is not supported.
53443Nem használhatja a logikai lemezkezelőt a következőn: %s. You do not have access rights to Logical Disk Manager on %s.
53444A virtuális lemezkezelő szolgáltatás (VDS) nincs regisztrálva.
A VDS használatához Windows 2003 vagy újabb rendszer szükséges.
Ellenőrizze az operációs rendszer verzióját a következő számítógépen: %s.
Virtual Disk Service (VDS) is not registered.
VDS supports Windows 2003 or later.
Check the operating system version on the computer named %s.
53445(Importálva) (Imported)
53446A logikai lemezkezelő nem érhető el a következőn: %s. Lehet, hogy leállt, vagy hálózati hiba lépett fel. Megpróbál ismét kapcsolódni? Logical Disk Manager is unavailable on %s. It may have stopped running, or there may be a network problem. Do you want to try to reconnect?
53447Név,Lemez tartalma,Konvertálandó, Name,Disk Contents,Will Convert,
53448A logikai lemezkezelő nem tudja folytatni a konvertálást. %s Logical Disk Manager cannot proceed with the conversion. %s
53449Legalább egy lemezen nincs elég szabad hely a konverzió elvégzéséhez. Ellenőrizze a helyet a lemezen, és szabadítson fel további lemezterületet, ha lehetséges, mielőtt újra megpróbálná. At least one disk does not have enough free space to perform the conversion. Check the space on the disks and clear space where possible before trying this again.
53450A logikai lemezkezelő egy olyan aktív partíciót érzékelt, amely nem az, ahonnan rendszer indult. Logical Disk Manager detected an active partition that was not the one from which this system was started.
53451A logikai lemezkezelő nem tudja megállapítani az egyik lemezen lévő partíció típusát. A konvertálás folytatásához előbb el kell távolítania a nem felismerhető partíciót. Logical Disk Manager cannot determine the partition type of a partition on a disk. To continue the conversion, you must first remove the unrecognized partition.
53452A logikai lemezkezelő nem kifogástalan területet talált egy alapköteten. Ha a kötet inicializálás vagy javítás alatt van, a művelet befejeződése után kifogástalan lesz. Ha a kötet idejétmúlt türközés, szinkronizálja újra a tükrözött kötettel. Logical Disk Manager detected an unhealthy region on a basic volume. If the volume is initializing or regenerating, it will become healthy when it completes the operation. If the volume is an outdated mirror, resynchronize it with the volume it is mirroring.
53453A logikai lemezkezelő nem kap információt egy létező alapkötetről. Logical Disk Manager cannot get information about an existing basic volume.
53454Alapvető RAID-5 kötet konvertálása még nem támogatott. Conversion of a basic RAID-5 volume is not yet supported.
53455Egy alapkötet egy részét is tartalmazó rendszerindító lemez konvertálása még nem támogatott. Conversion of a boot disk containing part of a basic volume is not yet supported.
53456A konvertálással újraindítja a rendszert.
Biztosan folytatja?
The conversion will force reboot your system.
Want continue?
53458A konverziós folyamat befejezéséhez a számítógép most újraindul. To complete the conversion process, the computer will now restart.
53459Az alapkötet javítása nem sikerült. Nem hozható létre partíció a kiválasztott lemezterületen. Repair of the basic volume was unsuccessful. A partition cannot be created on the disk region you selected.
53461Név,Terület, Name,Region,
53462&Kötet... &Volume...
53464&Partíció... &Partition...
53467A könyvtárat nem lehet létrehozni. Unable to create directory.
53469Meg kell adnia egy elérési utat a meghajtó elérési útjaként. You must enter a path as your drive path.
53472Frissítés Refresh
53473Törlés Delete
53474Tulajdonságok Properties
53477Mivel a FAT foglalási egységének mérete nagyobb 32 K-nál, ezért a(z) %s nem lesz kompatibilis a Microsoft Windows korábbi verzióival.

A folytatáshoz válassza az OK gombot.
This %s will not be compatible with previous versions of Microsoft Windows because the FAT file system has an allocation unit size greater than 32K.

