File name: | SyncRes.dll.mui |
Size: | 32256 byte |
MD5: | dd2f0ad6dc84ff5d9baf35b5216f3aeb |
SHA1: | f74cf559cab651e121db165878f321711996ca8c |
SHA256: | 2ff93447172b62db3b65cb598efa682e22cf216cdadd478e099813a579c699d5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Kannada language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Kannada | English |
---|---|---|
1020 | ಸರ್ವರ್ | server |
1024 | ಸರ್ವರ್ನಿಂದ ಈ ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಸರ್ವರ್ನಿಂದ ಈ ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ನೀವು Outlook ಅಥವಾ ಬ್ರೌಸರ್ನಲ್ಲಿ ಈ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಈಗಲೂ PC ಯಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನನಲ್ಲಿ ಸಂಪಾದಿಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಸರ್ವರ್ನಲ್ಲಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತವೆ. | We can't seem to download all these notes from the server. You can still edit these notes on a PC in Outlook or a browser, but if you edit them on your device your changes will overwrite the notes on the server. |
1026 | ಕೆಲವು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರು ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಿಲ್ಲ.
ವಿಷಯ: %2!s! ನಮಗೆ ಈ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ತಲುಪಲಾಗಲಿಲ್ಲ: %3!s! %4!s! ರಲ್ಲಿ %1!s! ಈ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ ಮೇಲ್ಬಾಕ್ಸ್ ತುಂಬಿರಬಹುದು ಅಥವಾ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ತಪ್ಪಾಗಿರಬಹುದು. |
Some of the recipients didn't get this message.
Subject: %2!s! We couldn't reach these recipients: %1!s! on %3!s! %4!s! The mailbox for these recipients may be full or the email mail address may be incorrect. |
1027 | ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶ
To: %1!s! ವಿಷಯ: %3!s! %4!s! ನಲ್ಲಿ %2!s! ಓದಲಾಗಿದೆ |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was read on %3!s! %4!s! |
1028 | ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶ
To: %1!s! ವಿಷಯ: %2!s! ಇದನ್ನು ಈ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರಿಗೆ ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ: %3!s! %4!s! ರಲ್ಲಿ %1!s! |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was delivered to these recipients(s): %1!s! on %3!s! %4!s! |
1029 | ನಮಗೆ ಇದೀಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ನಿಮಗೆ https://answers.microsoft.com ನಲ್ಲಿ ಈ ದೋಷದ ಕೋಡ್ ಕುರಿತು ಮತ್ತಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. | We can’t sync right now. But you may be able to find more information about this error code at https://answers.microsoft.com. |
1034 | ಅಜ್ಞಾತ | unknown |
1045 | ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶ
ಇವರಿಗೆ: %1!s! ವಿಷಯ: %3!s! %4!s! ನಲ್ಲಿ ಓದದೆಯೇ %2!s! ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ |
Your message
To: %1!s! Subject: %2!s! was deleted without being read on %3!s! %4!s! |
1088 | ನಿಮ್ಮ ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇಮೇಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಾವು ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅವುಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತೇವೆ. ಇದು ತುರ್ತಾಗಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕವಿದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಸಿಂಕ್ ಅನ್ನು ತಟ್ಟಿ. | We couldn't send one or more of your email messages. We'll try sending them the next time we sync. If this is urgent, make sure you have a connection, then tap Sync. |
1089 | ನಾವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಇದನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿ ಲಗತ್ತನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ಗೆ ಗುರುತು ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ. | We couldn't sync one or more attachments to your device. To try this again, mark each attachment for download in your email and sync again. |
1090 | ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ | your device |
1104 | ವಿಷಯ: %1!.200s! | Subject: %1!.200s! |
1105 | ಪ್ರಾರಂಭ: %1!s! %2!.200s! | Start: %1!s! %2!.200s! |
1106 | ಮುಕ್ತಾಯ: %1!s! %2!.200s! | End: %1!s! %2!.200s! |
1107 | ಹೀಗೆ ಫೈಲ್ ಮಾಡಿದೆ: %1!.200s! | Filed as: %1!.200s! |
1109 | ಇವರಿಂದ: %1!.200s! | From: %1!.200s! |
1111 | ಸಮಯ: %1!.200s! | Time: %1!.200s! |
1112 | ಸ್ವೀಕರಿಸಿರುವುದು: %1!.200s! | Received: %1!.200s! |
1113 | ಕಳುಹಿಸಿರುವುದು: %1!.200s! | Sent: %1!.200s! |
1115 | ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ: %1!.200s! | Due: %1!.200s! |
1117 | ತಪ್ಪಿಹೋದ ಐಟಂಗಳು: | Missed Items: |
1118 | ಹೀಗೆ ಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ: %1!.200s! | Named as: %1!.200s! |
1119 | ID: %1!.200s! | ID: %1!.200s! |
1200 | ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಸಾಧನ ಆಫ್ ಆಗಿರುವ ಅಥವಾ ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿರುವ ಕಾರಣದಿಂದ ಆಗಿರಬಹುದು. | This may be because your cellular device is turned off or in airplane mode. |
