280 | لم يتم إغلاق قناة DDE بشكل كامل؛ بانتظار استجابة من التطبيق الآخر. |
DDE channel not fully closed; awaiting response from the other application. |
281 | لا توجد أقنية DDE أخرى متوفرة. |
No more DDE channels are available. |
282 | لا يمكن فتح قناة DDE؛ تعذر على |9 العثور على التطبيق والموضوع المحدد. |
Cannot open DDE channel; |9 could not find the specified application and topic. |
283 | لا يمكن فتح قناة DDE؛ تمت الاستجابة من أكثر من تطبيق واحد. |
Cannot open DDE channel; more than one application responded. |
284 | قناة DDE مؤمّنة. |
DDE channel is locked. |
285 | لن يقوم التطبيق الآخر بمحاولتك إجراء أسلوب أو عملية DDE . |
The other application will not perform the DDE method or operation you attempted. |
286 | مهلة أثناء انتظار استجابة DDE. |
Timeout while waiting for DDE response. |
287 | تم إنهاء العملية لأن مفتاح Esc تم ضغطه قبل الإكمال. |
Operation terminated because Esc key was pressed before completion. |
288 | التطبيق الآخر مشغول. |
The other application is busy. |
289 | لم يتم توفير البيانات عند طلبها في عملية DDE. |
Data not provided when requested in DDE operation. |
290 | تنسيق البيانات المزودة في محادثة DDE خاطئ. |
Data supplied in a DDE conversation is in the wrong format. |
291 | تم إنهاء التطبيق الآخر. |
The other application quit. |
292 | تم إغلاق محادثة DDE أو تغييرها. |
DDE conversation closed or changed. |
293 | تم استدعاء أسلوب DDE دون وجود قناة مفتوحة. |
DDE method invoked with no channel open. |
294 | تنسيق الارتباط غير صحيح؛ لايمكن إنشاء ارتباط بالتطبيق الآخر. |
Invalid link format; cannot create link to the other application. |
295 | قائمة انتظار الرسائل ممتلئة؛ تم فقدان رسالة DDE. |
Message queue filled; DDE message lost. |
296 | تم أداء PasteLink مسبقاً على هذا التحكم. |
PasteLink already performed on this control. |
297 | لا يمكن تعيين LinkMode؛ LinkTopic غير صالح. |
Cannot set LinkMode; invalid LinkTopic. |
298 | فشل معاملة DDE. دقق للتأكد من وجود الإصدار الصحيح من DDEML.DLL لديك. |
The DDE transaction failed. Check to ensure you have the correct version of DDEML.DLL. |
2000 | لا توجد ذاكرة كافية لبدء تشغيل بطاقات المساعدة. |
Not enough memory to start Cue Cards. |
2001 | تم إلغاء العملية. |
Operation cancelled. |
2002 | غير مطبّق بعد. |
Not Yet Implemented. |
2003 | | غير مطبّق بعد. |
| Not Yet Implemented. |
2004 | تم تجاوز مورد النظام. |
System resource exceeded. |
2005 | لا توجد ذاكرة كافية لبدء تشغيل |9. |
Not enough memory to start |9. |
2006 | اسم مستند غير صالح: '|'. |
Not a valid document name: '|'. |
2007 | يوجد مستند مفتوح مسبقاً باسم '|'؛ يجب عليك إغلاقه قبل أن تتمكن من حفظ مستند آخر أو إعادة تسميته تحت نفس الاسم. |
You already have an open document named '|'; you must close it before you can save or rename another document under the same name. |
2008 | المستند '|' مفتوح؛ يجب عليك إغلاقه قبل أن تتمكن من حذفه. |
Document '|' is open; you must close it before deleting it. |
2009 | المستند '|' مفتوح؛ يجب عليك إغلاقه قبل أن تتمكن من إعادة تسميته. |
Document '|' is open; you must close it before renaming it. |
2010 | المستند '|' مفتوح؛ يجب عليك إغلاقه قبل أن تتمكن من إجراء القص عليه. |
Document '|' is open; you must close it before cutting it. |
2011 | كلمة مرور غير صالحة. |
Not a valid password. |
2012 | انتهاء مدة صلاحية هذه النسخة من |9. الرجاء الحصول على نسخة جديدة من موزع Microsoft. |
This copy of |9 has expired. Please get a new copy from your Microsoft distributor. |
2013 | لم يتم تشخيص هذه النسخة من |9 بشكل صحيح. الرجاء إعادة التثبيت باستخدام برنامج الإعداد الموفر. |
This copy of |9 has not been personalized properly. Please reinstall using the provided Setup program. |
2420 | خطأ في بناء الجملة في الرقم |
Syntax error in number |
2421 | خطأ في بناء الجملة في التاريخ |
Syntax error in date |
2422 | خطأ في بناء الجملة في سلسلة الأحرف |
Syntax error in string |
2423 | استخدام غير صالح لـ '.'، أو '!'، أو '()'. |
Invalid use of '.', '!', or '()'. |
2424 | اسم غير معروف |
Unknown name |
2425 | اسم دالة غير معروف |
Unknown function name |
2426 | الدالة غير متوفرة في التعابير |
Function is not available in expressions |
2427 | لا يوجد قيمة للكائن.\ |
Object has no value.\ |
2428 | استخدام وسائط غير صالحة مع دالة المجال |
Invalid arguments used with domain function |
2429 | عامل In بدون () |
In operator without () |
2430 | عامل Between بدون And |
Between operator without And |
2431 | خطأ في بناء الجملة (عامل مفقود) |
Syntax error (missing operator) |
2432 | خطأ في بناء الجملة (فاصلة) |
Syntax error (comma) |
2433 | خطأ في بناء الجملة |
Syntax error |
2435 | إضافي ) |
Extra ) |
2436 | مفقود )، أو ]، أو عنصر |
Missing ), ], or Item |
2437 | استخدام غير صالح للشرائط العمودية |
Invalid use of vertical bars |
2439 | استخدام عدد خاطئ من الوسائط مع الدالة |
Wrong number of arguments used with function |
2440 | الدالة IIF بدون () |
IIF function without () |
2442 | استخدام غير صالح للأقواس |
Invalid use of parentheses |
2443 | استخدام غير صالح لعامل Is |
Invalid use of Is operator |
2445 | التعبير معقد جداً |
Expression too complex |
2446 | نفاد الذاكرة أثناء العمليات الحسابية |
Out of memory during calculation |
2448 | لا يمكن تعيين قيمة. |
Cannot set value. |
2449 | خطأ في بناء الجملة. |
Syntax error. |
2450 | لا يمكن استخدام التعبير مع المسند إليه LIKE. |
Expression cannot be used with the LIKE predicate. |
2451 | GUID سيئ التشكيل. |
Malformed GUID. |
2452 | اسم يدعو للالتباس. |
Ambiguous name. |
2453 | خطأ في الترجمة. |
Compile error. |
3000 | خطأ محجوز (|)؛ لا توجد رسالة لهذا الخطأ. |
Reserved error (|); there is no message for this error. |
3001 | وسيطة غير صالحة. |
Invalid argument. |
3002 | تعذر بدء جلسة عمل. |
Could not start session. |
3003 | تعذر بدء المعاملة؛ عدد كبير جداً من المعاملات متداخل مسبقاً. |
Could not start transaction; too many transactions already nested. |
3004 | ********** |
********** |
3005 | الاسم '|' غير صالح كاسم قاعدة بيانات. |
'|' is not a valid database name. |
3006 | قاعدة البيانات '|' مؤمنة على وجه الحصر. |
Database '|' is exclusively locked. |
3007 | لا يمكن فتح قاعدة بيانات مكتبة '|'. |
Cannot open library database '|'. |
3008 | الجدول '|' مفتوح مسبقاً على وجه الحصر من قبل مستخدم آخر، أو أنه مفتوح مسبقاً عن طريق واجهة المستخدم ولا يمكن معالجته برمجياً. |
The table '|' is already opened exclusively by another user, or it is already open through the user interface and cannot be manipulated programmatically. |
3009 | محاولة تأمين جدول '|' أثناء فتحه، ولكن لا يمكن تأمين الجدول لأنه قيد الاستخدام حالياً. انتظر لحظة، ثم حاول العملية مرة أخرى. |
You tried to lock table '|' while opening it, but the table cannot be locked because it is currently in use. Wait a moment, and then try the operation again. |
3010 | الجدول '|' موجود مسبقاً. |
Table '|' already exists. |
3011 | تعذر على مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet العثور على الكائن '|'. تأكد من وجود الكائن ومن أن تهجئة اسمه واسم المسار صحيحة. |
The Microsoft Jet database engine could not find the object '|'. Make sure the object exists and that you spell its name and the path name correctly. |
3012 | الكائن '|' موجود مسبقا. |
Object '|' already exists. |
3013 | تعذر إعادة تسمية ملف ISAM القابل للتثبيت. |
Could not rename installable ISAM file. |
3014 | لا يمكن فتح جداول أخرى. |
Cannot open any more tables. |
3015 | الفهرس غير موجود. |
Index not found. |
3016 | تعذر احتواء الحقل في السجل. |
Field will not fit in record. |
3017 | حجم حقل طويل جداً. |
The size of a field is too long. |
3018 | تعذر العثور على الحقل. |
Could not find field. |
3019 | العملية غير صالحة بدون فهرس حالي. |
Operation invalid without a current index. |
3020 | Update أو CancelUpdate بدون AddNew أو Edit. |
Update or CancelUpdate without AddNew or Edit. |
3021 | لا يوجد سجل حالي. |
No current record. |
3022 | لم تتم التعديلات المطلوبة على الجدول بنجاح لأنه سينشأ عنها قيم مكررة في الفهرس، أو في المفتاح الأساسي، أو في العلاقة. قم بتعديل البيانات في الحقل أو الحقول التي تحتوي على بيانات مكررة، وقم بإزالة الفهرس، أو إعادة تعريفه مع السماح بالإدخالات المكررة وأعد المحاولة. |
The changes you requested to the table were not successful because they would create duplicate values in the index, primary key, or relationship. Change the data in the field or fields that contain duplicate data, remove the index, or redefine the index to permit duplicate entries and try again. |
3023 | تم استخدام AddNew أو Edit مسبقاً. |
AddNew or Edit already used. |
3024 | تعذر العثور على ملف '|'. |
Could not find file '|'. |
3025 | لا يمكن فتح ملفات أخرى. |
Cannot open any more files. |
3026 | لا توجد مساحة كافية على القرص. |
Not enough space on disk. |
3027 | لا يمكن التحديث. قاعدة البيانات أو الكائن للقراءة فقط. |
Cannot update. Database or object is read-only. |
3028 | لا يمكن بدء التطبيق. ملف معلومات مجموعة العمل مفقود أو يتم فتحه فقط من قبل مستخدم آخر. |
Cannot start your application. The workgroup information file is missing or opened exclusively by another user. |
3029 | اسم حساب غير صالح أو كلمة مرور غير صالحة. |
Not a valid account name or password. |
3030 | اسم الحساب '|' غير صالح. |
'|' is not a valid account name. |
3032 | لا يمكن إجراء هذه العملية. |
Cannot perform this operation. |
3033 | لا يوجد لديك الأذونات اللازمة لإستخدام الكائن '|'. اطلب من مسؤول نظامك أو من الشخص الذي قام بإنشاء هذا الكائن تأسيس الأذونات المناسبة لك. |
You do not have the necessary permissions to use the '|' object. Have your system administrator or the person who created this object establish the appropriate permissions for you. |
3034 | محاولة التزام معاملة أو استئناف تشغيلها بدون بدء معاملة أولاً. |
You tried to commit or rollback a transaction without first beginning a transaction. |
3036 | تم الوصول إلى الحجم الأقصى لقاعدة البيانات. |
Database has reached maximum size. |
3037 | لا يمكن فتح جداول أو استعلامات أخرى. |
Cannot open any more tables or queries. |
3039 | تعذر إنشاء فهرس؛ تم تعريف عدد كبير جداً من الفهارس مسبقاً. |
Could not create index; too many indexes already defined. |
3040 | خطأ في الإدخال/الإخراج للقرص أثناء القراءة. |
Disk I/O error during read. |
3041 | لا يمكن فتح قاعدة بيانات تم إنشائها في إصدار سابق من التطبيق. |
Cannot open a database created with a previous version of your application. |
3042 | نفاد مؤشرات الملفات لـ MS-DOS. |
Out of MS-DOS file handles. |
3043 | خطأ في قرص أو شبكة اتصال. |
Disk or network error. |
3044 | المسار '|' غير صالح. تأكد من أن تهجئة اسم المسار صحيحة ومن أن الاتصال يتم مع الملقم الذي يكمن فيه الملف. |
'|' is not a valid path. Make sure that the path name is spelled correctly and that you are connected to the server on which the file resides. |
3045 | تعذر استخدام '|'؛ الملف قيد الاستخدام مسبقاً. |
Could not use '|'; file already in use. |
3046 | تعذر الحفظ؛ مؤمن حالياً من قبل مستخدم آخر. |
Could not save; currently locked by another user. |
3047 | السجل كبير جداً. |
Record is too large. |
3048 | لا يمكن فتح قواعد بيانات أخرى. |
Cannot open any more databases. |
3049 | لا يمكن فتح قاعدة البيانات '|'. قد لا تكون قاعدة البيانات من التي يتعرف عليها التطبيق، أو قد يكون الملف معطوب. |
Cannot open database '|'. It may not be a database that your application recognizes, or the file may be corrupt. |
3050 | تعذر تأمين الملف. |
Could not lock file. |
3051 | لا يمكن لمشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet فتح الملف '|'. تم فتح الملف مسبقاً وعلى وجه الحصر من قبل مستخدم آخر، أو أنك بحاجة إلى إذن لعرض بياناته. |
The Microsoft Jet database engine cannot open the file '|'. It is already opened exclusively by another user, or you need permission to view its data. |
3052 | تم تجاوز عدد تأمينات مشاركة الملفات. قم بزيادة إدخال التسجيل MaxLocksPerFile. |
File sharing lock count exceeded. Increase MaxLocksPerFile registry entry. |
3053 | مهام عميل كثيرة جداً. |
Too many client tasks. |
3054 | حقول كائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink كثيرة جداً. |
Too many Memo, OLE, or Hyperlink Object fields. |
3055 | اسم ملف غير صالح. |
Not a valid file name. |
3056 | تعذر إصلاح قاعدة البيانات هذه. |
Could not repair this database. |
3057 | العملية غير معتمدة على الجداول المرتبطة. |
Operation not supported on linked tables. |
3058 | لا يمكن أن يحتوي الفهرس أو المفتاح الأساسي على قيمة فارغة. |
Index or primary key cannot contain a Null value. |
3059 | تم إلغاء العملية من قبل المستخدم. |
Operation canceled by user. |
3060 | نوع بيانات خاطئ للمعلمة '|'. |
Wrong data type for parameter '|'. |
3061 | معلمات قليلة جداً. توقع |. |
Too few parameters. Expected |. |
3062 | الاسم المستعار '|' للإخراج مكرر. |
Duplicate output alias '|'. |
3063 | الوجهة '|' للإخراج مكرّرة. |
Duplicate output destination '|'. |
3064 | لا يمكن فتح استعلام الإجراء '|'. |
Cannot open action query '|'. |
3065 | لا يمكن تنفيذ استعلام محدد. |
Cannot execute a select query. |
3066 | يجب أن يحتوي الاستعلام على حقل وجهة واحد على الأقل. |
Query must have at least one destination field. |
3067 | يجب أن يحتوي إدخال الاستعلام على جدول أو استعلام واحد على الأقل. |
Query input must contain at least one table or query. |
3068 | الاسم المستعار غير صالح. |
Not a valid alias name. |
3069 | لا يمكن استخدام استعلام الإجراء '|' كمصدر صف. |
The action query '|' cannot be used as a row source. |
3070 | لا يتعرف مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet على '|' كاسم حقل أو تعبير صالح. |
The Microsoft Jet database engine does not recognize '|' as a valid field name or expression. |
3071 | تم كتابة هذا التعبير بشكل غير صحيح، أو أنه معقد جداً ليتم تقييمه. على سبيل المثال، يمكن أن يحتوي تعبير رقمي على عناصر معقدة كثيرة جداً. حاول تبسيط التعبير عن طريق تعيين أجزاء منه إلى متغيرات. |
This expression is typed incorrectly, or it is too complex to be evaluated. For example, a numeric expression may contain too many complicated elements. Try simplifying the expression by assigning parts of the expression to variables. |
3072 | | |
| |
3073 | يجب أن تستخدم العملية استعلام قابل للتحديث. |
Operation must use an updateable query. |
3074 | لا يمكن تكرار اسم الجدول '|' في جزء من عبارة FROM. |
Cannot repeat table name '|' in FROM clause. |
3075 | |1 في تعبير استعلام '|2'. |
|1 in query expression '|2'. |
3076 | | في تعبير المعايير. |
| in criteria expression. |
3077 | | في التعبير. |
| in expression. |
3078 | لا يمكن لمشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet العثور على جدول الإدخال أو الاستعلام '|'. تأكد من وجوده ومن أن تهجئة الاسم صحيحة. |
The Microsoft Jet database engine cannot find the input table or query '|'. Make sure it exists and that its name is spelled correctly. |
3079 | يمكن أن يشير الحقل المحدد '|' إلى أكثر من جدول واحد مذكور في جزء من عبارة FROM من عبارة SQL. |
The specified field '|' could refer to more than one table listed in the FROM clause of your SQL statement. |
3080 | الجدول الموصول '|' غير مذكور في جزء من عبارة FROM. |
Joined table '|' not listed in FROM clause. |
3081 | لا يمكن وصل أكثر من جدول واحد يحمل نفس الاسم (|). |
Cannot join more than one table with the same name (|). |
3082 | تشير عملية JOIN '|' إلى حقل غير موجود في أحد الجداول الموصولة. |
JOIN operation '|' refers to a field that is not in one of the joined tables. |
3083 | لا يمكن استخدام استعلام التقرير الداخلي. |
Cannot use internal report query. |
3084 | لا يمكن إدراج بيانات عن طريق استعلام الإجراء. |
Cannot insert data with action query. |
3085 | دالة غير معرّفة '|' في التعبير. |
Undefined function '|' in expression. |
3086 | تعذر الحذف من الجداول المحددة. |
Could not delete from specified tables. |
3087 | تعابير كثيرة جداً في جزء من عبارة GROUP BY. |
Too many expressions in GROUP BY clause. |
3088 | تعابير كثيرة جداً في جزء من عبارة ORDER BY. |
Too many expressions in ORDER BY clause. |
3089 | تعابير كثيرة جداً في إخراج DISTINCT. |
Too many expressions in DISTINCT output. |
3090 | لا يسمح للجدول الناتج أن يحتوي على أكثر من حقل واحد AutoNumber. |
Resultant table not allowed to have more than one AutoNumber field. |
3091 | جزء من عبارة HAVING (|) بدون تجميع. |
HAVING clause (|) without grouping or aggregation. |
3092 | لا يمكن استخدام جزء من عبارة HAVING في عبارة TRANSFORM. |
Cannot use HAVING clause in TRANSFORM statement. |
3093 | جزء من عبارة ORDER BY (|) تتعارض مع DISTINCT. |
ORDER BY clause (|) conflicts with DISTINCT. |
3094 | جزء من عبارة ORDER BY (|) تتعارض مع جزء من عبارة GROUP BY. |
ORDER BY clause (|) conflicts with GROUP BY clause. |
3095 | لا يمكن وجود دالة تجميع في التعبير (|). |
Cannot have aggregate function in expression (|). |
3096 | لا يمكن وجود دالة تجميع في جزء من عبارة WHERE (|). |
Cannot have aggregate function in WHERE clause (|). |
3097 | لا يمكن وجود دالة تجميع في جزء من عبارة ORDER BY (|). |
Cannot have aggregate function in ORDER BY clause (|). |
3098 | لا يمكن وجود دالة تجميع في جزء من عبارة GROUP BY (|). |
Cannot have aggregate function in GROUP BY clause (|). |
3099 | لا يمكن وجود دالة تجميع في عملية JOIN (|). |
Cannot have aggregate function in JOIN operation (|). |
3100 | لا يمكن تعيين حقل '|' في مفتاح الوصل فارغاً. |
Cannot set field '|' in join key to Null. |
3101 | تعذر على مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet العثور على حقل في جدول '|2' بمفتاح مطابق لحقل/لحقول '|1'. |
The Microsoft Jet database engine cannot find a record in the table '|2' with key matching field(s) '|1'. |
3102 | مرجع دائري سببه '|'. |
Circular reference caused by '|'. |
3103 | مرجع دائري سببه الاسم المستعار '|' في قائمة SELECT لتعريفات الاستعلام. |
Circular reference caused by alias '|' in query definition's SELECT list. |