To continue, click OK.
53478partíció partition
53479kötet volume
53480Grafikus beállítások... Graphical Settings...
53481A Windows nem tudja törölni a Windows XP rendszerfájlokat tartalmazó partíciót. Windows cannot delete the partition that contains your Windows system files.
53482Ez a lemez aktív partíciója. A partíció összes adata al fog veszni. Biztosan törli ezt a partíciót? This is the active partition on this disk. All data on the partition will be lost. Are you sure you want to delete this partition?
53483A Windows nem tudja törölni a lemez rendszerkötetét. Windows cannot delete the system volume on this disk.
53484A Windows nem tudja törölni a Windows XP rendszerfájlokat tartalmazó kötetet. Windows cannot delete the volume that contains your Windows system files.
53485A Windows nem tudja formázni a Windows XP rendszerfájlokat tartalmazó partíciót. Windows cannot format the partition that contains your Windows system files.
53486Ez a lemez aktív partíciója. A partíció összes adata al fog veszni. Biztosan formázza ezt a partíciót? This is the active partition on this disk. All data on the partition will be lost. Are you sure you want to format this partition?
53487A Windows nem tudja formázni a Windows XP rendszerfájlokat tartalmazó kötetet. Windows cannot format the volume that contains your Windows system files.
53488A Windows nem tudja formázni a lemez rendszerkötetét. Windows cannot format the system volume on this disk.
53489A Windows nem tudja törölni a lemez aktív rendszerpartícióját. Windows cannot delete the active system partition on this disk.
53490A Windows nem tudja formázni a lemez rendszerpartícióját. Windows cannot format the system partition on this disk.
53491Meghajtóútvonal,Kötet, Drive Path,Volume,
53492Ez egy kiterjesztett partíció. A partíció elérhetetlenné válik, ha törli. Biztosan törli a partíciót? This is an extended partition. The partition will become inaccessible if you delete it. Are you sure you want to delete this partition?
53493A lemezkészlet egyik lemeze egy használatban levő alapkötetet tartalmaz. One of the disks in the disk set has a basic volume that is in use.
53494
53495Rendszerindítás Boot
53496FIGYELMEZTETÉS: Egyes, a meghajtóbetűjeleket használó programok nem fognak megfelelően működni. Biztosan folytatja? WARNING: Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Do you want to continue?
53497Egyes, a meghajtóbetűjeleket használó programok nem fognak megfelelően működni. Biztosan eltávolítja ezt a meghajtóbetűjelet? Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Are you sure you want to remove this drive letter?
53498Egyes, a meghajtóbetűjeleket használó programok nem fognak megfelelően működni. Biztosan folytatja? Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Do you want to continue?
53499Nincsenek kötetek No Volumes
53500használatban van in use
53504(Helyi) (Local)
53505Az alapkötet használatban van Basic volume in use
53506Új mappa New Folder
53507A partíció létrehozása módosítja a Windows XP rendszerfájljait tartalmazó partíció számát. A létrehozás után módosítania kell a BOOT.INI fájlt, majd újra kell indítani a számítógépet. Folytatja? Creating this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After creating the partition, you will need to edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer. Do you want to continue?
53508A partíció létrehozása módosítja a Windows XP rendszerfájljait tartalmazó partíció számát. A létrehozás után a rendszer figyelmezteti, hogy indítsa újra a számítógépet, és az OS Selection Setup módosításához lépjen be a Setup Utilities programba. Folytatja? Creating this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After creating the partition, you will need to restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. Do you want to continue?
53509A partíció törlése módosítja a Windows XP rendszerfájljait tartalmazó partíció számát. A létrehozás után módosítania kell a BOOT.INI fájlt, majd újra kell indítani a számítógépet. Folytatja? Deleting this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After deleting the partition, you will need to edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer. Do you want to continue?
53510A partíció törlése módosítja a Windows XP rendszerfájljait tartalmazó partíció számát. A létrehozás után a rendszer figyelmezteti, hogy indítsa újra a számítógépet, és az OS Selection Setup módosításához lépjen be a Setup Utilities programba. Folytatja? Deleting this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After deleting the partition, you will need to restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. Do you want to continue?
53511Nincs szabad hely a partícióban No free space in partition
53512A(z) %s számítógépről From computer %s
53513kötetkészlet volume set
53514Idegen lemezcsoport Foreign disk group
53515FIBRE FIBRE
53516USB USB
53517SSA SSA
535181394 1394
