inetcpl.cpl.mui Panel Rheoli'r Rhyngrwyd de51abd71005a0c23092c6ac22d1dd77

File info

File name: inetcpl.cpl.mui
Size: 122368 byte
MD5: de51abd71005a0c23092c6ac22d1dd77
SHA1: 0b7f14ac9a27729efcfd2741fe84a33549939a29
SHA256: f4c2f2396292ad4ccdfd49b6180c7c9db39f81b535862a3632c586b279b43943
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Welsh language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Welsh English
105Internet Options Internet Options
77815 munud 15 minutes
77930 munud 30 minutes
7801 awr 1 hour
7814 awr 4 hours
7821 diwrnod 1 day
7831 wythnos 1 week
784%1!d! munud %1!d! minutes
1032Lefelau a ganiateir ar gyfer y gylchfa hon: Canolig i Uchel Allowed levels for this zone: Medium to High
1033Lefelau a ganiateir ar gyfer y gylchfa hon: Pob un Allowed levels for this zone: All
1034Lefelau a ganiateir ar gyfer y gylchfa hon: Uchel Allowed levels for this zone: High
1491%1s tab hafan %1s home page tabs
1581%1 (rhagosodiad) %1 (default)
1652Wrthi'n Dileu Ffeiliau Rhyngrwyd Dros-dro... Deleting Temporary Internet Files...
1653Wrthi'n dileu'r hanes... Deleting history...
1654Wrthi'n dileu'r briwsion... Deleting cookies...
1655Wrthi'n dileu data'r ffurflenni... Deleting forms data...
1656Wrthi'n dileu'r cyfrineiriau... Deleting stored passwords...
1657Dileu'r Hanes Pori Delete Browsing History
1658Arhoswch funud. Wrthi'n dileu'r hanes pori. Please wait while the browsing history is deleted.
1659Dileu data SmartScreen Windows Defender... Deleting Windows Defender SmartScreen data...
1661Wrthi'n dileu data Diogelu Olrhain... Deleting Tracking Protection data...
1662Wrthi'n dileu data ychwanegyn... Deleting add-on data...
1663Wrthi'n dileu hanes llwytho i lawr... Deleting download history...
1664Deleting website caches... Deleting website caches...
4300You cannot use the system folder. You cannot use the system folder.
4301Nodwch leoliad newydd ar gyfer eich ffolder Ffeiliau Rhyngrwyd Dros-dro. Choose a new location for your Temporary Internet Files folder.
4309Items cannot be moved to shared drivers or folders. Items cannot be moved to shared drivers or folders.
4310This folder is a computer name or a special folder. This folder is a computer name or a special folder.
4312Dewisiadau'r Rhyngrwyd Internet Options
4313Ffurfweddu gosodiadau dangos a chysylltu'r Rhyngrwyd. Configure your Internet display and connection settings.
4320There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again. There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again.
4322You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial. You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial.
4325This folder's path has unsupported characters. Try another path. This folder's path has unsupported characters. Try another path.
4474Smallest Smallest
4475Llai Smaller
4476Medium Medium
4477Larger Larger
4478Largest Largest
4602Chaiff testun a ddiffinnir gan ddefnyddiwr ddim cynnwys unrhyw un o'r nodau canlynol:
[ ] , ; =
A user-defined string cannot contain any of the following characters:
[ ] , ; =
4604User Defined [%1] User Defined [%1]
4607Mae gosodiadau'r dirprwy weinydd a ddewiswyd gennych yn wag. Felly, allwch chi ddim mynd ar y Rhyngrwyd. Datgysylltu'r dirprwy? The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection?
4608Dirprwy Weinydd Annilys Invalid Proxy Server
4610Dim None
4612Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use. Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use.
4613Ar hyn o bryd neilltuwyd gormod o le ar gyfer ffeiliau Rhyngrwyd dros-dro. Er mwyn i'r cyfrifiadur weithio'n well, dim ond 1024 megabeit fydd ar gael o hyn ymlaen. Dyma faint o le fydd ar gael i gadw ffeiliau dros-dro (fe all hyn gymryd sawl munud). The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes).
4614The recommended security level for this zone is "%s".

The security level that you have chosen is lower than this.

Are you sure you want to change the security level?
The recommended security level for this zone is "%s".

The security level that you have chosen is lower than this.