3104 | لا يمكن تحديد رأس عمود ثابت '|' في استعلام جدولي أكثر من مرة واحدة. |
Cannot specify fixed column heading '|' in a crosstab query more than once. |
3105 | اسم حقل الوجهة مفقود في عبارة SELECT INTO (|). |
Missing destination field name in SELECT INTO statement (|). |
3106 | اسم حقل الوجهة مفقود في عبارة UPDATE (|). |
Missing destination field name in UPDATE statement (|). |
3107 | لا يمكن إضافة سجلات؛ لا يوجد إذن إدراج في '|'. |
Record(s) cannot be added; no insert permission on '|'. |
3108 | لا يمكن تحرير السجلات؛ لا يوجد إذن تحديث في '|'. |
Record(s) cannot be edited; no update permission on '|'. |
3109 | لا يمكن حذف السجلات؛ لا يوجد إذن حذف في '|'. |
Record(s) cannot be deleted; no delete permission on '|'. |
3110 | تعذر قراءة التعريفات؛ لا يوجد إذن قراءة تعريفات لجدول أو استعلام '|'. |
Could not read definitions; no read definitions permission for table or query '|'. |
3111 | تعذر الإنشاء؛ لا يوجد إذن تعديل تصميم لجدول أو استعلام '|'. |
Could not create; no modify design permission for table or query '|'. |
3112 | لا يمكن قراءة السجلات؛ لا يوجد إذن قراءة في '|'. |
Record(s) cannot be read; no read permission on '|'. |
3113 | لا يمكن تحديث '|'؛ الحقل غير قابل للتحديث. |
Cannot update '|'; field not updateable. |
3114 | لا يمكن تضمين كائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink عندما يتم تحديد قيم فريدة (|). |
Cannot include Memo, OLE, or Hyperlink Object when you select unique values (|). |
3115 | لا يمكن وجود حقول كائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink في وسيطة التجميع (|). |
Cannot have Memo, OLE, or Hyperlink Object fields in aggregate argument (|). |
3116 | لا يمكن وجود حقول كائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink في معيار (|) لدالة التجميع. |
Cannot have Memo, OLE, or Hyperlink Object fields in criteria (|) for aggregate function. |
3117 | لا يمكن الفرز على كائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink (|). |
Cannot sort on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3118 | لا يمكن الوصل على كائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink (|). |
Cannot join on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3119 | لا يمكن التجميع على كائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink (|). |
Cannot group on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3120 | لا يمكن التجميع على الحقول المحددة بـ '*' (|). |
Cannot group on fields selected with '*' (|). |
3121 | لا يمكن التجميع على الحقول المحددة بـ '*'. |
Cannot group on fields selected with '*'. |
3122 | محاولة تنفيذ استعلام لا يتضمن التعبير المحدد '|' كجزء من دالة تجميع. |
You tried to execute a query that does not include the specified expression '|' as part of an aggregate function. |
3123 | لا يمكن استخدام '*' في استعلام جدولي. |
Cannot use '*' in crosstab query. |
3124 | لا يمكن الإدخال من استعلام تقرير داخلي (|). |
Cannot input from internal report query (|). |
3125 | الاسم '|' ليس اسماً صالحاً. تأكد من أنه لا يتضمن أحرف أو علامات تنقيط غير صالحة ومن أنه ليس طويل جداً. |
'|' is not a valid name. Make sure that it does not include invalid characters or punctuation and that it is not too long. |
3126 | تعيين غير صالح للأقواس المربعة للاسم '|'. |
Invalid bracketing of name '|'. |
3127 | تحتوي عبارة INSERT INTO على اسم الحقل الغير معروف التالي: '|'. تأكد من كتابة الاسم بشكل صحيح، وقم بمحاولة العملية مرة أخرى. |
The INSERT INTO statement contains the following unknown field name: '|'. Make sure you have typed the name correctly, and try the operation again. |
3128 | حدد الجدول الذي يحتوي على السجلات المراد حذفها. |
Specify the table containing the records you want to delete. |
3129 | عبارة SQL غير صالحة؛ توقع 'DELETE'، أو 'INSERT'، أو 'PROCEDURE'، أو 'SELECT'، أو 'UPDATE'. |
Invalid SQL statement; expected 'DELETE', 'INSERT', 'PROCEDURE', 'SELECT', or 'UPDATE'. |
3130 | خطأ في بناء الجملة في عبارة DELETE. |
Syntax error in DELETE statement. |
3131 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة FROM. |
Syntax error in FROM clause. |
3132 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة GROUP BY. |
Syntax error in GROUP BY clause. |
3133 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة HAVING. |
Syntax error in HAVING clause. |
3134 | خطأ في بناء الجملة في عبارة INSERT INTO. |
Syntax error in INSERT INTO statement. |
3135 | خطأ في بناء الجملة في عملية JOIN. |
Syntax error in JOIN operation. |
3136 | جزء من عبارة LEVEL يتضمن كلمة محجوزة أو وسيطة ذات تهجئة خاطئة، أو أنها مفقودة، أو علامات التنقيط غير صحيحة. |
The LEVEL clause includes a reserved word or argument that is misspelled or missing, or the punctuation is incorrect. |
3137 | الفاصلة المنقوطة (;) في نهاية عبارة SQL مفقودة. |
Missing semicolon (;) at end of SQL statement. |
3138 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة ORDER BY. |
Syntax error in ORDER BY clause. |
3139 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة PARAMETER. |
Syntax error in PARAMETER clause. |
3140 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة PROCEDURE. |
Syntax error in PROCEDURE clause. |
3141 | عبارة SELECT تتضمن كلمة محجوزة أو اسم وسيطة ذات تهجئة خاطئة، أو أنها مفقودة، أو علامات التنقيط غير صحيحة. |
The SELECT statement includes a reserved word or an argument name that is misspelled or missing, or the punctuation is incorrect. |
3142 | تم العثور على أحرف بعد نهاية عبارة SQL. |
Characters found after end of SQL statement. |
3143 | خطأ في بناء الجملة في عبارة TRANSFORM. |
Syntax error in TRANSFORM statement. |
3144 | خطأ في بناء الجملة في عبارة UPDATE. |
Syntax error in UPDATE statement. |
3145 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة WHERE. |
Syntax error in WHERE clause. |
3146 | ODBC--فشل الاستدعاء. |
ODBC--call failed. |
3151 | ODBC--فشل الاتصال بـ '|'. |
ODBC--connection to '|' failed. |
3154 | ODBC--تعذر العثور على DLL '|'. |
ODBC--could not find DLL '|'. |
3155 | ODBC--فشل الإدراج على الجدول المرتبط '|'. |
ODBC--insert on a linked table '|' failed. |
3156 | ODBC--فشل الحذف على الجدول المرتبط '|'. |
ODBC--delete on a linked table '|' failed. |
3157 | ODBC--فشل التحديث على الجدول المرتبط '|'. |
ODBC--update on a linked table '|' failed. |
3158 | تعذر حفظ السجل؛ مؤمن حالياً من قبل مستخدم آخر. |
Could not save record; currently locked by another user. |
3159 | إشارة مرجعية غير صالحة. |
Not a valid bookmark. |
3160 | الجدول غير مفتوح. |
Table is not open. |
3161 | تعذر فك شفرة الملف. |
Could not decrypt file. |
3162 | محاولة تعيين القيمة الخالية لمتغير ليس بنوع بيانات متنوع. |
You tried to assign the Null value to a variable that is not a Variant data type. |
3163 | الحقل صغير جداً لقبول كمية البيانات التي حاولت إضافتها. حاول إدراج أو لصق بيانات أقل. |
The field is too small to accept the amount of data you attempted to add. Try inserting or pasting less data. |
3164 | لا يمكن تحديث الحقل. |
Field cannot be updated. |
3165 | تعذر فتح ملف inf. |
Could not open .inf file. |
3166 | لا يمكن تحديد موقع ملف مذكرة Xbase المطلوب. |
Cannot locate the requested Xbase memo file. |
3167 | تم حذف السجل. |
Record is deleted. |
3168 | ملف .inf غير صالح. |
Invalid .inf file. |
3169 | تعذر على مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet تنفيذ عبارة SQL لأنها تحتوي على حقل ذات نوع بيانات غير صالح. |
The Microsoft Jet database engine could not execute the SQL statement because it contains a field that has an invalid data type. |
3170 | تعذر العثور على ISAM قابل للتثبيت. |
Could not find installable ISAM. |
3171 | تعذر العثور على مسار شبكة الاتصال أو اسم المستخدم. |
Could not find network path or user name. |
3172 | تعذر فتح Paradox.net. |
Could not open Paradox.net. |
3173 | تعذر فتح جدول 'MSysAccounts' في ملف معلومات مجموعة العمل. |
Could not open table 'MSysAccounts' in the workgroup information file. |
3174 | تعذر فتح جدول 'MSysGroups' في ملف معلومات مجموعة العمل. |
Could not open table 'MSysGroups' in the workgroup information file. |
3175 | التاريخ خارج النطاق أو بتنسيق غير صالح. |
Date is out of range or is in an invalid format. |
3176 | تعذر فتح ملف '|'. |
Could not open file '|'. |
3177 | اسم جدول غير صالح. |
Not a valid table name. |
3179 | مواجهة نهاية الملف بشكل غير متوقع. |
Encountered unexpected end of file. |
3180 | تعذر الكتابة إلى ملف '|'. |
Could not write to file '|'. |
3181 | نطاق غير صالح. |
Invalid range. |
3182 | تنسيق ملف غير صالح. |
Invalid file format. |
3183 | لا توجد مساحة كافية على القرص المؤقت. |
Not enough space on temporary disk. |
3184 | تعذر تنفيذ الاستعلام؛ تعذر العثور على جدول مرتبط. |
Could not execute query; could not find linked table. |
3185 | محاولة SELECT INTO على قاعدة بيانات بعيدة إنتاج حقول كثيرة جداً . |
SELECT INTO on a remote database tried to produce too many fields. |
3186 | تعذر الحفظ؛ مؤمن حالياً من قبل المستخدم '|2' على جهاز '|1'. |
Could not save; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3187 | تعذر القراءة؛ مؤمن حالياً من قبل المستخدم '|2' على جهاز '|1'. |
Could not read; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3188 | تعذر التحديث؛ مؤمن حالياً من قبل جلسة عمل أخرى على هذا الجهاز. |
Could not update; currently locked by another session on this machine. |
3189 | الجدول '|1' مؤمن على وجه الحصر من قبل المستخدم '|3' على جهاز '|2'. |
Table '|1' is exclusively locked by user '|3' on machine '|2'. |
3190 | تم تعريف حقول كثيرة جداً. |
Too many fields defined. |
3191 | لا يمكن تعريف حقل أكثر من مرة واحدة. |
Cannot define field more than once. |
3192 | تعذر العثور على جدول الإخراج '|'. |
Could not find output table '|'. |
3193 | (غير معروف) |
(unknown) |
3195 | (تعبير) |
(expression) |
3196 | قاعدة البيانات '|' قيد الاستخدام مسبقاً من قبل شخص آخر أو عملية أخرى. عند توفر قاعدة البيانات، قم بمحاولة العملية مرة أخرى. |
The database '|' is already in use by another person or process. When the database is available, try the operation again. |
3197 | مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet أوقف العملية بسبب محاولتك ومستخدم آخر تغيير نفس البيانات وفي نفس الوقت. |
The Microsoft Jet database engine stopped the process because you and another user are attempting to change the same data at the same time. |
3198 | تعذر بدء جلسة عمل. جلسات عمل كثيرة جداً نشطة مسبقاً. |
Could not start session. Too many sessions already active. |
3199 | تعذر العثور على مرجع. |
Could not find reference. |
3200 | لا يمكن حذف أو تغيير السجل لأن الجدول '|' يتضمن حقول ذات صلة. |
The record cannot be deleted or changed because table '|' includes related records. |
3201 | لا يمكن إضافة أو تغيير سجل لأن سجل ذات صلة مطلوب في الجدول '|'. |
You cannot add or change a record because a related record is required in table '|'. |
3203 | لا يمكن استخدام الاستعلامات الفرعية في التعبير (|). |
Subqueries cannot be used in the expression (|). |
3204 | قاعدة البيانات موجودة مسبقاً. |
Database already exists. |
3205 | عدد كبير جداً من رؤوس الأعمدة الجدولية (|). |
Too many crosstab column headers (|). |
3206 | لا يمكن إنشاء علاقة بين حقل ونفسه. |
Cannot create a relationship between a field and itself. |
3207 | العملية غير معتمدة في جدول Paradox بدون وجود مفتاح أساسي. |
Operation not supported on a Paradox table with no primary key. |
3208 | إعداد Deleted في مفتاح Xbase من تسجيل Windows غير صالح. |
Invalid Deleted setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3210 | سلسلة أحرف الاتصال طويلة جداَ. |
The connection string is too long. |
3211 | تعذر على مشغّل قاعدة البيانات تأمين الجدول '|' لأنه قيد الاستخدام مسبقاً من قبل شخص آخر أو عملية أخرى. |
The database engine could not lock table '|' because it is already in use by another person or process. |
3212 | تعذر تأمين الجدول '|1'؛ قيد الاستخدام حالياً من قبل المستخدم '|3' على جهاز '|2'. |
Could not lock table '|1'; currently in use by user '|3' on machine '|2'. |
3213 | إعداد Date في مفتاح Xbase من تسجيل Windows غير صالح. |
Invalid Date setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3214 | إعداد Mark في مفتاح Xbase من تسجيل Windows غير صالح. |
Invalid Mark setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3215 | مهام Btrieve كثيرة جداً. |
Too many Btrieve tasks. |
3216 | تم تحديد المعلمة '|' بينما المطلوب اسم جدول. |
Parameter '|' specified where a table name is required. |
3217 | تم تحديد المعلمة '|' بينما المطلوب اسم قاعدة بيانات. |
Parameter '|' specified where a database name is required. |
3218 | تعذر التحديث؛ مؤمن حالياً. |
Could not update; currently locked. |
3219 | عملية غير صالحة. |
Invalid operation. |
3220 | تسلسل ترتيب النسخ غير صحيح. |
Incorrect collating sequence. |
3221 | إعدادات غير صالحة في مفتاح Btrieve من تسجيل Windows. |
Invalid settings in the Btrieve key of the Windows Registry. |
3222 | لا يمكن أن يحتوي الاستعلام على معلمة قاعدة بيانات. |
Query cannot contain a Database parameter. |
3223 | '|' غير صالح لأنه طويل جداً، أو أنه يحتوي على أحرف غير صالحة. |
'|' is invalid because it is too long, or contains invalid characters. |
3224 | لا يمكن قراءة قاموس بيانات Btrieve. |
Cannot read Btrieve data dictionary. |
3225 | مواجهة طريق مسدود لتأمين سجل أثناء تنفيذ عملية Btrieve. |
Encountered a record locking deadlock while performing a Btrieve operation. |
3226 | مواجهة أخطاء أثناء استخدام Btrieve DLL. |
Errors encountered while using the Btrieve DLL. |
3227 | إعداد Century في مفتاح Xbase من تسجيل Windows غير صالح. |
Invalid Century setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3228 | تسلسل ترتيب النسخ المحدد غير معتمد من قبل نظام التشغيل. |
Selected collating sequence not supported by the operating system. |
3229 | Btrieve--لا يمكن تغيير الحقل. |
Btrieve--cannot change field. |
3230 | ملف تأمين Paradox ذو تاريخ منتهي. |
Out-of-date Paradox lock file. |
3231 | ODBC--الحقل سيكون طويل جداً؛ البيانات تم قطعها. |
ODBC--field would be too long; data truncated. |
3232 | ODBC--تعذر إنشاء جدول. |
ODBC--could not create table. |
3234 | ODBC--انقضاء مهلة الاستعلام البعيد. |
ODBC--remote query timeout expired. |
3235 | ODBC--نوع البيانات غير معتمد من قبل الملقم. |
ODBC--data type not supported on server. |
3238 | ODBC--البيانات خارج النطاق. |
ODBC--data out of range. |
3239 | عدد كبير جداً من المستخدمين النشطين. |
Too many active users. |
3240 | Btrieve--مشغّل Btrieve مفقود. |
Btrieve--missing Btrieve engine. |
3241 | Btrieve--خارج الموارد. |
Btrieve--out of resources. |
3242 | مرجع غير صالح في عبارة SELECT. |
Invalid reference in SELECT statement. |
3243 | لا يتطابق أي من اسماء الحقول المستوردة مع الحقول في الجدول الملحق. |
None of the import field names match fields in the appended table. |
3244 | لا يمكن استيراد جدول حسابات محمي بكلمة مرور. |
Cannot import password-protected spreadsheet. |
3245 | تعذر توزيع اسماء الحقول من الصف الأول في جدول الاستيراد. |
Could not parse field names from the first row of the import table. |
3246 | العملية غير معتمدة في المعاملات. |
Operation not supported in transactions. |
3247 | ODBC--تعريف الجدول المرتبط قد تغير. |
ODBC--linked table definition has changed. |
3248 | إعداد NetworkAccess في تسجيل Windows غير صالح. |
Invalid NetworkAccess setting in the Windows Registry. |
3249 | إعداد PageTimeout في تسجيل Windows غير صالح. |
Invalid PageTimeout setting in the Windows Registry. |
3250 | تعذر إنشاء مفتاح. |
Could not build key. |
3251 | العملية غير معتمدة لهذا النوع من الكائن. |
Operation is not supported for this type of object. |
3252 | لا يمكن فتح نموذج يحتوي استعلامه الأساسي على دالة معرفة من قبل المستخدم تحاول تعيين أو إحضار خاصية RecordsetClone للنموذج. |
Cannot open a form whose underlying query contains a user-defined function that attempts to set or get the form's RecordsetClone property. |
3254 | ODBC--لا يمكن تأمين كافة السجلات. |
ODBC--Cannot lock all records. |
3256 | ملف الفهرس غير موجود. |
Index file not found. |
3257 | خطأ في بناء الجملة في تصريح WITH OWNERACCESS OPTION. |
Syntax error in WITH OWNERACCESS OPTION declaration. |
3258 | تعذر تنفيذ عبارة SQL لاحتوائها على وصلات خارجية تدعو للالتباس. لفرض تنفيذ أحد الوصلات أولاً، قم بإنشاء استعلام منفصل يقوم بتنفيذ الوصلة الأولى وبعد ذلك تضمين الاستعلام في عبارة SQL. |
The SQL statement could not be executed because it contains ambiguous outer joins. To force one of the joins to be performed first, create a separate query that performs the first join and then include that query in your SQL statement. |
3259 | نوع بيانات حقل غير صالح. |
Invalid field data type. |
3260 | تعذر التحديث؛ مؤمن حالياً من قبل المستخدم '|2' على جهاز '|1'. |
Could not update; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3261 | الجدول '|' مؤمن على وجه الحصر من قبل المستخدم '|2' على جهاز '|1'. |
Table '|' is exclusively locked by user '|2' on machine '|1'. |
3262 | تعذر تأمين جدول |
Could not lock table |
3263 | كائن قاعدة بيانات غير صالح. |
Invalid Database object. |
3264 | لا يوجد حقل معرف--لايمكن إلحاق TableDef أو فهرس. |
No field defined--cannot append TableDef or Index. |
3265 | لم يتم العثور على العنصر في هذه المجموعة. |
Item not found in this collection. |
3266 | لا يمكن إلحاق حقل هو جزء من مجموعة حقول مسبقاً. |
Cannot append a Field that is already a part of a Fields collection. |
3267 | يمكن تعيين الخاصية فقط عندما يكون الحقل جزء من مجموعة حقول كائنات مجموعة السجلات. |
Property can be set only when the Field is part of a Recordset object's Fields collection. |
3268 | لا يمكن تعيين هذه الخاصية بمجرد أن يصبح الكائن جزء من مجموعة. |
Cannot set this property once the object is part of a collection. |
3269 | لا يمكن إلحاق فهرس هو مسبقاً جزء من مجموعة فهارس. |