53520Tükrözte a rendszerindító kötetet. Ahhoz, hogy a rendszert a tükörről indíthassa, a Setup Utilities használatával hozzá kell adnia a megfelelő operációs rendszert választó pontot. You have mirrored your boot volume. To be able to boot from the mirror disk, use the Setup utility to add an operating system election.
53521Az importálandó kötetek közül néhány adatai el fognak veszni, mert nem tette át az összes lemezt ebbe a rendszerbe. Biztosan folytatja? Some of the volumes you are importing will lose data because you have not moved all your disks to this system. Are you sure you want to continue?
53522Ezeken a lemezeken ütköző információ van arról, hogy melyik kötetek vannak rajtuk. A folytatás után nézze át az importálandó kötetek listáját. Ha a lista nem jó, akkor indítsa újra az importálási műveletet, és válasszon egy másik lemezkészletet. These disks have conflicting information about the volumes contained on them. Review the list of volumes that will be imported if you continue. If the list is incorrect, restart the import operation and select a different set of disks.
53523Az importálandó kötetek közül néhányon elavult adatok vannak, mert nem tette át az összes lemezt ebbe a rendszerbe. Biztosan folytatja? Some of the volumes you are importing have stale data since you have not moved all of your disks to this system. Are you sure you want to continue?
53524A kijelölt művelet dinamikus lemezzé konvertálja a kijelölt alaplemez(eke)t. Ha konvertálja a lemezeket dinamikus lemezzé, akkor az ezeken a lemezeken található egyik kötetről sem lehet majd indítani a telepített operációs rendszereket (kivéve a jelenlegi rendszerindító kötetet). Biztosan folytatni kívánja? The operation you selected will convert the selected basic disk(s) to dynamic disk(s). If you convert the disk(s) to dynamic, you will not be able to start installed operating systems from any volume on the disk(s) (except the current boot volume). Are you sure you want to continue?
53525A következő lista tartalmazza azokat a lemezeket, amelyek dinamikus lemezekké lesznek konvertálva. The disks that will be made dynamic are shown in the following list.
53526A dinamikus lemezzé alakítandó lemezek a következő listán szerepelnek. Több lemez van felsorolva, mint amennyit konvertálásra kijelölt. The disks that will be made dynamic are shown in the following list. More disks are listed than you had selected to convert.
53527A kiválasztott lemezek közül csak az üresek lesznek konvertálva dinamikus lemezzé. %s Only the empty disks you selected will be converted to dynamic. %s
53528Dinamikus lemezek használatával szoftver alapú köteteket hozhat létre. Ezek a kötetek lehetnek tükrözöttek, csíkozottak valamint átnyúlhatnak lemezek között. Továbbá a rendszer újraindítása nélkül terjesztheti ki az egyszerű lemezeket és az átnyúló köteteket. You can use dynamic disks to create software-based volumes that can be mirrored, or they can be striped or spanned across multiple disks. You can also expand single-disk and spanned volumes without having to restart the computer.
53529A művelet befejeződése után ajánlott minden elérhető kötetet ellenőrizni a chkdsk paranccsal. Ha a lemez online, de a kötet nem érhető el, akkor alkalmazza a kötetre a Kötet újraaktiválása parancsot. We recommend that you run chkdsk on each volume that becomes available for use after this operation. After this disk is online, if a volume remains unavailable, select the Reactivate Volume command for that volume.
53530Amint a kötet elérhetővé válik, ajánlott ellenőrizni azt a chkdsk paranccsal. We recommend that you run chkdsk on this volume after it becomes available for use.
53531Beállítások Settings
53532Biztosan eltávolítja a tükröt? Are you sure you want to remove the mirror?
53534Lemezlista Disk List
53535Kötetlista Volume List
53536Grafikus nézet Graphical View
53537%s + %s %s + %s
53539GB GB
53540Összeomlási memóriakép Crash Dump
53541A kötet Windows XP rendszerfájlokat tartalmaz, de nem az aktuális rendszerindítási kötet. A kötet összes adata el fog veszni. Biztosan törölni kívánja ezt a kötetet? This volume contained Windows system files but is not the current boot volume. All data on this volume will be lost. Are you sure you want to delete this volume?
53542A kötet Windows XP rendszerfájlokat tartalmaz, de nem az aktuális rendszerindítási kötet. A kötet összes adata el fog veszni. Biztosan formázni kívánja ezt a kötetet? This volume contained Windows system files but is not the current boot volume. All data on this volume will be lost. Are you sure you want to format this volume?
53543A lemezkonfigurációs információ betöltése... Loading disk configuration information...
53544%d %% %d %%
53545%s (%c:) %s (%c:)
53546Miután konvertálta a lemezeket dinamikus lemezzé, az ezeken a lemezeken található egyik kötetről sem lehet majd indítani a telepített operációs rendszereket (kivéve a jelenlegi rendszerindító kötetet).