Are you sure you want to change the security level?
4615Rhybudd! Warning!
4624Dydy'r enw safle deipioch chi ddim yn ddilys. Rhaid i chi ddefnyddio protocol dilys ar ddechrau'r enw, fel http:// neu https://. The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://.
4625Security Security
4629Rhaid i wefannau a ychwanegir at y gylchfa hon ddefnyddio'r rhagddodiad https://. Mae'r rhagddodiad hwn yn sicrhau cysylltiad diogel. Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection.
4630Gwall annisgwyl gyda gosodiadau eich cylchfa. Does dim modd ychwanegu'r safle hwn. There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site.
4631css css
4632Dalennau arddull*.cssPob Ffeil*.* Stylesheets*.cssAll Files*.*
4633The style sheet you selected could not be found. The style sheet you selected could not be found.
4634Gwall Error
4638Mae'r safle ddewisoch chi eisoes yn bodoli mewn cylchfa arall. Tynnwch y safle oddi ar y gylchfa honno cyn ei hychwanegu at y gylchfa hon. The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone.
4639Rydych chi wedi teipio dilyniant annilys o nodau chwilio.
Enghreifftiau o batrymau dilys:
*://*.microsoft.com
http://*.microsoft.co.jp
ftp://157.54.23.41/
file:\\localsvr\share
*://157.54.100-200.*
Enghreifftiau o batrymau annilys:
http://microsoft.*.com
ftp://*
You have entered an invalid wildcard sequence.
Examples of valid patterns:
*://*.microsoft.com
http://*.microsoft.co.jp
ftp://157.54.23.41/
file:\\localsvr\share
*://157.54.100-200.*
Examples of invalid patterns:
http://microsoft.*.com
ftp://*
4648Gosodiadau %s %s settings
4649Gosodiadau'r Rhwydwaith Ardal Leol (LAN) Local Area Network (LAN) Settings
4650Defnyddiwch ddirpr&wy weinydd ar gyfer eich LAN (Fydd y gosodiadau hyn ddim yn berthnasol i gysylltiadau deialu neu VPN). Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections).
4653Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r cysylltiad Rhwydweithio drwy Ddeialu hwn? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
4655You have entered an invalid number of redial attempts. You have entered an invalid number of redial attempts.
4656You have entered an invalid redial interval. You have entered an invalid redial interval.
4657You have entered an invalid autodisconnect time. You have entered an invalid autodisconnect time.
4659You do not have restart privileges. You do not have restart privileges.
4660Cannot move Temporary Internet Files. Cannot move Temporary Internet Files.
4662This is inside the Temporary Internet Files folder. This is inside the Temporary Internet Files folder.
4665Dewiswch ffolder i ychwanegu eitemau ati. Please select a folder to which you can add items.
4666Lleoliad cyfredol: Current location:
4667Lleoliad newydd: New location:
4668- Mae eich gosodiadau diogelwch yn is na'r hyn sy'n cael ei argymell. Mae hyn yn golygu y gall fod mwy o risg i'r cyfrifiadur pan fyddwch ar-lein.
- I newid y gosodiadau, cliciwch lefel Bersonol
- I ddefnyddio'r gosodiadau gorau, cliciwch lefel Ddiofyn.
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack.
- To change the settings, click Custom level.
- To use the recommended settings, click Default level.
4669- Addas ar gyfer gwefannau a all fod a chynnwys niweidiol
- Y diogelwch mwyaf
- Nodweddion llai difrifol wedi'u hanalluogi
- Appropriate for websites that might have harmful content
- Maximum safeguards
- Less secure features are disabled
4670- Holi cyn llwytho i lawr unrhyw gynnwys a allai fod yn anniogel
- Chaiff rheolyddion ActiveX heb lofnod mo'u llwytho i lawr
- Prompts before downloading potentially unsafe content
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
4671- Addas ar gyfer gwefannau ar eich rhwydwaith lleol (mewnrwyd)
- Bydd y rhan fwyaf o gynnwys yn cael ei redeg heb eich holi chi
- Chaiff rheolyddion ActiveX heb lofnod mo'u llwytho i lawr
- Yr un fath â'r lefel Ganolig ond heb holi
- Appropriate for websites on your local network (intranet)
- Most content will be run without prompting you
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
- Same as Medium level without prompts
4672- Dim ond y rhagofalon a'r rhybuddion mwyaf sylfaenol a ddarperir
- Caiff y rhan fwyaf o'r cynnwys ei lwytho i lawr a'i redeg heb eich holi
- Gall pob cynnwys gweithredol redeg
- Addas ar gyfer safleoedd rydych chi'n ymddiried yn llwyr ynddyn nhw
- Minimal safeguards and warning prompts are provided
- Most content is downloaded and run without prompts
- All active content can run
- Appropriate for sites that you absolutely trust
4673Gosodiadau personol.
- I newid y gosodiadau, cliciwch Lefel Bersonol.
- I ddefnyddio'r gosodiadau gorau, cliciwch Lefel Ddiofyn.
Custom settings.
- To change the settings, click Custom level.
- To use the recommended settings, click Default level.
