2 | %d%s%d с |
%d%s%d seconds |
3 | Подробнее о дополнительных специальных возможностях в Интернете |
Learn about additional assistive technologies online |
4 | Ваши ответы используются только для определения рекомендуемых параметров. Если эта информация потребуется другой программе или веб-сайту для уточнения ваших потребностей, у вас будет запрошено соответствующее разрешение. Заявление о конфиденциальности |
Your answers are used to determine recommended settings only. If another program or Web site wants to use this information to better suit your needs, you will be explicitly asked for permission by that program. Privacy Statement |
5 | %d мин. |
%d minutes |
6 | 1 мин. |
1 minute |
7 | %d с |
%d seconds |
10 | Центр специальных возможностей |
Ease of Access Center |
45 | Упрощение работы с компьютером. |
Make your computer easier to use. |
46 | Узнать, как настроить этот компьютер для людей с ограничениями по зрению |
Get recommendations to make your computer easier to use (eyesight) |
47 | Узнать, как настроить этот компьютер для людей с ограничениями подвижности |
Get recommendations to make your computer easier to use (dexterity) |
48 | Узнать, как настроить этот компьютер для людей с ограничениями слуха |
Get recommendations to make your computer easier to use (hearing) |
49 | Узнать, как настроить этот компьютер для людей с ограничениями речи |
Get recommendations to make your computer easier to use (speech) |
50 | Узнать, как настроить этот компьютер для людей, испытывающих затруднения при работе с текстом |
Get recommendations to make your computer easier to use (cognitive) |
56 | Использование компьютера без дисплея |
Use the computer without a display |
57 | Оптимизация изображения на экране |
Make the computer easier to see |
58 | Упрощение работы с мышью |
Make the mouse easier to use |
59 | Облегчение работы с клавиатурой |
Make the keyboard easier to use |
60 | Использование компьютера без мыши или клавиатуры |
Use the computer without a mouse or keyboard |
61 | Использование текста или зрительных образов вместо звуков |
Use text or visual alternatives for sounds |
62 | Облегчение работы с задачами |
Make it easier to focus on tasks |
63 | Настроить кнопки мыши |
Set up Mouse Keys |
64 | Настроить кнопки фильтра |
Set up Filter Keys |
65 | Настроить повторные и медленные нажатия клавиш |
Set up Repeat and Slow Keys |
66 | Рекомендуемые параметры |
Recommended settings |
67 | Настройка параметров входа |
Change sign-in settings |
68 | Настроить залипание клавиш |
Set up Sticky Keys |
69 | Изменить параметры входа |
Change sign-in settings |
70 | Вы&брать высококонтрастную тему |
Choose a High Cont&rast theme |
72 | %s после входа |
%s after sign-in |
73 | %s при входе |
%s at sign-in |
74 | Озвучка текста, отображаемого на экране (экранный диктор) |
Hear text on screen read aloud (Narrator) |
75 | Увеличение изображения объектов на экране (экранная лупа) |
Make items on the screen larger (Magnifier) |
76 | Ввод текста без клавиатуры (экранная клавиатура) |
Type without the keyboard (On-Screen Keyboard) |
78 | Ввод сочетания клавиш при нажатии клавиш по очереди (залипание клавиш) |
Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys) |
79 | Пропуск случайных нажатий при повторном нажатии клавиш (фильтрация ввода) |
If I press keys repeatedly, ignore extra presses (Filter Keys) |
80 | Использование цифровой клавиатуры для перемещения курсора мыши (клавиши управления мышью) |
Use the numeric keypad to move the mouse around the screen (Mouse Keys) |
81 | Вывод звукового сигнала при нажатии клавиш CAPS LOCK, NUM LOCK или SCROLL LOCK (клавиш переключения) |
Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK (Toggle Keys) |
82 | Облегчение использования сенсорных панелей и планшетов |
Make touch and tablets easier to use |
83 | Экранный диктор |
Narrator |
84 | Экранная лупа |
Magnifier |
85 | Экранная клавиатура |
On-Screen Keyboard |
86 | Нет |
None |
1102 | Указатели мыши |
Mouse pointers |
1103 | Управлять мышью с помощью клавиатуры |
Control the mouse with the keyboard |
1105 | Другие установленные программы |
Other programs installed |
1106 | Обыч&ный белый |
&Regular White |
1107 | О&бычный черный |