Biztosan elvégzi a konvertálást?
After you convert these disks to dynamic, you will not be able to start installed operating systems from any volume on these disks (except the current boot volume).

Are you sure you want to convert?
53548A Windows nem tudja megnyitni a számítógép-választási párbeszédpanelt. Windows cannot open the computer selection dialog box.
53549A kiadási parancsot nem lehetett elvégezni, mert a hozzáférés meg volt tagadva. Ellenőrizze, hogy van-e engedélye az eszközhöz való hozzáféréshez. The eject command could not be completed because access is denied. Make sure you have access permission to the device.
53550A Windows nem tudja kiadni az adathordozót. Windows cannot eject this media.
53551Nem sikerült végrehajtani a kiadás parancsot. The eject command could not be completed.
535520123456789 0123456789
53553A kötet (%s) jelenleg használatban van. Az "Igen" gomb megnyomásával kényszerítheti a kötet formázását.

FIGYELMEZTETÉS: A formázás kényszerítése váratlan hibákat okozhat a kötetet használó alkalmazásban. Folytatja?
The volume %s is currently in use. To force the format of this volume, click Yes.

WARNING: Forcing a format might cause unexpected errors in the application that is using this volume. Do you want to continue?
53554A partíció (%s) jelenleg használatban van. Az "Igen" gomb megnyomásával kényszerítheti a partíció törlését.

FIGYELMEZTETÉS: A törlés kényszerítése váratlan hibákat okozhat a partíciót használó alkalmazásban. Folytatja?
The partition %s is currently in use. To force the deletion of this partition, click Yes.

WARNING: Forcing a deletion might cause unexpected errors in the application that is using this partition. Do you want to continue?
53555A kötet (%s) jelenleg használatban van. Az "Igen" gomb megnyomásával kényszerítheti a kötet törlését.

FIGYELMEZTETÉS: A törlés kényszerítése váratlan hibákat okozhat a kötetet használó alkalmazásban. Folytatja?
The volume %s is currently in use. To force the deletion of this volume, click Yes.

WARNING: Forcing a deletion might cause unexpected errors in the application that is using this volume. Do you want to continue?
53556A kötet (%s) jelenleg használatban van. Az "Igen" gomb megnyomásával kényszerítheti a kötet kiterjesztését.

FIGYELMEZTETÉS: A kiterjesztés kényszerítése váratlan hibákat okozhat a kötetet használó alkalmazásban.
The volume %s is currently in use. To forcibly extend this volume, click Yes.

WARNING: Forcibly extending a volume might cause unexpected errors in the application that is using the volume.
53557A Windows nem tudja módosítani a kötet meghajtóbetűjelét. Ez akkor fordulhat elő, ha a kötet rendszerindítási kötet, OEM-partíció, EFI-rendszerpartíció, illetve lapozófájlokat tartalmaz. Windows cannot modify the drive letter of your volume. This can happen if the volume is a boot volume, an OEM partition, an EFI system partition, or contains the paging file.
53558A Windows nem tudja eltávolítani a kötet meghajtóbetűjelét. Ez akkor fordulhat elő, ha a kötet rendszerindítási kötet, OEM-partíció vagy EFI-rendszerpartíció, illetve a lapozófájlt tartalmazza. Windows cannot remove the drive letter of your volume. This can happen if the volume is a boot volume, an OEM partition, an EFI system partition, or contains the paging file.
53564MS Shell Dlg 2 MS Shell Dlg 2
5356512 12
535678 8
53568Kötetcímke: Volume label:
53569A köteten van egy aktív lapozófájl. This volume has an active paging file.
53570A partíción van egy aktív lapozófájl. This partition has an active paging file.
53571Egy hibatűrő (FT) kötet aktívvá tétele csak a benne található elsődleges partíciókat teszi aktívvá. A logikai meghajtók nem lesznek aktívak. Marking an FT (fault tolerant) volume active will only mark underlying partitions active if they are primary partitions. Logical drives will not be marked active.
53572A kijelölt kötet rendszer- vagy rendszertöltő lemez, vagy a Windows egy előző verziójával lett létrehozva egy alaplemezen, és nem lehet bővíteni. The selected volume is a system or boot disk or was created on a basic disk in an earlier version of Windows and cannot be extended.
53573Kötet kiterjesztése Extend Volume
53574A logikai lemezkezelő felügyeleti szolgáltatás tiltott, így nem lehet hozzá csatlakozni. The Logical Disk Manager service is disabled. A connection cannot be established.
53576átnyúló kötet spanned volume
53577csíkozott kötet striped volume
53579tükrözött kötet mirrored volume
53581Olyan rendszertöltő kötet tükrözését választotta, amely jelenleg nem különböző partícióstílusú lemezen van. Ha folytatja, nem fogja tudni elindítani a rendszert az új tükörről. Folytatja? You chose to mirror a boot volume that is not current on a disk with a different partition style. If you continue, you will not be able to boot from the new mirror. Do you want to continue?
53582Nem lehet tükrözni az aktuális rendszertöltő kötetet, vagy egy olyan lemezt, amely partícióstílusa különbözik. You cannot mirror the current boot volume on another disk with a different partition style.
53583Egyszerű partíciókat és nem egyszerű partíciókat tartalmazó GPT-lemez dinamikus lemezzé konvertálása még nem támogatott. Conversion of a GPT (GUID Partition Table) disk containing basic partitions mixed with non-basic partitions to dynamic is not yet supported.
53584Tükrözte a rendszerkötetet. Mivel a kötet új tagja nem rendelkezik ugyanazzal a kezdőpozícióval, a rendszert nem lehet a tükörlemezről indítani. You have mirrored your system volume. Because the new member of the volume does not have the same start position, you cannot boot from the mirror disk.
53585Lemezmeghajtó Disk drives
53586(Szabványos lemezmeghajtó) (Standard disk drives)
53587Port %d, Célazonosító: ID %d, LUN %d Port %d, Target ID %d, LUN %d
53588

Ha problémái vannak ezzel az eszközzel, kattintson a Hibakeresés gombra.