4674Uchel High
4675Canolig Medium
4676Canolig-isel Medium-low
4677Isel Low
4678Personol Custom
4679Fydd dim digon o le yn y lleoliad newydd ar gyfer y cynnwys sy'n cael ei lwytho i lawr ar hyn o bryd.
Un ai dilëwch y ffeiliau hyn gyntaf a rhoi cynnig arall arni, gwneud y ffolder yn llai, neu ddewis lleoliad arall.
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content.
Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location.
4680Windows is unable to gather information about the location you have chosen.
Please select another, or verify that you have access rights to the location.
Windows is unable to gather information about the location you have chosen.
Please select another, or verify that you have access rights to the location.
4681Temporary Internet Files Temporary Internet Files
4682Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator. Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator.
4683Internet Control Panel Internet Control Panel
4684Undefined Undefined
4686Cafodd y storfa SSL ei chlirio'n llwyddiannus. The SSL cache was successfully cleared.
4687Wedi Clirio'r Storfa SSL SSL Cache Cleared Successfully
4688Fy Nghyfrifiadur My Computer
4689Mewnrwyd leol Local intranet
4690Safleoedd cymeradwy Trusted sites
4691Rhyngrwyd Internet
4692Safleoedd cyfyngedig Restricted sites
4693Y Cyfrifiadur Your Computer
4694Mae'r gylchfa hon i bob gwefan sydd ar eich mewnrwyd. This zone is for all websites that are found on your intranet.
4695Mae'r gylchfa hon yn cynnwys gwefannau rydych chi'n ymddiried ynddyn nhw i beidio â gwneud difrod i'r cyfrifiadur na'ch ffeiliau. This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files.
4696Mae'r gylchfa hon ar gyfer gwefannau'r Rhyngrwyd, ac eithrio'r rheini a restrir mewn cylchfaoedd cymeradwy a chyfyngedig. This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones.
4697Mae'r gylchfa hon ar gyfer gwefannau a all wneud difrod i'r cyfrifiadur neu'ch ffeiliau. This zone is for websites that might damage your computer or your files.
4731Ehangu testun ALT bob tro ar gyfer delweddau Always expand ALT text for images
4732Symud lleolnod y system wrth newid ffocws/dewisiad Move system caret with focus/selection changes
4733Galluogi Safleoedd a Awgrymir Enable Suggested Sites
4734Galluogi bodio yn eich blaen gyda'r cyfleuster darogan tudalennau Enable flip ahead with page prediction
4735Defnyddio sgrolio llyfn Use smooth scrolling
4736Rhoi'r cyfleuster symud bys ar waith ar Internet Explorer ar gyfer y bwrdd gwaith Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop
4737Galluogi gwedd ffolderi FTP (y tu allan i Internet Explorer) Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer)
4738Cuddio'r botwm (nesaf at y botwm Tab Newydd) sy'n agor Microsoft Edge Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge
4739Chwarae synau mewn tudalennau gwe Play sounds in webpages
4741Chwarae animeiddiadau mewn tudalennau gwe Play animations in webpages
4742Dangos lluniau Show pictures
4743Defnyddio FTP Goddefol (i sicrhau bod mur cadarn a modem DSL yn gydnaws) Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility)
4744Amlgyfrwng Multimedia
4745Wrthi'n Pori Browsing
4746Cymorth Arbennig Accessibility
4747Diogelwch Security
4749Peidio â chadw tudalennau wedi'u hamgryptio ar ddisg Do not save encrypted pages to disk
4750Gwagio ffolder y Ffeiliau Rhyngrwyd Dros-dro wrth gau'r porwr Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed
4751Galluogi Modd Diogelu Uwch* Enable Enhanced Protected Mode*
4753Defnyddio SSL 3.0 Use SSL 3.0
4754Defnyddio TLS 1.0 Use TLS 1.0
4755Galluogi prosesau 64-did ar gyfer y Modd Diogelu Uwch* Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode*
4757Rhybuddio wrth newid o'r modd diogel i'r modd anniogel Warn if changing between secure and not secure mode
4758Rhybuddio os caiff POST ei ailgyfeirio i gylchfa nad yw'n caniatáu postiadau Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts
4759Rhybuddio am gyfeiriad tystysgrif anghydnaws Warn about certificate address mismatch
4760Edrych i weld a ddiddymwyd tystysgrif gweinydd Check for server certificate revocation
4761Edrych i weld a ddiddymwyd tystysgrif cyhoeddwr Check for publisher's certificate revocation
4762Edrych i weld a oes llofnodion ar raglenni sydd wedi'u llwytho i lawr Check for signatures on downloaded programs
4763Anfon ceisiadau Do Not Track i safleoedd y byddwch yn ymweld â nhw yn Internet Explorer* Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer*
4769Wrthi'n Argraffu Printing
4770Argraffu lliwiau a delweddau cefndir Print background colors and images
4771Chwilio o'r bar Cyfeiriad Search from the Address bar
4774Rheolyddion ac ategion ActiveX ActiveX controls and plug-ins