Reg&ular Black |
1108 | Об&ычный инверсный |
Re&gular Inverting |
1109 | Бо&льшой белый |
&Large White |
1110 | Бол&ьшой черный |
Large &Black |
1111 | Большо&й инверсный |
Large &Inverting |
1112 | О&громный белый |
E&xtra Large White |
1113 | Огромный &черный |
Extra Large Blac&k |
1114 | Огромный &инверсный |
Extra Large I&nverting |
1115 | &Активировать окно при наведении на него указателя мыши |
Activate a &window by hovering over it with the mouse |
1117 | Включение озвучивания текста и описаний |
Hear text and descriptions read aloud |
1118 | Увеличение изображений на экране |
Make things on the screen larger |
1119 | Упрощение зрительного восприятия изображений на экране |
Make things on the screen easier to see |
1121 | Включить экранную л&упу |
Turn on Mag&nifier |
1124 | Использовать вместо звуков визуальные сигналы |
Use visual cues instead of sounds |
1127 | Облегчение работы |
Make it easier to focus on tasks |
1129 | Упростить набор текста |
Make it easier to type |
1138 | Упрощение работы с компьютером |
Make your computer easier to use |
1139 | Часто используемые средства |
Quick access to common tools |
1141 | Всегда &читать этот раздел вслух |
Al&ways read this section aloud |
1142 | Всегда пролистывать этот ра&здел |
Always scan this secti&on |
1143 | Включить экранную &лупу |
Start Ma&gnifier |
1144 | Включить &экранный диктор |
Start &Narrator |
1145 | Вкл&ючить экранную клавиатуру |
Start On-Screen &Keyboard |
1148 | Настроить высокую &контрастность |
Set &up High Contrast |
1153 | Просмотр всех параметров |
Explore all settings |
1155 | Настройка для незрячих людей |
Optimize for blindness |
1159 | Настройка альтернативных устройств ввода |
Set up alternative input devices |
1161 | Изменение параметров мыши или другого указывающего устройства |
Adjust settings for the mouse or other pointing devices |
1163 | Настройка параметров клавиатуры |
Adjust settings for the keyboard |
1165 | Настройка альтернативных звуку возможностей |
Set up alternatives for sounds |
1167 | Настройка параметров чтения и ввода с клавиатуры |
Adjust settings for reading and typing |
1168 | Настройка интервалов времени и анимации |
Adjust time limits and flashing visuals |
1169 | Использовать цифровую клавиатуру для перемещения курсора мыши. |
Use the numeric keypad to move the mouse around the screen. |
1171 | Настройка &управления указателем |
Set up Mouse Ke&ys |
1172 | Вводить сочетание клавиш (например, CTRL+ALT+DEL), нажимая клавиши по очереди. |
Press keyboard shortcuts (such as CTRL+ALT+DEL) one key at a time. |
1174 | Настро&йка залипания клавиш |
Set up Sti&cky Keys |
1175 | Подавать звуковой сигнал при нажатии клавиш CAPS LOCK, NUM LOCK или SCROLL LOCK. |
Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK. |
1176 | Включит&ь озвучивание переключений |
Turn on Toggle &Keys |
1177 | В&ключить озвучивание переключений путем нажатия и удержания клавиши NUM LOCK в течение 5 секунд |
Turn on Toggle Keys by holding down the NUM LOCK key for &5 seconds |
1178 | Пропускать или замедлять кратковременные или повторяющиеся нажатия клавиш и задать интервал повторного ввода знаков при нажатой клавише. |
Ignore or slow down brief or repeated keystrokes and adjust keyboard repeat rates. |
1179 | Включить фильтрац&ию ввода |
Turn on F&ilter Keys |
1180 | Н&астройка фильтрации ввода |
Set up Fi<er Keys |
1181 | Под&черкивать клавиши быстрого вызова и клавиши доступа |
U&nderline keyboard shortcuts and access keys |
1184 | Упрощение использования сочетаний клавиш |
Make it easier to use keyboard shortcuts |
1187 | Включать режим фильтрации ввода при удерживании правой &клавиши SHIFT более 8 секунд |
Turn on Filter &Keys when right SHIFT is pressed for 8 seconds |
1188 | Параметры фильтра |
Filter options |
1189 | Вклю&чить повторное и случайное нажатие клавиш |
Turn on &Bounce Keys |
1190 | Если пользователь случайно несколько раз нажимает одну и ту же клавишу, средства контроля повторного и случайного нажатия клавиш будут некоторое время игнорировать повторные нажатия. |
If you unintentionally bounce your fingers on a key, Bounce Keys will ignore repeated keystrokes for a specific amount of time. |