1201 | ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್, WLAN, ಅಥವಾ Wi-Fi ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕ ಸೆಟಪ್ ಇಲ್ಲ. ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು, ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ. | You don't have a cellular, WLAN, or Wi-Fi data connection set up. To sync information, add a connection. |
1202 | ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ನಲ್ಲಿದೆ. | Your device is in airplane mode. |
1203 | ನಿಮ್ಮ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಕಾರಣ ಹೀಗಾಗಿರಬಹುದು. | This may be because your cellular data connections are turned off. |
1204 | ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಕಾರಣದಿಂದ ಹೀಗಾಗಿರಬಹುದು. | This may be because your cellular data roaming connection is turned off. |
1205 | ಈ ಈವೆಂಟ್ ಅನ್ನು %1!s! ಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ. | This event couldn't be synced to %1!s!. |
1206 | ಈ ಈವೆಂಟ್ ಅನ್ನು %1!s! ನಲ್ಲಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. | This event couldn't be updated on %1!s!. |
1207 | ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು %1!s! ಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ. | This contact couldn't be synced to %1!s!. |
1208 | ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು %1!s! ನಲ್ಲಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. | This contact couldn't be updated on %1!s!. |
1209 | ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು %1!s! ಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ. | This task couldn't be synced to %1!s!. |
1210 | ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು %1!s! ನಲ್ಲಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. | This task couldn't be updated on %1!s!. |
1213 | ಈ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು %1!s! ಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ. | This email couldn't be synced to %1!s!. |
1214 | ಈ ಇಮೇಲ್ ಅನ್ನು %1!s! ನಲ್ಲಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. | This email couldn't be updated on %1!s!. |
1215 | ಈ ಫೋಲ್ಡರ್ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. | This folder couldn't be updated. |
2063 | ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ... | Syncing... |
2064 | ನಿಮ್ಮ %s ಖಾತೆಯ ಮೇಲೆ ಗಮನಹರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ. | Your %s account requires attention. |
3012 | ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಈ ಸರ್ವರ್ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಬೆಂಬಲ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ಸೇವೆ ನೀಡುಗರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. | Your device doesn't support this server version. Contact your support person or service provider. |
3013 | ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಮರಣೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಹೊಂದಿಲ್ಲ. | Your device doesn't have enough memory to sync information at the moment. |
3014 | ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನನಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನನಿಂದ ಕೆಲವು ಚಿತ್ರಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು ಅಥವಾ ಸಂಗೀತವನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಬಹುದು ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು. | There isn't enough space on your device to sync all your information. You can free up some space by deleting some pictures, videos, or music from your device, and try again. |
3016 | ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We can't seem to find your server information. Update it and try connecting again. |
3017 | ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಪರಿಷ್ಕರಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀವು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. | Update your password so you can sync your information. |
3026 | ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರುವ ಸರ್ವರ್ Microsoft Exchange ActiveSync ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. | The server you are trying to connect to doesn't support Microsoft Exchange ActiveSync. |
3027 | %1!s! ನೊಂದಿಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ. ಇದು ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಬೆಂಬಲ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನಾಗಲೀ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸೇವಾ ನೀಡುಗರನ್ನಾಗಲೀ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. | Your device is having a problem syncing with %1!s!. If this continues, contact a support person or your service provider. |
3028 | ಸರ್ವರ್ನೊಂದಿಗೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕದೊಂದಿಗೆ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem with the server or your connection. Try again later. |