4775Rhedeg rheolyddion ac ategion ActiveX Run ActiveX controls and plug-ins
4776Llwytho i lawr reolyddion ActiveX â llofnod Download signed ActiveX controls
4777Llwytho i lawr reolyddion ActiveX heb lofnod Download unsigned ActiveX controls
4778Java Java
4779Java permissions Java permissions
4780Caniatáu Sgriptiau Cod Allow Scriptlets
4782Sgriptio Scripting
4783Ymgychwyn a sgriptio rheolyddion ActiveX sydd heb eu marcio'n ddiogel ar gyfer sgriptio Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting
4784Sgriptio rheolyddion ActiveX sydd wedi'u marcio'n ddiogel ar gyfer sgriptio Script ActiveX controls marked safe for scripting
4785Mynd at ffynonellau data ar draws parthau Access data sources across domains
4786Sgriptio gweithredol Active scripting
4787Sgriptio rhaglenigion Java Scripting of Java applets
4788Dilysu Defnyddiwr User Authentication
4790Mewngofnodi Logon
4791Wedi eu Llwytho i Lawr Downloads
4792Llwytho ffeil i lawr File download
4793Llwytho ffont i lawr Font download
4794Amrywiol Miscellaneous
4796Llusgo a gollwng neu gopïo a gludo ffeiliau Drag and drop or copy and paste files
4797Cyflwyno data ffurflen heb ei amgryptio Submit non-encrypted form data
4798Lansio rhaglenni a ffeiliau mewn IFRAME Launching programs and files in an IFRAME
4799Caniatáu i gynnwys gael ei lusgo rhwng parthau i'r un ffenestr Allow dragging of content between domains into the same window
4800Caniatáu i gynnwys gael ei lusgo rhwng parthau i ffenestri ar wahân Allow dragging of content between domains into separate windows
4803Galluogi Enable
4804Holi Prompt
4805Analluogi Disable
4806Wedi'i gymeradwyo gan y gweinyddwr Administrator approved
4807Mewngofnodi heb roi enw Anonymous logon
4808Holi am enw defnyddiwr a chyfrinair Prompt for user name and password
4809Mewngofnodi'n awtomatig gyda'r enw defnyddiwr a'r cyfrinair cyfredol Automatic logon with current user name and password
4810Mewngofnodi'n awtomatig mewn cylchfa Mewnrwyd yn unig Automatic logon only in Intranet zone
4814Diogelwch isel Low safety
4815Diogelwch canolig Medium safety
4816Diogelwch uchel High safety
4817Custom Custom
4818Disable Java Disable Java
4822Gosodiadau HTTP HTTP settings
4823Defnyddio HTTP 1.1 Use HTTP 1.1
4824Defnyddio HTTP 1.1 drwy ddirprwy gysylltiadau Use HTTP 1.1 through proxy connections
4825Bob tro Always
4826Byth Never
4827Hofran Hover
4828Tanlinellu dolenni Underline links
4832Dangos hysbysiad am bob gwall mewn sgript Display a notification about every script error
4833Dangos negeseuon gwallau HTTP cyfeillgar Show friendly HTTP error messages
4835Hysbysu pan ddaw'r llwytho i lawr i ben Notify when downloads complete
4836Rhoi gwybod i mi os nad Internet Explorer yw’r porwr gwe diofyn Tell me if Internet Explorer is not the default web browser
4837Automatically check for Internet Explorer updates Automatically check for Internet Explorer updates
4838Cau ffolderi sydd heb eu defnyddio yn Hanes a Ffefrynnau Close unused folders in History and Favorites
4839Anfon llwybrau URL at UTF-8 Send URL path as UTF-8
4840Anfon llinynnau ymholiadau UTF-8 ar gyfer URLs heb fod ar Fewnrwyd Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs
4841Anfon llinynnau ymholiadau UTF-8 ar gyfer URLs y Fewnrwyd Send UTF-8 query strings for Intranet URLs
4843Dangos dalfannau delweddau sydd wedi'u llwytho i lawr Show image download placeholders
4847Dangos y canlyniadau yn y brif ffenestr Just display the results in the main window
4848Peidio â chyflwyno cyfeiriadau dieithr i'ch awto-chwiliwr Do not submit unknown addresses to your auto-search provider
4849Mynd i safle mewnrwyd er mwyn teipio un gair yn y bar Cyfeiriad Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar
4850Gosodiadau Data'r Wefan Website Data Settings
4851Defnyddio AwtoGwblhau mewnol ym Mar Cyfeiriad Internet Explorer a'r Blwch Deialog Agor Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog
4852Defnyddio Cwblhau’n Awtomatig mewn llinell yn Chwilotwr Ffeiliau a Rhedeg Dialog Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog
4853Parhad data defnyddiwr Userdata persistence
4854Caniatáu i Raglenni fynd at y clipfwrdd Allow Programmatic clipboard access
4855Gwe-lywio ffenestri a fframiau ar draws gwahanol barthau Navigate windows and frames across different domains
4856Rhoi Gwedd Bersonol ar y Ddewislen Ffefrynnau Enable personalized favorites menu
4857Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files.
Do you want to continue?
(All other changes have been saved.)
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files.
Do you want to continue?
(All other changes have been saved.)
4858Allgofnodi Log Off
4862Peidio â gofyn i mi ddewis tystysgrif cleient pan mai dim ond un dystysgrif sy'n bodoli Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists
