240 | Schützt Benutzer vor Schadsoftware und weiterer potenziell unerwünschter Software. |
Helps protect users from malware and other potentially unwanted software |
241 | Microsoft Antimalware-Dienst |
Microsoft Antimalware Service |
242 | Schützt gegen Eindringversuche bei bekannten und neu erkannten Sicherheitsrisiken von Netzwerkprotokollen. |
Helps guard against intrusion attempts targeting known and newly discovered vulnerabilities in network protocols |
243 | Microsoft-Netzwerkinspektion |
Microsoft Network Inspection |
300 | Windows Defender Antivirus |
Windows Defender Antivirus |
310 | Windows Defender Antivirus Service |
Windows Defender Antivirus Service |
320 | Windows Defender Antivirus-Netzwerkinspektionsdienst |
Windows Defender Antivirus Network Inspection Service |
330 | Windows Defender Antivirus-Minifiltertreiber |
Windows Defender Antivirus Mini-Filter Driver |
340 | Windows Defender Antivirus-Minifiltertreiber für zugriffsbasierten Schutz vor Schadsoftware |
Windows Defender Antivirus On-Access Malware Protection Mini-Filter Driver |
370 | Treiber für Windows Defender Antivirus-Netzwerkinspektionssystem |
Windows Defender Antivirus Network Inspection System Driver |
380 | Von Windows Defender Antivirus verwendete, nicht kritische Dateien |
Non critical files used by Windows Defender Antivirus |
390 | Windows Defender Antivirus-Starttreiber |
Windows Defender Antivirus Boot Driver |
1000 | Unbekannt |
Unknown |
1001 | Adware |
Adware |
1002 | Spyware |
Spyware |
1003 | Kennwortstehlprogramm |
Password Stealer |
1004 | Downloadtrojaner |
Trojan Downloader |
1005 | Wurm |
Worm |
1006 | Hintertür |
Backdoor |
1008 | Trojaner |
Trojan |
1009 | E-Mail-Überfluter |
Email Flooder |
1011 | Wählprogramm |
Dialer |
1012 | Überwachungssoftware |
Monitoring Software |
1013 | Browserveränderer |
Browser Modifier |
1019 | Spaßprogramm |
Joke Program |
1021 | Softwarebundler |
Software Bundler |
1022 | Benachrichtigungstrojaner |
Trojan Notifier |
1023 | Einstellungsveränderer |
Settings Modifier |
1027 | Potenziell unerwünschte Software |
Potentially Unwanted Software |
1030 | Exploit |
Exploit |
1031 | Dateifreigabeprogramm |
File Sharing Program |
1032 | Tool zum Erstellen schädlicher Software |
Malware Creation Tool |
1033 | Remoteüberwachungssoftware |
Remote Control Software |
1034 | Tool |
Tool |
1036 | Trojaner - DoS |
Trojan Denial of Service |
1037 | Trojaner - Dropper |
Trojan Dropper |
1038 | Trojaner - Massenmailer |
Trojan Mass Mailer |
1039 | Trojaner - Überwachungssoftware |
Trojan Monitoring Software |
1040 | Trojaner - Proxyserver |
Trojan Proxy Server |
1042 | Virus |
Virus |
1043 | Zugelassen |
Permitted |
1044 | Noch nicht klassifiziert |
Not Yet Classified |
1046 | Verdächtiges Verhalten |
Suspicious Behavior |
1047 | Sicherheitsrisiko |
Vulnerability |
1048 | Richtlinie |
Policy |
1049 | Unerwünschte Unternehmenssoftware |
Enterprise Unwanted Software |
1050 | Ransomware |
Ransomware |
2000 | Es wurde eine Systemänderung festgestellt. Dies geschieht normalerweise, wenn Software installiert wird. |
A system change was detected. This generally occurs when software is installed. |
2001 | Ein Programm, das Werbung anzeigt. Adware kann zwar nützlich sein, um ein Programm oder einen Dienst zu finanzieren, aber einige Adwareprogramme zeigen Werbung u. U. ohne die nötige Zustimmung an. |
A program that displays advertisements. While some adware can be beneficial by subsidizing a program or service, other adware programs may display advertisements without adequate consent. |
2002 | Ein Programm, das Informationen ohne die notwendige Zustimmung sammelt, z. B. beim Besuch von Websites. Nicht autorisierte Aktionen sind z. B. Installieren ohne deutliche Ankündigung oder Programmausführung ohne eine klare Möglichkeit, das Programm zu beenden. |
A program that collects information, such as the websites a user visits, without adequate consent. Unauthorized actions may include installing without prominent notice or running without a clear method to disable the program. |
2003 | Ein Trojaner, über den Kennwörter ermittelt und an den Angreifer übertragen werden. |
A Trojan that captures or transmits passwords to an attacker. |
2004 | Ein Trojaner, der im Hintergrund ohne Zustimmung Programme installiert. |
A Trojan that silently installs other programs without consent. |
2005 | Selbstverbreitender schädlicher Code, der sich selbst von einem Computer auf den anderen über ein Netzwerk verbreiten kann. |
Self-propagating malicious code that can automatically distribute itself from one computer to another through network connections. |
2006 | Ein Trojaner, mit dem Sicherheitsrichtlinien umgangen werden oder Zugriff zum Computer erhält. |
A Trojan used to bypass security policies or gain access to a computer. |
2008 | Ein scheinbar nützliches oder harmloses Programm mit verstecktem Code, das bekannte Sicherheitslücken des Systems ausnutzt, auf es ausgeführt wird, und das System beschädigen kann. |
A program that appears to be useful or harmless but contains hidden code designed to exploit or damage the system on which it is run. |
2009 | Ein Trojaner, der den E-Mail-Posteingang des Benutzers mit Nachrichten überflutet. |
A Trojan designed to overwhelm an e-mail user's inbox with messages. |
2011 | Ein Trojaner, der das Modem des Computers verwendet, um ohne Zustimmung des Benutzers Telefongebühren zu generieren. |
A Trojan that uses the computer's modem to generate unauthorized telephone charges. |
2012 | Ein Programm, das Aktivitäten überwacht, beispielsweise Tastenanschläge oder Bildschirmgrafiken. |
A program that monitors activity, such as keystrokes or screen images. |
