w32time.dll.mui Windows タイム サービス dd0f4d79d5ec45be329a071b948c9ef6

File info

File name: w32time.dll.mui
Size: 23040 byte
MD5: dd0f4d79d5ec45be329a071b948c9ef6
SHA1: 4ac1beeeabc38448396073ac2df521ef9aa0e90b
SHA256: 2638263a6a9a1c672302454ab761277644637e5d6a098fdb9e4eb36bfa02ae35
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Japanese English
1Windows タイム サービス Windows Time Service
2Windows Time Service Windows Time Service
3Windows タイム サービスのパフォーマンス カウンター Windows Time Service Performance Counters display the time synchronization runtime information from the service. Note that the service has to be running in order for this information to be displayed.
5計算されたタイム オフセット Computed Time Offset
6Computed Time Offset Computed Time Offset
7W32Time サービスによって計算された、システム クロックと選択されたタイム ソース間の絶対タイム オフセット (マイクロ秒) です。新しい有効なサンプルが利用可能になると、計算された時間はサンプルが示すタイム オフセットによって更新されます。これはローカル クロックの実際のタイム オフセットです。W32time は、このオフセットを使用してクロックの修正を開始し、サンプル間の計算された時間を、ローカル クロックに適用する必要がある残りの時間オフセットで更新します。このパフォーマンス カウンターを使用すると、ポーリング間隔を低い値 (例: 256 秒以下) にして、望ましいクロック精度の限度を下回るカウンター値を検索することで、クロックの精度を追跡できます。 The absolute time offset between the system clock and the chosen time source, as computed by W32Time Service in microseconds. When a new valid sample is available, the computed time is updated with the time offset indicated by the sample. This is the actual time offset of the local clock. W32time initiates clock correction using this offset and updates the computed time in between samples with the remaining time offset that needs to be applied to the local clock. Clock accuracy can be tracked using this performance counter with a low polling interval (eg:256 seconds or less) and looking for the counter value to be smaller than the desired clock accuracy limit.
9クロック周波数の調整 Clock Frequency Adjustment
10Clock Frequency Adjustment Clock Frequency Adjustment
11W32Time によってローカル システム クロックに対して行われた、絶対クロック周波数の調整 (十億分率)。このカウンターは、W32time によって実行される操作を視覚化するために役立ちます。 The absolute clock frequency adjustment made to the local system clock by W32Time in parts per billion. This counter helps visualize the actions being taken by W32time.
13NTP ラウンドトリップ遅延 NTP Roundtrip Delay
14NTP Roundtrip Delay NTP Roundtrip Delay
15サーバーからの応答の受信時に NTP クライアントに発生した最新のラウンドトリップ遅延 (マイクロ秒) です。このカウンターは、NTP の計算精度に間接的に影響する可能性があるネットワーク内の異常を識別するために役立ちます。 Most recent roundtrip delay experienced by the NTP Client in receiving a response from the server in microseconds. This is the time elapsed on the NTP client between transmitting a request to the NTP server and receiving a valid response from the server. This counter helps characterize the delays experienced by the NTP client. Larger or varying roundtrips can add noise to NTP time computations, which in turn may affect the accuracy of time synchronization through NTP.
17NTP クライアントのタイム ソース カウント NTP Client Time Source Count
18NTP Client Time Source Count NTP Client Time Source Count
19NTP クライアントによって使用されているアクティブな NTP タイム ソース数です。これは、このクライアントの要求に応答しているタイム サーバーの、アクティブで一意な IP アドレスの数です。この数は、ピア名の DNS 解決と現在の到達可能性によって、構成されたピア数より大きくなる場合と小さくなる場合があります。 Active number of NTP Time sources being used by the NTP Client. This is a count of active, distinct IP addresses of time servers that are responding to this client's requests. This number may be larger or smaller than the configured peers, depending on DNS resolution of peer names and current reachability.
21NTP サーバーの受信要求 NTP Server Incoming Requests
22NTP Server Incoming Requests NTP Server Incoming Requests
23NTP サーバーが受信した要求の数 (要求数/秒)。 Number of requests received by the NTP Server (Requests/Sec).
25NTP サーバーの送信応答 NTP Server Outgoing Responses
26NTP Server Outgoing Responses NTP Server Outgoing Responses
27NTP サーバーが応答した要求の数 (応答数/秒)。 Number of requests answered by NTP Server (Responses/Sec).