4863Galluogi Dilysu Integredig Windows Enable Integrated Windows Authentication
4864Lansio rhaglenni a ffeiliau anniogel Launching applications and unsafe files
4866Gorfodi gosod oddi ar y sgrin hyd yn oed dan y Gweinydd Terfynell Force offscreen compositing even under Terminal Server
4867Caniatáu diweddaru'r bar statws drwy gyfrwng sgript Allow status bar updates via script
4870Caniatáu META REFRESH Allow META REFRESH
4871Galluogi Ailfeintio Delweddau'n Awtomatig Enable automatic image resizing
4872Dangos cynnwys cymysg Display mixed content
4873Galluogi arddulliau gweledol ar fotymau a rheolyddion mewn tudalennau gwe Enable visual styles on buttons and controls in webpages
4874Galluogi estyniadau porwr trydydd parti Enable third-party browser extensions
4877Mae'r safle hwn yng nghylchfa'r %s eisoes. This site is already in the %s zone.
4878Mae'r safle hwnnw eisoes yng nghylchfa'r %1. Ei symud i gylchfa'r %2? The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone?
4879Caniatáu sgriptio rheolydd porwr gwe Microsoft Allow scripting of Microsoft web browser control
4880Display enhanced security configuration dialog Display enhanced security configuration dialog
4881Caniatáu gwe-lywio i ffeiliau a ffolderi lleol Allow navigation to local files and folders
4883Defnyddio Rhwystrwr Ffenestri Naid Use Pop-up Blocker
4884Ymddygiadau deuol a sgriptiau Binary and script behaviors
4885Galluogi Sniffio MIME Enable MIME Sniffing
4886Gall gwefannau sydd mewn cylchfa â chynnwys gwe â llai o hawliau gwe-lywio i'r gylchfa hon Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone
4887Caniatáu ffenestri seiliedig ar sgriptiau heb gyfyngu ar eu maint na'u safle Allow script-initiated windows without size or position constraints
4889Holi'n awtomatig am reolyddion ActiveX Automatic prompting for ActiveX controls
4890Caniatáu i dudalennau gwe ddefnyddio protocolau cyfyngedig ar gyfer cynnwys gweithredol Allow webpages to use restricted protocols for active content
4891Caniatáu i gynnwys gweithredol redeg mewn ffeiliau ar y Cyfrifiadur Allow active content to run in files on My Computer
4892Caniatáu i gynnwys gweithredol o CDs redeg ar y Cyfrifiadur Allow active content from CDs to run on My Computer
4893Uchel: Rhwystro pob ffenestr naid (Ctrl+Alt i ddiystyru hyn) High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override)
4894Canolig: Rhwystro'r rhan fwyaf o ffenestri naid awtomatig Medium: Block most automatic pop-ups
4895Isel: Caniatáu ffenestri naid o safleoedd diogel Low: Allow pop-ups from secure sites
4897Caniatáu i reolyddion ActiveX sydd heb eu defnyddio o'r blaen redeg heb holi Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt
4898Caniatáu i wefannau agor ffenestri heb gyfeiriad ar fariau statws Allow websites to open windows without address or status bars
4899Dangos fideo ac animeiddio ar dudalen we nad yw'n defnyddio chwaraewr cyfryngau allanol Display video and animation on a webpage that does not use external media player
4900Dim ond caniatáu i barthau cymeradwy ddefnyddio ActiveX heb holi Only allow approved domains to use ActiveX without prompt
4901Galluogi hidlydd XSS Enable XSS filter
4907Ailosod y lefel nesáu/pellhau ar gyfer ffenestri a thabiau newydd Reset zoom level for new windows and tabs
4908Ailosod maint y testun i ganolig ar gyfer ffenestri a thabiau newydd Reset text size to medium for new windows and tabs
4910Defnyddio'r drefn ddiweddaraf wrth newid tabiau gyda Ctrl+Tab Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab
4911Cynnwys llwybr cyfeiriadur lleol wrth lwytho ffeiliau i fyny i weinydd Include local directory path when uploading files to a server
4912Caniatáu i wefannau holi am wybodaeth gan ddefnyddio ffenestri â sgriptiau Allow websites to prompt for information using scripted windows
4913Galluogi adfer awtomatig ar ôl rhewi Enable automatic crash recovery
4914Tudalen wag A blank page
4915Tudalen tab newydd The new tab page
4916Eich hafan gyntaf Your first home page
4917Dangos y botwm Cyflymydd wrth ddewis Display Accelerator button on selection
4918Galluogi Pori â Lleolnod ar gyfer ffenestri a thabiau newydd Enable Caret Browsing for new windows and tabs
4919Chwarae synau'r system Play system sounds
4920Graffeg wedi'i chyflymu Accelerated graphics
4921Defnyddio cyfleu meddalwedd yn hytrach na chyfleu GPU Use software rendering instead of GPU rendering
4922Galluogi codecau gwahanol mewn elfennau cyfryngau HTML5 Enable alternative codecs in HTML5 media elements
4923Caniatáu Hidlo ActiveX Allow ActiveX Filtering
4924Rhedeg meddalwedd gwrth-ddrwgwedd ar reolyddion ActiveX Run antimalware software on ActiveX controls
4925Defnyddio HTTP2 Use HTTP2
4926Y dudalen tab newydd gyda fy nghrynodeb newyddion The new tab page with my news feed