Cannot append an Index that is already a part of an Indexes collection. |
3270 | لم يتم العثور على الخاصية. |
Property not found. |
3271 | قيمة الخاصية غير صالحة. |
Invalid property value. |
3272 | الكائن ليس مجموعة. |
Object is not a collection. |
3273 | الأسلوب لا ينطبق لهذا الكائن. |
Method not applicable for this object. |
3274 | الجدول الخارجي ليس في التنسيق المتوقع. |
External table is not in the expected format. |
3275 | خطأ غير متوقع من برنامج تشغيل قاعدة البيانات الخارجي (|). |
Unexpected error from external database driver (|). |
3276 | مرجع كائن قاعدة البيانات غير صالح. |
Invalid database object reference. |
3277 | لا يمكن وجود أكثر من 10 حقول في الفهرس. |
Cannot have more than 10 fields in an index. |
3278 | لم يتم تهيئة مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet. |
The Microsoft Jet database engine has not been initialized. |
3279 | تم تهيئة مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet مسبقاً. |
The Microsoft Jet database engine has already been initialized. |
3280 | لا يمكن حذف حقل وهو جزء من فهرس أو النظام بحاجته. |
Cannot delete a field that is part of an index or is needed by the system. |
3281 | لا يمكن حذف هذا الفهرس أو الجدول. إما أنه الفهرس الحالي أو أنه مستخدم في علاقة. |
Cannot delete this index or table. It is either the current index or is used in a relationship. |
3282 | العملية غير معتمدة على جدول يحتوي على بيانات. |
Operation not supported on a table that contains data. |
3283 | المفتاح الأساسي موجود مسبقاً. |
Primary key already exists. |
3284 | الفهرس موجود مسبقاً. |
Index already exists. |
3285 | تعريف فهرس غير صالح. |
Invalid index definition. |
3286 | تنسيق ملف المذكرة لا يتطابق مع تنسيق قاعدة البيانات الخارجية المحددة. |
Format of memo file does not match specified external database format. |
3287 | لا يمكن إنشاء فهرس للحقل المعطى. |
Cannot create index on the given field. |
3288 | فهرس Paradox ليس أساسي. |
Paradox index is not primary. |
3289 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة CONSTRAINT. |
Syntax error in CONSTRAINT clause. |
3290 | خطأ في بناء الجملة في عبارة CREATE TABLE. |
Syntax error in CREATE TABLE statement. |
3291 | خطأ في بناء الجملة في عبارة CREATE INDEX. |
Syntax error in CREATE INDEX statement. |
3292 | خطأ في بناء الجملة في تعريف حقل. |
Syntax error in field definition. |
3293 | خطأ في بناء الجملة في عبارة ALTER TABLE. |
Syntax error in ALTER TABLE statement. |
3294 | خطأ في بناء الجملة في عبارة DROP INDEX. |
Syntax error in DROP INDEX statement. |
3295 | خطأ في بناء الجملة في DROP TABLE أو DROP INDEX. |
Syntax error in DROP TABLE or DROP INDEX. |
3296 | تعبير الوصل غير معتمد. |
Join expression not supported. |
3297 | تعذر استيراد جدول أو استعلام. لم يتم العثور على سجلات، أو كافة السجلات تحتوي على أخطاء. |
Could not import table or query. No records found, or all records contain errors. |
3298 | توجد عدة جداول بهذا الاسم. الرجاء تحديد المالك بتنسيق 'owner.table'. |
There are several tables with that name. Please specify owner in the format 'owner.table'. |
3299 | خطأ توافق مواصفات ODBC (|). قم بإعلام هذا الخطأ إلى مطور التطبيق. |
ODBC Specification Conformance Error (|). Report this error to the developer of your application. |
3300 | لا يمكن إنشاء علاقة. |
Cannot create a relationship. |
3301 | لا يمكن تنفيذ هذه العملية؛ الميزات الموجودة في هذا الإصدار غير متوفرة في قواعد البيانات ذات التنسيق الأقدم. |
Cannot perform this operation; features in this version are not available in databases with older formats. |
3302 | لا يمكن تغيير قاعدة بينما قواعد هذا الجدول قيد الاستخدام. |
Cannot change a rule while the rules for this table are in use. |
3303 | لا يمكن حذف هذا الحقل. الحقل جزء من علاقة واحدة أو أكثر. |
Cannot delete this field. It is part of one or more relationships. |
3304 | يجب إدخال معرف شخصي (PID) يتكون من 4 على الأقل وليس أكثر من 20 حرف ورقم. |
You must enter a personal identifier (PID) consisting of at least 4 and no more than 20 characters and digits. |
3305 | سلسلة أحرف اتصال غير صالحة في استعلام pass-through. |
Invalid connection string in pass-through query. |
3306 | قمت بكتابة استعلام فرعي يمكن أن يقوم بإرجاع أكثر من حقل واحد بدون استخدام الكلمة المحجوزة EXISTS في جزء من عبارة FROM للاستعلام الرئيسي. راجع عبارة SELECT في الاستعلام الفرعي لطلب حقل واحد فقط. |
You have written a subquery that can return more than one field without using the EXISTS reserved word in the main query's FROM clause. Revise the SELECT statement of the subquery to request only one field. |
3307 | لا يتطابق عدد الأعمدة في الجدولين أو الاستعلامين المحددين لاستعلام متحد. |
The number of columns in the two selected tables or queries of a union query do not match. |
3308 | وسيطة TOP غير صالحة في الاستعلام المحدد. |
Invalid TOP argument in select query. |
3309 | قيمة الخاصية كبيرة جداً. |
Property value is too large. |
3310 | هذه الخاصية غير معتمدة لموارد البيانات الخارجية أو لقواعد البيانات التي تم إنشائها في إصدار سابق من Microsoft Jet. |
This property is not supported for external data sources or for databases created with a previous version of Microsoft Jet. |
3311 | الخاصية المحددة موجودة مسبقاً. |
Property specified already exists. |
3312 | لا يمكن وضع قواعد التحقق من الصلاحية والقيم الإفتراضية على النظام أو على الجداول المرتبطة. |
Validation rules and default values cannot be placed on system or linked tables. |
3313 | لا يمكن وضع تعبير التحقق من الصلاحية هذا على هذا الحقل. |
Cannot place this validation expression on this field. |
3314 | لا يمكن أن يحتوي الحقل '|' على قيمة خالية لأن خاصية Required لهذا الحقل تم تحديدها بصحيح. أدخل قيمة في هذا الحقل. |
The field '|' cannot contain a Null value because the Required property for this field is set to True. Enter a value in this field. |
3315 | لا يمكن أن يكون الحقل '|' سلسلة أحرف ذات طول صفري. |
Field '|' cannot be a zero-length string. |
3317 | قيمة واحدة أو أكثر محظورة من قبل قاعدة التحقق من الصلاحية '|2' التي تم تعيينها لـ '|1'. أدخل قيمة يمكن أن يتقبلها تعبير هذا الحقل. |
One or more values are prohibited by the validation rule '|2' set for '|1'. Enter a value that the expression for this field can accept. |
3318 | القيم التي تم تحديدها في جزء من عبارة TOP غير مسموح بها في استعلامات الحذف أو التقارير. |
Values specified in a TOP clause are not allowed in delete queries or reports. |
3319 | خطأ في بناء الجملة في الاستعلام المتحد. |
Syntax error in union query. |
3320 | | في تعبير التحقق من صلاحية مستوى الجدول. |
| in table-level validation expression. |
3321 | لم يتم تحديد قاعدة بيانات في سلسلة أحرف الاتصال أو في جزء من عبارة IN. |
No database specified in connection string or IN clause. |
3322 | يحتوي الاستعلام الجدولي على رأس عمود ثابت واحد أو أكثر غير صالح. |
Crosstab query contains one or more invalid fixed column headings. |
3323 | لا يمكن استخدام الاستعلام كمصدر للصف. |
The query cannot be used as a row source. |
3324 | الاستعلام هو استعلام DLL ولا يمكن استخدامه كمصدر للصف. |
The query is a DDL query and cannot be used as a row source. |
3325 | لم يرجع استعلام Pass-through مع تعيين صحيح لخاصية ReturnsRecords أي سجلات. |
Pass-through query with ReturnsRecords property set to True did not return any records. |
3326 | مجموعة السجلات هذه غير قابلة للتحديث. |
This Recordset is not updateable. |
3327 | الحقل '|' يستند إلى تعبير ولا يمكن تحريره. |
Field '|' is based on an expression and cannot be edited. |
3328 | الجدول '|2' للقراءة فقط. |
Table '|2' is read-only. |
3329 | تم حذف السجل في جدول '|' من قبل مستخدم آخر. |
Record in table '|' was deleted by another user. |
3330 | تم تأمين السجل في جدول '|' من قبل مستخدم آخر. |
Record in table '|' is locked by another user. |
3331 | للقيام بتغييرات في هذا الحقل، قم بحفظ السجل أولاً. |
To make changes to this field, first save the record. |
3332 | لا يمكن إدخال قيمة إلى الحقل الفارغ على جانب 'واحد' من الوصل الخارجي. |
Cannot enter value into blank field on 'one' side of outer join. |
3333 | لن يكون للسجلات في جدول '|' أي سجلات في الجانب 'واحد'. |
Records in table '|' would have no record on the 'one' side. |
3334 | يمكن وجوده في تنسيق الإصدار 1.0 فقط. |
Can be present only in version 1.0 format. |
3335 | تم استدعاء DeleteOnly مع cbData غير صفري. |
DeleteOnly called with non-zero cbData. |
3336 | Btrieve: خيار IndexDDF في إعداد التهيئة غير صالح. |
Btrieve: Invalid IndexDDF option in initialization setting. |
3337 | خيار DataCodePage في إعداد التهيئة غير صالح. |
Invalid DataCodePage option in initialization setting. |
3338 | Btrieve: خيارات Xtrieve في إعداد التهيئة غير صحيحة. |
Btrieve: Xtrieve options are not correct in initialization setting. |
3339 | Btrieve: خيار IndexDeleteRenumber في إعداد التهيئة. |
Btrieve: Invalid IndexDeleteRenumber option in initialization setting. |
3340 | الاستعلام '|' معطوب. |
Query '|' is corrupt. |
3341 | يجب أن يتطابق الحقل الحالي مع مفتاح الوصل '|' في الجدول الذي يخدم كالجانب 'واحد' في علاقة واحد-إلى-كثير. أدخل سجل في جدول الجانب 'واحد' بقيمة المفتاح المرغوبة، ومن ثم قم بالإدخال مع مفتاح الوصل المرغوب في جدول 'كثير-فقط'. |
The current field must match the join key '|' in the table that serves as the 'one' side of one-to-many relationship. Enter a record in the 'one' side table with the desired key value, and then make the entry with the desired join key in the 'many-only' table. |
3342 | كائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink غير صالح في الاستعلام الفرعي '|'. |
Invalid Memo, OLE, or Hyperlink Object in subquery '|'. |
3343 | تنسيق قاعدة البيانات '|' لا يمكن التعرف عليه. |
Unrecognized database format '|'. |
3344 | مشغّل قاعدة البيانات لا يمكنه التعرف إما على الحقل '|1' في تعبير التحقق من الصلاحية، أو على القيمة الإفتراضية في الجدول '|2'. |
The database engine does not recognize either the field '|1' in a validation expression, or the default value in the table '|2'. |
3345 | مرجع حقل '|' غير معروف أو غير صالح. |
Unknown or invalid field reference '|'. |
3346 | عدد قيم الاستعلام وحقول الوجهة ليست متساوية. |
Number of query values and destination fields are not the same. |
3347 | لا يمكن إضافة سجل/سجلات؛ المفتاح الأساسي للجدول '|' غير موجود في مجموعة السجلات. |
Cannot add record(s); primary key for table '|' not in recordset. |
3348 | لا يمكن إضافة سجل/سجلات؛ مفتاح الوصل للجدول '|' غير موجود في مجموعة السجلات. |
Cannot add record(s); join key of table '|' not in recordset. |
3349 | تجاوز سعة الحقل الرقمي. |
Numeric field overflow. |
3350 | الكائن غير صالح للعملية. |
Object is invalid for operation. |
3351 | يتضمن تعبير ORDER BY (|) حقول ليست محددة من قبل الاستعلام. الحقول المطلوبة في الاستعلام الأول هي فقط التي يمكن تضمينها في تعبير ORDER BY. |
The ORDER BY expression (|) includes fields that are not selected by the query. Only those fields requested in the first query can be included in an ORDER BY expression. |
3352 | لا يوجد اسم حقل وجهة في عبارة INSERT INTO (|). |
No destination field name in INSERT INTO statement (|). |
3353 | Btrieve: لا يمكن العثور على ملف Field.ddf. |
Btrieve: Cannot find file Field.ddf. |
3354 | سجل واحد على الأكثر يمكن إرجاعه من قبل هذا الاستعلام الفرعي. |
At most one record can be returned by this subquery. |
3355 | خطأ في بناء الجملة في القيمة الإفتراضية. |
Syntax error in default value. |
3356 | محاولة فتح قاعدة بيانات مفتوحة مسبقاً وعلى وجه الحصر من قبل المستخدم '|2' على جهاز '|1'. حاول مرة أخرى عند توفر قاعدة البيانات. |
You attempted to open a database that is already opened exclusively by user '|2' on machine '|1'. Try again when the database is available. |
3357 | هذا الاستعلام غير مشكل بشكل صحيح لاستعلام تعريف بيانات. |
This query is not a properly formed data-definition query. |
3358 | لا يمكن فتح ملف معلومات مجموعة عمل مشغّل Microsoft Jet. |
Cannot open the Microsoft Jet engine workgroup information file. |
3359 | يجب أن يحتوي استعلام Pass-through على حرف واحد على الأقل. |
Pass-through query must contain at least one character. |
3360 | الاستعلام معقد جداً. |
Query is too complex. |
3361 | الاتحادات غير مسموح بها في الاستعلامات الفرعية. |
Unions not allowed in a subquery. |
3362 | تحديث/حذف صف أحادي أصاب أكثر من صف واحد في الجدول المرتبط. الفهرس الفريد يحتوي على قيم مكررة. |
Single-row update/delete affected more than one row of a linked table. Unique index contains duplicate values. |
3363 | لا يمكن إضافة حقل/حقول؛ لا يوجد سجل مطابق على الجانب 'واحد'. |
Record(s) cannot be added; no corresponding record on the 'one' side. |
3364 | لا يمكن استخدام الحقل '|' لكائن Memo، أو OLE، أو Hyperlink في جزء من عبارة SELECT من استعلام متحد. |
Cannot use Memo, OLE, or Hyperlink Object field '|' in the SELECT clause of a union query. |
3365 | قيمة الخاصية غير صالحة لكائنات REMOTE. |
Property value not valid for REMOTE objects. |
3366 | لا يمكن إلحاق علاقة بدون وجود حقول معرفة. |
Cannot append a relation with no fields defined. |
3367 | لا يمكن الإلحاق. كائن بنفس الاسم موجود مسبقاً في المجموعة. |
Cannot append. An object with that name already exists in the collection. |
3368 | يجب أن تكون العلاقة على نفس عدد الحقول مع نفس أنواع البيانات. |
Relationship must be on the same number of fields with the same data types. |
3370 | لا يمكن تعديل تصميم الجدول '|'. التصميم موجود في قاعدة بيانات للقراءة فقط. |
Cannot modify the design of table '|'. It is in a read-only database. |
3371 | لا يمكن العثور على جدول أو قيد. |
Cannot find table or constraint. |
3372 | لا يوجد فهرس '|2' كهذا للجدول '|1'. |
No such index '|2' on table '|1'. |
3373 | لا يمكن إنشاء علاقة. لا يوجد للجدول '|' المشار إليه مفتاح أساسي. |
Cannot create relationship. Referenced table '|' does not have a primary key. |
3374 | الحقول المحددة غير مفهرسة بشكل فريد في الجدول '|'. |
The specified fields are not uniquely indexed in table '|'. |
3375 | يوجد للجدول '|1' فهرس باسم '|2' مسبقاً. |
Table '|1' already has an index named '|2'. |
3376 | الجدول '|' غير موجود. |
Table '|' does not exist. |
3377 | لا توجد علاقة '|2' كهذه على الجدول '|1'. |
No such relationship '|2' on table '|1'. |
3378 | توجد علاقة باسم '|' مسبقاً في قاعدة البيانات الحالية. |
There is already a relationship named '|' in the current database. |
3379 | لا يمكن إنشاء علاقات لفرض سلامة المرجعية. البيانات الموجودة في جدول '|2' تنتهك قواعد سلامة المرجعية في جدول '|1'. |
Cannot create relationships to enforce referential integrity. Existing data in table '|2' violates referential integrity rules in table '|1'. |
3380 | الحقل '|2' موجود مسبقاً في جدول '|1'. |
Field '|2' already exists in table '|1'. |
3381 | لا يوجد حقل باسم '|2' في جدول '|1'. |
There is no field named '|2' in table '|1'. |
3382 | حجم حقل '|' طويل جداً. |
Size of field '|' is too long. |
3383 | لا يمكن حذف حقل '|'. الحقل جزء من علاقة واحدة أو أكثر. |
Cannot delete field '|'. It is part of one or more relationships. |
3384 | لا يمكن حذف خاصية مضمنة. |
Cannot delete a built-in property. |
3385 | لا تعتمد الخصائص المعرفة من قبل المستخدم قيمة فارغة. |
User-defined properties do not support a Null value. |
3386 | يجب تعيين خاصية '|' قبل استخدام هذا الأسلوب. |
Property '|' must be set before using this method. |
3387 | لا يمكن العثور على دليل TEMP. |
Cannot find TEMP directory. |
3388 | دالة '|2' غير معروفة في تعبير التحقق من الصلاحية أو القيمة الإفتراضية على '|1'. |
Unknown function '|2' in validation expression or default value on '|1'. |
3389 | اعتماد الاستعلام غير متوفر. |
Query support unavailable. |
3390 | اسم الحساب موجود مسبقاً. |
Account name already exists. |
3391 | حدوث خطأ. لم يتم حفظ الخصائص. |
An error has occurred. Properties were not saved. |
3393 | لا يمكن إجراء وصل، أو جمع، أو فرز، أو تقييد مفهرس. القيمة التي يتم البحث عنها أو الفرز بناءاً عليها طويلة جداً. |
Cannot perform join, group, sort, or indexed restriction. A value being searched or sorted on is too long. |
3394 | لا يمكن حفظ خاصية؛ الخاصية هي خاصية نظام. |
Cannot save property; property is a schema property. |
3396 | لا يمكن إجراء عملية التتالي. بما أن السجلات المتصلة موجودة في جدول '|'، فإن قواعد سلامة المرجعية سيتم انتهاكها. |
Cannot perform cascading operation. Since related records exist in table '|', referential integrity rules would be violated. |
3397 | لا يمكن إجراء عملية التتالي. لا بد من وجود سجل متصل في جدول '|'. |
Cannot perform cascading operation. There must be a related record in table '|'. |
3398 | لا يمكن إجراء عملية التتالي. سينتج عنها مفتاح خالي في جدول '|'. |
Cannot perform cascading operation. It would result in a null key in table '|'. |
3399 | لا يمكن إجراء عملية التتالي. سينتج عنها مفتاح مكرر في جدول '|'. |
Cannot perform cascading operation. It would result in a duplicate key in table '|'. |
3400 | لا يمكن إجراء عملية التتالي. سينتج عنها تحديثان للحقل '|2' في جدول '|1'. |
Cannot perform cascading operation. It would result in two updates to field '|2' in table '|1'. |
3401 | لا يمكن إجراء عملية التتالي. ستتسبب في أن يصبح الحقل '|' خالياً، وهذا غير مسموح به. |
Cannot perform cascading operation. It would cause field '|' to become Null, which is not allowed. |
3402 | لا يمكن إجراء عملية التتالي. ستتسبب في أن يصبح الحقل '|' سلسلة أحرف ذات طول صفري، وهذا غير مسموح به. |
Cannot perform cascading operation. It would cause field '|' to become a zero-length string, which is not allowed. |
3403 | لا يمكن إجراء عملية التتالي: '|'. |
Cannot perform cascading operation: '|'. |
3404 | لا يمكن إجراء عملية التتالي. القيمة المدخلة محظورة من قبل قاعدة التحقق من الصلاحية '|2' المحددة لـ '|1'. |
Cannot perform cascading operation. The value entered is prohibited by the validation rule '|2' set for '|1'. |
3405 | خطأ '|' في قاعدة التحقق من الصلاحية. |