If you are having problems with this device, click Troubleshooter.
53589Ez az eszköz megfelelően működik. This device is working properly.
53590Ez az eszköz nincs online állapotban. This device is not online.
53591Rendszerpartíció System Partition
53592Rendszerindító partíció Boot Partition
53593Aktív partíció Active Partition
53594Használatban lévő partíció Partition in use
53595Győződjön meg arról, hogy az aktívvá tenni kívánt partíció érvényes rendszerfájlokat tartalmaz, máskülönben a lemez nem fog elindulni. Folytatja? Ensure that the partition you are about to make active includes valid system files. Otherwise the disk will not start. Do you want to continue?
53596Egy partíciót csak akkor jelöljön meg aktívként, ha az működő operációs rendszert tartalmaz. Ha a partíció nem tartalmaz operációs rendszert, akkor aktívként való megjelölése akár a számítógép működésképtelenségét is okozhatja. Biztosan folytatja? Only mark a partition as active if it contains a functioning operating system. If the partition lacks an operating system, marking it active might cause your computer to stop working. Do you want to continue?
53597A logikai lemezkezelő nem tudja olyan kötetet megnyitni, amely konvertálandó lemezeken van. Logical Disk Manager cannot open a volume on the disks to be converted.
53598GPT-védőpartíció GPT Protective Partition
53599EFI-rendszerpartíció EFI System Partition
53600Ismeretlen partíció Unknown Partition
53601Egy rendszertöltő partíció partíciószáma megváltozott. A lemezkezelés nem tudta frissíteni a Boot.ini fájlt a változásoknak megfelelően. Ha nem módosítja a számot, nem fogja tudni megfelelően indítani a számítógépet. The partition number of a boot partition has changed. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly.
53603Tükrözte a rendszertöltő kötetet. A lemezkezelő nem tudta frissíteni a Boot.ini fájlt a változásoknak megfelelően. Ha nem ad hozzá bejegyzést a tükör számára, nem fogja tudni elindítani a számítógépet az új tükörről. You have mirrored the boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror.
53604Eltávolított egy tükröt a rendszertöltő kötetről. A lemezkezelés nem tudta frissíteni a Boot.ini fájlt a változásoknak megfelelően. You have removed a mirror from the boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes.
53605Legalább egy rendszertöltő kötetpartíció száma megváltozott. Nyissa meg a Boot.ini fájlt, és ellenőrizze a partíciószám-bejegyzéseket. Ha nem változtatja meg a számot, nem fogja tudni helyesen újraindítani a számítógépet. At least one boot volume partition number has changed. Open Boot.ini and check the partition number entries. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly.
53606A logikai lemezkezelő váratlan memóriahibába ütközött a számítógépen. Indítsa újra a logikai lemezkezelőt. The Logical Disk Manager encountered an unexpected memory problem with this computer. Restart Disk Management to open the application again.
53610Hibernálási partíció Hibernation Partition
53611A kijelölt partíciót nem a Windows hozta létre, és lehet, hogy más operációs rendszerek által felismerhető adatokat tartalmaz. Törli ezt a partíciót? The selected partition was not created by Windows and might contain data recognized by other operating systems. Do you want to delete this partition?
53612Egy rendszertöltő partíció száma megváltozott. A lemezkezelés nem tudta frissíteni az NVRAM-ot a változtatásoknak megfelelően. Ha nem változtatja meg a számot, nem fogja tudni helyesen újraindítani a számítógépet. The partition number of a boot partition has changed. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly.
53613Tükrözte a rendszertöltő kötetet. A lemezkezelés nem tudta frissíteni az NVRAM-ot a változtatásoknak megfelelően. Ha nem ad bejegyzést a tükör számára, nem fogja tudni elindítani a számítógépet az új tükörről. You have mirrored the boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror.
53614Eltávolított egy tükröt a rendszertöltő kötetről. A lemezkezelés nem tudta frissíteni az NVRAM-ot a változtatásoknak megfelelően. You have removed a mirror from the boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes.
53615Legalább egy rendszertöltő kötet partíciószáma megváltozott. Használja a számítógép belsővezérlőkód-segédprogramját a partíciószám-bejegyzések ellenőrzéséhez. Ha nem változtatja meg a számot, nem fogja tudni megfelelően újraindítani a számítógépet. At least one boot volume partition number has changed. Use the machine's firmware utility to check the partition number entries. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly.
53616Tükrözött egy rendszertöltő kötetet. A lemezkezelés nem tudta frissíteni az NVRAM-ot a változtatásoknak megfelelően. Ha nem ad bejegyzést a tükör számára, nem fogja tudni elindítani a számítógépet az új tükörről. You have mirrored a boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror.