1191 | Сколько времени должно пройти перед тем, как клавиша будет считаться нажатой? |
How long should the computer wait before accepting keystrokes? |
1193 | Включить повторное и медленное на&жатие клавиш |
Turn on &Repeat Keys and Slow Keys |
1194 | Кратковременные нажатия клавиш будут игнорироваться в соответствии с интервалом времени, заданным пользователем. |
The computer will ignore brief keystrokes according to the time limits you set. |
1195 | Настройка повторного и медленного нажати&я клавиш |
Set &up Repeat Keys and Slow Keys |
1196 | Введите &текст, чтобы проверить установленные параметры: |
Type text here to test setti&ngs: |
1197 | Другие параметры |
Other settings |
1198 | &Звуковой сигнал при нажатии клавиш и приеме ввода |
Beep &when keys are pressed or accepted |
1200 | Экранный диктор будет читать любой текст на экране. Понадобится установить акустическую систему. |
Narrator reads aloud any text on the screen. You will need speakers. |
1203 | Задать толщину &мерцающего курсора: |
Set the thickness of the &blinking cursor: |
1204 | Предварительный просмотр: |
Preview: |
1205 | Отклю&чить всю излишнюю анимацию (по возможности) |
Turn off all unnecessary animations (&when possible) |
1206 | Уда&лить фоновые изображения (по возможности) |
Remove back&ground images (where available) |
1207 | Описывать вслух события, происходящие в видео (когда возможно). |
Hear descriptions of what's happening in videos (when available). |
1208 | В&ключить звуковое описание |
Turn on Aud&io Description |
1209 | Как долго должны оставаться открытыми диалогов&ые окна уведомлений Windows? |
How long should Windows notification dialog bo&xes stay open? |
1214 | Управление без использования мыши или клавиатуры |
Avoid using the mouse and keyboard |
1215 | Чтобы управлять компьютером, открывать программы и диктовать текст, достаточно просто говорить в микрофон. |
Speak into a microphone to control the computer, open programs, and dictate text. |
1216 | &Использовать распознавание речи |
&Use Speech Recognition |
1217 | Вводите текст с изображения клавиатуры с помощью мыши или другого указывающего устройства, например, джойстика. |
Type using the mouse or another pointing device such as a joystick by selecting keys from a picture of a keyboard. |
1218 | Использовать экранную &клавиатуру |
Use On-Screen &Keyboard |
1221 | Включить управление ука&зателем с клавиатуры: ALT слева + SHIFT слева+ NUM LOCK |
Turn on Mouse &Keys with left ALT + left SHIFT + NUM LOCK |
1222 | Скорость перемещения указателя |
Pointer speed |
1223 | Наибольшая скорость: |
Top speed: |
1224 | Низкая |
Low |
1225 | Высокая |
High |
1226 | Ускорение: |
Acceleration: |
1227 | Медленно |
Slow |
1228 | Быстро |
Fast |
1229 | &CTRL — ускорение, SHIFT — замедление движения |
Hold do&wn CTRL to speed up and SHIFT to slow down |
1231 | Управлять указателем мыши с клавиатуры, если клавиша NUM LOCK: |
Use Mouse Keys when NUM LOCK is: |
1232 | Вк&л |
O&n |
1233 | Откл |
Off |
1234 | Ото&бражать значок указателя мыши на панели задач |
Display the Mouse Ke&ys icon on the taskbar |
1236 | Включить озвучивание текста |
Hear text read aloud |
1237 | &Настройка преобразования текста в речь |
&Set up Text to Speech |
1240 | Избегать повторных нажатий при удержании клавиши |
Avoid repeated keystrokes when you hold down a key |
1242 | Иг&норировать все повторные нажатия |
Ig&nore all repeated keystrokes |
1244 | &Замедлить распознавание повторных нажатий |
Slow down keyboard repeat &rates |
1246 | Сколько вре&мени должно пройти для распознавания последующих повторных нажатий? |
How &long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes? |
1247 | Сколько времени должно пройти до того, как клавиша будет считаться повторно нажатой впервые? |
How long should the computer wait before accepting the first repeated keystroke? |
1248 | Избегать случайных нажатий клавиш |
Avoid accidental keystrokes |
1249 | Сколько времени следует удерживать клавишу до того, как компьютер будет с&читать ее нажатой? |
How long do you want to hold down a &key before your computer accepts the keystroke? |
1250 | Введите текст, чтобы проверить установленные параметр&ы |
Type text here to test settin&gs: |
