2000 | Informațiile despre conexiune nu sunt corecte. Să încercăm altă modalitate de a configura conexiunea. |
The connection info isn’t correct. Let’s try a different way to set up your connection. |
2001 | Introduceți detaliile despre abonament. Aceste informații trebuie să se afle în documentația furnizată de operator. |
Enter your subscription details. This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2002 | Aceste informații trebuie să se afle în documentația furnizată de operator. |
This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2003 | Afișare detalii |
Show details |
2004 | Ascundere detalii |
Hide details |
2005 | Metodă de conexiune |
Connection method |
2006 | Nume punct de acces (APN) |
Access point name (APN) |
2007 | Șir de acces |
Access string |
2009 | Conectare la internet |
Connect to the Internet |
2010 | Cumpărare abonament |
Buy subscription |
2012 | Reîncercare |
Retry |
2013 | Închidere |
Close |
2017 | Se caută semnal |
Searching for signal |
2018 | Nu se poate face conexiunea |
Can’t connect |
2021 | Conectare la internet (%1!d!) |
Connect to the Internet (%1!d!) |
2022 | Cumpărare abonament (%1!d!) |
Buy subscription (%1!d!) |
2024 | Alegeți modul de conectare |
Choose how you want to connect |
2025 | Introduceți detaliile abonamentului |
Enter your subscription details |
2051 | Rețea nedeclarată |
Unnamed network |
2052 | OK |
OK |
2100 | Nu există un SIM în dispozitiv. Introduceți un SIM. |
There’s no SIM in the device. Please insert a SIM. |
2101 | SIM deteriorat sau cu erori. Contactați operatorul mobil. |
The SIM is damaged or faulty. Contact your mobile operator. |
2102 | PIN incorect. Încercați din nou. |
The PIN isn’t correct. Please try again. |
2103 | Serviciul nu este activat. |
The service isn’t activated. |
2104 | Șirul de acces este incorect. Reîncercați. |
The access string isn’t correct. Please try again. |
2105 | Numele de utilizator este incorect sau parola nu este corectă. Reîncercați. |
The user name or password isn’t correct. Please try again. |
2106 | Alimentarea comunicării wireless este închisă. Deschideți-o, apoi încercați din nou. |
Wireless communication power is off. Turn it on, and then try again. |
2107 | Imposibil de înregistrat dispozitivul cu rețeaua. Încercați din nou sau contactați operatorul mobil pentru ajutor, dacă problema continuă. |
We can’t register the device with the network. Please try again or contact your mobile operator for help if the problem continues. |
2108 | Nu se poate face conexiunea la rețea |
Can’t connect to the network |
2109 | Conexiunea nu s-a realizat. Încercați din nou și, dacă aceasta nu funcționează, încercați să reinițializați sau să reintroduceți dispozitivul. |
The connection didn’t complete. Try again, and if that doesn’t work, try resetting or reinserting your device. |
2110 | Dispozitivul a fost eliminat. |
The device has been removed. |
2111 | Nu există rețele disponibile. Probabil sunteți într-o zonă fără acoperire de rețea. |
There’s no network available. You might be in an area with no network coverage. |
2112 | Comutatorul de comunicare wireless este închis. |
The wireless communication switch is turned off. |
2113 | Comunicarea wireless este dezactivată. |
Wireless communication is turned off. |
2114 | Numele punctului de acces (APN) nu este corect. Reîncercați. |
The access point name (APN) isn’t correct. Please try again. |
2115 | Administratorul de rețea nu permite conexiuni simultane la rețeaua locului dvs. de muncă și la altă rețea. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
2401 | Terminați activarea serviciului %1 |
Complete activation for the %1 service |
2402 | Terminați activarea serviciului |
Complete service activation |
2403 | Contactați operatorul dvs. de telefonie mobilă pentru a activa serviciul. |
Contact your mobile operator to activate the service. |
2404 | Contactați %1 pentru a activa serviciul. |
Contact %1 to activate the service. |
2405 | Obțineți mai multe informații de la %1. |
Get more information from %1. |