200Windows Time Windows Time
201ネットワーク上のクライアントとサーバーの日時の同期を維持します。このサービスを停止すると、日時の同期は行われなくなります。このサービスを無効にすると、このサービスに依存しているサービスは起動できなくなります。 Maintains date and time synchronization on all clients and servers in the network. If this service is stopped, date and time synchronization will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.
202Microsoft Corporation Microsoft Corporation
0x1タイム プロバイダー '%1' が次のエラーをログに記録しました: %2 The time provider '%1' logged the following error: %2
0x2タイム プロバイダー '%1' が次の警告をログに記録しました: %2 The time provider '%1' logged the following warning: %2
0x3タイム プロバイダー '%1' が次のメッセージをログに記録しました: %2 The time provider '%1' logged the following message: %2
0x4タイム プロバイダー '%1' は、次のエラーのため、開始できませんでした: %2 The time provider '%1' failed to start due to the following error: %2
0x5タイム プロバイダー '%1' は、シャットダウン中に次のエラーを返しました: %2 The time provider '%1' returned the following error during shutdown: %2
0x6レジストリからタイム サービスの構成を読み取り中にエラーが発生しました。以前の構成で実行を続けます。エラー: %1 The time service encountered an error while reading its configuration from the registry, and will continue running with its previous configuration. The error was: %1
0x7構成を更新中にタイム プロバイダー '%1' がエラーを返しました。エラーは無視されます。エラー: %2 The time provider '%1' returned an error while updating its configuration. The error will be ignored. The error was: %2
0x8ポーリング間隔の変更を通知されたときにタイム プロバイダー '%1' がエラーを返しました。エラーは無視されます。エラー: %2 The time provider '%1' returned an error when notified of a polling interval change. The error will be ignored. The error was: %2
0x9時刻のジャンプを通知されたときにタイム プロバイダー '%1' がエラーを返しました。エラーは無視されます。エラー: %2 The time provider '%1' returned an error when notified of a time jump. The error will be ignored. The error was: %2
0xAタイム プロバイダー '%1' が構成を更新中にエラーを返しました。エラーは無視されます。エラー: %2 The time provider '%1' returned an error when asked for time samples. The error will be ignored. The error was: %2
0xBタイム プロバイダー NtpClient: このコンピューターは、ドメイン階層を使ってタイム ソースを決定するように構成されていますが、ドメインのメンバーではありません。代わりの外部タイム ソースが構成されていて利用可能である場合は、それがNtpClient で使用されます。外部タイム ソースが構成されていないか、またはこのコンピューターで使用されない場合は、NtpClient を無効にすることをお勧めします。 Time Provider NtpClient: This machine is configured to use the domain hierarchy to determine its time source, but it is not a member of a domain. NtpClient will attempt to use an alternate configured external time source if available. If an external time source is not configured or used for this computer, you may choose to disable the NtpClient.
0xCタイム プロバイダー NtpClient: このコンピューターは、ドメイン階層を使ってタイムソースを決定するように構成されていますが、フォレストのルートにあるドメイン用の AD PDC エミュレーターであるため、ドメイン階層のその上にはタイム ソースとして使用するコンピューターがありません。ルート ドメインの信頼できるタイム サービスを構成するか、または手動で AD PDC を構成して外部のタイム ソースと同期させることをお勧めします。そうでない場合、このコンピューターはドメイン階層内の権限のあるタイム ソースとして機能します。外部のタイム ソースが構成できない場合、またこのコンピューターで使用できない場合は、NtpClient を無効にすることをお勧めします。 Time Provider NtpClient: This machine is configured to use the domain hierarchy to determine its time source, but it is the AD PDC emulator for the domain at the root of the forest, so there is no machine above it in the domain hierarchy to use as a time source. It is recommended that you either configure a reliable time service in the root domain, or manually configure the AD PDC to synchronize with an external time source. Otherwise, this machine will function as the authoritative time source in the domain hierarchy. If an external time source is not configured or used for this computer, you may choose to disable the NtpClient.
