ConsentUX.dll.mui Invite de consentement du service Broker pour périphériques dd021ed21f4c21c4a3d03ca6b43b3531

File info

File name: ConsentUX.dll.mui
Size: 9216 byte
MD5: dd021ed21f4c21c4a3d03ca6b43b3531
SHA1: 0a64a5f460e014643958ffeb4a17d38cd9f7ce95
SHA256: a6692198b2b889ca127fd2b2438d4c8e70678ba003f04bc03cd7a2fb07f666af
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French English
100Autoriser %1 à accéder à votre %2 ? Let %1 access your %2?
101Pour le modifier ultérieurement, accédez à l’application Paramètres. To change this later, go to the Settings app.
102Est-ce que %1 peut envoyer et recevoir %2 ? Can %1 send and receive %2?
103Nous devons obtenir votre autorisation We need your permission
104Oui Yes
105Non No
106messages texte text messages
1071 1
108Voulez-vous autoriser %1 à maintenir la synchronisation en arrière-plan pendant que vous faites autre chose ? Do you want to allow %1 to keep syncing in the background while you do something else?
109L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Si votre PC utilise un adaptateur secteur, branchez-le pour éviter de vider la batterie. Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre jusqu’à %4!d! minutes.

Démarrer la mise à jour ?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes.

Start the update?
110L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Si votre PC utilise un adaptateur secteur, branchez-le pour éviter de vider la batterie. Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre un certain temps.

Démarrer la mise à jour ?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while.

Start the update?
111L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre jusqu’à %4!d! minutes.

Démarrer la mise à jour ?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes.

Start the update?
112L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre un certain temps.

Démarrer la mise à jour ?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while.

Start the update?
113Mettre à jour votre appareil Update your device
116L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Si votre PC utilise un adaptateur secteur, branchez-le pour éviter de vider la batterie. Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre jusqu’à une minute.

Démarrer la mise à jour ?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute.

Start the update?
117L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre jusqu’à une minute.

Démarrer la mise à jour ?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute.

Start the update?
118Laisser %1 accéder à vos contacts ? Let %1 access your contacts?
119Laisser %1 accéder à vos SMS et MMS ? Let %1 access your text and MMS messages?
120localisation précise et historique de localisation precise location and location history
121Autoriser %1 à accéder à votre nom, à votre image et à d’autres informations de compte ? Let %1 access your name, picture, and other account info?
122Permettre à %1 d’activer ou de désactiver votre %2 ? Let %1 turn your %2 on or off?
123Bluetooth et WLAN Bluetooth and WLAN
124localisation précise precise location
125Laissez %1 coupler votre périphérique avec %2 Let %1 pair your device with %2
126Laissez %1 découpler votre périphérique de %2 Let %1 unpair your device from %2
127Autoriser %1 à accéder à votre historique des appels ? Let %1 access your call history?
128Autoriser %1 à accéder à et à envoyer un courrier électronique ? Let %1 access and send email?
129microphone microphone
130caméra camera
131Sélectionnez cette notification ou Oui pour autoriser cette opération. Select this notification or Yes to allow this.
132Autoriser %1 à passer des appels téléphoniques ? Let %1 make phone calls?
133Autoriser %1 à accéder à vos notifications ? Let %1 access your notifications?
134Laissez %1 accéder à : %2 Let %1 access this: %2
135%1: %2 %1: %2
136Permettre à %1 d’accéder à vos tâches ? Let %1 access your tasks?
137Permettre à %1 d’accéder aux informations de diagnostic de vos autres applications ? Let %1 access diagnostic information about your apps?
138Voulez-vous laisser %1 accéder à votre calendrier ? Let %1 access your calendar?
0x10000031Temps de réponse Response Time
0x30000001Démarrer Start
0x30000002Arrêter Stop
0x50000002Erreur Error
0x50000004Information Information
0x90000001Microsoft-Windows-DeviceConfidence Microsoft-Windows-DeviceConfidence
0xB00007D0Échec d’obtention de la fenêtre active pour le package d’application %1 et pour la fonctionnalité %2 Failed getting active window for app package %1 and capability name %2
0xB00007D1Échec d’affichage de l’invite de consentement pour le package d’application %1 avec l’erreur %2 Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2
0xB00007D2Échec de création de la fenêtre de consentement pour le package d’application %1 avec l’erreur %2 Failed to create consent window for app package %1 with error %2

EXIF

File Name:ConsentUX.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..onfidence.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_0e77d68ba6a74dee\
File Size:9.0 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:8704
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Invite de consentement du service Broker pour périphériques
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Consent UX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:ConsentUX.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is ConsentUX.dll.mui?

ConsentUX.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French language for file ConsentUX.dll (Invite de consentement du service Broker pour périphériques).

File version info

File Description:Invite de consentement du service Broker pour périphériques
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Consent UX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:ConsentUX.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40C, 1200