Error '|' in validation rule. |
3406 | التعبير الذي تحاول استخدامه لخاصية DefaultValue غير صالح بسبب '|'. قم باستخدام تعبير صالح لتحديد هذه الخاصية. |
The expression you are trying to use for the DefaultValue property is invalid because '|'. Use a valid expression to set this property. |
3407 | جدول الملقم MSysConf موجود، ولكنه بتنسيق غير صحيح. قم بالاتصال مع مسؤول النظام. |
The server's MSysConf table exists, but is in an incorrect format. Contact your system administrator. |
3408 | تم استدعاء جلسات عمل FastFind كثيرة جداً. |
Too many FastFind Sessions were invoked. |
3409 | تعريف الحقل '|' غير صالح في تعريف فهرس أو علاقة. |
Invalid field definition '|' in definition of index or relationship. |
3411 | إدخال غير صالح. لا يمكن إجراء عملية التتالي في جدول '|1' لأن القيمة المدخلة كبيرة جداً على الحقل '|2'. |
Invalid entry. Cannot perform cascading operation in table '|1' because the value entered is too large for field '|2'. |
3412 | لا يمكن إجراء تحديث بالتتالي على الجدول لأنه قيد الاستخدام حالياً من قبل مستخدم آخر. |
Cannot perform cascading update on the table because it is currently in use by another user. |
3413 | لا يمكن إجراء عملية التتالي على جدول '|1' لأنه قيد الاستخدام حالياً من قبل المستخدم '|3' على جهاز '|2'. |
Cannot perform cascading operation on table '|1' because it is currently in use by user '|3' on machine '|2'. |
3414 | لا يمكن إجراء عملية التتالي على جدول '|1' لأنه قيد الاستخدام حالياً. |
Cannot perform cascading operation on table '|1' because it is currently in use. |
3415 | سلسلة الأحرف ذات الطول الصفري صالحة فقط في حقل Text أو حقل Memo. |
Zero-length string is valid only in a Text or Memo field. |
3417 | لا يمكن استخدام استعلام الإجراء كمصدر صف. |
An action query cannot be used as a row source. |
3418 | لا يمكن فتح '|'. تم فتح الجدول من قبل مستخدم آخر باستخدام ملف تحكم شبكة اتصال آخر أو نمط تأمين آخر. |
Cannot open '|'. Another user has the table open using a different network control file or locking style. |
3419 | لا يمكن فتح جدول Paradox 4.x أو 5.x هذا لأن ParadoxNetStyle تم تحديده بـ 3.x في تسجيل Windows. |
Cannot open this Paradox 4.x or 5.x table because ParadoxNetStyle is set to 3.x in the Windows Registry. |
3420 | الكائن غير صالح أو غير معين من الآن فصاعداً. |
Object invalid or no longer set. |
3421 | خطأ تحويل في نوع البيانات. |
Data type conversion error. |
3422 | لا يمكن تعديل بنية الجدول. الجدول مفتوح من قبل مستخدم آخر. |
Cannot modify table structure. Another user has the table open. |
3423 | لا يمكن استخدام ODBC للاستيراد من، أو للتصدير إلى، أو ربط Microsoft Jet خارجي أو جدول قاعدة بيانات ISAM لقاعدة البيانات خاصتك. |
You cannot use ODBC to import from, export to, or link an external Microsoft Jet or ISAM database table to your database. |
3424 | لا يمكن إنشاء قاعدة بيانات لأن الموقع غير صالح. |
Cannot create database because the locale is invalid. |
3425 | هذا الأسلوب أو هذه الخاصية غير متوفرة حالياً في مجموعة السجلات هذه. |
This method or property is not currently available on this Recordset. |
3426 | تم إلغاء هذا الإجراء من قبل كائن مقترن. |
This action was cancelled by an associated object. |
3427 | خطأ في أتمتة DAO. |
Error in DAO automation. |
3428 | حدوث مشكلة في قاعدة البيانات. قم بإصلاح المشكلة عن طريق إصلاح وضغط قاعدة البيانات. |
A problem occurred in your database. Correct the problem by repairing and compacting the database. |
3429 | إصدار غير متوافق لـ ISAM قابل للتثبيت. |
Incompatible version of an installable ISAM. |
3430 | أثناء تحميل ISAM القابل للتثبيت الخاص بـ Microsoft Excel، كان OLE غير قادر على التهيئة. |
While loading the Microsoft Excel installable ISAM, OLE was unable to initialize. |
3431 | هذا ليس ملف Microsoft Excel 5.0. |
This is not a Microsoft Excel 5.0 file. |
3432 | خطأ في فتح ملف Microsoft Excel 5.0. |
Error opening a Microsoft Excel 5.0 file. |
3433 | إعداد غير صالح في مفتاح Excel من مقطع Engines في تسجيل Windows. |
Invalid setting in Excel key of the Engines section of the Windows Registry. |
3434 | لا يمكن توسيع النطاق المسمى. |
Cannot expand named range. |
3435 | لا يمكن حذف خلايا جدول الحسابات. |
Cannot delete spreadsheet cells. |
3436 | فشل في إنشاء ملف. |
Failure creating file. |
3437 | جدول الحسابات ممتلئ. |
Spreadsheet is full. |
3438 | لا تتطابق البيانات التي يتم تصديرها مع التنسيق الموصوف في ملف Schema.ini. |
The data being exported does not match the format described in the Schema.ini file. |
3439 | محاولة ربط أو استيراد ملف دمج بريد Microsoft Word. بالرغم من إمكانية تصدير مثل هذه الملفات، إلا أنه لا يمكن ربطها أو استيرادها. |
You attempted to link or import a Microsoft Word mail merge file. Although you can export such files, you cannot link or import them. |
3440 | تمت محاولة استيراد أو ربط ملف نص فارغ. لاستيراد أو لربط ملف نص، يجب أن يحتوي الملف على بيانات. |
An attempt was made to import or link an empty text file. To import or link a text file, the file must contain data. |
3441 | فاصل حقل مواصفات ملف النص يتطابق مع الفاصل العشري أو حرف تحديد النص. |
Text file specification field separator matches decimal separator or text delimiter. |
3442 | في مواصفات ملف النص '|1'، الخيار |2 غير صالح. |
In the text file specification '|1', the |2 option is invalid. |
3443 | لا تحتوي مواصفات العرض الثابت '|1' على عرض الأعمدة. |
The fixed width specification '|1' contains no column widths. |
3444 | في مواصفات العرض الثابت '|1'، لا يحدد العمود '|2' عرضاً. |
In the fixed width specification '|1', column '|2' does not specify a width. |
3445 | تم العثور على إصدار غير صحيح من ملف DLL '|'. |
Incorrect version of the DLL file '|' was found. |
3446 | ملف Jet VBA (VBAJET.dll لإصدارات 16 بت، أو VBAJET32.dll لإصدارات 32 بت) مفقود. قم بمحاولة إعادة تثبيت التطبيق الذي أرجع الخطأ. |
Jet VBA file (VBAJET.dll for 16-bit versions, or VBAJET32.dll for 32-bit versions) is missing. Try reinstalling the application that returned the error. |
3447 | فشل تهيئة ملف Jet VBA (VBAJET.dll لإصدارات 16 بت، أو VBAJET32.dll لإصدارات 32 بت) عند استدعائه. قم بمحاولة إعادة تثبيت التطبيق الذي أرجع الخطأ. |
The Jet VBA file (VBAJET.dll for 16-bit versions, or VBAJET32.dll for 32-bit versions) failed to initialize when called. Try reinstalling the application that returned the error. |
3448 | لم يكن استدعاء دالة نظام OLE ناجحاً. قم بمحاولة إعادة تثبيت التطبيق الذي أرجع الخطأ. |
A call to an OLE system function was not successful. Try reinstalling the application that returned the error. |
3449 | لم يتم العثور على رمز بلد في سلسلة أحرف الاتصال لجدول مرتبط. |
No country code found in connection string for a linked table. |
3450 | خطأ في بناء الجملة في الاستعلام. جزء من عبارة الاستعلام غير كامل. |
Syntax error in query. Incomplete query clause. |
3451 | مرجع غير شرعي في الاستعلام. |
Illegal reference in query. |
3452 | لا يمكن إجراء تغييرات على تصميم قاعدة البيانات على هذه النسخة المتماثلة. |
You cannot make changes to the design of the database at this replica. |
3453 | لا يمكن تأسيس أو المحافظة على علاقة مؤكدة بين جدول النسخ المتماثل وجدول محلي. |
You cannot establish or maintain an enforced relationship between a replicated table and a local table. |
3455 | لا يمكن جعل قاعدة البيانات قابلة للنسخ المتماثل. |
Cannot make the database replicable. |
3456 | لا يمكن جعل كائن |2 في حاوية |1 قابل للنسخ المتماثل. |
Cannot make the |2 object in |1 container replicable. |
3457 | لا يمكن تعيين خاصية KeepLocal لكائن تم إجراء النسخ المتماثل له مسبقاً. |
You cannot set the KeepLocal property for an object that is already replicated. |
3458 | لا يمكن تعيين خاصية KeepLocal على قاعدة بيانات؛ يمكن تحديدها فقط على الكائنات في قاعدة البيانات. |
The KeepLocal property cannot be set on a database; it can be set only on the objects in a database. |
3459 | بعد أن يتم إجراء النسخ المتماثل لقاعدة بيانات، لا يمكن إزالة ميزات النسخ المتماثل من قاعدة البيانات. |
After a database has been replicated, you cannot remove the replication features from the database. |
3460 | العملية التي حاولت القيام بها تتعارض مع عملية موجودة متعلقة بهذا العضو من مجموعة النسخ المتماثلة. |
The operation you attempted conflicts with an existing operation involving this member of the replica set. |
3461 | خاصية النسخ المتماثل التي تحاول تحديدها أو حذفها للقراءة فقط ولا يمكن تغييرها. |
The replication property you are attempting to set or delete is read-only and cannot be changed. |
3462 | فشل تحميل DLL. |
Failure to load a DLL. |
3463 | لا يمكن العثور على .dll'|2'. |
Cannot find the .dll '|2'. |
3464 | عدم تطابق نوع البيانات في تعبير المعايير. |
Data type mismatch in criteria expression. |
3465 | محرك الأقراص الذي تحاول الوصول إليه غير مقروء. |
The disk drive you are attempting to access is unreadable. |
3468 | تم رفض الوصول أثناء الوصول إلى مجلد المربع المنسدل '|2'. |
Access was denied while accessing dropbox folder '|2'. |
3469 | القرص ممتلئ لمجلد المربع المنسدل '|2'. |
The disk for dropbox folder '|2' is full. |
3470 | فشل القرص في الوصول إلى مجلد المربع المنسدل '|2'. |
Disk failure accessing dropbox folder '|2'. |
3471 | فشل الكتابة إلى ملف سجل المزامن. |
Failure to write to the Synchronizer log file. |
3472 | القرص ممتلئ للمسار '|1'. |
Disk full for path '|1'. |
3473 | فشل في القرص أثناء الوصول إلى ملف سجل '|1'. |
Disk failure while accessing log file '|1'. |
3474 | لا يمكن فتح ملف سجل '|1' للكتابة. |
Cannot open the log file '|1' for writing. |
3475 | انتهاك المشاركة أثناء محاولة فتح ملف سجل '|1' في وضع Deny Write. |
Sharing violation while attempting to open log file '|1' in Deny Write mode. |
3476 | مسار المربع المنسدل '|2' غير صالح. |
Invalid dropbox path '|2'. |
3477 | العنوان '|2' للمربع المنسدل غير صالح من ناحية بناء الجملة. |
Dropbox address '|2' is syntactically invalid. |
3478 | النسخة المتماثلة ليست نسخة متماثلة جزئية. |
The replica is not a partial replica. |
3479 | لا يمكن تعيين نسخة متماثلة جزئية كتصميم رئيسي لمجموعة النسخ المتماثلة. |
Cannot designate a partial replica as the Design Master for the replica set. |
3480 | العلاقة '|' في تعبير الانتقاء الجزئي غير صالحة. |
The relationship '|' in the partial filter expression is invalid. |
3481 | اسم الجدول '|' في تعبير الانتقاء الجزئي غير صالح. |
The table name '|' in the partial filter expression is invalid. |
3482 | تعبير الانتقاء للنسخة المتماثلة الجزئية غير صالح. |
The filter expression for the partial replica is invalid. |
3483 | كلمة المرور التي تم توفيرها لمجلد المربع المنسدل '|2' غير صالحة. |
The password supplied for the dropbox folder '|2' is invalid. |
3484 | كلمة المرور المستخدمة من قبل المزامن للكتابة على مجلد مربع منسدل الوجهة غير صالحة. |
The password used by the Synchronizer to write to a destination dropbox folder is invalid. |
3485 | لايمكن إجراء النسخ المتماثل للكائن لأنه لم يتم إجراء النسخ المتماثل لقاعدة البيانات. |
The object cannot be replicated because the database is not replicated. |
3486 | لا يمكن إضافة حقل AutoNumber كمعرف نسخ متماثل ثاني إلى جدول. |
You cannot add a second Replication ID AutoNumber field to a table. |
3487 | قاعدة البيانات التي تحاول إجراء النسخ المتماثل لها لا يمكن تحويلها. |
The database you are attempting to replicate cannot be converted. |
3488 | القيمة المحددة ليست معرف نسخ متماثل لأي عضو في مجموعة النسخ المتماثلة. |
The value specified is not a ReplicaID for any member in the replica set. |
3489 | لا يمكن إجراء النسخ المتماثل للكائن المحدد لأنه فاقد لمورد ضروري. |
The object specified cannot be replicated because it is missing a necessary resource. |
3490 | لا يمكن إنشاء نسخة متماثلة جديدة لتعذر إجراء النسخ المتماثل للكائن '|2' في حاوية '|1'. |
Cannot create a new replica because the '|2' object in '|1' container could not be replicated. |
3491 | يجب فتح قاعدة البيانات في وضع خاص قبل التمكن من إجراء النسخ المتماثل لها. |
The database must be opened in exclusive mode before it can be replicated. |
3492 | فشل التزامن لتعذر تطبيق تغيير التصميم على أحد النسخ المتماثلة. |
The synchronization failed because a design change could not be applied to one of the replicas. |
3493 | لا يمكن تعيين معلمة التسجيل المحددة للمزامن. |
Cannot set the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3494 | غير قادر على استرداد معلمة التسجيل المحددة للمزامن. |
Unable to retrieve the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3495 | لا توجد تزامنات مجدولة بين المزامنين الاثنين. |
There are no scheduled synchronization's between the two Synchronizers. |
3496 | لا يمكن لإدارة النسخ المتماثل العثور على ExchangeID في جدول MSysExchangeLog. |
Replication Manager cannot find the ExchangeID in the MSysExchangeLog table. |
3497 | غير قادر على تعيين جدول مهام للمزامن. |
Unable to set a schedule for the Synchronizer. |
3499 | لا يمكن استرداد معلومات المسار الكامل لعضو في مجموعة النسخ المتماثلة. |
Cannot retrieve the full path information for a member of the replica set. |
3500 | لا يمكن تحديد مزامنين اثنين مختلفين لإدارة نفس النسخة المتماثلة. |
You cannot specify two different Synchronizers to manage the same replica. |
3502 | لا يتم إدارة التصميم الرئيسي أو النسخة المتماثلة من قبل مزامن. |
The Design Master or replica is not being managed by a Synchronizer. |
3503 | لا يوجد لتسجيل المزامن قيمة معينة للمفتاح المستعلم عنه. |
The Synchronizer's Registry has no value set for the key you queried. |
3504 | لا يتطابق معرف المزامن مع معرف موجود في جدول MSysTranspAddress. |
The Synchronizer ID does not match an existing ID in the MSysTranspAddress table. |
3505 | محاولة حذف أو أخذ معلومات عن عامل تصفية غير موجود في MSysFilters. |
You attempted to delete or get information about a partial filter that does not exist in MSysFilters. |
3506 | المزامن غير قادر على فتح سجل المزامن. |
The Synchronizer is unable to open the Synchronizer log. |
3507 | فشل الكتابة على سجل المزامن. |
Failure writing to the Synchronizer log. |
3508 | لا يوجد نقل نشط للمزامن. |
There is no active transport for the Synchronizer. |
3509 | تعذر العثور على نقل صالح لهذا المزامن. |
Could not find a valid transport for this Synchronizer. |
3510 | محاولة تزامن عضو في مجموعة النسخ المتماثلة قيد الاستخدام في تزامن آخر. |
The member of the replica set you are attempting to synchronize is currently being used in another synchronization. |
3512 | فشل قراءة مجلد المربع المنسدل. |
Failed to read the dropbox folder. |
3513 | فشل الكتابة على مجلد المربع المنسدل. |
Failed to write to the dropbox folder. |
3514 | تعذر على المزامن العثور على أي مزامنات للمعالجة مجدولة أو عند الحاجة. |
Synchronizer could not find any scheduled or on-demand synchronization's to process. |
3515 | تعذر على مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet قراءة ساعة النظام على جهاز الكمبيوتر. |
The Microsoft Jet database engine could not read the system clock on your computer. |
3516 | لم يتم تكوين مزامن الوجهة لاعتماد التزامن الغير مباشر، والنسخة المتماثلة الوجهة غير متوفرة للتزامن المباشر. |
Destination synchronizer is not configured to support indirect synchronronization, and the destination replica is unavailable for direct synchronization. |
3517 | تعذر على المزامن العثور على أي رسائل لمعالجتها. |
Synchronizer could not find any messages to process. |
3518 | تعذر العثور على المزامن في جدول MSysTranspAddress. |
Could not find Synchronizer in the MSysTranspAddress table. |
3519 | فشل إرسال رسالة. |
Failed to send a message. |
3520 | لا يتطابق معرف أو اسم النسخة المتماثلة مع عضو في مجموعة النسخ المتماثلة تتم إدارته حالياً. |
The replica name or ID does not match a currently managed member of the replica set. |
3521 | لا يمكن تزامن عضوان اثنان في مجموعة النسخ المتماثلة لعدم وجود نقطة مشتركة بينهما للبدء في التزامن. |
Two members of the replica set cannot be synchronized because there is no common point to start the synchronization. |
3522 | لا يمكن للمزامن العثور على سجل تزامن محدد في جدول MSysExchangeLog. |
Synchronizer cannot find the record of a specific synchronization in the MSysExchangeLog table. |
3523 | لا يمكن للمزامن العثور على رقم إصدار محدد في جدول MSysSchChange. |
Synchronizer cannot find a specific version number in the MSysSchChange table. |
3524 | لا تتطابق محفوظات تغيرات التصميم في النسخة المتماثلة مع المحفوظات في التصميم الرئيسي. |
The history of design changes in the replica does not match the history in the Design Master. |
3525 | تعذر على المزامن الوصول إلى قاعدة بيانات الرسائل. |
Synchronizer could not access the message database. |
3526 | الاسم الذي تم تحديده لكائن النظام قيد الاستخدام حالياً. |
The name selected for the system object is already in use. |
3527 | تعذر على المزامن أو على إدارة النسخ المتماثل العثور على كائن النظام. |
The Synchronizer or Replication Manager could not find the system object. |
3528 | لا توجد بيانات جديدة في الذاكرة المشتركة لقراءتها من قبل المزامن أو إدارة النسخ المتماثل. |
There is no new data in shared memory for the Synchronizer or Replication Manager to read. |
3529 | عثر المزامن أو إدارة النسخ المتماثل على بيانات غير مقروءة في الذاكرة المشتركة. سيتم الكتابة فوق البيانات الموجودة. |
The Synchronizer or Replication Manager found unread data in the shared memory. The existing data will be overwritten. |
3530 | يخدم المزامن عميل مسبقاً. |
The Synchronizer is already serving a client. |
3531 | انقضاء مدة الانتظار لحدث. |
The wait period for an event has timed out. |
3532 | تعذر تهيئة المزامن. |
Synchronizer could not be initialized. |
3533 | كائن النظام المستخدم من قبل عملية لا يزال موجود بعد توقف العملية. |
The system object used by a process still exists after the process has stopped. |
3534 | قام المزامن بالبحث عن حدث نظام لإعلامه للعميل ولكنه لم يجد. |