0xDタイム プロバイダー NtpClient: このコンピューターは、ドメイン階層を使ってタイムソースを決定するように構成されていますが、Windows NT 4.0 ドメインに参加しています。Windows NT 4.0 ドメイン コントローラーにはタイム サービスがなく、ドメイン階層をタイム ソースとしてサポートしません。代わりの外部タイム ソースが構成されていて利用可能である場合は、それが NtpClient で使用されます。外部タイム ソースが構成されていないか、このコンピューターで使用されない場合は、NtpClient を無効にすることをお勧めします。 Time Provider NtpClient: This machine is configured to use the domain hierarchy to determine its time source, but the computer is joined to a Windows NT 4.0 domain. Windows NT 4.0 domain controllers do not have a time service and do not support domain hierarchy as a time source. NtpClient will attempt to use an alternate configured external time source if available. If an external time source is not configured or used for this computer, you may choose to disable the NtpClient.
0xEタイム ソースとして使うドメイン コントローラーを見つけることができませんでした。%1 分後に再試行します。 The time provider NtpClient was unable to find a domain controller to use as a time source. NtpClient will try again in %1 minutes.
0xFタイム プロバイダー NtpClient はタイム ソースとして利用するドメイン コントローラーを見つけられませんでした。構成されているタイム ソースが残っている場合は、そのソースを使います。エラー: %1 The time provider NtpClient was unable to find a domain controller to use as a time source. NtpClient will fall back to the remaining configured time sources, if any are available. The error was: %1
0x10タイム プロバイダー NtpClient: 手動で構成されたピア '%1' の DNS 参照中に予期しないエラーが発生しました。このピアはタイム ソースとして使用されません。エラー: %2 Time Provider NtpClient: An unexpected error occurred during DNS lookup of the manually configured peer '%1'. This peer will not be used as a time source. The error was: %2
0x11タイム プロバイダー NtpClient: 手動で構成されたピア '%1' の DNS 参照中に予期しないエラーが発生しました。%3 分後に再試行します。エラー: %2 Time Provider NtpClient: An error occurred during DNS lookup of the manually configured peer '%1'. NtpClient will try the DNS lookup again in %3 minutes. The error was: %2
0x12タイム プロバイダー NtpClient は、タイム プロバイダーと安全に時間の同期をとるためにこのコンピューターと '%1' ドメインとの信頼関係を確立しようとしましたが、失敗しました。%3 分後に再試行します。エラー: %2 The time provider NtpClient failed to establish a trust relationship between this computer and the %1 domain in order to securely synchronize time. NtpClient will try again in %3 minutes. The error was: %2
0x13ログの記録が要求されましたが、ログ ファイル %1 の設定中にエラーが発生しました。エラー: %2。ファイルやディレクトリに書き込むアクセス許可が、Local Service アカウントにあることを確認してください。 Logging was requested, but the time service encountered an error while trying to set up the log file: %1. The error was: %2. Please make sure that 'Local Service' has permission to write to the file or directory.
0x14ログの記録が要求されましたが、ログ ファイル %1 への書き込み中にエラーが発生しました。エラー: %2 Logging was requested, but the time service encountered an error while trying to write to the log file: %1. The error was: %2
0x151 つまたは複数の入力プロバイダーを使うようにタイム サービスは構成されていますが、どの入力プロバイダーも利用することはできませんでした。タイム サービスが正しい時間を参照できるソースがありません。 The time service is configured to use one or more input providers, however, none of the input providers are available. The time service has no source of accurate time.
0x16タイム プロバイダー NtpClient で、ピア %1 に対する NTP 応答をデジタル署名中にエラーが発生しました。クライアントのセキュリティで保護された (署名された) 時間を提供することができません。要求は無視されます。エラー: %2 The time provider NtpServer encountered an error while digitally signing the NTP response for peer %1. NtpServer cannot provide secure (signed) time to the client and will ignore the request. The error was: %2
0x17タイム プロバイダー NtpClient で、対称ピア %1 に対する NTP 応答をデジタル署名中にエラーが発生しました。セキュリティで保護された (署名された) 時間をピアに提供することができず、パケットは送信されません。エラー: %2 The time provider NtpServer encountered an error while digitally signing the NTP response for symmetric peer %1. NtpServer cannot provide secure (signed) time to the peer and will not send a packet. The error was: %2
0x18タイム プロバイダー NtpClient: ドメイン コントローラー %1 へのアクセスを 8 回試行しましたが、有効な応答が得られませんでした。このドメイン コントローラーは、タイムソースとしては破棄され、NtpClient は同期先となる新しいドメイン コントローラーの発見を開始します。エラー: %2 Time Provider NtpClient: No valid response has been received from domain controller %1 after 8 attempts to contact it. This domain controller will be discarded as a time source and NtpClient will attempt to discover a new domain controller from which to synchronize. The error was: %2
0x19タイム プロバイダー NtpClient は %1 から受信した応答が正しく署名されているかどうかを決定できません。応答は無視されます。エラー: %2 The time provider NtpClient cannot determine whether the response received from %1 has a valid signature. The response will be ignored. The error was: %2
0x1Aタイム プロバイダー NtpClient: ドメイン コントローラー %1 から受信した応答には、正しくない署名が含まれていました。応答は侵害されている可能性があるため、無視されます。 Time Provider NtpClient: The response received from domain controller %1 has a bad signature. The response may have been tampered with and will be ignored.