1251 | Помощь в настройке параметров |
Get recommendations to make your computer easier to use |
1252 | Ответьте на следующие вопросы, чтобы получить рекомендации по установке параметров, которые позволят упростить работу с компьютером, сделав звуки и изображения на экране более четкими. |
Answer the following questions to get recommendations for settings that can make your computer easier to see, hear, and use. |
1253 | Для каждого вопроса выберите утверждения, которые относятся к вам. Закончив отвечать на вопросы, вы увидите параметры, которые рекомендуется включить. |
For each question, select all statements that apply to you. When you're done, you can decide which settings to turn on. |
1255 | Зрение (шаг 1 из 5) |
Eyesight (1 of 5) |
1256 | Мне трудно видеть текст и изображение на &ТВ (даже в очках). |
Images and te&xt on TV are difficult to see (even when I'm wearing glasses). |
1257 | Трудно видеть изображение на &мониторе из-за условий освещения. |
Lighting conditions make it difficult to &see images on my monitor. |
1258 | Я и&нвалид по зрению. |
I am b&lind. |
1259 | &У меня другой недостаток зрения (даже если корректируется очками). |
I have another type of vision &impairment (even if glasses correct it). |
1263 | Д&алее |
&Next |
1264 | &Отмена |
&Cancel |
1265 | Подвижность (шаг 2 из 5) |
Dexterity (2 of 5) |
1266 | &Трудно пользоваться ручкой и карандашом. |
&Pens and pencils are difficult to use. |
1267 | О&граниченная подвижность рук, кистей и пальцев |
A physical condition affects the &use of my arms, wrists, hands, or fingers. |
1268 | &Я не пользуюсь клавиатурой |
I do not use a &keyboard. |
1269 | Слух (3 из 5) |
Hearing (3 of 5) |
1270 | Пло&хо слышу речь (даже со слуховым аппаратом) |
C&onversations can be difficult to hear (even with a hearing aid). |
1271 | Фоновый &шум не дает слышать компьютер. |
&Background noise makes the computer difficult to hear. |
1272 | &У меня слабый слух. |
I a&m hard of hearing. |
1273 | Я и&нвалид по слуху. |
&I am deaf. |
1274 | Чтение и ввод текста (5 из 5) |
Reasoning (5 of 5) |
1275 | &Мне часто трудно сконцентрироваться. |
It is often d&ifficult for me to concentrate. |
1276 | &У меня возникают затруднения при обучении, например из-за дислексии. |
I have a &learning disability, such as dyslexia. |
1277 | Мне трудно &запоминать. |
It is often difficult for me to remember thin&gs. |
1278 | &Готово |
D&one |
1281 | Вкл&ючить управление указателем с клавиатуры |
Turn on &Mouse Keys |
1282 | Включить &залипание клавиш |
Tu&rn on Sticky Keys |
1284 | Ввод текста с помощью указывающего устройства |
Type using a pointing device |
1286 | Отображ&ать значок фильтрации ввода на панели задач |
Displa&y the Filter Keys icon on the taskbar |
1288 | Создать контрольную точку восстановления |
Create a restore point for backup |
1289 | Выбрать визуальные оповещения |
Choose visual warning |
1290 | &Нет |
&None |
1291 | &Имитация вспышки для заголовка окна |
Flash active caption &bar |
1292 | И&митация вспышки в активном окне |
Flash active &window |
1293 | Имитаци&я вспышки для всего рабочего стола |
Flash des&ktop |
1295 | В&ключать залипание клавиш при пятикратном нажатии клавиши SHIFT |
Turn on Sticky &Keys when SHIFT is pressed five times |
1296 | Параметры |
Options |
1297 | Включать зал&ипание клавиш-модификаторов при двойном нажатии |
&Lock modifier keys when pressed twice in a row |
1298 | Отключать залипание при одновременном нажатии двух клави&ш |
T&urn off Sticky Keys when two keys are pressed at once |
1299 | Обратная связь |
Feedback |
1300 | &Звуковой сигнал при нажатии клавиш-модификаторов |
Pla&y a sound when modifier keys are pressed |
1301 | Отображать значок залипани&я клавиш на панели задач |
D&isplay the Sticky Keys icon on the task bar |
1302 | Экранная лупа позволяет увеличить изображение в любой области экрана. Можно перемещать экранную лупу, закреплять ее в конкретном месте и изменять ее размер. |
Magnifier zooms in anywhere on the screen, and makes everything in that area larger. You can move Magnifier around, lock it in one place, or resize it. |
1304 | &ОК |
&OK |
1305 | Отмена |
Cancel |
1306 | П&рименить |
A&pply |