5000AaBbYyZz AaBbYyZz
5003Lladin Latin
5005ελληνικά ελληνικά
5006Кириллица Кириллица
5007Հայերեն Հայերեն
5008עברית עברית
5009العربية العربية
5010देवनागरी देवनागरी
5011বাংলা বাংলা
5012ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ
5013ગુજરાતી ગુજરાતી
5014ଓଡ଼ିଆ ଓଡ଼ିଆ
5015தமிழ் தமிழ்
5016తెలుగు తెలుగు
5017ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ
5018മലയാളം മലയാളം
5019ไทย ไทย
5020ລາວ ລາວ
5021བོད་ཡིག བོད་ཡིག
5022ქართული ქართული
5023한글 한글
5024日本語 日本語
5025繁體中文 繁體中文
5026简体中文 简体中文
5027አማRdኛ አማRdኛ
5028ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
5029ᏣᎳᎩ ᏣᎳᎩ
5030ꆈꌠꁱꂷ ꆈꌠꁱꂷ
5031⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑
5032ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ
5033ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ
5034සිංහල සිංහල
5035ܣܘܪܝܐ ܣܘܪܝܐ
5036ဢႝတွၼ် ဢႝတွၼ်
5037ភាសាខ្មែរ ភាសាខ្មែរ
5038ދިވެހިބަސް ދިވެހިބަސް
5039ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ
5050?????? ??????
5051ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ
5053????•?????? ????•??????
5055ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲
5057????⁚?? ????⁚??
5058?? ?????? ?? ??????
5059ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ
5061ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ
5062ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ­ᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ­ᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ
5063ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
5064ꕙꔤ ꕙꔤ
5304Rhwystro Pob Briwsionyn Block All Cookies
5306Canolig Uchel Medium High
5309Derbyn Pob Briwsionyn Accept All Cookies
5311- Rhwystro pob briwsionyn o bob gwefan
- Does dim modd i wefannau ddarllen briwsion sydd eisoes ar y cyfrifiadur hwn
- Blocks all cookies from all websites
- Cookies that are already on this computer cannot be read by websites
5312- Rhwystro pob briwsionyn oddi ar wefannau sydd heb bolisi preifatrwydd cryno
Rhwystro pob briwsionyn sy'n cadw gwybodaeth y mae modd ei defnyddio i gysylltu â chi heb eich caniatâd penodol
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy
- Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
5313- Rhwystro briwsion trydydd-parti sydd heb bolisi preifatrwydd cryno
- Rhwystro briwsion trydydd parti sy'n cadw gwybodaeth y gellir ei defnyddio i gysylltu â chi heb eich caniatâd penodol
- Rhwystro briwsion parti-cyntaf sy'n cadw gwybodaeth y gellir ei defnyddio i gysylltu â chi heb eich caniatâd dealledig
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
- Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5314- Rhwystro briwsion trydydd-parti sydd heb bolisi preifatrwydd cryno
- Rhwystro briwsion trydydd-parti sy'n cadw gwybodaeth y gellir ei defnyddio i gysylltu â chi heb eich caniatâd dealledig
- Cyfyngu ar friwsion parti-cyntaf sy'n cadw gwybodaeth y gellir ei defnyddio i gysylltu â chi heb eich caniatâd dealledig
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
- Restricts first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5315- Rhwystro briwsion trydydd-parti sydd heb bolisi preifatrwydd cryno
- Cyfyngu ar friwsion trydydd-parti sy'n cadw gwybodaeth y gellir ei defnyddio i gysylltu â chi heb eich caniatâd dealledig
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5316- Cadw briwsion oddi ar unrhyw wefan.
- Gall gwefannau sydd wedi creu'r briwsion sydd eisoes ar y cyfrifiadur ddarllen y briwsion hynny
- Saves cookies from any website.
- Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them
5317- Mwy o osodiadau neu osodiadau wedi'u mewngludo - Advanced or imported settings
5351Mewngludo Gosodiadau Preifatrwydd Privacy Import
5352Your privacy settings file was successfully imported. Your privacy settings file was successfully imported.
5355Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file. Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file.
5356Dewisiadau Preifatrwydd y Rhyngrwyd*.xmlPob Ffeil*.* Internet Privacy Preferences*.xmlAll Files*.*
5360Dewis gosodiad ar gyfer cylchfa'r Rhyngrwyd. Select a setting for the Internet zone.
5361I osod lefel preifatrwydd safonol yn lle defnyddio gosodiadau personol, cliciwch y botwm Diofyn. To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button.
5363This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone. This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone.
5365Galluogi SmartScreen Windows Defender Enable Windows Defender SmartScreen
5368Defnyddio SmartScreen Windows Defender Use Windows Defender SmartScreen
5380Parth Annilys Invalid Domain
5381Rydych chi wedi rhoi parth annilys. Rhaid i barthau fod
yn y gylchfa Rhyngrwyd a rhaid iddyn nhw ddefnyddio'r protocol HTTP neu HTTPS.
Rhaid i URLs sy'n dechrau â xn-- fod yn enwau IDN dilys.