0x1Bタイム プロバイダー NtpClient: ドメイン コントローラー %1 から受信した応答には、署名がありません。応答は侵害されている可能性があるため、無視されます。 Time Provider NtpClient: The response received from domain controller %1 is missing the signature. The response may have been tampered with and will be ignored.
0x1C1 つまたは複数のタイム ソースから時間を取得するようにタイム プロバイダー NtpClient は構成されていますが、どのソースもアクセスすることはできません。NtpClient が正しい時間を参照できるソースがありません。 The time provider NtpClient is configured to acquire time from one or more time sources, however none of the sources are accessible. NtpClient has no source of accurate time.
0x1D1 つまたは複数のタイム ソースから時間を取得するようにタイム プロバイダー NtpClient は構成されていますが、どのソースも現在アクセスすることはできません。ソースへのアクセスの試行は、あと %1 分間実行されません。NtpClient が正しい時間を参照できるソースがありません。 The time provider NtpClient is configured to acquire time from one or more time sources, however none of the sources are currently accessible. No attempt to contact a source will be made for %1 minutes. NtpClient has no source of accurate time.
0x1Eタイム サービスの構成をレジストリから読み取っているときにエラーが発生しました。エラー: %1 The time service encountered an error while reading its configuration from the registry and cannot start. The error was: %1
0x1Fシステム タイム ゾーン情報が壊れていることがわかりました。システム コンポーネントの多くは、有効なタイム ゾーン情報を必要とするため、システム タイムゾーンはタイム サービスによって GMT にリセットされました。コントロール パネルの [日付と時刻] を使って、正しいタイム ゾーンを設定してください。 The time service discovered that the system time zone information was corrupted. Because many system components require valid time zone information, the time service has reset the system time zone to GMT. Use the Date/Time control panel to set the correct time zone.
0x20システム タイム ゾーン情報が壊れていることがわかりました。タイム サービスはシステム タイム ゾーンを GMT にリセットしようとしましたが、失敗しました。タイム サービスを開始できません。エラー: %1 The time service discovered that the system time zone information was corrupted. The time service tried to reset the system time zone to GMT, but failed. The time service cannot start. The error was: %1
0x21タイム サービスがローカル システム クロックを %1 秒飛ばしました。この現象は、タイム ソースとローカルのシステム時刻が離れすぎているため、クロック レートを調整してタイム ソースによって指定された時刻に達することができない場合に発生します The time service has jumped the local system clock by %1 seconds. This occurs when the time source and local system time are far enough apart that clock rate adjustments cannot be made to reach the time specified by the time source.
0x22システム時刻を %1 秒変更しなくてはならないことが判明しました。タイム サービスはシステム時刻を %2 秒以上変更することはできません。時刻とタイム ゾーンが正しいこと、またタイム ソース %3 が正しく動作していることを確認してください。 The time service has detected that the system time needs to be changed by %1 seconds. The time service will not change the system time by more than %2 seconds. Verify that your time and time zone are correct, and that the time source %3 is working properly.
0x23システム時刻とタイム ソース %1 の同期をとっています。 The time service is now synchronizing the system time with the time source %1.