3029 | ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ನಮಗೆ %1!s! ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಾವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಲೇ ಇರುತ್ತೇವೆ, ಆದರೆ ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಥಮಿಕ Microsoft ಖಾತೆಯಾಗಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ಈ ದೋಷ ಕಂಡುಬರುತ್ತಲೇ ಇದ್ದರೆ, ಇದು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ತದನಂತರ ಮತ್ತೆ ಸೇರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು. ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಕ್ಷಣ ಕಾಯಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We can't sync %1!s! at the moment. We'll keep trying, but if this isn’t your primary Microsoft account and you keep getting this error it might help to delete your account and then add it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3031 | ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಕಾಯಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ಈ ದೋಷ ಎದುರಾಗುತ್ತಲೇ ಇದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. | We can't connect at the moment. Wait a little while, then try again. If you keep getting this error, make sure your server settings are correct. |
3032 | ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | Update your server information and try connecting again. |
3033 | %1!s! ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem connecting to %1!s!. Try again later. |
3035 | %1!s! ಹೊಂದಿಸುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ. ಬೆಂಬಲದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ. | There is a problem with the way %1!s! is set up. Contact a support person or your service provider. |
3037 | ನಿಮ್ಮ ಮೇಲ್ಬಾಕ್ಸ್ ತುಂಬಿದೆ. ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಅಳಿಸಲಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡಿ. | Your mailbox is full. Empty your deleted items to create more space. |
3038 | ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ %1!s! ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಕ್ಷಣ ಕಾಯಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem syncing %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
3039 | %1!s! ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. ಬೆಂಬಲದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ. | We're having a problem connecting to %1!s!. Contact a support person or your service provider. |
3040 | ನಿಮ್ಮ ಮೇಲ್ಬಾಕ್ಸ್ ಬಹುತೇಕ ತುಂಬಿದೆ. ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಅಳಿಸಲಾದ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡಿ. | Your mailbox is almost full. Empty your deleted items to create more space. |
3041 | ಸರ್ವರ್ಗೆ ಅಗತ್ಯವಾದ ಭದ್ರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬೆಂಬಲ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನಾಗಲೀ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸೇವಾ ನೀಡುಗರನ್ನಾಗಲೀ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. | Your device does not support the security settings that the server requires. Contact a support person or your service provider. |
3042 | ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ಈ ಖಾತೆಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಿದ (SSL) ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಸರ್ವರ್ಗೆ ಅಗತ್ಯವಾಗಿರಬಹುದು. | We're having a problem syncing your information. The server may require you to select an encrypted (SSL) connection in this account's settings. |
3043 | ಈ ಖಾತೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ಇದು ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೇರಿಸಿ. | We're having a problem syncing this account. If this continues, delete this account and then add it again. |
3044 | ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಮೇಲ್, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ PC ಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಬಳಸಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕಾಗಬಹುದು. ಈ ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಬೆಂಬಲ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಸೇವಾ ನೀಡುಗರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ. | You may need to start using your mail, contacts, and calendar on your PC before you can sync this info to your device. If this issue continues, contact a support person or your service provider. |
3045 | ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬಳಕೆದಾರರು ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿಲ್ಲ. | The user is not authorized to sync. |
3046 | ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿರುವುದರಿಂದ ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
ವೆಬ್ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಿಂದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ನೀವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು. |
We can't add this account to your device because you've already set it up on the maximum number of devices.