Synchronizer looked for a system event but did not find one to report to the client. |
3535 | طلب العميل من المزامن إنهاء العملية. |
Client has asked the Synchronizer to terminate operation. |
3536 | استقبل المزامن رسالة غير صالحة لعضو في مجموعة النسخ المتماثلة التي يتم إدارتها. |
Synchronizer received an invalid message for a member of the replica set that it manages. |
3537 | عميل المزامن غير موجود من الآن فصاعداً ولا يمكن إعلامه. |
The Synchronizer's client is no longer present and cannot be notified. |
3538 | لا يمكن تهيئة المزامن لوجود تطبيقات كثيرة جداً قيد التشغيل. |
Cannot initialize Synchronizer because there are too many applications running. |
3539 | حدوث خطأ نظام أو تم الوصول إلى حد ملف المبادلة. |
A system error has occurred or your swap file has reached its limit. |
3540 | تم الوصول إلى حد ملف المبادلة أو أنه معطوب. |
Your swap file has reached its limit or is corrupted. |
3541 | تعذر إيقاف تشغيل المزامن بشكل صحيح ولا يزال نشط. |
Synchronizer could not be shut down properly and is still active. |
3542 | تم إيقاف العملية عند محاولة إنهاء عميل المزامن. |
Process stopped when attempting to terminate Synchronizer client. |
3543 | لم يتم إعداد المزامن. |
Synchronizer has not been set up. |
3544 | المزامن قيد التشغيل مسبقاً. |
Synchronizer is already running. |
3545 | محاولة تزامن نسختين متماثلتين من مجموعات نسخ متماثلة مختلفة. |
The two replicas you are attempting to synchronize are from different replica sets. |
3546 | نوع التزامن الذي تحاوله غير صالح. |
The type of synchronization you are attempting is not valid. |
3547 | تعذر على المزامن العثور على نسخة متماثلة من المجموعة الصحيحة لإتمام التزامن. |
Synchronizer could not find a replica from the correct set to complete the synchronization. |
3548 | عدم تطابق GUID أو تعذر العثور على GUID المطلوب. |
GUIDs do not match or the requested GUID could not be found. |
3549 | اسم الملف الذي قمت بتوفيره طويل جداً. |
The file name you provided is too long. |
3550 | لا يوجد فهرس على عمود GUID. |
There is no index on the GUID column. |
3551 | غير قادر على حذف معلمة التسجيل المحددة للمزامن. |
Unable to delete the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3552 | حجم معلمة التسجيل يتجاوز الحد الأقصى المسموح به. |
The size of the Registry parameter exceeds the maximum allowed. |
3553 | تعذر إنشاء GUID. |
The GUID could not be created. |
3555 | كافة الألقاب الصالحة للنسخ المتماثلة قيد الاستخدام مسبقاً. |
All valid nicknames for replicas are already in use. |
3556 | مسار غير صالح لمجلد المربع المنسدل الوجهة. |
Invalid path for destination dropbox folder. |
3557 | عنوان غير صالح لمجلد المربع المنسدل الوجهة. |
Invalid address for destination dropbox folder. |
3558 | خطأ إدخال/إخراج القرص في مجلد المربع المنسدل الوجهة. |
Disk I/O error at destination dropbox folder. |
3559 | فشل الكتابة لأن قرص الوجهة ممتلئ. |
Failure to write because destination disk is full. |
3560 | محاولة تزامن عضوين اثنين من مجموعة النسخ المتماثلة لهما نفس معرف النسخ المتماثلة. |
The two members of the replica set you are attempting to synchronize have the same ReplicaID. |
3561 | محاولة تزامن عضوين اثنين من مجموعة النسخ المتماثلة كلاهما تصميم رئيسي. |
The two members of the replica set you are attempting to synchronize are both Design Masters. |
3562 | وصول مرفوض إلى مجلد المربع المنسدل الوجهة. |
Access denied at destination dropbox folder. |
3563 | خطأ حاسم في الوصول إلى مجلد المربع المنسدل المحلي. |
Fatal error accessing a local dropbox folder. |
3564 | لا يمكن للمزامن العثور على الملف المصدر للرسائل. |
Synchronizer cannot find the source file for messages. |
3565 | يوجد انتهاك مشاركة في مجلد المربع المنسدل المصدر لأن قاعدة بيانات الرسائل تم فتحها في تطبيق آخر. |
There is a sharing violation in the source dropbox folder because the message database is open in another application. |
3566 | خطأ إدخال/إخراج في شبكة الاتصال. |
Network I/O error. |
3567 | تنتمي الرسالة الموجودة في مجلد المربع المنسدل إلى المزامن الخاطئ. |
Message in dropbox folder belongs to the wrong Synchronizer. |
3568 | تعذر على المزامن حذف ملف. |
Synchronizer could not delete a file. |
3569 | هذا العضو في مجموعة النسخ المتماثلة تمت إزالته منطقياً من المجموعة وهو غير متوفر من الآن فصاعداً. |
This member of the replica set has been logically removed from the set and is no longer available. |
3570 | عوامل التصفية التي تعرف النسخة المتماثلة الجزئية قد تغيرت. يجب إعادة إسكان النسخة المتماثلة الجزئية. |
The filters defining a partial replica have been changed. The partial replica must be repopulated. |
3571 | انتهكت محاولة تعيين عمود في النسخ المتماثلة الجزئية قاعدة تحكم النسخ المتماثلة الجزئية. |
The attempt to set a column in a partial replica violated a rule governing partial replicas. |
3572 | حدوث خطأ إدخال/إخراج القرص أثناء القراءة من أو الكتابة إلى دليل TEMP. |
A disk I/O error occurred while reading or writing to the TEMP directory. |
3573 | الدليل الذي تم استعلامه للحصول على قائمة النسخ المتماثلة دليل لا تتم إدارته. |
The directory you queried for a list of replicas is not a managed directory. |
3574 | تم إعادة تعيين معرف النسخ المتماثلة لهذا العضو من مجموعة النسخ المتماثلة أثناء إجراء نقل أو نسخ. |
The ReplicaID for this member of the replica set was reassigned during a move or copy procedure. |
3575 | محرك الأقراص الذي تحاول الكتابة إليه ممتلئ. |
The disk drive you are attempting to write to is full. |
3576 | قاعدة البيانات التي تحاول فتحها قيد الاستخدام مسبقاً من قبل تطبيق آخر. |
The database you are attempting to open is already in use by another application. |
3577 | لا يمكن تحديث عمود نظام النسخ المتماثل. |
Cannot update replication system column. |
3578 | فشل النسخ المتماثل لقاعدة البيانات؛ لا يمكن تحديد فيما إذا كانت قاعدة البيانات مفتوحة في وضع خاص. |
Failure to replicate database; cannot determine whether the database is open in exclusive mode. |
3579 | تعذر إنشاء جداول نظام النسخ المتماثل المطلوبة لجعل قاعدة البيانات قابلة للنسخ المتماثل. |
Could not create replication system tables needed to make the database replicable. |
3580 | تعذر إضافة الصفوف المطلوبة لجعل قاعدة البيانات قابلة للنسخ المتماثل. |
Could not add rows needed to make the database replicable. |
3581 | لا يمكن فتح جدول نظام النسخ المتماثل '|' لأن الجدول قيد الاستخدام مسبقاً. |
Cannot open replication system table '|' because the table is already in use. |
3582 | لا يمكن إنشاء نسخة متماثلة جديدة لتعذر جعل الكائن |2 في الحاوية |1 قابل للنسخ المتماثل. |
Cannot make a new replica because the |2 object in |1 container could not be made replicable. |
3583 | لا يمكن جعل الكائن |2 في الحاوية |1 قابل للنسخ المتماثل. |
Cannot make the |2 object in |1 container replicable. |
3584 | ذاكرة غير كافية لإتمام العملية. |
Insufficient memory to complete operation. |
3585 | لا يمكن إجراء النسخ المتماثل للجدول؛ عدد الأعمدة يتجاوز الحد الأقصى المسموح به. |
Cannot replicate the table; the number of columns exceeds the maximum allowed. |
3586 | خطأ في بناء الجملة في تعبير الإنتقاء الجزئي للجدول |1. |
Syntax error in partial filter expression on table |1. |
3587 | تعبير غير صالح في خاصية ReplicaFilter. |
Invalid expression in the ReplicaFilter property. |
3588 | خطأ عند تقييم تعبير الإنتقاء الجزئي. |
Error when evaluating the partial filter expression. |
3589 | يحتوي تعبير الإنتقاء الجزئي على دالة غير معروفة. |
The partial filter expression contains an unknown function. |
3590 | انتهاك قواعد النسخ المتماثلة الجزئية. |
Violates the rules for partial replicas. |
3591 | المسار '|1' لملف التسجيل غير صالح. |
Log file path '|1' is invalid. |
3592 | لا يمكن إجراء النسخ المتماثل لقاعدة بيانات محمية بكلمة مرور أو تعيين الحماية بكلمة مرور لقاعدة بيانات تم إجراء النسخ المتماثل لها. |
You cannot replicate a password-protected database or set password protection on a replicated database. |
3593 | لا يمكن تغيير سمة البيانات الرئيسية لمجموعة النسخ المتماثلة. |
You cannot change the data master attribute for the replica set. |
3594 | لا يمكن تغيير سمة البيانات الرئيسية لمجموعة النسخ المتماثلة. يتم السماح فقط بتغيير البيانات في التصميم الرئيسي. |
You cannot change the data master attribute for the replica set. It allows data changes only at the Design Master. |
3595 | جداول النظام في نسختك المتماثلة لا يمكن الاعتماد عليها من الآن فصاعداً ويجب عدم استخدام النسخة المتماثلة. |
The system tables in your replica are no longer reliable and the replica should not be used. |
3600 | لا يمكن لتعابير التجميع استخدام GUID. |
Aggregation expressions cannot use GUIDs. |
3605 | التزامن مع قاعدة بيانات لم يتم إجراء النسخ المتماثل لها غير مسموح به. قاعدة البيانات '|' ليست تصميم رئيسي أو نسخة متماثلة. |
Synchronizing with a non-replicated database is not allowed. The '|' database is not a Design Master or replica. |
3607 | خاصية النسخ المتماثل التي تحاول حذفها للقراءة فقط ولا يمكن إزالتها. |
The replication property you are attempting to delete is read-only and cannot be removed. |
3608 | طول السجل طويل جداً للجدول المفهرس Paradox. |
Record length is too long for an indexed Paradox table. |
3609 | لم يتم العثور على فهرس فريد للحقل المشار إليه من الجدول الأساسي. |
No unique index found for the referenced field of the primary table. |
3610 | نفس الجدول '|' مشار إليه كمصدر وكوجهة في استعلام إنشاء جدول. |
Same table '|' referenced as both the source and destination in make-table query. |
3611 | لا يمكن تنفيذ عبارات تعريف البيانات على مصادر البيانات المرتبطة. |
Cannot execute data definition statements on linked data sources. |
3612 | جزء من عبارة GROUP BY متعددة المستويات غير مسموح بها في استعلام فرعي. |
Multi-level GROUP BY clause is not allowed in a subquery. |
3613 | لا يمكن إنشاء علاقة بين جداول ODBC المرتبطة. |
Cannot create a relationship on linked ODBC tables. |
3614 | غير مسموح بـ GUID في تعبير معايير أسلوب البحث. |
GUID not allowed in Find method criteria expression. |
3615 | عدم تطابق النوع في التعبير. |
Type mismatch in expression. |
3616 | تحديث البيانات في جدول مرتبط غير معتمد من قبل هذا الـ ISAM. |
Updating data in a linked table is not supported by this ISAM. |
3617 | حذف البيانات في جدول مرتبط غير معتمد من قبل هذا الـ ISAM. |
Deleting data in a linked table is not supported by this ISAM. |
3618 | تعذر إنشاء جدول الاستثناءات على استيراد/تصدير. |
Exceptions table could not be created on import/export. |
3619 | تعذر إضافة السجلات إلى جدول الاستثناءات. |
Records could not be added to exceptions table. |
3620 | تم فقدان الاتصال لعرض جدول حسابات Microsoft Excel المرتبط. |
The connection for viewing your linked Microsoft Excel worksheet was lost. |
3621 | لا يمكن تغيير كلمة مرور قاعدة بيانات مفتوحة ومشتركة. |
Cannot change password on a shared open database. |
3622 | يجب استخدام خيار dbSeeChanges مع OpenRecordset عند الوصول إلى جدول ملقم SQL والذي يحتوي على عمود IDENTITY. |
You must use the dbSeeChanges option with OpenRecordset when accessing a SQL Server table that has an IDENTITY column. |
3623 | لا يمكن الوصول إلى ملف DBF المربوط بـ FoxPro 3.0 '|'. |
Cannot access the FoxPro 3.0 bound DBF file '|'. |
3624 | تعذر قراءة السجل؛ مؤمن حالياً من قبل مستخدم آخر. |
Could not read the record; currently locked by another user. |
3625 | مواصفة '|' لملف النص غير موجودة. لا يمكن الاستيراد، أو التصدير، أو الربط باستخدام المواصفة. |
The text file specification '|' does not exist. You cannot import, export, or link using the specification. |
3626 | فشل العملية. توجد فهارس كثيرة جداً للجدول '|'. قم بحذف بعض فهارس الجدول ومحاولة العملية مرة أخرى. |
The operation failed. There are too many indexes on table '|'. Delete some of the indexes on the table and try the operation again. |
3627 | لا يمكن العثور على الملف التنفيذي للمزامن (mstran40.exe). |
Cannot find the executable file for the Synchronizer (mstran40.exe). |
3628 | لا تتم إدارة الطرف الآخر للنسخة المتماثلة من قبل المزامن. |
Partner replica is not managed by a Synchronizer. |
3629 | المزامن '|1' يستخدم أيضاً نفس المربع المنسدل لملف النظام '|2'. |
Synchronizer '|1' is also using the same File System dropbox '|2'. |
3631 | اسم جدول غير صالح في عامل التصفية |
Invalid Table Name In Filter |
3632 | لم يتم تمكين نقل إنترنت على المزامن البعيد. |
Internet Transport not enabled on the remote Synchronizer. |
3633 | لا يمكن تحميل DLL: '|' |
Cannot load DLL: '|' |
3634 | لا يمكن إنشاء نسخة متماثلة باستخدام نسخة متماثلة جزئية. |
Cannot create a replica using a partial replica. |
3635 | لا يمكن إنشاء نسخة متماثلة جزئية لقاعدة بيانات نظام. |
Cannot create partial replica of a system database. |
3636 | لا يمكن تعبئة النسخة المتماثلة أو تغيير عامل تصفية النسخة المتماثلة لأنه يوجد في النسخة المتماثلة تعارض أو أخطاء بيانات. |
Cannot populate the replica or change the replica's filter because the replica has conflicts or data errors. |
3637 | لا يمكن استخدام جدولة عمود غير ثابت كاستعلام فرعي. |
Cannot use the crosstab of a non-fixed column as a subquery. |
3638 | لا يمكن جعل قاعدة بيانات يتحكم بها المصدر قابلة للنسخ المتماثل. |
A Source Controlled database cannot be made replicable. |
3639 | لا يمكن إنشاء نسخة متماثلة لقاعدة بيانات نظام. |
Cannot create a replica of a System database. |
3640 | المخزن المؤقت للجلب صغير جداً على كمية البيانات المطلوبة. |
The fetch buffer was too small for the amount of data you requested. |
3641 | السجلات المتبقية في مجموعة السجلات أقل من المطلوب. |
There are fewer records remaining in the recordset than you requested. |
3642 | تم إجراء إلغاء للعملية. |
A cancel was performed on the operation. |
3643 | تم حذف أحد السجلات في مجموعة السجلات من قبل عملية أخرى. |
One of the records in the recordset was deleted by another process. |
3645 | أحد معلمات الربط غير صحيحة. |
One of the binding parameters is incorrect. |
3646 | طول الصف المحدد أقصر من مجموع أطوال الأعمدة. |
The specified row length is shorter than the sum of the column lengths. |
3647 | لم يتم إرجاع العمود المطلوب إلى مجموعة السجلات. |
A column requested is not being returned to the recordset. |
3648 | لا يمكن تزامن نسخة متماثلة جزئية مع نسخة متماثلة جزئية أخرى. |
Cannot synchronize a partial replica with another partial replica. |
3649 | لم يتم تحديد مخطط الشفرة المعين للغة أو تعذر العثور عليه. |
The language-specific code page was not specified or could not be found. |
3650 | إما إنترنت بطيئة جداً أو أنه يوجد بعض المشاكل في إعداد إدارة النسخ المتماثل على جهاز ملقم إنترنت. |
Either the Internet is very slow or there is some problem in the replication manager setup on the internet server machine. |
3651 | عنوان إنترنت غير صالح. |
Invalid internet address. |
3652 | فشل تسجيل الدخول إلى إنترنت. |
Internet login failure. |
3653 | لم يتم إعداد إنترنت. |
Internet not set up. |
3654 | فشل داخلي لإنترنت. |
Internal internet failure. |
3655 | لا يمكن تحميل أو تهيئة wininet.dll. |
The wininet.dll cannot be loaded or initialized. |
3656 | خطأ في تقييم تعبير جزئي |
Error in evaluating a partial expression |
3657 | خطأ في تقييم تعبير عامل التصفية المنطقي للجدول '|1'. |
Error in evaluating the boolean filter expression for table '|1'. |
3658 | لا يمكن استخدام العمود الثنائي '|' في عامل تصفية منطقي. |
Binary column '|' cannot be used in a boolean filter. |
3659 | العلاقة '|1' غير مؤكدة. يجب أن تكون العلاقة في تعبير عامل التصفية الجزئي مؤكدة. |
Relationship '|1' is unenforced. Relationship in a partial filter expression must be enforced. |
3660 | فشل التبادل المطلوب لأن '|1'. |
Requested exchange failed because '|1'. |
3661 | فشل التبادل المطلوب لأن '|1' |
Requested exchange failed because '|1' |
3663 | هذه العملية تتطلب مكتبة رأس مؤشر أخرى. |
This operation requires a different cursor library. |
3664 | لم يتم بعد إتمام استدعاء 'فتح اتصال' غير متزامن؛ لا يمكنك بعد الإشارة إلى كائن الاتصال المرجع حتى إتمامه. |
An asynchronous OpenConnection call is not yet complete; you cannot yet reference the returned connection object until it is complete. |
3665 | لا يمكن تعديل كائن نظام النسخ المتماثل '|'. |
You cannot modify the replication system object '|'. |
3667 | عملية أخرى تمنع تنفيذ هذه العملية. |
A different operation is preventing this operation from being executed. |
3668 | لا يمكن إجراء هذه العملية لعدم وجود اتصال نشط. |
Cannot perform this operation because there is no active connection. |
3669 | تم إلغاء التنفيذ. |
Execution cancelled. |
3670 | رأس مؤشر غير صالح. |
Cursor is not valid. |
3671 | لا يمكن العثور على جدول للتحديث. |
Cannot find table to update. |
3672 | فشل تحميل RDOCURS.DLL. |
Failed to load RDOCURS.DLL. |
3673 | يحتوي هذا الجدول على خلايا خارج نطاق الخلايا المعرفة في جدول الحسابات هذا. |
This table contains cells that are outside the range of cells defined in this spreadsheet. |
3674 | تعذّر العثور على ملف dll خاص بإنترنت (wininet.dll) أو تحميله. |
Internet dll (wininet.dll) could not be found or loaded. |
3675 | فشل في القراءة من معالج إنترنت. حاول القيام بالعملية مرة أخرى. |
Failure to read from an internet handle. Try the operation again. |
3676 | فشل في الكتابة إلى معالج إنترنت. حاول القيام بالعملية مرة أخرى. |
Failure to write to an internet handle. Try the operation again. |
3677 | فشل في تنفيذ طلب HTTP لبدء تشغيل مزامن إنترنت على ملقم إنترنت. استخدم إدارة النسخ المتماثل لتكوين مزامن إنترنت على ملقم إنترنت. |
Failure to execute the HTTP request to start internet synchronizer on the internet server. Use Replication Manager to configure internet synchronizer on the internet server. |
3678 | فشل في الاتصال بخدمة FTP على ملقم إنترنت. تأكد من عمل خدمة FTP بشكل صحيح على الملقم واعتمادها للاتصالات المجهولة. |
Failure to connect to the FTP service on the internet server. Make sure that FTP service is running properly on the server and supports anonymous connections. |