Enghreifftiau o barthau dilys:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
5386Parth Domain
5387Gosodiad Setting
5388Caniatáu Bob Tro Always Allow
5389Rhwystro Bob Tro Always Block
5414Ydych chi'n siŵr eich bod chi am dynnu pob safle? Are you sure you want to remove all sites?
5415Tynnu pob safle Remove all sites
5430Internet Explorer Internet Explorer
5431Nid tudalennau gwe yw rhai o'r cofnodion yng ngrŵp tabiau eich hafan.

Cliciwch Iawn i dynnu cofnodion nad oes modd delio â nhw.
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.

Click OK to remove unsupported entries.
5432Mae nifer y tudalennau rydych wedi'u dewis ar gyfer grŵp tabiau eich hafan yn fwy na'r uchafswm y gall Internet Explorer ddelio â nhw.

Cliciwch Iawn i dynnu'r tudalennau gwe ychwanegol.
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.

Click OK to remove the additional webpages.
5440Galluogi gosod Fframwaith .NET Enable .NET Framework setup
5609- Risg i Ddiogelwch - Security At Risk
6000Rhyngwladol International
6002Anfon enwau gweinydd IDN ar gyfer URLs heb fod ar Fewnrwyd Send IDN server names for non-Intranet URLs
6003Anfon enwau gweinydd IDN ar gyfer URLs y Fewnrwyd Send IDN server names for Intranet URLs
6004Analluogi Difa Chwilod Sgriptiau (Internet Explorer) Disable script debugging (Internet Explorer)
6005Analluogi Difa Chwilod Sgriptiau (Arall) Disable script debugging (Other)
6006Rhedeg meddalwedd hyd yn oed os yw'r llofnod yn annilys Allow software to run or install even if the signature is invalid
6007Dangos cyfeiriadau wedi'u hamgodio bob tro Always show encoded addresses
6008Dangos y Bar hysbysu ar gyfer cyfeiriadau wedi'u hamgodio Show Notification bar for encoded addresses
6016I gyflwyno'r newidiadau, bydd rhaid i chi ailddechrau eich cyfrifiadur For changes to take effect, you will need to restart your computer
6019Galluogi diogelu'r cof er mwyn lliniaru ymosodiadau ar-lein Enable memory protection to help mitigate online attacks
6300Galluogi cymorth XMLHTTP brodorol Enable native XMLHTTP support
6304Galluogi Storio DOM Enable DOM Storage
6310Rhwystro lluniau heb eu diogelu ynghyd â chynnwys cymysg arall Block unsecured images with other mixed content
6400.NET Framework .NET Framework
6401XAML Rhydd Loose XAML
6402Dogfennau XPS XPS documents
6403Rhaglenni pori XAML XAML browser applications
6410(anniogel) (not secure)
6411(dyma'r dewis gorau) (recommended)
6412Mae eich gosodiadau diogelwch yn golygu bod risg i'r cyfrifiadur Your security settings put your computer at risk
6413Internet Explorer yw'r porwr gwe diofyn. Internet Explorer is the default web browser.
6414Nid Internet Explorer yw'r porwr gwe diofyn ar hyn o bryd. Internet Explorer is not currently the default web browser.
6423Mae'r gosodiadau diogelwch cyfredol yn golygu bod risg i'r cyfrifiadur. The current security settings will put your computer at risk.
6440The site name you entered is not a valid IDN URL. The site name you entered is not a valid IDN URL.
6441Invalid URL Invalid URL
6612Security Settings - My Computer Zone Security Settings - My Computer Zone
6613Gosodiadau Diogelwch - Cylchfa'r Fewnrwyd Leol Security Settings - Local Intranet Zone
6614Gosodiadau Diogelwch - Cylchfa'r Rhyngrwyd Security Settings - Internet Zone
6615Gosodiadau Diogelwch - Cylchfa Safleoedd Cyfyngedig Security Settings - Restricted Sites Zone
6616Gosodiadau Diogelwch - Cylchfa Safleoedd Cymeradwy Security Settings - Trusted Sites Zone
6618Render legacy filters Render legacy filters
6619Caniatáu Rheolaeth TDC Allow the TDC Control
6640Do you want Internet Explorer to delete this network connection?