You can try removing devices from your account on the web, or contact support for your account. |
3048 | "ಈ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಲು ನಿಮಗೆ %1!s! ಅನುಮತಿಸಲಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ PC ಯಿಂದ ಕಳುಹಿಸಿ." |
%1!s! did not allow you to reply to this message. Try again later, or send it from your PC. |
3049 | ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ %1!s! ಗೆ ಸಮಸ್ಯೆಯಿತ್ತು. ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ PC ಯಿಂದ ಕಳುಹಿಸಿ. | %1!s! had a problem sending this message. Try again later, or send it from your PC. |
3050 | ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸಮಸ್ಯೆಯಿತ್ತು. ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ PCಯಿಂದ ಕಳುಹಿಸಿ. | We had a problem sending your reply. Try again later, or send it from your PC. |
3053 | ನಿಮ್ಮ ಮೇಲ್ಬಾಕ್ಸ್ನಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಈ ಐಟಂ ಹುಡುಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಐಟಂ ಇನ್ನೂ ಇದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ. | We couldn't find this item in your mailbox. Sync your account to make sure the item still exists. |
3061 | ಈ ಖಾತೆಯಿಂದ ನಿಮಗೆ ಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಸರ್ವರ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ ಇರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. ಮತ್ತಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ. | You're not able to send mail from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3063 | ಈ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲವೆಂದು ತೋರುತ್ತಿದೆ. ವಿಳಾಸಗಳು ಸರಿಯಾಗಿವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | These email addresses don’t seem to work. Make sure the addresses are correct, and try again. |
3064 | ಈ ಖಾತೆಯಿಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಕಳುಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಸರ್ವರ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ ಇರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. ಮತ್ತಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ. | You're not able to send a reply from this account. There seems to be a problem with the server. Contact the support person for your server to learn more. |
3067 | ಲಗತ್ತುಗಳು ತೀರಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ಈ ಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. | You won't be able to send this mail because the attachments are too large. |
3068 | ಈ ಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲು ಕೆಲವು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ನೀವು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. | You’ll need to remove some recipients before you can send this mail. |
3069 | ಈ ಖಾತೆಯಿಂದ ಇಷ್ಟು ದೊಡ್ಡ ವಿತರಣೆ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ವಿತರಣೆ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | You can't send mail to a distribution list this large from this account. Remove the distribution list, and try again. |
3378 | ಇದೀಗ ನಮಗೆ %1!s! ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಂಪರ್ಕವಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We can't connect to %1!s! right now. Make sure you have a connection, then try again. |
3387 | ಹೊಸ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗ ಅದನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮಾಹಿತಿ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಬೇರೆ ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're not able to sync new information as it arrives. Try a different schedule for downloading information. |
3396 | ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯವನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | Update the date and time on your device and try connecting again. |
3397 | %1!s! ಗೆ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಾಥಮಿಕ Microsoft ಖಾತೆ ಆಗಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಖಾತೆ ಅಳಿಸಲು, ನಂತರ ಅದನ್ನು ಮತ್ತೆ ಸೇರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಕ್ಷಣ ಕಾಯಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | It looks like there's a problem with the certificate for %1!s!. If this isn’t your primary Microsoft account, try deleting the account, then adding it again. Otherwise, wait a little while, then try again. |
3398 | ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಫೋಲ್ಡರ್ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸೇಶನ್ ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬದಲಿಸಿ ಅಥವಾ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಇಮೇಲ್ ಫೋಲ್ಡರ್ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ. | We're having a problem syncing your email folders. Change your synchronization schedule, or reduce the number of email folders being synced. |
3399 | "ಮೊಬೈಲ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಿಂಕ್ ಆಗಲು ಹೊಂದಿಸದಿರುವ Google ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೀವು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ PC ಯಲ್ಲಿನ ವೆಬ್ ಬ್ರೌಸರ್ನಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ Google ಅಪ್ಲಿಗಳ ಖಾತೆಗಾಗಿ ಮೊಬೈಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ, ಸೇವೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ Google ಸಿಂಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, ತದನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." |
It looks like you may be using a Google Apps account that is not set up to sync with mobile devices. In your web browser on your PC, go to Mobile settings for your Google Apps account, enable Google Sync under Service settings, and then try to sync again. |
4053 | ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ | Calendar |
4054 | ಸಂಪರ್ಕಗಳು | Contacts |
4055 | ಇ-ಮೇಲ್ | |
4126 | ಕಾರ್ಯಗಳು | Tasks |
4130 | ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ. ಮೊದಲು, ವೆಬ್ನಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಬದಲಿಸಿ, ನಂತರ ಮರಳಿ ಬನ್ನಿ ಮತ್ತು ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಅದನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ. | Your password has expired. First, change it on the web, then come back and update it in your account on the device. |