3679 | فشل في فتح ملف باستخدام خدمة FTP. تأكد من أن مربع الإفلات FTP يحتوي على أذونات قراءة. |
Failure to do open file using FTP service. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
3680 | فشل في الحصول على ملف من الملقم باستخدام FTP. تأكد من أن مربع الإفلات الخاص بـ FTP يحتوي على أذونات قراءة. |
Failure in getting a file from the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
3681 | فشل في وضع ملف على الملقم باستخدام FTP. تأكد من أن مربع الإفلات الخاص بـ FTP يحتوي على أذونات كتابة. |
Failure in putting a file to the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has write permissions. |
3682 | فشل في حذف ملف على الملقم باستخدام FTP. تأكد من أن مربع الإفلات الخاص بـ FTP يحتوي على أذونات قراءة وكتابة. |
Failure to delete a file on the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read and write permissions. |
3683 | تم إنهاء مزامن إنترنت بشكل غير متوقع على الملقم. انظر إلى محفوظات تبادل النسخة المتماثلة للطرف الآخر على ملقم إنترنت لاكتشاف المشكلة. |
Internet synchronizer exited unexpectedly on the server. Look at the partner replica exchange history on the internet server to figure out the problem. |
3684 | لا يوجد نسخة متماثلة مناسبة ليتم التبادل معها. |
There is no suitable replica with which to exchange. |
3685 | عنوان HTTP غير صالح. |
Invalid HTTP address. |
3686 | مسار أو اسم نسخة متماثلة غير صالح. |
Invalid replica path or name. |
3687 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع رمز مميز: Option. |
Invalid SQL syntax - expected token: Option. |
3688 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع رمز مميز: For. |
Invalid SQL syntax - expected token: For. |
3689 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع رمز مميز: Privileges. |
Invalid SQL syntax - expected token: Privileges. |
3690 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع حق/امتياز جدول. |
Invalid SQL syntax - expected a table right/privilege. |
3691 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع اسم كائن. |
Invalid SQL syntax - expected an object name. |
3692 | بناء جملة SQL غير صالح - عدم تطابق الرموز المميزة المرتبطة. توقع Jet وجود GRANT...TO، REVOKE...FROM، ADD...TO، أو DROP...FROM. |
Invalid SQL syntax - related tokens did not match. Jet expected GRANT...TO, REVOKE...FROM, ADD...TO, or DROP...FROM. |
3693 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع اسم مستخدم أو مجموعة. |
Invalid SQL syntax - expected user or group name. |
3694 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع رمز مميز: Grant. |
Invalid SQL syntax - expected token: Grant. |
3695 | بناء جملة SQL غير صالح - خطأ في بناء جملة GRANT/REVOKE. |
Invalid SQL syntax - GRANT/REVOKE syntax error. |
3696 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع رمز مميز: User (أو) Group. |
Invalid SQL syntax - expected token: User (or) Group. |
3697 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع رمز مميز: Password. |
Invalid SQL syntax - expected token: Password. |
3698 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع كلمة مرور. |
Invalid SQL syntax - expected password. |
3699 | بناء جملة SQL غير صالح - توقع رمز مميز: User. |
Invalid SQL syntax - expected token: User. |
3700 | دقة غير صالحة لنوع البيانات العشرية. |
Invalid precision for decimal data type. |
3701 | مقياس غير صالح لنوع البيانات العشرية. |
Invalid scale for decimal data type. |
3702 | يجب أن يكون عرض عمود نص Unicode عدد زوجي من البايتات. |
The width of a Unicode text column must be an even number of bytes. |
3703 | العملية غير معتمدة في قواعد البيانات القابلة للنسخ المتماثل والتي لم يتم تحويلها إلى الإصدار الحالي. |
Operation not supported on replicable databases that have not been converted to the current version. |
3704 | محاولة فتح قاعدة بيانات مفتوحة مسبقاً من قبل المستخدم '|2' على جهاز '|1'. قم بالمحاولة مرة أخرى عند توفر قاعدة البيانات. |
You attempted to open a database that is already opened by user '|2' on machine '|1'. Try again when the database is available. |
3705 | لا يمكن جعل جدول |2 قابل للنسخ المتماثل - أعمدة كثيرة جداً. |
Cannot make the |2 table replicable - too many columns. |
3706 | لا يمكن جعل جدول |2 قابل للنسخ المتماثل - فهارس كثيرة جداً. |
Cannot make the |2 table replicable - too many indexes. |
3707 | تتعارض خيارات التتالي للمرجع الجديد مع المرجع '|' الموجود. |
The cascading options for the new reference conflict with existing reference '|'. |
3708 | خطأ في بناء الجملة في عبارة المعاملة. توقع TRANSACTION، WORK، أو لا شئ. |
Syntax error in Transaction statement. Expected TRANSACTION, WORK, or nothing. |
3709 | لم يتم العثور على مفتاح البحث في أي سجل. |
The search key was not found in any record. |
3710 | لم يتم العثور على مجلد MAPI أو دفتر العناوين. |
MAPI folder or address book not found. |
3711 | استرداد بيانات قابلة للنسخ المتماثل. تم استرداد هذا الصف من قاعدة بيانات قابلة للنسخ المتماثل معطوبة. تحقق من أن محتويات السجل صحيحة وبعد ذلك أعد إدراج السجل، أو قم بحذف هذا السجل المتعارض. |
Recovered replicable data. This row was recovered from a corrupted replicable database. Verify that the record contents are correct and then reinsert the record, or delete this conflict record. |
3712 | أخرى. تم رفض هذا السجل بسبب مشكلة تعارض النسخ المتماثل غير معرفة. |
Other. This record was rejected due to an undefined replication conflict problem. |
3713 | تعارض التحديث. نسخة متماثلة أخرى قامت بتحديث هذا السجل أيضاً. تم فقدان التعارض لهذا السجل. إما أن يتم إعادة تسليم التحديث أو أن يتم حذف هذا السجل المتعارض. |
Update/update conflict. Another replica also updated this record. This record lost the conflict. Either resubmit your update or delete this conflict record. |
3714 | جدول مؤمن. تعذر تطبيق هذا السجل أثناء التزامن بما أنه تم تأمين الجدول من قبل مستخدم آخر. أعد تسليم سجل التعارض هذا. |
Locked table. This record could not be applied during synchronization since the table was locked by another user. Resubmit this conflict record. |
3715 | انتهاك مفتاح فريد. هذا السجل له نفس قيمة المفتاح الموجودة لسجل آخر، في حين أن المسموح به فقط هو القيم الفريدة. إما أن يتم تغيير قيمة المفتاح في هذا السجل المتعارض أو السجل الفائز ومن ثم إعادة تسليم هذا السجل، أو أن يتم حذف هذا السجل المتعارض. |
Unique key violation. This record has the same key value as another record, whereas only unique values are permitted. Either change the key value in this conflict record or the winning record and then resubmit this record, or delete this conflict record. |
3716 | انتهاك TLV. يحتوي هذا السجل على قيمة حقل لا تلتقي مع قيود التحقق من الصلاحية لمستوى الجدول. إما أن يتم تحديث قيمة الحقل التي تنتهك قاعدة التحقق من الصلاحية ومن ثم إعادة تسليم هذا السجل المتعارض، أو أن يتم حذف هذا السجل المتعارض. |
TLV violation. This record contains a field value that does not meet the table level validation constraint. Either update the field value that is violating the validation rule and then resubmit this conflict record, or delete this conflict record. |
3717 | تعارض في حذف/Rl. تم حذف سجل المفتاح الأساسي من قبل نسخة متماثلة أخرى، ولذلك تم رفض السجل المرجع هذا. إما أن تقوم بإنشاء سجل مفتاح أساسي جديد يلبي قيد التكامل المرجعي ومن ثم أعد تسليم التحديث، أو احذف السجل المتعارض هذا. |
Delete/RI conflict. The primary key record has been deleted by another replica, therefore this referencing record has been rejected. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint and then resubmit your update, or delete this conflict record. |
3718 | تعارض في التحديث/Rl. تم تحديث سجل المفتاح الأساسي من قبل نسخة متماثلة أخرى، ولذلك تم رفض السجل المرجع هذا. إما أن تقوم بإنشاء سجل مفتاح أساسي جديد يلبي قيد التكامل المرجعي، وتقوم بتعديل قيمة المفتاح الغريب في السجل المتعارض هذا لمطابقة قيمة مفتاح أساسي صالحة ومن ثم أعد تسليم التحديث، أو احذف السجل المتعارض هذا. |
Update/RI conflict. The primary key record has been updated by another replica, therefore this referencing record has been rejected. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint, modify the foreign key value in this conflict record to match a valid primary key value and then resubmit your update, or delete this conflict record. |
3719 | انتهاك مفتاح غريب ناتج عن سجل مفتاح أساسي غير صالح متعلق بتعارض نسخ متماثل. إما أن تقوم بإنشاء سجل مفتاح أساسي جديد يلبي قيد التكامل المرجعي، وتقوم بتعديل قيمة المفتاح الغريب في السجل المتعارض هذا لمطابقة قيمة مفتاح أساسي صالحة ومن ثم أعد تسليم السجل المتعارض هذا، أو احذفه. |
Foreign key violation resulting from an invalid primary key record that was involved in a replication conflict. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint, modify the foreign key value in this conflict record to match a valid primary key value and then resubmit this conflict record, or delete this conflict record. |
3720 | لا يمكن تغيير الحقل '|'. الحقل عبارة عن جزء من علاقة واحدة أو أكثر. |
Cannot change field '|'. It is part of one or more relationships. |
3721 | بناء جملة SQL غير صالح - اسم قيد متوقع. |
Invalid SQL syntax - expected constraint name. |
3722 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: DEFAULT. |
Invalid SQL syntax - expected token: DEFAULT. |
3723 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: COMPRESSION يتبع WITH. |
Invalid SQL syntax - expected token: COMPRESSION to follow WITH. |
3724 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: UPDATE أو DELETE. |
Invalid SQL syntax - expected token: UPDATE or DELETE. |
3725 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: CASCADE، أو SET NULL أو NO ACTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: CASCADE, SET NULL, or NO ACTION. |
3726 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: NULL. |
Invalid SQL syntax - expected token: NULL. |
3727 | بناء جملة SQL غير صالح - يُسمح بقاعدة تحديث واحدة و/أو قاعدة حذف واحدة فقط. |
Invalid SQL syntax - only one update rule and/or one delete rule allowed. |
3728 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: AS. |
Invalid SQL syntax - expected token: AS. |
3729 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: SELECT. |
Invalid SQL syntax - expected token: SELECT. |
3730 | لا يمكن أن يحتوي VIEW على معلمة. |
VIEW cannot contain a parameter. |
3731 | سيكون عدد الأسماء المستعارة المحددة هو نفس عدد أعمدة الإخراج. |
The number of aliases specified shall be the same as the number of output columns. |
3732 | اسم استعلام متوقع بعد EXECUTE. |
Expected query name after EXECUTE. |
3733 | تم وضع قاعدة البيانات من قبل مستخدم غير معروف في حالة تمنعها من الفتح أو التأمين. |
The database has been placed in a state by an unknown user that prevents it from being opened or locked. |
3734 | تم وضع قاعدة البيانات من قبل المستخدم '|2' على الجهاز '|1' في حالة تمنعها من الفتح أو التأمين. |
The database has been placed in a state by user '|2' on machine '|1' that prevents it from being opened or locked. |
3735 | عدد كبير من الأعمدة في فهرس معكوس. |
Too many columns in inverted index. |
3736 | تعارض في التحديث/الحذف. لقد تم حذف هذا السجل المحدّث في نسخة متماثلة أخرى. إما أعد إدراج هذا السجل المتعارض أو قم بحذفه. |
Update/delete conflict. This updated record was deleted at another replica. Either reinsert this conflict record or delete it. |
3737 | لا يمكن إنشاء هذا النوع من النسخ المتماثلة من النسخة المتماثلة المصدر المعطاة. |
Cannot create this type of replica from the given source replica. |
3738 | يجب مزامنة النسخ المتماثلة المحلية أو المجهولة مع نسختها المتماثلة المحورية المعينة فقط. |
Local or Anonymous replicas must synch only to their designated hub replica. |
3739 | تمت إزالة النسخة المتماثلة الوكيلة. |
The proxy replica has been removed. |
3740 | لا يمكن إضافة عمود جديد إلى الجدول المتعارض '|'. قم بحذف الأعمدة المهملة ثم اضغط قاعدة البيانات. |
Cannot add a new column to conflict table '|'. Delete obsolete columns and compact the database. |
3741 | مزامن الطرف الآخر غير صالح. يجب مزامنة النسخة المتماثلة المحلية أو المجهولة مع نسخة متماثلة محورية معينة. |
Invalid partner synchronizer. Local or anonymous replica must synchronize with designated hub replica. |
3742 | انقضاء مهلة وظيفة على إنترنت. |
An internet function timed out. |
3743 | لم تتم مزامنة النسخة المتماثلة خلال مدة احتفاظ مجموعة النسخ المتماثلة. |
Replica has not been synchronized within the replica set retention period. |
3744 | لا يمكن تعديل أعمدة العدادات في الجداول القابلة للنسخ المتماثل. |
Counter columns in replicable tables cannot be modified. |
3745 | يجب أن لا يكون الطول المدمج لاسم ملقم إنترنت، واسم المشاركة لـ HTTP، والاسم المستعار لـ FTP أكبر من 252 حرفاً. |
The combined length of Internet Server Name, HTTP Share name, and FTP alias name should not be greater than 252 characters. |
3746 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة المعلمات. تأكد من وجود المعلمة ومن أنك قمت بكتابة قيمتها بشكل صحيح. |
Syntax error in parameters clause. Make sure the parameter exists and that you typed its value correctly. |
3747 | لا توجد قيمة افتراضية للمعلمة. |
Parameter has no default value. |
3748 | لا توجد للمعلمة | قيمة افتراضية. |
Parameter | has no default value. |
3749 | الكائن ليس إجراء مخزّن. |
The object is not a stored procedure. |
3750 | الكائن | ليس إجراء مخزّن. |
Object | is not a stored procedure. |
3751 | تأمين الصف مطلوب، ولكن قاعدة البيانات في وضع تأمين الصفحة. |
Requested row locking, but DB is in page lock mode. |
3752 | تأمين الصفحة مطلوب، ولكن قاعدة البيانات في وضع تأمين الصف. |
Requested page locking, but DB is in row lock mode. |
3753 | لا يمكن إنشاء نسخة متماثلة لنسخة متماثلة Jet SQL. |
Cannot create replica of a Jet SQL replica. |
3754 | لا يمكن الحذف من نسخة متماثلة ممنوعة الحذف. |
Cannot delete from a Prevent Deletes Replica. |
3755 | إن قيد CHECK '|' غير موجود. |
CHECK constraint '|' does not exist. |
3756 | إن قيد CHECK '|' موجود مسبقاً. |
CHECK constraint '|' already exists. |
3757 | تعذّر تحميل ملفات DLL الخاصة بالفرز في JET بشكل صحيح. |
The Jet sorting DLLs could not be loaded properly. |
3758 | أدى قياس القيمة العشرية إلى قطع البيانات. |
Scaling of decimal value resulted in data truncation. |
3760 | أدى قياس القيمة العشرية إلى تجاوز سعة البيانات. |
Scaling of decimal value resulted in data overflow. |
3761 | إن دقة الحقل العشري صغيرة جداً لقبول الرقم الذي تحاول إضافته. |
The decimal field's precision is too small to accept the numeric you attempted to add. |
3762 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: ACTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: ACTION. |
3763 | تسببت تغييرات المخطط المتزامن في فشل عملية إنشاء النسخة المتماثلة. حاول مرة أخرى. |
Concurrent schema changes caused the create replica operation to fail. Try again. |
3764 | فشل في إعادة إنشاء فهرس واحد أو أكثر. |
Failed to re-create one or more indexes. |
3765 | خطأ في بناء الجملة في جزء من عبارة قيد CHECK. |
Syntax error in CHECK constraint clause. |
3766 | إن استعلامات SELECT البسيطة فقط هي المسموح بها في VIEWS. |
Only simple SELECT queries are allowed in VIEWS. |
3767 | تعذّر جعل الجدول '|' قابلاً للنسخ المتماثل بسبب تعذّر فتحه بشكل حصري. |
Table '|' could not be made replicable because it could not be opened exclusively. |
3768 | لا يمكن للبحث السريع البحث عن مراجع ليست أعمدة. |
FastFind cannot search on non-column references. |
3769 | لا يمكن إعادة تسمية الجداول المتعارضة. |
Conflict tables cannot be renamed. |
3770 | تعريف العداد ليس ضمن نطاق صالح. |
Counter definition not in valid range. |
3771 | لا يمكن للنسخ المتماثلة المحلية أو المجهولة إنشاء التصميم الرئيسي. |
Local or Anonymous replicas cannot be made the design master. |
3772 | دون إذن إدارة، يجب أن تكون أفضلية النسخة المتماثلة ضمن النطاق 0 - |. |
Without Administer permission, replica priority must be in the range 0 - |. |
3773 | لا يمكن حذف كائن واحد أو أكثر: |. |
Cannot delete one or more objects: |. |
3774 | قيمة الطرف غير صالحة. |
Pin value is not valid. |
3775 | غير قادر على تحميل Jet SQL Server Reconciler - MSRPJT40.dll. |
Unable to load Jet SQL Server Reconciler - MSRPJT40.dll. |
3776 | غير قادر على إجراء تبادل بين نسختين متماثلتين لملقم Jet SQL. |
Unable to exchange between two Jet SQL Server Replicas. |
3777 | إنجاز عملية غير شرعية على نسخة متماثلة لملقم Jet SQL. |
Illegal Operation performed on a Jet SQL Server Replica. |
3778 | قاعدة بيانات Jet غير صحيحة أو مفقودة لمجموعة النسخ المتماثلة SQL/Jet هذه. |
The Jet database is wrong or missing for this SQL/Jet replica set. |
3779 | غير قادر على تغيير خاصية التعقب على مستوى الأعمدة في الكائنات القابلة مسبقاً للنسخ المتماثل. |
Unable to change Column Level Tracking Property on objects that are already Replicable. |
3780 | بناء جملة SQL غير صالح - اسم عرض متوقع. |
Invalid SQL syntax - expected a view name. |
3781 | بناء جملة SQL غير صالح - اسم إجراء متوقع. |
Invalid SQL syntax - expected a procedure name. |
3782 | بناء جملة SQL غير صالح - يوجد حالياً قيد CHECK واحد على مستوى الأعمدة مسموح به. |
Invalid SQL syntax - currently only one column-level CHECK constraint is allowed. |
3783 | بناء جملة SQL غير صالح - لا يمكن استخدام أعمدة متعددة في قيد CHECK على مستوى الأعمدة. |
Invalid SQL syntax - cannot use multiple columns in a column-level CHECK constraint. |
3784 | قاعدة البيانات قابلة للنسخ المتماثل مسبقاً. |
Database is already replicable. |
3785 | بناء جملة SQL غير صالح - الرمز المميز المتوقع: Database. |
Invalid SQL syntax - expected token: Database. |
3786 | بناء جملة SQL غير صالح - امتياز قاعدة بيانات متوقع، مثل CREATEDB أو CONNECT. |
Invalid SQL syntax - expected a database privilege, such as CREATEDB or CONNECT. |