2013 | Ein Programm, das ohne die nötige Zustimmung des Benutzers die Browsereinstellungen ändert, beispielsweise die Startseite. |
A program that changes browser settings, such as the home page, without adequate consent. |
2019 | Ein Programm, das den Benutzer belustigen oder erschrecken soll, indem beispielsweise ein Virus nachgeahmt wird, ohne dabei Schaden anzurichten. |
A program designed to amuse or scare a user, such as imitating a virus without taking action. |
2021 | Ein Programm, das potenziell unerwünschte Software installiert, beispielsweise Adware oder Spyware. Der Lizenzvertrag des gebündelten Softwarepakets sieht möglicherweise vor, dass diese anderen Komponenten vorhanden sein müssen, damit die Software voll funktionstüchtig ist. |
A program that installs other potentially unwanted software, such as adware or spyware. The license agreement of the bundling program may require these other components in order to function. |
2022 | Ein Trojaner, der einen Angreifer darüber informiert, dass die Software installiert wurde. |
A Trojan used to notify an attacker when the software has been installed. |
2023 | Ein Programm, das die Einstellungen ohne die nötige Zustimmung ändert. |
A program that changes settings without adequate consent. |
2027 | Ein Programm mit einem potenziell unerwünschten Verhalten, das dem Benutzer zur Prüfung vorgelegt wird. Dieses Verhalten kann die Privatsphäre des Benutzers und die Sicherheit gefährden oder die Arbeit mit dem Computer beeinträchtigen. |
A program with potentially unwanted behavior that is brought to the user's attention for review. This behavior may impact the user's privacy, security, or computing experience. |
2030 | Ein Programm, das eine Sicherheitslücke ausnutzt. |
A program that exploits a security vulnerability. |
2031 | Ein Programm, das zum Verteilen und Herunterladen von Dateien verwendet wird, oft als Teil eines Peer-zu-Peer-Netzwerks (P2P). |
A program used to distribute and download files, often as part of a peer-to-peer (P2P) network. |
2032 | Ein Tool, das zum Erstellen von Viren, Würmern und anderer Malware verwendet wird. |
A tool used to create viruses, worms and other malware. |
2033 | Ein Programm, das den Zugriff auf einen Computer von einem Remotestandort aus bereitstellt. Diese Programme werden oft vom Besitzer oder Administrator des Computers installiert und stellen nur eine Gefahr dar, wenn das Vorhandensein des Programms nicht bekannt ist. |
A program that provides access to a computer from a remote location. These programs are often installed by the computer owner or administrator, and are only a risk if unexpected. |
2034 | Ein Tool, das ein Angreifer zu missbräuchlichen Zwecken verwenden kann und mit dem herabgesetzte Sicherheitseinstellungen umgangen werden können. |
A tool that can be abused by an attacker, and may be used to bypass or lower security. |
2036 | Ein Programm, dass einen Dienstverweigerungsangriff erzeugt. |
A program that creates a Denial of Service attack. |
2037 | Ein Programm, das gebündelt mit einem Trojaner verbreitet wird. |
A program that comes bundled with a Trojan. |
2038 | Ein Trojaner, der große Mengen an E-Mails versendet. |
A Trojan that sends large volumes of e-mail. |
2039 | Ein Trojaner, der die Benutzeraktivität aufzeichnet, beispielsweise Tastenanschläge. Diese Informationen können per E-Mail oder mit anderen Verfahren an einen Angreifer übermittelt werden. |
A Trojan that records user activity, such as keystrokes. This information may be sent to an attacker using e-mail or other methods. |
2040 | Ein Trojaner, der auf einem Computer einen Proxyserver installiert. |
A Trojan that installs a proxy server on a machine. |
2042 | Schädlicher Code, der sich eigenständig versucht, sich von Computer zu Computer zu verbreiten, indem er sich an ein Hostprogramm heftet. |
Malicious code that attempts to spread from computer to computer by attaching itself to a host program. |
2043 | Ein Programm, das klassifiziert wurde und ausgeführt werden darf. |
A program that has been classified and permitted to run. |
2044 | Ein Programm, das noch nicht klassifiziert wurde. |
A program that has not yet been classified. |
3001 | Dieses Programm zeigt potenziell unerwünschte Werbefenster und Popupwerbungen auf dem Computer an. |
This program delivers potentially unwanted advertisements to your computer. |
3002 | Dieses Programm gibt vor, Spywaresoftware zu entfernen, deckt aber kein unerwünschtes Verhalten in Bezug auf Werbefenster auf. |
This program appears to be a spyware removal software, but does not disclose advertising behavior. |
3003 | Mit diesem Programm werden getrennt vom übergeordneten Programm Werbefenster angezeigt. |
This program displays advertisements separate from the parent program. |
3004 | Dieses Programm zeigt Popupwerbungen an. |
This program displays pop-up advertisements. |
3005 | Dieses Programm zeigt Werbebanner basierend auf den Seiten an, die der Benutzer im Internet besucht. |
This program displays advertisements based on Web browsing habits. |
3006 | Dieses Programm zeigt Werbefenster mit jugendgefährdendem Inhalt an. |
This program displays advertisements with adult content. |
3007 | Dieses Programm zeigt Werbefenster an und wird oft mit anderen Programmen gebündelt. |
This program displays advertisements and is often bundled with other programs. |
3008 | Dieses Programm zeigt Werbefenster an und kann möglicherweise nur schwer entfernt werden. |
This program displays advertisements and may be difficult to remove. |
3009 | Dieses Programm zeigt Werbefenster basierend auf dem Internetsuchgewohnheiten an. |