53618(%c:) (%c:)
53621Microsoft fenntartott terület Microsoft Reserved Space
53622Adatokat tartalmazó alappartíció Basic Data Partition
53623LDM metaadat-paartíció LDM Metadata Partition
53624LDM adatpartíció LDM Data Partition
53625Helyreállítási partíció Recovery Partition
53626A megadott kötet titkosítva van a BitLocker szolgáltatással. A formázással eltávolítja a BitLocker szolgáltatással végzett titkosítást és a köteten lévő, titkosított adatokat. A formázás után újra engedélyezheti a BitLocker szolgáltatást. Biztosan formázza a kötetet? The volume selected is BitLocker encrypted. Formatting will remove the BitLocker encryption and the encrypted data on the volume. You can enable BitLocker again after formatting is complete. Are you sure you want to format the volume?
53627Kapacitás Capacity
53628Lemez típusa Disk type
53629Lemez állapota Disk status
53630Kötet típusa Volume type
53631Kötet állapota Volume status
53632Kötetkiosztás Volume layout
53633Kötetcímke Volume label
53634Meghajtóbetűjel Drive letter
53636Fájlrendszer File system
53637%1:%2, %3: %4, %5: %6, %7: %8, %9: %10, %11: %12 %1:%2, %3: %4, %5: %6, %7: %8, %9: %10, %11: %12
53638%1: %2, %3: %4, %5: %6 %1: %2, %3: %4, %5: %6
53639%1, %2 %1, %2
53640Tárolóhelyek védőpartíciója Storage Spaces Protective Partition
54002A partíció bővítése a célszámítógépen nincs támogatva. Extend partition is not supported on target machine.
54008Virtuális lemez csatlakoztatása... Attaching Virtual Disk...
54009Virtuális lemez létrehozása... Creating Virtual Disk...
54010Virtuális lemez Virtual Disk
54011A távoli számítógép nem érhető el. Győződjön meg arról, hogy a számítógépen engedélyezve van a távfelügyelet, illetve fut a Plug and Play és a Távoli beállításjegyzék szolgáltatás. Unable to access remote computer. Make sure that the computer has remote administration enabled and is running the Plug and Play and Remote Registry services.
54050A műveletet nem lehetett befejezni, mert a Lemezkezelés konzolnézete nem tükrözi az aktuális adatokat. A frissítési feladattal frissítse a nézetet. Ha a probléma továbbra is fennáll, zárja be a Lemezkezelés konzolt, majd indítsa újra a Lemezkezelés alkalmazást, vagy magát a számítógépet. The operation failed to complete because the Disk Management console view is not up-to-date. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54051A Lemezkezelés konzol visszaállíthatatlan hibába ütközött. Zárja be a Lemezkezelés konzolt, majd indítsa újra a Lemezkezelés alkalmazást, vagy magát a számítógépet. The Disk management console has encountered an unrecoverable error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54052Váratlan hiba történt. A hibával kapcsolatban bővebb információt a rendszer eseménynaplójában talál. Zárja be a Lemezkezelés konzolt, majd indítsa újra a Lemezkezelés alkalmazást, vagy magát a számítógépet. An unexpected error has occurred. Check the System Event Log for more information on the error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54053Nincs elég memória a művelet befejezéséhez. Mentse munkáját, zárja be a többi programot, majd próbálja újra. There is not enough memory available to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again.
54054A megkísérelt művelet érvénytelen. Elképzelhető, hogy a megadott paraméterek nem érvényesek, vagy a művelet nem hajtható végre a kiválasztott objektumon. A művelet használatáról a Lemezkezelés súgójában tájékozódhat bővebben. The attempted operation is invalid. Either the parameters specified are invalid or the operation cannot be completed on the selected object. Refer to the Disk Management help for assistance on the correct use of the attempted operation.
54055Nincs elegendő hely a lemez(ek)en a művelet befejezéséhez. There is not enough space available on the disk(s) to complete this operation.
54056A megkísérelt műveletet nem lehet befejezni. Ez a művelet a rendszerpartíciókat, rendszerindító partíciót vagy lapozófájlokat tartalmazó köteteken nem hajtható végre. The attempted operation cannot be completed. This operation is not valid on volumes containing system partition, boot partition or pagefiles.
54057A megkísérelt művelet nem sikerült. A kiválasztott objektum törölve lett. A frissítési feladattal frissítse a nézetet. Ha a probléma továbbra is fennáll, zárja be a Lemezkezelés konzolt, majd indítsa újra a Lemezkezelés alkalmazást, vagy magát a számítógépet. The attempted operation failed. The selected object has been deleted. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54058A műveletet nem lehet megszakítani. The operation cannot be cancelled.