6009 | ಗುಣಲಕ್ಷಣದ ಪ್ರಕಾರ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. | The characteristic type is invalid. |
6010 | ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಮೌಲ್ಯ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ. | The parameter value is invalid. |
6011 | ನೀವು AccountName ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. | You must include the AccountName parameter. |
6012 | ನೀವು AccountType ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. | You must include the AccountType parameter. |
6013 | ಒಮ್ಮೆ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿದಾಗ ನಿಮಗೆ AccountType ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಬದಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. | You can't change the AccountType parameter once the account has been created. |
6014 | ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ನೀವು ಪ್ರಾಥಮಿಕ Microsoft ಖಾತೆ ಹೊಂದಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, AccountType ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಅನ್ನು ನೀವು WindowsLive ಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. | If you're setting up the primary Microsoft account on the device, you must set the AccountType parameter to WindowsLive. |
6015 | ನೀವು Microsoft ಖಾತೆಗಳಿಗೆ Domain ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. | You can't set the Domain parameter for Microsoft accounts. |
6016 | ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ Microsoft ಖಾತೆಯ UserName ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಬದಲಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಎಂದಿಗೂ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಇತರ ಯಾವುದೇ ಖಾತೆಗೆ, ಖಾತೆಯನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅದನ್ನು ನಿಮಗೆ ಬದಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. | You can never change the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. For any other account, you can't change it once the account has synced. |
6017 | ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ Microsoft ಖಾತೆಗೆ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು UserName ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ ಆಗಿ ನೀವು ಒದಗಿಸಬೇಕು. | You must provide the email address as the UserName parameter for the primary Microsoft account on the device. |
6018 | UserName ಪ್ಯಾರಾಮೀಟರ್ನಲ್ಲಿನ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸವು ಮಾನ್ಯವಾದ Microsoft ಖಾತೆಯಲ್ಲ. | That email address in the UserName parameter isn't a valid Microsoft account. |
6019 | ನಿಮಗೆ ಎಂದಿಗೂ ಸಾಧನದಿಂದ ಪ್ರಾಥಮಿಕ Microsoft ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. | You can never delete the primary Microsoft account from the device. |
6020 | ಸಂಪರ್ಕಗಳು, ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್, ಮೇಲ್, ಕಾರ್ಯಗಳು ಮತ್ತು SMS ನಂತಹ ಸರ್ವರ್ ಬೆಂಬಲಿತ ವಿಷಯ ಪ್ರಕಾರಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. | You can't delete content types that are supported by the server, such as Contacts, Calendar, Mail, Tasks, and SMS. |
6021 | ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ Microsoft ಖಾತೆಯಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಅಥವಾ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. | You can't disable Contacts or Calendars from the primary Microsoft account on the device. |
6022 | ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿರದ ಹೊರತು ಫೀಡ್ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. | You can't enable feeds unless you've also enabled Contacts. |
6023 | ನಮ್ಮನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're sorry, but we weren't able to save your changes. Try again later. |
9781 | Windows | Windows |
9782 | ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ದೋಷ: %.*s | Send error: %.*s |
9783 | ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಮಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಅದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಕರಡುಗಳ ಫೋಲ್ಡರ್ನಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿದ್ದೇವೆ. ಅದನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕಳುಹಿಸಲು ನೀವು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವ ಮೊದಲು, ವಿಳಾಸವು ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಲಗತ್ತುಗಳು ತೀರಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ನೋಡಲು ನೀವು ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹುದು. | We weren't able to send this message, so we've put it in your Drafts folder. Before you try sending it again, you can check to see if the address is correct and that no attachments are too large. |
9810 | ನಿರ್ವಾಹಕ | Administrator |
9811 | ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ | Couldn't send message |
9812 | %s ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ಆದ್ದರಿಂದ ಅದನ್ನು ನಾವು ನಿಮ್ಮ ಕರಡುಗಳ ಫೋಲ್ಡರ್ಗೆ ಸರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ನಿಮ್ಮ PC ನಿಂದ ಕಳುಹಿಸಿ. | "%s" couldn't be sent so we're moving it to your Drafts folder. Try again later, or send this message from your PC. |
9820 | ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ಪ್ರತಿ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಈ POP3 ಸರ್ವರ್ ಅನನ್ಯ ID ಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುವುದಿಲ್ಲ. | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not provide unique IDs for each message. |
9821 | ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ಭಾಗಶಃ ಸಂದೇಶ ಹಿಂಪಡೆಯುವಿಕೆಯನ್ನು ಈ POP3 ಸರ್ವರ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. | We're having a problem syncing information. This POP3 server does not support partial message retrieval. |
9845 | ಒಳಬರುವ ಮೇಲ್ ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ಒಳಬರುವ ಮೇಲ್ ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರು ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure the incoming mail server name is correct and try again. |
9846 | ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ಹೊರಹೋಗುವ ಮೇಲ್ (SMTP) ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರು ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem connecting to the server. Make sure the outgoing mail (SMTP) server name is correct and try again. |