0x24使用可能なタイム スタンプがタイム サービス プロバイダーによって提供されなかったため、タイム サービスは %1 秒間、システム時刻を同期していません。タイム サービスは、タイム ソースと同期できるようになるまで、ローカルのシステム時刻を更新しません。ローカル システムがクライアントの時刻サーバーとして機能するように構成されている場合は、タイム ソースとしてクライアントにアドバタイズすることを %2 秒後に停止します。タイム サービスは継続してタイム ソースとの同期を試みます。詳細については、他の W32time イベントのシステム イベント ログを確認してください。'w32tm /resync' を実行すると、時刻の同期を即座に強制実施できます。タイム ソースの再検出の頻度は、ClockHoldoverPeriod W32time 構成設定を使用して制御できます。このメッセージを無効にする場合は、EventLogFlags W32time 構成設定を変更してください。 The time service has not synchronized the system time for the last %1 seconds because none of the time service providers provided a usable time stamp. The time service will not update the local system time until it is able to synchronize with a time source. If the local system is configured to act as a time server for clients, it will stop advertising as a time source to clients after %2 seconds. The time service will continue to retry and sync time with its time sources. Check system event log for other W32time events for more details. Run 'w32tm /resync' to force an instant time synchronization. You can control the frequency of the time source rediscovery using ClockHoldoverPeriod W32time config setting. Modify the EventLogFlags W32time config setting if you wish to disable this message.
0x25タイム プロバイダー NtpClient は現在 %1 から有効な時間データを受信しています。 The time provider NtpClient is currently receiving valid time data from %1.
0x26タイム プロバイダー NtpClient はサーバー %1 から応答をまだ受信していません。 The time provider NtpClient has not received response from server %1.
0x27タイム サービスは、ネットワーク構成変更イベントの登録に利用できません。この問題は、TCP/IP が正しく構成されていないときに起こる可能性があります。タイム サービスは、ネットワーク プロバイダーから時刻の同期をとることができなくなりますが、ローカルにインストールされているハードウェアが利用可能な場合は、それを使用します。 The time service is unable to register for network configuration change events. This may occur when TCP/IP is not correctly configured. The time service will be unable to sync time from network providers, but will still use locally installed hardware provdiers, if any are available.
0x28タイム プロバイダー '%1' は停止されました。エラー: %2 The time provider '%1' was stopped with error %2.
0x291 つまたは複数の入力プロバイダーを使うようにタイム サービスは構成されていますが、どの入力プロバイダーも実行されていません。タイム サービスが正しい時間を参照できるソースがありません。 The time service has been configured to use one or more input providers, however, none of the input providers are still running. The time service has no source of accurate time.
0x2Aタイム サービスは、既に開かれている、名前の付いたイベントを作成しようとしました。これは、システムのセキュリティに危害を与える試みの結果である可能性があります。 The time service attempted to create a named event which was already opened. This could be the result of an attempt to compromise your system's security.
0x2Bタイム プロバイダー '%1' は、ネットワーク構成の変更の通知を受けたときにエラーを返しました。エラーは無視されます。エラー: %2 The time provider '%1' returned an error when notified of a network configuration change. The error will be ignored. The error was: %2
0x2Cエラーが発生したため、タイム プロバイダー NtpClient は強制的にシャットダウンされました。エラー: %1 The time provider NtpClient encountered an error and was forced to shut down. The error was: %1
0x2Dエラーが発生したため、タイム プロバイダー NtpServer は強制的にシャットダウンされました。エラー: %1 The time provider NtpServer encountered an error and was forced to shut down. The error was: %1
0x2Eエラーが発生したため、タイム サービスは強制的にシャットダウンされました。エラー: %1 The time service encountered an error and was forced to shut down. The error was: %1
0x2Fタイム プロバイダー NtpClient: 手動で構成されたピア %1 に 8 回連絡しましたが、有効な応答を受信しませんでした。このピアをタイム ソースとして破棄し、NtpClient はこの DNS 名で新しいピアを発見しようとします。エラー: %2 Time Provider NtpClient: No valid response has been received from manually configured peer %1 after 8 attempts to contact it. This peer will be discarded as a time source and NtpClient will attempt to discover a new peer with this DNS name. The error was: %2
0x30タイム プロバイダー NtpClient: 手動で構成されたピア '%1' の DNS 参照を行っているときに、エラーが発生しました。NtpClient は %3 分に 1 回、DNS 参照を試行します。この手動で構成されたピアの参照に成功するまで、このメッセージのログはこれ以上記録されません。 エラー: %2 Time Provider NtpClient: An error occurred during DNS lookup of the manually configured peer '%1'. NtpClient will continue to try the DNS lookup every %3 minutes. This message will not be logged again until a successful lookup of this manually configured peer occurs. The error was: %2
0x31タイム プロバイダー NtpClient はタイム ソースとして使用するドメイン コントローラーを検出できませんでした。NtpClient は %1 分に 1 回、引き続き AD DC を検出しようとします。ドメイン コントローラーが見つかるまでこのメッセージのログはこれ以上記録されません。 The time provider NtpClient was unable to find a domain controller to use as a time source. NtpClient will continue trying to locate an AD DC every %1 minutes. This message will not be logged again until after a domain controller is found.