This program displays advertisements based on Web search habits. |
3010 | Dieses Programm zeigt Werbefenster an und zeichnet Aktivität auf. |
This program delivers advertisements and tracks activity. |
3011 | Dieses Programm zeigt Werbefenster an und kann über eine nicht angeforderte Installation auf den Computer gelangen. |
This program displays advertisements and may be delivered through unsolicited installation. |
3012 | Dieses Programm zeigt Werbefenster an und wird ohne Benutzeroberfläche ausgeführt. |
This program displays advertisements and runs without a user interface. |
3013 | Dieses Programm zeigt Werbefenster in einer anderen Software an. |
This program displays advertisements inside other software. |
3014 | Dieses Programm zeigt irreführende Produktmeldungen an. |
This program displays deceptive product messages. |
3015 | Dieses Programm zeigt Werbefenster an und installiert möglicherweise andere Software. |
This program displays advertisements and may install other software. |
3016 | Dieses Programm wird verwendet, um Sicherheitsrichtlinien zu umgehen. |
This program is used to bypass security policies. |
3017 | Dieses Programm ändert die Webbrowsereinstellungen ohne die nötige Zustimmung. |
This program changes various Web browser settings without adequate consent. |
3018 | Dieses Programm ändert die Einstellung für die standardmäßige Startseite. |
This program changes the default home page. |
3019 | Dieses Programm ändert Einstellung für die standardmäßige Suchmaschine und Startseite. |
This program changes the default search engine and the homepage. |
3020 | Dieses Programm ändert die Einstellung für die standardmäßige Suchmaschine und Startseite sowie andere Browsereinstellungen. |
This program changes the default search engine, the homepage, and other browser settings. |
3021 | Dieses Programm leitet den Zugriff auf Webseiten um. |
This program redirects access to Web pages. |
3022 | Dieses Programm ändert die Browsereinstellungen und zeigt Werbefenster an. |
This program changes browser settings and displays advertisements. |
3023 | Dieses Programm modifiziert Webseiteninhalte. |
This program modifies Web page content. |
3024 | Dieses Programm modifiziert Webseitenlinks. |
This program changes Web page links. |
3025 | Dieses Programm fügt Verknüpfungen zu Seiten mit jugendgefährdendem Inhalt hinzu. |
This program adds links to adult content. |
3026 | Dieses Programm fügt eine Browsersymbolleiste hinzu und kann über eine nicht angeforderte Installation auf den Computer gelangen. |
This program adds a browser toolbar and may be delivered through unsolicited installation. |
3027 | Dieses Programm fügt dem Browser eine Seitenleiste hinzu, in der Werbefenster angezeigt werden. |
This program adds a sidebar to the browser that displays advertisements. |
3028 | Dieses Programm zeigt Inhalte für Erwachsene an. |
This program displays adult content. |
3029 | Mit diesem Programm wird die Einstellung für die standardmäßige Suchmaschine geändert. |
This program changes the default search engine. |
3030 | Dieses Programm ändert die Browsereinstellungen und wird oft mit anderen Programmen gebündelt. |
This program changes browser settings and is often bundled with other programs. |
3035 | Dieses Programm wählt gebührenpflichtige Nummern, um Telefongebühren zu erzeugen. |
This program dials toll numbers to create telephone charges. |
3036 | Dieses Programm wählt gebührenpflichtige Nummern, um auf Seiten mit jugendgefährdendem Inhalt zuzugreifen. |
This program dials toll numbers to gain access to adult content. |
3037 | Dieses Programm wählt gebührenpflichtige Nummern und zeigt Werbefenster für jugendgefährdende Inhalte an. |
This program dials toll numbers and delivers advertisements for adult content. |
3038 | Dieses Programm kann verwendet werden, um einen "Denial of Service"-Angriff durchzuführen. |
This program can be used to perform a denial of service attack. |
3039 | Dieses Programm überflutet den E-Mail-Posteingang eines Benutzers mit E-Mail-Nachrichten. |
This program overwhelms a user's inbox with email messages. |
3041 | Dieses Programm nutzt eine Sicherheitslücke aus. |
This program takes advantage of a security vulnerability. |
3042 | Mit diesem Programm können Benutzer Dateien herunterladen oder freigeben. |
This program allows users to download or share files. |
3046 | Dieses Programm soll den Benutzer belustigen oder erschrecken. |
This program is designed to amuse or scare the user. |
3047 | Dieses Programm überwacht die Benutzeraktivität, beispielsweise Tastenanschläge. |
This program monitors user activity, such as keystrokes typed. |
3049 | Dieses Programm wird verwendet, um Viren, Würmer oder andere Malware zu erzeugen. |
This program is used to create viruses, worms or other malware. |
3050 | Dieses Programm überwacht Benutzerinformationen. |
This program monitors user information. |
3052 | Dieses Programm ist gefährlich. Es zeichnet Benutzerkennwörter auf. |
This program is dangerous and captures user passwords. |
3054 | Dieses Programm wird oft mit anderen Programmen gebündelt und zusammen mit diesen Programmen installiert. |
This program is often installed a bundle with other programs. |
3055 | Dieses Programm wurde möglicherweise ohne die nötige Zustimmung des Benutzers installiert. |
This program may have been installed without adequate user consent. |
3056 | Dieses Programm wird automatisch ausgeführt, ohne den Benutzer entsprechend zu benachrichtigen. |
This program runs automatically and without adequate user notification. |
3058 | Dieses Programm führt möglicherweise eine Aktualisierung ohne die nötige Zustimmung des Benutzers durch und kann durch eine nicht angeforderte Installation auf den Computer gelangen. |