%s
Do you want Internet Explorer to delete this network connection?

%s
6641Datgysylltu'r cysylltiad rhyngrwyd Disconnecting network connection
6642Deleting network connection Deleting network connection
6643Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again
6711Ailosod y lefel nesáu/pellhau Reset zoom level
6712Ailosod maint y testun i ganolig Reset text size to medium
6714Galluogi gwedd ffolderi FTP Enable FTP folder view
6715Defnyddio AwtoGwblhau mewnol Use inline AutoComplete
6730Gwefan Website
6731Storfa Ffeiliau File Storage
6732Storfa Ddata Data Storage
6733Dros y cyfyngiad Exceed limit
6735Allowed Allowed
6736Excluded Excluded
6737N/A N/A
6738%d MB %d MB
6800Defnyddio TLS 1.1 Use TLS 1.1
6801Defnyddio TLS 1.2 Use TLS 1.2
6825Bob amser yn Internet Explorer Always in Internet Explorer
6826Bob amser yn Internet Explorer ar y bwrdd gwaith Always in Internet Explorer on the desktop
6827Gadael i Internet Explorer benderfynu Let Internet Explorer decide
6828- Addas ar gyfer y rhan fwyaf o wefannau
- Yn dangos neges cyn llwytho cynnwys i lawr a allai fod yn anniogel
- Appropriate for most websites
- Prompts before downloading potentially unsafe content
6829- Dangos neges cyn llwytho cynnwys i lawr a allai fod yn anniogel - Prompts before downloading potentially unsafe content
6830- Addas ar gyfer gwefannau ar eich rhwydwaith lleol (mewnrwyd)
- Bydd y rhan fwyaf o'r cynnwys yn rhedeg heb ddangos neges
- Yr un fath â'r lefel Ganolig heb negeseuon
- Appropriate for websites on your local network (intranet)
- Most content will be run without prompting you
- Same as Medium level without prompts
6831Llwytho safleoedd a chynnwys yn y cefndir i optimeiddio perfformiad Load sites and content in the background to optimize performance
6832Bopomofo Bopomofo
6833Buginese Buginese
6834Coptic Coptic
6835Deseret Deseret
6836Glagolitic Glagolitic
6837Gothic Gothic
6838Old Italic Old Italic
6839Javanese Javanese
6840N'Ko N'Ko
6841Ol Chiki Ol Chiki
6842Old Turkic Old Turkic
6843Osmanya Osmanya
6844Phags-pa Phags-pa
6845Sora Sompeng Sora Sompeng
6846Tai Le Tai Le
6847New Tai Lue New Tai Lue
6848Tifinagh Tifinagh
6849Vai Vai
7001- Addas ar gyfer y rhan fwyaf o wefannau
- Holi cyn llwytho cynnwys i lawr a allai fod yn anniogel
- Chaiff rheolyddion ActiveX heb lofnod mo'u llwytho i lawr
- Appropriate for most websites
- Prompts before downloading potentially unsafe content
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
7003Canolig-uchel Medium-high
7010Rhagosodiad Default
7011Monospace Serif Monospace Serif
7012Proportional Serif Proportional Serif
7013Monospace Sans Serif Monospace Sans Serif
7014Proportional Sans Serif Proportional Sans Serif
7015Casual Casual
7016Cursive Cursive
7017Smallcaps Smallcaps
7018Solid Solid
7019Lled-dryloyw Semitransparent
7020Tryloyw Transparent
7022Ymyl wedi codi Raised edge
7023Ymyl pantiog Depressed edge
7024Amlinell Outline
7025Cysgod Crog Drop Shadow
702650 50
7027100 100
7028150 150
7029200 200
7030Lliw'r ffont Font color
7031Lliw cefndir Background color
7032Lliw'r ffenestr Window color
8000Cofnodi negeseuon consol y datblygwr bob tro Always record developer console messages

EXIF

File Name:inetcpl.cpl.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_cy-gb_1953c715abe2ff71\
File Size:120 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:121856
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (0452)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Panel Rheoli'r Rhyngrwyd
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:INETCPL.CPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Cedwir pob hawl.
Original File Name:INETCPL.CPL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-i..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_cy-gb_bd352b91f3858e3b\

What is inetcpl.cpl.mui?

inetcpl.cpl.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Welsh language for file inetcpl.cpl (Panel Rheoli'r Rhyngrwyd).

File version info

File Description:Panel Rheoli'r Rhyngrwyd
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:INETCPL.CPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Cedwir pob hawl.
Original Filename:INETCPL.CPL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x452, 1200