0x32タイム サービスにより %2 秒間で %1 ミリ秒を超える時間差が検出されました。時間差が発生した原因として、正確度の低いタイム ソースと同期した、またはネットワークの状態が最適でなかったことが考えられます。タイム サービスは現在同期されておらず、他のクライアントへの時間の提供、またはシステム クロックの更新を行うことができません。タイム サービス プロバイダーから有効なタイム スタンプが受信されると、タイム サービスは自動的に訂正されます。 The time service detected a time difference of greater than %1 milliseconds for %2 seconds. The time difference might be caused by synchronization with low-accuracy time sources or by suboptimal network conditions. The time service is no longer synchronized and cannot provide the time to other clients or update the system clock. When a valid time stamp is received from a time service provider, the time service will correct itself.
0x33タイム プロバイダー NtpClient: ピア %1 から受信したタイムスタンプはローカル時刻と %2 秒違います。サーバーからの転送に %3 ミリ秒の遅れがありました。 Time Provider NtpClient: The time sample received from peer %1 differs from the local time by %2 seconds. The observed transmission delay from the server was %3 milliseconds.
0x34タイム サービスは、%1 秒のオフセットで時刻を設定しました。 The time service has set the time with offset %1 seconds.
0x35タイム プロバイダー NtpClient でサーバー %1 への要求の送信に失敗しました。 The time provider NtpClient fails sending request to server %1.
0x36タイム サービスの構成をレジストリで更新しているときにエラーが発生したため、タイム サービスを開始できません。エラー: %1 The time service encountered an error while refreshing its configuration in the registry and cannot start. The error was: %1
0x5ANoAuth NoAuth
0x5BNtDigest NtDigest
0x5Cピアに到達できません。 The peer is unreachable.
0x5Eタイム サンプルは拒否されました。このピアから重複するタイムスタンプを受信しました。 The time sample was rejected because: Duplicate timestamps were received from this peer.
0x5Fタイム サンプルは拒否されました。メッセージが正しくない順序で受信されました。 The time sample was rejected because: Message was received out-of-order.
0x60タイム サンプルは拒否されました。ピアが同期されていないか、一方向または双方向で到達できなくなっています。この場合、ピアから NTP 応答の代わりに間違って NTP 要求が送信された可能性もあります。 The time sample was rejected because: The peer is not synchronized, or reachability has been lost in one, or both, directions. This may also indicate that the peer has incorrectly sent an NTP request instead of an NTP response.
0x61タイム サンプルは拒否されました。往復の遅延が長すぎます。 The time sample was rejected because: Round-trip delay too large.
0x62タイム サンプルは拒否されました。パケットが認証されていません。 The time sample was rejected because: Packet not authenticated.
0x63タイム サンプルは拒否されました。ピアが同期されていないか、前回の同期から経過した時間が長すぎます。 The time sample was rejected because: The peer is not synchronized, or it has been too long since the peer's last synchronization.
0x64タイム サンプルは拒否されました。ピアの階層がホストの階層よりも少なくなっています。 The time sample was rejected because: The peer's stratum is less than the host's stratum.
0x65タイム サンプルは拒否されました。無効なルート遅延またはルート分散値がパケットに含まれています。原因として、ネットワークの状態に問題があることが考えられます。 The time sample was rejected because: Packet contains unreasonable root delay or root dispersion values. This may be caused by poor network conditions.
0x66ネットワーク上のクライアントとサーバーの日時の同期を維持します。このサービスを停止すると、日時の同期は行われなくなります。このサービスを無効にすると、このサービスに依存しているサービスは起動できなくなります。%0 Maintains date and time synchronization on all clients and servers in the network. If this service is stopped, date and time synchronization will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.%0
0x67Netlogon エラーのためにサーバーで要求を認証できません。 The server fails authenticating a request with netlogon failure.
0x68クライアントからの要求の送信が失敗しました。 The client fails sending out a request.