54059A műveletet nem lehet befejezni, mert a kiválasztott lemez(ek) nem lefoglalt(ak). The operation cannot be completed because selected disk(s) are unallocated disk(s).
54060A művelet nem hajtható végre, mert a lemez nincs inicalizálva. The operation cannot be completed because the disk is not initialized.
54061A kiválaszott köteten nem hajtható végre gyorsformázás. Quick format cannot be done on the selected volume.
54062A megkísérelt műveletet nem lehet befejezni. Más műveletek vannak folyamatban a kiválasztott objektumon. Próbálja újra később. The attempted operation could not be completed. Some other operations are in progress on the selected object. Retry after sometime.
54063A művelet nem hajtható végre, mert a lemez nem üres. The operation cannot be completed because the disk is not empty.
54064Sérült értesítés érkezett. A frissítési feladattal frissítse a nézetet. Ha a probléma továbbra is fennáll, zárja be a Lemezkezelés konzolt, majd indítsa újra a Lemezkezelés alkalmazást, vagy magát a számítógépet. A corrupt notification was received. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54065A megkísérelt művelet nem fejezhető be. A kijelölt adathordozó írásvédett. The attempted operation cannot be completed. The selected media is write protected.
54066A Lemezkezelés nem tudta engedélyezni a tömörítést a kijelölt köteten. Disk management failed to enable compression on the selected volume.
54067A megkísérelt művelet nem fejezhető be. A kijelölt kötet nem tükrözött kötet. The attempted operation cannot be completed. The selected volume is not a mirrored volume.
54068A művelet nem fejezhető be, mert a lemez tisztítás alatt áll. The operation cannot be completed because the disk is being cleaned.
54069A kötet csatlakoztatási útvonala nem távolítható el. The mount path for the volume could not be removed.
54070A megkísérelt műveletet nem lehet befejezni. A kijelölt kötet lemezeinek száma meghaladja a maximálisan megengedett értéket. The attempted operation cannot be completed. The number of disks for the selected volume has exceeded the maximum allowable limit.
54071A művelet nem hajtható végre, mert a lemez nincs online állapotban. The operation cannot be completed because the disk is not online.
54072A megkísérelt művelet nem fejezhető be. A kiválasztott kötet offline állapotú. The attempted operation cannot be completed. The selected volume is offline.
54073Egy zsugorítási vagy töredezettségmentesítési művelet már folyamatban van. Csak egy ilyen művelet futhat egyszerre. Várjon a jelenlegi folyamat befejezéséig, majd próbálkozzon újra. A defragmentation or volume shrink operation is already in progress. Only one of these operations can run at a time. Wait until the current process finishes and then try again.
54074Nem sikerült formázni a kötetet, mert nem sikerült letiltani a kötetnek a BitLocker szolgáltatással végzett titkosítását. The volume could not be formatted because BitLocker encryption could not be disabled on the volume.
54500Nem lehetett frissíteni a rendszerindítási konfiguráció adatait. Végezze el a frissítést manuálisan a bootcfg.exe eszközzel. Ne feledje, hogy a bcedit.exe Windows Server 2003 rendszeren nem érhető el, azon módosítsa a boot.ini fájlt, vagy használja a bootcfg.exe eszközt. The boot configuration data of the system could not be updated. Use bcdedit.exe to update it manually. Note that bcdedit.exe is not available on Windows 2003 Server. Edit boot.ini or use bootcfg.exe instead.
54501A kötet létrehozása sikerült, de nem rendelt hozzá elérési útvonalat. Próbálja meg újra hozzárendelni az elérési útvonalat a meghajtóbetűjel és az útvonal módosítására szolgáló feladattal. The volume was created successfully but it was not assigned an access path. Retry assigning the access path by using the change drive letters and paths task.
54502A kötet létrehozása sikerült, de a formázás nem történt meg. Próbálja újra formázni a kötetet a formázási feladattal. The volume was created successfully but it was not formatted. Retry the format using the format task.
54503Egy rendszerindító kötetet tükrözött MBR lemezre. Az MBR lemez nem használható rendszerindításra. You have mirrored a boot volume to an MBR disk. You will not be able to boot from the MBR disk.
54504Rendszerindító kötetet tükrözött GPT lemezre. A GPT lemez nem használható rendszerindításra. You have mirrored a boot volume to a GPT disk. You will not be able to boot from the GPT disk.
54505Lehet, hogy sérült a zsugorításra kijelölt kötet. Javítsa ki a sérülés problémáját a Chkdsk eszközzel, majd próbálkozzon újra a kötet zsugorításával. The volume you have selected to shrink may be corrupted. Use Chkdsk to fix the corruption problem, and then try to shrink the volume again.
54506A zsugorítási művelet megszakadt. The shrink operation was cancelled.