This program may update without adequate user consent and may be delivered through unsolicited installation. |
3059 | Dieses Programm führt eine automatische Aktualisierung ohne die nötige Zustimmung des Benutzers durch. |
This program updates automatically without adequate user consent. |
3061 | Dieses Programm legt potenziell unerwünschtes Verhalten nicht angemessen offen. |
This program does not adequately disclose potentially unwanted behavior. |
3062 | Dieses Programm wird oft als Komponente einer anderen potenziell unerwünschten Software verbreitet. |
This program is often distributed as a component of other potentially unwanted software. |
3063 | Das Verhalten dieses Programms ist potenziell unerwünscht. |
This program has potentially unwanted behavior. |
3064 | Bei der Installation dieses Programms wird andere Software deaktiviert. |
This program disables other software as part of its installation. |
3066 | Dieses Programm stellt einen Remotezugriff auf den Computer bereit, auf dem es installiert ist. |
This program provides remote access to the computer it is installed on. |
3069 | Dieses Programm ändert ohne die nötige Zustimmung verschiedene Computereinstellungen. |
This program changes various computer settings without adequate consent. |
3070 | Dieses Programm installiert andere potenziell unerwünschte Software. |
This program installs other potentially unwanted software. |
3072 | Dieses Programm kann andere potenziell unerwünschte Software installieren. |
This program may install other potentially unwanted software. |
3073 | Dieses Programm installiert Adware. |
This program installs adware. |
3074 | Dieses Programm installiert Spyware. |
This program installs spyware. |
3075 | Dieses Programm installiert Browserveränderer. |
This program installs browser modifiers. |
3076 | Dieses Programm installiert Software, die jugendgefährdenden Inhalt anzeigt. |
This program installs software that displays adult content. |
3077 | Dieses Programm versendet nicht autorisierte E-Mails. |
This program sends unauthorized e-mail. |
3078 | Dieses Programm sammelt Benutzerinformationen. |
This program collects user information. |
3079 | Mit diesem Programm wird die Aktivität verfolgt, und es werden entsprechende Werbefenster angezeigt. |
This program tracks activity and delivers advertisements. |
3080 | Dieses Programm verfolgt die Aktivität und kann andere Programme deaktivieren. |
This program tracks activity and may disable other programs. |
3081 | Dieses Programm verfolgt die Aktivität und wird häufig mit anderen Programmen gebündelt. |
This program tracks activity and is often bundled with other programs. |
3082 | Dieses Programm verfolgt die Aktivität und ist möglicherweise schwer zu entfernen. |
This program tracks activity and may be difficult to remove. |
3083 | Dieses Programm verfolgt die Aktivität und den Webseiteninhalt, einschließlich sicherer Seiten. |
This program tracks activity and all Web page content, including secure pages. |
3084 | Dieses Programm stellt im Hintergrund eine Verbindung mit dem Internet her. |
This program connects to the Internet in the background. |
3087 | Dieses Programm kann für böswillige Zwecke verwendet werden, wenn es nicht autorisiert ist. |
This program can be used for malicious purposes if unauthorized. |
3089 | Dieses Programm ist gefährlich. Es nutzt die Sicherheitslücken eines Computers aus. |
This program is dangerous and exploits the computer on which it is run. |
3090 | Dieses Programm ist gefährlich. Es nutzt die Sicherheitslücken eines Computers aus und ermöglicht den Zugriff auf Benutzerdateien. |
This program is dangerous, exploits the computer, and provides access to user files. |
3091 | Dieses Programm ist gefährlich, nutzt die Sicherheitslücken eines Computers aus und greift auf Benutzerinformationen zu. |
This program is dangerous, exploits the computer, and shares user information. |
3092 | Dieses Programm ist gefährlich. Es lädt andere Programme herunter. |
This program is dangerous and downloads other programs. |
3093 | Dieses Programm ist gefährlich. Es installiert andere Programme. |
This program is dangerous and installs other programs. |
3095 | Dieses Programm ist gefährlich. Es zeichnet Benutzeraktivitäten auf. |
This program is dangerous and records user activity. |
3096 | Dieses Programm sendet unbemerkt Informationen an einen Server, wenn es installiert wurde. |
This program silently informs a server when it has been installed. |
3097 | Dieses Programm ist gefährlich. Es sieht wie ein Proxyserver aus. |
This program is dangerous and acts as a proxy server. |
3100 | Dieses Programm ist gefährlich. Es verbreitet sich selbst über eine Netzwerkverbindung. |
This program is dangerous and self-propagates over a network connection. |
3104 | Dieses Programm überwacht Benutzerinformationen, beispielsweise die Internetsurfgewohnheiten. |
This program monitors user information, such as Web browsing habits. |
3105 | Dieses Programm ändert verschiedene Computereinstellungen. |
This program changes various computer settings. |
3106 | Dieses Programm ändert die Systemhostdatei. |
This program changes the system hosts file. |
3108 | Dieses Programm überwacht sensible Informationen, beispielsweise Tastenanschläge. |
This program monitors sensitive information, such as keystrokes typed. |
3109 | Dieses Programm ist gefährlich. Es überwacht Benutzerinformationen. |
This program is dangerous and monitors user information. |
3110 | Dieses Programm ist gefährlich. Es repliziert sich, indem es andere Dateien infiziert. |