1307 | Другие люди плохо понима&ют меня в разговоре (но не из-за акцента). |
Other &people have difficulty understanding me in a conversation (but not due to an accent). |
1308 | У &меня дефекты речи. |
I have a &speech impairment. |
1309 | При использовании сочетаний клавиш включить параметры специальных возможностей: |
When using keyboard shortcuts to turn Ease of Access settings on: |
1312 | Речь (4 из 5) |
Speech (4 of 5) |
1314 | По&мощь в настройке параметров |
Get &recommendations to make your computer easier to use |
1319 | См. также |
See also |
1320 | С помощью экранной лупы можно увеличить часть экрана. |
Magnifier enlarges part of the screen. |
1321 | Экранный диктор читает текст на экране. |
Narrator reads aloud text on the screen. |
1322 | Экранная клавиатура позволяет вводить текст с помощью мыши или другого указывающего устройства при нажатии клавиш на изображении клавиатуры на экране. |
On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard. |
1325 | И&зменить размер текста и значков |
Change the si&ze of text and icons |
1326 | &Настройка цвета и прозрачности границ окна |
Ad&just the color and transparency of the window borders |
1327 | С&делать прямоугольник фокуса толще |
Make the focus rectangle thic&ker |
1328 | Параметры &мыши |
Mouse &settings |
1329 | Пара&метры клавиатуры |
Key&board settings |
1330 | &Звуковые устройства и звуковые темы |
Aud&io Devices and Sound Themes |
1331 | Эти параметры позволяют настроить компьютер согласно вашим требованиям. Просмотрите рекомендуемые параметры и выберите те, которые вы хотите использовать. |
These settings can help you set up your computer to meet your needs. Review the recommended settings below and select the options that you want to use. |
1332 | Отсутствуют рекомендации согласно указанным вами данным. |
There are no recommendations based on your selections. |
1333 | Попробуйте выполнить следующие действия: |
You can try one of two things: |
1334 | Ответьте на вопросы еще раз. |
Completing the questionnaire again. |
1335 | Вернитесь на домашнюю страницу специальных возможностей. |
Return to the Ease of Access home page. |
1342 | Вы можете настроить автоматический запуск средств специальных возможностей при входе, после входа или в обоих случаях. Установите флажок для каждого параметра, который вы хотите использовать. |
You can have assistive technologies start automatically when you sign in, after you sign in, or both. Select the check boxes for each option you'd like to use. |
1346 | Выберите подходящие для вас утверждения: |
Select all statements that apply to you: |
1347 | В&ключить визуальные оповещения для звуков (визуальное оповещение) |
Tu&rn on visual notifications for sounds (Sound Sentry) |
1348 | Вкл&ючить субтитры в речевых диалоговых окнах (когда возможно) |
T&urn on text captions for spoken dialog (when available) |
1349 | Вкл&ючать и отключать высокую контрастность при нажатии клавиш ALT слева + SHIFT слева + PRINT SCREEN |
Turn on or off High Contrast when &left ALT + left SHIFT + PRINT SCREEN is pressed |
1357 | Отобра&жать предупреждение при включении режима |
Display &a warning message when turning a setting on |
1358 | Подават&ь звуковой сигнал при изменении режима |
&Make a sound when turning a setting on or off |
1361 | Ото&бражать предупреждение при включении режима |
Display &a warning message when turning a setting on |
1363 | О&тображать предупреждение при включении режима |
Display &a warning message when turning a setting on |
1366 | Включить управление указателем мыши с &клавиатуры |
Turn on &Mouse Keys |
1368 | Включить фильтраци&ю ввода |
Turn on F&ilter Keys |
1369 | Вкл&ючить залипание клавиш |
Tu&rn on Sticky Keys |
1372 | Высокая контрастность |
High Contrast |
1376 | Высокий контраст повышает контраст цветов, уменьшая напряжение глаз и делая чтение более легким. Чтобы включить высокий контраст, нажмите клавиши ++. |
High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen. |
1377 | Экранный диктор читает вслух текст на экране. |
Narrator reads aloud text on the screen. |
1386 | Не знаете, с чего начать? |
Not sure where to start? |
1387 | Вызовите справку |
Get Help |
1388 | Справка |
Help |