54507TB TB
55000A lemez offline állapotának oka nem határozható meg The reason the disk is offline cannot be determined
55001A lemez a rendszergazda által beállított házirend miatt offline állapotú The disk is offline because of policy set by an administrator
55002A lemez offline állapotú, mert egy másik eszközzel redundáns elérési úttal rendelkezik The disk is offline because it has a redundant path with another device
55003A lemez offline állapotának oka, hogy az egy pillanatkép The disk is offline because it is a snapshot
55004A lemez offline állapotának oka egy aláírás-ütközés egy online állapotú másik lemezzel The disk is offline because it has a signature collision with another disk that is online
55005A lemez offline állapotban van, mert kimerült a kapacitása The disk is offline because it is out of capacity
55006A lemez offline állapotú kritikus írási hibák miatt The disk is offline because of critical write failures
55007A lemez offline állapotú, mert ellenőrizni kell az adatok sértetlenségét The disk is offline because a data integrity scan is required
55008A lemez offline állapotú, mert adatokat vagy perzisztenciát vesztett The disk is offline because it has lost data or persistence
55500%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
55501Súgó Help
55502Nyomja le a Szóköz billentyűt az offline lemezek hibáinak elhárításával kapcsolatos segítségért Press the space bar for help on troubleshooting an offline disk
57000A kötetet csak az alább látható szabad területre terjesztheti ki, mivel a lemez nem konvertálható dinamikussá, vagy a kiterjeszteni kívánt kötet rendszerindító kötet vagy rendszerkötet. You can only extend the volume to the available space shown below because your disk cannot be converted to dynamic or the volume being extended is a boot or system volume.
57001Virtuális lemezfájlok tallózása Browse Virtual Disk files
57002Virtuális lemezfájlok (*.vhd, *.vhdx) Virtual Disk files (*.vhd, *.vhdx)
57003Adjon meg megfelelő (2 MB-nál nagyobb) méretet a virtuális lemezhez. Please enter a correct new virtual disk size (larger than 2 MB).
57004Minden fájl All files
57006%lld %s %lld %s
57007%.2f %s %.2f %s
57008A kijelölt kötet BitLocker meghajtótitkosítással titkosított. Ha törli a kötetet, minden adat elvész. Biztos benne, hogy törölni szeretné a kötetet? The volume you selected to delete has been encrypted with BitLocker Drive Encryption. If you delete the volume, all data will be lost. Are you sure that you want to delete the volume?
57009(Ajánlott) (Recommended)
57010A fájlkiterjesztés (.vhd) nem érvényes a választott lemezformátumhoz (VHDX). The file extension (.vhd) is not valid for the selected disk format (VHDX).
57011A fájlkiterjesztés (.vhd) nem érvényes a választott lemezformátumhoz (VHD). The file extension (.vhdx) is not valid for the selected disk format (VHD).
57012Virtuális lemezfájlok (*.vhd) Virtual Disk files (*.vhd)
57013Virtuális lemezfájlok (*.vhdx) Virtual Disk files (*.vhdx)
57014ATAPI ATAPI
57015RAID RAID
57016iSCSI iSCSI
57017SAS SAS
57018SATA SATA
57019SD SD
57020MMC MMC
57021Virtuális Virtual
57022Fájlalapú virtuális File Backed Virtual
57023Tárolóhelyek Storage Spaces
57024ReFS ReFS
57025NVMe NVMe
57026A Windows nem tudja törölni a Windows rendszerindító kötetet tartalmazó kötetet. Windows cannot delete the volume that backs your Windows boot volume.
57027Tartalmazó wim Backing Wim
57028A Windows nem tudja formázni a Windows rendszerindító kötetet tartalmazó kötetet. Windows cannot format the volume that backs your Windows boot volume.
57029Wim rendszerindítás Wim Boot
57030UFS UFS
65534Lemezkezelés bővítmény Disk Management Extension

EXIF

File Name:dmdskres.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..anagement.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_c173388ae8a1170a\
File Size:115 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:117248
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Hungarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Lemezkezelés beépülő modul erőforrásai
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:dmdskres.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original File Name:dmdskres.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-d..anagement.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_65549d073043a5d4\

What is dmdskres.dll.mui?

dmdskres.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Hungarian language for file dmdskres.dll (Lemezkezelés beépülő modul erőforrásai).

File version info

File Description:Lemezkezelés beépülő modul erőforrásai
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:dmdskres.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original Filename:dmdskres.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40E, 1200