0x69Netlogon エラーのためにクライアントで応答を認証できません。 The client fails authenticating a response with netlogon failure.
0x6A署名が正しくないためにクライアントで応答を認証できません。 The client fails authenticating a response with a bad signature.
0x6B署名がないためにクライアントで応答を認証できません。 The client fails authenticating a response with a missing signature.
0x70ピアは解決されていません。 The peer is unresolved.
0x81検出エラーのため、NtpClient はタイム ソースとして使うドメイン ピアを設定できませんでした。%2 分後に再試行し、それ以降は 2 倍の間隔で再試行します。エラー: %1 NtpClient was unable to set a domain peer to use as a time source because of discovery error. NtpClient will try again in %2 minutes and double the reattempt interval thereafter. The error was: %1
0x82安全に時間の同期をとる目的でこのコンピューターと '%3' ドメインの間に信頼関係を確立しようとして失敗したため、NtpClient でタイム ソースとして使うドメイン ピアを設定できませんでした。%2 分後に再試行し、それ以降は 2 倍の間隔で再試行します。エラー: %1 NtpClient was unable to set a domain peer to use as a time source because of failure in establishing a trust relationship between this computer and the '%3' domain in order to securely synchronize time. NtpClient will try again in %2 minutes and double the reattempt interval thereafter. The error was: %1
0x83'%3' での DNS 解決エラーのため、NtpClient でタイム ソースとして使うドメイン ピアを設定できませんでした。%2 分後に再試行し、それ以降は 2 倍の間隔で再試行します。エラー: %1 NtpClient was unable to set a domain peer to use as a time source because of DNS resolution error on '%3'. NtpClient will try again in %2 minutes and double the reattempt interval thereafter. The error was: %1.
0x84'%3' での重複エラーのため、NtpClient でタイム ソースとして使うドメイン ピアを設定できませんでした。同じタイム ソース '%4' が、NtpServer で手動ピアとして指定されています。%2 分後に再試行し、それ以降は 2 倍の間隔で再試行します。エラー: %1 NtpClient was unable to set a domain peer to use as a time source because of duplicate error on '%3'. The same time source '%4' has been specified as manual peer in NtpServer. NtpClient will try again in %2 minutes and double the reattempt interval thereafter. The error was: %1
0x85予期しないエラーのため、NtpClient でタイム ソースとして使うドメイン ピアを設定できませんでした。%2 分後に再試行し、それ以降は 2 倍の間隔で再試行します。エラー: %1 NtpClient was unable to set a domain peer to use a time source because of an unexpected error. NtpClient will try again in %2 minutes and double the reattempt interval thereafter. The error was: %1
0x86'%3' での DNS 解決エラーのため、NtpClient でタイム ソースとして使う手動ピアを設定できませんでした。%2 分後に再試行し、それ以降は 2 倍の間隔で再試行します。エラー: %1 NtpClient was unable to set a manual peer to use as a time source because of DNS resolution error on '%3'. NtpClient will try again in %2 minutes and double the reattempt interval thereafter. The error was: %1
0x87'%3' での重複エラーのため、NtpClient でタイム ソースとして使う手動ピアを設定できませんでした。同じタイム ソース '%4' が、NtpServer で手動ピアとして指定されているか、またはドメイン ピアとして選択されています。%2 分後に再試行し、それ以降は 2 倍の間隔で再試行します。エラー: %1 NtpClient was unable to set a manual peer to use as a time source because of duplicate error on '%3'. The same time source '%4' has been either specified as manual peer in NtpServer or selected as domain peer. NtpClient will try again in %2 minutes and double the reattempt interval thereafter. The error was: %1
0x88予期しないエラーのため、NtpClient でタイム ソースとして使う手動ピアを設定できませんでした。%2 分後に再試行し、それ以降は 2 倍の間隔で再試行します。エラー: %1 NtpClient was unable to set a manual peer to use as a time source because of an unexpected error. NtpClient will try again in %2 minutes and double the reattempt interval thereafter. The error was: %1
0x89NtpClient で前回の失敗後に手動ピア %1 の解決に成功しました。 NtpClient succeeds in resolving manual peer %1 after a previous failure.
0x8ANtpClient で前回の失敗後にドメイン ピア %1 の解決に成功しました。 NtpClient succeeds in resolving domain peer %1 after a previous failure.