1389 | Если вы выберете эти параметры, они будут автоматически применяться при каждом вашем входе в систему. |
When you select these settings, they will automatically start each time you sign in. |
1390 | Если вы выберете эти средства, они будут автоматически запускаться при каждом вашем входе в систему. |
When you select these tools, they will automatically start each time you sign in. |
1391 | &Настройка внешнего вида и звуковых эффектов |
Pe&rsonalize appearance and sound effects |
1392 | Нас&тройка эффектов отображения |
Fine tune display effe&cts |
1393 | До&бавить клавиатуру c раскладкой по Двораку и изменить другие параметры ввода с клавиатуры |
Add a Dvorak keyboard and chan&ge other keyboard input settings |
1394 | Вы можете настроить компьютер так, чтобы он не учитывал повторные нажатия клавиш, или задать интервал времени, после которого клавиша будет считаться повторно нажатой. |
Your computer can ignore all repeated keystrokes or you can set the time interval before it accepts repeated keystrokes. |
1395 | Для начала вы можете воспользоваться средствами из этого раздела. |
You can use the tools in this section to help you get started. |
1396 | Windows может прочитать вслух и пролистать этот список автоматически. Для выбора подсвеченного средства нажмите клавишу ПРОБЕЛ. |
Windows can read and scan this list automatically. Press the SPACEBAR to select the highlighted tool. |
1397 | Изменение цвета и размера указателей мыши. |
Change the color and size of mouse pointers. |
1398 | Высокий контраст повышает контраст цветов, уменьшая напряжение глаз и облегчая чтение. Чтобы включить высокий контраст, нажмите клавиши ++. |
High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen. |
1399 | Узнать, как настроить специальные возможности. |
Get recommendations to make your computer easier to use. |
1400 | Эти программы есть на компьютере. Запуск нескольких программ одновременно может привести к конфликту. |
These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts. |
1401 | Выбрать цветовую с&хему высокого контраста |
Choose a High Cont&rast color scheme |
1402 | Сочетание клавиш |
Keyboard shortcut |
1403 | Чтение |
Reading |
1406 | Задать толщину мерцающего курсора |
Set the thickness of the blinking cursor |
1407 | Как долго должны оставаться открытыми диалоговые окна уведомлений Windows? |
How long should Windows notification dialog boxes stay open? |
1409 | Сколько времени следует удерживать клавишу до того, как компьютер будет считать ее нажатой? |
How long do you want to hold down a key before your computer accepts the keystroke? |
1410 | Проверка |
test |
1412 | Сколько времени должно пройти для распознавания последующих повторных нажатий? |
How long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes? |
1413 | Наибольшая скорость |
Top speed |
1414 | Ускорение |
Acceleration |
1417 | Упрощенное управление окнами |
Make it easier to manage windows |
1419 | Отключить автоматическое упорядочение окон при их перемещении к границе экрана |
Prevent windows from being automatically arranged when moved to the edge of the screen |
1422 | Специальные возможности |
Assistive Technology |
1424 | 1429 |
1429 |
1431 | Настройка параметров сенсорных панелей и планшетов |
Adjust settings for touch and tablets |
1433 | Одновременное нажатие кнопки WINDOWS и кнопки увеличения громкости на планшете позволяет запустить средство специальных возможностей. Какое средство вы хотите запустить? |
Pressing the Windows button and Volume up button together on your tablet can start an accessibility tool. Which accessibility tool would you like to be launched? |
1435 | Запуск общих средств |
Launching common tools |
1436 | Облегчение использования сенсорных панелей |
Make touch easier to use |
1437 | Средства специальных возможностей |
Accessibility tools |
1438 | Запускать это средство с экрана входа |
Launch this tool from the sign-in screen |
1439 | Сенсорные панели и планшеты |
Touch and tablets |
1440 | После входа |
After sign-in |
1441 | При входе |
At sign-in |
1442 | Одновременное нажатие кнопки WINDOWS и кнопки увеличения громкости на планшете запускает средство специальных возможностей. Чтобы изменить запускаемое средство после входа, перейдите на страницу "Облегчение использования сенсорных панелей и планшетов". |