2406 | Obțineți mai multe informații de la operatorul de telefonie mobilă. |
Get more information from your mobile operator. |
2501 | Încercări rămase: %1!d! |
Tries left: %1!d! |
2503 | Se obțin informații despre starea dispozitivului |
Getting info about device status |
2504 | Se deblochează |
Unlocking |
2505 | Pentru a vă conecta la rețeaua %1!s!, deblocați dispozitivul. |
To connect to the %1!s! network, unlock the device. |
2507 | Aveți încă o șansă de a introduce corect codul PIN. Dacă introduceți un cod PIN incorect, va fi necesar să contactați furnizorul de servicii mobile în bandă largă pentru a debloca dispozitivul. |
You have one more chance to enter the PIN correctly. If you enter an incorrect PIN, you’ll need to contact your mobile broadband provider to unblock the device. |
2508 | Codul PIN nu este corect. Încercați din nou. Introducerea unui cod PIN incorect poate bloca dispozitivul. |
The PIN isn’t correct. Please try again. Entering an incorrect PIN might block the device. |
2602 | Introduceți codul PIN pentru a debloca dispozitivul și a vă conecta la rețea |
Enter your PIN to unlock the device and connect to the network |
2603 | Dispozitivul este blocat |
The device is blocked |
2700 | S-a introdus un cod PIN incorect de prea multe ori. Contactați operatorul mobil (%1!s!) pentru a obține un cod de deblocare PIN (PUK). |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator (%1!s!) to get a PIN unblock key (PUK). |
2701 | S-a introdus un cod PIN incorect de prea multe ori. Contactați operatorul mobil pentru a obține un cod de deblocare PIN (PUK). |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator to get a PIN unblock key (PUK). |
2702 | Blocarea prin cod PIN nu se acceptă pe acest dispozitiv. Contactați operatorul sau administratorul rețelei pentru a debloca dispozitivul. |
The PIN lock on this device isn’t supported. Contact your network operator or administrator to unlock your device. |
2900 | Conectare la o rețea |
Connect to a Network |
2901 | Deconectare de la o rețea |
Disconnect from a Network |
2902 | Neconectabil |
Not Connectable |
2903 | Conectare |
Connect |
2904 | Deconectare |
Disconnect |
3001 | &Conectare |
&Connect |
3002 | &Deconectare |
&Disconnect |
3005 | Conectare automată |
Connect automatically |
3006 | Vizualizați contul meu |
View my account |
3007 | Nume utilizator |
User name |
3015 | Parolă |
Password |
3021 | Dispozitivul nu răspunde. |
The device is not responding. |
3022 | Se conectează |
Connecting |
3024 | Utilizare estimată |
Estimated usage |
3025 | Resetare |
Reset |
3033 | Imposibil de conectat: cauză necunoscută |
Unable to connect: Unknown Reason |
3034 | Contactați operatorul mobil pentru asistență |
Contact your mobile operator for assistance |
3035 | Roaming automat |
Roam automatically |
3037 | Obțineți aplicația recomandată |
Get the recommended app |
3039 | Particularizare |
Custom |
3044 | Așteptați în timp ce setările dvs. se actualizează |
Please wait while your settings are updated |
3045 | Se actualizează setările de conexiune |
Updating your connection settings |
3046 | Selectare locație |
Select location |
3048 | Se încearcă conexiunea %1!d! of %2!d! |
Trying connection %1!d! of %2!d! |
3050 | Tip de autentificare |
Authentication type |
3051 | Fără |
None |
3052 | PAP |
PAP |
3053 | CHAP |
CHAP |
3054 | MS-CHAP v2 |
MS-CHAP v2 |
0x10000031 | Timp de răspuns |
Response Time |
0x30000000 | Informații |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000002 | Eroare |
Error |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
0x91000001 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
0x91000002 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
0xB1000001 | Pornire creare meniu contextual |
Start create context menu |
0xB1000002 | Oprire creare meniu contextual |
Stop create context menu |
0xB1000003 | Afișare utilizare date |
Show data usage |
0xB1000004 | Ascundere utilizare date |
Hide data usage |
0xB1000005 | Modificare cost de rețea |
Change network cost |