3787 | هذه العملية غير مسموح بها في الاستعلامات الفرعية. |
This operation is not allowed in subqueries. |
3788 | لا يمكن إنشاء فهرس في مجلد/دفتر عناوين MAPI هذا. |
Cannot create an index on this MAPI folder/addressbook. |
3789 | قيد غير شرعي على مستوى الأعمدة. |
Illegal column-level constraint. |
3790 | هذا الكائن يتطلب إصدار أحدث من مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet. |
This object requires a newer version of the Microsoft Jet database engine. |
3791 | هذا الفهرس يتطلب مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet |. |
This index requires Microsoft Jet database engine |. |
3792 | الفهرس '|2' يتطلب مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet |1. |
The index '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3793 | العمود '|2' يتطلب مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet |1. |
The column '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3794 | هذا الجدول يتطلب مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet |. |
This table requires Microsoft Jet database engine |. |
3795 | الجدول '|2' يتطلب مشغّل قاعدة بيانات Microsoft Jet |1. |
The table '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3796 | إصدار MSRECR40.DLL الذي تم تحميله قديم جداً. قم بإعادة تشغيل برنامج الإعداد للحصول على الإصدار الصحيح لهذا الملف. |
The version of MSRECR40.DLL that was loaded was too old. Run setup again to get the correct version of this file. |
3797 | فشل تبادل SQL/Jet، قم بالبحث في محفوظات SQLServer Agent للحصول على التفاصيل. |
The SQL/Jet exchange failed, look in the SQLServer Agent history for details. |
3798 | قيود CHECK غير مسموح بها على قواعد البيانات القابلة للنسخ المتماثل. |
CHECK constraints are not allowed on replicable databases. |
3799 | تعذر العثور على حقل '|'. |
Could not find field '|'. |
3800 | '|' ليس فهرساً في هذا الجدول. |
'|' is not an index in this table. |
3801 | لا يمكن استخدام الكائن (|) في جزء من عبارة قيد CHECK. |
The object (|) cannot be used in a CHECK constraint clause. |
3802 | خطأ في تقييم قيد CHECK |. | |
Error evaluating | CHECK constraint. | |
3803 | لا يمكن إتمام DDL على هذا الجدول بسبب الإشارة إليه من قبل قيد | على جدول |. |
DDL cannot be completed on this table because it is referenced by constraint | on table |. |
3804 | لايوجد عملاء MAPI مثبتين على هذا الجهاز. قم بتثبيت عميل MAPI (مثل Outlook) على هذا الجهاز. |
There are no MAPI clients installed on this machine. Install a MAPI client (like Outlook) on this machine. |
3805 | لن يتم نقل قيود CHECK على جدول | إلى هذا الجدول. يمكن إنشاء قيود CHECK فقط بواسطة عبارات SQL DDL. |
CHECK constraints on table | will not be transferred to this table. CHECK constraints can only be created via SQL DDL statements. |
3806 | لا يمكن تعيين سمات NULL، وNOT NULL متعددة. |
Cannot set multiple NULL, NOT NULL attributes. |
3807 | يحتوي الاستعلام | على اسم عمود يدعو للالتباس يتعارض مع الاسم (المستعار) | للارتباط. إما أن تقوم بتعديل اسم العمود بشكل كامل أو أن تقوم بتغيير الاسم (المستعار) للارتباط. |
Query | contains an ambiguous column name that is conflicting with the correlation (alias) name |. Either fully qualify the column name or change the correlation (alias) name. |
3808 | بحاجة إلى قاعدة بيانات نظام بتنسيق إصدار 4.x أو ما بعده لإنجاز هذه العملية. |
Need a version 4.x or greater format system database to perform this operation. |
3809 | تم إنشاء الاستعلام | بواسطة إصدار سابق من Jet، ومن الممكن أنه يتضمن بناء جملة لا يمكن لهذا الإصدار من Jet تنفيذها. يمكن تنفيذ هذا الاستعلام فقط بواسطة إصدار Jet الذي استخدم لإنشاء الاستعلام أساساً. |
Query | was created with a later release of Jet and may have syntax that this version of Jet cannot execute. This query can only be executed with the version of Jet that created it. |
6000 | ****** إصدار 4.0 من ملف تسجيل المزامن ********** |
****** SYNCHRONIZER LOG FILE V4.0 ********** |
6001 | بدء جلسة العمل |
Start session |
6002 | إغلاق جلسة العمل |
Close session |
6003 | إغلاق عضو مجموعة نسخ متماثلة |
Closing replica set member |
6004 | فتح عضو مجموعة نسخ متماثلة |
Opening replica set member |
6005 | تحميل المزامن |
Load synchronizer |
6006 | بدء تشغيل المزامن |
Start synchronizer |
6007 | إلغاء تحميل المزامن |
Unloading synchronizer |
6008 | إغلاق المزامن |
Closing synchronizer |
6009 | قراءة رسالة |
Read message |
6010 | كتابة رسالة |
Write message |
6011 | خطأ في إرسال الرسالة |
Send message error |
6012 | خطأ في معالجة الرسالة |
Process message error |
6013 | إرسال رسالة |
Sending message |
6014 | خطأ في المزامن |
Synchronizer error |
6015 | خطأ في الوصول إلى قاعدة البيانات |
Database access error |
6016 | مزامنة الأعضاء المحليون لكافة مجموعات النسخ المتماثلة |
Synchronizing local members of all replica sets |
6017 | مزامنة أعضاء مجموعة النسخ المتماثلة |
Synchronizing replica set members |
6018 | تحديث قائمة أعضاء مجموعة النسخ المتماثلة الذين تتم إدارتهم |
Refreshing the list of managed replica set members |
6019 | استهلال التبادل |
Initiate exchange |
6020 | بدء التبادل |
Start exchange |
6021 | إغلاق التبادل |
Close exchange |
6022 | توجيه التبادل |
Direct exchange |
6023 | دليل تتم إدارته |
Managed directory |
6024 | نسخ متماثلة تتم إدارتها |
Managed replicas |
6025 | إلغاء التبادل |
Cancel exchange |
6026 | تمكين/تعطيل عضو مجموعة النسخ المتماثلة |
Disable/enable replica set member |
6027 | مشكلة في الوصول إلى عضو مجموعة النسخ المتماثلة |
Problem accessing replica set member |
6028 | مسح مشكلة الوصول إلى عضو مجموعة النسخ المتماثلة |
Clear problem accessing replica set member |
6029 | اكتشاف تصاميم رئيسية متعددة |
Detected multiple Design Masters |
6030 | تجاوز عضو مجموعة النسخ المتماثلة تاريخ الصلاحية |
Replica set member past expiration date |
6031 | يدير هذا المزامن الآخر النسخة المتماثلة هذه أيضاً |
This other synchronizer is also managing this replica |
6032 | حذف معلومات قديمة من أعضاء مجموعة النسخ المتماثلة الذين تتم إدارتهم |
Deleting old information from managed replica set members |
6033 | حذف معلومات قديمة من عضو مجموعة النسخ المتماثلة الذي تتم إدارته |
Deleting old information from managed replica set member |
6034 | تنشيط عضو مجموعة النسخ المتماثلة المعطل |
Reviving disabled replica set member |
6035 | محاولة النقل للتبادل |
Trying Transport for exchange |
6036 | نوع السجل = |
Log Type = |
6037 | الوقت = |
Time = |
6038 | النقل = |
Transport = |
6039 | النسخة المتماثلة = |
Replica = |
6040 | نوع المزامن = |
Synchronizer Type = |
6041 | عنوان المزامن = |
Synchronizer Address = |
6042 | نوع الرسالة = |
Message Type = |
6043 | معرف النسخة المتماثلة للمرسل = |
Sender ReplicaID = |
6044 | معرف النسخة المتماثلة للوجهة = |
Destination ReplicaID = |
6045 | الناتج = |
Result = |
6046 | الخطأ = |
Error = |
6047 | السبب = |
Reason = |
6048 | مسار DLL = |
DLL Path = |
6049 | مربع الإفلات = |
Dropbox = |
6050 | مزامن الوجهة = |
Destination Synchronizer = |
6051 | مزامن المرسل = |
Sender Synchronizer = |
6052 | معرف المزامن = |
Synchronizer ID = |
6053 | عضو مجموعة النسخ المتماثلة للعبّارة = |
Gateway Replica Set Member = |
6054 | معرف النسخة المتماثلة = |
ReplicaID = |
6055 | عضو مجموعة النسخ المتماثلة للطرف الآخر = |
Partner Replica Set Member = |
6056 | مطلوب من قبل المستخدم = |
Requested By User = |
6057 | نوع التبادل = |
Exchange Type = |
6058 | معرف التبادل = |
Exchange ID = |
6059 | الدليل = |
Directory = |
6060 | معرف النسخة المتماثلة المتأثر = |
ReplicaID Affected = |
6061 | إشارة التعطيل = |
Disable Flag = |
6062 | معرف النسخة المتماثلة القديم جداً = |
ReplicaID Too Old = |
6063 | الأساس = |
Basis = |
6064 | الإصدار = |
Version = |
6066 | المجدول = |
Scheduled = |
6067 | التزامن المحلي = |
Local Synch = |
6068 | مستهل محلياً = |
Initiated Locally = |
6069 | نجاح |
Success |
6070 | فشل |
Failure |
6071 | نعم |
Yes |
6072 | لا |
No |
6073 | خطأ غير معروف (%ld) |
UNKNOWN ERROR (%ld) |
6074 | فشل أثناء الإدخال/الإخراج للقرص |
Failure During Disk I/O |
6075 | فشل في التحقق من القراءة |
Read verification failure |
6076 | القرص ممتلئ |
Disk is full |
6077 | قاعدة البيانات معطوبة |
Database is corrupt |
6078 | القرص غير جاهز |
Disk is not ready |
6079 | وصلت قاعدة البيانات إلى حجمها الأقصى |
Database has reached maximum size |
6080 | لا يمكن تأمين الملف |
File cannot be locked |
6081 | لا يمكن وضع تأمين للكتابة |
Cannot place a write lock |
6082 | لا يمكن وضع تأمين للقراءة |
Cannot place a read lock |
6083 | لا يمكن وضع تأمين للالتزام |
Cannot place a commit lock |
6084 | استخدام الحد الأقصى للمخازن المؤقتة للمشاركة |
Using maximum sharing buffers |
6085 | نفاد الذاكرة |
Out of memory |
6086 | نفاد مساحة القرص المؤقتة |
Out of temporary disk space |
6087 | لا يوجد عضو ملائم في مجموعة النسخ المتماثلة للتبادل معه |
No suitable replica set member to exchange with |
6088 | خطأ في الوصول إلى قاعدة بيانات الرسالة |
Error accessing message database |
6089 | لا يوجد عنوان ملائم للمزامن |
No suitable synchronizer address |
6090 | خطأ في الحصول على ساعة النظام |
Error in getting system clock |
6091 | لا يوجد مزامن |
No synchronizer |
6092 | فشل في تحميل DLL المزامن |
Failure to load synchronizer DLL |
6093 | تعذّر العثور على المزامن |
Synchronizer not found |
6094 | بدون تزامن |
Out of synchronization |
6095 | عدم تطابق محفوظات التصميم بين عضوين في مجموعة النسخ المتماثلة |
Mismatch design history between two members in the replica set |
6096 | تمت إزالة عضو مجموعة النسخ المتماثلة البعيد |
Remote replica set member has been removed |
6097 | رسالة غير صالحة |
Invalid message |
6098 | عضو مجموعة النسخ المتماثلة قيد الاستخدام مسبقاً من قبل دالة نسخ متماثل آخر |
Replica set member is already in use by another replication function |
6099 | قاعدة البيانات مؤمنة حصرياً من قبل تطبيق آخر |
Database is exclusively locked by another application |
6100 | وصول مرفوض إلى الملف |
File access denied |
6101 | فشل في كتابة المزامن |
Synchronizer write failure |
6102 | فشل في إرسال المزامن |
Synchronizer send failure |
6103 | حدث خطأ في مزامنة النسخ المتماثل. انظر محفوظات التزامن الخاصة بالنسخة المتماثلة للطرف الآخر |
Replication synchronization error has occurred. Look at the synchronization history of the partner replica |
6104 | خطأ في الوصول إلى القرص المؤقت |
Error accessing temp disk |
6105 | سبب غير معروف (%ld) |
UNKNOWN REASON (%ld) |
6106 | مسار وجهة غير صالح |
Invalid destination path |
6107 | عنوان وجهة غير صالح |
Invalid destination address |
6108 | خطأ في الإدخال/الإخراج للقرص في الوجهة |
Disk I/O error at destination |
6109 | قرص الوجهة ممتلئ |
Destination disk is full |
6110 | لا يمكن الوصول إلى الوجهة |
Cannot access destination |
6111 | عنوان غير صالح |
Invalid address |
6112 | مسار غير صالح |
Invalid path |
6113 | كلمة مرور مربع الإفلات للوجهة غير صالحة |
The destination dropbox password is invalid |
6114 | كلمة مرور مربع الإفلات غير صالحة |
The dropbox password is invalid |
6115 | تعذّر إجراء تغييرات التصميم |
Design changes could not be made |
6116 | تنتمي النسخ المتماثلة إلى مجموعات نسخ متماثلة مختلفة |
Replicas belong to different replica sets |
6117 | يحتوي عضوا مجموعة النسخ المتماثلة على نفس معرف النسخة المتماثلة |
Both replica set members have the same ReplicaID |
6118 | إن عضوي مجموعة النسخ المتماثلة عبارة عن تصميمين رئيسيين |
Both replica set members are Design Masters |
6119 | إن عضوي مجموعة النسخ المتماثلة جزئيين |
Both replica set members are Partials |
6120 | تعذّر إجراء تغييرات على التصميم عند العضو البعيد في مجموعة النسخ المتماثلة |
Design changes could not be made at the remote member in the replica set |
6121 | لا تتم إدارة عضو مجموعة النسخ المتماثلة |
Replica set member is not managed |
6122 | هناك تبادل واحد أو أكثر معلق لنفس النسخة المتماثلة الوجهة |
There are one or more pending exchanges to the same destination replica |
6123 | انتهاء مدة صلاحية هذا العضو في مجموعة النسخ المتماثلة |
This member in the replica set has expired |
6124 | انتهاء مدة صلاحية العضو البعيد في مجموعة النسخ المتماثلة |
Remote member in the replica set has expired |
6125 | حدث خطأ أثناء استخدام هذا العضو في مجموعة النسخ المتماثلة |
An error occurred while using this member in the replica set |
6126 | حدث خطأ أثناء استخدام عضو الطرف الآخر في مجموعة النسخ المتماثلة |
An error occurred while using the partner member in the replica set |
6127 | لا تتم إدارة عضو الطرف الآخر في مجموعة النسخ المتماثلة |
Partner member in the replica set is not being managed |
6128 | لا يمكن العثور على الملف التنفيذي للمزامن في المسار |
Cannot find Synchronizer Exe on the path |
6129 | تم فتح جدول مستخدم بشكل حصري. تعذّر تطبيق التغييرات. |
A user table is opened exclusively. Could not apply changes. |
6130 | تم فتح جدول مستخدم بشكل حصري عند عضو الطرف الآخر في مجموعة النسخ المتماثلة؛ تعذّر تطبيق التغييرات عند عضو الطرف الآخر |
A user table is opened exclusively at partner member in the replica set; could not apply changes at partner member |
6131 | يحتوي ملف الرسالة على تنسيق غير صحيح أو أنه معطوب |
Message file has bad format or is corrupted |
6132 | بيانات |
Data |
6133 | تصميم |
Design |
6134 | هناك بعض المشاكل في إعداد المزامن |
Some problem in synchronizer setup |
6135 | تم تأمين النسخة المتماثلة للطرف الآخر بشكل حصري؛ تعذّر تطبيق التغييرات |
Partner replica is exclusively locked; could not apply changes |
6136 | 6137 إنشاء جدول |
6137 Create table |
6138 | حذف جدول |
Delete table |
6139 | إعادة تسمية جدول |
Rename table |
6140 | إضافة عمود |
Add column |
6141 | إعداد معلومات عمود |
Set column information |
6142 | حذف عمود |
Delete column |
6143 | إعادة تسمية عمود |
Rename column |
6144 | إنشاء فهرس |
Create index |
6145 | إعداد معلومات فهرس |
Set index information |
6146 | حذف فهرس |
Delete index |
6147 | إعادة تسمية فهرس |
Rename index |
6148 | إعداد خاصية |
Set property |
6149 | إنشاء استعلام |
Create query |
6150 | إنشاء كائن |
Create object |
6151 | حذف كائن |
Delete object |
6152 | إعادة تسمية كائن |
Rename object |
6153 | إعداد عمود كائن |
Set object column |
6154 | إعداد مالك |
Set owner |
6155 | إعداد وصول |
Set access |
6156 | إنشاء علاقة |
Create relationship |
6157 | حذف علاقة |
Delete relationship |
6158 | إنشاء مرجع |
Create reference |
6159 | حذف مرجع |
Delete reference |
6160 | إعادة تسمية مرجع |
Rename reference |
6161 | فتح بايتات القفل |
Open Lock bytes |
6162 | تغيير استعلام |
Change query |
6163 | حذف |
Delete |
6164 | إدراج |
Insert |
6165 | تحديث |
Update |
6166 | تم إلغاء العملية من قبل المستخدم |
The operation was canceled by the user |
6167 | تم تجميد هذه العملية من قبل دالة نسخة متماثلة أخرى |
This operation is blocked by another replication function |
6168 | هناك أكثر من مزامن واحد يقوم بإدارة النسخة المتماثلة |
More than one synchronizer is managing the replica |
6169 | مزامن |
Synchronizer |
6170 | تم تغيير عوامل تصفية النسخة المتماثلة الجزئية. |
The filters of the partial replica have been changed. |
6171 | إما أن إنترنت بطيئة جداً أو أن هناك مشكلة على الملقم |
Either Internet is too slow or there is some problem on the server |
6172 | مزامن غير معروف |
Unknown Synchronizer |
6178 | فشل فتح ملف باستخدام خدمة FTP. تأكد من أن مربع الإفلات الخاص بـ FTP يحتوي على أذونات قراءة. |
Failure to open file using FTP service. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
6182 | تم إنهاء مزامن إنترنت بشكل غير متوقع على الملقم. انظر محفوظات التبادل في النسخة المتماثلة للطرف الآخر على ملقم إنترنت لاكتشاف المشكلة. |
Internet synchronizer exited unexpectedly on the server. Look at the exchange history in the partner replica on the internet server to figure out the problem. |
6183 | مايزال المزامن السابق لتبادل نظام الملفات المجدول إلى نفس الوجهة قيد التقدم. تأكد من أن المزامن البعيد يعمل بشكل صحيح. |
Previous scheduled File System exchange to the same destination synchronizer is still in progress. Make sure that the remote synchronizer is working properly. |
6185 | _Local |
_Local |
6186 | _Conflict |
_Conflict |
6187 | إغلاق المزامن. الرجاء الانتظار حتى انتهاء المعالجة. |
The Synchronizer is closing. Please wait while it finishes processing. |
6188 | يمكن مزامنة النسخ المتماثلة المحلية أو المجهولة مع النسخة المتماثلة للطرف الآخر والمعينة لها فقط. |
Local or Anonymous replicas can only synchronize with their designated partner replica. |
6189 | إعداد أفضلية النقل |
Setting Transport Priority |
6190 | الأفضلية = |
Priority = |
6191 | النسخ المتماثل لقاعدة البيانات |
Database Replication |
6192 | تعذر العثور على MSRECR40.DLL. قم بإعادة تشغيل برنامج الإعداد لتثبيت هذا الملف. |
MSRECR40.DLL could not be found. Run setup again to install this file. |
6193 | انقضاء مهلة دالة إنترنت. |
An Internet function has timed out. |
9000 | استدعاء إجراء غير صالح |
Invalid procedure call |
9001 | تجاوز السعة |
Overflow |
9003 | الحرف الصغير خارج النطاق |
Subscript out of range |
9004 | تعريف مكرر |
Duplicate definition |
9005 | القسمة على صفر |
Division by zero |
9006 | عدم تطابق النوع |
Type mismatch |
9007 | نفاذ مساحة السلسة |
Out of string space |
9008 | عدد كبير من عملاء تطبيق DLL |
Too many DLL application clients |
9009 | خطأ في تحميل DLL |
Error in loading DLL |
9010 | خطأ داخلي |
Internal error |
9011 | اسم ملف أو رقم غير صحيح |
Bad filename or number |
9012 | سلسلة شكل غير صالحة |
Invalid pattern string |
9013 | استخدام غير صالح للقيمة الخالية Null |
Invalid use of Null |
9014 | لا تعتمد الفئة أتمتة OLE |
Class does not support OLE Automation |
9015 | لا يعتمد الكائن هذه الخاصية أو هذا الأسلوب |
Object does not support this property or method |
9016 | خطأ داخلي في أتمتة OLE |
Internal OLE Automation error |
9017 | لا يعتمد الكائن هذا الإجراء |
Object does not support this action |