9847 | ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're not able to download messages at the moment. Try again later. |
9848 | ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're not able to send messages at the moment. Try again later. |
9849 | ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ನಿಮ್ಮ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಹಿತಿ ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem connecting to the server. Make sure your sign in info is correct and try again. |
9852 | ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ನೀವು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಮಾಹಿತಿ ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ತದನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem downloading messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9853 | ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ನೀವು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೀರಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಮಾಹಿತಿ ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ತದನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem sending messages. Make sure you have a connection and your account info is correct, and then try again. |
9855 | ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem connecting to the server. Try again later. |
9856 | ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾಗಿದೆ. ಇದು ನಿರಂತರವಾಗಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಾ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕವು ಫೈರ್ವಾಲ್ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಇಮೇಲ್ ಇನ್ನೂ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿಲ್ಲವೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. | We’re having a problem connecting to the server. If this keeps happening, make sure you’re connected to the Internet and check your email account settings. If your connection uses a firewall, make sure email isn’t blocked by it. |
9890 | ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem downloading messages. Try again later. |
9891 | ಒಳಬರುವ ಮೇಲ್ ಸರ್ವರ್ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ನಾವು ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದೇವೆ. ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ ಸರಿಯಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We're having a problem connecting to the incoming mail server. Make sure your server info is correct and try again. |
9896 | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts | Calendar|Contacts|Journal|Notes|Tasks|Drafts |
9897 | Sent Items | Sent Items |
9898 | Deleted Items | Deleted Items |
9899 | Inbox | Inbox |
23062 | ಗಮನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ | Attention required |
23082 | ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ. ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಲು ಸರಿಯಾದ ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. | The password is incorrect. Enter the correct password to continue synchronizing. |
23083 | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. | Your Windows Live account must be enrolled in dogfood. Visit http://livedog to enroll. |
23084 | Outlook | Outlook |
24501 | ಈ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ನಮಗೆ %1!s! ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಕಾಯಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | We can't sync %1!s! at the moment. Wait a little while, then try again. |
26027 | ಹೊಸ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಅದನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು %1!s! ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಸೇಶನ್ ಕಾರ್ಯಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಬದಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. | %1!s! does not support syncing new information as it arrives. Change your synchronization schedule and try again. |
28000 | %1!s! ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ನಿಮಗೆ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. | You'll need a personal certificate to connect to %1!s!. |
28001 | ನಾವು ನಿಮ್ಮನ್ನು %1!s! ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು, ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಸರಿಯಾಗಿದೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಬೇರೆ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ, ನಂತರ ನನಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಚೆಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ. | We can't connect you to %1!s!. Make sure your user name, password and certificate are correct. To use a different certificate, select Settings, and then clear the Automatically choose a certificate for me check box. |
30000 | ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಹೊಂದಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆ ನೀತಿಗಳ ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಅನುಸರಣೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. %1!s! |
Your device does not comply with the security policies set by your email administrator. %1!s! |
30007 | ನನ್ನ Windows ಸಾಧನದಿಂದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ | Sent from my Windows device |
40000 | ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಏಕ-ಸೈನ್-ಆನ್ ದೃಢೀಕರಣ ಟೋಕನ್ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ನಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. %1!s! |
We're not able to obtain the Single-Sign-on authentication token for your account. %1!s! |
50000 | ಮೆಸೇಜಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸ | Messaging History |
50001 | ಜನರು | People |
50002 | ಗುಂಪುಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು | Groups and Settings |
File Description: | ActiveSync ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SyncRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. ಎಲ್ಲಾ ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ. |
Original Filename: | SyncRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x44B, 1200 |