| File name: | ConsentUX.dll.mui |
| Size: | 9216 byte |
| MD5: | dd49f577f5713c1202c7e3065e47f77c |
| SHA1: | ecaebb1bc549dd5eb695fc0458f1c90bb77ad644 |
| SHA256: | e6e0b94077f0e8f05a13789e932df545e1b083cc4877df3fbb6fedee7905d9a1 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Uzbek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Uzbek | English |
|---|---|---|
| 100 | %1’ga %2ga kirishiga ruxsat berilsinmi? | Let %1 access your %2? |
| 101 | Buni keyinroq o‘zgartirish uchun Sozlamalar ilovasiga o‘ting. | To change this later, go to the Settings app. |
| 102 | %1 %2 ni qabul qilib va yubora oladimi? | Can %1 send and receive %2? |
| 103 | Bizga ruxsat berishingiz lozim | We need your permission |
| 104 | Ha | Yes |
| 105 | Yo‘q | No |
| 106 | matnli xabarlar | text messages |
| 107 | 1 | 1 |
| 108 | Siz boshqa narsani bajarayotganingizda %1 ga fonda sinxron holda qolish uchun ruxsat berishni istaysizmi? | Do you want to allow %1 to keep syncing in the background while you do something else? |
| 109 | %1 ilovasi "%2" ni yangilash uchun tayyor. Agar ShKingiz quvvat adapteridan foydalansa, batareya quvvatini sarflamaslik uchun uni quvvat manbaiga ulang. Yangilash yakunlanguniga qadar "%3" ni ShKingizga ulangan holda qoldiring. Bu ko‘pi bilan %4!d! daqiqani olishi mumkin. Yangilash boshlansinmi? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes. Start the update? |
| 110 | %1 ilovasi "%2" ni yangilash uchun tayyor. Agar ShKingiz quvvat adapteridan foydalansa, batareya quvvatini sarflamaslik uchun uni quvvat manbaiga ulang. Yangilash yakunlanguniga qadar "%3" ni ShKingizga ulangan holda qoldiring. Bu bir muncha vaqtni olishi mumkin. Yangilash boshlansinmi? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while. Start the update? |
| 111 | %1 ilovasi "%2" ni yangilash uchun tayyor. Yangilash yakunlanguniga qadar "%3" ni ShKingizga ulangan holda qoldiring. Bu ko‘pi bilan %4!d! daqiqani olishi mumkin. Yangilash boshlansinmi? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes. Start the update? |
| 112 | %1 ilovasi "%2" ni yangilash uchun tayyor. Yangilash yakunlanguniga qadar "%3" ni ShKingizga ulangan holda qoldiring. Bu bir muncha vaqtni olishi mumkin. Yangilash boshlansinmi? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while. Start the update? |
| 113 | Qurilmangizni yangilang | Update your device |
| 116 | %1 ilovasi "%2" ni yangilash uchun tayyor. Agar ShKingiz quvvat adapteridan foydalansa, batareya quvvatini sarflamaslik uchun uni quvvat manbaiga ulang. Yangilash yakunlanguniga qadar "%3" ni ShKingizga ulangan holda qoldiring. Bu ko‘pi bilan bir daqiqani olishi mumkin. Yangilash boshlansinmi? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute. Start the update? |
| 117 | %1 ilovasi "%2" ni yangilash uchun tayyor. Yangilash yakunlanguniga qadar "%3" ni ShKingizga ulangan holda qoldiring. Bu ko‘pi bilan bir daqiqani olishi mumkin. Yangilash boshlansinmi? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute. Start the update? |
| 118 | %1-ga kontaktlaringizga kirish uchun ruxsat berilsinmi? | Let %1 access your contacts? |
| 119 | %1-ga matnli va MMS xabarlaringizga kirish uchun ruxsat berilsinmi? | Let %1 access your text and MMS messages? |
| 120 | aniq joylashuv va joylashuv tarixi | precise location and location history |
| 121 | %1-ga ism, rasm va hisob qaydnomangizning boshqa ma’lumotlariga kirish uchun ruxsat berilsinmi? | Let %1 access your name, picture, and other account info? |
| 122 | %1-ga %2-ni yoqish yoki o‘chirish uchun ruxsat berilsinmi? | Let %1 turn your %2 on or off? |
| 123 | Bluetooth va WLAN | Bluetooth and WLAN |
| 124 | aniq joylashuv | precise location |
| 125 | %1-ga qurilmangizni %2 bilan bog‘lash imkonini berish | Let %1 pair your device with %2 |
| 126 | %1-ga qurilmangizni %2-dan uzilish imkonini berish | Let %1 unpair your device from %2 |
| 127 | %1-ga qo‘ng‘iroqlar jurnaliga kirish uchun ruxsat berilsinmi? | Let %1 access your call history? |
| 128 | %1-ga kirish va e-pochta yuborish uchun ruxsat berilsinmi? | Let %1 access and send email? |
| 129 | mikrofon | microphone |
| 130 | kamera | camera |
| 131 | Bunga ruxsat berish uchun ushbu xabarnomani yoki Ha tugmasini tanlang. | Select this notification or Yes to allow this. |
| 132 | %1 ilovasiga telefon qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirish uchun ruxsat berilsinmi? | Let %1 make phone calls? |
| 133 | %1 ilovasiga xabarnomalaringizga kirish uchun ruxsat berilsinmi? | Let %1 access your notifications? |
| 134 | %1 ilovasiga bunga ruxsat berish: %2 | Let %1 access this: %2 |
| 135 | %1: %2 | %1: %2 |
| 136 | %1 vazifalaringizga kirishiga ruxsat berasizmi? | Let %1 access your tasks? |
| 137 | %1 uchun ilovalaringiz haqidagi diagnostika ma’lumotiga kirishga ruxsat berilsinmi? | Let %1 access diagnostic information about your apps? |
| 138 | %1 taqvimingizga kirishiga ruxsat berasizmi? | Let %1 access your calendar? |
| 0x10000031 | Response Time | Response Time |
| 0x30000001 | Start | Start |
| 0x30000002 | Stop | Stop |
| 0x50000002 | Error | Error |
| 0x50000004 | Information | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-DeviceConfidence | Microsoft-Windows-DeviceConfidence |
| 0xB00007D0 | Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 | Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 |
| 0xB00007D1 | Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 | Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 |
| 0xB00007D2 | Failed to create consent window for app package %1 with error %2 | Failed to create consent window for app package %1 with error %2 |
| File Description: | Davom etish uchun taklif matni |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Consent UX |
| Legal Copyright: | © Microsoft korporatsiyasi. Barcha huquqlar himoyalangan. |
| Original Filename: | ConsentUX.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x443, 1200 |