9018 | لا يعتمد الكائن الوسائط المسماة |
Object does not support named arguments |
9019 | لا يعتمد الكائن إعداد الموقع الحالي |
Object does not support current locale setting |
9020 | لم يتم العثور على الوسيطة المسماة |
Named argument not found |
9021 | وسيطة غير اختيارية |
Argument not optional |
9022 | عدد غير صحيح من الوسائط |
Wrong number of arguments |
9023 | كائن ليس مجموعة |
Object not a collection |
9024 | غير معروف |
Unknown |
9025 | عدم تطابق في عد الوسائط |
Argument count mismatch |
9026 | اسم يدعو للالتباس |
Ambiguous name |
9027 | خطأ في الترجمة |
Compile error |
9028 | لا يمكن تنفيذ التعليمات البرمجية في وضع BREAK |
Cannot execute code in BREAK mode |
10000 | Consolidate_Area |
Consolidate_Area |
10001 | Auto_Open |
Auto_Open |
10002 | Auto_Close |
Auto_Close |
10003 | Extract |
Extract |
10004 | Database |
Database |
10005 | Criteria |
Criteria |
10006 | Print_Area |
Print_Area |
10007 | Print_Titles |
Print_Titles |
10008 | Recorder |
Recorder |
10009 | Data_Form |
Data_Form |
10010 | Auto_Activate |
Auto_Activate |
10011 | Auto_Deactivate |
Auto_Deactivate |
10012 | Sheet_Title |
Sheet_Title |
10013 | #NULL! |
#NULL! |
10014 | #DIV/0! |
#DIV/0! |
10015 | #VALUE! |
#VALUE! |
10016 | REF! |
REF! |
10017 | #NAME? |
#NAME? |
10018 | #NUM! |
#NUM! |
10019 | #N/A |
#N/A |
10020 | صواب |
TRUE |
10021 | خطأ |
FALSE |
10022 | يناير |
Jan |
10023 | فبراير |
Feb |
10024 | مارس |
Mar |
10025 | أبريل |
Apr |
10026 | مايو |
May |
10027 | يونيو |
Jun |
10028 | يوليو |
Jul |
10029 | أغسطس |
Aug |
10030 | سبتمبر |
Sep |
10031 | أكتوبر |
Oct |
10032 | نوفمبر |
Nov |
10033 | ديسمبر |
Dec |
10046 | الأحد |
Sunday |
10047 | الإثنين |
Monday |
10048 | الثلاثاء |
Tuesday |
10049 | الأربعاء |
Wednesday |
10050 | الخميس |
Thursday |
10051 | الجمعة |
Friday |
10052 | السبت |
Saturday |
10060 | أخطاء الاستيراد |
ImportErrors |
10061 | أخطاء التصدير |
ExportErrors |
10063 | حقل |
Field |
10064 | صف |
Row |
10065 | سجل غير موزع |
Unparsable Record |
10066 | فشل في تحويل النوع |
Type Conversion Failure |
10067 | قطع الصف |
Row Truncation |
10068 | قطع الحقل |
Field Truncation |
10069 | تاريخ خارج النطاق |
Date Out Of Range |
10070 | تم إسقاط الصفوف بسبب حد صفوف ورقة العمل |
Rows dropped due to worksheet row limit |
10071 | انتهاك قاعدة التحقق من الصحة |
Validation rule violation |
10072 | قيمة فارغة في حقل مرقم تلقائياً |
Null value in an auto-number field |
10076 | استيراد بيانات من الملف الخارجي إلى قاعدة البيانات الحالية. لا يؤدي تغيير البيانات في قاعدة البيانات الحالية إلى تغيير البيانات في الملف الخارجي. |
Import data from the external file into the current database. Changing data in the current database will not change data in the external file. |
10077 | إنشاء جدول في قاعدة البيانات الحالية مرتبط بالملف الخارجي. يؤدي تغيير البيانات في قاعدة البيانات الحالية إلى تغيير البيانات في الملف الخارجي. |
Create a table in the current database that is linked to the external file. Changing data in the current database will change data in the external file. |
10078 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Paradox 3. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Paradox 3 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10079 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Paradox 4. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Paradox 4 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10080 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Paradox 5. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Paradox 5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10081 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف dBase III. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a dBase III file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10082 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف dBase IV. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a dBase IV file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10083 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف dBase 5. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a dBase 5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10084 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Microsoft FoxPro 2.0. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.0 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10085 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Microsoft FoxPro 2.5. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10086 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Microsoft FoxPro 2.6. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.6 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10087 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Microsoft FoxPro 3.0. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 3.0 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10088 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى قاعدة بيانات Btrieve. |
Export data from the current database into a Btrieve database. |
10089 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف نصي. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a text file. This process will overwrite data if exported to an existing file. |
10090 | إنشاء جدول في قاعدة البيانات الحالية مرتبط بالملف الخارجي. يؤدي تغيير البيانات في قاعدة البيانات الحالية إلى تغيير البيانات في الملف الخارجي. يمكن لمستخدم واحد فقط تغيير البيانات في الملف في الوقت نفسه. |
Create a table in the current database that is linked to the external file. Changing data in the current database will change data in the external file. Only one user at a time can change data in the file. |
10091 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Excel 3. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into an Excel 3 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10092 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Excel 4. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into an Excel 4 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10093 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Excel 5-7. |
Export data from the current database into an Excel 5-7 file. |
10094 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Excel 97-2000. |
Export data from the current database into an Excel 97-2000 file. |
10095 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف لوتس 1-2-3 الإصدار 2. تؤدي هذه العملية إلى الكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 2 file. This process will overwrite data if exported to an existing file. |
10096 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف لوتس 1-2-3 الإصدار 3. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 3 file. |
10097 | تصدير بيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف لوتس 1-2-3 الإصدار 4. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 4 file. |
10098 | R |
R |
10099 | C |
C |
10100 | dBASE Index (*.ndx) |
dBASE Index (*.ndx) |
10101 | dBASE Index (*.ndx;*.mdx) |
dBASE Index (*.ndx;*.mdx) |
10102 | FoxPro Index (*.idx;*.cdx) |
FoxPro Index (*.idx;*.cdx) |
10103 | Text Files (*.txt;*.csv;*.tab;*.asc) |
Text Files (*.txt;*.csv;*.tab;*.asc) |
10104 | MS Sans Serif |
MS Sans Serif |
10105 | الأهمية |
Importance |
10106 | فئة الرسالة |
Message Class |
10107 | الأفضلية |
Priority |
10108 | الحساسية |
Sensitivity |
10109 | الموضوع |
Subject |
10110 | من |
From |
10111 | رسالة إلي |
Message To Me |
10112 | نسخة كربونية عن الرسالة إلي |
Message CC to Me |
10113 | اسم المرسل |
Sender Name |
10114 | نسخة كربونية |
CC |
10115 | إلى |
To |
10116 | تم تلقي |
Received |
10117 | إشارات الرسالة |
Message Flags |
10118 | حجم الرسالة |
Message Size |
10119 | حالة الرسالة |
Message Status |
10120 | نص الرسالة |
Body |
10121 | وقت الإنشاء |
Creation Time |
10122 | وقت التعديل الأخير |
Last Modification Time |
10123 | بادئة الموضوع |
Subject Prefix |
10124 | معرف الإدخال الأصل |
Parent EntryId |
10125 | يحتوي على مرفقات |
Has Attachments |
10126 | موضوع عادي |
Normalized Subject |
10127 | وصول |
Access |
10128 | نوع الصف |
Row Type |
10129 | مفتاح المثيل |
Instance Key |
10130 | تعيين التوقيع |
Mapping Signature |
10131 | مفتاح السجل |
Record Key |
10132 | تخزين مفتاح السجل |
Store Record Key |
10133 | تخزين معرف الإدخال |
Store EntryId |
10134 | نوع الكائن |
Object Type |
10135 | معرف الإدخال |
EntryId |
10136 | العمق |
Depth |
10137 | تخزين قناع الاعتماد |
Store Support Mask |
10138 | محتويات غير مقروءة |
Content Unread |
10139 | اسم العرض |
Display name |
10140 | نوع البريد الإلكتروني |
E-mail type |
10141 | عنوان البريد الإلكتروني |
E-mail address |
10142 | ملاحظات |
Notes |
10143 | مفتاح البحث |
Search Key |
10144 | نوع العرض |
Display Type |
10145 | معرف القالب |
Template Id |
10146 | الاسم المستعار |
Alias |
10147 | الأول |
First |
10148 | الهاتف |
Phone |
10149 | هاتف المنزل |
Home Phone |
10150 | الأحرف الأولى |
Initials |
10151 | اسم الشهرة |
Common Name |
10152 | الأخير |
Last |
10153 | الشركة |
Company |
10154 | اللقب المهني |
Title |
10155 | القسم |
Department |
10156 | المكتب |
Office |
10157 | هاتف العمل 2 |
Business2 Phone |
10158 | الهاتف الخليوي |
Mobile Phone |
10159 | اسم الإرسال |
Transmit Name |
10160 | النداء |
Pager Phone |
10161 | شهادة المستخدم |
User Certificate |
10162 | رقم الفاكس |
Fax Number |
10163 | البلد |
Country |
10164 | المدينة |
City |
10165 | الولاية |
State |
10166 | العنوان |
Address |
10167 | الرمز البريدي |
Zip code |
10168 | صندوق البريد |
Post Office Box |
10169 | رقم التلكس |
Telex Number |
10170 | رقم هاتف المساعد |
Assistant Phone Number |
10171 | هاتف المنزل 2 |
Home2 Phone |
10172 | المساعد |
Assistant |
10173 | إرسال بصيغة Rich Text |
Send Rich Text |
10174 | إمكانية أساسية |
Primary Capability |
10175 | أساسي |
Primary |
10176 | ملف كـ |
File As |
10178 | عنوان المنزل |
Home Address |
10179 | عنوان العمل |
Business Address |
10180 | عنوان آخر |
Other Address |
10181 | دفتر اليومية |
Journal |
10182 | صفحة Web |
Web Page |
10183 | HTML Documents (*.html;*.htm) |
HTML Documents (*.html;*.htm) |
10184 | شارع عنوان العمل |
Business Address Street |
10185 | مدينة عنوان العمل |
Business Address City |
10186 | ولاية عنوان العمل |
Business Address State |
10187 | الرقم البريدي لعنوان العمل |
Business Address Postal Code |
10188 | بلد عنوان العمل |
Business Address Country |
10189 | صندوق بريد عنوان العمل |
Business Address PO Box |
10190 | حقل مستخدم 1 |
User Field 1 |
10191 | حقل مستخدم 2 |
User Field 2 |
10192 | حقل مستخدم 3 |
User Field 3 |
10193 | حقل مستخدم 4 |
User Field 4 |
10194 | إتمام % |
% Complete |
10195 | مهمة الفريق |
Team Task |
10196 | تاريخ البدء |
Start Date |
10197 | تاريخ الاستحقاق |
Due Date |
10198 | تاريخ الإكمال |
Date Completed |
10199 | العمل الفعلي |
Actual Work |
10200 | العمل الإجمالي |
Total Work |
10201 | إتمام |
Complete |
10202 | المالك |
Owner |
10203 | مطلوب من قبل |
Requested By |
10204 | ترتيب المهام (تصحيح) |
Task Order (debug) |
10205 | متكرر |
Recurring |
10206 | دور |
Role |
10207 | أفضلية Schedule+ |
Schedule+ Priority |
10208 | تخطيط العنوان |
Address Layout |
10209 | لاحقة الاسم |
Name Suffix |
10210 | عنوان البريد الإلكتروني في المنزل |
Home Email Address |
10211 | عنوان البريد الإلكتروني في العمل |
Work Email Address |
10212 | تاريخ ميلاد الزوج/الزوجة |
Spouse Birthday |
10213 | التحية |
Salutation |
10214 | خصائص دفتر العناوين |
Address Book Properties |
10215 | رمز |
Icon |
10216 | تم إنشاء |
Created |
10217 | محتويات |
Contents |
10218 | تم تعديل |
Modified |
10219 | حالة |
Status |
10220 | مدة المهمة |
Task Duration |
10221 | مذكر إعادة تعيين المهام |
Task Reset Reminder |
10222 | تم قبول المهمة |
Task Accepted |
10223 | إصدار المهمة |
Task Version |
10224 | حالة المهمة |
Task State |
10225 | التحديث الأخير للمهمة |
Task Last Update |
10226 | SOC المهمة |
Task SOC |
10227 | تاريخ المهمة |
Task History |
10228 | تحديثات المهمة |
Task Updates |
10229 | المستخدم الأخير للمهمة |
Task Last User |
10230 | اللون |
Color |
10231 | العرض |
Width |
10232 | الارتفاع |
Height |
10233 | س |
X |
10234 | ص |
Y |
10235 | المحتوى |
Content |
10236 | الكلمات الأساسية |
Keywords |
10237 | اسم المجلد |
Folder Name |
10238 | علامة الكلمات الأساسية |
Keywords Tag |
10239 | نوع التسجيل |
Log Type |
10240 | تاريخ بدء التسجيل |
Log Start Date |
10241 | وقت بدء التسجيل |
Log Start Time |
10242 | بدء التسجيل |
Log Start |
10243 | مدة التسجيل |
Log Duration |
10244 | إنتهاء التسجيل |
Log End |
10245 | إشارات التسجيل |
Log Flags |
10246 | تسجيل الاتصال |
Contact log |
10247 | تم طباعة المستند |
Document Printed |
10248 | تم حفظ المستند |
Document Saved |
10249 | تم توجيه المستند |
Document Routed |
10250 | تم إرسال المستند |
Document Posted |
10251 | وصف |
Description |
10252 | الفترة الزمنية |
Delta |
10253 | الوقت |
Time |
10254 | حدد |
Set |
10256 | التاريخ |
Date |
10257 | خصوصي |
Private |
10258 | العمر |
Age |
10259 | التأثيرات الجانبية |
Side Effects |
10261 | المرفقات |
Attachements |
10262 | الصفحات المخصصة |
Custom Pages |
10263 | البدء |
Start |
10264 | الإنهاء |
End |
10265 | وضع المهمة |
Task Mode |
10266 | معرف الكائن العمومي |
Global Object ID |
10267 | حالة الكشف |
Sniff State |
10268 | الطول بالميل |
Mileage |
10269 | الفاتورة |
Billing |
10272 | نسخة كربونية صماء |
BCC |
10273 | الشركات |
Companies |
10274 | الاتصالات |
Contacts |
10276 | الاتصال |
Contact |
10277 | وقت الاسترجاع |
Recall Time |
10278 | الحد الأدنى لإصدار القراءة |
Min Read Version |
10279 | الحد الأدنى لإصدار الكتابة |
Min Write Version |
10280 | الإصدار الحالي |
Current Version |
10281 | الإصدار |
Version |
10282 | المرة القادمة |
Next Time |
10283 | تم الحذف |
Deleted |
10284 | عنصر الرأس |
Header Item |
10285 | الحساب |
Account |
10286 | معرف |
ID |
10287 | TNEF |
TNEF |
10288 | فئة الكاتب الأخير |
Last Author Class |
10289 | إرسال نص عادي فقط |
Send Plain Text Only |
10290 | مؤشر العنوان البريدي |
Mailing Address Indicator |
10291 | ملف تحت التعريف |
File Under ID |
10292 | توابع |
Children |
10293 | المشار من قبل |
Referred By |
10294 | قسم |
Department |
10295 | الاسم |
Name |
10298 | النوع |
Type |
10300 | اسم العرض الأصلي |
Original Display Name |
10301 | معرف الإدخال الأصلي |
Original Entry ID |
10303 | تحديد العنوان |
Address Selection |
10304 | تحديد البريد الإلكتروني |
Email Selection |
10305 | تحديد هاتف 1 |
Phone1 Selection |
10306 | تحديد هاتف 2 |
Phone2 Selection |
10307 | تحديد هاتف 3 |
Phone3 Selection |
10308 | تحديد هاتف 4 |
Phone4 Selection |
10309 | تحديد هاتف 5 |
Phone5 Selection |
10310 | تحديد هاتف 6 |
Phone6 Selection |
10311 | تحديد هاتف 7 |
Phone7 Selection |
10312 | تحديد هاتف 8 |
Phone8 Selection |
10313 | تم تحديد العنوان |
Address Selected |
10314 | تم تحديد البريد الإلكتروني |
Email Selected |
10315 | تم تحديد هاتف 1 |
Phone1 Selected |
10316 | تم تحديد هاتف 2 |
Phone2 Selected |
10317 | تم تحديد هاتف 3 |
Phone3 Selected |
10318 | تم تحديد هاتف 4 |
Phone4 Selected |
10319 | تم تحديد هاتف 5 |
Phone5 Selected |
10320 | تم تحديد هاتف 6 |
Phone6 Selected |
10321 | تم تحديد هاتف 7 |
Phone7 Selected |
10322 | تم تحديد هاتف 8 |
Phone8 Selected |
10324 | تصدير البيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف dBase 7. هذه العملية ستقوم بالكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a dBase 7 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10325 | تصدير البيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Paradox 7-8. هذه العملية ستقوم بالكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Paradox 7-8 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10326 | تصدير البيانات من قاعدة البيانات الحالية إلى ملف Paradox 8. هذه العملية ستقوم بالكتابة فوق البيانات إذا تم التصدير إلى ملف موجود. |
Export data from the current database into a Paradox 8 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10327 | فاكس العمل |
Business Fax |
10328 | فاكس المنزل |
Home Fax |
10329 | فاكس آخر |
Other Fax |
10331 | تم إرسال |
Sent |
11000 | Microsoft Access |
Microsoft Access |
11001 | MSAccess |
MSAccess |
11002 | Microsoft Access الإصدار |
Microsoft Access Version |
11003 | Copyright (c) 1989-1999 Microsoft Corporation |
Copyright (c) 1989-1999 Microsoft Corporation |
11004 | DDTBEER |
DDTBEER |
11005 | MSAccess.exe |
MSAccess.exe |
11006 | US |
US |
11007 | مرخصة لـ: |
Licensed to: |
11009 | Copyright (c) 1989-1999 |
Copyright (c) 1989-1999 |
11010 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
11011 | هذا البرنامج محمي بموجب حقوق النشر الأميريكية والدولية كما هو مبين في المربع 'حول'. |
This program is protected by US and international copyright laws as described in the About Box. |
11012 | تحذير: هذا البرنامج محمي بموجب حقوق الطبع والتأليف والنشر والاتفاقيات الدولية. |
Warning: This computer program is protected by copyright law and international treaties. |
11013 | إن أي نسخ أو توزيع غير مصرح به لهذا البرنامج أو لجزء منه |
Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, |
11014 | قد ينتج عنه الملاحقة القانونية المدنية والجزائية إلى أقصى حدود القانون. |
may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under law. |
11015 | الرجاء إدخال معلومات تهيئة MS JET OLE DB |
Please Enter MS JET OLE DB Initialization Information |
11016 | مصدر البيانات: |
Data Source: |
11017 | اسم المستخدم: |
User Name: |
11018 | كلمة المرور: |
Password: |
11019 | سلسلة الموفر: |
Provider String: |
11020 | وضع الفتح: |
Open Mode: |
11021 | موافق |
OK |
11022 | إلغاء الأمر |
Cancel |
11024 | &نعم |
&Yes |
11025 | &لا |
&No |
11027 | &تعليمات |
&Help |