This program is dangerous and replicates by infecting other files. |
3111 | Dieses Programm ist gefährlich. Es kann Programme unbemerkt einschleusen oder Sicherheitseinstellungen umgehen. |
This program is dangerous and can hide programs or bypass security. |
3112 | Dieses Programm ist gefährlich. Es führt Befehle eines Angreifers aus. |
This program is dangerous and executes commands from an attacker. |
3114 | Diese Anwendung wurde entfernt, da sie gemäß der Richtlinie von Windows Defender Advanced Threat Protection blockiert wurde. |
This application was removed because it is blocked according to the Windows Defender Advanced Threat Protection policy. |
4000 | Lassen Sie dieses entdeckte Element nur zu, wenn Sie dem Programm oder dem Softwareherausgeber vertrauen. |
Permit this detected item only if you trust the program or the software publisher. |
4001 | Diese Software ist normalerweise harmlos, wenn Sie auf Ihrem Computer ausgeführt wird, sofern sie nicht ohne Ihr Wissen installiert wurde. Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie die Software zulassen sollen, lesen Sie die Benachrichtigungen, oder überprüfen Sie, ob Sie den Softwareherausgeber kennen und ihm vertrauen. |
This software is typically benign when it runs on your computer, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to permit it, review the alert details or check if you recognize and trust the publisher of the software. |
4002 | Überprüfen Sie die Benachrichtigungen, um festzustellen, warum die Software ermittelt wurde. Wenn Ihnen die Funktionsweise der Software nicht gefällt oder Sie den Softwareherausgeber nicht kennen und ihm nicht vertrauen, sollten Sie erwägen, die Software zu blockieren oder zu entfernen. |
Review the alert details to see why the software was detected. If you do not like how the software operates or if you do not recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
4004 | Entfernen Sie diese Software unverzüglich. |
Remove this software immediately. |
5001 | Niedrig |
Low |
5002 | Mittel |
Medium |
5004 | Hoch |
High |
5005 | Schwerwiegend |
Severe |
6001 | Diese Programme sind im Allgemeinen harmlos, sofern sie nicht ohne Ihr Wissen auf Ihrem Computer installiert wurden. |
Programs that are typically benign unless they are installed on your computer without your knowledge. |
6002 | Programme, die den Schutz Ihrer Privatsphäre missachten oder Änderungen an Ihrem Computer vornehmen können, die sich negativ Ihre Computererfahrung auswirken könnten, beispielsweise indem persönliche Informationen erfasst oder Einstellungen geändert werden. |
Programs that might affect your privacy or make changes to your computer that could negatively impact your computing experience, for example, by collecting personal information or changing settings. |
6004 | Programme, die möglicherweise persönliche Informationen erfassen, den Schutz Ihrer Privatsphäre missachten oder Ihren Computer beschädigen. Dies geschieht im Allgemeinen ohne Ihr Wissen oder Ihre Zustimmung. |
Programs that might collect your personal information and negatively affect your privacy or damage your computer, for example, by collecting information or changing settings, typically without your knowledge or consent. |
6005 | Weitverbreitete oder besonders gefährliche Programme, ähnlich wie Viren oder Würmer, die Ihre Privatsphäre sowie die Sicherheit Ihres Computers gefährden und die Ihren Computer beschädigen. |
Widespread or exceptionally harmful programs, similar to viruses or worms, that negatively affect your privacy and your computer's security, and that damage your computer. |
7001 | Bereinigen |
Clean |
7002 | Quarantäne |
Quarantine |
7003 | Entfernen |
Remove |
7004 | Blockieren |
Block |
7005 | Ignorieren |
Ignore |
7006 | Immer ignorieren |
Ignore Always |
7007 | Wiederherstellen |
Revert |
7008 | Aktion auswählen |
Select Action |
41101 | Das Antischadsoftwaremodul reagiert nicht mehr. |
Antimalware engine has stopped responding |
41103 | Anwendungsname |
Application Name |
41104 | Anwendungsversion |
Application Version |
41105 | Modulversion |
Engine Version |
41106 | Das autonome System Sweeper-Scanmodul reagiert nicht mehr. |
Standalone System Sweeper scanning engine has stopped responding |
41107 | Das Microsoft-Antischadsoftwaremodul reagiert nicht mehr. |
Microsoft Antimalware scanning engine has stopped responding |
41108 | Das Windows Defender-Scanmodul reagiert nicht mehr. |
Windows Defender scanning engine has stopped responding |
41110 | Autonomer System Sweeper |
Standalone System Sweeper |
41111 | Microsoft Antimalware |
Microsoft Antimalware |
41114 | Überprüfen Sie das System auf Schadsoftware, Rootkits und potenziell unerwünschte Software. |
Scan your system for malware, rootkits, and potentially unwanted software |
41115 | Schutz gegen Schadsoftware und unerwünschte Software |
Protection against malicious and unwanted software |
41116 | Schutz gegen Spyware oder andere potenziell unerwünschte Software |
Protection against spyware or other potentially unwanted software |
41124 | Periodische Bereinigungsaufgabe. |
Periodic cleanup task. |
41125 | Periodische Überprüfungsaufgabe. |
Periodic verification task. |
41126 | Periodische Wartungsaufgabe. |
Periodic maintenance task. |
41127 | Periodische Scanaufgabe. |
Periodic scan task. |
41128 | Periodische Signaturaktualisierungsaufgabe. |
Periodic signature update task. |
41129 | Zum Abschließen der Wartung ist eine Überprüfung erforderlich. |
A scan required to complete remediation. |
41130 | Änderung des Antimalware-Status |
Antimalware status change |
41131 | Von Microsoft Antimalware wurden Änderungen an den Einstellungen aufgrund von Malware festgestellt. |