Pressing the Windows button and Volume Up button together on your tablet can start an accessibility tool. To change which tool launches when you press these buttons after you've signed in, go to the Make touch and tablets easier to use page. |
5002 | Стандартная (крупная) |
Windows Standard (large) |
5003 | Стандартная (огромная) |
Windows Standard (extra large) |
5004 | Черная |
Windows Black |
5005 | Черная (крупная) |
Windows Black (large) |
5006 | Черная (огромная) |
Windows Black (extra large) |
5007 | Инверсная |
Windows Inverted |
5008 | Инверсная (крупная) |
Windows Inverted (large) |
5009 | Инверсная (огромная) |
Windows Inverted (extra large) |
6000 | Параметры входа со специальными возможностями |
Ease of Access Sign-in Settings |
6001 | Не удалось запустить мастер восстановления системы. |
The System Restore Wizard failed to start. |
6002 | У вас недостаточно привилегий для изменения параметров входа. |
You do not have the required privileges to change sign-in settings. |
6003 | Произошла ошибка при предоставлении дополнительных привилегий. (0x%xL) |
An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL) |
6004 | Центр специальных возможностей. ,,,,,Облегчение использования компьютера. ,,,,,Средства этого раздела помогут выполнить начальные настройки. Можно прочитать вслух и пролистать этот список автоматически. Для выбора подсвеченного средства нажмите клавишу ПРОБЕЛ. |
Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. |
6005 | Произошла неожиданная ошибка во время вывода раздела справки. (0x%xL) |
An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL) |
6006 | Произошла неожиданная ошибка при создании интерфейса справки. (0x%xL) |
An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL) |
6007 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с панелью управления цветовой схемой. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL) |
6008 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с компонентом панели управления "Экран" (увеличение или уменьшение размера шрифтов). (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL) |
6009 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с компонентом панели управления "Персонализация". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL) |
6010 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с компонентом панели управления "Распознавание речи". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL) |
6011 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с элементом панели управления "Мышь". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL) |
6012 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с элементом панели управления "Клавиатура". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL) |
6013 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с элементом панели управления "Звук". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL) |
6014 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с элементом панели управления "Преобразование текста в речь". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL) |
6015 | Произошла неожиданная ошибка во время соединения с адресом URL. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL) |
6016 | Центр специальных возможностей. ,,,,,Облегчение использования компьютера. ,,,,,Средства этого раздела помогут выполнить начальную настройку. Можно прочитать вслух и пролистать этот список автоматически. Для выбора подсвеченного средства нажмите клавишу ПРОБЕЛ. ,,,,,Для указания параметров можно использовать клавишу TAB, а для выбора - клавишу ПРОБЕЛ |
Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar |
6019 | Произошла неожиданная ошибка при установке связи с компонентом панели управления "Язык и региональные стандарты". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL) |
6020 | При запуске программы или настройке ее автоматического выполнения произошла непредвиденная ошибка. (0x%xL) |
An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL) |
6021 | При настройке запрета выполнения программы произошла непредвиденная ошибка. (0x%xL) |
An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL) |