0x8Bタイム サービスはタイム ソースとしてクライアントへのアドバタイズを開始しました。 The time service has started advertising as a time source.
0x8Cローカル コンピューターが Active Directory ドメイン コントローラーではないため、タイム サービスはタイム ソースとしてクライアントにアドバタイズすることを止めています。 The time service has stopped advertising as a time source because the local machine is not an Active Directory Domain Controller.
0x8D実行されているプロバイダーがないため、タイム サービスはタイム ソースとしてクライアントにアドバタイズすることを止めています。 The time service has stopped advertising as a time source because there are no providers running.
0x8Eローカル コンピューターの時刻が同期されていないため、タイム サービスはタイム ソースとしてクライアントにアドバタイズすることを止めています。 The time service has stopped advertising as a time source because the local clock is not synchronized.
0x8Fタイム サービスは適切なタイム ソースとしてクライアントへのアドバタイズを開始しました。 The time service has started advertising as a good time source.
0x90タイム サービスは適切なタイム ソースとしてクライアントにアドバタイズすることを止めています。 The time service has stopped advertising as a good time source.
0x91タイム サービスはタイム ソースとしてクライアントにアドバタイズすることを止めています。 The time service has stopped advertising as a time source.
0x92RODC は過去 %2 分間で %1 個の要求を受信しました。%3 個は成功しましたが、%4 個は失敗しました。 The RODC has received %1 requests in the previous %2 minutes. %3 have resulted in success, and %4 have resulted in failure.
0x9BNtSignature NtSignature
0x9CRODC は、クライアント RID %1 からの時刻同期要求を転送できませんでした。クライアントの RID 値が大きすぎます。ドメイン ピア (%2) でアップレベルの時刻同期認証形式がサポートされていません。 The RODC was unable to forward a time sync request from client RID %1 because the client's RID value is too large and the domain peer (%2) does not support the uplevel timesync authentication format.
0x9Dタイム プロバイダー NtpServer は、以前のプロトコル形式を使用するクライアント (%1) から要求を受信しました。要求は、RequireSecureTimeSyncRequests ポリシー設定に従って無視されました。既定では、このメッセージは、一意のクライアント アドレスごとに 1 日 1 回だけログに記録されます。 The time provider NtpServer received a request from a client (%1) using a legacy protocol format. The request has been ignored per the RequireSecureTimeSyncRequests policy setting. By default, this message will be logged only once per day per unique client address.
0x9Eタイム プロバイダー '%1' は、現在のハードウェアおよび操作環境がサポートされないことを示して停止しました。非 HyperV ゲスト環境の VMICTimeProvider では、これは予期された動作です。現在のプロバイダーにとっても、これが現在の操作環境での予期された動作である場合があります。 The time provider '%1' has indicated that the current hardware and operating environment is not supported and has stopped. This behavior is expected for VMICTimeProvider on non-HyperV-guest environments. This may be the expected behavior for the current provider in the current operating environment as well.
0x9FW32time で Netlogon サービスと通信できません。このエラーのため、NTPClient はドメイン ピアを検出して使用することができません。また、Netlogon による正しい W32time サービスの状態通知に問題が発生しています。これは一時的な状況である可能性があり、ほどなく自動的に解消します。この警告が長期間にわたって繰り返される場合は、Netlogon サービスが実行中であり応答していることを確認し、W32time サービスを再起動して全体の状態を再初期化します。エラー: %1 W32time is unable to communicate with Netlogon Service. This failure prevents NTPClient from discovering and using domain peers, besides causing problems with correct W32time service state being advertised by Netlogon. This could be a temporary condition that resolves itself shortly. If this warning repeats over a considerable period of time, ensure the Netlogon service is running and is responsive and restart W32time service to reintiaize the overall state. The error was %1
0x50000002エラー Error
0x50000003警告 Warning
0x50000004情報 Information
0x90000001Microsoft-Windows-Time-Service Microsoft-Windows-Time-Service
0x90000002System System

EXIF

File Name:w32time.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-time-service.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ja-jp_92e9ee428a325ae8\
File Size:22 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:22528
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Japanese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows タイム サービス
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:w32time.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:w32time.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is w32time.dll.mui?

w32time.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Japanese language for file w32time.dll (Windows タイム サービス).

File version info

File Description:Windows タイム サービス
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:w32time.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:w32time.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x411, 1200