Microsoft Antimalware has detected setting changes due to malware. |
41132 | Von Windows Defender Antivirus wurden geänderte Einstellungen aufgrund von Schadsoftware erkannt. |
Windows Defender Antivirus has detected setting changes due to malware. |
41133 | Vom autonomen System Sweeper wurden Änderungen an den Einstellungen aufgrund von Malware festgestellt. |
Standalone System Sweeper has detected setting changes due to malware. |
41134 | Bedrohungs-ID |
Threat ID |
43132 | Microsoft Security Client hat Bedrohungen gefunden und entfernt sie von Ihrem Gerät. |
Microsoft Security Client found threats and is removing them from your device. |
43133 | Microsoft Security Client hat eine Bedrohung gefunden. Starten Sie Ihr Gerät neu. |
Microsoft Security Client found a threat. Please restart your device. |
43134 | Windows Defender Antivirus hat Bedrohungen festgestellt. Weitere Details. |
Windows Defender Antivirus found threats. Get details. |
43135 | Windows Defender Antivirus hat [%s] in [%s] gefunden. Starten Sie Ihr Gerät neu. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart your device. |
43138 | Neu starten |
Restart |
43139 | Windows Defender Antivirus hat Bedrohungen gefunden. Führen Sie eine Offlineüberprüfung auf Ihrem Gerät aus. |
Windows Defender Antivirus found Threats. Please run an offline scan of your device. |
43140 | Windows Defender – Aktionen erforderlich |
Actions needed in Windows Defender |
43141 | Überprüfung |
Scan |
43143 | Windows Defender Antivirus hat [%s] in [%s] gefunden. Überprüfen Sie Ihr Gerät nach dem Neustart. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart and scan your device. |
43144 | Neu starten und überprüfen |
Restart and scan |
43146 | Windows Defender Antivirus hat [%s] in [%s] gefunden. Führen Sie eine vollständige Überprüfung Ihres Geräts durch. |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please run a full scan of your device. |
43148 | Der Support für Ihre Windows-Version läuft ab. |
Support for your version of Windows is ending |
43149 | Mit Ablauf des Supports wird Windows Defender nicht mehr unterstützt, sodass Ihr Gerät u. U. gefährdet ist. |
When this support ends, Windows Defender won't be supported and your device might be at risk. |
43150 | Der Support für Ihre Windows-Version ist abgelaufen. |
Support for your version of Windows has ended |
43151 | Windows Defender wird nicht mehr unterstützt, und Ihr Gerät ist möglicherweise gefährdet. |
Windows Defender is no longer supported, and your device might be at risk. |
43158 | Dateien überprüfen, die von Windows Defender an Microsoft gesendet werden |
Review files that Windows Defender will send to Microsoft |
43159 | Durch die Übermittlung dieser Informationen können Sie den Schutz Ihres Geräts durch Windows Defender Antivirus verbessern. |
Sending us this information can improve how Windows Defender Antivirus helps protect your device. |
43160 | Überprüfen |
Review |
43161 | Dateien senden |
Send files |
43162 | Microsoft Security Client hat Maßnahmen ergriffen. |
Microsoft Security Client took action |
43163 | Windows Defender Antivirus hat Maßnahmen ergriffen. |
Windows Defender Antivirus took action |
43165 | Gemäß Ihren IT-Einstellungen werden alle Apps erkannt, die unerwünschte Aktionen auf Ihrem Computer ausführen könnten. |
Your IT settings cause the detection of any app that might perform unwanted actions on your computer. |
43166 | Zusammenfassung von Windows Defender |
Windows Defender summary |
43167 | Windows Defender Antivirus hat seit der letzten Zusammenfassung keine Bedrohungen gefunden. |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. |
43168 | Windows Defender Antivirus hat seit der letzten Zusammenfassung erfolgreich Maßnahmen gegen %s Bedrohungen ergriffen. |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. |
43169 | Windows Defender Antivirus hat seit der letzten Zusammenfassung keine Bedrohungen gefunden. Ihr Gerät wurde %s Mal überprüft. |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43170 | Windows Defender Antivirus hat seit der letzten Zusammenfassung erfolgreich Maßnahmen gegen %s Bedrohungen ergriffen. Ihr Gerät wurde %s Mal überprüft. |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43171 | Überprüfungsergebnisse von Windows Defender |
Windows Defender scan results |
43172 | Windows Defender Antivirus hat Ihr Gerät am %s um %s überprüft. Es wurden keine Bedrohungen gefunden. |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s. No threats were found. |
43173 | Windows Defender Antivirus hat Ihr Gerät am %s um %s überprüft und Maßnahmen gegen Bedrohungen ergriffen. |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s, and took action against threats. |
43174 | Regelmäßige Überprüfung durch Windows Defender ist aktiviert |
Windows Defender periodic scanning on |
43175 | Ihr Gerät wird von Windows Defender Antivirus regelmäßig überprüft. Sie verwenden noch ein anderes Antivirenprogramm, um Ihr Gerät aktiv zu schützen. |
Windows Defender Antivirus is periodically scanning your device. You’re also using another antivirus program for active protection. |
43176 | Unerwünschte Unternehmensanwendung gefunden |
Enterprise Unwanted Application found |
43177 | Diese Anwendung wurde entfernt, da sie aufgrund von IT-Sicherheitseinstellungen blockiert wurde. |
This application was removed because it is blocked by your IT security settings. |
43178 | Diese Datei wird von Windows Defender Antivirus überprüft. |
Windows Defender Antivirus is scanning this file |
43179 | Ihre Datei ist in Kürze verfügbar. |
Your file will be available shortly |
43180 | Diese Überprüfung wird von Ihrer Organisation verlangt. |
Your organization requires this scan |
43181 | Die Datei ist in Kürze verfügbar. |
The file will be available shortly |
43182 | Microsoft Security Client ergreift Maßnahmen. |
Microsoft Security Client is taking action. |
43183 | Bedrohungen gefunden |
Threats found |
43184 | Aktionen erforderlich |
Actions needed |
43186 | Aufgrund Ihrer IT-Einstellungen wurde eine App, die unerwünschte Aktionen auf Ihrem Gerät ausführen könnte, von Windows Defender Antivirus blockiert. |
Your IT settings caused Windows Defender Antivirus to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43187 | Aufgrund Ihrer IT-Einstellungen wurde eine App, die unerwünschte Aktionen auf Ihrem Gerät ausführen könnte, von Microsoft Security Client blockiert. |
Your IT settings caused Microsoft Security Client to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43188 | Während der Überprüfung übersprungene Elemente |
Items skipped during scan |
43189 | Die Überprüfung von Windows Defender Antivirus hat aufgrund der Ausschlusseinstellungen Elemente übersprungen. |
The Windows Defender Antivirus scan skipped items because of your exclusion settings. |
43190 | Informationen zur Bedrohungsüberprüfung |
Threat scan info |
43191 | Windows Defender Antivirus konnte eine potenzielle Bedrohung nicht vollständig beseitigen. |
Windows Defender Antivirus couldn't completely resolve a potential threat. |
43192 | Benachrichtigungsoptionen von Windows Defender |
Windows Defender notification options |
43193 | Möchten Sie weiterhin regelmäßig Zusammenfassungen über die Aktivität von Windows Defender erhalten? |
Would you like to continue receiving periodic summaries of Windows Defender activity? |
43194 | Ja |
Yes |
43195 | Nein |
No |
43196 | Detaillierte Benachrichtigungseinstellungen |
Detailed notification settings |
0x800106B5 | Der Dienst dieses Programms wurde beendet. Sie können den Dienst manuell starten oder Ihr Gerät neu starten, wodurch der Dienst gestartet wird. |
This program's service has stopped. You can start the service manually or restart your device, which will start the service. |
0x800700D8 | Diese Version der Software ist nicht mit der ausgeführten Windows-Version kompatibel. Prüfen Sie die Systeminformationen auf dem Gerät, um festzustellen, ob Sie eine x86-Version (32-Bit) oder eine x64-Version (64-Bit) des Programms benötigen, und wenden Sie sich dann an den Softwareherausgeber. |
This version of the software is not compatible with the version of Windows you're running. Check your device's system information to see whether you need a x86 (32-bit) or x64 (64-bit) version of the program, and then contact the software publisher. |
0x80070641 | Kein Zugriff auf den Windows-Installerdienst. Stellen Sie sicher, dass Windows Installer installiert ist, und dass Windows nicht im abgesicherten Modus ausgeführt wird, und wiederholen Sie anschließend den Vorgang. |
The Windows Installer Service could not be accessed. Make sure that Windows Installer is installed and that you are not running Windows in safe mode, and then try again. |
0x80240000 | Unerwartetes Problem bei der Überprüfung auf Updates. Informationen zum Installieren von Updates oder zur Problembehandlung finden Sie unter \"Hilfe und Support\". |
An unexpected problem occurred while checking for updates. For information on installing or troubleshooting updates, see Help and Support. |
0x80240022 | Die Suche des Programms nach Definitionsaktualisierungen ist nicht möglich. |
The program can't check for definition updates. |
0x80500000 | Unerwartetes Problem. Installieren Sie bei Bedarf verfügbare Updates, und starten Sie das Programm dann erneut. Informationen zum Installieren von Updates finden Sie unter \"Hilfe und Support\". |
An unexpected problem occurred. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80501001 | Mindestens eine Aktion konnte nicht erfolgreich abgeschlossen werden. Klicken Sie auf ein einzelnes Element, oder öffnen Sie den Verlauf, um ausführliche Informationen anzuzeigen. |
One or more actions could not be completed successfully. For details, click on an individual item or go to History. |
0x80501002 | Das Programm kann keine Definitionsdateien finden, die dazu dienen, unerwünschte Software zu erkennen. Überprüfen Sie, ob aktualisierte Definitionsdateien vorhanden sind, und versuchen Sie es dann erneut. Weitere Informationen zum Installieren von Updates finden Sie unter \"Hilfe und Support\". |
The program can't find definition files that help detect unwanted software. Check for updates to the definition files, and then try again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508001 | Aufgrund eines Problems konnte das Programm nicht gestartet werden. Installieren Sie alle verfügbaren Updates, und starten Sie das Programm erneut. Informationen über die Installation von Updates erhalten Sie unter Hilfe und Support. |
A problem is preventing the program from starting. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508007 | Auf dem Gerät ist nicht genügend Arbeitsspeicher vorhanden. Schließen Sie einige Programme, und wiederholen Sie den Vorgang. Oder informieren Sie sich unter \"Hilfe und Support\", wie Probleme durch unzureichenden Speicher verhindert werden können. |
Your device is low on memory. Close some programs and try again, or search Help and Support for information about preventing low memory problems. |
0x8050800D | Einige Verlaufselemente können nicht angezeigt werden. Warten Sie einige Minuten, und wiederholen Sie den Vorgang. Falls das Problem weiterhin besteht, löschen Sie den Verlauf, und wiederholen Sie dann den Vorgang erneut. |
Some history items could not be displayed. Please wait a few minutes and try again. If that doesn't work, clear the history and then try again. |
0x8050800E | Zum Verwenden dieses Programms müssen Sie die neuesten Updates für Ihr Gerät installieren. Informationen zur Installation von Updates erhalten Sie unter \"Hilfe und Support\". |
To use this program, you need to install the latest updates for your device. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508011 | Aufgrund eines unerwarteten Problems konnte Ihr Gerät vom Programm nicht auf unerwünschte Software überprüft werden. Versuchen Sie, das Gerät erneut zu überprüfen. |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try to scan your device again. |
0x80508013 | Aufgrund eines unerwarteten Problems konnte Ihr Gerät vom Programm nicht auf unerwünschte Software überprüft werden. Löschen Sie den Programmverlauf, und überprüfen Sie das Gerät anschließend erneut. |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try clearing the program history, and then scan your device again. |
0x80508014 | Das Element unter Quarantäne kann nicht wiederhergestellt werden. |
The quarantined item cannot be restored. |
0x80508017 | Einige Aktionen konnten auf potenziell schädliche Elemente nicht angewendet werden. Die Elemente sind möglicherweise in einem schreibgeschützten Pfad gespeichert. Löschen Sie die Dateien oder Ordner, in denen die Elemente gespeichert sind, oder suchen Sie nach Informationen zum Entfernen des Schreibschutzes unter \"Hilfe und Support\". |
Some actions couldn't be applied to potentially harmful items. The items might be stored in a read-only location. Delete the files or folders that contains the items or, for information on removing read-only permissions from files and folders, see Help and Support. |
0x80508019 | Die Datei oder das Laufwerk, die bzw. das Sie überprüfen möchten, ist auf diesem Gerät nicht vorhanden. Wählen Sie eine andere Datei oder ein anderes Laufwerk aus, und überprüfen Sie Ihr Gerät dann erneut. |
The file or drive you are trying to scan does not exist on this device. Choose another file or drive, and then scan your device again. |
0x80508022 | Starten Sie das Gerät neu, um das Entfernen von Schadsoftware und anderer potenziell unerwünschter Software abzuschließen. |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, restart the device. |
0x80508023 | Auf dem Gerät wurde keine Schadsoftware oder andere potenziell unerwünschte Software gefunden. |
The program could not find the malware and other potentially unwanted software on this device. |
0x80508024 | Führen Sie eine vollständige Überprüfung aus, um das Entfernen von Schadsoftware und anderer potenziell unerwünschter Software abzuschließen. Informationen zu Überprüfungsoptionen finden Sie unter \"Hilfe und Support\". |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run a full scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x80508025 | Weitere Informationen zum abschließenden Entfernen von Schadsoftware und anderer potenziell unerwünschter Software finden Sie im Supportartikel auf der Microsoft Security-Website. |
To see how to finish removing malware and other potentially unwanted software, see the support article on the Microsoft Security website. |
0x80508026 | Ein möglicherweise schädliches Element konnte aus einer archivierten Datei nicht entfernt werden. Zum Entfernen des Elements müssen Sie das Archiv löschen. Weitere Informationen zum Entfernen von Schadsoftware finden Sie unter \"Hilfe und Support\". |
This program can't remove a potentially harmful item from the contents of an archived file. To remove the item, you need to delete the archive. For more information, search for removing malware in Help and Support. |
0x80508027 | Diese Windows-Kopie ist keine Originalsoftware. Sie müssen sicherstellen, dass Sie eine Windows-Originalkopie verwenden, um den vollständigen Schutz dieses Programms zu erhalten. Bis zur erfolgreichen Überprüfung der Windows-Kopie werden von diesem Programm nur bestimmte Bedrohungen entfernt. Nur Benutzer von Microsoft-Originalsoftware erhalten Zugriff auf die neuesten Features, Updates und Produktsupport. |
This copy of Windows is not genuine. To receive the full protection of this program, you must verify that your copy of Windows is genuine. Until you successfully validate your copy of Windows, this program will only remove certain threats. Only users of genuine Microsoft software get access to the latest updates, features, and product support. |
0x80508028 | Einige E-Mail-Komponenten befinden sich an einem Speicherort, der nicht geändert werden kann. Eine Liste der infizierten E-Mail-Nachrichten wird im Detailbereich angezeigt. Versuchen Sie, diese E-Mail-Nachrichten mit dem E-Mail-Client zu entfernen. |
Some e-mail components are stored in a location we were unable to modify. A list of infected e-mail messages are displayed in the details pane. You should try to remove these e-mail messages using your mail client. |
0x80508030 | Führen Sie eine Offlineüberprüfung aus, um das Entfernen von Schadsoftware und anderer potenziell unerwünschter Software abzuschließen. Informationen zu Überprüfungsoptionen finden Sie unter \"Hilfe und Support\". |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run an offline scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x8050A003 | Dieses Paket enthält keine aktuellen Definitionsdateien für das Programm. Weitere Informationen finden Sie in \"Hilfe und Support\". |
This package does not contain up-to-date definition files for this program. For more information, see Help and Support. |